All language subtitles for Your.Pretty.Face.Is.Going.To.Hell.S03E01.WEBRip.x264-ION10

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,001 --> 00:00:04,041 [ Upbeat music playing ] 2 00:00:04,072 --> 00:00:05,072 [ Static ] 3 00:00:05,106 --> 00:00:08,476 Hi, I'm Benji, and welcome to Hell. 4 00:00:08,509 --> 00:00:12,179 Hey, it could be worse! [ Laughs ] 5 00:00:12,213 --> 00:00:15,153 I'm kidding. It could not be worse. 6 00:00:15,183 --> 00:00:19,253 By now, you've met with one of our rusty whaling hooks... [ Clink! ] 7 00:00:19,287 --> 00:00:21,087 ...and you have questions like, 8 00:00:21,122 --> 00:00:23,362 "What were my sins that landed me here?" 9 00:00:23,391 --> 00:00:26,461 "What sort of additional tortures should I expect?" 10 00:00:26,494 --> 00:00:28,664 Maybe you're thinking, "Is there a way to escape?" 11 00:00:28,696 --> 00:00:32,766 Or "Would someone please return my intestines 12 00:00:32,800 --> 00:00:34,200 into my gaping stomach wound?" 13 00:00:34,235 --> 00:00:35,695 [ Clears throat ] Is the boring video 14 00:00:35,736 --> 00:00:37,436 a part of the torture? Shh. Quiet. 15 00:00:37,471 --> 00:00:39,111 We have a lot to cover. 16 00:00:39,140 --> 00:00:41,740 But, luckily, we have a lot of time. 17 00:00:41,775 --> 00:00:43,305 So let's "Hey, Macarena" 18 00:00:43,344 --> 00:00:45,814 [distorted] over to the answer forum. 19 00:00:45,846 --> 00:00:47,216 [ Warbling, banging ] 20 00:00:47,248 --> 00:00:49,448 Gary: Hey, what are you doing? Huh? 21 00:00:49,483 --> 00:00:50,853 Aw. All right. 22 00:00:50,884 --> 00:00:52,694 Okay, everybody hang loose. 23 00:00:52,720 --> 00:00:55,390 I'll be back in 45 minutes. 24 00:00:55,423 --> 00:00:58,193 Well, looks like that was our only copy. 25 00:00:58,226 --> 00:00:59,586 We'll have to re-shoot it. 26 00:00:59,627 --> 00:01:02,357 I don't know why we have an orientation video. 27 00:01:02,396 --> 00:01:05,496 Seems like it's better if they're disoriented. 28 00:01:05,533 --> 00:01:08,303 Why don't we make a disoriental tape? 29 00:01:08,336 --> 00:01:09,636 This video is dying out there! 30 00:01:09,670 --> 00:01:11,510 They come down to Hell, they're terrified, 31 00:01:11,539 --> 00:01:14,109 they're in shock, and then we bore them?! 32 00:01:14,142 --> 00:01:16,612 Let's do something fresh. 33 00:01:16,644 --> 00:01:19,284 Let's do something new. 34 00:01:19,313 --> 00:01:20,883 What do you have in mind? 35 00:01:20,914 --> 00:01:23,854 ** 36 00:01:23,884 --> 00:01:25,554 All right, hey, hey. 37 00:01:25,586 --> 00:01:26,886 Whoo, I made it. Whoo! 38 00:01:26,920 --> 00:01:28,390 New orientation video. 39 00:01:28,422 --> 00:01:31,192 Satan: All right. Let's see it. Okay. 40 00:01:31,225 --> 00:01:32,655 Now, before I play this, 41 00:01:32,693 --> 00:01:35,803 I just want you to know that it's not fully finalized. 42 00:01:35,829 --> 00:01:38,799 I'm not sure if this TV is color-calibrated or not. 43 00:01:38,832 --> 00:01:40,332 All right, cool. Just play it. 44 00:01:40,368 --> 00:01:43,368 Um, just so you know, also, before I play it, 45 00:01:43,404 --> 00:01:45,244 there's some digital effects I'm waiting on. 46 00:01:45,273 --> 00:01:46,473 Um, and so when they come up, 47 00:01:46,507 --> 00:01:47,877 what I'm gonna do is I'll call them out 48 00:01:47,908 --> 00:01:49,478 and I'll describe them. Yeah, I get it. 49 00:01:49,510 --> 00:01:52,150 I wasn't sure whether to letterbox it or not. 50 00:01:52,180 --> 00:01:54,180 And I know -- Play the [bleep] tape! 51 00:01:54,215 --> 00:01:55,345 Here we go. 52 00:01:55,383 --> 00:01:56,223 [ Beep ] 53 00:01:56,250 --> 00:01:57,720 [ Hip-hop beat plays ] 54 00:01:57,751 --> 00:01:58,891 * Straight outta Hades 55 00:01:58,919 --> 00:02:00,889 * Crazy mother... named Satan 56 00:02:00,921 --> 00:02:03,421 * Hit your knees and start to felatin' * 57 00:02:03,457 --> 00:02:05,487 * When you meet me, you best greet me * 58 00:02:05,526 --> 00:02:07,726 * Or I'll put my horse hoof up your cheap seat * 59 00:02:07,761 --> 00:02:10,501 [ Warble ] * Paid time off, there is none 60 00:02:10,531 --> 00:02:12,731 * Health benefits, you get one 61 00:02:12,766 --> 00:02:14,696 * Everyone here gets to live forever * 62 00:02:14,735 --> 00:02:17,635 * And I'm grating your brain like a block of cheddar * 63 00:02:17,671 --> 00:02:18,941 Yeah, boyyy. 64 00:02:18,972 --> 00:02:20,212 * Or Gouda 65 00:02:20,241 --> 00:02:23,341 [ Beat continues ] 66 00:02:23,377 --> 00:02:24,777 I had nothing to do with this. 67 00:02:24,812 --> 00:02:25,852 Satan: You're in it. What? 68 00:02:25,879 --> 00:02:26,949 You're in it. Huh? 69 00:02:26,980 --> 00:02:28,350 * Straight outta Hades, dawg 70 00:02:28,382 --> 00:02:29,722 * You see any ladies? 71 00:02:29,750 --> 00:02:32,220 * William and V.C.'s the only ones twerkin' * 72 00:02:32,253 --> 00:02:34,393 * So the masturbating spider is jerkin' * 73 00:02:34,422 --> 00:02:35,462 * Hard [ Laughs ] 74 00:02:35,489 --> 00:02:36,819 * He's the head of HR 75 00:02:36,857 --> 00:02:40,387 This guy is the dopest mother[bleep] 76 00:02:40,428 --> 00:02:41,758 I've ever met in my life. 77 00:02:41,795 --> 00:02:43,255 I'm a -- I'm a team player. 78 00:02:43,297 --> 00:02:44,567 * The commode 79 00:02:44,598 --> 00:02:46,328 * That's where your face goes 80 00:02:46,367 --> 00:02:47,867 * When Satan is waiting to explode with a load * 81 00:02:47,901 --> 00:02:50,541 * No one can save you, not even Bruce Wayne * 82 00:02:50,571 --> 00:02:53,611 * And if you don't believe me, why don't you ask Bane * 83 00:02:53,641 --> 00:02:55,681 [ Muffled rapping ] 84 00:02:55,709 --> 00:02:57,279 We got Bane! 85 00:02:57,311 --> 00:02:58,611 [ Muffled rapping continues ] Who is this? 86 00:02:58,646 --> 00:03:00,976 Who's this guy with the tubes coming out of his face? 87 00:03:01,014 --> 00:03:02,384 That's Bane. 88 00:03:02,416 --> 00:03:04,286 That's Batman's bisexual nemesis. 89 00:03:04,318 --> 00:03:05,988 Yeah, and he may be a little difficult to understand, 90 00:03:06,019 --> 00:03:07,419 but what he's saying is, 91 00:03:07,455 --> 00:03:08,755 [deep voice] "He'll be bringing the thunder 92 00:03:08,789 --> 00:03:10,359 down on Boy Wonder. 93 00:03:10,391 --> 00:03:12,861 And then you have my permission to die." 94 00:03:12,893 --> 00:03:15,563 [ Siren wails ] [ Clears throat ] 95 00:03:15,596 --> 00:03:17,466 So, what did everybody think of this? 96 00:03:17,498 --> 00:03:18,768 There's like three more minutes of it. 97 00:03:18,799 --> 00:03:21,599 Okay, we don't -- yeah, we get -- we get the idea. 98 00:03:21,635 --> 00:03:23,395 [ Click, music stops ] 99 00:03:25,706 --> 00:03:28,736 I don't understand at all what Batman... 100 00:03:28,776 --> 00:03:33,376 much less, uh, a peripheral villain of his 101 00:03:33,414 --> 00:03:35,284 has to do with our organization. 102 00:03:35,316 --> 00:03:36,616 I can count at least seven or eight 103 00:03:36,650 --> 00:03:38,750 different licensing issues we're gonna have -- 104 00:03:38,786 --> 00:03:41,456 music, character usage. 105 00:03:41,489 --> 00:03:44,889 I also think it's weird 106 00:03:44,925 --> 00:03:47,855 that the song is "Straight Outta Hades," 107 00:03:47,895 --> 00:03:49,795 and this is directed towards people 108 00:03:49,830 --> 00:03:52,300 who are coming into Hades! 109 00:03:53,501 --> 00:03:54,741 I thought it was really dope. 110 00:03:54,768 --> 00:03:56,338 Yeah. 111 00:03:56,370 --> 00:03:58,370 I thought it was great. I really did. 112 00:03:58,406 --> 00:03:59,836 Gar -- congratulations, Gary! [ Applause ] 113 00:03:59,873 --> 00:04:02,483 I just did -- it just came out of me. Wow. 114 00:04:02,510 --> 00:04:04,280 I've never seen anything like this, 115 00:04:04,312 --> 00:04:06,412 where you -- you take a famous song, 116 00:04:06,447 --> 00:04:08,017 and then you -- you spoof it, you know? 117 00:04:08,048 --> 00:04:09,678 A spoof. "Weird" Al Yankovic. 118 00:04:09,717 --> 00:04:10,877 I don't know who that is, 119 00:04:10,918 --> 00:04:13,518 but I think I want all of our videos done just like that. 120 00:04:13,554 --> 00:04:15,294 Yes. I completely agree. 121 00:04:15,323 --> 00:04:17,023 No, Benji, I want Gary in charge 122 00:04:17,057 --> 00:04:19,287 of all internal videos from now on. 123 00:04:19,327 --> 00:04:21,357 But I run the video department. 124 00:04:21,395 --> 00:04:22,755 Yeah, not anymore, Benji. 125 00:04:22,796 --> 00:04:24,726 You are going to Rapes. 126 00:04:26,099 --> 00:04:27,369 Wait a minute. 127 00:04:27,401 --> 00:04:28,471 You like Rapes. 128 00:04:28,502 --> 00:04:30,042 You're going to Hot Liquids. 129 00:04:30,070 --> 00:04:31,370 Congratulations, Gary. 130 00:04:31,405 --> 00:04:32,505 Yeah! Yeah! 131 00:04:32,540 --> 00:04:33,840 Gary pulls it down! [ Laughs ] 132 00:04:33,874 --> 00:04:36,644 Pbht! Pbht! Pbht! Pbht! 133 00:04:36,677 --> 00:04:38,847 [ Hip-hop beat plays, siren wails ] 134 00:04:38,879 --> 00:04:40,709 Gary: * Give it up [ Keyboard clacking ] 135 00:04:40,748 --> 00:04:41,778 [ Gary beatboxing ] 136 00:04:41,815 --> 00:04:44,045 * Straight outta Workplace Conflict Resolution * 137 00:04:44,084 --> 00:04:45,694 * You better watch my elocution * 138 00:04:45,719 --> 00:04:47,019 * Or you're gonna be facing workplace execution * 139 00:04:47,054 --> 00:04:48,394 Ah, what?! Gary! 140 00:04:48,422 --> 00:04:49,922 I dropped my flow. Gary! 141 00:04:49,957 --> 00:04:51,387 We're trying to work here! 142 00:04:51,425 --> 00:04:54,055 Uh, yeah, so am I, out here. 143 00:04:54,094 --> 00:04:56,334 I don't know if maybe you couldn't notice. 144 00:04:56,364 --> 00:04:59,374 And maybe if you watch the "Straight Outta Workplace Conflict Resolution" video 145 00:04:59,400 --> 00:05:00,700 when I'm done making it, 146 00:05:00,734 --> 00:05:02,444 you'll be able to handle these kind of situations. 147 00:05:02,470 --> 00:05:03,970 Maybe you should make 148 00:05:04,004 --> 00:05:06,444 "Straight Outta Stop Being an Asshole and Dress Up Like a Doofus" 149 00:05:06,474 --> 00:05:07,784 and let people work. Troy. 150 00:05:07,808 --> 00:05:09,708 We're trying to wor-- Troy, walk with me. 151 00:05:09,743 --> 00:05:10,743 Oh, for... 152 00:05:10,778 --> 00:05:11,648 Good energy, everybody. 153 00:05:11,679 --> 00:05:13,379 All right, I'm gonna need two like this 154 00:05:13,414 --> 00:05:14,654 and two like this when we come back. 155 00:05:14,682 --> 00:05:16,082 Tailslate, if you would. [ Claps ] 156 00:05:16,116 --> 00:05:17,546 * Straight outta summoning snakes * 157 00:05:17,585 --> 00:05:19,085 * Ya gotta do what it takes 158 00:05:19,119 --> 00:05:21,689 * Gotta raise the stakes when you're summoning snakes * 159 00:05:21,722 --> 00:05:23,592 [ Hip-hop beat continues ] What are you doing? Damn it, Mike. 160 00:05:23,624 --> 00:05:25,564 Quit doing the cutaways to the snakes. 161 00:05:25,593 --> 00:05:28,003 All right, I want you to stick to the close-up of me. 162 00:05:28,028 --> 00:05:32,098 I thought maybe, uh, we should eventually get to the snake. 163 00:05:32,132 --> 00:05:33,932 Why don't you turn that telephone cord 164 00:05:33,967 --> 00:05:36,637 that I'm playing with, obviously like a snake, into some sort of snake? 165 00:05:36,670 --> 00:05:38,540 I was wondering why... [ Keyboard clacks ] 166 00:05:38,572 --> 00:05:40,872 ...you couldn't just actually summon the snake in the video, 167 00:05:40,908 --> 00:05:43,708 uh, instead of having me do that with the phone. 168 00:05:43,744 --> 00:05:47,754 I don't have time to watch a video that I haven't made yet 169 00:05:47,781 --> 00:05:51,991 to learn how to summon snakes, which I don't know how to do! 170 00:05:52,019 --> 00:05:53,989 Just keep editing some video. 171 00:05:54,021 --> 00:05:56,461 I tell you out here, this is "Straight Outta Making Walls Bleed." 172 00:05:56,490 --> 00:05:58,390 This is the new hot realness. 173 00:05:58,426 --> 00:05:59,886 * Straight outta making walls bleed * 174 00:05:59,927 --> 00:06:02,427 * We're about to paint this joint crimson, indeed * 175 00:06:02,463 --> 00:06:03,603 * Uh-huh [ Hip-hop beat continues ] 176 00:06:03,631 --> 00:06:06,001 Now, you're going to digitally add 177 00:06:06,033 --> 00:06:08,543 bleeding walls into that, right? 178 00:06:08,569 --> 00:06:10,639 Yeah. Yes, I'm gonna do that. 179 00:06:10,671 --> 00:06:12,611 Every one of these is "Straight Outta"? 180 00:06:12,640 --> 00:06:14,140 [ Keyboard clacks ] [ Scoffs ] 181 00:06:14,174 --> 00:06:16,084 That's what I was saying. What? 182 00:06:16,109 --> 00:06:17,449 How do you mean? 183 00:06:17,478 --> 00:06:18,748 You could have done 184 00:06:18,779 --> 00:06:20,979 "Satan's Got Racks"... [ Chuckles ] 185 00:06:21,014 --> 00:06:22,124 ...instead of "Baby's Got" -- 186 00:06:22,149 --> 00:06:23,519 like, "Baby's Got Back." 187 00:06:23,551 --> 00:06:24,891 Yeah, that's -- that's pretty funny. 188 00:06:24,918 --> 00:06:26,088 Yeah. That's good. 189 00:06:26,119 --> 00:06:27,149 But it's not. 190 00:06:27,187 --> 00:06:29,417 I tell you what's funny, right? 191 00:06:29,457 --> 00:06:30,657 Straight Outta videos! 192 00:06:30,691 --> 00:06:32,531 The Straight Outta brand is very simple. 193 00:06:32,560 --> 00:06:34,030 It is "straight outta" 194 00:06:34,061 --> 00:06:36,861 and then a bunch of words about different subjects, right, 195 00:06:36,897 --> 00:06:38,597 and the only things that are the same 196 00:06:38,632 --> 00:06:39,932 are the words "straight outta" 197 00:06:39,967 --> 00:06:43,037 and the melody and the rhymes for each song -- 198 00:06:43,070 --> 00:06:44,510 and the beat. 199 00:06:44,538 --> 00:06:46,068 When did you have time to do all these? 200 00:06:46,106 --> 00:06:47,736 I have not made any one of these. 201 00:06:47,775 --> 00:06:48,905 I just have the boxes. 202 00:06:48,942 --> 00:06:54,212 And the "Straight Outta How to R-Repair the Network" video 203 00:06:54,247 --> 00:07:00,817 goes on this whole rigamarole about R2-D2 and C-T3P. 204 00:07:00,854 --> 00:07:01,694 C-3PO. 205 00:07:01,722 --> 00:07:04,892 I just didn't find any of that helpful. 206 00:07:04,925 --> 00:07:06,785 Your fly is down. 207 00:07:06,827 --> 00:07:08,757 Oh. Excuse me. 208 00:07:08,796 --> 00:07:10,726 [ Zip ] [ Hip-hop beat plays ] 209 00:07:10,764 --> 00:07:13,874 * Straight outta understanding how to log into your E-mail * 210 00:07:13,901 --> 00:07:16,671 * You don't wanna have an E-mail fail * 211 00:07:16,704 --> 00:07:19,744 * Are you gonna log onto your E-mail? * 212 00:07:19,773 --> 00:07:22,183 * Here's to logging into E-mail * 213 00:07:22,209 --> 00:07:24,179 Okay, hang on. Cut, cut, cut, cut! 214 00:07:24,211 --> 00:07:25,551 Did you write these raps? 215 00:07:25,579 --> 00:07:26,979 Yes, these are my rhymes. 216 00:07:27,014 --> 00:07:28,484 Yeah, of course they rhyme. 217 00:07:28,516 --> 00:07:30,576 It's because you're saying the same G.D. word, Ted! 218 00:07:30,618 --> 00:07:32,718 "You got to log into your E-mail. 219 00:07:32,753 --> 00:07:34,823 You're gonna be forced to eat a whole bunch of kale. 220 00:07:34,855 --> 00:07:37,085 Or you're gonna have to have sex with a she-male." 221 00:07:37,124 --> 00:07:38,494 You see what I'm saying? 222 00:07:38,526 --> 00:07:39,856 Are we allowed to say "she-male"? 223 00:07:39,893 --> 00:07:41,193 No, Ted, you pig! 224 00:07:41,228 --> 00:07:44,258 Did you not watch "Straight Outta Workplace Sensitivity Training"? 225 00:07:44,297 --> 00:07:46,797 The Force is not with you, my friend. 226 00:07:46,834 --> 00:07:47,604 Take the buns off! 227 00:07:47,635 --> 00:07:50,235 [ As Yoda ] A rapper you are not. 228 00:07:50,270 --> 00:07:51,970 [ Normal voice ] Y'all too white. 229 00:07:52,005 --> 00:07:56,905 E'rybody in this dang room is too white, but me. 230 00:07:56,944 --> 00:07:59,814 I'm the blackest man that's ever been. 231 00:07:59,847 --> 00:08:02,747 I'm as black as Oprah's pocketbook. 232 00:08:02,783 --> 00:08:07,123 Black as 85% Whole Foods dark chocolate! 233 00:08:07,154 --> 00:08:08,664 Let's do this again. 234 00:08:08,689 --> 00:08:10,059 Satan: [ Chuckles ] Gary. 235 00:08:10,090 --> 00:08:11,830 You see what I'm dealing with here? 236 00:08:11,859 --> 00:08:13,859 Shit. Yeah, showbiz, huh? 237 00:08:13,894 --> 00:08:14,804 Phugh. Yeah. 238 00:08:14,828 --> 00:08:16,698 Hey, listen, Gar, I hate to tell you this, 239 00:08:16,730 --> 00:08:18,730 but I badly need more of these videos. 240 00:08:18,766 --> 00:08:20,626 Oh, sure thing, B. How many you need? 241 00:08:20,668 --> 00:08:21,738 You know I love to work. 242 00:08:21,769 --> 00:08:23,739 I need a Straight Outta video 243 00:08:23,771 --> 00:08:25,741 for every letter of the alphabet. 244 00:08:25,773 --> 00:08:26,843 All 20...? 245 00:08:26,874 --> 00:08:27,984 26... 26. 246 00:08:28,008 --> 00:08:29,208 ...uh, of the letters. 247 00:08:29,242 --> 00:08:30,882 Straight Outta A, Straight Outta B... 248 00:08:30,911 --> 00:08:32,211 You get it. I want 'em all. 249 00:08:32,245 --> 00:08:33,305 Cool -- cool 'mo B, absolutely. 250 00:08:33,346 --> 00:08:34,746 All right. I'm gonna -- yeah. 251 00:08:34,782 --> 00:08:36,152 Dizzy fo' shizzy, absolutely. Hit it. 252 00:08:36,183 --> 00:08:37,623 Um, what is the deadline on all that? 253 00:08:37,651 --> 00:08:38,791 Oh, tomorrow. I'm gonna screen them 254 00:08:38,819 --> 00:08:40,949 in the auditorium for everyone. 255 00:08:40,988 --> 00:08:44,288 Do you mind if I ask, like, why the whole alphabet? 256 00:08:44,324 --> 00:08:46,094 I mind. 257 00:08:46,126 --> 00:08:48,996 [ Hoofs departing ] 258 00:08:49,029 --> 00:08:53,629 [ Gargling ] 259 00:08:53,667 --> 00:08:56,837 [ Hip-hop beat plays ] 260 00:08:56,870 --> 00:08:58,940 [ Hoarsely ] * Two of these and the name Jeff * 261 00:08:58,972 --> 00:09:02,042 * And that's my rhyme about the letter "F" * 262 00:09:02,075 --> 00:09:03,675 Cut! [ Music stops ] 263 00:09:03,711 --> 00:09:05,651 All right, we need nailed it. Okay. 264 00:09:05,679 --> 00:09:07,179 All right, everybody, um... 265 00:09:07,214 --> 00:09:08,224 All right, action. 266 00:09:08,248 --> 00:09:09,818 We need action on the other set. 267 00:09:09,850 --> 00:09:11,250 Quiet on this different set. 268 00:09:11,284 --> 00:09:12,824 Action on the other set, though. 269 00:09:12,853 --> 00:09:14,623 All right, so action -- other set. 270 00:09:14,655 --> 00:09:16,955 * Straight outta the letter "C" * 271 00:09:16,990 --> 00:09:19,630 * It sound like the letter "D" * 272 00:09:19,660 --> 00:09:21,030 Who's rapping incoherently? 273 00:09:21,061 --> 00:09:22,061 I'm rapping. 274 00:09:22,095 --> 00:09:23,095 Why are you rapping? 275 00:09:23,130 --> 00:09:24,360 You called action. 276 00:09:24,397 --> 00:09:26,367 I called action on the other set, V.C.! 277 00:09:26,399 --> 00:09:27,939 Oh, I -- All right, yes. 278 00:09:27,968 --> 00:09:30,068 You are wrong, I am right. [ Coughs ] 279 00:09:30,103 --> 00:09:33,243 Next, we're gonna be doing the letter "G," as in "ghost." 280 00:09:33,273 --> 00:09:34,843 So... 281 00:09:34,875 --> 00:09:36,935 action on the other-other set. 282 00:09:36,977 --> 00:09:38,947 * It sound like the letter "C" * 283 00:09:38,979 --> 00:09:40,779 I swear to Christ, V.C., I'm gonna split you in half. 284 00:09:40,814 --> 00:09:42,084 * It sound like the letter "D" * 285 00:09:42,115 --> 00:09:43,315 You are fired! 286 00:09:43,350 --> 00:09:45,690 Your -- your old ass is fired! 287 00:09:45,719 --> 00:09:47,219 Everybody's fired! 288 00:09:47,254 --> 00:09:50,924 You are fired, you are fired, you are fired, you are fired, 289 00:09:50,958 --> 00:09:54,728 you are fired, you are fired -- everybody's fired! 290 00:09:54,762 --> 00:09:56,632 [ Clatter ] [ Sobs ] 291 00:09:56,664 --> 00:09:57,934 I'm fired. 292 00:09:57,965 --> 00:10:01,265 Sounds like someone could use a little help. 293 00:10:01,301 --> 00:10:02,941 I can't do it. 294 00:10:02,970 --> 00:10:04,740 You can't. 295 00:10:04,772 --> 00:10:06,272 But we can. 296 00:10:06,306 --> 00:10:08,706 Okay, everyone, we're gonna take five. 297 00:10:08,742 --> 00:10:10,942 And when we come back, we're shooting this live. 298 00:10:10,978 --> 00:10:14,048 No cuts, three cameras -- like a telethon. 299 00:10:14,081 --> 00:10:15,851 And we need to repair your instrument. 300 00:10:15,883 --> 00:10:18,693 I need some hot tea with lemon -- ASAP! 301 00:10:18,719 --> 00:10:20,249 We ain't got no lemons down here. 302 00:10:20,287 --> 00:10:24,287 There's a whole box of lemons over by Paper Cuts. 303 00:10:24,324 --> 00:10:25,994 [ Hip-hop beat playing ] 304 00:10:26,026 --> 00:10:27,796 Ooh! Ooh! Ha! Ha! 305 00:10:27,828 --> 00:10:29,428 You guys are in for a show. [ Chuckles ] 306 00:10:29,462 --> 00:10:31,102 [ Satan clears throat ] 307 00:10:31,131 --> 00:10:32,231 Where's everybody else? 308 00:10:32,265 --> 00:10:34,395 Hmm? Oh, no, it's just you two. 309 00:10:34,434 --> 00:10:36,004 Let's get 'em strapped in. 310 00:10:36,036 --> 00:10:37,196 Nice. 311 00:10:37,237 --> 00:10:38,267 I like the packaging. 312 00:10:38,305 --> 00:10:39,905 Oh. Aw, shucks. 313 00:10:39,940 --> 00:10:41,270 Ow! 314 00:10:41,308 --> 00:10:42,938 [ Squish ] 315 00:10:42,976 --> 00:10:44,746 I've got some, uh, eye drops here 316 00:10:44,778 --> 00:10:47,008 in case you guys need a little moisture. 317 00:10:47,047 --> 00:10:48,747 [ Muffled ] I can't reach the eye droppers. 318 00:10:48,782 --> 00:10:51,052 And, uh, we'll see you guys in, like, 50 years. 319 00:10:52,019 --> 00:10:53,789 * Straight outta the alphabet 320 00:10:53,821 --> 00:10:54,991 * That's the name of this cassette * 321 00:10:55,022 --> 00:10:56,262 * Can I buy a vowel? 322 00:10:56,289 --> 00:10:57,889 * You know you got five 323 00:10:57,925 --> 00:11:00,925 * Unless you want to count sometimes "Y" * 324 00:11:00,961 --> 00:11:02,431 * As in the question... 325 00:11:02,462 --> 00:11:04,202 You know what is most surprising of all? 326 00:11:04,231 --> 00:11:05,231 What? 327 00:11:05,265 --> 00:11:07,425 I sound black. 328 00:11:07,467 --> 00:11:08,897 You do. I really sound black. 329 00:11:08,936 --> 00:11:10,866 If I could close my eyes, 330 00:11:10,904 --> 00:11:14,814 I would be like, "Is that Harley Davidson Jr.?" 331 00:11:14,842 --> 00:11:16,312 I can't think of a black man's name right now, 332 00:11:16,343 --> 00:11:17,753 I'm in too much pain. 22791

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.