All language subtitles for Accouplements pour Voyeurs A

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:09,790 --> 00:00:10,790 COUPLINGS FOR VOYEURS 2 00:00:10,800 --> 00:00:12,600 Hello, Gina speaking. Can I help you? 3 00:00:13,600 --> 00:00:14,800 Yes sir, you got it right. 4 00:00:15,800 --> 00:00:17,100 Sorry, what's this about? 5 00:00:17,500 --> 00:00:20,200 What? There must be some mistake! 6 00:00:21,200 --> 00:00:24,800 You can't throw me out of the flat, just like that. Without even a warning! 7 00:00:25,400 --> 00:00:27,800 No, wait a minute! Maybe we could... 8 00:00:28,400 --> 00:00:32,300 Oh, fuck it! Fuck it... 9 00:00:37,300 --> 00:00:38,300 Shit! 10 00:00:45,300 --> 00:00:46,800 - Hello. - Hello, are you Gina? 11 00:00:46,800 --> 00:00:49,800 My name is Francois. I called you this morning. 12 00:00:49,810 --> 00:00:52,310 You gave me an appointment for 5 o'clock, so here I am. 13 00:00:52,310 --> 00:00:54,810 - Come in. Come in. - Thanks... 14 00:00:59,710 --> 00:01:01,710 Make yourself at home, I won't be long. 15 00:01:17,110 --> 00:01:20,210 Do you want simple relaxation, or maybe British discipline? 16 00:01:20,610 --> 00:01:23,210 Domination? Passion? Or maybe something else? 17 00:01:23,210 --> 00:01:25,610 I like it quiet and smooth. Relaxation will do... 18 00:01:25,610 --> 00:01:27,110 That's 200 Francs... 19 00:01:31,210 --> 00:01:32,910 Sorry, I only take cash. 20 00:01:55,610 --> 00:01:58,210 - Do you want me to take it off? - Yes... that would be lovely. 21 00:01:58,210 --> 00:02:01,210 - And your panties as well. - That'll be another 100 Francs. 22 00:02:06,020 --> 00:02:08,320 - Here's 200, and that's it! - Alright... 23 00:03:05,520 --> 00:03:08,120 - Do you like how I suck your cock? - Yes, it's very nice... 24 00:03:39,720 --> 00:03:41,720 - Yeah... come on! - Yes... 25 00:04:13,820 --> 00:04:16,720 Oh, yes... I'm coming. Come on, come on... 26 00:04:23,920 --> 00:04:26,620 Are you familiar with working in a massage parlor? 27 00:04:26,820 --> 00:04:31,020 I've done that work before, but there's no one hiring in Paris right now. 28 00:04:32,020 --> 00:04:34,320 The only solution would be for me to open one myself. 29 00:04:34,320 --> 00:04:36,820 I have a few ideas that would make the place a hit. 30 00:04:36,820 --> 00:04:38,520 I was told those places don't bring in much money. 31 00:04:38,520 --> 00:04:40,820 That's because most women don't know their business. 32 00:04:40,830 --> 00:04:46,430 Okay, listen... I have a good bit of money from an inheritance. Maybe we could go in together? 33 00:04:46,430 --> 00:04:48,730 - You must be joking... - I'm very serious. 34 00:04:48,730 --> 00:04:51,930 We could form a partnership and run one of the best places in town. 35 00:04:51,930 --> 00:04:54,630 - Do you really mean that? - Absolutely! 36 00:04:56,230 --> 00:04:58,830 Well, it wouldn't be much of a risk, considering the mess I'm in now. 37 00:04:58,830 --> 00:05:00,330 Good! Finish packing, and off we go... 38 00:05:00,330 --> 00:05:02,330 Hand me that... 39 00:05:08,030 --> 00:05:09,530 Wow! 40 00:05:13,230 --> 00:05:16,230 Here we are - all the paperwork's done. We're ready to start next week. 41 00:05:16,230 --> 00:05:19,230 - At first I thought it was just a joke! - And now? 42 00:05:19,240 --> 00:05:21,340 Now I'm thrilled! 43 00:05:39,240 --> 00:05:42,540 - Good afternoon, sir. - Good afternoon, miss. Please come in. 44 00:05:44,740 --> 00:05:46,340 - What brings you here? - My name is Sabine. 45 00:05:46,340 --> 00:05:49,540 I read the ad about the massage parlor you're going to open next week. 46 00:05:49,540 --> 00:05:55,540 I don't have credentials as a masseuse or therapist, but I'm jobless and I thought maybe... 47 00:05:55,540 --> 00:06:00,810 Credentials are good to have, Miss Sabine, and while not necessary, they sure do help. 48 00:06:00,810 --> 00:06:04,410 - What else could you do, then? - I could do the housework... 49 00:06:04,410 --> 00:06:07,510 I could tend the bar. I could entertain the clients... 50 00:06:07,510 --> 00:06:10,110 - And be nice to them... - Oh, that's good! 51 00:06:10,110 --> 00:06:14,010 - You would be very nice... - I could be. I do have some assets. 52 00:06:15,220 --> 00:06:16,820 Could you show them to me? 53 00:06:33,620 --> 00:06:35,120 Do you like it? 54 00:06:36,020 --> 00:06:37,420 Come closer... 55 00:06:43,420 --> 00:06:46,720 - This is Gina, my associate. - You're making fun of me! 56 00:06:55,820 --> 00:07:00,420 The work area is nice, but I'm sure one masseuse and I won't be enough. 57 00:07:00,420 --> 00:07:05,120 I know, but what can we do? Most of the girls we interviewed were regular masseuses. 58 00:07:05,120 --> 00:07:08,320 They wouldn't agree to what we were asking. Sabine was just a stroke of luck. 59 00:07:08,320 --> 00:07:10,320 You should have seen how the others reacted! 60 00:07:10,320 --> 00:07:12,020 We're overbooked, and we're not even open... 61 00:07:12,020 --> 00:07:13,520 Can you believe it? 62 00:07:17,220 --> 00:07:19,620 Fair enough... I'll just take the next girl that shows up. 63 00:07:19,630 --> 00:07:24,030 We'll assign that one to the clients who ask for a plain massage. The weird ones... 64 00:07:24,430 --> 00:07:26,630 Do you really think we'll have such perverted clients? 65 00:07:32,030 --> 00:07:34,730 Hello. DIY Video... 66 00:07:35,030 --> 00:07:38,730 Yes, it's me. You can deliver the equipment this evening? 67 00:07:38,730 --> 00:07:41,030 Very good! Yes, I'll be here... 68 00:07:42,830 --> 00:07:44,530 So you're going to play the voyeur Big Brother? 69 00:07:44,530 --> 00:07:48,030 I can picture you in front of your monitor, watching orgies, dick in hand! 70 00:07:48,030 --> 00:07:51,230 Yes, we can't neglect small pleasures... 71 00:07:56,430 --> 00:07:59,430 You said you'd hire the first one to show up. I'll leave you to it... 72 00:08:03,530 --> 00:08:04,980 Please come in... 73 00:08:05,790 --> 00:08:08,690 Good afternoon, miss. If you came about the ad, you already have the job! 74 00:08:08,690 --> 00:08:10,700 Good afternoon, sir. My name is Sylvie Grue. 75 00:08:10,710 --> 00:08:13,590 I'm a qualified beautician and I've had training as a masseuse. 76 00:08:13,590 --> 00:08:16,290 That's perfect! But as I said, you've got the job. 77 00:08:16,790 --> 00:08:18,890 - So when do I start? - Tomorrow... 78 00:08:19,090 --> 00:08:21,390 That's smashing! What am I supposed to wear? 79 00:08:22,790 --> 00:08:25,490 Actually, we have this uniform. 80 00:08:27,990 --> 00:08:30,290 It seems a bit small. Do you think it will fit? 81 00:08:30,990 --> 00:08:34,490 - Frankly, I don't know. - Perhaps I should try it on? 82 00:08:38,890 --> 00:08:40,290 What exactly is your game? 83 00:08:40,300 --> 00:08:46,200 I want to know if my job will be massage only, or if I'll be allowed to satisfy the clients a bit more? 84 00:08:46,300 --> 00:08:49,700 - What do you mean? - Let me show you... 85 00:09:13,600 --> 00:09:15,200 House of Bliss... can I help you? 86 00:09:16,200 --> 00:09:18,700 An appointment for tomorrow? Of course! 87 00:09:20,200 --> 00:09:23,700 You have to make a reservation, sir. You are... ? 88 00:09:24,100 --> 00:09:27,250 Mr. Rudolph. No, your first name will do. 89 00:09:28,550 --> 00:09:31,550 Miss Sylvie will take care of you. What time would you like? 90 00:09:31,750 --> 00:09:34,550 Half past three? Very well, see you tomorrow. 91 00:09:39,550 --> 00:09:41,250 House of Bliss... can I help you? 92 00:09:42,350 --> 00:09:45,850 Good afternoon ma'am. Yes, but only by appointment. 93 00:09:47,260 --> 00:09:49,060 Your first name? Veronica... 94 00:09:49,960 --> 00:09:53,360 Very well, one masseuse. At what time? 95 00:09:54,560 --> 00:09:58,060 Half past three? You'll be with Sabine... 96 00:09:58,760 --> 00:10:00,360 You're welcome. See you tomorrow... 97 00:10:05,460 --> 00:10:07,360 Great! We're off to a roaring start! 98 00:10:10,260 --> 00:10:13,760 Madam Veronica will be here any minute. Spare nothing to satisfy her. 99 00:10:13,760 --> 00:10:16,060 - You can count on me, boss. - Good! 100 00:13:31,860 --> 00:13:34,160 There you go! Take it! 101 00:14:20,860 --> 00:14:23,160 Oh yes... that's nice! 102 00:14:36,360 --> 00:14:39,160 - Good afternoon. - Hello, dear... are you Sabine? 103 00:14:39,170 --> 00:14:40,870 - Yes, ma'am. - Good... 104 00:14:43,970 --> 00:14:47,570 I have a terrible pain... It goes up the inside of my right thigh. 105 00:14:48,770 --> 00:14:50,270 Hmmm... I'll take a look at that. 106 00:15:12,470 --> 00:15:13,770 Make yourself comfortable... 107 00:15:13,770 --> 00:15:15,970 - Where does it hurt? - There... 108 00:15:15,970 --> 00:15:17,670 I'll take care of it... 109 00:15:18,570 --> 00:15:21,170 - It's there... - Ah, I see... 110 00:15:54,070 --> 00:15:55,970 Yes... like that! 111 00:16:27,870 --> 00:16:30,570 Keep doing it like that, and you'll get a big tip! 112 00:16:33,270 --> 00:16:35,870 And to thank you in return, I could eat your pussy... 113 00:16:36,480 --> 00:16:38,480 Not before I've eaten yours... 114 00:18:50,000 --> 00:18:53,700 - Go grab the dildo in my bag. - Straight away, ma'am... 115 00:19:15,600 --> 00:19:17,000 Come on! Do it! 116 00:19:19,100 --> 00:19:20,800 Yes, just like that! 117 00:19:29,300 --> 00:19:31,300 Use both ends... 118 00:19:40,500 --> 00:19:43,500 - Do you like it like that? - Oh, yes... I love it! 119 00:19:46,100 --> 00:19:48,600 - Put it deeper... yes! - Now push it up a bit... 120 00:19:48,600 --> 00:19:52,000 Yes, just like that. I'm going to aim it. 121 00:19:52,800 --> 00:19:54,800 There you go... 122 00:20:02,400 --> 00:20:06,600 Yes, that's it. You're going to love it. You're going to come. 123 00:20:10,410 --> 00:20:12,110 Yes! Put it in deep! 124 00:20:20,510 --> 00:20:22,310 It feels so good! 125 00:21:02,410 --> 00:21:05,610 Yes, that's it! Lick them. Lick them both! 126 00:21:06,410 --> 00:21:09,010 That's it! Even deeper! 127 00:21:09,610 --> 00:21:12,710 Yes... there! You love them, don't you? 128 00:21:12,710 --> 00:21:14,610 Take them both in your mouth! 129 00:21:23,510 --> 00:21:25,710 Yeah, finger that pussy good... 130 00:21:32,910 --> 00:21:34,310 Rub it harder! 131 00:21:34,310 --> 00:21:36,410 Harder and faster! Yes, like that! 132 00:21:36,510 --> 00:21:39,110 Now suck it! Lick it! 133 00:22:05,320 --> 00:22:07,620 - Are you satisfied, ma'am? - Absolutely! 134 00:22:07,620 --> 00:22:11,720 Is it possible to get another appointment this week? Perhaps this Friday at 5:00? 135 00:22:11,720 --> 00:22:13,720 I'll check on that... 136 00:22:16,220 --> 00:22:21,520 Hello, sir. This is Sabine. My client would like another appointment on Friday at 5:00. 137 00:22:22,320 --> 00:22:27,420 - With me? Let me ask. - You wouldn't mind my trying another one? 138 00:22:27,420 --> 00:22:29,620 What you wish, you will have. 139 00:22:30,720 --> 00:22:32,720 Well, I'd like to try another. 140 00:22:34,320 --> 00:22:37,320 Yes, my client would like to try another masseuse. 141 00:22:39,420 --> 00:22:44,220 Yes, sir, my client is very satisfied. I think she's just asking out of curiosity. 142 00:22:44,420 --> 00:22:46,720 With Gina? Very well, sir... 143 00:22:50,030 --> 00:22:53,730 Thanks, dear. Gina it shall be. You can be sure I'll visit you again. 144 00:23:01,530 --> 00:23:03,330 Here's your tip... 145 00:23:12,430 --> 00:23:15,030 - Thanks, darling. See you next time. - With pleasure... 146 00:23:19,730 --> 00:23:21,830 So, how was your first client? 147 00:23:22,330 --> 00:23:26,030 I liked his beard, and the big tip he gave. But what a terrible lover. 148 00:23:26,030 --> 00:23:28,830 - Actually, I'm still quite horny. - There might be another client today... 149 00:23:28,830 --> 00:23:32,330 - But I'm not exactly sure... - But I need to fuck right now! 150 00:23:32,330 --> 00:23:34,730 Isn't there something you can do for me, boss? Please! 151 00:23:34,730 --> 00:23:37,230 - One should never mix business and pleasure. - Are you already tired of me? 152 00:23:37,230 --> 00:23:40,930 - Not at all. You're very charming. - So why won't you do it one more time? 153 00:23:40,940 --> 00:23:44,440 - Not during working hours. - But just look at this... 154 00:23:58,240 --> 00:23:59,840 Oh... come on... 155 00:24:02,040 --> 00:24:04,040 Oh, please... come on! 156 00:24:32,640 --> 00:24:35,240 I think my workmate deserves a hand here. 157 00:26:13,640 --> 00:26:15,640 Oh, it feels so big! 158 00:26:16,040 --> 00:26:17,840 Oh, yes... deeper! 159 00:26:28,940 --> 00:26:31,040 Yes! It's my turn now... 160 00:26:41,640 --> 00:26:43,840 Yes... do me again! 161 00:27:09,940 --> 00:27:11,940 Oh, yes... give me some more! 162 00:27:12,440 --> 00:27:16,440 Yes... caress me, sweet darling! 163 00:27:36,350 --> 00:27:38,350 We have some real hard-working girls here. 164 00:27:38,350 --> 00:27:40,650 - And a boss putting in overtime. - What do you mean? 165 00:27:40,650 --> 00:27:44,650 - It's no big secret. - This video is remarkable... 166 00:27:45,850 --> 00:27:48,250 Some people would pay good money to watch stuff like that. 167 00:27:48,250 --> 00:27:49,950 - Are you hard? - Are you interested? 168 00:27:49,950 --> 00:27:51,650 Alright... 169 00:28:22,350 --> 00:28:24,650 Yes, yes... don't stop! 170 00:28:56,050 --> 00:28:57,450 Come with me... 171 00:28:58,050 --> 00:29:00,050 House of Bliss... can I help you? 172 00:29:00,950 --> 00:29:05,350 Yes, sir... absolutely. At half-past five? Tomorrow? 173 00:29:05,960 --> 00:29:08,960 Very well... Beg your pardon? 174 00:29:09,160 --> 00:29:12,060 Two masseuses? It can be arranged... 175 00:29:13,260 --> 00:29:16,660 Yes... your appointment will be with Sabine and Gina. 176 00:29:19,260 --> 00:29:22,260 My pleasure. Good afternoon, sir. 177 00:29:43,080 --> 00:29:46,280 Hello... very well. Send him in. Your client has arrived. 178 00:29:46,280 --> 00:29:48,680 Oh dear, he's a bit early. Got to get ready... 179 00:29:53,080 --> 00:29:54,480 - You're Sylvie? - Yes, sir... 180 00:29:54,480 --> 00:29:57,880 I'll tell you straight out. I'm not here for a massage - just the sex part. 181 00:29:57,890 --> 00:30:00,290 - But, sir... - Look, I'll be very generous... 182 00:30:00,290 --> 00:30:03,330 - I need to solve a problem that I'm having. - Really? What problem is that? 183 00:30:03,330 --> 00:30:06,630 I don't know why, but I can't seem to come. I have no trouble getting hard... 184 00:30:06,630 --> 00:30:09,630 ...but in the end, I'm never satisfied. That's my problem! 185 00:30:09,630 --> 00:30:11,930 Isn't your woman happy with that? 186 00:30:11,930 --> 00:30:14,930 She's insatiable, for sure! But we've been married for years. 187 00:30:14,930 --> 00:30:16,930 And now, it makes her angry at me. 188 00:30:16,930 --> 00:30:18,630 So how do you think I can help you? 189 00:30:18,630 --> 00:30:22,430 Look... if you manage to make me come quickly, I'll give you a fortune! 190 00:30:22,430 --> 00:30:25,430 Alright... lie down on the table, and I'll see what I can do. 191 00:31:18,440 --> 00:31:20,040 Keep going... 192 00:31:21,340 --> 00:31:22,840 Keep going... 193 00:31:23,440 --> 00:31:26,140 Oh, come on, don't stop! Give me your come... 194 00:31:26,140 --> 00:31:28,140 I told you... I can't! 195 00:31:31,540 --> 00:31:33,940 - It's no use! It won't work... - I'll suck it! 196 00:31:35,240 --> 00:31:36,740 Go for it... 197 00:32:09,240 --> 00:32:12,640 Yes... do it there! OH !! 198 00:33:14,840 --> 00:33:18,640 It's always the same. Instead of making me come, they end up passing out! 199 00:33:18,640 --> 00:33:22,040 Hey, hey! Come on! Wake up! 200 00:33:22,040 --> 00:33:25,040 What the fuck are you doing? Leave me alone! 201 00:33:29,250 --> 00:33:31,250 That's incredible! I'm coming!! 202 00:33:36,850 --> 00:33:39,650 Oh... that's good! That's good! 203 00:33:43,050 --> 00:33:45,850 You made me come! It's a miracle! 204 00:33:50,850 --> 00:33:52,850 Have you got some more in there? 205 00:33:53,050 --> 00:33:55,650 Yeah... I've saved up so much for so long. 206 00:33:56,350 --> 00:34:00,150 Oh... you sent me to heaven! With just a slap! 207 00:34:00,150 --> 00:34:02,250 That's because you're a kinky masochist... 208 00:34:02,250 --> 00:34:04,950 - What, me?? - It seems pretty obvious, doesn't it? 209 00:34:07,450 --> 00:34:10,550 Good afternoon, sweetie. By any chance, would you be Gina? 210 00:34:10,550 --> 00:34:13,350 No, sir. I'm Sabine. Are you Mr. Richard? 211 00:34:15,260 --> 00:34:17,260 That's absolutely right, my pet... 212 00:34:17,360 --> 00:34:20,560 Gina will be here in a minute. Do you mind if I remove your clothes? 213 00:34:20,560 --> 00:34:22,060 Not at all... 214 00:34:30,760 --> 00:34:33,160 Oh! You're already quite excited... 215 00:34:33,360 --> 00:34:35,660 Good afternoon, I'll... Hey! What are you doing here? 216 00:34:35,660 --> 00:34:37,060 - What do you think? - Do you know each other? 217 00:34:37,060 --> 00:34:40,160 This guy was my landlord until he threw me out. 218 00:34:40,160 --> 00:34:43,160 Don't bring that up... I'm the one who's paying here. 219 00:34:43,360 --> 00:34:45,660 If you hurt me, I'll report it to your boss. 220 00:34:45,660 --> 00:34:47,660 Never mind... I'm not a vindictive kind of girl. 221 00:34:47,670 --> 00:34:49,970 I'll compensate you for the trouble... 222 00:34:55,070 --> 00:34:57,770 Thanks. What kind of massage would you like? 223 00:34:58,770 --> 00:35:00,970 Something rough... but tender. 224 00:35:02,370 --> 00:35:04,170 Please lie down on your back... 225 00:35:11,270 --> 00:35:13,870 Sabine... put your pussy in his face. 226 00:35:15,070 --> 00:35:17,470 Oh, yes... great idea! 227 00:36:05,200 --> 00:36:07,370 Yes! Keep going... 228 00:36:10,070 --> 00:36:11,870 It feels so good... 229 00:36:55,870 --> 00:36:59,070 Oh, yes... just like that! 230 00:37:02,370 --> 00:37:05,670 Come here... now take her... 231 00:37:17,380 --> 00:37:19,680 Feels good, huh? 232 00:37:19,880 --> 00:37:22,780 Oh, yes! I'm so hot and wet... 233 00:38:45,180 --> 00:38:48,680 We've been open for a month now, but our business isn't doing very well. 234 00:38:48,680 --> 00:38:50,680 I'm afraid we'll have to close the place down. 235 00:38:50,680 --> 00:38:53,880 - What a pity. We're having so much fun. - I'll be glad to stay and work for nothing. 236 00:38:53,880 --> 00:38:57,680 - The tips would be enough. - I think it's time to try the idea we talked about. 237 00:38:58,980 --> 00:39:01,780 We could do that, but I'm still not sure how to arrange it. 238 00:39:01,780 --> 00:39:04,180 - What is this idea? - What's it about? 239 00:39:04,980 --> 00:39:08,180 We thought of offering an erotic show bonus to all of our customers. 240 00:39:08,180 --> 00:39:10,580 - That sounds like a good idea. - I'd love to try it. 241 00:39:10,580 --> 00:39:12,580 Let's take the chance... 242 00:39:13,090 --> 00:39:18,390 Alright... but we'll have to make sure that none of clients discover they're being filmed. 243 00:39:18,390 --> 00:39:20,590 That shouldn't be a problem. We can work it out. 244 00:39:20,590 --> 00:39:23,190 And with this added to our menu, we can raise the prices. 245 00:39:23,790 --> 00:39:26,790 Very well! I suggest we celebrate this initiative. 246 00:39:37,290 --> 00:39:40,090 - We should make a toast, Francois. - I think you're absolutely right. 247 00:39:41,190 --> 00:39:42,990 There you go... 248 00:39:43,790 --> 00:39:45,590 Here's yours... 249 00:39:46,490 --> 00:39:48,290 A toast to our success... 250 00:39:50,390 --> 00:39:53,090 - To pleasure! - To pleasure... 251 00:39:59,490 --> 00:40:04,590 Boss... you know you should pleasure us like that more often. 252 00:40:04,600 --> 00:40:08,200 - Aren't I nice to you all the time? - Oh... not really... 253 00:40:08,500 --> 00:40:11,000 Every time we visit you for sex, you just avoid us. 254 00:40:11,000 --> 00:40:13,000 - She's right! - Why are you like that? 255 00:40:13,000 --> 00:40:14,500 I'm not a Superman, you know... 256 00:40:14,500 --> 00:40:17,700 Apart from the clients, you're the only male here. 257 00:40:18,400 --> 00:40:21,400 Alright... On a day like this, I guess I can't refuse. 258 00:40:21,800 --> 00:40:23,700 Hey! That's unfair! I want some too... 259 00:40:23,700 --> 00:40:27,400 Sabine's right. We're not going to take turns. I suggest we have an orgy... 260 00:40:27,800 --> 00:40:30,200 I've never been in a foursome before... 261 00:40:30,600 --> 00:40:32,800 Good! See if you can learn something! 262 00:41:35,210 --> 00:41:37,210 Yes! Do it to her... 263 00:43:19,010 --> 00:43:21,710 Well, if she wants a male masseur, I'll take care of it myself... 264 00:43:21,710 --> 00:43:24,410 ...while you'll being taking care of Mr. Thierry with Sabine. 265 00:43:24,410 --> 00:43:27,810 Yes. I know it's at the same time as Miss Veronica. Sylvie will cover as receptionist. 266 00:43:29,910 --> 00:43:34,610 Hey, ladies... there's something I need to tell you. Every time I get slapped, I come! 267 00:43:34,610 --> 00:43:37,710 - So you'd better be careful about that. - Don't you worry... 268 00:43:49,910 --> 00:43:51,910 Ladies, I'm all yours! 269 00:44:10,210 --> 00:44:12,210 Ow... take it easy! 270 00:44:24,010 --> 00:44:26,010 Oh... that's good! 271 00:45:12,710 --> 00:45:14,710 I want to ride it... 272 00:45:15,420 --> 00:45:17,720 Wait, wait... Yes... like that! 273 00:46:37,820 --> 00:46:39,920 Do you mind if I keep my garters on? 274 00:46:40,020 --> 00:46:42,020 Not at all. You're perfect in them. 275 00:46:43,620 --> 00:46:47,320 - I want you to undress, as well. - Whatever you want... 276 00:47:00,020 --> 00:47:02,320 I'm the masseur here, ma'am... 277 00:47:02,920 --> 00:47:04,920 Can't we swap places? I want to do you... 278 00:47:04,920 --> 00:47:06,920 If that's what you want... 279 00:47:58,820 --> 00:48:00,820 - Do you come quick? - Not particularly... 280 00:48:00,820 --> 00:48:02,820 Good. So I can keep going? 281 00:48:48,820 --> 00:48:51,420 Yes... push it all the way in! 282 00:49:00,030 --> 00:49:02,230 Oh, yes... keep going like that! 283 00:49:22,230 --> 00:49:26,030 That's delicious... but I'd like something a bit more perverse! 284 00:49:33,730 --> 00:49:37,330 Excellent! Now, take me while I'm watching them. 285 00:49:51,530 --> 00:49:54,330 Fuck me! Oh, fuck me good! 286 00:50:33,530 --> 00:50:38,630 Hello, sweetie... I don't have an appointment, but it appears to me that you're available? 287 00:50:38,630 --> 00:50:42,030 - Maybe could fit me in? - But both massage cabins are engaged. 288 00:50:42,230 --> 00:50:46,930 But it's an emergency! Can't we just do it here? Take this... 289 00:50:46,930 --> 00:50:49,130 Well, if it's an emergency, take your clothes off. 290 00:50:49,430 --> 00:50:51,430 We'll do it here... 291 00:50:58,630 --> 00:51:01,630 - Is that the kind of massage you like? - Oh, yes... 292 00:51:02,940 --> 00:51:05,440 Go for it! Use your mouth. 293 00:51:05,440 --> 00:51:07,440 Yes... suck it like that! 294 00:51:10,640 --> 00:51:12,640 Oh... it feels so good! 295 00:51:14,640 --> 00:51:16,440 Don't stop... 296 00:51:17,240 --> 00:51:19,040 Yes... faster! 297 00:51:26,540 --> 00:51:28,940 Oh! Someone's here! Wait a minute... 298 00:51:30,140 --> 00:51:33,540 Good afternoon, sir. I'm afraid you'll have to come back later. 299 00:51:33,540 --> 00:51:35,640 All the masseuses are busy right now. 300 00:51:35,640 --> 00:51:37,640 No, please! Wait! Let the gentleman in. 301 00:51:37,640 --> 00:51:40,240 I'm sure you can satisfy us both... if the gentleman is okay with that? 302 00:51:40,250 --> 00:51:44,550 - I'd be happy to join in. - Well, in that case... have a seat. 303 00:51:49,550 --> 00:51:51,350 Now, come here... 304 00:52:47,250 --> 00:52:49,250 Yes... let's do it! 305 00:52:56,450 --> 00:52:58,950 Wait, wait! Oh, yes... just like that! 306 00:53:01,150 --> 00:53:03,850 Oh yeah... thank you! It's inside! 307 00:53:08,150 --> 00:53:10,950 I've got an idea. Spread your cheeks... 308 00:53:11,250 --> 00:53:13,250 We're going to do it like this... 309 00:53:13,650 --> 00:53:15,450 You'll like it! 310 00:53:20,550 --> 00:53:23,050 So... do you like it? Two cocks moving together? 311 00:53:23,050 --> 00:53:24,850 - Yes! - Feels good, huh? 312 00:53:25,960 --> 00:53:27,960 Oh! Not so fast, please! 313 00:53:31,060 --> 00:53:34,060 Oh! Just... like... that! So good!! 314 00:53:44,260 --> 00:53:46,260 What are those monitors for? 315 00:53:46,260 --> 00:53:50,060 - It's a secret. - Every secret has its price... 316 00:53:51,860 --> 00:53:53,860 I was thinking the exact same thing. 317 00:53:54,160 --> 00:53:56,160 Why not? After all... 318 00:54:10,360 --> 00:54:12,460 Oh... caress me... 319 00:54:12,660 --> 00:54:14,460 You too. 320 00:54:15,660 --> 00:54:17,660 I'm getting so hot! 321 00:54:20,860 --> 00:54:22,860 Yes, yes... don't stop! 322 00:54:40,070 --> 00:54:42,270 Hey! That's my husband! 323 00:54:43,270 --> 00:54:45,270 That's Thierry there... my husband! 324 00:54:48,870 --> 00:54:50,870 What are you doing here, Veronica? 325 00:54:54,870 --> 00:54:56,870 You deserve to be a cuckold! 326 00:54:56,870 --> 00:54:58,870 Ahhh... I'm coming! 327 00:55:02,870 --> 00:55:06,670 I can't believe you've come! It's been years since I last saw you come. 328 00:55:07,070 --> 00:55:09,770 All he needs is a slap to come like Old Faithful... 329 00:55:09,970 --> 00:55:12,870 The most amazing thing is how he gets a hard-on right afterwards. 330 00:55:13,670 --> 00:55:16,270 Oh, really? I'd like to see that myself. 331 00:56:00,270 --> 00:56:02,070 Mmmm... yes! Go faster! 332 00:58:02,080 --> 00:58:03,880 Oh... I'm going to come! 333 00:58:05,080 --> 00:58:06,880 Give it to me! 334 00:58:07,580 --> 00:58:09,380 Now feel this... 335 00:58:17,380 --> 00:58:19,180 Oh... that's good! 336 00:59:06,080 --> 00:59:09,180 THE END 27652

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.