Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:04,021 --> 00:00:06,511
Ooh!
2
00:00:07,500 --> 00:00:09,187
I hate you.
3
00:00:12,360 --> 00:00:14,890
I think you look really nice!
4
00:00:31,598 --> 00:00:33,807
I'll race you to the buoy.
5
00:01:09,231 --> 00:01:11,601
Well, come on, then!
6
00:01:36,582 --> 00:01:37,948
Oh, my God.
7
00:02:45,422 --> 00:02:47,751
Your side.
Going down.
8
00:02:49,559 --> 00:02:51,326
Have you got it?
9
00:03:29,205 --> 00:03:31,173
We're not open till lunch.
10
00:03:33,502 --> 00:03:36,113
Mariam.
Sheila, what is it, love?
11
00:03:41,415 --> 00:03:44,443
We're just coming up
to nine o'clock on Bay Radio.
12
00:03:44,467 --> 00:03:45,648
'Thanks, Craig...'
13
00:03:45,672 --> 00:03:48,082
It'll be fine, love.
Once you get there.
14
00:03:49,648 --> 00:03:51,231
I know.
15
00:03:51,255 --> 00:03:53,881
First day, you're bound
to be nervous, I know I am.
16
00:03:53,905 --> 00:03:55,488
I... I'm not nervous.
17
00:03:55,512 --> 00:03:58,058
He so is.
Shut up, you.
18
00:03:58,082 --> 00:04:01,030
Guys, I know it's a big change.
19
00:04:01,054 --> 00:04:03,641
New town. New school.
New everything.
20
00:04:03,665 --> 00:04:05,770
I'm just saying, it's only natural.
21
00:04:05,794 --> 00:04:07,416
Mum! Stop!
22
00:04:07,440 --> 00:04:09,304
Ah!
23
00:04:09,328 --> 00:04:11,658
Oh, my God. Oh, my God.
24
00:04:13,867 --> 00:04:16,212
Are you OK? Did you bang your head?
25
00:04:16,236 --> 00:04:18,622
Are you all right?
No, it's OK, Mum. We're OK.
26
00:04:18,646 --> 00:04:20,429
Look at the car!
27
00:04:20,453 --> 00:04:23,923
Jesus Christ,
can you not look where you're going?
28
00:04:23,948 --> 00:04:26,478
Are you all right? I would be
if you weren't halfway up my arse.
29
00:04:26,502 --> 00:04:28,663
There's no need for that.
I'll give you my details.
30
00:04:28,687 --> 00:04:31,193
Oh, sod it.
I'm calling the police, yeah.
31
00:04:31,217 --> 00:04:34,069
Let's see what they say.
Yeah, no need. They're already here.
32
00:04:35,314 --> 00:04:37,442
Mum? We're gonna be late.
33
00:04:40,776 --> 00:04:43,025
The school's two streets over.
Do you remember the way?
34
00:04:44,752 --> 00:04:46,857
Look after your sister.
I don't need looking after.
35
00:04:46,881 --> 00:04:49,186
Shut up. I'll look after you.
36
00:04:49,210 --> 00:04:51,395
I'll call you later, OK?
37
00:04:51,419 --> 00:04:54,110
I love you both. Are you all right?
38
00:04:54,630 --> 00:04:56,959
Go on. Have a good day.
39
00:04:59,329 --> 00:05:01,514
Come on, then, what are you
going to do about this?
40
00:05:01,538 --> 00:05:03,482
I'm sure we can sort this out
like adults.
41
00:05:03,506 --> 00:05:05,370
Let's just let the insurance people
handle it.
42
00:05:05,394 --> 00:05:07,097
Or if you prefer,
we could talk about
43
00:05:07,121 --> 00:05:09,105
the Section 5 Public Order Offence.
You what?
44
00:05:09,129 --> 00:05:11,113
Use of threatening or abusive words
or behaviour
45
00:05:11,137 --> 00:05:13,643
to a serving police officer.
It's up to you.
46
00:05:13,667 --> 00:05:15,410
Let's let the insurance people
handle it.
47
00:05:15,435 --> 00:05:17,483
That's what I thought.
48
00:05:19,009 --> 00:05:21,017
If you'll excuse me.
49
00:05:33,147 --> 00:05:35,436
Get out my way!
Look, love, I told you...
50
00:05:47,806 --> 00:05:50,176
Sorry, Miss, you can't...
It's OK, I'm job.
51
00:05:54,272 --> 00:05:56,136
Oh, my God.
Excuse me.
52
00:05:56,160 --> 00:05:57,984
Oh.
53
00:05:58,008 --> 00:06:00,016
Do you know who that is?
54
00:06:01,903 --> 00:06:03,671
It's our Saif.
55
00:06:04,795 --> 00:06:06,522
It's my son.
56
00:06:07,807 --> 00:06:09,615
Oh.
57
00:06:12,908 --> 00:06:14,716
Oh!
58
00:06:30,701 --> 00:06:33,528
Can we just...
I'm sorry, what's your name?
59
00:06:33,552 --> 00:06:36,701
Mariam. Mariam Rahman.
Mariam, I'm Jenn.
60
00:06:36,725 --> 00:06:39,512
Can we just step away,
find somewhere quiet?
61
00:06:39,536 --> 00:06:41,601
DS Townsend?
62
00:06:41,625 --> 00:06:43,890
DI Manning,
I was on my way to meet you.
63
00:06:43,914 --> 00:06:45,698
Look...
64
00:06:45,722 --> 00:06:48,147
Go. Go.
Mariam!
65
00:06:48,172 --> 00:06:50,316
Where are we?
In the office up there. Up there.
66
00:06:50,340 --> 00:06:52,887
Mariam, listen to me, please.
I just want to see him.
67
00:06:52,911 --> 00:06:55,216
I just want to be with him.
I know, I know you do,
68
00:06:55,240 --> 00:06:57,425
I know you do. Honestly.
I'm sorry, but you can't.
69
00:06:57,449 --> 00:06:59,698
Not now. Not like this.
70
00:07:02,189 --> 00:07:03,329
Boss?
71
00:07:03,353 --> 00:07:05,683
There was no phone on the body,
but there was this.
72
00:07:10,061 --> 00:07:13,274
So that's our new FLO?
What's she like?
73
00:07:14,920 --> 00:07:17,370
We'll soon find out.
74
00:07:21,001 --> 00:07:23,009
Will you just stay with her a sec?
Yeah, of course.
75
00:07:23,033 --> 00:07:25,218
I'll be right back.
76
00:07:25,242 --> 00:07:27,307
Here y'are, love. Have some tea.
77
00:07:27,331 --> 00:07:29,636
DI Manning.
78
00:07:29,660 --> 00:07:32,247
I'm with the victim's mother,
she's in a bad way.
79
00:07:32,271 --> 00:07:35,323
I'd like to take her home,
but my car's a write off.
80
00:07:36,327 --> 00:07:38,271
It's a long story,
there was an accident.
81
00:07:38,295 --> 00:07:39,998
Actually, it's not
a very long story,
82
00:07:40,022 --> 00:07:41,749
but I'd like to take her home,
if that's OK.
83
00:07:41,774 --> 00:07:44,384
I just... I need some transport.
I've got my car.
84
00:07:45,685 --> 00:07:47,388
OK, Karen, you're with DS Townsend.
85
00:07:47,412 --> 00:07:48,955
I'm assigning you both
to the family.
86
00:07:48,979 --> 00:07:52,690
What are we looking at here? Half of
CID doesn't show up for a drowning.
87
00:07:52,714 --> 00:07:54,658
Well, we'll know more
after the post-mortem,
88
00:07:54,682 --> 00:07:56,345
but it looks like
he's taken a beating.
89
00:07:56,369 --> 00:07:58,835
The sea can do a lot of damage
to a body,
90
00:07:58,859 --> 00:08:01,188
but, er, let's say, not like this.
91
00:08:02,273 --> 00:08:04,177
OK.
92
00:08:04,201 --> 00:08:07,510
I'm Jenn, by the way. Jenn Townsend.
I'm the new FLO.
93
00:08:07,534 --> 00:08:09,462
Yeah, I know. I'm Karen.
94
00:08:22,917 --> 00:08:25,849
It's not true, is it?
What they're saying?
95
00:08:36,180 --> 00:08:39,192
Inna lillahi wa inna ilayhi raji'un.
96
00:08:41,803 --> 00:08:46,157
Thanks for bringing her home.
We'll take it from here.
97
00:08:46,181 --> 00:08:48,125
Oh, I'm afraid
that isn't going to be possible.
98
00:08:48,149 --> 00:08:49,938
We do have some questions.
99
00:08:49,962 --> 00:08:50,962
Where's Adnan?
100
00:08:52,012 --> 00:08:53,012
He's not here yet, Baji.
101
00:08:53,036 --> 00:08:55,165
If we could just go inside.
102
00:08:56,169 --> 00:08:58,635
This is private. We're grieving.
103
00:08:58,659 --> 00:09:00,964
Shazia, it's OK.
104
00:09:00,988 --> 00:09:02,330
Call Adnan.
105
00:09:02,354 --> 00:09:04,940
Maybe today he'll find a way
to put us first.
106
00:09:04,964 --> 00:09:06,491
I'll try him again.
107
00:09:16,933 --> 00:09:19,303
Do you mind if we sit?
Yeah.
108
00:09:21,110 --> 00:09:22,998
Thank you.
109
00:09:26,613 --> 00:09:30,308
So, I'm Jenn.
Detective Sergeant Jenn Townsend.
110
00:09:31,794 --> 00:09:34,525
And this is my colleague, Karen.
111
00:09:35,529 --> 00:09:37,296
DS Karen Hobson.
112
00:09:39,143 --> 00:09:42,172
We're going to be
your family liaison officers.
113
00:09:42,196 --> 00:09:45,023
We know this is a terrible time,
114
00:09:45,047 --> 00:09:47,554
but the first 24 hours
are absolutely crucial,
115
00:09:47,578 --> 00:09:49,867
so we are going to need your help.
116
00:09:51,233 --> 00:09:54,422
What can we do?
We just need some information
117
00:09:54,446 --> 00:09:57,956
so we can start to build a picture
of what's happened.
118
00:09:57,980 --> 00:10:01,651
What do you need to know?
Well, everything really.
119
00:10:01,675 --> 00:10:03,378
We need to know who's who
in the family
120
00:10:03,402 --> 00:10:05,691
and everything there is to know
about Saif.
121
00:10:07,740 --> 00:10:10,246
There are three boys, is that right?
122
00:10:10,270 --> 00:10:14,222
Saif's the middle one.
His, er, his big brother's Adnan.
123
00:10:14,246 --> 00:10:17,580
And then there's Jamal.
He's the youngest.
124
00:10:18,584 --> 00:10:20,552
He's at school,
he's in sixth form.
125
00:10:22,841 --> 00:10:25,508
How am I going to tell him?
Oh, we can help with that.
126
00:10:25,532 --> 00:10:27,717
Erm, which school does he go to?
127
00:10:27,741 --> 00:10:31,878
Erm, Sandylands.
Sandylands High School. Yeah.
128
00:10:34,569 --> 00:10:37,959
Right, everyone. Exercise books out.
129
00:10:37,983 --> 00:10:39,445
Hey.
What?
130
00:10:39,469 --> 00:10:41,172
No, just hey.
131
00:10:41,196 --> 00:10:44,104
Stop acting like we're mates.
We're not mates, all right?
132
00:10:44,128 --> 00:10:46,377
I was just...
133
00:10:51,678 --> 00:10:54,771
Miss Danes, could I have a word
with Jamal please? Yeah, of course.
134
00:11:02,763 --> 00:11:06,177
Could you... could you
come outside for a minute, please?
135
00:11:19,873 --> 00:11:22,660
Will you tell us about Saif?
136
00:11:22,684 --> 00:11:26,138
He was, erm,
well, he was a good boy.
137
00:11:28,388 --> 00:11:31,159
I mean, I...
I know that sounds daft.
138
00:11:32,163 --> 00:11:36,075
But he was.
You couldn't ask for a better son.
139
00:11:36,099 --> 00:11:38,806
You must've been very proud of him.
140
00:11:38,830 --> 00:11:41,577
Yeah. Yeah, course.
141
00:11:41,601 --> 00:11:43,907
When did you last see him?
Look, Karen, can we just...?
142
00:11:43,931 --> 00:11:45,995
Yesterday.
143
00:11:46,019 --> 00:11:48,710
Last night. After work.
Where did he work?
144
00:11:50,076 --> 00:11:53,731
Lewison's.
Haulage company in Half Moon Bay.
145
00:11:54,935 --> 00:12:00,012
He drives a forklift truck.
He came home around six as usual.
146
00:12:00,036 --> 00:12:02,044
He still lived at home?
147
00:12:03,048 --> 00:12:05,394
With me and Jamal.
148
00:12:05,418 --> 00:12:08,631
Adnan's got a place of his own,
but Saif...
149
00:12:09,836 --> 00:12:11,603
well, he liked his home comforts.
150
00:12:12,808 --> 00:12:15,877
And how did he seem?
What kind of spirits was he in?
151
00:12:15,901 --> 00:12:17,507
He was fine.
152
00:12:18,511 --> 00:12:20,857
He was just... normal.
153
00:12:20,881 --> 00:12:24,190
He had his dinner and then he went
to the gym to... to train.
154
00:12:24,215 --> 00:12:26,946
It was just an ordinary day.
What gym?
155
00:12:27,431 --> 00:12:29,616
Bay Sports. West End.
156
00:12:29,640 --> 00:12:31,865
He was training,
he had a fight coming up.
157
00:12:31,889 --> 00:12:34,877
And he didn't come back last night?
No.
158
00:12:34,901 --> 00:12:37,167
But that's not unusual.
159
00:12:37,191 --> 00:12:41,970
He... he sometimes stayed out
with mates... or whatever.
160
00:12:43,456 --> 00:12:45,023
Did he have a girlfriend?
161
00:12:46,147 --> 00:12:48,573
He was sneaking someone
in and out the house.
162
00:12:48,597 --> 00:12:50,525
He thought I didn't know.
163
00:12:51,810 --> 00:12:53,858
He was a popular lad, Saif.
164
00:12:54,863 --> 00:12:56,469
How did he die?
165
00:12:57,513 --> 00:12:59,979
Cos you haven't said.
166
00:13:00,003 --> 00:13:02,630
We're sat here talking
167
00:13:02,654 --> 00:13:04,799
and you still haven't told us
what actually...
168
00:13:04,823 --> 00:13:07,771
It's... it's, erm...
too soon to say.
169
00:13:07,795 --> 00:13:09,442
Until there's a post-mortem, we...
170
00:13:10,486 --> 00:13:12,896
So you don't know? Did he drown?
171
00:13:14,261 --> 00:13:17,812
Just tell me, was it an accident?
172
00:13:17,836 --> 00:13:20,487
No, we don't think so.
173
00:13:28,881 --> 00:13:30,768
Oh, Jamal!
174
00:13:45,669 --> 00:13:47,533
Molly.
All right?
175
00:13:47,557 --> 00:13:49,742
What's the story with Jamal?
176
00:13:49,766 --> 00:13:51,991
Eh?
You've not heard?
177
00:13:52,015 --> 00:13:55,107
The... the police came. The police
came and took him out of class.
178
00:14:02,538 --> 00:14:05,727
'I'm sorry, but the person
you've called is not available.
179
00:14:05,751 --> 00:14:07,960
'Please leave your message
after the tone.'
180
00:14:12,498 --> 00:14:15,647
What about this one?
Will we get it back?
181
00:14:15,671 --> 00:14:17,535
Oh, of course, yeah.
We'll make copies
182
00:14:17,559 --> 00:14:19,728
and we'll get the originals
back to you.
183
00:14:22,619 --> 00:14:24,684
Bloody hell, Uncle Kareem,
where's the fire?
184
00:14:24,708 --> 00:14:26,033
Adnan.
185
00:14:27,841 --> 00:14:30,106
Hi, Adnan.
186
00:14:30,130 --> 00:14:31,873
Who are you?
187
00:14:31,897 --> 00:14:33,600
What's going on?
It's all right, mate.
188
00:14:33,624 --> 00:14:35,729
It's all right.
Course it's not all right.
189
00:14:35,753 --> 00:14:37,857
I didn't mean it like that.
Then what did you mean?
190
00:14:37,881 --> 00:14:39,665
Will somebody just tell me
what's going on?
191
00:14:39,689 --> 00:14:42,396
My name's Jenn.
I'm a police officer.
192
00:14:42,420 --> 00:14:45,352
Would you sit down, please?
I'm not fucking sitting down.
193
00:14:46,677 --> 00:14:48,886
What's happened? What's going on?!
194
00:15:21,600 --> 00:15:24,668
And there I was thinking
I was in for a quiet life here.
195
00:15:24,693 --> 00:15:26,315
Thanks for your help in there.
196
00:15:26,339 --> 00:15:28,163
I have a tendency
to go all around the houses,
197
00:15:28,187 --> 00:15:30,396
so it was good to have you
to get straight to the point.
198
00:15:30,420 --> 00:15:33,103
Yeah, yeah. No worries.
Only, I do think it's important
199
00:15:33,127 --> 00:15:36,075
to build a rapport with the family.
Find common ground before...
200
00:15:36,099 --> 00:15:38,083
Yeah, we need the information,
though.
201
00:15:38,107 --> 00:15:41,055
Oh, no, no, yeah.
I mean, that's what I'm saying so...
202
00:15:41,079 --> 00:15:42,686
thanks.
203
00:16:01,000 --> 00:16:04,149
Sorry this has all landed on you,
your first day.
204
00:16:04,173 --> 00:16:06,358
Obviously, this isn't
the way I wanted it to go.
205
00:16:06,382 --> 00:16:08,366
No, no, hit the ground running,
that's what I say.
206
00:16:08,390 --> 00:16:10,937
It's better than sitting
in the office twiddling my thumbs.
207
00:16:10,961 --> 00:16:13,146
Sorry, I'm babbling.
No, you're fine.
208
00:16:13,170 --> 00:16:15,756
Listen, I've spoken to uniform,
they've had your car towed.
209
00:16:15,780 --> 00:16:18,327
You can borrow one from
the motor pool until you get sorted.
210
00:16:18,351 --> 00:16:20,335
That's great. Thanks.
211
00:16:20,359 --> 00:16:22,263
Well, I'll leave you
to get settled in.
212
00:16:22,287 --> 00:16:24,231
Anything you need, just shout.
213
00:16:24,255 --> 00:16:26,062
Thank you.
214
00:16:27,106 --> 00:16:29,195
This is you.
215
00:16:42,810 --> 00:16:45,075
Oh, shit.
Sorry, they should've cleared that.
216
00:16:45,099 --> 00:16:47,967
Where is she now?
Lisa?
217
00:16:47,991 --> 00:16:50,803
Er, she's working with the NCA.
Yeah, out of London.
218
00:16:51,887 --> 00:16:54,273
Kids were growing up, moving on.
219
00:16:54,297 --> 00:16:57,189
She decided it was time
for a change, new start.
220
00:16:58,233 --> 00:17:00,659
I know the feeling. Good for her.
221
00:17:00,683 --> 00:17:04,217
Mm. Yeah, she was shit hot,
was Lisa.
222
00:17:05,583 --> 00:17:07,607
No pressure, then.
223
00:17:07,631 --> 00:17:10,097
No, I didn't mean...
It's all right.
224
00:17:10,121 --> 00:17:12,049
Oh.
225
00:17:50,084 --> 00:17:51,947
DS Townsend?
226
00:17:51,971 --> 00:17:53,915
Anoushka Shah.
We had an appointment...
227
00:17:53,939 --> 00:17:55,843
an hour ago.
228
00:17:55,867 --> 00:17:58,494
Oh, my God, I'm so sorry. It's...
it's been a bit of a mad one.
229
00:17:58,518 --> 00:18:00,141
No, I understand that, but, er...
230
00:18:00,165 --> 00:18:02,333
Oh, can you, er, just give me a sec?
231
00:18:06,912 --> 00:18:09,378
Boss? Sorry, erm...
232
00:18:09,402 --> 00:18:11,868
is there any chance that I could
duck out of this appointment,
233
00:18:11,892 --> 00:18:13,981
only I've got a ton of stuff
to be getting on with...
234
00:18:14,005 --> 00:18:16,286
All FLOs have to have regular
counselling sessions, Jenn.
235
00:18:16,310 --> 00:18:17,973
New policy.
No, I know.
236
00:18:17,997 --> 00:18:21,307
So... what's the problem?
237
00:18:21,331 --> 00:18:23,540
No. No problem.
238
00:18:29,460 --> 00:18:33,251
So, I've been looking at your file.
It's very impressive.
239
00:18:33,276 --> 00:18:34,737
Thank you.
240
00:18:34,762 --> 00:18:38,071
You were clearly on the fast track
for promotion back in Manchester.
241
00:18:38,095 --> 00:18:42,208
So what brings you here?
Personal reasons. Family stuff.
242
00:18:42,232 --> 00:18:44,722
Then this opportunity came up, so...
243
00:18:46,409 --> 00:18:49,678
You had a leave of absence
a couple of years ago.
244
00:18:49,702 --> 00:18:52,690
Can you tell me what that was about?
Well, I expect you already know.
245
00:18:52,715 --> 00:18:54,763
I expect it's all in there.
246
00:18:55,887 --> 00:18:57,992
Sorry, that was...
It's OK.
247
00:18:58,016 --> 00:19:00,643
It's just the last thing
I want to do is rake all that up.
248
00:19:00,667 --> 00:19:03,414
And it's all sorted now, anyway.
What is?
249
00:19:03,438 --> 00:19:05,623
Do you mind if we don't?
250
00:19:05,647 --> 00:19:08,137
Jenn, this is why I'm here.
251
00:19:09,222 --> 00:19:10,563
I know.
252
00:19:10,587 --> 00:19:13,656
I've only just arrived, I've only
just got my feet under the table.
253
00:19:13,680 --> 00:19:16,146
I've only just found the table
and I'm already fucking it up.
254
00:19:16,170 --> 00:19:18,218
Why do you feel like that?
255
00:19:19,664 --> 00:19:21,391
First day nerves.
256
00:19:22,395 --> 00:19:26,010
It's a close-knit team here.
It's gonna take some time.
257
00:19:28,259 --> 00:19:31,408
Well, look, obviously I can't force
you to engage with this process.
258
00:19:31,432 --> 00:19:34,018
I am engaging. I'm not trying
to be obstructive, I'm just...
259
00:19:34,043 --> 00:19:36,830
Thing is, Jenn, I've worked with
a lot of FLOs over the years,
260
00:19:36,854 --> 00:19:39,882
I've seen what happens.
They burn out.
261
00:19:39,906 --> 00:19:41,890
They get saturated with grief.
262
00:19:41,915 --> 00:19:44,381
I'm fine. Honestly.
263
00:19:44,405 --> 00:19:46,493
I just want to get on with the job.
264
00:19:47,497 --> 00:19:49,923
Well, we'll put another appointment
in the diary.
265
00:19:49,947 --> 00:19:52,172
But, in the meantime,
if you need anything,
266
00:19:52,196 --> 00:19:55,490
if you ever want to talk,
you know how to find me.
267
00:19:58,261 --> 00:20:01,008
Right, I'd like to welcome
a new member
268
00:20:01,032 --> 00:20:04,181
to the Major Investigations Unit,
DS Jenn Townsend,
269
00:20:04,205 --> 00:20:06,053
who's joining us from Manchester.
270
00:20:08,422 --> 00:20:10,848
Jenn's gonna be taking the lead
as FLO on this one,
271
00:20:10,872 --> 00:20:12,897
working closely with Karen.
272
00:20:12,921 --> 00:20:16,174
Well, no time like the present,
Jenn.
273
00:20:22,399 --> 00:20:24,423
Erm...
274
00:20:24,447 --> 00:20:27,500
Saif Rahman was the middle one
of three boys. He was 19.
275
00:20:28,544 --> 00:20:31,532
Older brother's, Adnan. He's 22.
276
00:20:31,556 --> 00:20:33,741
He works on a market stall in town.
277
00:20:33,765 --> 00:20:36,513
Younger brother's Jamal.
He's in sixth form.
278
00:20:36,537 --> 00:20:40,609
Mum is Mariam. She runs a
small restaurant on the promenade.
279
00:20:40,633 --> 00:20:42,617
The family's
originally from Bradford.
280
00:20:42,641 --> 00:20:44,465
The dad died seven years ago.
281
00:20:44,489 --> 00:20:49,967
There's also Mariam's sister,
Shazia, and her husband, Kareem.
282
00:20:49,991 --> 00:20:53,220
They live just across the street.
But Mariam is our SPOC.
283
00:20:53,245 --> 00:20:55,590
She said that she last saw Saif
yesterday.
284
00:20:55,614 --> 00:20:57,920
He went to work as usual,
the dayshift at Lewison's,
285
00:20:57,944 --> 00:20:59,727
a haulage company in Half Moon Bay.
286
00:20:59,751 --> 00:21:01,936
It's the same place
that his uncle Kareem works.
287
00:21:01,960 --> 00:21:04,667
She said that he was there
from half nine till half five,
288
00:21:04,691 --> 00:21:06,820
then he came home for a quick bite,
then on to the gym
289
00:21:06,844 --> 00:21:09,085
for a regular training session,
seven till nine.
290
00:21:09,109 --> 00:21:11,816
After that, nothing.
Erm, he didn't come home last night.
291
00:21:11,840 --> 00:21:14,668
Though they said that isn't unusual
which is why they didn't report it.
292
00:21:14,692 --> 00:21:16,555
Yeah, sounded like Saif
was a bit of a lad.
293
00:21:16,579 --> 00:21:18,845
Yeah, they were keen to stress
that he's a good boy.
294
00:21:18,869 --> 00:21:21,214
You know, dedicated son,
devoted to his mum.
295
00:21:21,238 --> 00:21:23,825
I did pick up on some tension
in the family, though,
296
00:21:23,849 --> 00:21:26,757
especially around the older brother.
Adnan?
297
00:21:26,781 --> 00:21:29,247
Yeah. Well, there's a reason
for that. He's on the books.
298
00:21:29,271 --> 00:21:33,183
He had run-ins with, er, colleagues.
Bradford few years back.
299
00:21:33,207 --> 00:21:36,677
Minor stuff like vandalism
or petty theft.
300
00:21:36,701 --> 00:21:40,934
He got away with a caution, though.
Not exactly a good Muslim boy.
301
00:21:40,959 --> 00:21:42,726
We could be looking at
a race hate crime here
302
00:21:42,750 --> 00:21:45,955
so you might want to keep
your wisecracks to yourself.
303
00:21:45,979 --> 00:21:48,124
There have been tensions
in the area, historically.
304
00:21:48,148 --> 00:21:49,955
I've been reading up on it.
305
00:21:52,445 --> 00:21:56,036
OK, talk to the family,
see if there's any history there.
306
00:21:56,060 --> 00:21:59,490
And while you're at it, check
where Adnan Rahman was last night.
307
00:21:59,514 --> 00:22:01,739
Check the whereabouts
of all family members.
308
00:22:01,763 --> 00:22:03,185
Thanks, Jenn.
309
00:22:03,209 --> 00:22:06,117
Coastguard's working
on a computer model
310
00:22:06,141 --> 00:22:08,326
which should narrow down
possible locations
311
00:22:08,350 --> 00:22:10,374
the body went into the water.
312
00:22:10,398 --> 00:22:12,422
We'll know more
after the post-mortem,
313
00:22:12,447 --> 00:22:14,832
but it looks like Saif Rahman
suffered a beating
314
00:22:14,856 --> 00:22:16,599
with a blunt instrument.
315
00:22:16,624 --> 00:22:19,274
I don't know, a baseball bat,
something like that.
316
00:22:20,319 --> 00:22:22,664
Now, he was a promising
young boxer, this lad.
317
00:22:22,688 --> 00:22:24,190
He knew how to handle himself,
318
00:22:24,214 --> 00:22:26,704
so it looks like whoever did this
came prepared.
319
00:22:27,749 --> 00:22:31,821
Our main priority
is to identify the crime scene.
320
00:22:31,845 --> 00:22:34,070
We haven't found his phone
so I've asked Eddie to see
321
00:22:34,095 --> 00:22:35,918
if he can cell site him,
track his movements.
322
00:22:35,942 --> 00:22:39,332
We'll also need to talk
to all his known associates.
323
00:22:39,356 --> 00:22:41,822
Clarkie, you're with me,
we'll follow up at the boxing club.
324
00:22:41,846 --> 00:22:43,734
Boss.
All right?
325
00:22:44,778 --> 00:22:46,545
Let's go.
326
00:22:47,670 --> 00:22:51,204
I see we've got the PC brigade in.
Buck up, Clarkie.
327
00:23:09,260 --> 00:23:12,851
Hi, we're here to see Mariam.
Sorry, who are you?
328
00:23:12,875 --> 00:23:16,184
Oh, I'm Ray. Ray Conlon.
329
00:23:16,208 --> 00:23:19,100
Mariam's partner.
330
00:23:23,197 --> 00:23:26,426
You didn't mention
you had a boyfriend.
331
00:23:26,450 --> 00:23:30,442
He's not. I don't call him that.
332
00:23:30,466 --> 00:23:32,932
"Boyfriend".
333
00:23:32,956 --> 00:23:34,924
It sounds weird.
334
00:23:36,932 --> 00:23:40,244
Sorry... Widow's guilt.
335
00:23:40,320 --> 00:23:42,224
It's OK.
336
00:23:42,248 --> 00:23:44,577
Have you been together long?
337
00:23:45,943 --> 00:23:48,208
18 months, something like that.
338
00:23:48,232 --> 00:23:50,618
And what do the boys think
about that?
339
00:23:50,642 --> 00:23:52,706
Having a new man about the place?
340
00:23:52,730 --> 00:23:55,317
It was strange at first,
but they came round.
341
00:23:55,341 --> 00:23:57,751
They're fine now, they like him.
342
00:24:00,402 --> 00:24:02,868
Is this what you wanted
to talk to me about?
343
00:24:02,892 --> 00:24:05,679
No, no, I'm just... Because
he wasn't even in the country,
344
00:24:05,703 --> 00:24:07,446
if that's what you're getting at.
345
00:24:07,470 --> 00:24:11,222
He drives a lorry,
he's just back from Stuttgart.
346
00:24:11,246 --> 00:24:15,905
You do understand, Mariam,
I have to ask these questions.
347
00:24:17,391 --> 00:24:19,776
How long have you lived
in Morecambe?
348
00:24:19,801 --> 00:24:22,307
Er, about six years.
349
00:24:22,331 --> 00:24:24,476
And why did you move?
350
00:24:24,500 --> 00:24:27,070
I just wanted a fresh start.
351
00:24:28,476 --> 00:24:31,464
And Shazia and Kareem were already
here because of Kareem's job,
352
00:24:31,488 --> 00:24:34,075
so there was family.
353
00:24:34,099 --> 00:24:36,002
Just made sense.
354
00:24:36,026 --> 00:24:38,131
And you never had any problems?
355
00:24:38,155 --> 00:24:41,304
Being new in town, being outsiders?
356
00:24:41,328 --> 00:24:44,115
You mean racism?
Mmm.
357
00:24:44,139 --> 00:24:46,525
Er, there was some school stuff,
358
00:24:46,549 --> 00:24:50,541
the odd shitty customer
in the restaurant.
359
00:24:50,566 --> 00:24:52,630
But on the whole, no.
360
00:24:52,654 --> 00:24:55,763
No, we've... we've been happy here.
361
00:24:55,787 --> 00:24:58,695
We've always felt
part of the community.
362
00:24:58,719 --> 00:25:01,145
I hate to bring this up, Mariam,
363
00:25:01,169 --> 00:25:05,121
but we understand Adnan had
a few run-ins with the police,
364
00:25:05,145 --> 00:25:06,446
back in Bradford.
365
00:25:06,470 --> 00:25:10,205
It's all on file.
Arrests for shoplifting, vandalism.
366
00:25:12,281 --> 00:25:14,667
Adnan did go off the rails a bit.
367
00:25:14,691 --> 00:25:16,554
Around the time his dad died.
368
00:25:16,578 --> 00:25:18,081
That's why I moved us here.
369
00:25:18,105 --> 00:25:22,399
I thought a small town would
keep them all out of trouble.
370
00:25:22,498 --> 00:25:25,526
Why are you asking about that? Hmm?
371
00:25:25,550 --> 00:25:27,414
What's that got to do with anything?
372
00:25:27,438 --> 00:25:29,864
It's got nothing to do with Saif,
has it?
373
00:25:29,888 --> 00:25:32,515
It's got fuck all
to do with fuck all! Adnan...
374
00:25:32,539 --> 00:25:35,487
Look, I know you're probably not
a big fan of the police,
375
00:25:35,511 --> 00:25:37,374
but we do have a job to do.
376
00:25:37,399 --> 00:25:40,467
I'm sure you understand that
after what's happened to Saif.
377
00:25:40,491 --> 00:25:42,917
So can I just ask,
where were you last night?
378
00:25:42,941 --> 00:25:44,684
What? Why?!
We're checking...
379
00:25:44,708 --> 00:25:47,295
Are you trying to say...
I'm not trying to say anything.
380
00:25:47,319 --> 00:25:48,701
Adnan!
381
00:25:48,725 --> 00:25:51,416
I just need to know where you were.
382
00:25:54,629 --> 00:25:57,577
I were at the snooker hall,
wasn't I?
383
00:25:57,601 --> 00:26:00,348
OK. And where's that?
384
00:26:00,372 --> 00:26:04,003
Hayes Snooker Hall. In town.
385
00:26:04,027 --> 00:26:05,770
I were there all night.
386
00:26:05,794 --> 00:26:08,967
OK, great. Thank you, Adnan.
387
00:26:40,977 --> 00:26:42,519
Are you all right?
388
00:26:42,543 --> 00:26:44,086
Yeah, of course.
389
00:26:44,110 --> 00:26:47,781
Erm, I'm going to call the station,
get them to check Adnan's story.
390
00:26:47,805 --> 00:26:50,472
Will you speak to Jamal?
We need to know his movements, too.
391
00:26:50,496 --> 00:26:51,821
Yeah.
392
00:26:56,520 --> 00:26:58,504
'Hey.'
393
00:26:58,528 --> 00:27:00,191
Hey.
394
00:27:00,215 --> 00:27:02,641
Listen, I've got to be quick
cos I'm at work,
395
00:27:02,665 --> 00:27:05,613
but I just wanted to check
and see how you're doing.
396
00:27:05,637 --> 00:27:07,565
You're not seeing stars or anything,
are you?
397
00:27:12,626 --> 00:27:15,493
No, no, it's fine.
Everything's fine.
398
00:27:15,517 --> 00:27:17,743
'What about you?
What are you up to?'
399
00:27:17,767 --> 00:27:20,717
Oh, you know, the usual. Catching
bad guys, knocking heads together.
400
00:27:20,761 --> 00:27:25,800
- 'What time are you going to be back?
- 'What are we doing about tea?'
401
00:27:25,867 --> 00:27:27,208
Mum?
402
00:27:27,233 --> 00:27:29,337
Yeah, sorry, love,
but I've gotta go.
403
00:27:29,361 --> 00:27:31,064
I'll talk to you later. Love you.
404
00:27:31,088 --> 00:27:33,715
Yeah, love you, too.
405
00:27:35,140 --> 00:27:37,436
You can't be on your phone
at school, Conor.
406
00:27:37,460 --> 00:27:39,508
Sorry, Mr Fischer.
407
00:27:40,753 --> 00:27:44,665
Excuse me, hi. Hi, can I help you?
408
00:27:44,689 --> 00:27:46,898
No, no, it's...
Hey, wait a minute!
409
00:27:48,866 --> 00:27:51,814
Are you a friend of the family?
410
00:27:51,838 --> 00:27:54,208
Are you a friend of Saif's?
411
00:27:55,332 --> 00:27:56,698
He was my boyfriend.
412
00:28:04,981 --> 00:28:08,331
Shall I go and tell Mariam
that you're here? No.
413
00:28:08,355 --> 00:28:12,347
No, I don't even know her.
I've never even met her.
414
00:28:12,371 --> 00:28:15,158
I'm sure she wouldn't mind.
No.
415
00:28:15,182 --> 00:28:18,476
I can't. I can't go in there.
416
00:28:20,042 --> 00:28:21,825
OK.
417
00:28:21,850 --> 00:28:24,018
Can I take you home?
418
00:28:37,192 --> 00:28:39,899
Oh, my God... Love.
419
00:28:39,923 --> 00:28:43,473
School called, we've been climbing
the walls. Mum!
420
00:28:43,498 --> 00:28:46,831
I know, love. I know. I know.
421
00:28:50,245 --> 00:28:54,639
Hi, I'm Jenn. I'm a police officer.
422
00:28:54,663 --> 00:28:58,294
I'm working with the Rahman family.
You've heard what's happened?
423
00:28:58,318 --> 00:28:59,900
Emma?
424
00:28:59,924 --> 00:29:04,158
Erm, it's the police.
425
00:29:04,182 --> 00:29:08,254
This is my husband, Mike,
and our son, Kyle.
426
00:29:08,278 --> 00:29:11,933
Can I come in, have a word?
427
00:29:19,163 --> 00:29:22,054
Had you been going out long,
you and Saif?
428
00:29:24,062 --> 00:29:27,878
It must have been, what,
six months, something like that?
429
00:29:29,244 --> 00:29:30,906
Something like that, yeah.
430
00:29:30,930 --> 00:29:32,272
Did you know him well?
431
00:29:32,296 --> 00:29:35,485
No, not really,
but it's still a shock.
432
00:29:35,509 --> 00:29:36,931
Yeah, of course.
433
00:29:36,955 --> 00:29:40,208
Young lad like that. Life cut short.
434
00:29:44,425 --> 00:29:47,052
What about you, Kyle?
Did you know him?
435
00:29:47,076 --> 00:29:49,140
Yeah. Yeah, of course.
436
00:29:49,165 --> 00:29:52,619
We were mates.
He was great, was Saif.
437
00:30:18,444 --> 00:30:20,669
What about your feet?
What about your feet?
438
00:30:20,693 --> 00:30:22,396
Yeah, lay into it. Lay into it.
439
00:30:22,420 --> 00:30:25,930
I wasn't going to open up at all,
you know, but some of the lads,
440
00:30:25,954 --> 00:30:28,460
they wanted to get it
out their system, you know.
441
00:30:28,484 --> 00:30:30,292
Hey, hey, hey! Focus!
442
00:30:32,260 --> 00:30:34,589
This way.
443
00:30:36,236 --> 00:30:39,023
That's it. Back into it.
Lay in, lay in. In!
444
00:30:39,047 --> 00:30:41,096
That's it, watch your right.
445
00:30:42,381 --> 00:30:43,763
How long had you known him?
446
00:30:43,787 --> 00:30:45,473
Since he was a lad.
447
00:30:46,960 --> 00:30:52,237
He started training here when he was
13, maybe 14, I don't know.
448
00:30:52,261 --> 00:30:55,209
Was he any good?
Yeah, he was a natural.
449
00:30:55,233 --> 00:31:00,149
Yeah, a lot of the kids here,
they've got the energy, you know,
450
00:31:00,173 --> 00:31:03,202
they've got the...
they've got the aggression,
451
00:31:03,226 --> 00:31:05,129
no question about that.
452
00:31:05,153 --> 00:31:09,025
But Saif, he, er,
he had the discipline too.
453
00:31:09,049 --> 00:31:10,415
He was the real deal.
454
00:31:17,042 --> 00:31:19,869
He had a bright future ahead of him.
455
00:31:19,893 --> 00:31:24,247
Just about to turn pro.
Big bout in Salford in three weeks.
456
00:31:24,271 --> 00:31:25,717
And now...
457
00:31:27,524 --> 00:31:30,818
Did he ever take the violence
outside the ring?
458
00:31:32,103 --> 00:31:34,248
He was a good lad. Clean living.
459
00:31:34,272 --> 00:31:37,501
Is there anyone who might've had
a grudge against him?
460
00:31:37,525 --> 00:31:39,670
No, not that I know of, no.
461
00:31:39,694 --> 00:31:41,758
I mean, a fighter like that, he's...
462
00:31:41,782 --> 00:31:45,052
You know, he's making a name
for himself, so he's gonna...
463
00:31:45,076 --> 00:31:48,144
he's gonna get young scrotes
trying it on, you know,
464
00:31:48,168 --> 00:31:50,514
but, well,
Saif had his head screwed on.
465
00:31:50,538 --> 00:31:53,285
He was, er, he knew
what was what, you know.
466
00:31:53,309 --> 00:31:56,097
He didn't get into any trouble, no.
467
00:31:56,121 --> 00:31:57,462
When did you last see him?
468
00:31:57,486 --> 00:31:59,912
I saw him last night.
469
00:31:59,936 --> 00:32:03,165
He was here as usual.
470
00:32:03,189 --> 00:32:06,258
He never, never missed
a training session.
471
00:32:06,282 --> 00:32:08,507
How was he?
Last night? Hmm.
472
00:32:08,531 --> 00:32:09,993
Yeah, he was good.
473
00:32:10,017 --> 00:32:11,800
He was, you know, he was up for it.
474
00:32:11,825 --> 00:32:14,090
He was... he was
getting ready for Salford.
475
00:32:14,114 --> 00:32:17,929
He was going to put this place
on the map, you know. And, er...
476
00:32:20,018 --> 00:32:23,046
Christ knows what's going to happen
now.
477
00:32:23,070 --> 00:32:25,737
Sorry? How do you mean?
478
00:32:25,761 --> 00:32:27,665
Well, you know what it's like
round here.
479
00:32:27,689 --> 00:32:30,798
It's hand to mouth
at the best of times.
480
00:32:30,822 --> 00:32:33,087
Lockdowns, they,
they nearly killed us, you know.
481
00:32:33,111 --> 00:32:35,497
We're just, er,
just managing to stay afloat.
482
00:32:35,521 --> 00:32:38,951
And if Saif had won at Salford,
that would have changed everything.
483
00:32:38,975 --> 00:32:42,525
Really, that would have, er,
I mean, you're talking profile,
484
00:32:42,549 --> 00:32:45,618
publicity, you know, sponsorship,
all of that.
485
00:32:45,642 --> 00:32:47,586
That would, er...
486
00:32:47,610 --> 00:32:48,911
Yeah.
487
00:32:48,935 --> 00:32:53,731
I mean, it wasn't just his future.
488
00:32:53,755 --> 00:32:57,225
It was... it was all of us.
It was... it was them.
489
00:32:57,249 --> 00:32:59,779
Keep working, Jack! Jack...
490
00:33:07,089 --> 00:33:10,865
Keep going! I want 30 seconds.
491
00:34:46,827 --> 00:34:48,112
Jamal?
492
00:35:00,201 --> 00:35:02,250
Salaam.
Salaam.
493
00:35:41,800 --> 00:35:43,447
Have you eaten?
494
00:35:45,575 --> 00:35:48,122
You have to eat.
495
00:35:48,146 --> 00:35:51,817
Is there anything else I can do?
496
00:35:51,841 --> 00:35:54,813
I've stopped asking anything of you,
Adnan.
497
00:35:56,178 --> 00:35:58,990
So just... be here for Saif.
498
00:36:30,960 --> 00:36:32,767
Jamal...
499
00:36:40,318 --> 00:36:45,057
Mum? Er, Ritchie's here.
From the boxing club.
500
00:36:50,200 --> 00:36:53,092
Oh, Ritchie.
501
00:36:56,224 --> 00:36:59,895
He thought the world of you,
you know that?
502
00:36:59,920 --> 00:37:02,209
I know.
503
00:37:05,120 --> 00:37:07,490
What will I do without him?
504
00:37:21,780 --> 00:37:24,688
Molly, was there anyone
who might've wanted to hurt Saif?
505
00:37:24,712 --> 00:37:28,021
I don't know if I should say.
506
00:37:28,045 --> 00:37:30,431
Love, if you know something...
507
00:37:30,455 --> 00:37:33,628
You can tell me, Molly. Honestly.
508
00:37:35,034 --> 00:37:38,207
Last week, last weekend...
509
00:37:40,295 --> 00:37:43,042
Saif got into a fight
with a bunch of lads.
510
00:37:43,067 --> 00:37:45,051
Where was this?
511
00:37:45,075 --> 00:37:48,384
Outside a club in town.
512
00:37:48,408 --> 00:37:51,718
That new place, Level.
513
00:37:51,742 --> 00:37:53,927
What happened?
There were these lads.
514
00:37:53,951 --> 00:37:56,055
They were being shitty with Saif.
515
00:37:56,079 --> 00:37:58,947
It happens sometimes,
people trying their luck.
516
00:37:58,971 --> 00:38:03,887
Usually he just shrugs it off,
but this time, they...
517
00:38:03,911 --> 00:38:06,602
they started hassling me too.
518
00:38:07,928 --> 00:38:09,494
Calling me stuff.
519
00:38:12,506 --> 00:38:14,073
Saif has a...
520
00:38:16,362 --> 00:38:17,486
He had...
521
00:38:19,736 --> 00:38:21,382
a temper.
522
00:38:22,587 --> 00:38:25,720
He kept a handle on it
most of the time, but sometimes...
523
00:38:27,768 --> 00:38:31,520
Anyway, this time, he lost it.
524
00:38:31,544 --> 00:38:33,086
There was a fight.
525
00:38:33,110 --> 00:38:34,917
They pissed off, but...
526
00:38:36,122 --> 00:38:37,905
they were shouting stuff.
527
00:38:37,930 --> 00:38:41,584
Like what? What did they say, Molly?
528
00:38:42,990 --> 00:38:44,597
They said...
529
00:38:46,926 --> 00:38:48,830
"You're fucking dead.
530
00:38:48,854 --> 00:38:51,183
"You're a fucking dead man".
531
00:38:52,710 --> 00:38:54,814
Could you identify them?
532
00:38:54,838 --> 00:38:57,023
If you saw them again?
533
00:38:57,047 --> 00:38:59,674
I don't know.
534
00:38:59,698 --> 00:39:01,883
I think so.
535
00:39:01,907 --> 00:39:04,815
That's good. Thank you, Molly.
536
00:39:04,839 --> 00:39:06,446
Really good.
537
00:39:23,153 --> 00:39:25,403
Sorry, mate. We're not open yet.
538
00:39:27,089 --> 00:39:30,744
Police. Can I talk to your manager?
539
00:39:44,512 --> 00:39:47,661
Hey.
Hey. Sorry that took so long.
540
00:39:47,685 --> 00:39:49,468
How's it going?
Fine.
541
00:39:49,492 --> 00:39:52,721
Yeah, I talked to Jamal.
He was home all night, studying.
542
00:39:52,745 --> 00:39:54,191
Mum vouches for him.
OK.
543
00:40:06,040 --> 00:40:08,730
Open the door, will ya?
544
00:40:12,948 --> 00:40:14,313
Mariam, love.
545
00:40:19,816 --> 00:40:21,679
Can you step back please, Ray?
546
00:40:21,703 --> 00:40:24,033
I think she's fallen or something.
547
00:40:25,680 --> 00:40:27,704
Mariam? Mariam, it's Jenn.
548
00:40:27,728 --> 00:40:30,074
Mariam, can you hear me?
549
00:40:30,098 --> 00:40:32,789
Listen, Mariam, we're going to try
and push the door, OK?
550
00:40:40,500 --> 00:40:42,267
You're OK.
551
00:40:48,252 --> 00:40:50,115
We've got this, Ray. Thanks.
552
00:40:50,139 --> 00:40:52,188
She'll be all right.
553
00:40:53,714 --> 00:40:56,300
Mariam?
Mariam, did you hit your head?
554
00:40:56,325 --> 00:40:57,787
Look at me, Mariam.
555
00:40:57,811 --> 00:41:00,156
Did you take something
you shouldn't have? No.
556
00:41:00,180 --> 00:41:04,132
No, I've just had a bit too much
to drink, that's all.
557
00:41:04,156 --> 00:41:05,618
Who can blame me?
558
00:41:05,642 --> 00:41:08,349
No-one's judging you, Mariam.
559
00:41:08,374 --> 00:41:10,076
Oh, you're kidding me.
560
00:41:10,101 --> 00:41:11,563
Have you no shame?
561
00:41:11,587 --> 00:41:12,928
Today of all days.
562
00:41:12,952 --> 00:41:15,980
There's a house full of people
downstairs grieving your son,
563
00:41:16,005 --> 00:41:17,587
and you're up here like this.
564
00:41:17,611 --> 00:41:20,760
I don't want them, Shazia.
565
00:41:20,784 --> 00:41:23,933
I want him. Well you're no good
to him in this state, are you?
566
00:41:23,957 --> 00:41:25,620
You can't even pray for him.
567
00:41:25,644 --> 00:41:28,672
Shazia, take Jamal downstairs,
please.
568
00:41:28,696 --> 00:41:31,066
Oh, Jamal.
569
00:41:32,672 --> 00:41:34,359
Come on...
570
00:41:48,818 --> 00:41:52,433
You always think,
what's the worst that could happen?
571
00:41:55,646 --> 00:41:57,734
Well, now it has.
572
00:41:59,301 --> 00:42:02,650
Can I ask you something?
Of course.
573
00:42:02,674 --> 00:42:04,658
Did he suffer?
574
00:42:04,682 --> 00:42:09,398
Cos I saw the state he was in.
So...
575
00:42:09,422 --> 00:42:12,675
Did he suffer?
576
00:42:14,041 --> 00:42:16,025
I don't know.
577
00:42:16,049 --> 00:42:19,382
I'll see what I can find out.
578
00:42:20,547 --> 00:42:22,451
Uniform's still looking
into Adnan's alibi,
579
00:42:22,475 --> 00:42:25,583
but we've come up trumps
at the nightclub.
580
00:42:25,608 --> 00:42:27,294
Yeah, erm...
581
00:42:28,660 --> 00:42:30,226
This is from Saturday night.
582
00:42:31,592 --> 00:42:33,761
Saif.
There's Molly.
583
00:42:37,657 --> 00:42:40,203
We don't get a good look
at these three.
584
00:42:40,227 --> 00:42:42,452
But check this one out.
585
00:42:42,476 --> 00:42:45,585
Jordan Rooney. Small-time dealer.
586
00:42:45,609 --> 00:42:48,035
Just done 18 months,
Lancaster Farms.
587
00:42:48,059 --> 00:42:49,802
Any history of violence?
588
00:42:49,826 --> 00:42:53,376
Yeah. Last stretch
was for violent disorder.
589
00:42:53,401 --> 00:42:54,581
He's a right little shit.
590
00:42:54,605 --> 00:42:56,630
Do we have him housed?
591
00:42:56,654 --> 00:42:57,875
Address in town.
592
00:42:57,899 --> 00:43:00,686
Flats on Eldridge Street.
Get a team.
593
00:43:00,710 --> 00:43:02,076
Get down there.
Boss.
594
00:43:04,445 --> 00:43:07,152
Hey, do you mind if I tag along?
595
00:43:07,177 --> 00:43:09,884
No thanks. You just stick to tea
and sympathy.
596
00:43:09,908 --> 00:43:11,474
We'll kick the doors in.
597
00:43:13,803 --> 00:43:17,354
Is he always such a prick?
Yeah, pretty much.
598
00:43:17,378 --> 00:43:19,426
You got him on a good day,
if anything.
599
00:43:42,681 --> 00:43:45,088
Who's got the key?
600
00:43:45,280 --> 00:43:47,209
Police!
601
00:43:47,360 --> 00:43:49,770
Stay where you are!
602
00:43:51,657 --> 00:43:54,204
Clear!
603
00:43:55,878 --> 00:43:59,187
Get off me! Get off me!
Fucking hell!
604
00:43:59,212 --> 00:44:00,392
Look at my trainers!
605
00:44:00,416 --> 00:44:02,224
Look at my fucking trainers!
606
00:44:03,238 --> 00:44:06,110
Jordan Rooney, I'm arresting you
on suspicion of murder.
607
00:44:06,280 --> 00:44:08,344
What the fuck?!
I ain't done nothing! I haven't!
608
00:44:08,368 --> 00:44:11,196
You do not have to say anything,
but it may harm your defense if...
609
00:44:11,220 --> 00:44:12,827
Clarkie. Clarkie!
610
00:44:45,118 --> 00:44:48,468
It's my house!
Oh, no! It's my house actually.
611
00:44:48,492 --> 00:44:51,681
Oh, what? "Living in my house,
live by my rules, is that it?"
612
00:44:51,705 --> 00:44:53,769
Why can't you just make an effort?
613
00:44:53,793 --> 00:44:56,259
Right, well, he's asking for it.
That is out of order.
614
00:44:56,283 --> 00:44:58,974
I hate this place!
I wish you never brought us here.
615
00:45:01,103 --> 00:45:03,408
Apologise?
Erin... For what?
616
00:45:03,432 --> 00:45:05,762
I didn't even do anything!
617
00:45:09,216 --> 00:45:10,517
Can you move?
618
00:45:10,541 --> 00:45:12,991
Excuse me, where are you going?
Mum's!
619
00:45:15,401 --> 00:45:16,726
Sorry, love.
620
00:45:18,132 --> 00:45:19,715
How was your day?
621
00:45:19,739 --> 00:45:23,289
Well... it started with a car crash,
622
00:45:23,313 --> 00:45:25,096
and pretty much went downhill
from there.
623
00:45:25,121 --> 00:45:26,743
Yeah, I heard about that.
624
00:45:26,767 --> 00:45:28,149
I'm sorry to hear it.
625
00:45:28,173 --> 00:45:30,101
But hey, it's over now, innit?
626
00:45:34,318 --> 00:45:36,125
Welcome home.
46963
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.