Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,960 --> 00:00:03,962
HARRY: Some things come a lot
easier to other people
2
00:00:03,962 --> 00:00:04,838
than they do to me.
3
00:00:05,464 --> 00:00:06,340
For example, money;
4
00:00:07,257 --> 00:00:08,967
spending it has never
been a problem,
5
00:00:09,843 --> 00:00:11,136
but figuring out a
way to make it,
6
00:00:11,553 --> 00:00:12,846
well, that's always
been a mystery.
7
00:00:13,347 --> 00:00:14,264
Thirty seconds.
8
00:00:14,556 --> 00:00:15,933
HARRY: Someone at
City Hall decided
9
00:00:15,933 --> 00:00:19,269
to stay on a police consultant
I needed a PI license,
10
00:00:19,353 --> 00:00:20,771
which meant hitting the books.
11
00:00:21,063 --> 00:00:24,441
But at the moment keeping
Ilsa, she wolf of the SS,
12
00:00:24,942 --> 00:00:26,235
and throwing me out
on my ass -
13
00:00:26,568 --> 00:00:28,070
well that was taking up
all my time.
14
00:00:28,570 --> 00:00:29,238
Okay that's it.
15
00:00:29,238 --> 00:00:29,863
Time's up.
16
00:00:29,863 --> 00:00:30,739
Pencils down.
17
00:00:31,740 --> 00:00:35,160
All right, now we've
covered morals and ethics,
18
00:00:36,453 --> 00:00:37,746
your responsibilities
to the law
19
00:00:38,163 --> 00:00:39,831
and your dealing
with clients, etc.
20
00:00:40,832 --> 00:00:41,834
Now before
we break
21
00:00:42,668 --> 00:00:45,045
I've got one final
question to ask
22
00:00:46,255 --> 00:00:48,048
and whoever answers
it passes,
23
00:00:48,632 --> 00:00:49,758
regardless of their score.
24
00:00:51,552 --> 00:00:52,052
You ready?
25
00:00:53,262 --> 00:00:55,138
What is the Sacred Rule?
26
00:00:56,348 --> 00:00:57,349
Come on, anybody.
27
00:00:59,560 --> 00:01:00,060
Harvey?
28
00:01:02,437 --> 00:01:03,146
Harvey.
29
00:01:04,565 --> 00:01:06,358
Yeah, the
Sacred Rule...
30
00:01:07,067 --> 00:01:10,571
Oh, keep your
mouth shut.
31
00:01:11,446 --> 00:01:12,865
Harvey is right!
32
00:01:13,532 --> 00:01:14,449
Harry is right.
33
00:01:14,741 --> 00:01:15,742
Harry, who the
hell is Harry?
34
00:01:18,245 --> 00:01:19,663
Nevermind.
Go on.
35
00:01:20,247 --> 00:01:21,039
Right.
36
00:01:22,457 --> 00:01:26,253
Keep your mouth shut!
37
00:01:27,462 --> 00:01:30,465
After 40 years of meeting
hundreds of skeletons
38
00:01:30,465 --> 00:01:31,466
in hundreds of closets,
39
00:01:31,466 --> 00:01:33,260
I've learned to
place one rule
40
00:01:33,260 --> 00:01:35,470
I hold sacred above all else.
41
00:01:35,929 --> 00:01:38,640
Put it on a pedestal
and worship it.
42
00:01:39,766 --> 00:01:40,934
Confidentiality!
43
00:01:41,560 --> 00:01:45,564
What happens between and your
client is an eternal secret.
44
00:01:45,939 --> 00:01:46,565
You don't blab.
45
00:01:46,565 --> 00:01:47,649
You don't run to the cops.
46
00:01:47,649 --> 00:01:49,234
You don't go and
write a tell-all book.
47
00:01:49,943 --> 00:01:51,945
You keep it to yourself
and you do the job
48
00:01:53,864 --> 00:01:56,033
and try to bring some
peace if you can.
49
00:01:58,035 --> 00:01:59,870
All right, leave your
exams on the desk.
50
00:02:00,245 --> 00:02:01,038
Break time.
51
00:02:01,747 --> 00:02:02,456
Harvey gets an A.
52
00:02:03,332 --> 00:02:04,041
Nice.
53
00:02:09,838 --> 00:02:10,464
Mr. Dresden?
54
00:02:11,048 --> 00:02:11,465
Oh.
55
00:02:11,840 --> 00:02:12,758
It's about your tuition.
56
00:02:14,259 --> 00:02:15,052
Okay, well...
57
00:02:15,052 --> 00:02:18,764
Your last two promises of
payment have come and gone.
58
00:02:20,140 --> 00:02:21,350
You're going to have
to leave the class.
59
00:02:23,060 --> 00:02:23,769
I just got an A.
60
00:02:24,353 --> 00:02:25,270
Not in accounting.
61
00:02:25,854 --> 00:02:26,563
Miss Fontaine,
62
00:02:28,065 --> 00:02:32,152
I can't make money
unless I get the permit
63
00:02:32,569 --> 00:02:33,737
that this class provides.
64
00:02:34,071 --> 00:02:35,531
That's not my problem.
65
00:02:36,156 --> 00:02:36,865
You're kicking me out?
66
00:02:37,241 --> 00:02:37,533
Yeah.
67
00:02:38,534 --> 00:02:39,451
Your most promising student?
68
00:02:41,537 --> 00:02:43,038
Promises don't pay the rent.
69
00:02:46,041 --> 00:02:47,835
Well, it's $500.
70
00:02:48,252 --> 00:02:49,253
That I don't have.
71
00:02:50,337 --> 00:02:51,463
Can't you put in
a requisition?
72
00:02:51,839 --> 00:02:53,257
There's no money here Harry.
73
00:02:53,257 --> 00:02:55,259
The tap's turned off
until you get legit.
74
00:02:55,634 --> 00:02:57,261
Okay, what about a loan?
75
00:02:57,970 --> 00:02:59,930
Like I have $500
just lying around.
76
00:03:01,056 --> 00:03:04,434
Look, $250? I just need to
make a good faith payment.
77
00:03:04,768 --> 00:03:06,770
You know Brennan likes
me, I'm an A student;
78
00:03:06,770 --> 00:03:08,146
it's going really
well Murphy.
79
00:03:08,146 --> 00:03:09,356
Come on, please.
80
00:03:11,859 --> 00:03:13,944
All right, go ask
Brennan if $250
81
00:03:13,944 --> 00:03:14,945
will get you
back in class.
82
00:03:14,945 --> 00:03:16,446
If it does, I'll
see what I can do.
83
00:03:16,446 --> 00:03:18,240
But the rest you're going to
have to come up with yourself.
84
00:03:20,367 --> 00:03:21,869
HARRY: The thing about
Brennan's class
85
00:03:21,869 --> 00:03:23,453
is even though I was being
forced to take it,
86
00:03:23,453 --> 00:03:24,830
I actually liked
the old guy.
87
00:03:25,956 --> 00:03:26,665
Mr. Brennan?
88
00:03:27,457 --> 00:03:29,251
I mean he was
terrible with names.
89
00:03:31,170 --> 00:03:31,962
It's Harry Dresden.
90
00:03:33,964 --> 00:03:34,631
Harvey.
91
00:03:35,465 --> 00:03:38,343
But he was good at being
good, and these days,
92
00:03:39,553 --> 00:03:40,554
that's a rare commodity.
93
00:03:40,971 --> 00:03:41,638
Mr. Brennan...
94
00:03:44,850 --> 00:03:45,559
Mr...
95
00:03:49,646 --> 00:03:53,567
Yeah...Brennan, he
was a dying breed.
96
00:03:54,234 --> 00:03:54,860
Mr. Brennan?
97
00:04:11,543 --> 00:04:12,753
What the hell
did you do?
98
00:04:13,462 --> 00:04:14,171
Don't move!
99
00:04:14,254 --> 00:04:14,838
Oy!
100
00:04:15,464 --> 00:04:15,839
Don't move.
101
00:04:15,839 --> 00:04:18,634
I swear to God,
I will kill you.
102
00:04:31,730 --> 00:04:35,234
Capture:FRM@MAOREN
Sync:knlight
103
00:04:35,567 --> 00:04:36,443
HARRY:
If I had a dollar
104
00:04:36,443 --> 00:04:38,153
for every time I've
tripped over a body,
105
00:04:38,153 --> 00:04:39,238
had a gun pulled on me
106
00:04:39,238 --> 00:04:40,864
and watched Murphy
kick for clues,
107
00:04:40,864 --> 00:04:42,658
I'd have more than
enough money to pay
108
00:04:42,658 --> 00:04:43,742
for Brennan's PI class.
109
00:04:44,159 --> 00:04:46,370
But Brennan's teaching
days were over.
110
00:04:47,162 --> 00:04:49,248
Whatever secrets the private
dick shared with his clients
111
00:04:49,248 --> 00:04:50,457
would, in a few short hours,
112
00:04:50,457 --> 00:04:52,543
be tucked away in
his grave forever.
113
00:04:52,543 --> 00:04:54,169
He was standing right
over the body.
114
00:04:57,965 --> 00:04:59,132
I'm sorry about
Mr. Brennan.
115
00:04:59,550 --> 00:05:00,050
You will be.
116
00:05:03,971 --> 00:05:05,848
She wants you arrested
on suspicion of murder.
117
00:05:06,056 --> 00:05:07,266
Yeah, I deduced that.
118
00:05:07,432 --> 00:05:08,642
You know, almost
being a graduate
119
00:05:08,642 --> 00:05:09,643
of Brennan's
class and all.
120
00:05:12,271 --> 00:05:12,938
Do you think
it's murder?
121
00:05:13,564 --> 00:05:14,648
It's looking like a stroke.
122
00:05:14,940 --> 00:05:16,358
He's been down
at least 6 hours.
123
00:05:16,358 --> 00:05:17,568
She says he had
heart problems,
124
00:05:17,568 --> 00:05:19,736
high blood pressure,
debt, plenty of stress.
125
00:05:20,153 --> 00:05:22,239
So you're ruling out
a disgruntled client
126
00:05:22,239 --> 00:05:23,532
or a vengeful cuckold.
127
00:05:24,241 --> 00:05:25,242
I'm not ruling out anything.
128
00:05:25,242 --> 00:05:26,660
Did you just say cuckold?
129
00:05:28,161 --> 00:05:30,038
So, what's Fontaine's story?
130
00:05:30,455 --> 00:05:31,331
She's got an alibi.
131
00:05:31,957 --> 00:05:34,251
No, I mean what's
her story, story?
132
00:05:34,668 --> 00:05:37,045
Three years ago she hired
Brennan to find her missing kid,
133
00:05:37,462 --> 00:05:39,464
custody thing, then she
started working for him.
134
00:05:39,840 --> 00:05:40,549
Did she find the kid?
135
00:05:40,966 --> 00:05:42,467
Kid liked daddy's
new mommy better.
136
00:05:42,843 --> 00:05:43,760
What's wrong with
the old mommy?
137
00:05:44,845 --> 00:05:47,639
Okay, Fontaine served me
for embezzlement and fraud.
138
00:05:47,639 --> 00:05:50,350
She's been straight for 5
years, clean and sober for 4,
139
00:05:50,559 --> 00:05:53,770
so she says.
Okay, if she pulled
a gun on me,
140
00:05:53,770 --> 00:05:55,647
being a convicted felon,
that'd be problem, right?
141
00:05:55,856 --> 00:05:56,732
Did she pull a gun on you?
142
00:05:57,941 --> 00:05:59,568
No, of course not.
143
00:05:59,568 --> 00:06:01,653
Just want to get my gun
felon rules straight,
144
00:06:01,653 --> 00:06:02,154
that's all.
145
00:06:03,030 --> 00:06:04,865
So, stroke.
146
00:06:05,365 --> 00:06:06,658
We'll see, in
the meantime,
147
00:06:06,658 --> 00:06:07,951
how are your code
breaking skills?
148
00:06:08,035 --> 00:06:09,161
I'm pretty good at Soduko.
149
00:06:09,453 --> 00:06:11,747
Brennan was working on
something the last few weeks.
150
00:06:12,164 --> 00:06:12,664
Yeah?
151
00:06:12,831 --> 00:06:14,750
He kept his notes using
some sort of cipher.
152
00:06:16,668 --> 00:06:18,170
I want to make sure
Brennan's death wasn't more
153
00:06:18,170 --> 00:06:19,338
than a blown gasket.
154
00:06:19,630 --> 00:06:20,839
Have you asked his
assistant about this?
155
00:06:21,256 --> 00:06:22,966
Fontaine didn't know he was
working on anything
156
00:06:22,966 --> 00:06:24,259
and she doesn't
have the key;
157
00:06:24,259 --> 00:06:25,344
she says she's never
seen it before.
158
00:06:25,344 --> 00:06:28,055
Well Brennan was all about
confidentiality, so...
159
00:06:29,848 --> 00:06:31,558
Okay, I'm going to
take a look at this...
160
00:06:33,143 --> 00:06:35,145
for free, no permit.
161
00:06:35,562 --> 00:06:35,938
For free.
162
00:06:36,647 --> 00:06:37,231
Here's a copy.
163
00:06:38,065 --> 00:06:38,649
Now go.
164
00:06:40,442 --> 00:06:40,943
Okay.
165
00:06:42,361 --> 00:06:43,362
Call me if you crack it.
166
00:06:45,239 --> 00:06:46,156
Can I show you something?
167
00:06:46,156 --> 00:06:48,158
Yeah.
168
00:06:48,158 --> 00:06:49,368
HARRY: Maybe I was
a little hasty
169
00:06:49,368 --> 00:06:50,869
about Brennan's secrets
going to the grave,
170
00:06:50,869 --> 00:06:52,663
because there was one
secret I was keeping
171
00:06:52,663 --> 00:06:53,747
to myself for now.
172
00:06:54,248 --> 00:06:57,334
Jim Brennan, Private Eye, was
not killed last night.
173
00:06:58,961 --> 00:07:00,337
Well, it's not a
pher Harry,
174
00:07:00,671 --> 00:07:03,257
it's his only
made up language.
175
00:07:03,340 --> 00:07:05,133
Only he knows what
it means, or knew,
176
00:07:05,843 --> 00:07:08,262
and without some kind of
Rosetta stone I don't think--
177
00:07:08,262 --> 00:07:10,138
Okay, okay, how about
some Rosetta chalk?
178
00:07:11,056 --> 00:07:12,432
Its chalk Brennan used to
write on the blackboard
179
00:07:12,432 --> 00:07:13,559
in class last night.
180
00:07:13,851 --> 00:07:15,561
It's a link that might
turn that into English.
181
00:07:15,936 --> 00:07:16,436
I can try.
182
00:07:17,354 --> 00:07:17,938
Good for you.
183
00:07:18,647 --> 00:07:21,358
Now remind me again
why we are doing this?
184
00:07:21,733 --> 00:07:22,651
What do you mean?
185
00:07:22,860 --> 00:07:25,571
Well, once again -
no client, no money,
186
00:07:25,737 --> 00:07:28,866
just a dead man with possible
signs of other worldly demise.
187
00:07:29,157 --> 00:07:30,158
Bring peace if you can.
188
00:07:32,160 --> 00:07:33,370
That's what he said.
189
00:07:34,246 --> 00:07:34,955
Brennan was a good guy.
190
00:07:36,832 --> 00:07:38,542
Not good with names but
he didn't treat me
191
00:07:38,542 --> 00:07:40,544
like I'd crawled out from
underneath some rock.
192
00:07:41,670 --> 00:07:43,547
There's something blasted
his nervous system to pieces,
193
00:07:43,547 --> 00:07:44,339
something
wanted him dead
194
00:07:44,339 --> 00:07:45,966
and they wanted him
to die screaming.
195
00:07:48,760 --> 00:07:52,764
And the comely assistant
with the rap sheet,
196
00:07:53,140 --> 00:07:54,933
she doesn't factor
into this at all?
197
00:07:55,350 --> 00:07:57,060
Well, yeah, she thinks
I killed the guy;
198
00:07:57,060 --> 00:07:58,145
I'd like to correct
that impression.
199
00:07:58,437 --> 00:07:59,146
Mhm.
200
00:08:00,230 --> 00:08:01,356
And how are her legs?
201
00:08:02,733 --> 00:08:03,442
Dishy.
202
00:08:03,650 --> 00:08:04,735
I rest my case.
203
00:08:05,360 --> 00:08:06,445
That is ready,
204
00:08:07,237 --> 00:08:10,157
so work up a good wizardly
spit and have at it.
205
00:08:11,658 --> 00:08:14,036
Yeah, okay, okay,
here we go.
206
00:08:18,332 --> 00:08:18,957
Bottoms up.
207
00:08:19,333 --> 00:08:19,958
Cheers.
208
00:08:32,471 --> 00:08:36,433
Okay, R. Jones, Hardy Meats,
1421 West ....
209
00:08:41,855 --> 00:08:42,564
Ah!
210
00:08:43,065 --> 00:08:44,858
Write it down, write
it down, write it down.
211
00:08:46,360 --> 00:08:47,653
R. Jones,
212
00:08:48,070 --> 00:08:50,531
1421 Lafayette
West Lafayette.
213
00:08:50,739 --> 00:08:52,032
West Lafayette.
214
00:08:54,368 --> 00:08:55,452
HARRY: R. Jones,
215
00:08:56,370 --> 00:08:58,247
to be exact,
Ronald Jones,
216
00:08:58,664 --> 00:09:01,166
director of human resources
for meat packing company.
217
00:09:02,042 --> 00:09:04,169
Now, was Jones a
client of Brennan's
218
00:09:04,670 --> 00:09:06,338
or the subject of
an investigation?
219
00:09:07,047 --> 00:09:08,966
In other words, was Jones
connected to Brennan's murder?
220
00:09:11,134 --> 00:09:12,135
Seemed I wasn't
the only one
221
00:09:12,135 --> 00:09:13,470
looking to answer
that question.
222
00:09:16,348 --> 00:09:17,057
What are you
doing here?
223
00:09:17,558 --> 00:09:18,767
Me, I was just...
224
00:09:19,268 --> 00:09:20,269
Ronald Jones?
225
00:09:22,855 --> 00:09:23,647
Why are you here?
226
00:09:25,440 --> 00:09:26,942
I'm here because I don't
think your boss died
227
00:09:26,942 --> 00:09:28,569
of all together natural
causes, all right?
228
00:09:29,444 --> 00:09:30,153
I know he didn't.
229
00:09:31,738 --> 00:09:32,447
How do you know that?
230
00:09:33,031 --> 00:09:36,034
Because he quit drinking
13 years ago, okay.
231
00:09:38,662 --> 00:09:39,371
Yeah, and...
232
00:09:39,454 --> 00:09:40,956
And he kept that
bottle of booze around
233
00:09:40,956 --> 00:09:42,958
as a reminder
of the bad times.
234
00:09:43,250 --> 00:09:45,669
So when he left that bottle
on the desk open
235
00:09:45,669 --> 00:09:47,963
with the glass half filled,
it was a signal.
236
00:09:48,547 --> 00:09:51,258
That bottle was his
way of telling me
237
00:09:51,258 --> 00:09:53,552
that something terrible
was going to happen.
238
00:09:55,137 --> 00:09:58,265
Of course the cops
won't listen to that.
239
00:09:58,932 --> 00:10:00,642
No, they won't.
240
00:10:01,059 --> 00:10:01,768
So get out of here.
241
00:10:02,561 --> 00:10:03,437
I'm looking for a killer.
242
00:10:03,937 --> 00:10:04,771
Ms. Fontaine.
243
00:10:05,063 --> 00:10:05,564
What?
244
00:10:06,231 --> 00:10:07,941
Me too, okay?
245
00:10:09,067 --> 00:10:10,736
Now look I liked the
guy, I really did,
246
00:10:10,944 --> 00:10:12,446
and I take it personally
when people I like
247
00:10:13,363 --> 00:10:15,157
turn up dead, okay.
248
00:10:18,035 --> 00:10:19,244
Why don't you
give me a chance?
249
00:10:19,661 --> 00:10:20,746
I'm pretty good
in a pinch.
250
00:10:22,456 --> 00:10:23,332
I'm a good dick.
251
00:10:24,333 --> 00:10:25,250
Bad dick,
252
00:10:25,250 --> 00:10:25,959
whatever you want.
253
00:10:26,835 --> 00:10:27,461
Huh?
254
00:10:28,337 --> 00:10:29,338
Could be a dick.
255
00:10:29,838 --> 00:10:30,547
Okay.
256
00:10:33,634 --> 00:10:35,260
I'm sorry, who's dead?
257
00:10:35,260 --> 00:10:35,844
Who did you say?
258
00:10:36,553 --> 00:10:37,846
Jim Brennan.
259
00:10:38,847 --> 00:10:41,850
He was a private
detective, murdered.
260
00:10:42,351 --> 00:10:44,436
Oh my god, that's terrible,
I mean, that's terrible.
261
00:10:46,063 --> 00:10:47,231
What has this got
to do with me?
262
00:10:47,231 --> 00:10:48,148
Well Mr. Jones we...
263
00:10:49,066 --> 00:10:49,858
[Whispers]
I got this.
264
00:10:50,734 --> 00:10:53,737
Mr. Jones, we have reason
to believe that Mr. Brennan
265
00:10:53,737 --> 00:10:55,948
was either involved in
something concerning you
266
00:10:56,657 --> 00:10:57,741
or someone you know.
267
00:10:59,034 --> 00:11:00,160
And who are you exactly?
268
00:11:00,160 --> 00:11:01,662
Are you with the police?
269
00:11:01,870 --> 00:11:02,371
No, no, no.
270
00:11:02,454 --> 00:11:04,957
We're actually...well,
we're private investigators
271
00:11:05,541 --> 00:11:08,752
and we're just really taking
care of one of our own.
272
00:11:09,044 --> 00:11:10,170
Mr. Jones,
we have...
273
00:11:10,170 --> 00:11:10,671
Mr. Jones,
274
00:11:12,339 --> 00:11:14,258
is that your wife over
there in that photograph?
275
00:11:17,052 --> 00:11:18,762
Yes, that's Felicity.
276
00:11:19,930 --> 00:11:20,764
Okay, well
277
00:11:21,932 --> 00:11:24,434
if you're sure Mr. Brennan
didn't contact you,
278
00:11:24,434 --> 00:11:25,853
then we'll just...
279
00:11:25,936 --> 00:11:26,562
Wait.
280
00:11:28,146 --> 00:11:29,565
I know Mr. Brennan.
281
00:11:30,232 --> 00:11:30,732
Knew.
282
00:11:33,068 --> 00:11:33,861
I hired him.
283
00:11:37,364 --> 00:11:37,948
For what?
284
00:11:38,532 --> 00:11:39,950
To follow my wife.
285
00:11:41,952 --> 00:11:43,036
This is very difficult to say
286
00:11:43,036 --> 00:11:43,745
and I would appreciate
287
00:11:43,745 --> 00:11:45,330
the utmost discretion
on your part.
288
00:11:47,833 --> 00:11:48,750
Absolutely.
289
00:11:49,835 --> 00:11:51,837
My wife was going out a lot,
spending a lot of time
290
00:11:51,837 --> 00:11:56,341
away from the house and I kind
of ... I got suspicious.
291
00:11:58,135 --> 00:11:59,845
You thought your wife
was having an affair.
292
00:12:00,554 --> 00:12:01,346
Yes, I did.
293
00:12:02,764 --> 00:12:03,849
But, not any more.
294
00:12:05,267 --> 00:12:06,435
I mean, I know it
was all in my head.
295
00:12:07,352 --> 00:12:09,438
Did Mr. Brennan tell you
where she was going?
296
00:12:09,855 --> 00:12:12,232
He did, and it
saved my marriage,
297
00:12:13,150 --> 00:12:14,443
but if any of this got out;
298
00:12:14,443 --> 00:12:16,945
if Felicity found
out what I did...
299
00:12:17,237 --> 00:12:17,863
Where was she going?
300
00:12:18,363 --> 00:12:21,241
You know Mr. Jones, I'd like
to thank you for your time
301
00:12:21,867 --> 00:12:24,953
and just rest assured your
secret is safe with us.
302
00:12:29,541 --> 00:12:31,543
I'm tailing the wife,
she's a knock out.
303
00:12:31,960 --> 00:12:32,753
What's she doing with him?
304
00:12:32,961 --> 00:12:35,464
I don't know, he's a people
pusher in a meat factory.
305
00:12:35,756 --> 00:12:38,133
Okay, so you think Felicity
is cheating on him?
306
00:12:38,133 --> 00:12:39,843
Oh, not only do I
think she's cheating,
307
00:12:39,843 --> 00:12:41,053
I think she figured out
Brennan was on to her
308
00:12:41,345 --> 00:12:43,347
and she got her side dish
to whack my boss.
309
00:12:43,639 --> 00:12:44,848
Hell, maybe she even
did it herself
310
00:12:44,848 --> 00:12:46,058
with poison or something.
311
00:12:46,058 --> 00:12:48,352
I see, so why do you think
Brennan gave Jones
312
00:12:48,352 --> 00:12:49,144
the all clear?
313
00:12:49,144 --> 00:12:49,937
I don't believe he did.
314
00:12:50,270 --> 00:12:51,563
I think that Brennan told
Jones everything
315
00:12:51,563 --> 00:12:54,233
and he suspects that his
bombshell bride killed the PI
316
00:12:54,358 --> 00:12:55,442
that he hired to tail her.
317
00:12:55,734 --> 00:12:57,069
He's protecting the
love of his life!
318
00:12:57,069 --> 00:12:59,071
Okay, okay, listen
to me, listen to me.
319
00:12:59,446 --> 00:13:01,740
You are making a
lot of assumptions.
320
00:13:01,949 --> 00:13:03,450
We have just
started the case;
321
00:13:03,450 --> 00:13:04,660
you have to keep
an open mind,
322
00:13:04,660 --> 00:13:06,745
you have to follow the road
and see where it leads.
323
00:13:06,745 --> 00:13:08,747
You know what Harvey, you
can just get out of the car.
324
00:13:10,749 --> 00:13:12,835
Hey, that's my car.
325
00:13:12,835 --> 00:13:13,836
Yeah, well, I'm driving.
326
00:13:14,336 --> 00:13:14,753
What?
327
00:13:14,962 --> 00:13:17,256
Or whatever.
Trust me on this.
328
00:13:20,342 --> 00:13:21,343
It's a woman's intuition.
329
00:13:22,636 --> 00:13:24,263
Okay, I'll make
a deal with you.
330
00:13:24,555 --> 00:13:25,347
If Felicity Jones
331
00:13:25,347 --> 00:13:26,765
isn't throwing her milk
shake in the yard
332
00:13:27,140 --> 00:13:28,433
I'll be happy to
move on to one of
333
00:13:28,433 --> 00:13:29,852
your brilliant ideas.
334
00:13:30,769 --> 00:13:32,771
Fine.
Just one thing.
335
00:13:33,063 --> 00:13:33,564
What?
336
00:13:33,564 --> 00:13:35,941
My name
isn't Harvey.
337
00:13:37,150 --> 00:13:37,734
It isn't?
338
00:13:38,235 --> 00:13:38,735
No.
339
00:13:39,069 --> 00:13:39,736
What is it?
340
00:13:40,863 --> 00:13:41,947
You're the detective.
341
00:13:45,659 --> 00:13:46,660
HARRY:
Felicity Jones,
342
00:13:46,660 --> 00:13:48,871
the bombshell
wife of Ronald Jones.
343
00:13:49,037 --> 00:13:52,249
Mr. Jones had hired Brennan to
see what Mr. Jones was up to,
344
00:13:52,666 --> 00:13:55,169
but halfway through
a cold, miserable day,
345
00:13:55,544 --> 00:13:56,545
I could tell you this.
346
00:13:56,962 --> 00:13:59,047
The bombshell was turning
out to be a bit of a dud.
347
00:13:59,047 --> 00:14:01,133
Okay, another store.
348
00:14:02,259 --> 00:14:03,051
Thank you sir.
349
00:14:03,468 --> 00:14:04,970
Well, two hours
and forty minutes,
350
00:14:04,970 --> 00:14:06,847
11 clothing stores browsed
351
00:14:06,847 --> 00:14:09,558
and 1 purchase
of trashy lingerie.
352
00:14:09,558 --> 00:14:10,559
Bet that made
your day.
353
00:14:11,059 --> 00:14:11,852
Ah, it's not my style.
354
00:14:12,436 --> 00:14:13,562
Probably bought
it for a lover.
355
00:14:13,562 --> 00:14:14,563
There is no lover.
356
00:14:14,855 --> 00:14:15,647
What makes you so sure?
357
00:14:15,856 --> 00:14:16,857
You can see it in her eyes.
358
00:14:16,857 --> 00:14:18,066
She's happy, she's content.
359
00:14:18,066 --> 00:14:18,859
She loves her husband.
360
00:14:19,234 --> 00:14:20,444
And look at the
house, it's a castle.
361
00:14:20,736 --> 00:14:21,445
Do you think she'd
mess that up?
362
00:14:22,654 --> 00:14:24,740
People lie, especially
with their eyes.
363
00:14:24,740 --> 00:14:28,035
Uh huh, well the trick is,
not hating them for it.
364
00:14:28,869 --> 00:14:30,746
What are you, some
kind of Zen crack pot?
365
00:14:31,246 --> 00:14:31,955
Sometimes.
366
00:14:33,665 --> 00:14:34,833
What style do
you call that,
367
00:14:34,833 --> 00:14:36,168
Early American creepy?
368
00:14:43,759 --> 00:14:44,551
That's not a store.
369
00:14:44,551 --> 00:14:45,260
Come on.
370
00:14:47,262 --> 00:14:48,055
Hey, wait, hold on.
371
00:15:00,442 --> 00:15:01,360
What's the matter?
372
00:15:01,860 --> 00:15:02,736
HARRY: A Lay Line;
373
00:15:02,736 --> 00:15:05,239
a geographical conduit
of supernatural energy.
374
00:15:05,239 --> 00:15:06,448
I just tripped over one,
375
00:15:07,241 --> 00:15:08,534
but I wasn't about
to tell her that.
376
00:15:09,451 --> 00:15:12,538
Ah, nothing, I just
got a little heartburn.
377
00:15:13,038 --> 00:15:15,749
HARRY:
Felicity Jones had walked
into a cluster of Lay Lines;
378
00:15:16,458 --> 00:15:19,253
clusters -
those are never good.
379
00:15:19,670 --> 00:15:21,839
You're right, she's
not having an affair.
380
00:15:22,339 --> 00:15:23,340
She's trying
to get pregnant
381
00:15:23,757 --> 00:15:25,467
and that lemon
sucking husband of hers
382
00:15:25,467 --> 00:15:27,261
is not wanting
anyone to know
383
00:15:27,261 --> 00:15:28,345
that he's
shooting blanks.
384
00:15:29,263 --> 00:15:31,265
Yeah, so I guess
it's a dead end then.
385
00:15:32,349 --> 00:15:33,058
Move on?
386
00:15:33,767 --> 00:15:34,268
Where are yoing?
387
00:15:34,852 --> 00:15:37,062
Well, I'll just go
my separate way.
388
00:15:37,437 --> 00:15:39,231
Uh huh, in there, after her?
389
00:15:39,648 --> 00:15:40,732
-What?
-Why?
390
00:15:44,361 --> 00:15:45,362
I just got a feeling okay.
391
00:15:46,154 --> 00:15:47,239
Okay, want to
let me in on it?
392
00:15:47,239 --> 00:15:48,031
-No.
-No.
393
00:15:48,866 --> 00:15:49,658
Maybe you should go.
394
00:15:49,741 --> 00:15:51,034
I'll finish this off.
395
00:15:51,034 --> 00:15:51,952
That's fine.
396
00:15:51,952 --> 00:15:52,953
It's a fertility clinic.
397
00:15:54,371 --> 00:15:56,165
If you go in there alone
you're gonna look even more
398
00:15:56,165 --> 00:15:57,249
freakish than
you do right now.
399
00:15:58,667 --> 00:15:59,668
You gonna tell them you
want to get pregnant.
400
00:16:03,630 --> 00:16:04,256
Come on.
401
00:16:05,132 --> 00:16:05,632
Wait.
402
00:16:06,842 --> 00:16:07,551
What's this?
403
00:16:07,968 --> 00:16:10,137
Brennan's camera, in case
we want to get pictures.
404
00:16:11,263 --> 00:16:12,055
That is good thinking.
405
00:16:15,434 --> 00:16:17,561
How many times a
week, on overage,
406
00:16:17,561 --> 00:16:18,854
have you been engaging
in intercourse?
407
00:16:20,939 --> 00:16:21,732
Dr. Overland,
please.
408
00:16:23,066 --> 00:16:24,234
That's a question.
409
00:16:25,444 --> 00:16:27,154
Well practically every
night; I mean, a lot.
410
00:16:30,365 --> 00:16:32,159
We have sex all the time
and we don't get pregnant.
411
00:16:34,870 --> 00:16:37,539
I know this is a sensitive topic
for some women Mrs. Fairburn,
412
00:16:37,539 --> 00:16:40,834
but have you been
to see a fertility specialist
413
00:16:40,834 --> 00:16:41,835
in the past?
414
00:16:42,044 --> 00:16:42,753
I have.
415
00:16:43,462 --> 00:16:45,172
No results, obviously.
416
00:16:45,255 --> 00:16:45,839
No.
417
00:16:46,757 --> 00:16:49,760
Did this specialist offer
an opinion as to why?
418
00:16:50,844 --> 00:16:52,846
He did actually.
419
00:16:56,141 --> 00:16:57,059
My husband.
420
00:16:57,267 --> 00:16:57,935
What?
421
00:16:58,143 --> 00:17:01,063
His sperm count;
he's running a little low.
422
00:17:01,939 --> 00:17:02,940
Not to worry Mr. Fairburn,
423
00:17:02,940 --> 00:17:04,858
we deal with these
problems all the time.
424
00:17:05,067 --> 00:17:06,235
Yeah, well that's
reassuring sir.
425
00:17:06,568 --> 00:17:08,654
So, how would you
like to proceed?
426
00:17:09,738 --> 00:17:11,740
Well what do you say
honey, all the way?
427
00:17:15,160 --> 00:17:16,370
Okay, all the way hon.
428
00:17:16,954 --> 00:17:17,538
Wonderful.
429
00:17:18,163 --> 00:17:20,958
Mr. Fairburn, we'll get your
prior records sent over,
430
00:17:20,958 --> 00:17:23,544
but in the meantime
let's get a current sample
431
00:17:23,544 --> 00:17:25,170
and see what's what.
432
00:17:31,134 --> 00:17:32,052
Get cracking.
433
00:17:35,931 --> 00:17:37,432
Out the door and to the left.
434
00:17:51,363 --> 00:17:52,531
HARRY: When I cross
a Lay Line
435
00:17:53,866 --> 00:17:55,534
I can feel it
in my bones
436
00:17:56,535 --> 00:17:58,662
and my bones
were telling me
437
00:17:58,662 --> 00:18:02,666
the trouble I was looking
for was dead ahead.
438
00:19:18,951 --> 00:19:20,452
[voice outside] ...we have
to start from the beginning.
439
00:19:21,954 --> 00:19:22,746
Beginning?
440
00:19:24,832 --> 00:19:26,333
How do you know
it's not working?
441
00:19:27,251 --> 00:19:29,753
These treatments aren't an
exact science Felicity.
442
00:19:30,546 --> 00:19:32,965
I understand that, but you
said that everything was fine.
443
00:19:33,340 --> 00:19:34,967
It was fine;
now it's not.
444
00:19:35,467 --> 00:19:36,969
If there's any imbalance
whatsoever to your ...
445
00:19:38,971 --> 00:19:40,931
I'm sorry, are you lost?
446
00:19:40,931 --> 00:19:41,932
Yeah, I guess I am.
447
00:19:42,432 --> 00:19:43,851
I came in here to
make a deposit,
448
00:19:43,851 --> 00:19:45,644
and I must have
taken a wrong turn.
449
00:19:46,144 --> 00:19:47,855
You're a patient
of Dr. Overland's?
450
00:19:48,146 --> 00:19:49,439
Oh god, I hope so.
451
00:19:49,648 --> 00:19:50,232
I'm new.
452
00:19:50,566 --> 00:19:51,942
Hey, what goes on in here?
453
00:19:52,651 --> 00:19:53,360
Treatment.
454
00:19:53,652 --> 00:19:54,736
You want the 4th
door to your right.
455
00:19:55,445 --> 00:19:56,154
Okay.
456
00:19:58,740 --> 00:19:59,658
If you'll excuse me?
457
00:20:00,159 --> 00:20:00,742
Yeah.
458
00:20:05,664 --> 00:20:06,331
Ladies.
459
00:20:09,251 --> 00:20:10,252
Sorry about that.
460
00:20:10,544 --> 00:20:13,338
Our aim at the Overland
Clinic is to help every woman
461
00:20:13,338 --> 00:20:16,466
fulfill her dream of
procreation and I take
462
00:20:16,466 --> 00:20:18,635
a personal interest in
each and every case.
463
00:20:19,344 --> 00:20:19,970
Hello again.
464
00:20:20,262 --> 00:20:20,762
Hi.
465
00:20:20,971 --> 00:20:21,763
Mission accomplished?
466
00:20:22,264 --> 00:20:25,267
You know I wasn't really
feeling that motivated.
467
00:20:25,642 --> 00:20:28,270
Well, we offer lots of
assistance in that regard;
468
00:20:28,645 --> 00:20:29,646
magazines, DVDs.
469
00:20:29,646 --> 00:20:31,148
It's okay, I'm actually
really more of
470
00:20:31,148 --> 00:20:32,733
a sculpture kind
of guy, just...
471
00:20:33,358 --> 00:20:34,735
so maybe
next time.
472
00:20:35,360 --> 00:20:35,944
Shall we?
473
00:20:37,654 --> 00:20:39,239
-After you.
-Bye, bye.
474
00:20:39,656 --> 00:20:40,240
Bye.
475
00:20:40,866 --> 00:20:41,533
Thanks.
476
00:20:48,165 --> 00:20:48,832
Thank you.
477
00:20:50,042 --> 00:20:51,460
Well, he's a
piece of work.
478
00:20:51,835 --> 00:20:52,753
Who, Dr. Overland?
479
00:20:53,045 --> 00:20:54,254
Dr. Overly grabby.
480
00:20:54,755 --> 00:20:55,339
Did you get pictures?
481
00:20:55,547 --> 00:20:56,757
Yeah, yeah, there you go.
482
00:20:56,757 --> 00:20:57,633
Oh good.
483
00:20:57,633 --> 00:21:00,052
Also got this
Tea, I found it in
the treatment room.
484
00:21:00,969 --> 00:21:01,553
Tea!
485
00:21:02,054 --> 00:21:02,763
Good for you.
486
00:21:03,764 --> 00:21:06,433
Look, I also saw Mrs. Jones
with some nurse lady.
487
00:21:07,559 --> 00:21:10,145
She is definitely trying to
get pregnant but I just don't
488
00:21:10,145 --> 00:21:11,063
think it's going too well.
489
00:21:11,063 --> 00:21:12,231
Well, it's like you
said, it's a dead end.
490
00:21:12,731 --> 00:21:14,066
Maybe not.
491
00:21:14,566 --> 00:21:15,943
Okay, I'm gonna get
the tea checked out.
492
00:21:16,360 --> 00:21:17,861
You go get the pictures
developed and I'll see you
493
00:21:17,861 --> 00:21:18,445
back at my place, all right.
494
00:21:18,570 --> 00:21:19,238
Your place?
495
00:21:19,238 --> 00:21:20,531
Yeah, yeah, I'm in the book.
496
00:21:20,864 --> 00:21:21,865
Under Dresden, you'll find me.
497
00:21:22,157 --> 00:21:22,741
All right.
498
00:21:23,367 --> 00:21:24,660
HARRY:
Overland's fertility clinic
499
00:21:24,660 --> 00:21:27,371
was turning out to be a hot bed
of suspicious activity.
500
00:21:28,038 --> 00:21:29,957
If Brennan was killed
for getting too close,
501
00:21:29,957 --> 00:21:32,751
Liz and I needed to be
careful or this whole thing
502
00:21:32,751 --> 00:21:34,253
was going to blow
up in our faces.
503
00:21:34,670 --> 00:21:37,840
Well this isn't your garden
variety ginseng.
504
00:21:38,131 --> 00:21:39,633
It's got wolfbok,
505
00:21:39,633 --> 00:21:42,636
capezzi root and tears
of morphius in it.
506
00:21:43,345 --> 00:21:44,847
Yeah, and combined
they do what?
507
00:21:45,472 --> 00:21:49,643
???ens nd the body,
diminishes inhibition,
508
00:21:50,143 --> 00:21:51,144
diminishes memory.
509
00:21:51,770 --> 00:21:52,855
Like a magical roofie?
510
00:21:53,063 --> 00:21:54,439
Oh it's more than that.
511
00:21:54,565 --> 00:21:56,859
While it's wiping out your
memory it is heightening
512
00:21:56,859 --> 00:21:57,943
your spiritual energies.
513
00:21:58,735 --> 00:22:01,238
So Harry tell me more
about this symbol
514
00:22:01,238 --> 00:22:02,239
you noticed
above the table.
515
00:22:02,531 --> 00:22:04,741
Round, herbaceous
rings around it.
516
00:22:05,159 --> 00:22:05,742
I took a picture.
517
00:22:06,368 --> 00:22:07,035
That'll help.
518
00:22:17,754 --> 00:22:18,463
[clears throat]
Hello?
519
00:22:19,756 --> 00:22:21,466
Hey, hey, how
did you get on?
520
00:22:21,758 --> 00:22:24,761
Well, I did some research
on Dr. Overland
521
00:22:24,761 --> 00:22:26,346
and his little
den of iniquity.
522
00:22:26,763 --> 00:22:27,556
Yeah, what did you find out?
523
00:22:27,764 --> 00:22:28,765
Let's talk about you first.
524
00:22:29,558 --> 00:22:33,645
Your real name is Harry and
you claim to be a wizard.
525
00:22:33,645 --> 00:22:35,272
Yeah, guilty.
Got the pictures?
526
00:22:35,272 --> 00:22:36,148
What does that mean?
527
00:22:36,356 --> 00:22:37,441
You know, it means wizard.
528
00:22:37,649 --> 00:22:38,859
Wizard at what,
math, cooking...?
529
00:22:39,234 --> 00:22:40,944
I mean we get all kinds
of Kooks in PI class,
530
00:22:41,361 --> 00:22:42,154
but you're a first.
531
00:22:42,237 --> 00:22:42,863
So I thought.
532
00:22:43,155 --> 00:22:44,239
Those are the pictures, right?
533
00:22:44,448 --> 00:22:45,532
You're changing the subject.
534
00:22:45,741 --> 00:22:46,366
I'm trying to.
535
00:22:47,242 --> 00:22:48,869
Brennan had a lot of
photos in this camera.
536
00:22:49,536 --> 00:22:51,538
Okay, well, I only
took a few so...
537
00:22:51,955 --> 00:22:53,457
Obviously he took
a lot more.
538
00:22:54,541 --> 00:22:56,668
He found some way to hide
his camera in the clinic.
539
00:22:56,835 --> 00:22:59,463
There's dozens of pictures
of that practitioner chick
540
00:22:59,463 --> 00:23:01,840
with Felicity and some sort
of ritual shindig;
541
00:23:02,633 --> 00:23:04,259
incense and candles and ...
542
00:23:04,968 --> 00:23:07,262
how did you know we had to
investigate that?
543
00:23:08,138 --> 00:23:09,139
I was just poking around.
544
00:23:09,139 --> 00:23:11,642
Yeah, you're not a
wizard at lying, are you?
545
00:23:13,352 --> 00:23:15,062
You think these people
had something to do
546
00:23:15,062 --> 00:23:16,063
with Brennan's murder.
547
00:23:19,942 --> 00:23:22,444
Are you like some sort
of hocus pocus wizard;
548
00:23:22,444 --> 00:23:23,237
is that the idea?
549
00:23:24,071 --> 00:23:26,532
Yeah, that's the idea.
550
00:23:26,865 --> 00:23:28,659
Okay, David Blaine,
551
00:23:29,034 --> 00:23:30,244
why don't you pull a
rabbit out your--?
552
00:23:41,171 --> 00:23:41,755
Get down!
553
00:23:59,439 --> 00:24:00,566
Harry, are
you okay,
554
00:24:00,566 --> 00:24:01,149
what was that?
555
00:24:01,441 --> 00:24:03,068
Oh, I'm all out of rabbits.
556
00:24:03,443 --> 00:24:05,445
No, no, seriously,
what was that?
557
00:24:05,445 --> 00:24:06,238
What did you do?
558
00:24:06,864 --> 00:24:07,531
Harry?
559
00:24:10,868 --> 00:24:11,660
What is that, a bomb?
560
00:24:12,035 --> 00:24:14,746
Yeah. Someone wants
us off the case.
561
00:24:15,038 --> 00:24:16,248
Oh my god,
who are you?
562
00:24:16,665 --> 00:24:17,249
Who is he?
563
00:24:17,457 --> 00:24:19,668
That is the tea expert.
564
00:24:19,835 --> 00:24:23,046
Bob, Liz, Liz, Bob.
565
00:24:23,046 --> 00:24:23,463
Pleasure.
566
00:24:23,463 --> 00:24:24,131
Yeah, okay.
567
00:24:25,757 --> 00:24:26,466
What are you?
568
00:24:26,967 --> 00:24:27,634
Exhausted.
569
00:24:28,969 --> 00:24:29,761
Okay listen.
570
00:24:30,470 --> 00:24:34,349
We are way past the whole
spying on cheating wife thing,
571
00:24:34,349 --> 00:24:37,936
so with all due
respect it is time for you
572
00:24:38,353 --> 00:24:41,231
to drop and case and
just stay safe.
573
00:24:41,857 --> 00:24:42,733
safe?
574
00:24:42,733 --> 00:24:45,235
There's no such
thing as safe.
575
00:24:46,069 --> 00:24:48,572
There's alive, and there's
dead and anything in between
576
00:24:48,572 --> 00:24:49,948
is just dumb luck.
577
00:24:50,365 --> 00:24:52,743
Now the last person on this
earth who treated me
578
00:24:53,035 --> 00:24:56,663
like a decent, valuable human
being has been murdered.
579
00:24:57,164 --> 00:24:58,248
I'm going to find
out who killed him;
580
00:24:58,665 --> 00:25:00,167
I'm going to find out
who tried to kill me,
581
00:25:00,667 --> 00:25:02,044
and I'm going to do
something about it.
582
00:25:02,336 --> 00:25:04,671
Harry, may I speak to
you for a moment please?
583
00:25:05,172 --> 00:25:05,839
Excuse us.
584
00:25:06,840 --> 00:25:09,468
Okay listen, just hold on.
585
00:25:11,762 --> 00:25:13,639
The symbol above
the...come here,
586
00:25:14,056 --> 00:25:14,932
the symbol above
the woman...
587
00:25:15,849 --> 00:25:16,558
What about it?
588
00:25:16,934 --> 00:25:18,560
Its an incubatic portal,
589
00:25:18,560 --> 00:25:20,062
it's a doorway
for incubiles.
590
00:25:20,270 --> 00:25:23,565
Sexual tormentors who prey
upon women, seducing them,
591
00:25:23,857 --> 00:25:26,235
driving them mad with
lust and desire;
592
00:25:26,735 --> 00:25:31,865
a deviant, unbridled cornucopia
of carnal delight.
593
00:25:32,741 --> 00:25:34,034
In a fertility clinic?
594
00:25:34,868 --> 00:25:35,452
Come on.
595
00:25:37,454 --> 00:25:40,457
For an incubus, I can think
of no better playground.
596
00:25:41,542 --> 00:25:45,963
Think of it, desperate women
yearning for fertile seed,
597
00:25:45,963 --> 00:25:48,257
reproductive organs,
naked bu...
598
00:25:48,257 --> 00:25:50,843
Whoa, whoa...
okay what...
599
00:25:52,553 --> 00:25:54,471
Please, please,
a little respect.
600
00:25:55,639 --> 00:25:58,851
Just tell me, what did you
find out about Overland?
601
00:25:59,852 --> 00:26:02,271
Oh, he had his license to
practice medicine revoked
602
00:26:02,646 --> 00:26:03,856
by the State of California.
603
00:26:06,733 --> 00:26:09,152
Do you know how bad you have
to be for California
604
00:26:09,152 --> 00:26:10,070
to shut you down?
605
00:26:11,154 --> 00:26:15,033
And as for the other woman,
Enya Pertaski-
606
00:26:15,534 --> 00:26:16,743
probably an alias-
607
00:26:17,369 --> 00:26:18,954
she's been there
about two years.
608
00:26:19,371 --> 00:26:21,540
Before that the clinic was
just barely getting by.
609
00:26:21,540 --> 00:26:23,750
Now the money is rolling in.
610
00:26:26,461 --> 00:26:29,256
HARRY:
Dr. Overland had a long list
of clients like Felicity Jones
611
00:26:29,256 --> 00:26:31,341
willing to do almost
anything to get pregnant.
612
00:26:31,758 --> 00:26:32,843
He had a female assistant
613
00:26:32,968 --> 00:26:34,761
with a knack for
brewing strange teas
614
00:26:35,262 --> 00:26:37,931
and an incubatic portal nailed
to the ceiling of his clinic.
615
00:26:38,432 --> 00:26:39,433
Not a good sign.
616
00:26:39,850 --> 00:26:41,852
So, was Dr. Overland
an Incubus?
617
00:26:42,144 --> 00:26:43,562
The fox in the hen house?
618
00:26:44,146 --> 00:26:45,564
It was time to take
a little late night snoop
619
00:26:45,564 --> 00:26:46,440
around the chicken coop.
620
00:26:46,648 --> 00:26:48,150
[whispering]
-Hey?
-What?
621
00:26:48,734 --> 00:26:50,152
Do you have a spare
hockey stick for me?
622
00:26:50,736 --> 00:26:51,361
No.
623
00:26:52,237 --> 00:26:54,740
Well, this'll have
to do instead.
624
00:26:55,365 --> 00:26:56,867
You can get in serious
trouble carrying that thing.
625
00:26:57,534 --> 00:26:58,368
Thanks mom.
626
00:27:02,164 --> 00:27:04,166
Murphy didn't tell me he had
a few problems with the law.
627
00:27:04,750 --> 00:27:06,335
Murphy needs to mind
her own business.
628
00:27:07,461 --> 00:27:09,338
If we do run into Overland,
629
00:27:09,671 --> 00:27:11,048
you gotta let me do
the talking, okay.
630
00:27:11,340 --> 00:27:11,757
Why?
631
00:27:13,759 --> 00:27:16,136
Let's just say he has a
way with women, all right.
632
00:27:16,845 --> 00:27:18,639
Blind, drunk women, maybe.
633
00:27:22,935 --> 00:27:23,644
That's Overland.
634
00:27:24,353 --> 00:27:26,939
Oh, no, no, no,
don't touch.
635
00:27:27,356 --> 00:27:30,359
Listen, you might want
to cover your eyes.
636
00:27:31,944 --> 00:27:33,237
-Cover your eyes!
-All right.
637
00:27:37,241 --> 00:27:37,950
What was that?
638
00:27:38,158 --> 00:27:40,244
That was confirmation that
whoever killed Brennan
639
00:27:40,452 --> 00:27:42,746
also killed Overland.
640
00:27:43,664 --> 00:27:45,165
And that Overland isn't
who I thought he was.
641
00:27:46,458 --> 00:27:47,835
Whoa, whoa,
what is that?
642
00:27:48,252 --> 00:27:49,169
There's something there.
643
00:27:49,169 --> 00:27:49,670
What is that?
644
00:27:50,754 --> 00:27:52,756
There's a needle
mark in his neck.
645
00:27:55,968 --> 00:27:56,760
Do you know what killed him?
646
00:27:59,054 --> 00:28:00,138
The acupuncture needle.
647
00:28:05,853 --> 00:28:06,854
Enya Pertaski.
648
00:28:07,271 --> 00:28:08,856
It's like a nervous
system overload.
649
00:28:10,566 --> 00:28:11,733
It's an honorable way to go.
650
00:28:12,359 --> 00:28:13,360
Let's go find her.
651
00:28:14,236 --> 00:28:15,153
No, no, wait, wait.
652
00:28:15,153 --> 00:28:17,447
What we do now is we
call the cops, all right.
653
00:28:17,447 --> 00:28:18,740
That's what Brennan
would do.
654
00:28:20,159 --> 00:28:22,244
Now you've got to play this
right, especially you.
655
00:28:24,163 --> 00:28:25,664
What exactly did
Murphy tell you?
656
00:28:29,042 --> 00:28:30,669
MURPHY: So much for my
night at the Opera.
657
00:28:31,837 --> 00:28:32,462
You look nice.
658
00:28:33,547 --> 00:28:34,256
Do you have a date?
659
00:28:34,548 --> 00:28:36,758
Why am I not arresting you
for breaking and entering?
660
00:28:37,259 --> 00:28:38,135
Nothing's been broken.
661
00:28:38,260 --> 00:28:39,636
There was posted hours.
662
00:28:40,262 --> 00:28:41,263
yOU did the lock thing.
663
00:28:41,471 --> 00:28:42,472
Should have seen him earlier
664
00:28:42,472 --> 00:28:43,557
when he did the
hockey stick thing.
665
00:28:44,766 --> 00:28:45,559
Got a fan club.
666
00:28:46,935 --> 00:28:48,145
And you're here because?
667
00:28:48,353 --> 00:28:50,147
We had some questions
for Dr. Overland.
668
00:28:50,147 --> 00:28:51,064
At ten o'clock at night.
669
00:28:51,356 --> 00:28:52,858
We told Kirmani everything.
670
00:28:52,858 --> 00:28:54,234
I doubt that.
671
00:28:55,444 --> 00:28:56,737
Find out how
Brennan died yet?
672
00:28:57,738 --> 00:28:58,864
Working on it.
673
00:28:59,740 --> 00:29:00,866
But it's not
a stroke, right?
674
00:29:00,866 --> 00:29:01,450
No.
675
00:29:01,867 --> 00:29:04,036
Needle mark in the
neck, by any chance?
676
00:29:06,038 --> 00:29:10,042
Fine, you're Nancy Drew,
which Hardy are you?
677
00:29:11,168 --> 00:29:12,753
I'm sorry Murphy.
678
00:29:13,670 --> 00:29:16,340
Just tell me about
the spinal punctures.
679
00:29:16,465 --> 00:29:18,759
Overland's got the same
one; he died the same way.
680
00:29:19,468 --> 00:29:21,053
You need to look
for Enya Pertaski.
681
00:29:21,637 --> 00:29:22,638
Enya Pertaski?
682
00:29:22,971 --> 00:29:24,431
Yeah, she works with him.
683
00:29:24,431 --> 00:29:25,557
She's up to something.
684
00:29:26,934 --> 00:29:28,060
Murphy, I think
she's the killer.
685
00:29:28,268 --> 00:29:30,771
You know, why don't you skip
on back to La traviata
686
00:29:30,771 --> 00:29:31,939
and let us handle
it from here.
687
00:29:32,648 --> 00:29:33,357
You're gone.
688
00:29:35,734 --> 00:29:36,944
She's your problem Dresden,
689
00:29:37,069 --> 00:29:38,737
you keep her off this
and away from me.
690
00:29:39,238 --> 00:29:39,738
Yeah.
691
00:29:39,863 --> 00:29:41,240
You know, it is
a free country.
692
00:29:41,448 --> 00:29:44,159
Not if you're in jail, but
then you know that already,don't you?
693
00:29:46,161 --> 00:29:47,162
Let's go Harry.
694
00:29:50,165 --> 00:29:52,543
Go on Harry before she takes
another yank at your leash.
695
00:29:52,668 --> 00:29:53,544
Can you just be nice?
696
00:29:53,544 --> 00:29:54,169
No.
697
00:29:54,461 --> 00:29:56,755
Go home so I know where to find
you if I have any questions.
698
00:29:56,755 --> 00:29:57,756
I'm just, you know...
699
00:29:58,131 --> 00:29:58,841
Go!
700
00:30:43,468 --> 00:30:44,970
What the hell was that?
701
00:30:49,141 --> 00:30:50,434
Listen,
the other thing,
702
00:30:51,643 --> 00:30:52,853
what happened with
Murphy out there...
703
00:30:55,147 --> 00:30:57,566
you can't talk to cops
like that okay.
704
00:30:59,234 --> 00:31:00,652
That's not good.
705
00:31:01,153 --> 00:31:02,070
I want a beer.
706
00:31:02,863 --> 00:31:03,363
You got a beer?
707
00:31:03,864 --> 00:31:04,656
What?
I thought you...
708
00:31:04,948 --> 00:31:05,741
I'm on the wagon.
709
00:31:06,158 --> 00:31:08,452
I can still want a beer,
just not going to drink it.
710
00:31:09,953 --> 00:31:11,038
Okay, so what do
you want me to do,
711
00:31:11,038 --> 00:31:12,372
just put it right next to you?
712
00:31:12,372 --> 00:31:13,457
Not unless you want
me to drink it.
713
00:31:13,749 --> 00:31:14,958
I do not want you to drink it.
714
00:31:16,960 --> 00:31:18,045
I can get you a glass
of water instead.
715
00:31:20,172 --> 00:31:20,839
Sure.
716
00:31:21,757 --> 00:31:22,341
Okay.
717
00:31:24,051 --> 00:31:25,469
That's a better idea.
718
00:31:27,638 --> 00:31:30,432
Why did this Enya woman kill
Brennan and then Overland?
719
00:31:30,432 --> 00:31:31,141
What's the connection?
720
00:31:36,647 --> 00:31:37,731
I don't know.
721
00:31:37,856 --> 00:31:39,066
Was she the bomb thrower?
722
00:31:39,650 --> 00:31:40,359
Possibly.
723
00:31:41,652 --> 00:31:44,738
Maybe she figured
out that Brennan
724
00:31:44,738 --> 00:31:46,156
was tailing Mrs. Jones.
725
00:31:46,949 --> 00:31:48,367
Enya and Mrs. Jones
having an affair,
726
00:31:49,243 --> 00:31:51,453
and Overland threatened
to expose them?
727
00:31:52,162 --> 00:31:55,666
Does Mr. Jones know that his
wife, his gorgeous wife,
728
00:31:55,666 --> 00:31:56,834
is batting for
the other team,
729
00:31:56,834 --> 00:31:57,835
with a murderous
needle jabber?
730
00:31:57,835 --> 00:31:59,336
Do we need to warn Mr. Jones?
731
00:31:59,336 --> 00:32:01,171
No, listen, the cops, they
know everything all right.
732
00:32:01,171 --> 00:32:03,632
We just gotta back off,
take a deep breath.
733
00:32:07,261 --> 00:32:08,053
Where's my water?
734
00:32:09,471 --> 00:32:10,347
It's coming right up.
735
00:32:13,058 --> 00:32:13,767
Be right back.
736
00:32:26,155 --> 00:32:27,447
Harry, it's bad.
737
00:32:27,948 --> 00:32:30,450
Bob there is nothing wrong
with Chicago tap water.
738
00:32:30,450 --> 00:32:32,161
The bottled stuff
is all marketing.
739
00:32:32,161 --> 00:32:34,371
Not the water,
the situation.
740
00:32:34,955 --> 00:32:38,333
I believe Mrs. Jones is
being used as an incubator,
741
00:32:39,168 --> 00:32:39,960
literally.
742
00:32:40,752 --> 00:32:41,753
Literally, what are
you talking about?
743
00:32:41,753 --> 00:32:42,462
Literally what?
744
00:32:43,672 --> 00:32:46,633
An incubator for
an incubus child.
745
00:32:46,758 --> 00:32:48,468
Incubi are infertile,
they can't have children.
746
00:32:48,760 --> 00:32:50,345
Oh yes they can, with help.
747
00:32:50,345 --> 00:32:51,847
And that is where
Mrs. Jones comes in.
748
00:32:52,472 --> 00:32:54,433
Observe if you will,
this middle picture.
749
00:32:55,851 --> 00:32:58,645
You see the odd gray mist
hovering in the air
750
00:32:58,645 --> 00:33:00,147
above Mrs. Jones' abdomen,
751
00:33:00,147 --> 00:33:01,648
just below the
incubatic portal?
752
00:33:02,065 --> 00:33:03,150
You mean this gray smudge.
753
00:33:03,942 --> 00:33:05,360
Look at it, look at it.
754
00:33:09,865 --> 00:33:10,866
What is that?
755
00:33:11,241 --> 00:33:13,452
That is a trapped spirit,
captured on film,
756
00:33:13,744 --> 00:33:16,371
they ensnared at the precise
moment it was traveling
757
00:33:16,747 --> 00:33:19,166
from this world
to the other side.
758
00:33:23,253 --> 00:33:25,672
Wow.
How can this happen?
759
00:33:25,964 --> 00:33:27,841
I think I have
figured it out.
760
00:33:29,134 --> 00:33:30,344
A single touch
from an incubus,
761
00:33:30,969 --> 00:33:33,847
she would be completely
under its sexual control.
762
00:33:34,556 --> 00:33:37,059
The incubus father
seduces Mrs. Jones
763
00:33:37,267 --> 00:33:39,061
and with the help of
Enya, at the clinic,
764
00:33:39,353 --> 00:33:41,355
implants a piece
of his soul.
765
00:33:42,147 --> 00:33:46,443
Now, the tea treatments -
unlock Mrs. Jones' spiritual
766
00:33:46,443 --> 00:33:49,446
pathways allowing the incubus
spirit to feed off her
767
00:33:49,738 --> 00:33:51,448
very fertile life force,
768
00:33:51,740 --> 00:33:54,952
sustaining it until
it can live on its own.
769
00:33:55,244 --> 00:33:56,662
Like a parasite, or something.
770
00:33:56,662 --> 00:33:58,664
Precisely, but here
is the brilliant part.
771
00:33:58,956 --> 00:34:01,542
What Brennan's camera
captured was the moment
772
00:34:01,834 --> 00:34:03,335
right after extraction,
773
00:34:03,544 --> 00:34:06,338
but just before it passed
through the portal
774
00:34:06,547 --> 00:34:08,340
to the other side
where it would have
775
00:34:08,340 --> 00:34:09,842
been made coporial.
776
00:34:10,968 --> 00:34:14,054
Wow, and the lady has no idea
what's being done to her.
777
00:34:15,138 --> 00:34:17,057
Enya is an expert
acupuncturist,
778
00:34:17,766 --> 00:34:20,769
ergo her needles would
have numbed Mrs. Jones
779
00:34:20,769 --> 00:34:24,147
to the point of feeling
absolutely nothing.
780
00:34:25,440 --> 00:34:26,233
Just one question -
781
00:34:26,733 --> 00:34:27,359
Who's the father?
782
00:34:29,153 --> 00:34:30,362
I know Mr. Brennan.
783
00:34:32,948 --> 00:34:33,740
I hired him.
784
00:34:33,866 --> 00:34:36,243
HARRY: Jones, Jones
said he hired Brennan,
785
00:34:36,368 --> 00:34:37,035
but he didn't.
786
00:34:38,245 --> 00:34:40,956
Overland hired Brennan to
investigate his own clinic
787
00:34:40,956 --> 00:34:42,666
and they both
got killed for it.
788
00:34:44,459 --> 00:34:46,253
Bob, I think Jones
is the father.
789
00:34:51,133 --> 00:34:51,842
Liz?
790
00:35:11,862 --> 00:35:15,157
It shouldn't take
long, I promise.
791
00:35:18,452 --> 00:35:19,953
It'll be just like last time.
792
00:35:24,249 --> 00:35:28,337
The melding of the spirits
and then within a month,
793
00:35:28,837 --> 00:35:29,838
I'll do the extraction.
794
00:36:23,559 --> 00:36:24,434
[Whisper]
Felicity.
795
00:36:30,941 --> 00:36:31,942
You're ruining everything.
796
00:36:39,533 --> 00:36:40,450
I was right.
797
00:36:42,161 --> 00:36:43,036
You threw the bomb.
798
00:36:43,537 --> 00:36:44,538
You killed Overland.
799
00:36:46,665 --> 00:36:49,168
You killed my boss,
you murdering bitch!
800
00:36:55,048 --> 00:36:55,757
Jones?
801
00:36:56,550 --> 00:36:58,635
Why don't we all
just relax.
802
00:37:01,138 --> 00:37:03,849
Calm down and I'll tell you
how it's going to be, okay?
803
00:37:06,435 --> 00:37:07,144
Okay.
804
00:37:08,145 --> 00:37:10,439
I need Enya to help
me fulfill a dream,
805
00:37:12,649 --> 00:37:14,943
so I need you to
confess to the killings.
806
00:37:18,655 --> 00:37:19,656
Yes.
807
00:37:20,157 --> 00:37:21,742
And to murder Harry Dresden.
808
00:37:25,537 --> 00:37:27,164
whatever you want.
809
00:37:36,048 --> 00:37:36,632
Let me guess...
810
00:37:38,842 --> 00:37:39,551
You'd be right.
811
00:37:39,551 --> 00:37:40,844
Whoa, whoa, Liz, Liz.
812
00:37:42,846 --> 00:37:44,932
That caped piece of crap
you're standing next to
813
00:37:45,349 --> 00:37:47,142
is what we call
an incubus, okay.
814
00:37:47,142 --> 00:37:48,936
He is messing with you and
if it wasn't for him
815
00:37:49,353 --> 00:37:50,354
Brennan would
still be here today.
816
00:37:50,771 --> 00:37:53,941
Liz, you know what I want,
go on, make me happy.
817
00:37:54,358 --> 00:37:55,943
Okay, okay,
listen to me.
818
00:37:56,860 --> 00:37:57,653
We'll make a deal.
819
00:38:00,656 --> 00:38:04,243
You let her go and I'll
give you what you want.
820
00:38:05,160 --> 00:38:05,744
Yeah.
821
00:38:08,956 --> 00:38:11,750
Your child, it's been
here the whole time,
822
00:38:13,836 --> 00:38:15,170
trapped in a photograph.
823
00:38:18,632 --> 00:38:20,133
He's here, a little
piece of your soul.
824
00:38:22,344 --> 00:38:23,053
Bring it to me.
825
00:38:23,637 --> 00:38:24,763
If you let her go,
826
00:38:25,472 --> 00:38:26,765
and you let
Felicity go,
827
00:38:27,766 --> 00:38:30,769
you can take this and you
can go through that gate
828
00:38:31,562 --> 00:38:34,064
and you can just live happily
ever after someplace else,
829
00:38:34,064 --> 00:38:34,648
all right.
830
00:38:35,440 --> 00:38:35,941
Or what?
831
00:38:37,943 --> 00:38:39,444
Or junior burns.
832
00:38:45,367 --> 00:38:46,243
I'll take a deal...
833
00:38:49,163 --> 00:38:49,872
on my terms.
834
00:38:54,543 --> 00:38:55,961
This is not
a negotiation.
835
00:38:57,546 --> 00:38:58,172
No!
836
00:39:16,356 --> 00:39:17,441
Liz, are you okay?
837
00:39:24,865 --> 00:39:26,867
I don't think I understand
what happened here.
838
00:39:28,535 --> 00:39:29,453
Do I want to?
839
00:39:29,453 --> 00:39:31,371
No, just that,
840
00:39:31,538 --> 00:39:34,750
you know,
you found the bad guy
841
00:39:34,750 --> 00:39:35,667
and you cracked the case.
842
00:39:36,543 --> 00:39:37,169
I did?
843
00:39:37,669 --> 00:39:38,170
You did.
844
00:39:39,838 --> 00:39:40,672
I did.
845
00:39:43,342 --> 00:39:44,468
What do we do with Enya?
846
00:39:45,761 --> 00:39:46,845
What are we gonna
tell the police?
847
00:39:48,347 --> 00:39:49,348
What are we going
to tell cops?
848
00:39:49,348 --> 00:39:50,349
Okay
849
00:39:51,850 --> 00:39:54,061
Enya and Jones they
were running a bizarre
850
00:39:54,770 --> 00:39:56,772
fertility scheme out
of Overland's clinic.
851
00:39:57,773 --> 00:39:59,358
Overland hired Brennan
to look into it;
852
00:40:01,151 --> 00:40:08,659
Enya killed Brennan and
Overland and you found Enya.
853
00:40:09,243 --> 00:40:09,743
Okay.
854
00:40:11,453 --> 00:40:14,748
And Jones...Jones.
855
00:40:15,165 --> 00:40:16,041
Skipped town.
856
00:40:16,041 --> 00:40:18,043
Skipped town.
That'll work for me, okay.
857
00:40:18,252 --> 00:40:19,253
Let's get you up out of here.
858
00:40:22,756 --> 00:40:23,549
Excuse me?
859
00:40:24,466 --> 00:40:26,343
Does anybody know
where my clothes are?
860
00:40:36,645 --> 00:40:39,565
Hey, you don't
have to close down.
861
00:40:41,066 --> 00:40:42,651
Why not pick up where
Brennan left off?
862
00:40:45,237 --> 00:40:46,071
I don't think so.
863
00:40:47,573 --> 00:40:49,867
Listen, you could be
pretty good at this.
864
00:40:52,161 --> 00:40:53,537
I'm a convicted felon.
865
00:40:55,247 --> 00:40:56,373
I couldn't get
the permits.
866
00:40:57,833 --> 00:40:58,959
Yeah, well, you see
867
00:40:59,334 --> 00:41:02,754
I know people who can
help you with that.
868
00:41:04,047 --> 00:41:05,757
Now listen, Brennan
left you something here.
869
00:41:06,466 --> 00:41:10,137
It's a chance for happiness
and you should take it.
870
00:41:12,848 --> 00:41:15,642
You're gonna
be fine, okay.
871
00:41:18,645 --> 00:41:20,772
It's a pretty tough job
if I can't use a gun.
872
00:41:24,359 --> 00:41:26,737
Sure you can't spare one of
those killer hockey sticks?
873
00:41:26,945 --> 00:41:27,946
Yeah, I'm positive.
874
00:41:30,866 --> 00:41:34,036
Just feel free to steer a
little business my way
875
00:41:34,036 --> 00:41:35,954
from time to time, okay,
because you know,
876
00:41:36,163 --> 00:41:37,456
I'm always short of cash.
877
00:41:40,250 --> 00:41:43,754
Standard referrals
are 15%.
878
00:41:48,842 --> 00:41:50,135
Ms. Fontaine
you get an 'A'.
879
00:41:51,345 --> 00:42:08,862
<
61727
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.