Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,257 --> 00:00:07,548
[Psychedelic music playing]
2
00:00:07,633 --> 00:00:11,385
[Shatner] Space,
the final frontier.
3
00:00:13,264 --> 00:00:15,597
[Gates] For well over 50 years,
4
00:00:15,683 --> 00:00:20,728
a fearless crew of pioneers
have faced the unknown...
5
00:00:20,813 --> 00:00:23,138
- Out there.
- On an endless quest
6
00:00:23,232 --> 00:00:24,232
looking for stars.
7
00:00:24,275 --> 00:00:25,307
Thataway.
8
00:00:25,401 --> 00:00:26,442
But not up there in space.
9
00:00:26,527 --> 00:00:28,444
More, that direction.
10
00:00:28,529 --> 00:00:31,363
Down here in sectors 001,
11
00:00:31,449 --> 00:00:33,615
otherwise known as Hollywood.
12
00:00:33,701 --> 00:00:36,160
Where you'll find every
species in the galaxy.
13
00:00:36,287 --> 00:00:37,578
You see, I'm an actor.
14
00:00:37,663 --> 00:00:40,539
Every actor in town
worked on those shows.
15
00:00:40,624 --> 00:00:43,125
And this is the story,
not of the captains...
16
00:00:43,210 --> 00:00:44,326
Hi captain.
17
00:00:44,420 --> 00:00:45,620
Or the ships they commanded,
18
00:00:45,671 --> 00:00:47,496
- but of the first officers...
- Fire.
19
00:00:47,590 --> 00:00:48,756
Crew...
20
00:00:48,841 --> 00:00:50,215
It was a great
part to get to play.
21
00:00:50,301 --> 00:00:51,425
The occasional doctor...
22
00:00:51,510 --> 00:00:52,426
That's odd.
23
00:00:52,511 --> 00:00:54,136
Actually, that's me.
24
00:00:54,221 --> 00:00:56,263
And of course, there
were many, many aliens.
25
00:00:56,348 --> 00:00:59,308
[Screaming]
26
00:00:59,393 --> 00:01:00,684
From the original series.
27
00:01:00,811 --> 00:01:02,344
[Indistinct] [Laughing]
28
00:01:02,438 --> 00:01:04,813
To the movies and
every TV series since.
29
00:01:04,899 --> 00:01:05,814
Engage.
30
00:01:05,900 --> 00:01:07,399
Yes.
31
00:01:07,485 --> 00:01:09,193
It was one of those
great actor moments.
32
00:01:09,320 --> 00:01:10,685
It was horrifying.
33
00:01:10,780 --> 00:01:12,821
"Star Trek" means
so much to so many.
34
00:01:12,907 --> 00:01:14,323
You Brad Pitt me
35
00:01:14,408 --> 00:01:15,690
and they all want
a piece of you.
36
00:01:15,785 --> 00:01:17,451
You get trekkies
from birth to death.
37
00:01:17,536 --> 00:01:20,621
And be at the big
bucks, or sag minimum.
38
00:01:20,706 --> 00:01:22,664
The co-workers
were a pain in the ass.
39
00:01:22,750 --> 00:01:24,792
It's the actors who
bring "Star Trek" to life.
40
00:01:24,877 --> 00:01:26,460
I fake for a living.
That's what I do.
41
00:01:26,545 --> 00:01:28,087
[Squawking]
42
00:01:28,172 --> 00:01:29,755
From the series regulars...
43
00:01:29,840 --> 00:01:33,542
I was hired to play this
character on the pilot,
44
00:01:33,636 --> 00:01:34,636
and that was it.
45
00:01:34,678 --> 00:01:36,470
Big parts, guest spots...
46
00:01:36,555 --> 00:01:38,305
Guest stars.
47
00:01:38,390 --> 00:01:42,643
And I played rain Robinson
in "Star Trek voyager" in 1997.
48
00:01:42,728 --> 00:01:44,269
[Clapper board clicks]
49
00:01:44,355 --> 00:01:47,147
So, beam aboard
and hold on tight,
50
00:01:47,233 --> 00:01:50,317
as we boldly meet the
actors of "Star Trek."
51
00:01:53,531 --> 00:01:57,533
And you can see it all from
here in "the center seat."
52
00:02:01,455 --> 00:02:03,831
During star date 1950s
53
00:02:03,916 --> 00:02:06,875
mankind had long been
looking up at the stars.
54
00:02:06,961 --> 00:02:08,743
[Screaming]
55
00:02:08,838 --> 00:02:09,711
And quickly backed down
again toward movie screens...
56
00:02:09,797 --> 00:02:11,505
That is correct, sir.
57
00:02:11,590 --> 00:02:13,924
Fascinated by an
unknown fictional universe,
58
00:02:14,051 --> 00:02:16,251
out of reach from science,
59
00:02:16,345 --> 00:02:18,887
but well within the
grasp of our imaginations.
60
00:02:18,973 --> 00:02:22,599
We have come to visit you
in peace and with goodwill.
61
00:02:22,726 --> 00:02:24,768
So, for a young actor back then,
62
00:02:24,895 --> 00:02:27,896
making it big sometimes
meant shooting for the stars.
63
00:02:27,982 --> 00:02:29,565
I can't get it. It's jammed.
64
00:02:29,650 --> 00:02:31,433
I was always interested
in science fiction
65
00:02:31,527 --> 00:02:33,318
and I had worked
in science fiction
66
00:02:33,404 --> 00:02:35,770
all the way back to 1950
67
00:02:35,865 --> 00:02:38,440
when I, when I acted
in a wonderful project,
68
00:02:38,534 --> 00:02:40,784
which I thought was gonna
send me into stardom.
69
00:02:40,911 --> 00:02:44,246
Almost, falling a
little short of stardom.
70
00:02:44,331 --> 00:02:45,789
I thought, "this
is it. I made it."
71
00:02:45,916 --> 00:02:48,292
Leonard nimoy landed
in the stratosphere,
72
00:02:48,419 --> 00:02:49,626
starring in...
73
00:02:49,753 --> 00:02:51,712
"Zombies of the stratosphere."
74
00:02:51,797 --> 00:02:52,921
How about the others?
75
00:02:54,008 --> 00:02:56,300
I think they're all dead.
76
00:02:56,427 --> 00:02:58,844
And his career might well
have suffered the same fate.
77
00:02:58,929 --> 00:02:59,970
Didn't quite work out.
78
00:03:00,097 --> 00:03:02,797
[Laughing]
79
00:03:02,892 --> 00:03:04,308
[Ship rumbling and exploding]
80
00:03:06,437 --> 00:03:08,312
Instead of plummeting
through the stratosphere
81
00:03:08,439 --> 00:03:10,472
and back to earth, with a thud,
82
00:03:10,566 --> 00:03:13,483
Leonard nimoy was destined
for far greater heights,
83
00:03:13,611 --> 00:03:15,527
but not for 12 more years.
84
00:03:16,947 --> 00:03:18,864
This fledgling Sci-Fi icon
85
00:03:18,949 --> 00:03:22,492
cut his teeth on Hollywood's
most prolific TV series...
86
00:03:22,620 --> 00:03:23,818
- How old are you?
- Eighteen.
87
00:03:23,913 --> 00:03:25,487
- What's your name?
- Julius carver.
88
00:03:25,581 --> 00:03:28,290
In the 50s and 60s.
89
00:03:28,375 --> 00:03:30,542
I was, I was working
pretty good at the time.
90
00:03:30,628 --> 00:03:34,504
My career was, was
moving along nicely.
91
00:03:34,632 --> 00:03:36,632
So when an ex world
war two fighter pilot
92
00:03:36,717 --> 00:03:38,342
turned airline pilot
93
00:03:38,469 --> 00:03:42,504
turned LAPD officer
named gene roddenberry
94
00:03:42,598 --> 00:03:44,839
turned his hand
to scriptwriting,
95
00:03:44,934 --> 00:03:49,678
well, Leonard nimoy's
ears didn't exactly prick up.
96
00:03:49,772 --> 00:03:51,012
He is going to produce a pilot,
97
00:03:51,065 --> 00:03:53,315
you might be cast
in it, it might be sold,
98
00:03:53,400 --> 00:03:54,650
and it might go on the air.
99
00:03:54,735 --> 00:03:56,360
You know, it was
all those maybes.
100
00:03:56,487 --> 00:03:58,862
And if it was going to happen,
they'd probably need a...
101
00:03:58,989 --> 00:04:00,355
- Captain.
- Yes, sir.
102
00:04:00,449 --> 00:04:03,533
Shatner, I think the
one big film that he got
103
00:04:03,661 --> 00:04:05,860
was "judgment at nuremberg"
104
00:04:05,955 --> 00:04:08,530
and everything, his
career pointed right to him
105
00:04:08,624 --> 00:04:13,293
becoming, you know,
the next movie star.
106
00:04:13,379 --> 00:04:14,628
Okay, judge.
107
00:04:14,713 --> 00:04:16,107
I would have kept him
away from television
108
00:04:16,131 --> 00:04:17,422
if I were his agent.
109
00:04:17,508 --> 00:04:19,049
But as it turns out,
110
00:04:19,176 --> 00:04:21,385
look at his long,
long, long career...
111
00:04:21,512 --> 00:04:22,928
And warp factor 1.
112
00:04:23,013 --> 00:04:24,879
Kirk was my childhood hero.
113
00:04:24,974 --> 00:04:27,307
He made me want to be that man,
114
00:04:27,393 --> 00:04:28,850
he made me want
to act like that.
115
00:04:28,936 --> 00:04:32,980
He, he was smart,
he was courageous,
116
00:04:33,065 --> 00:04:34,723
he had all these women.
117
00:04:34,817 --> 00:04:36,942
And shatner just embodies that.
118
00:04:37,027 --> 00:04:40,070
And there's just a magnetism
to him and his portrayal
119
00:04:40,197 --> 00:04:42,823
that I think is really key
to the success of the show.
120
00:04:42,908 --> 00:04:44,741
But they could not do it alone.
121
00:04:44,868 --> 00:04:47,402
Regarding the casting,
the easiest place to go
122
00:04:47,496 --> 00:04:49,738
was people that we
were both familiar with,
123
00:04:49,832 --> 00:04:51,957
that we had both
used in "the lieutenant."
124
00:04:52,042 --> 00:04:53,917
My first television thing I did,
125
00:04:54,044 --> 00:04:55,577
[yelling]
126
00:04:55,671 --> 00:04:58,630
The producer director
was gene roddenberry.
127
00:04:58,716 --> 00:05:01,800
I was just like,
"hey, let's go."
128
00:05:01,885 --> 00:05:03,885
And boldly go they did.
129
00:05:03,971 --> 00:05:05,595
It was an interracial show
130
00:05:05,723 --> 00:05:07,973
of equal people
doing equal things.
131
00:05:08,058 --> 00:05:09,474
Transmission has been cut out.
132
00:05:09,560 --> 00:05:12,019
I was the first
African-American actress
133
00:05:12,104 --> 00:05:14,929
in a, in a leading
role on television.
134
00:05:15,024 --> 00:05:16,815
But in Hollywood
135
00:05:16,900 --> 00:05:19,568
opportunities to play an
iconic character like this
136
00:05:19,653 --> 00:05:21,570
are few and far between.
137
00:05:21,655 --> 00:05:26,107
So, it's the luck of the
draw for freelance actors.
138
00:05:26,201 --> 00:05:28,076
You never know what's
coming down the pike.
139
00:05:28,162 --> 00:05:30,120
This business is
so extraordinary
140
00:05:30,247 --> 00:05:34,115
in terms of the serendipity,
in terms of the coincidence.
141
00:05:34,209 --> 00:05:37,002
I know this saying. It
was invented in Russia.
142
00:05:37,087 --> 00:05:38,754
Three years before "Star Trek"
143
00:05:38,839 --> 00:05:42,007
I was brought in to read for
a role of a Russian student
144
00:05:42,092 --> 00:05:43,592
who was defecting.
145
00:05:43,677 --> 00:05:45,510
It was a show
called "Mr. Novak."
146
00:05:45,596 --> 00:05:47,554
"You, Americans, live
in a world of dreams."
147
00:05:47,639 --> 00:05:49,514
I remember that was
the one of the lines.
148
00:05:49,600 --> 00:05:51,892
Three years later, I
get a call for "Star Trek."
149
00:05:51,977 --> 00:05:53,968
It makes me homesick.
150
00:05:54,063 --> 00:05:55,854
Just like Russia.
151
00:05:55,939 --> 00:05:58,357
More like the garden
of Eden, ensign.
152
00:05:58,442 --> 00:05:59,641
Of course, doctor.
153
00:05:59,735 --> 00:06:01,818
The garden of Eden
was just outside Moscow.
154
00:06:01,945 --> 00:06:03,825
Now, he looked like a
beetle, but that was okay.
155
00:06:03,906 --> 00:06:07,824
Be it the original series
or today, actors need gigs.
156
00:06:07,951 --> 00:06:09,868
And "Star Trek" had plenty.
157
00:06:09,953 --> 00:06:11,653
As an agent, I thought
158
00:06:11,747 --> 00:06:14,656
that "Star Trek" was
a great starting point
159
00:06:14,750 --> 00:06:16,124
for a lot of people
160
00:06:16,210 --> 00:06:19,002
and often it would be
their first television job.
161
00:06:19,129 --> 00:06:20,754
I always thought
that I would come to la
162
00:06:20,839 --> 00:06:23,715
and be on a great cop
show like "NYPD blue."
163
00:06:23,801 --> 00:06:25,592
But then I started
booking "Star Trek."
164
00:06:25,677 --> 00:06:27,001
That was my first gig.
165
00:06:27,096 --> 00:06:28,531
The same was true
for Sarah silverman.
166
00:06:28,555 --> 00:06:30,472
You know, I was
taking it really seriously
167
00:06:30,557 --> 00:06:34,008
and I took a... I went
to an acting coach.
168
00:06:34,103 --> 00:06:35,783
Go back down the
hall, take a left at Mars,
169
00:06:35,854 --> 00:06:37,104
right at halley's comet.
170
00:06:37,189 --> 00:06:39,147
I got to say really
serious lines like...
171
00:06:39,233 --> 00:06:40,565
What the hell?
172
00:06:40,651 --> 00:06:42,859
And, "say hello
to saturn for me."
173
00:06:42,986 --> 00:06:45,520
Not just the shows. Movies too.
174
00:06:45,614 --> 00:06:48,156
"Star Trek" was my
first job as an actor.
175
00:06:48,242 --> 00:06:49,741
What?
176
00:06:49,827 --> 00:06:51,137
In was the most
integral part of my career,
177
00:06:51,161 --> 00:06:52,953
because it not only
put my foot in the door,
178
00:06:53,038 --> 00:06:54,871
it shoved me through the door.
179
00:06:54,998 --> 00:06:55,831
Thank you, sir.
180
00:06:55,916 --> 00:06:57,624
It was "Star Trek."
181
00:06:57,709 --> 00:07:00,085
Once you get in,
you never get out.
182
00:07:00,170 --> 00:07:01,920
I was so happy to have a job.
183
00:07:02,005 --> 00:07:04,067
It's a very unstable industry
and when you get on a show,
184
00:07:04,091 --> 00:07:05,966
you never know if it's gonna go.
185
00:07:06,051 --> 00:07:10,211
"Star Trek" is a very
unique animal in that way.
186
00:07:10,305 --> 00:07:12,025
Because this is like
the one rare occurrence
187
00:07:12,099 --> 00:07:13,682
where you know
188
00:07:13,767 --> 00:07:15,120
that if you're signing
a seven-year contract,
189
00:07:15,144 --> 00:07:15,934
you're probably
going seven years.
190
00:07:16,019 --> 00:07:17,727
Holy cow!
191
00:07:17,855 --> 00:07:19,165
I don't know if I'm going
to be alive in seven years.
192
00:07:19,189 --> 00:07:21,106
It's a nice income
coming in for seven years,
193
00:07:21,191 --> 00:07:24,058
and that's what I wanted to
do at that time in my career.
194
00:07:24,153 --> 00:07:26,069
Suddenly I'm looking
at these houses
195
00:07:26,196 --> 00:07:28,155
that I've passed every
day for years and years
196
00:07:28,240 --> 00:07:30,231
and going, "I'll
get one of those."
197
00:07:30,325 --> 00:07:32,576
Always the optimist.
198
00:07:32,703 --> 00:07:34,736
Mercedes came down the road.
199
00:07:34,830 --> 00:07:36,455
"Might drive one of those."
200
00:07:36,540 --> 00:07:38,740
But before you can live
long in a prosperous fashion,
201
00:07:38,834 --> 00:07:40,575
you need to get cast,
202
00:07:40,669 --> 00:07:43,086
and the gatekeeper in
the "Star Trek" universe
203
00:07:43,213 --> 00:07:45,714
well, no, it wasn't
gene roddenberry.
204
00:07:45,799 --> 00:07:47,215
It's this guy.
205
00:07:47,301 --> 00:07:50,635
I was casting director
on "Star Trek" for 15 years
206
00:07:50,721 --> 00:07:53,588
throughout most of the
four different TV series
207
00:07:53,682 --> 00:07:55,098
and three movies.
208
00:07:55,225 --> 00:07:57,100
"The next generation,"
"deep space nine,"
209
00:07:57,227 --> 00:07:59,519
"voyager," "enterprise,"
"generations,"
210
00:07:59,605 --> 00:08:01,688
"first contact"
and "insurrection."
211
00:08:01,773 --> 00:08:04,566
My job was to cast
every speaking role
212
00:08:04,651 --> 00:08:06,100
in each episode.
213
00:08:06,195 --> 00:08:11,740
We would probably see
10 to 15 actors for each roll.
214
00:08:11,825 --> 00:08:13,742
And sometimes that didn't work.
215
00:08:13,827 --> 00:08:16,661
And so the next day we'd
see another five to ten.
216
00:08:16,747 --> 00:08:20,582
And once in a while, you'd
see another five to ten.
217
00:08:20,667 --> 00:08:22,125
No small feat,
218
00:08:22,252 --> 00:08:25,170
when you consider how
many roles he had to fill.
219
00:08:25,255 --> 00:08:27,005
And every year
220
00:08:27,090 --> 00:08:31,301
there were four, 500
actors cast on the shows.
221
00:08:31,428 --> 00:08:35,013
But before you try to
calculate just how many faces
222
00:08:35,098 --> 00:08:37,098
Ron surma must have
seen over those years...
223
00:08:37,184 --> 00:08:38,308
[Scoffs]
224
00:08:38,435 --> 00:08:39,643
he did cheat a little.
225
00:08:39,770 --> 00:08:41,135
Once you kind
of get in the door,
226
00:08:41,230 --> 00:08:43,063
you're in that world,
you're on the radar.
227
00:08:43,148 --> 00:08:45,106
I've done more
different characters
228
00:08:45,192 --> 00:08:48,810
in the "Star Trek" franchise
than any other actor.
229
00:08:48,904 --> 00:08:50,612
In fact, somebody told me
230
00:08:50,697 --> 00:08:53,907
it was in any episodic
franchise in television.
231
00:08:53,992 --> 00:08:55,825
That's right,
232
00:08:55,953 --> 00:08:58,987
Vaughn Armstrong was clearly
one of Ron surma's favorites,
233
00:08:59,081 --> 00:09:01,164
portraying 12
different characters
234
00:09:01,291 --> 00:09:04,876
in 27 episodes of
four different series.
235
00:09:04,962 --> 00:09:07,128
So he may have
been Ron's favorite.
236
00:09:07,214 --> 00:09:10,257
But he wasn't exactly
his number one.
237
00:09:10,342 --> 00:09:11,883
Make it so, number one.
238
00:09:11,969 --> 00:09:14,836
The first thing I auditioned
for was riker in that show,
239
00:09:14,930 --> 00:09:18,265
and they had been maybe
three times to read for him.
240
00:09:18,350 --> 00:09:19,849
Didn't get him.
241
00:09:19,977 --> 00:09:21,726
Nope, this guy did.
242
00:09:21,812 --> 00:09:23,728
I'm here. [Laughing]
243
00:09:23,814 --> 00:09:26,347
Jonathan frakes,
portrayal of riker,
244
00:09:26,441 --> 00:09:28,733
though some said a
little stiff in the beginning.
245
00:09:28,819 --> 00:09:31,319
And I am trying not to smile.
246
00:09:31,405 --> 00:09:34,155
Soon became a relaxed
and beloved member
247
00:09:34,241 --> 00:09:36,575
of "the next generation" crew.
248
00:09:36,660 --> 00:09:39,828
But perhaps even more beloved
than the character himself...
249
00:09:39,913 --> 00:09:41,162
Was riker's beard.
250
00:09:41,248 --> 00:09:43,081
Beard is an ancient
and proud tradition.
251
00:09:43,166 --> 00:09:44,166
Hmm.
252
00:09:44,209 --> 00:09:45,917
After the first season's over,
253
00:09:46,003 --> 00:09:47,689
I had a scraggy beard,
and roddenberry said,
254
00:09:47,713 --> 00:09:50,672
"what I'll do is,
is I'll shape it,
255
00:09:50,757 --> 00:09:53,258
and then it will be decorative,
we will make it part of riker."
256
00:09:53,343 --> 00:09:55,260
My beard is not an affectation.
257
00:09:55,345 --> 00:09:57,679
And the beard would
never be cut off again.
258
00:09:57,764 --> 00:09:59,639
The black version of
what I'm still carrying.
259
00:09:59,725 --> 00:10:01,215
Beard or otherwise,
260
00:10:01,310 --> 00:10:03,885
"the next generation" was
a phenomenal success.
261
00:10:03,979 --> 00:10:07,388
It was a whole other thing.
Our lives were changed.
262
00:10:07,482 --> 00:10:10,900
So it's no wonder that getting
an audition for "Star Trek"
263
00:10:11,028 --> 00:10:14,154
could be the biggest moment
of some actors careers.
264
00:10:17,868 --> 00:10:19,679
Going into read for a part on
a huge show like "Star Trek"
265
00:10:19,703 --> 00:10:22,078
is nerve-racking.
266
00:10:22,164 --> 00:10:24,080
Most of the time you
go in and pre read
267
00:10:24,166 --> 00:10:27,042
and there are a dozen
girls in the room with...
268
00:10:27,127 --> 00:10:28,501
You know, in the waiting room.
269
00:10:28,629 --> 00:10:29,661
I was quite nervous.
270
00:10:29,755 --> 00:10:31,129
Walk in the door,
271
00:10:31,214 --> 00:10:32,609
and there are five
or six other guys
272
00:10:32,633 --> 00:10:34,633
that kind of look just like you.
273
00:10:34,718 --> 00:10:38,002
And he's more famous
and a bit better looking.
274
00:10:38,096 --> 00:10:41,139
As I waited outside,
this minivan pulled up
275
00:10:41,224 --> 00:10:43,183
and the doors slid open
276
00:10:43,310 --> 00:10:46,645
and out came this leg.
277
00:10:46,730 --> 00:10:49,356
And in full seven
of nine regalia
278
00:10:49,483 --> 00:10:51,024
it was Jerry Ryan.
279
00:10:51,151 --> 00:10:56,071
And I thought in that moment,
"that's what they want."
280
00:10:56,156 --> 00:10:59,407
I mean, "who am I kidding?
I'm not gonna get this part."
281
00:10:59,493 --> 00:11:01,660
Leaving all insecurities
in the waiting room,
282
00:11:01,745 --> 00:11:03,286
we actors stand
283
00:11:03,372 --> 00:11:05,080
before a collection
of producers,
284
00:11:05,165 --> 00:11:07,207
directors and casting agents.
285
00:11:07,334 --> 00:11:10,335
You would know
in the first minute
286
00:11:10,420 --> 00:11:12,671
if they had a chance
of getting the part or not.
287
00:11:12,756 --> 00:11:14,464
With not long to impress
288
00:11:14,549 --> 00:11:17,008
some actors bent over
backwards for the job.
289
00:11:17,094 --> 00:11:18,510
At the very last minute,
290
00:11:18,595 --> 00:11:20,512
I decided... There
was a chair there.
291
00:11:20,597 --> 00:11:23,556
So I got in the chair, I
turned around upside down.
292
00:11:23,684 --> 00:11:27,268
I threw my legs over and I
did the audition upside down.
293
00:11:27,354 --> 00:11:31,189
So I went in and I'm
doing the audition like this,
294
00:11:31,274 --> 00:11:33,400
you know, with a bit
of an English accent,
295
00:11:33,527 --> 00:11:35,944
you know, kind of cockney-ish.
296
00:11:36,029 --> 00:11:38,363
One of the producers
comes over to me
297
00:11:38,448 --> 00:11:40,281
and says to me with
a very stern face.
298
00:11:40,367 --> 00:11:44,661
He goes, "there are no
accents in "Star Trek."
299
00:11:44,746 --> 00:11:47,071
You're not from this
province are you?
300
00:11:47,165 --> 00:11:48,498
And neither are you.
301
00:11:48,583 --> 00:11:53,253
I feel like by the time
I got to that audition,
302
00:11:53,380 --> 00:11:57,090
I was just in a groove
of auditioning and...
303
00:11:57,217 --> 00:11:58,778
And whatever happens,
it's up to them and god.
304
00:11:58,802 --> 00:12:00,218
And I just left it there.
305
00:12:00,303 --> 00:12:03,087
I went in very wide
awake, fully prepared
306
00:12:03,181 --> 00:12:05,098
and I cranked it
up as far as I could
307
00:12:05,225 --> 00:12:06,391
because I thought there's...
308
00:12:06,476 --> 00:12:08,518
I'm not leaving
anything on the table...
309
00:12:08,603 --> 00:12:10,478
[Chuckles] When
I walk out of here,
310
00:12:10,564 --> 00:12:12,689
because I really wanted
to, I really wanted to get it.
311
00:12:12,774 --> 00:12:14,274
Don't worry. He did.
312
00:12:14,401 --> 00:12:15,266
Yes, sir.
313
00:12:15,360 --> 00:12:17,193
Sometimes it's a grind.
314
00:12:17,279 --> 00:12:18,770
So I had a couple of auditions.
315
00:12:18,864 --> 00:12:21,105
Which I think I
came in four times.
316
00:12:21,199 --> 00:12:23,608
It was another
audition among many.
317
00:12:23,702 --> 00:12:26,411
You're brought in
for like six auditions.
318
00:12:26,496 --> 00:12:32,208
I auditioned seven
times over six weeks.
319
00:12:32,294 --> 00:12:33,479
And now you
want to try it again?
320
00:12:33,503 --> 00:12:34,711
You have to make
321
00:12:34,796 --> 00:12:36,755
an immediate impact in the room.
322
00:12:36,840 --> 00:12:38,381
And sometimes
you need a little luck.
323
00:12:38,467 --> 00:12:39,624
I guess so.
324
00:12:39,718 --> 00:12:41,760
I went in there.
325
00:12:41,845 --> 00:12:44,137
Avery says, "you
were the only person
326
00:12:44,264 --> 00:12:45,847
that gave me a
hug in the audition."
327
00:12:47,642 --> 00:12:50,468
You know, you said, "dad,"
and you gave me a hug.
328
00:12:50,562 --> 00:12:52,103
[Laughs]
329
00:12:52,189 --> 00:12:55,190
And that was a smart
move as the young cirroc.
330
00:12:55,275 --> 00:12:58,318
And then sometimes
you just have to wing it.
331
00:12:58,445 --> 00:13:00,478
I had never seen the series.
332
00:13:00,572 --> 00:13:02,781
So I went, "hi, I'm
gates," you know,
333
00:13:02,866 --> 00:13:06,534
"is there a part you want
me to, to audition for?"
334
00:13:06,620 --> 00:13:09,120
And they said, "well,
there's three women's parts.
335
00:13:09,206 --> 00:13:11,155
Just pick whichever
one you want to do."
336
00:13:11,249 --> 00:13:15,168
And I picked the one that
I thought was the funniest.
337
00:13:15,295 --> 00:13:17,504
And it was about
the last funny scene
338
00:13:17,631 --> 00:13:19,297
I ever saw for the character.
339
00:13:19,382 --> 00:13:22,133
These aren't the remains
of the ambassador.
340
00:13:22,219 --> 00:13:24,594
But it's not just the
main characters.
341
00:13:24,679 --> 00:13:27,505
A big part of "Star Trek"
is the supporting cast.
342
00:13:27,599 --> 00:13:28,599
All that water.
343
00:13:28,683 --> 00:13:30,391
When I went into read,
344
00:13:30,477 --> 00:13:32,246
the producers would say,
"no, we want him to be meaner."
345
00:13:32,270 --> 00:13:33,520
[Groans]
346
00:13:33,647 --> 00:13:35,814
I kept telling them,
"I don't agree."
347
00:13:35,899 --> 00:13:37,348
It's a shame.
348
00:13:37,442 --> 00:13:39,484
I remember thinking in my mind,
349
00:13:39,569 --> 00:13:42,520
"oh man, I'm either
going to get this job
350
00:13:42,614 --> 00:13:44,509
or I'm never going to work
in this town again." [Laughs]
351
00:13:44,533 --> 00:13:46,366
[Exploding]
352
00:13:46,493 --> 00:13:50,578
Some of the best auditions
you get, you'll, you'll ever do,
353
00:13:50,664 --> 00:13:52,288
don't go anywhere,
354
00:13:52,374 --> 00:13:53,810
and some of the ones
you don't think twice about
355
00:13:53,834 --> 00:13:54,936
suddenly the next
thing you know...
356
00:13:54,960 --> 00:13:58,211
[Speaking denobulan]
357
00:13:58,338 --> 00:13:59,754
John billingsley,
358
00:13:59,840 --> 00:14:02,173
who played Dr. Phlox
on the series "enterprise"
359
00:14:02,259 --> 00:14:04,801
between 2001 and 2005
360
00:14:04,886 --> 00:14:07,095
made an interesting
actor's choice
361
00:14:07,180 --> 00:14:08,555
for his audition.
362
00:14:08,682 --> 00:14:11,724
I punctuated the scenes
with occasional squawks
363
00:14:11,852 --> 00:14:13,718
I thought perhaps in
moments of rapture,
364
00:14:13,812 --> 00:14:16,396
joyous transport he
would... [Squawks]
365
00:14:16,523 --> 00:14:18,273
And I auditioned and
they seemed to like it.
366
00:14:18,358 --> 00:14:19,836
And they brought me
back and I squawked,
367
00:14:19,860 --> 00:14:21,546
and they brought me
back again and I squawked,
368
00:14:21,570 --> 00:14:23,444
and we had the first
table read and I squawked
369
00:14:23,530 --> 00:14:25,424
and all the time I'm thinking,
"am I a bird, I don't know.
370
00:14:25,448 --> 00:14:26,592
They're not making
me look like a bird."
371
00:14:26,616 --> 00:14:27,657
[Squawks]
372
00:14:27,742 --> 00:14:29,233
I happened to be there
373
00:14:29,327 --> 00:14:30,638
when he was going
to shoot his first scene,
374
00:14:30,662 --> 00:14:32,287
which was the scene
he'd auditioned with.
375
00:14:32,372 --> 00:14:35,164
And he went... [Squawking]
376
00:14:35,250 --> 00:14:36,374
And you just heard this
377
00:14:36,459 --> 00:14:37,876
and bear in mind, he's done this
378
00:14:37,961 --> 00:14:39,544
through all the
auditions that he's had.
379
00:14:39,629 --> 00:14:40,712
[Squawks]
380
00:14:40,797 --> 00:14:43,915
And you just
heard this, "cut! Cut!
381
00:14:44,009 --> 00:14:46,259
God...
382
00:14:46,386 --> 00:14:49,637
Are you [bleep] me?" [Laughs]
383
00:14:49,723 --> 00:14:51,422
Or as John himself remembers it?
384
00:14:51,516 --> 00:14:53,600
"John, quit [bleep] around!"
385
00:14:53,727 --> 00:14:55,268
Just so I knew I wasn't a bird.
386
00:14:57,397 --> 00:15:00,148
There were so many guys
that were really worthy enough
387
00:15:00,233 --> 00:15:03,151
to have their own shows and
their own "Star Trek" series
388
00:15:03,236 --> 00:15:04,602
because they were that good.
389
00:15:04,696 --> 00:15:06,632
If you didn't have a
strong, interesting character
390
00:15:06,656 --> 00:15:08,940
opposite to the crew,
why do we care?
391
00:15:09,034 --> 00:15:11,275
We always had to have something
392
00:15:11,369 --> 00:15:12,952
that was interesting about them.
393
00:15:13,079 --> 00:15:14,704
And that's something interesting
394
00:15:14,789 --> 00:15:17,749
was more often than
not, but they were aliens.
395
00:15:17,834 --> 00:15:20,376
Initially, I was up
for the role of odo.
396
00:15:20,462 --> 00:15:24,339
I did audition for a part
in... on "deep space nine,"
397
00:15:24,424 --> 00:15:26,466
I guess the character was odo.
398
00:15:26,593 --> 00:15:27,959
And neither of them got it.
399
00:15:28,053 --> 00:15:29,594
How soon can you be ready?
400
00:15:29,679 --> 00:15:30,720
René auberjonois did.
401
00:15:30,805 --> 00:15:31,805
I'm ready now.
402
00:15:31,848 --> 00:15:33,640
And then they called me back
403
00:15:33,767 --> 00:15:35,567
and then they wanted
to audition me for garik.
404
00:15:35,602 --> 00:15:36,882
And I was... that pissed me off.
405
00:15:36,937 --> 00:15:38,478
And I said, "no,
I'm not coming in."
406
00:15:38,605 --> 00:15:42,315
You couldn't even begin to
fathom what I'm capable of.
407
00:15:42,442 --> 00:15:45,234
And Irene, my wife told me,
"don't be idiot," you know,
408
00:15:45,320 --> 00:15:48,479
"we still have rent to pay.
And what's the big deal?"
409
00:15:48,573 --> 00:15:51,783
So I went in, and I'm
really glad that I did.
410
00:15:51,868 --> 00:15:54,827
I do appreciate making
new friends whenever I can.
411
00:15:54,955 --> 00:15:56,746
And once you do get cast,
412
00:15:56,831 --> 00:15:59,290
you're hoping your character
becomes a series regular.
413
00:15:59,376 --> 00:16:01,960
And I called my agent,
and the producer said,
414
00:16:02,045 --> 00:16:04,337
"look, we want to see him
for the part of a klingon."
415
00:16:04,464 --> 00:16:05,830
[Bell dings]
416
00:16:05,924 --> 00:16:08,216
"Because we're going to
put a klingon on the bridge."
417
00:16:08,301 --> 00:16:09,842
And I went, "huh,
what a great idea."
418
00:16:09,970 --> 00:16:12,303
I'm worf, son of mogh. I
have come to help you escape.
419
00:16:12,389 --> 00:16:13,972
Beginning as a
guest starring role...
420
00:16:14,057 --> 00:16:15,473
Do not approach me unannounced,
421
00:16:15,558 --> 00:16:17,008
especially when I'm eating.
422
00:16:17,102 --> 00:16:19,477
Worf became a series
regular and an integral part
423
00:16:19,562 --> 00:16:20,979
of "the next generation" crew.
424
00:16:21,064 --> 00:16:22,939
[Roaring]
425
00:16:24,693 --> 00:16:27,402
That is how the
klingon lures a mate.
426
00:16:27,487 --> 00:16:29,529
And it worked out so
well for Michael dorn,
427
00:16:29,656 --> 00:16:31,572
that he later became
a series regular
428
00:16:31,658 --> 00:16:33,491
on "deep space nine" as well.
429
00:16:33,576 --> 00:16:35,096
Because when they
call you... [Phone rings]
430
00:16:35,120 --> 00:16:37,028
they want you
431
00:16:37,122 --> 00:16:39,831
and it gives you a
position of power...
432
00:16:39,916 --> 00:16:41,499
Yes.
433
00:16:41,584 --> 00:16:43,784
That we don't have as
actors 99% of the time.
434
00:16:46,506 --> 00:16:48,172
Every "Star Trek"
actor has their story.
435
00:16:48,258 --> 00:16:51,125
I have been a "Star Trek"
fan as long as I can remember.
436
00:16:51,219 --> 00:16:53,469
And often with a personal
connection to the show.
437
00:16:53,596 --> 00:16:55,054
When I was growing up,
438
00:16:55,140 --> 00:16:58,224
and my brother and I
watched the original.
439
00:16:58,309 --> 00:17:02,061
And it really did speak to us
440
00:17:02,147 --> 00:17:04,564
because it was dealing
with a lot of great stuff
441
00:17:04,649 --> 00:17:07,650
and a lot of wonderful
actors and they took chances.
442
00:17:07,777 --> 00:17:11,154
I'll tell you I had a boyfriend
who was such a trekkie
443
00:17:11,281 --> 00:17:14,365
that I was only allowed to
call him during commercials.
444
00:17:14,451 --> 00:17:16,317
Who's sorry now.
445
00:17:16,411 --> 00:17:18,369
But I would watch the show
446
00:17:18,455 --> 00:17:21,205
so that I could be
in touch with him.
447
00:17:21,291 --> 00:17:25,659
Before "ds nine," I
actually was not a trekkie.
448
00:17:25,754 --> 00:17:27,545
Um, my husband was.
449
00:17:27,630 --> 00:17:31,132
I'm watching my husband
watch a "Star Trek" movie,
450
00:17:31,217 --> 00:17:32,537
because the
excitement on his face
451
00:17:32,594 --> 00:17:34,927
or the little boy in him,
452
00:17:35,013 --> 00:17:38,056
where he's glued to the screen.
453
00:17:38,141 --> 00:17:41,008
There's this visual,
and it's exciting to watch.
454
00:17:41,102 --> 00:17:42,977
One of the main
reasons I loved it
455
00:17:43,063 --> 00:17:45,521
is because I was in love
with this guy named Bob.
456
00:17:45,648 --> 00:17:47,515
And every week when
the TV show was on,
457
00:17:47,609 --> 00:17:49,067
I got to go to Bob's house
458
00:17:49,152 --> 00:17:51,360
and make out with
him on the sofa
459
00:17:51,488 --> 00:17:53,237
without his mother objecting
460
00:17:53,323 --> 00:17:55,022
while we were
watching "Star Trek."
461
00:17:55,116 --> 00:17:59,118
I actually grew up in the
house behind William shatner.
462
00:17:59,204 --> 00:18:00,912
So it seems like it
was always meant to be
463
00:18:00,997 --> 00:18:02,530
a part of my life on some level.
464
00:18:02,624 --> 00:18:05,917
My godfather was on an episode
called "Plato's stepchildren."
465
00:18:06,002 --> 00:18:08,419
I am losing Patience, captain.
466
00:18:08,505 --> 00:18:09,962
And then I kind of got a sense
467
00:18:10,048 --> 00:18:14,208
of there's a continuation
of history going on here
468
00:18:14,302 --> 00:18:16,260
and I need to
sort of honor that.
469
00:18:16,346 --> 00:18:19,430
Movie star whoopi goldberg
had her reasons too.
470
00:18:19,516 --> 00:18:21,215
Before nichelle Nichols
471
00:18:21,309 --> 00:18:25,144
we didn't exist anywhere
in science fiction.
472
00:18:25,230 --> 00:18:29,398
So I want to carry
that female woman...
473
00:18:29,526 --> 00:18:31,984
Of course, female
woman... Crazy.
474
00:18:32,070 --> 00:18:34,487
Carry that woman thing forward.
475
00:18:34,572 --> 00:18:37,198
So some little girl
looks up and sees me
476
00:18:37,283 --> 00:18:40,568
and says, "oh!" [Laughs]
477
00:18:40,662 --> 00:18:47,291
We add a few molecules off
and poof, it's all gone. All of it.
478
00:18:47,377 --> 00:18:49,377
Be it destiny or
a lifelong dream.
479
00:18:49,462 --> 00:18:52,505
As a matter of fact,
in 1977 in high school,
480
00:18:52,590 --> 00:18:54,298
my friends and I did
481
00:18:54,384 --> 00:18:57,343
a reel to reel
video of "Star Trek."
482
00:18:57,428 --> 00:19:00,096
When the other kids
wanted to play "star wars"
483
00:19:00,223 --> 00:19:02,181
or "a team" or "knight rider,"
484
00:19:02,267 --> 00:19:03,707
I was like, "can
we play 'Star Trek'?
485
00:19:03,768 --> 00:19:05,017
I want to be Mr. Spock."
486
00:19:05,103 --> 00:19:06,269
Interesting.
487
00:19:06,396 --> 00:19:08,354
With such a storied history,
488
00:19:08,439 --> 00:19:10,398
you'd think actors
would be clamoring
489
00:19:10,483 --> 00:19:12,766
to board this world
famous franchise.
490
00:19:12,861 --> 00:19:14,235
I don't watch the show.
491
00:19:15,530 --> 00:19:17,071
My actor friends would say
492
00:19:17,157 --> 00:19:19,157
"yeah, I'm going to audition
for "deep space nine."
493
00:19:19,242 --> 00:19:20,608
What the hell is that?
494
00:19:20,702 --> 00:19:22,743
Another one you know,
"next generation."..
495
00:19:22,829 --> 00:19:24,287
I was totally confused.
496
00:19:24,414 --> 00:19:27,415
It is obvious that we
are in a situation here
497
00:19:27,500 --> 00:19:29,283
which needs resolving.
498
00:19:29,377 --> 00:19:32,587
I didn't know anything about
it. I just knew the role was great.
499
00:19:32,672 --> 00:19:34,297
Because it was
like a lot of lines.
500
00:19:34,424 --> 00:19:38,050
And it was also about whales.
And so I wanted the role.
501
00:19:38,136 --> 00:19:40,096
I mean, it just clicked in
and I became possessive
502
00:19:40,180 --> 00:19:41,470
and went for it.
503
00:19:41,598 --> 00:19:42,825
Your friend was
messing up my tanks
504
00:19:42,849 --> 00:19:44,223
and messing up my whales.
505
00:19:44,309 --> 00:19:45,799
They like you very much,
506
00:19:45,894 --> 00:19:47,468
but they are not
the hell your whales.
507
00:19:47,562 --> 00:19:49,136
Right.
508
00:19:49,230 --> 00:19:50,638
It didn't know any
of the references
509
00:19:50,732 --> 00:19:56,527
like a transformer or
what are they called
510
00:19:56,613 --> 00:19:59,197
any of those things that were
in like in the restaurant scene,
511
00:19:59,282 --> 00:20:01,490
where I go, "what is that?"
512
00:20:01,618 --> 00:20:03,326
And he pulls out his thing.
513
00:20:03,453 --> 00:20:05,828
[Beeping]
514
00:20:05,955 --> 00:20:07,246
What is it?
515
00:20:07,332 --> 00:20:08,601
I thought I told you
never to call me.
516
00:20:08,625 --> 00:20:10,324
"Beam, beam me
up." What is that?
517
00:20:10,418 --> 00:20:12,326
What do I play here?
What does it feel like?
518
00:20:12,420 --> 00:20:14,503
And they looked at each
other and went, "it tingles."
519
00:20:14,631 --> 00:20:16,172
[Screaming]
520
00:20:18,218 --> 00:20:21,168
[Screaming continues]
521
00:20:21,262 --> 00:20:23,115
She is not the only one
that came onto "Star Trek,"
522
00:20:23,139 --> 00:20:25,139
totally ignorant. [Laughing]
523
00:20:25,225 --> 00:20:26,849
Oh, no, there were others.
524
00:20:26,976 --> 00:20:29,310
Yes, exhilarating, isn't it?
525
00:20:29,395 --> 00:20:32,813
And if you'd asked
me why they picked me
526
00:20:32,899 --> 00:20:34,523
I have no idea.
527
00:20:34,651 --> 00:20:37,193
Chris Lloyd, a terrific
actor. He's like a chameleon.
528
00:20:37,320 --> 00:20:39,080
What you want him
to do, he'll do it for you.
529
00:20:39,155 --> 00:20:42,365
So I really was not acquainted
530
00:20:42,492 --> 00:20:46,661
with what a klingon was even.
531
00:20:48,915 --> 00:20:51,165
Yeah. I saw pictures
and I got the idea.
532
00:20:51,251 --> 00:20:54,368
Give me Genesis!
533
00:20:54,462 --> 00:20:56,837
First of all, I should
probably watch the show once
534
00:20:56,923 --> 00:20:59,298
before I sign away three
years of my life to do it.
535
00:20:59,384 --> 00:21:01,842
Yeah, I was clueless.
I was clueless.
536
00:21:01,928 --> 00:21:05,212
The only thing I thought
when I got the job
537
00:21:05,306 --> 00:21:09,558
was, "I'm Scotty.
I'm the engineer."
538
00:21:09,686 --> 00:21:11,560
I pretty much built this engine.
539
00:21:11,688 --> 00:21:12,770
I had roommates
540
00:21:12,855 --> 00:21:14,555
and every afternoon
at four o'clock,
541
00:21:14,649 --> 00:21:18,192
they would sit down and
watch the original series reruns
542
00:21:18,278 --> 00:21:19,893
and I would walk
through the living room
543
00:21:19,988 --> 00:21:21,529
just making fun
of them like crazy.
544
00:21:21,614 --> 00:21:23,397
Because I just thought
545
00:21:23,491 --> 00:21:26,492
it looked like a bunch of guys
in ski pajamas on a cheesy set.
546
00:21:26,577 --> 00:21:29,829
And I just was
totally not interested.
547
00:21:29,914 --> 00:21:32,498
And of course, those guys
got the last laugh on me.
548
00:21:32,583 --> 00:21:36,585
Well, "Star Trek" was
sort of like Batman for me.
549
00:21:36,713 --> 00:21:40,548
And I sort of didn't get
it when I was young.
550
00:21:40,633 --> 00:21:43,584
Aside from always having
had a crush on Spock.
551
00:21:43,678 --> 00:21:44,844
There's no need
552
00:21:44,929 --> 00:21:46,282
to be embarrassed
about it, Mr. Spock.
553
00:21:46,306 --> 00:21:47,700
It happens to the
birds and the bees.
554
00:21:47,724 --> 00:21:51,726
But birds and the bees
are not vulcans, captain.
555
00:21:51,811 --> 00:21:53,519
Spock's my guy.
556
00:21:53,604 --> 00:21:55,813
Why don't you tell me I'm
an attractive young lady.
557
00:21:55,898 --> 00:21:57,264
[Loud kissing]
558
00:21:57,358 --> 00:21:58,816
[Laughs]
559
00:21:58,901 --> 00:22:00,776
I had no idea.
560
00:22:00,903 --> 00:22:03,771
I really had no idea
what the big deal was.
561
00:22:03,865 --> 00:22:07,283
Don't you think that
you could possibly be
562
00:22:07,410 --> 00:22:10,536
just a little
confused right now?
563
00:22:10,621 --> 00:22:13,706
But I'm actually glad I
didn't know anything,
564
00:22:13,791 --> 00:22:16,784
because I kind of liked
the quality I achieved.
565
00:22:16,878 --> 00:22:19,378
Just feminine and curious.
566
00:22:19,464 --> 00:22:23,549
It's a prison camp and
worf comes to find...
567
00:22:23,634 --> 00:22:24,634
Is it worf?
568
00:22:24,761 --> 00:22:26,260
[Yells]
569
00:22:26,346 --> 00:22:28,637
So with a cast of
confused actors...
570
00:22:28,765 --> 00:22:30,306
You know what you're saying?
571
00:22:30,433 --> 00:22:32,350
Even if you knew who you were,
572
00:22:32,435 --> 00:22:33,934
you might not
know what you were.
573
00:22:34,020 --> 00:22:35,394
I'm a klingon.
574
00:22:35,480 --> 00:22:37,646
The trill is a fascinating race.
575
00:22:37,774 --> 00:22:39,440
I am an El-aurian.
576
00:22:39,525 --> 00:22:41,192
I got the phone call.
577
00:22:41,277 --> 00:22:42,755
They're like, "yeah, so they
want you to play a ferengi."
578
00:22:42,779 --> 00:22:44,059
And I'm like,
"what's a ferengi?"
579
00:22:44,113 --> 00:22:46,647
Ferengi, as a species
580
00:22:46,741 --> 00:22:48,449
would start in "next generation"
581
00:22:48,534 --> 00:22:50,993
and I was fortunate enough
to be one of the four actors
582
00:22:51,120 --> 00:22:54,497
who played that original...
Those original four ferengi.
583
00:22:54,624 --> 00:22:59,627
We will accuse the "humahns"
are preparing to ambush us.
584
00:22:59,712 --> 00:23:01,545
Ah!
585
00:23:01,631 --> 00:23:03,330
I had no idea what
a cardassian was.
586
00:23:03,424 --> 00:23:04,924
I could... you know,
587
00:23:05,009 --> 00:23:06,445
if you told me it was a
form of pastrami sandwich
588
00:23:06,469 --> 00:23:07,668
I you know, I would have said
589
00:23:07,762 --> 00:23:09,804
"oh, okay, I'm playing
pastrami sandwich."
590
00:23:09,889 --> 00:23:12,848
So how do you play an alien?
591
00:23:12,975 --> 00:23:15,518
I'm still asking
myself to this day,
592
00:23:15,645 --> 00:23:17,561
"how do you play a vulcan?"
593
00:23:17,647 --> 00:23:20,398
Is it burlesque? Do
you go over the top of it?
594
00:23:20,483 --> 00:23:22,358
Are they really weird, you know?
595
00:23:22,485 --> 00:23:23,859
Do you do a voice?
596
00:23:23,986 --> 00:23:25,686
Can you be funny?
597
00:23:25,780 --> 00:23:28,030
All they really had to
do was look in a mirror.
598
00:23:28,157 --> 00:23:30,023
I don't have to play alien.
599
00:23:30,118 --> 00:23:31,867
I am an alien.
600
00:23:31,994 --> 00:23:33,911
Because no amount
of acting talent
601
00:23:33,996 --> 00:23:37,039
can turn this
face... Into this one.
602
00:23:37,166 --> 00:23:38,958
Such as the power of makeup...
603
00:23:39,043 --> 00:23:40,626
- Makeup?
- That's right.
604
00:23:40,711 --> 00:23:41,961
Special effects, makeup.
605
00:23:42,046 --> 00:23:43,754
I looked in the
mirror and I thought,
606
00:23:43,840 --> 00:23:45,589
"oh my god, this
is extraordinary."
607
00:23:45,675 --> 00:23:47,925
And I immediately
got the character
608
00:23:48,010 --> 00:23:49,468
and what to do with it.
609
00:23:49,554 --> 00:23:51,378
You know... you're,
you're a work of art.
610
00:23:51,472 --> 00:23:53,472
You're, you're
made into something.
611
00:23:53,558 --> 00:23:54,993
You don't have to
practically do anything.
612
00:23:55,017 --> 00:23:56,392
It's all done.
613
00:23:56,519 --> 00:23:58,936
It kind of makes the character.
614
00:23:59,021 --> 00:24:02,055
You know, you look the way
you imagined yourself looking.
615
00:24:02,150 --> 00:24:03,899
It works.
616
00:24:04,026 --> 00:24:06,902
And the man who made it
work is Michael Westmore.
617
00:24:07,029 --> 00:24:09,572
I was a makeup
supervisor and designer
618
00:24:09,699 --> 00:24:12,408
on "Star Trek,"
"next generation,"
619
00:24:12,535 --> 00:24:13,951
"deep space nine,"
620
00:24:14,036 --> 00:24:14,952
"voyager,"
621
00:24:15,037 --> 00:24:16,328
"enterprise,"
622
00:24:16,414 --> 00:24:17,580
for the movies.
623
00:24:17,707 --> 00:24:19,665
Anything that
"Star Trek" touched
624
00:24:19,750 --> 00:24:21,542
over the 18 years I was there.
625
00:24:21,627 --> 00:24:24,962
He was, he's a huge part
of the success of our show.
626
00:24:25,047 --> 00:24:28,507
Having won nine emmys
and an academy award,
627
00:24:28,593 --> 00:24:30,384
Michael Westmore was integral
628
00:24:30,470 --> 00:24:32,595
to many actors' "Star
Trek" experience.
629
00:24:32,722 --> 00:24:35,055
I mean, Wes
Moore did, did it all.
630
00:24:35,141 --> 00:24:37,349
And I don't think there's
anything he can't do
631
00:24:37,435 --> 00:24:38,809
when it comes to makeup.
632
00:24:38,895 --> 00:24:41,979
Every week he had
come up with something.
633
00:24:42,064 --> 00:24:45,024
Some alien race that
nobody had ever seen before
634
00:24:45,109 --> 00:24:48,360
and, and create magic
and that's what he did.
635
00:24:48,446 --> 00:24:51,071
But the real magic happens
when there's a collaboration
636
00:24:51,157 --> 00:24:53,774
between the makeup
artists and the actor.
637
00:24:53,868 --> 00:24:56,368
So I get this
lovely role of qatai.
638
00:24:56,454 --> 00:25:00,706
Go down to the Westmore
habitat on Paramount.
639
00:25:00,791 --> 00:25:02,500
And on the makeup shelf,
640
00:25:02,585 --> 00:25:05,786
were a series of
masks, faces and heads.
641
00:25:05,880 --> 00:25:11,458
I look up and I
see... The lion's face.
642
00:25:11,552 --> 00:25:12,885
Slightly damaged.
643
00:25:12,970 --> 00:25:14,678
"I love that."
644
00:25:14,764 --> 00:25:17,097
And he went,
"okay, let's try that."
645
00:25:17,183 --> 00:25:19,558
And looked in the mirror
646
00:25:19,644 --> 00:25:23,771
and I began immediately
to resonate with the mask.
647
00:25:23,856 --> 00:25:27,140
Now I'm here to tell
you my word of honor,
648
00:25:27,235 --> 00:25:28,984
you don't have
to act after that.
649
00:25:29,111 --> 00:25:30,569
While they're putting it on,
650
00:25:30,655 --> 00:25:32,257
I'd be sitting there
looking in the mirror
651
00:25:32,281 --> 00:25:36,984
going, "well, why did this
character evolve this way?
652
00:25:37,078 --> 00:25:39,495
The cardassians have
this big neck thing?"
653
00:25:39,622 --> 00:25:41,163
And I'd look at that and think,
654
00:25:41,290 --> 00:25:44,708
"man, these guys must
have been really uptight
655
00:25:44,794 --> 00:25:46,418
for some millennium
656
00:25:46,504 --> 00:25:48,273
and it finally getting
these things in their neck
657
00:25:48,297 --> 00:25:49,713
just from straining
658
00:25:49,799 --> 00:25:51,068
from how much
they hate everybody,
659
00:25:51,092 --> 00:25:52,925
you know, for so long."
660
00:25:53,010 --> 00:25:55,970
But this wasn't a shortcut
to finding your inner alien.
661
00:25:56,055 --> 00:25:58,472
It was, it was horrifying.
662
00:25:58,558 --> 00:26:02,101
So horrifying, in fact,
that many actors said,
663
00:26:02,186 --> 00:26:03,186
"no."
664
00:26:03,312 --> 00:26:04,478
"I will not do it."
665
00:26:04,564 --> 00:26:06,179
There were often times
666
00:26:06,274 --> 00:26:08,682
where I would get an
appointment for a client.
667
00:26:08,776 --> 00:26:10,568
And they would refuse to go in
668
00:26:10,653 --> 00:26:12,736
because they knew that
it did involve makeup.
669
00:26:15,575 --> 00:26:17,157
While "Star Trek" is known
670
00:26:17,243 --> 00:26:18,117
for its imaginative
special effects makeup...
671
00:26:18,202 --> 00:26:19,785
[Groaning]
672
00:26:19,870 --> 00:26:21,014
there can sometimes
be a downside.
673
00:26:21,038 --> 00:26:22,496
There were often times
674
00:26:22,582 --> 00:26:24,873
where I would get an
appointment for a client.
675
00:26:25,001 --> 00:26:26,709
And they would refuse to go in
676
00:26:26,836 --> 00:26:29,587
because they knew that
it did involve makeup.
677
00:26:29,672 --> 00:26:32,006
It took like two hours
to get all the makeup on.
678
00:26:32,091 --> 00:26:35,634
And also to get it off. [Laughs]
679
00:26:35,720 --> 00:26:39,722
I had a 3:30 am call for
a seven something set.
680
00:26:39,849 --> 00:26:43,058
And I thought, "oh, I
could never do this."
681
00:26:43,185 --> 00:26:47,054
My call time in
the makeup trailer
682
00:26:47,148 --> 00:26:48,856
was 1 am.
683
00:26:48,941 --> 00:26:52,776
And we all assembled
on the set at 7 am
684
00:26:52,862 --> 00:26:54,653
to begin work.
685
00:26:54,739 --> 00:26:56,071
It's a lot to get used to.
686
00:26:56,198 --> 00:26:58,065
Tell me about it.
687
00:26:58,159 --> 00:27:01,068
There's a certain amount
of sleep that you lose
688
00:27:01,162 --> 00:27:04,496
that you're... You
might as well be drunk.
689
00:27:04,582 --> 00:27:08,500
And if that isn't tiring enough,
there are other problems too.
690
00:27:08,586 --> 00:27:11,086
So we had to make
molds of my ears.
691
00:27:11,213 --> 00:27:14,081
And I'm a little
bit claustrophobic.
692
00:27:14,175 --> 00:27:15,758
I just... There's
something about it.
693
00:27:15,885 --> 00:27:17,801
I'm very claustrophobic.
694
00:27:17,887 --> 00:27:20,804
If you have
claustrophobia problems,
695
00:27:20,890 --> 00:27:23,090
think twice before taking
a job on "Star Trek."
696
00:27:23,184 --> 00:27:26,685
I think I had three
calls prior to shooting
697
00:27:26,771 --> 00:27:29,063
with prosthetics
and with makeup.
698
00:27:29,148 --> 00:27:31,932
And by this time, I was
starting to get a little...
699
00:27:32,026 --> 00:27:33,837
Starting to get a little
nervous about what I was in for.
700
00:27:33,861 --> 00:27:35,861
Well, perhaps with good reason.
701
00:27:35,946 --> 00:27:38,572
The initial, uh, mold,
702
00:27:38,658 --> 00:27:41,617
you're completely, um, isolated.
703
00:27:41,744 --> 00:27:43,494
And the only way
you can breathe,
704
00:27:43,579 --> 00:27:45,223
the only way you can breathe
is through two tiny straws
705
00:27:45,247 --> 00:27:47,081
that are stuck
up in your nostrils
706
00:27:47,166 --> 00:27:49,917
which stick out of
the plaster of Paris.
707
00:27:50,002 --> 00:27:55,923
As it settles, you can feel
it constricting your face.
708
00:27:56,008 --> 00:27:57,841
And you can feel
709
00:27:57,927 --> 00:27:59,960
that you're becoming
dependent on these two straws.
710
00:28:00,054 --> 00:28:02,796
It continued to dry and shrink
711
00:28:02,890 --> 00:28:05,557
over the course
of a 10 hour day.
712
00:28:05,643 --> 00:28:08,135
And I can feel it
pulling my skin tighter
713
00:28:08,229 --> 00:28:10,979
and tighter and tighter
as the day wore on.
714
00:28:11,107 --> 00:28:14,141
And I started to
go kind of nuts.
715
00:28:14,235 --> 00:28:16,151
I'd wanted to
claw it off my face.
716
00:28:16,278 --> 00:28:18,559
I just thought, "I can't wait
to get this stuff off of me.
717
00:28:18,614 --> 00:28:20,906
It's absolutely miserable."
718
00:28:20,991 --> 00:28:23,617
When they first put it onto
me, I thought I was gonna die.
719
00:28:23,703 --> 00:28:25,318
I'm claustrophobic
720
00:28:25,413 --> 00:28:27,988
and so I had, I had
a bit of a panic attack.
721
00:28:28,082 --> 00:28:30,624
Anytime I put full makeup on,
722
00:28:30,710 --> 00:28:33,994
I got horrible panic
attacks from claustrophobia.
723
00:28:34,088 --> 00:28:35,838
It's just awful.
724
00:28:35,965 --> 00:28:38,340
And I was like... [Screams]
725
00:28:38,467 --> 00:28:40,267
and they're putting
the stuff on and i'm...
726
00:28:40,302 --> 00:28:41,668
[Screams]
727
00:28:41,762 --> 00:28:43,971
I'm just like going crazy.
728
00:28:44,056 --> 00:28:47,266
And the one guy is standing
next to me holding me,
729
00:28:47,351 --> 00:28:49,143
you know, said,
"it's okay, it's okay."
730
00:28:49,228 --> 00:28:54,231
I still find gold in my,
you know, various pores.
731
00:28:54,316 --> 00:28:56,850
Even a great vulcan himself
732
00:28:56,944 --> 00:28:59,653
raised an eyebrow
when it came to makeup.
733
00:28:59,739 --> 00:29:02,022
The process, makeup
process, did not get easier.
734
00:29:02,116 --> 00:29:04,783
It became more
difficult actually.
735
00:29:04,869 --> 00:29:07,953
Not only the ears, the eyebrows
were very complicated, too.
736
00:29:08,038 --> 00:29:10,789
Because I shaved the outer
half of my own eyebrows
737
00:29:10,875 --> 00:29:14,201
and Freddie put on
hair by hair every day.
738
00:29:14,295 --> 00:29:16,962
You know, two in the
morning, I'm tearing my nose off.
739
00:29:17,047 --> 00:29:19,173
But I've got... [Chuckles]
740
00:29:19,258 --> 00:29:24,211
I've got marks from
that first year or so
741
00:29:24,305 --> 00:29:26,346
when I didn't want to
take the 20 minutes.
742
00:29:26,432 --> 00:29:30,809
So I learned very
quickly to, to not...
743
00:29:30,895 --> 00:29:34,229
Not quickly enough to
avoid damage to my nose.
744
00:29:34,356 --> 00:29:36,774
And if that wasn't
enough skin off your nose,
745
00:29:36,859 --> 00:29:39,067
there are even
worse things to face.
746
00:29:39,195 --> 00:29:43,322
People who didn't drink
water would, would seize up
747
00:29:43,407 --> 00:29:45,115
in the sense that they
748
00:29:45,201 --> 00:29:47,785
would get harder and harder
to keep lines in your head,
749
00:29:47,870 --> 00:29:49,236
because you'd be dehydrated.
750
00:29:49,330 --> 00:29:51,121
I remember we filmed a scene
751
00:29:51,207 --> 00:29:52,831
and they said,
"okay, that's perfect.
752
00:29:52,917 --> 00:29:54,227
We're just gonna
bump in a little bit closer
753
00:29:54,251 --> 00:29:55,751
and we're gonna do it again."
754
00:29:55,878 --> 00:29:58,003
And I said, "what are we doing?"
755
00:29:58,088 --> 00:30:00,214
This exact same scene you've got
756
00:30:00,299 --> 00:30:02,068
and I said, "oh, you're gonna
have to give me the script."
757
00:30:02,092 --> 00:30:05,177
I had no idea where we
were, what we were doing.
758
00:30:05,262 --> 00:30:07,137
And the one of the
associate producers,
759
00:30:07,223 --> 00:30:09,089
I think Steven Livingston
stepped in and said,
760
00:30:09,183 --> 00:30:10,766
"we got to get
him out of that suit.
761
00:30:10,893 --> 00:30:12,204
We got to get him out
here. He's unraveling."
762
00:30:12,228 --> 00:30:16,021
See, you're locked into
this, this rubber mask.
763
00:30:16,106 --> 00:30:18,065
At one point, they say,
"what's going on there?"
764
00:30:18,150 --> 00:30:19,933
There's something
765
00:30:20,027 --> 00:30:23,862
and I have had a
collection of sweat so bad,
766
00:30:23,948 --> 00:30:26,365
it's pulled and push
the latex out back here.
767
00:30:26,450 --> 00:30:28,367
So they, they lanced it.
768
00:30:28,452 --> 00:30:30,035
[Laughs]
769
00:30:30,120 --> 00:30:31,745
And this...
770
00:30:31,831 --> 00:30:34,948
Just wash of warm
water goes down my back.
771
00:30:35,042 --> 00:30:38,210
And it's just one of the
joys of show business.
772
00:30:38,295 --> 00:30:40,045
These dedicated actors
773
00:30:40,130 --> 00:30:41,672
are either suffering
for their art,
774
00:30:41,757 --> 00:30:42,881
or talking out of their...
775
00:30:42,967 --> 00:30:44,341
Butt.
776
00:30:44,426 --> 00:30:46,176
But in Matt Malloy's
case, both are true.
777
00:30:46,262 --> 00:30:48,136
They show me the thing,
778
00:30:48,264 --> 00:30:50,389
this foam thing that
they mount on your head,
779
00:30:50,474 --> 00:30:52,766
I said, "it looks
like a baby's ass."
780
00:30:52,852 --> 00:30:56,436
And they said, "oh,
your original had been
781
00:30:56,522 --> 00:30:57,804
a dip of a baby's ass."
782
00:30:57,898 --> 00:30:59,565
[Baby crying]
783
00:31:01,569 --> 00:31:05,070
[Speaking ferengi]
784
00:31:05,155 --> 00:31:07,781
I mean, it really did
look like a butt, you know.
785
00:31:07,867 --> 00:31:09,816
I mean, a talking butt.
786
00:31:09,910 --> 00:31:14,037
And doing scenes, I'm thinking,
"how can I take this seriously?"
787
00:31:14,123 --> 00:31:16,990
But yet, it was
absolutely compelling.
788
00:31:17,084 --> 00:31:19,835
The characters who were alien,
789
00:31:19,962 --> 00:31:23,422
really looked like they could
have occurred in nature.
790
00:31:23,507 --> 00:31:26,508
I mean, you could be like,
six inches from this guy,
791
00:31:26,635 --> 00:31:28,427
and you couldn't tell.
792
00:31:28,512 --> 00:31:30,503
The makeup department
was phenomenal.
793
00:31:30,598 --> 00:31:31,847
You could stand in the room
794
00:31:31,974 --> 00:31:33,724
with other people
in alien suits,
795
00:31:33,809 --> 00:31:35,434
and not be able to recognize
796
00:31:35,519 --> 00:31:37,079
if there was a human
under there at all.
797
00:31:37,146 --> 00:31:39,229
It just felt like
being among aliens.
798
00:31:39,315 --> 00:31:41,181
It was really funny at
the craft service table.
799
00:31:41,275 --> 00:31:43,317
That was part of why
you watched "Star Trek."
800
00:31:43,402 --> 00:31:44,902
It was like,
801
00:31:44,987 --> 00:31:46,423
"who are they going
to meet on this planet?
802
00:31:46,447 --> 00:31:51,033
What kind of outlandish,
you know, eccentric,
803
00:31:51,160 --> 00:31:53,368
are they going to
bump up against?"
804
00:31:53,495 --> 00:31:56,196
He's right, "Star Trek"
wouldn't be "Star Trek"
805
00:31:56,290 --> 00:31:58,415
without the fascinating
alien species
806
00:31:58,500 --> 00:32:01,034
encountered every week.
807
00:32:01,128 --> 00:32:03,370
And while audiences
ate it up, for the actors...
808
00:32:03,464 --> 00:32:05,380
I couldn't eat solid food
809
00:32:05,507 --> 00:32:07,427
because it would really
mess up the makeup a lot.
810
00:32:07,509 --> 00:32:10,510
But the thing is
that in craft service,
811
00:32:10,596 --> 00:32:15,015
they had my favorite
lay's potato chips.
812
00:32:15,100 --> 00:32:16,433
Well, little did I know
813
00:32:16,518 --> 00:32:19,895
that the grease
on the potato chips
814
00:32:20,022 --> 00:32:26,026
would break down the silicone
on my fingers and my lips.
815
00:32:26,111 --> 00:32:29,363
So by the end of the first day,
816
00:32:29,448 --> 00:32:31,573
my fingers were like... [Laughs]
817
00:32:31,700 --> 00:32:33,233
this
818
00:32:33,327 --> 00:32:35,055
and my lips were like...
And the makeup guy was like,
819
00:32:35,079 --> 00:32:36,348
"what's going on
with your lips?"
820
00:32:36,372 --> 00:32:37,570
[Mumbling]
821
00:32:37,665 --> 00:32:39,539
And I was like, "nothing."
822
00:32:39,625 --> 00:32:42,209
Apart from crinkled chip lips,
there's virtually no downside
823
00:32:42,294 --> 00:32:44,920
to pigging out on
whatever you want.
824
00:32:45,047 --> 00:32:47,965
In the eight day shoot I lost...
825
00:32:48,050 --> 00:32:50,258
I think it was 18
and a half pounds.
826
00:32:50,386 --> 00:32:53,261
More than that it was, um...
827
00:32:53,389 --> 00:32:57,307
Going to the
bathroom was an issue.
828
00:32:57,393 --> 00:32:59,101
Bathroom breaks didn't happen
829
00:32:59,228 --> 00:33:02,145
unless we got almost
completely undressed.
830
00:33:02,231 --> 00:33:04,898
That was the, the
only way that occurred.
831
00:33:04,984 --> 00:33:06,433
And there were enough of us
832
00:33:06,527 --> 00:33:08,935
that slowed things down
every once in a while.
833
00:33:09,029 --> 00:33:11,113
We had to kind of take
a good 15, 20 minutes,
834
00:33:11,240 --> 00:33:12,906
so everybody could get undone.
835
00:33:12,992 --> 00:33:14,272
They could head out and back in,
836
00:33:14,326 --> 00:33:16,201
get hooked back up again
837
00:33:16,286 --> 00:33:19,037
and go back to work. [Laughing]
838
00:33:19,123 --> 00:33:20,613
Well, I had a bathroom buddy...
839
00:33:20,708 --> 00:33:24,117
Bathroom buddy, bathroom, buddy.
840
00:33:24,211 --> 00:33:26,128
Please meet tosk
in the men's room.
841
00:33:26,255 --> 00:33:29,381
And he would be on
his knees in front of me,
842
00:33:29,466 --> 00:33:33,010
in front of my crotch
UN-hooking my suit
843
00:33:33,095 --> 00:33:35,012
with me in this
lizard mask. [Zipping]
844
00:33:35,097 --> 00:33:36,963
For some all this
845
00:33:37,057 --> 00:33:39,466
was understandably
just too much.
846
00:33:39,560 --> 00:33:40,560
Wash.
847
00:33:40,644 --> 00:33:42,635
As was the case for one actor.
848
00:33:42,730 --> 00:33:45,522
At one point while
he was about to shoot,
849
00:33:45,607 --> 00:33:49,642
and he stood up,
he took his wig off,
850
00:33:49,737 --> 00:33:53,030
he walked out to the
front gate of Paramount,
851
00:33:53,115 --> 00:33:55,282
threw the wig in
the garbage can...
852
00:33:55,367 --> 00:33:56,649
He just left.
853
00:33:56,744 --> 00:33:57,993
They found one the ears
854
00:33:58,120 --> 00:34:00,320
in a trash bin
outside the stage.
855
00:34:03,542 --> 00:34:06,001
With so many actors hidden
under thick layers of latex,
856
00:34:06,086 --> 00:34:07,711
you'd think the
actors that weren't
857
00:34:07,796 --> 00:34:09,236
would have nothing
to complain about.
858
00:34:09,298 --> 00:34:10,672
[Music playing]
859
00:34:10,758 --> 00:34:13,383
Just ask the guys
from "enterprise."
860
00:34:13,469 --> 00:34:14,918
Snowball fight.
861
00:34:15,012 --> 00:34:17,304
The ev suits would take
all the fun out of that.
862
00:34:17,389 --> 00:34:19,306
We had to wear these ev suits
863
00:34:19,391 --> 00:34:22,350
that were just not
ergonomically right for us.
864
00:34:22,436 --> 00:34:23,769
They were awful.
865
00:34:23,896 --> 00:34:25,812
[Archer] Might be
faster without the suits.
866
00:34:25,898 --> 00:34:27,931
That helmet was
18 pounds I think,
867
00:34:28,025 --> 00:34:30,192
just supported by
your neck originally.
868
00:34:30,277 --> 00:34:33,361
If I had to wear this
helmet for one more minute
869
00:34:33,447 --> 00:34:35,572
I swear it would
have fused to my skull.
870
00:34:35,657 --> 00:34:37,941
The backpack was 45, 50 pounds,
871
00:34:38,035 --> 00:34:39,659
just pulling you backwards.
872
00:34:39,745 --> 00:34:41,778
I like to find the
designer of this suit
873
00:34:41,872 --> 00:34:43,705
and make him wear
it for three days.
874
00:34:43,791 --> 00:34:45,499
God, what I wouldn't give
875
00:34:45,584 --> 00:34:48,293
to be in a nice tailored
suit in a legal show.
876
00:34:48,420 --> 00:34:49,786
[Sighs]
877
00:34:49,880 --> 00:34:52,622
Dominic's fuse is a little
quick when he gets frustrated.
878
00:34:52,716 --> 00:34:54,341
This is ridiculous.
879
00:34:54,426 --> 00:34:56,793
He bitched every day. [Laughs]
880
00:34:56,887 --> 00:34:58,887
This isn't a bloody
pleasure cruise.
881
00:34:58,972 --> 00:35:01,798
[Mumbling]
882
00:35:01,892 --> 00:35:02,892
I beg your pardon?
883
00:35:02,935 --> 00:35:04,467
You haven't heard anyone swear
884
00:35:04,561 --> 00:35:06,241
until you've heard an
English person swear.
885
00:35:06,313 --> 00:35:09,472
I apologize if I've been rude.
886
00:35:09,566 --> 00:35:10,974
You're getting well paid,
887
00:35:11,068 --> 00:35:12,754
you're making a living in
television for god's sake.
888
00:35:12,778 --> 00:35:14,903
[Laughing] Suck it up, dom.
889
00:35:16,115 --> 00:35:18,532
Now, speaking of language,
890
00:35:18,617 --> 00:35:20,408
getting into character
on "Star Trek"
891
00:35:20,494 --> 00:35:22,285
isn't always easy.
892
00:35:22,371 --> 00:35:24,371
And if the horrors
of the makeup chair
893
00:35:24,456 --> 00:35:26,790
or the ill-fitting
costumes aren't enough,
894
00:35:26,875 --> 00:35:30,660
wait until you
actually have to speak.
895
00:35:30,754 --> 00:35:32,354
I'm at home, just
running it, running it,
896
00:35:32,422 --> 00:35:33,650
running and just
saying it out loud
897
00:35:33,674 --> 00:35:35,340
over and over, and over again,
898
00:35:35,467 --> 00:35:37,445
while washing dishes, cooking,
doing something like that,
899
00:35:37,469 --> 00:35:39,761
just so that when we
finally get there to shoot it,
900
00:35:39,847 --> 00:35:42,639
that as Shakespeare would
say, runs trippingly off the tongue.
901
00:35:42,724 --> 00:35:43,849
Well, it's tough,
902
00:35:43,976 --> 00:35:45,934
and you only have a
couple of shots at it.
903
00:35:46,019 --> 00:35:48,353
And you've got long
speeches and what have you,
904
00:35:48,480 --> 00:35:49,624
you have to give the impression
905
00:35:49,648 --> 00:35:50,939
that you're having a good time.
906
00:35:51,024 --> 00:35:52,524
And oftentimes it's not,
907
00:35:52,651 --> 00:35:54,045
you're not really
having a good time.
908
00:35:54,069 --> 00:35:55,713
I mean, you're...
There's a lot of pressure
909
00:35:55,737 --> 00:35:57,520
and you just get it out.
910
00:35:57,614 --> 00:35:59,030
We were under so much pressure
911
00:35:59,158 --> 00:36:04,035
to deliver 26 episodes in
a very short period of time.
912
00:36:04,163 --> 00:36:06,663
We would receive the
episode the new episode
913
00:36:06,748 --> 00:36:08,832
the night before.
914
00:36:08,917 --> 00:36:11,793
So that if you had
a six o'clock call,
915
00:36:11,879 --> 00:36:14,045
that means you were
studying your scenes,
916
00:36:14,173 --> 00:36:15,933
maybe into two, three
o'clock in the morning.
917
00:36:16,008 --> 00:36:18,041
Well, we all had
different techniques.
918
00:36:18,135 --> 00:36:21,011
My words, my words, my words,
[Bleeped, bleeped], my lines.
919
00:36:21,096 --> 00:36:23,054
I didn't really need to
read the whole script.
920
00:36:23,182 --> 00:36:25,348
And I knew exactly
what Reed was doing
921
00:36:25,434 --> 00:36:27,475
in his set scenes.
922
00:36:27,561 --> 00:36:29,019
I didn't read them.
923
00:36:29,104 --> 00:36:31,521
No, I read them. I
actually did read them.
924
00:36:31,607 --> 00:36:33,732
I can see myself sitting in bed
925
00:36:33,859 --> 00:36:35,775
after two o'clock
in the morning,
926
00:36:35,861 --> 00:36:38,561
I would say it ten times.
927
00:36:38,655 --> 00:36:40,335
And if I made a mistake,
that was the game,
928
00:36:40,407 --> 00:36:42,032
I had to go to the start.
929
00:36:42,117 --> 00:36:43,992
And if it was a
seven page scene,
930
00:36:44,077 --> 00:36:46,536
if I made a mistake
on the last page,
931
00:36:46,622 --> 00:36:48,850
I'd have to go back to the
start and start all over again
932
00:36:48,874 --> 00:36:50,874
until I got it
perfectly each time.
933
00:36:50,959 --> 00:36:52,542
And then sometimes you'd show up
934
00:36:52,628 --> 00:36:54,419
and the scene that
you were working
935
00:36:54,546 --> 00:36:56,630
on that same night
had been rewritten.
936
00:36:56,715 --> 00:36:58,340
And we're not talking
937
00:36:58,425 --> 00:37:00,842
your average run of
the mill dialogue rewrites.
938
00:37:00,928 --> 00:37:04,429
Not everyone is fluent in
the language of "Star Trek."
939
00:37:04,556 --> 00:37:05,867
"Star Trek" seemed
to consistently call
940
00:37:05,891 --> 00:37:07,924
for theater actors,
941
00:37:08,018 --> 00:37:09,759
shakespearean
actors in particular,
942
00:37:09,853 --> 00:37:13,096
because the language
is... not comfortable.
943
00:37:13,190 --> 00:37:15,098
And had to be
kind of highfalutin,
944
00:37:15,192 --> 00:37:17,400
and standalone straighter
and all that sort of stuff
945
00:37:17,486 --> 00:37:18,944
in order to do it.
946
00:37:19,071 --> 00:37:20,840
In had to do with having
a theatre background.
947
00:37:20,864 --> 00:37:22,405
So it seemed.
948
00:37:22,491 --> 00:37:23,843
Yeah, because we were
used to the language.
949
00:37:23,867 --> 00:37:26,701
However, unlike
the bard's rich prose,
950
00:37:26,787 --> 00:37:28,620
the words of trek
951
00:37:28,747 --> 00:37:30,446
are sometimes a
little less meaningful.
952
00:37:30,749 --> 00:37:32,999
They were just
gobbledygook to me.
953
00:37:33,085 --> 00:37:34,918
I want you to install a bypass
954
00:37:35,003 --> 00:37:36,898
being the main phased
array in secondary generators.
955
00:37:36,922 --> 00:37:38,797
I also want to run the
main deflector pathway
956
00:37:38,924 --> 00:37:40,632
through the warp power grid,
957
00:37:40,759 --> 00:37:43,009
and the auxiliary conduits
to the lateral relays.
958
00:37:43,095 --> 00:37:45,387
In some ways, it's
almost like verse
959
00:37:45,472 --> 00:37:47,013
in that there is,
there is a lot of...
960
00:37:47,099 --> 00:37:50,967
Yes, technical... what, uh...
961
00:37:51,061 --> 00:37:52,477
Technobabble.
962
00:37:52,604 --> 00:37:54,646
Vent a couple of
ln2 exhaust conduits
963
00:37:54,773 --> 00:37:56,648
along the dorsal emitters.
964
00:37:56,775 --> 00:37:57,975
I could not get in on the day.
965
00:37:58,068 --> 00:37:59,545
Make it look like
we're in serious trouble.
966
00:37:59,569 --> 00:38:01,611
It's the only line
that I remember.
967
00:38:01,697 --> 00:38:03,363
Vent a couple of
ln2 exhaust conduits
968
00:38:03,448 --> 00:38:04,531
around the dorsal emitters.
969
00:38:04,616 --> 00:38:05,991
[Trip] Understood.
970
00:38:06,118 --> 00:38:07,534
There's another
actress on that show
971
00:38:07,619 --> 00:38:10,453
who just... she was just lost.
972
00:38:10,539 --> 00:38:12,747
She would say her
line and then be like...
973
00:38:12,833 --> 00:38:14,874
"I have no idea what
I'm talking about."
974
00:38:14,960 --> 00:38:16,835
I'm confused enough as it is.
975
00:38:16,962 --> 00:38:18,878
It was challenging
to meet, you know,
976
00:38:18,964 --> 00:38:22,465
this strange language,
technobabble.
977
00:38:22,551 --> 00:38:24,551
Don't ask my opinion next time.
978
00:38:25,804 --> 00:38:26,970
[Beeping]
979
00:38:27,055 --> 00:38:28,241
It was one of the
banes of my existence,
980
00:38:28,265 --> 00:38:30,056
was writing some
of the technology
981
00:38:30,142 --> 00:38:31,558
and the tech talk of the show.
982
00:38:31,643 --> 00:38:33,560
The language of "Star
Trek" is something
983
00:38:33,645 --> 00:38:36,438
that you have to make
relatable to everybody
984
00:38:36,523 --> 00:38:37,981
so that everybody
understands it.
985
00:38:38,066 --> 00:38:40,850
But you yourself kind of have
no idea what you're saying.
986
00:38:40,944 --> 00:38:42,610
There were just
too many arguments
987
00:38:42,696 --> 00:38:44,571
in the writers room,
yelling at each other
988
00:38:44,656 --> 00:38:46,634
about what a [bleep] warp
drive could and could not do.
989
00:38:46,658 --> 00:38:48,658
A tetryon beam is
approaching, captain.
990
00:38:48,744 --> 00:38:51,661
We'll have to infuse
it with a class four...
991
00:38:51,747 --> 00:38:53,079
Uh, whatever, you know.
992
00:38:53,165 --> 00:38:55,582
Uh, transporters
didn't operate that way.
993
00:38:55,667 --> 00:38:57,709
And, you know, the
tachyon beams couldn't cut...
994
00:38:57,836 --> 00:39:00,670
It uses trionic initiators
in the warp coil.
995
00:39:00,756 --> 00:39:02,650
You know, we always put
the word tech in the script
996
00:39:02,674 --> 00:39:04,874
when we didn't know
what the scientific term was
997
00:39:04,968 --> 00:39:07,010
and someone would
help us fill it out later.
998
00:39:07,095 --> 00:39:09,712
Meson and lepton activity
is definitely increasing.
999
00:39:09,806 --> 00:39:11,139
There would be pages of dialogue
1000
00:39:11,224 --> 00:39:14,476
where picard would say,
you know, "Mr. Laforge,
1001
00:39:14,561 --> 00:39:16,770
what if we tech the tech
of the main deflector..."
1002
00:39:16,855 --> 00:39:18,688
And jordi would
say, "well, captain,
1003
00:39:18,774 --> 00:39:20,710
if you tech the tech, the
tech is going to overload
1004
00:39:20,734 --> 00:39:22,692
and then the tech
will, you know,
1005
00:39:22,778 --> 00:39:24,986
will have a backup
down on deck 42."
1006
00:39:25,072 --> 00:39:26,571
And then data
chimes in and says,
1007
00:39:26,698 --> 00:39:28,064
"but, captain,
there is a theory.
1008
00:39:28,158 --> 00:39:29,732
If we do, if we do tech the tech
1009
00:39:29,826 --> 00:39:31,993
and we use Dr. Franken burner's,
1010
00:39:32,079 --> 00:39:34,070
you know, special tech overdrive
1011
00:39:34,164 --> 00:39:35,955
then perhaps the tech
won't tech anymore."
1012
00:39:36,041 --> 00:39:38,249
Technically, the person
who supplied the tech
1013
00:39:38,377 --> 00:39:40,835
was this science
consultant and show writer.
1014
00:39:40,921 --> 00:39:43,213
Yes, you need a certain
amount of technical language
1015
00:39:43,298 --> 00:39:45,548
to come out of the
mouths of the characters
1016
00:39:45,634 --> 00:39:47,274
who were the scientists
and the engineers,
1017
00:39:47,302 --> 00:39:49,260
in order for the
audience to believe
1018
00:39:49,388 --> 00:39:52,222
that those characters know
what they're talking about,
1019
00:39:52,307 --> 00:39:54,557
with all of these
advanced technologies.
1020
00:39:54,643 --> 00:39:56,184
And some of that language
1021
00:39:56,269 --> 00:39:58,978
was invented
specifically for "Star Trek"
1022
00:39:59,064 --> 00:40:00,688
in the original series.
1023
00:40:00,774 --> 00:40:02,816
You know, phasers
and transporter beams
1024
00:40:02,901 --> 00:40:05,235
and the warp drive,
the dilithium crystals.
1025
00:40:05,320 --> 00:40:07,270
So there's all this sort
of unique language
1026
00:40:07,364 --> 00:40:09,739
which we lovingly
call technobabble.
1027
00:40:09,825 --> 00:40:11,282
It's a mouthful.
1028
00:40:11,410 --> 00:40:13,243
It's almost as bad as
doing something like er,
1029
00:40:13,328 --> 00:40:15,306
because, you know, in
er, you have to get your lips
1030
00:40:15,330 --> 00:40:16,663
around medical terms.
1031
00:40:16,748 --> 00:40:18,790
Subdermal implants.
1032
00:40:18,917 --> 00:40:21,709
They depolarize
triburnium alloys.
1033
00:40:21,795 --> 00:40:25,121
And I've got to say something
about the... I don't know...
1034
00:40:25,215 --> 00:40:28,508
The cumulus or the
whatever the hell.
1035
00:40:28,593 --> 00:40:30,033
It's all that static
discharging gas.
1036
00:40:30,095 --> 00:40:31,928
I kept screwing up my lines.
1037
00:40:32,013 --> 00:40:33,179
May I speak, sir?
1038
00:40:33,265 --> 00:40:35,131
I was doing this elevator scene,
1039
00:40:35,225 --> 00:40:36,828
and every time I'd
walk out of the elevator,
1040
00:40:36,852 --> 00:40:38,560
right before it went open,
1041
00:40:38,645 --> 00:40:40,854
bill would go like,
"line, line, line, line."
1042
00:40:40,939 --> 00:40:43,731
Now, I'm going
to go... I'm like...
1043
00:40:43,817 --> 00:40:45,641
[Screams] Deer in headlights.
1044
00:40:45,735 --> 00:40:46,776
You're bothered.
1045
00:40:46,862 --> 00:40:48,319
And I was ready to cry.
1046
00:40:48,447 --> 00:40:50,738
And I kept coming out,
I kept blowing the line
1047
00:40:50,824 --> 00:40:52,927
and then he goes, "alright.
This time you're going to do it.
1048
00:40:52,951 --> 00:40:56,035
Line, line, line, line."
Oh, I want to kill him.
1049
00:40:56,121 --> 00:40:58,391
- It's a test of character.
- And then Nick took me aside.
1050
00:40:58,415 --> 00:41:00,601
He goes, "if you get it,
good, if you don't, you don't."
1051
00:41:00,625 --> 00:41:01,875
Of course I got it.
1052
00:41:01,960 --> 00:41:03,626
Who's been holding
up the damn elevator?
1053
00:41:03,712 --> 00:41:05,231
I think it was Garrett
wang that told me...
1054
00:41:05,255 --> 00:41:07,275
He said, "be glad your
character is not in engineering
1055
00:41:07,299 --> 00:41:08,901
because they get hammered
with the technobabble."
1056
00:41:08,925 --> 00:41:10,166
Can I help you?
1057
00:41:10,260 --> 00:41:12,802
Unless you can reroute
the plasma regulator
1058
00:41:12,888 --> 00:41:16,339
to silo off the relay
junction, then no.
1059
00:41:16,433 --> 00:41:18,892
And then the very next
script that came out,
1060
00:41:18,977 --> 00:41:20,059
I'm asking chakotay
1061
00:41:20,145 --> 00:41:21,289
for an assignment in engineering
1062
00:41:21,313 --> 00:41:23,146
I was like [laughs]
god, here we go.
1063
00:41:23,231 --> 00:41:24,347
But if you thought...
1064
00:41:24,441 --> 00:41:26,941
It's based on an
ftl nano processor
1065
00:41:27,027 --> 00:41:29,110
with 25 bilateral kelilactirals,
1066
00:41:29,196 --> 00:41:31,571
with 20 of those being slaved
1067
00:41:31,656 --> 00:41:33,823
into the primary
heisenfram terminal.
1068
00:41:33,909 --> 00:41:36,159
Now, you do know what
a bilateral kelilactiral is?
1069
00:41:36,244 --> 00:41:37,860
Would be hard to memorize...
1070
00:41:37,954 --> 00:41:39,662
And of course, you
have to learn klingon.
1071
00:41:39,748 --> 00:41:41,289
And it's... [Clicks tongue]
1072
00:41:45,962 --> 00:41:47,837
It's written out
and then they have
1073
00:41:47,923 --> 00:41:50,373
the phonetic pronunciations
underneath it as well.
1074
00:41:50,467 --> 00:41:54,052
So fortunately, that grad
school phonetics class
1075
00:41:54,179 --> 00:41:55,259
came in handy, quite a bit.
1076
00:41:55,305 --> 00:41:59,015
[Speaking klingon]
1077
00:41:59,100 --> 00:42:00,308
It was incredible.
1078
00:42:00,393 --> 00:42:03,353
They made up
this entire language
1079
00:42:03,438 --> 00:42:05,271
that worked.
1080
00:42:05,357 --> 00:42:07,857
I had one word and it
seemed to be very important.
1081
00:42:07,943 --> 00:42:09,400
And it was...
1082
00:42:09,528 --> 00:42:11,110
[Speaking klingon]
1083
00:42:11,196 --> 00:42:12,423
Which I think means, "let's
get the hell out of here,"
1084
00:42:12,447 --> 00:42:14,072
or something like that.
1085
00:42:14,199 --> 00:42:18,234
Somebody sent me a
hardbound edition of Hamlet
1086
00:42:18,328 --> 00:42:20,036
that had been
translated into klingon,
1087
00:42:20,121 --> 00:42:22,747
which was astonishing, you know.
1088
00:42:22,874 --> 00:42:25,291
Just the idea of translating
Hamlet into French
1089
00:42:25,377 --> 00:42:27,076
makes my head explode.
1090
00:42:27,170 --> 00:42:28,911
So, it's one of my
prized possessions.
1091
00:42:29,005 --> 00:42:30,964
It's just, it's really,
really something.
1092
00:42:31,049 --> 00:42:34,083
I had to sing a song
in klingon, klingonese.
1093
00:42:34,177 --> 00:42:39,264
[Singing in klingon]
1094
00:42:39,391 --> 00:42:42,892
Yeah, the klingon national
anthem as we call it
1095
00:42:42,978 --> 00:42:47,021
was totally inspired by the
beat in the "hunt for red October"
1096
00:42:47,107 --> 00:42:50,066
where the Russian sailors
on the sub... all just start...
1097
00:42:50,151 --> 00:42:52,151
One guy starts singing the
Russian national anthem,
1098
00:42:52,237 --> 00:42:53,903
Soviet national anthem,
1099
00:42:53,989 --> 00:42:55,258
and they all start
singing it together.
1100
00:42:55,282 --> 00:42:59,775
[Singing in Russian]
1101
00:42:59,869 --> 00:43:01,305
I so wanted to do
that with the klingons,
1102
00:43:01,329 --> 00:43:02,912
'cause that felt like something
1103
00:43:02,998 --> 00:43:05,039
they just probably do
every time they leave port.
1104
00:43:05,125 --> 00:43:06,965
These guys are those
guys. They're the vikings.
1105
00:43:07,043 --> 00:43:09,168
They're the samurai.
They sing together.
1106
00:43:09,254 --> 00:43:16,009
[Singing in klingon]
1107
00:43:16,094 --> 00:43:18,461
I cannot remember
it. So don't ask me.
1108
00:43:18,555 --> 00:43:22,557
[Singing in klingon]
1109
00:43:43,538 --> 00:43:46,164
- [Man] Awesome.
- [Michael laughs]
1110
00:43:46,291 --> 00:43:47,957
Let's go kick some
ass. [Laughing]
1111
00:43:50,337 --> 00:43:52,920
Be it klingon,
technobabble or...
1112
00:43:53,006 --> 00:43:54,163
Dabo?
1113
00:43:54,257 --> 00:43:55,965
I have no idea
what "dabo" means?
1114
00:43:57,135 --> 00:43:58,834
[Cheering]
1115
00:43:58,928 --> 00:44:00,345
Dabo!
1116
00:44:00,472 --> 00:44:03,005
We said it like every,
every episode practically.
1117
00:44:03,099 --> 00:44:04,265
It's a game we got.
1118
00:44:04,351 --> 00:44:05,433
I'll teach it to you.
1119
00:44:05,518 --> 00:44:07,810
Actually for the actors
1120
00:44:07,896 --> 00:44:10,063
it's their lines that
they need to learn.
1121
00:44:14,944 --> 00:44:16,903
No matter the alien race,
from andorian to xindi,
1122
00:44:16,988 --> 00:44:19,697
all "Star Trek" actors
must master the script.
1123
00:44:19,824 --> 00:44:21,524
Whatever the language.
1124
00:44:21,618 --> 00:44:23,368
You got to know every line.
1125
00:44:23,495 --> 00:44:24,952
Verbatim.
1126
00:44:25,038 --> 00:44:28,030
They don't want you to
change an "and" or an "or" or...
1127
00:44:28,124 --> 00:44:29,198
Dabo?
1128
00:44:29,292 --> 00:44:31,200
You got to know it cold.
1129
00:44:31,294 --> 00:44:34,587
You're in pain,
seven. I can help you.
1130
00:44:34,673 --> 00:44:37,006
But surely there was
a little improvisation?
1131
00:44:37,092 --> 00:44:38,383
No, no, no, no,
1132
00:44:38,510 --> 00:44:39,695
you can't improvise
with the text.
1133
00:44:39,719 --> 00:44:41,877
You don't, you don't paraphrase
1134
00:44:41,971 --> 00:44:43,212
on "Star Trek." [Laughing]
1135
00:44:43,306 --> 00:44:45,056
[Indistinct]
1136
00:44:45,183 --> 00:44:46,599
No, I'm kidding.
1137
00:44:46,685 --> 00:44:48,101
Say the wrong thing, torg!
1138
00:44:48,186 --> 00:44:49,727
[Shooting and screaming]
1139
00:44:49,854 --> 00:44:52,221
It seemed that
the real overlords
1140
00:44:52,315 --> 00:44:54,691
of the "Star Trek" universe
weren't the klingons,
1141
00:44:56,069 --> 00:44:58,728
the borg, or q.
1142
00:44:58,822 --> 00:44:59,822
Moi?
1143
00:44:59,864 --> 00:45:01,698
Well, is he really a baddie?
1144
00:45:01,783 --> 00:45:02,990
Did you ever watch a show?
1145
00:45:03,076 --> 00:45:05,576
At our first meeting
you seize my vessel.
1146
00:45:05,704 --> 00:45:07,620
You condemn all
humans as savages.
1147
00:45:07,706 --> 00:45:10,581
Good point. It's the writers.
1148
00:45:10,709 --> 00:45:12,208
Basically, it's...
1149
00:45:12,293 --> 00:45:14,313
This is how it's written, this
is what we want delivered.
1150
00:45:14,337 --> 00:45:17,797
"Star Trek" is the only show
I've ever worked on, where...
1151
00:45:19,217 --> 00:45:24,053
If you used a
synonym for a word,
1152
00:45:24,139 --> 00:45:26,055
they would cut,
1153
00:45:26,141 --> 00:45:27,932
the script guy would
come over and say,
1154
00:45:28,059 --> 00:45:32,645
"you said 'cat', and
the line is 'kitty'."
1155
00:45:33,982 --> 00:45:35,898
Some actors
1156
00:45:35,984 --> 00:45:38,526
had absolutely no issue
with the writers whatsoever.
1157
00:45:38,611 --> 00:45:40,171
Probably the most
vivid thing I remember
1158
00:45:40,238 --> 00:45:41,654
about the whole thing
1159
00:45:41,740 --> 00:45:43,489
is that the first day,
1160
00:45:43,575 --> 00:45:45,032
I was on the set
for a half hour,
1161
00:45:45,118 --> 00:45:48,745
and I was in bed
with Deanna troi.
1162
00:45:48,830 --> 00:45:51,247
I rather like that I'm
more difficult to read
1163
00:45:51,332 --> 00:45:52,782
than your other men.
1164
00:45:52,876 --> 00:45:54,500
I don't know who
put that together.
1165
00:45:54,586 --> 00:45:56,711
[Laughing] But it worked for me.
1166
00:45:56,796 --> 00:45:59,005
Some things worked
well again and again.
1167
00:45:59,090 --> 00:46:01,215
And that wasn't lost on the crew
1168
00:46:01,301 --> 00:46:03,968
who'd spent years
sitting uncomfortably...
1169
00:46:04,095 --> 00:46:05,636
In dark corners,
1170
00:46:05,764 --> 00:46:07,764
you know, on hard
wooden apple boxes.
1171
00:46:07,849 --> 00:46:10,141
And be at the set of
"enterprise," "voyager"
1172
00:46:10,268 --> 00:46:12,134
or the original series.
1173
00:46:12,228 --> 00:46:16,138
It's the crew who most noticed
the writers repeat themselves.
1174
00:46:16,232 --> 00:46:17,973
He says, "yeah, every
character gets killed
1175
00:46:18,067 --> 00:46:19,267
and then they bring them back."
1176
00:46:20,945 --> 00:46:22,069
He's brain dead.
1177
00:46:23,198 --> 00:46:24,655
Commander.
1178
00:46:24,783 --> 00:46:26,574
I said, "really? I
didn't know that.
1179
00:46:26,659 --> 00:46:28,534
What else can you tell me?"
1180
00:46:28,620 --> 00:46:30,036
Well, you're gonna do
1181
00:46:30,121 --> 00:46:31,682
is I'm sure you're
going to do an episode
1182
00:46:31,706 --> 00:46:33,998
where your age a lot and
then they bring you back."
1183
00:46:34,125 --> 00:46:36,959
Commander chakotay is
suffering bone decalcification,
1184
00:46:37,045 --> 00:46:39,921
tissue necrosis,
decreased visual acuity,
1185
00:46:40,006 --> 00:46:41,714
all classic signs of aging.
1186
00:46:41,800 --> 00:46:43,549
"And there will
probably be an episode
1187
00:46:43,635 --> 00:46:46,052
where you fall in
love with an alien."
1188
00:46:49,390 --> 00:46:51,015
- Despite the...
- Apple boxes.
1189
00:46:51,142 --> 00:46:52,782
The crew were also
quite comfortable...
1190
00:46:52,852 --> 00:46:53,852
[Screaming]
1191
00:46:53,937 --> 00:46:55,228
in letting an actor know
1192
00:46:56,815 --> 00:46:58,735
when the writers had
put the writing on the wall.
1193
00:46:59,734 --> 00:47:00,961
"So sorry to hear about what's
happening to your character."
1194
00:47:00,985 --> 00:47:02,860
I said, "what's happening
to my character?"
1195
00:47:02,987 --> 00:47:05,780
And he said, "oh, maybe
I better not tell you."
1196
00:47:05,865 --> 00:47:07,990
And I went into Ron,
I said, "Ron, do I die?"
1197
00:47:08,076 --> 00:47:09,116
[Vaughn] Yeah.
1198
00:47:09,202 --> 00:47:10,868
And he says,
1199
00:47:10,995 --> 00:47:13,362
"oh, I just didn't have
the heart to tell you.
1200
00:47:13,456 --> 00:47:15,081
Who told you that?"
1201
00:47:15,166 --> 00:47:17,032
"Doesn't matter.
Doesn't matter."
1202
00:47:17,126 --> 00:47:19,001
And if your character does die,
1203
00:47:19,087 --> 00:47:21,704
think twice about
taking a memento home
1204
00:47:21,798 --> 00:47:24,882
because as they say,
you can't take it with you.
1205
00:47:25,009 --> 00:47:28,219
You cannot take
anything off the set.
1206
00:47:28,346 --> 00:47:29,929
You would be in major trouble.
1207
00:47:30,014 --> 00:47:31,742
Any of their brand, any
of their "Star Trek" brand,
1208
00:47:31,766 --> 00:47:33,215
they're protected.
1209
00:47:33,309 --> 00:47:35,268
They had a checklist
1210
00:47:35,353 --> 00:47:37,228
that came back
for your wardrobe.
1211
00:47:37,355 --> 00:47:39,063
Well, a few things
slipped through.
1212
00:47:39,190 --> 00:47:40,731
There they are. Look at those.
1213
00:47:40,859 --> 00:47:42,211
Look at those dusty
old pair of boots.
1214
00:47:42,235 --> 00:47:43,860
With props and costumes
1215
00:47:43,945 --> 00:47:46,362
going for thousands
on the collector market...
1216
00:47:46,447 --> 00:47:49,740
I did keep one other
thing. Then I sold it.
1217
00:47:49,868 --> 00:47:51,233
I had a friend that got
1218
00:47:51,327 --> 00:47:53,661
a good hunk of the
console years ago.
1219
00:47:53,746 --> 00:47:56,405
And he... I think he
got about 40 grand for it.
1220
00:47:56,499 --> 00:47:57,999
The producers had to crack down
1221
00:47:58,084 --> 00:48:00,626
on the bit parts, taking bits.
1222
00:48:00,712 --> 00:48:03,379
When I was doing these
things i, I never thought of asking
1223
00:48:03,464 --> 00:48:04,839
"can you take any
of these things?"
1224
00:48:04,924 --> 00:48:06,007
Well, Mark rolston did.
1225
00:48:06,092 --> 00:48:07,750
And so I asked.
1226
00:48:07,844 --> 00:48:09,844
And got the most resounding,
1227
00:48:09,929 --> 00:48:11,921
like, "don't you dare!"
1228
00:48:12,015 --> 00:48:13,347
Richard herd dared.
1229
00:48:13,433 --> 00:48:14,924
Very difficult learning
1230
00:48:15,018 --> 00:48:18,269
how to chat away
with klingon teeth.
1231
00:48:18,396 --> 00:48:20,104
Which I saved
1232
00:48:20,231 --> 00:48:22,501
and sometimes I chased my
wife Patricia around the bedroom
1233
00:48:22,525 --> 00:48:23,941
with my klingon teeth.
1234
00:48:24,068 --> 00:48:25,693
[Laughing]
1235
00:48:25,778 --> 00:48:27,695
And Scott McDonald dared.
1236
00:48:27,780 --> 00:48:32,617
This is a prop
1237
00:48:32,744 --> 00:48:35,328
from the set of "enterprise"
1238
00:48:35,413 --> 00:48:37,747
when I played commander dolim.
1239
00:48:37,832 --> 00:48:38,948
There was a scene
1240
00:48:39,042 --> 00:48:42,960
where the xindi
reptiles were eating mice
1241
00:48:43,087 --> 00:48:45,963
as they discussed their
plans to take over the universe.
1242
00:48:46,090 --> 00:48:49,008
And the pièce De résistance...
1243
00:48:49,093 --> 00:48:53,846
This is an unbelievable
thing to have.
1244
00:48:53,932 --> 00:48:55,222
I don't know
1245
00:48:55,308 --> 00:48:57,183
that very many
actors have these.
1246
00:48:57,268 --> 00:48:59,435
But while some requests
were thoroughly denied...
1247
00:48:59,520 --> 00:49:01,437
Don't you dare.
1248
00:49:01,522 --> 00:49:04,148
The biggest props go to
show-runner brannon Braga
1249
00:49:04,275 --> 00:49:05,275
who was dating...
1250
00:49:05,318 --> 00:49:06,475
The borg babe.
1251
00:49:06,569 --> 00:49:07,902
That'd be this borg babe.
1252
00:49:07,987 --> 00:49:09,236
I'm bored. This isn't been fun.
1253
00:49:09,322 --> 00:49:11,864
And thusly, Jerry
Ryan had her dreams
1254
00:49:11,950 --> 00:49:13,699
of taking part of
the set home...
1255
00:49:13,785 --> 00:49:14,992
- Sweet dreams.
- Fulfilled.
1256
00:49:15,119 --> 00:49:16,911
Yeah, I have my alcove.
I figured, you know,
1257
00:49:16,996 --> 00:49:19,163
four years of that
makeup and that costume.
1258
00:49:19,290 --> 00:49:21,374
The least I can do is get
my alcove to bring home.
1259
00:49:22,377 --> 00:49:25,127
Uh...
1260
00:49:25,213 --> 00:49:27,171
How hard was it
to get the alcove?
1261
00:49:27,298 --> 00:49:28,923
Uh, to my
recollection, not at all.
1262
00:49:29,008 --> 00:49:30,883
I was dating brannon Braga,
1263
00:49:30,969 --> 00:49:33,010
so got a little
extra pull probably.
1264
00:49:33,137 --> 00:49:35,096
He'd need all the
pull he could get.
1265
00:49:35,181 --> 00:49:37,098
It was hard to deliver.
1266
00:49:37,183 --> 00:49:38,841
It is such a huge thing.
1267
00:49:38,935 --> 00:49:41,143
[Alarm blaring]
1268
00:49:41,229 --> 00:49:43,980
Be it hours in the makeup chair,
1269
00:49:44,065 --> 00:49:46,015
finding ways to make
props from the set
1270
00:49:46,109 --> 00:49:47,516
or lifting heavy set pieces
1271
00:49:47,610 --> 00:49:49,443
into your girlfriend's
apartment,
1272
00:49:49,529 --> 00:49:53,155
only a few actors have
attained the one role
1273
00:49:53,241 --> 00:49:54,573
that steals the show.
1274
00:49:57,495 --> 00:49:59,306
On any "Star Trek" show,
it's important to know
1275
00:49:59,330 --> 00:50:00,863
- who's at the helm.
- Take us in.
1276
00:50:00,957 --> 00:50:03,833
We had fine director
so we had directors
1277
00:50:03,918 --> 00:50:08,212
really, really well known
directors in television
1278
00:50:08,339 --> 00:50:10,539
and seeking to do "Star Trek."
1279
00:50:10,633 --> 00:50:12,299
And you know, all actors,
1280
00:50:12,385 --> 00:50:14,343
here's what they want to
know about the director.
1281
00:50:16,097 --> 00:50:17,471
Is he crazy?
1282
00:50:17,557 --> 00:50:19,765
How crazy?
1283
00:50:19,851 --> 00:50:21,475
Am I going to live?
1284
00:50:21,561 --> 00:50:24,979
Armin shimerman, appearing
as the first ever ferengi...
1285
00:50:25,064 --> 00:50:27,440
If he moves kill him.
1286
00:50:27,525 --> 00:50:29,942
It sounds like he
had a crazy one.
1287
00:50:30,028 --> 00:50:35,114
The director was giving us
all sorts of bizarre directions.
1288
00:50:35,199 --> 00:50:36,949
[Growling]
1289
00:50:38,369 --> 00:50:40,286
I've got this one!
1290
00:50:40,371 --> 00:50:44,239
And in fact, my first
four years as quark
1291
00:50:44,333 --> 00:50:48,419
was to try and eradicate
the mistakes I made as letek.
1292
00:50:48,546 --> 00:50:52,048
Because I'm a people person.
1293
00:50:52,133 --> 00:50:55,926
But perhaps trying to
avoid having a crazy director,
1294
00:50:56,054 --> 00:51:00,014
many of the actors themselves
stepped behind the lens.
1295
00:51:00,099 --> 00:51:01,891
And the tradition
of "Star Trek" actors
1296
00:51:01,976 --> 00:51:03,893
becoming directors
1297
00:51:03,978 --> 00:51:06,937
extends all the way back
to the great Spock himself.
1298
00:51:07,065 --> 00:51:09,431
People would often say to
me, you should be directing.
1299
00:51:09,525 --> 00:51:11,233
[Laughing]
1300
00:51:11,319 --> 00:51:14,445
The fact is I was, I
was, I was insulted.
1301
00:51:14,572 --> 00:51:16,280
I thought what
people were telling me
1302
00:51:16,407 --> 00:51:18,616
was there's something
wrong with my acting.
1303
00:51:18,743 --> 00:51:20,451
But it wasn't a bad idea.
1304
00:51:20,578 --> 00:51:23,079
Because as of the
end of "Star Trek ii"
1305
00:51:23,164 --> 00:51:24,455
Spock was dead.
1306
00:51:24,582 --> 00:51:28,084
If you're gonna
kill him, kill him.
1307
00:51:28,169 --> 00:51:29,952
Don't do a dry hustle.
1308
00:51:30,046 --> 00:51:33,214
Don't do what they
did in "into darkness"
1309
00:51:33,299 --> 00:51:36,133
where you kill him in one scene
and comes back on the next.
1310
00:51:36,260 --> 00:51:38,293
With Spock gone,
1311
00:51:38,387 --> 00:51:40,304
Leonard nimoy would
have to find another way
1312
00:51:40,431 --> 00:51:42,348
to be involved in "Star Trek."
1313
00:51:42,433 --> 00:51:45,518
So I called Michael eisner
who was running the studio.
1314
00:51:45,603 --> 00:51:48,145
He said, "you hate 'Star Trek'.
1315
00:51:48,272 --> 00:51:50,189
You insisted on
the Spock character
1316
00:51:50,274 --> 00:51:52,441
being killed in 'Star Trek ii'.
1317
00:51:52,527 --> 00:51:55,194
I can't have your directing
a "Star Trek" movie."
1318
00:51:55,279 --> 00:51:58,072
Thus, this legendary actor
of honor and integrity...
1319
00:51:58,157 --> 00:51:59,532
- Passion...
- Of course...
1320
00:51:59,617 --> 00:52:00,908
- love...
- Sure...
1321
00:52:00,993 --> 00:52:02,243
- tenderness.
- That too,
1322
00:52:03,579 --> 00:52:03,619
did what most of
the "Star Trek" actors
1323
00:52:04,288 --> 00:52:04,453
would do.
1324
00:52:05,206 --> 00:52:06,372
Blame it on the writing.
1325
00:52:08,126 --> 00:52:10,104
Except this time, the writer
was a bit harder to blame.
1326
00:52:10,128 --> 00:52:12,002
I wrote a chapter for this book.
1327
00:52:12,130 --> 00:52:14,004
And the chapter was
called, "I'm not Spock."
1328
00:52:14,132 --> 00:52:15,998
In another chapter
I said, for example,
1329
00:52:16,092 --> 00:52:18,134
I was born in Boston,
Spock was not.
1330
00:52:18,219 --> 00:52:19,593
My father was a barber.
1331
00:52:19,679 --> 00:52:21,470
Spock's father was not a barber.
1332
00:52:21,556 --> 00:52:26,267
I'm the son of two
humans. Spock is not.
1333
00:52:26,352 --> 00:52:28,978
I just explained the difference
between myself and Spock.
1334
00:52:29,063 --> 00:52:31,513
And build from that an
understanding and a story
1335
00:52:31,607 --> 00:52:35,317
about how an actor goes
about building a character.
1336
00:52:35,403 --> 00:52:37,352
And I thought it was
an interesting chapter.
1337
00:52:37,446 --> 00:52:40,156
I still think it's an
interesting chapter.
1338
00:52:40,241 --> 00:52:41,760
But when it came
time to title the book,
1339
00:52:41,784 --> 00:52:44,535
I chose that title because I
thought it would be intriguing.
1340
00:52:44,662 --> 00:52:48,289
Instead of it was off putting.
It was a very bad idea.
1341
00:52:48,374 --> 00:52:50,207
And a lot of "Star Trek"
fans were very angry
1342
00:52:50,334 --> 00:52:52,574
and would not read the book.
Wouldn't buy it and read it.
1343
00:52:52,628 --> 00:52:54,148
Because they thought,
"oh, he hates Spock,
1344
00:52:54,172 --> 00:52:55,504
he doesn't want to be Spock,
1345
00:52:55,590 --> 00:52:56,817
doesn't want to be
identified with him."
1346
00:52:56,841 --> 00:52:58,966
None of that was true at all.
1347
00:52:59,051 --> 00:53:02,303
But that hung over
and actually got
1348
00:53:02,388 --> 00:53:06,015
into the administration
building at Paramount
1349
00:53:06,100 --> 00:53:09,551
where Michael eisner was
sitting on top of, of this franchise.
1350
00:53:09,645 --> 00:53:11,386
And he was, and he
was led to believe it,
1351
00:53:11,480 --> 00:53:13,147
somebody told him this story.
1352
00:53:14,275 --> 00:53:15,566
So he said, "it's not true?"
1353
00:53:15,693 --> 00:53:17,651
I said, "no,
Michael. It's not true.
1354
00:53:17,737 --> 00:53:20,446
Hate said, "come here
tomorrow morning."
1355
00:53:20,531 --> 00:53:23,232
And Leonard nimoy
was resurrected
1356
00:53:23,326 --> 00:53:26,243
as a feature film director.
1357
00:53:26,370 --> 00:53:30,039
And while Spock was
experiencing a rebirth...
1358
00:53:30,124 --> 00:53:33,292
If you're gonna
kill him, kill him.
1359
00:53:33,377 --> 00:53:35,628
As a director, Spock's protege
1360
00:53:35,713 --> 00:53:38,172
was experiencing
some labor pains.
1361
00:53:38,257 --> 00:53:40,758
Playing saavik in
the second movie,
1362
00:53:40,885 --> 00:53:42,593
kirstie alley had assumed
1363
00:53:42,720 --> 00:53:44,637
she would reprise
the role in the next film.
1364
00:53:44,722 --> 00:53:46,722
I'm aware of my
responsibilities, mister.
1365
00:53:46,807 --> 00:53:49,725
So why wasn't she in
"the search for Spock"?
1366
00:53:49,810 --> 00:53:51,477
You would have to ask her
1367
00:53:51,562 --> 00:53:55,430
why kirstie alley didn't
continue with the role.
1368
00:53:55,524 --> 00:54:00,402
Um, she will either
confide in you or not?
1369
00:54:00,488 --> 00:54:03,155
- Permission speak candidly, sir.
- Granted.
1370
00:54:03,241 --> 00:54:06,659
Okay, so what most
people don't know is that...
1371
00:54:06,744 --> 00:54:10,246
Now remember, "Star Trek
ii" is my first and only job
1372
00:54:10,331 --> 00:54:11,705
as an actor.
1373
00:54:11,791 --> 00:54:14,166
And when I was
offered "Star Trek III,"
1374
00:54:14,252 --> 00:54:16,669
they offered me less
money for "Star Trek III"
1375
00:54:16,754 --> 00:54:19,213
than "Star Trek ii."
1376
00:54:19,298 --> 00:54:22,049
And I done quite a bit of work
in between those two things.
1377
00:54:22,134 --> 00:54:23,384
Damn.
1378
00:54:23,469 --> 00:54:26,053
So that's what most
people don't know.
1379
00:54:26,138 --> 00:54:27,680
It wasn't me just going,
1380
00:54:27,765 --> 00:54:30,391
"I'm too good to
be in 'Star Trek III'."
1381
00:54:30,476 --> 00:54:33,227
Instead, nimoy directed
a new actress in the role,
1382
00:54:33,312 --> 00:54:35,145
Robin Curtis.
1383
00:54:35,273 --> 00:54:38,524
I was tickled pink to come
in and take over the role.
1384
00:54:38,609 --> 00:54:39,817
Fascinating.
1385
00:54:39,944 --> 00:54:43,404
I was as high and
full of adrenaline,
1386
00:54:43,489 --> 00:54:45,281
you know, as any
young actress would be.
1387
00:54:45,366 --> 00:54:46,648
With ten movies
1388
00:54:46,742 --> 00:54:49,451
and over 800
episodes and counting,
1389
00:54:49,537 --> 00:54:51,495
there were plenty of
opportunities for actors
1390
00:54:51,622 --> 00:54:53,706
to try their hands
at steering a ship.
1391
00:54:57,503 --> 00:54:59,295
In all, 15 cast members
1392
00:54:59,380 --> 00:55:02,256
directed over 100
episodes and films.
1393
00:55:02,341 --> 00:55:03,860
So, I threw my hat
in the ring, obviously,
1394
00:55:03,884 --> 00:55:06,302
I had done a bunch of episodes
by then I was really into it.
1395
00:55:06,387 --> 00:55:08,554
I was really psyched.
They took a chance.
1396
00:55:08,639 --> 00:55:09,847
I thought, "here we go."
1397
00:55:09,974 --> 00:55:11,807
And then that movie
was a huge success.
1398
00:55:11,892 --> 00:55:14,601
It made a lot of money
and everybody liked it.
1399
00:55:14,687 --> 00:55:20,515
I loved him when
he was my first officer
1400
00:55:20,609 --> 00:55:21,850
on the enterprise.
1401
00:55:21,944 --> 00:55:23,384
Take us out of
orbit, ensign crusher.
1402
00:55:24,488 --> 00:55:25,841
And I love him when he
directs me on "Star Trek"
1403
00:55:25,865 --> 00:55:28,782
and on leverage
I love, love him,
1404
00:55:28,868 --> 00:55:30,576
when I call him
1405
00:55:30,661 --> 00:55:32,328
because I needed,
because I need advice.
1406
00:55:32,413 --> 00:55:34,955
But not all actors make
great directors at first.
1407
00:55:35,041 --> 00:55:37,249
My first day of
shooting was a disaster.
1408
00:55:37,335 --> 00:55:40,669
We had this huge set
and the first set up I think
1409
00:55:40,755 --> 00:55:42,713
was like took about eight hours.
1410
00:55:42,840 --> 00:55:45,007
So the first day I
immediately fell a day behind.
1411
00:55:45,092 --> 00:55:47,009
[Grunting]
1412
00:55:47,094 --> 00:55:49,803
And berman and
ira hated the episode.
1413
00:55:49,889 --> 00:55:51,597
You've never been
right about anything.
1414
00:55:51,682 --> 00:55:53,349
Then they took me in the office
1415
00:55:53,434 --> 00:55:54,995
and they made me go through
frame, by frame, by frame,
1416
00:55:55,019 --> 00:55:57,436
because I was contracted
to direct two more.
1417
00:55:57,521 --> 00:55:59,813
And berman said "if you
weren't under contract,
1418
00:55:59,899 --> 00:56:02,566
I just wouldn't let you
direct anymore." Essentially.
1419
00:56:02,693 --> 00:56:04,360
Step aside
1420
00:56:04,445 --> 00:56:06,945
and allow me to finish
this sari business.
1421
00:56:07,031 --> 00:56:09,448
It seemed like everybody
had the chance to direct.
1422
00:56:09,533 --> 00:56:11,325
Avery directed.
1423
00:56:11,410 --> 00:56:13,243
Hmm, I don't know if I
can see him directing
1424
00:56:13,371 --> 00:56:14,569
this kind of stuff.
1425
00:56:14,663 --> 00:56:16,016
Don't care if the
odds are against us.
1426
00:56:16,040 --> 00:56:17,748
Well, I was completely wrong.
1427
00:56:17,875 --> 00:56:21,585
He was a wonderful director,
such a great actor's director.
1428
00:56:21,712 --> 00:56:24,797
My favorite director
is also my dad.
1429
00:56:24,882 --> 00:56:27,341
So Avery Brooks was
my favorite director.
1430
00:56:27,426 --> 00:56:28,926
Siddig, rené directed.
1431
00:56:29,053 --> 00:56:30,511
Why did you defect?
1432
00:56:30,596 --> 00:56:32,587
All the males were
allowed to direct.
1433
00:56:32,681 --> 00:56:33,722
Whoever wanted to.
1434
00:56:33,808 --> 00:56:35,432
But as for me...
1435
00:56:35,559 --> 00:56:38,769
Did I have to campaign
hard to direct an episode?
1436
00:56:39,897 --> 00:56:41,930
What do you think? Yeah.
1437
00:56:42,024 --> 00:56:44,983
It took until my
seventh year to get it
1438
00:56:45,069 --> 00:56:49,321
and they gave me this kind
of scary spooky episode,
1439
00:56:49,407 --> 00:56:51,573
which was very UN-
"Star Trek" in a way.
1440
00:56:51,659 --> 00:56:54,326
[Ominous music playing]
1441
00:56:54,412 --> 00:56:56,495
I was so grateful
that I got that script,
1442
00:56:56,580 --> 00:56:58,947
I really was. I had
so much fun with it.
1443
00:56:59,041 --> 00:57:01,950
As one of the first
women to direct "Star Trek"
1444
00:57:02,044 --> 00:57:04,711
I hope that I had
some small role
1445
00:57:04,797 --> 00:57:07,622
in opening the door to
other women directors.
1446
00:57:07,716 --> 00:57:10,551
And now hanelle
culpepper is leading the way
1447
00:57:10,636 --> 00:57:12,469
with the "Star
Trek picard" series,
1448
00:57:12,596 --> 00:57:14,430
becoming the
first female director
1449
00:57:14,515 --> 00:57:16,682
to launch a new
"Star Trek" series.
1450
00:57:17,560 --> 00:57:19,476
But back in front of the camera,
1451
00:57:19,603 --> 00:57:21,979
"Star Trek" has always been
1452
00:57:22,106 --> 00:57:25,899
at the forefront of creating
strong women's roles.
1453
00:57:25,985 --> 00:57:27,943
You know, I'm omnipotent.
1454
00:57:28,028 --> 00:57:29,486
[Laughs]
1455
00:57:29,613 --> 00:57:31,572
And when it came to
the series "voyager,"
1456
00:57:31,657 --> 00:57:36,651
which ran for 172 episodes
between 1995 and 2001,
1457
00:57:36,745 --> 00:57:38,829
that mold was broken again.
1458
00:57:38,956 --> 00:57:40,998
Voyager had a female captain.
1459
00:57:41,125 --> 00:57:42,833
What can I do for you?
1460
00:57:42,960 --> 00:57:45,669
And with Kate mulgrew
commanding the ship,
1461
00:57:45,796 --> 00:57:47,162
voyager was on course
1462
00:57:47,256 --> 00:57:49,506
for seven more
years of "Star Trek,"
1463
00:57:49,633 --> 00:57:52,593
and a whole bunch of
new storylines, right?
1464
00:57:52,678 --> 00:57:54,052
You're wrong?
1465
00:57:54,138 --> 00:57:56,096
Now, of course,
what does it mean
1466
00:57:56,182 --> 00:57:58,140
to be a woman as captain
at the end of the day?
1467
00:57:58,225 --> 00:58:00,726
Not, not a whole lot
when you're on duty.
1468
00:58:00,811 --> 00:58:02,603
You're the captain.
1469
00:58:02,688 --> 00:58:05,680
But it did allow us to
explore certain other things.
1470
00:58:05,774 --> 00:58:08,525
And in many cases,
that other thing
1471
00:58:08,652 --> 00:58:11,570
was Robert beltran and
his character chakotay.
1472
00:58:11,655 --> 00:58:14,615
But by season ii, it was clear.
1473
00:58:14,700 --> 00:58:15,824
Is a bad call.
1474
00:58:15,910 --> 00:58:17,534
I'll note your
objection in my log.
1475
00:58:17,661 --> 00:58:19,021
I don't give a damn
about your log.
1476
00:58:20,206 --> 00:58:22,039
Chakotay himself no
longer fancied janeway.
1477
00:58:22,166 --> 00:58:24,917
So the captain can do no wrong.
1478
00:58:25,002 --> 00:58:26,752
The captain is like...
1479
00:58:28,297 --> 00:58:31,039
Is like a non-human character.
1480
00:58:31,133 --> 00:58:34,009
She knows everything.
She can fix everything.
1481
00:58:34,094 --> 00:58:38,472
She, she even tells everybody
that she knows better.
1482
00:58:38,557 --> 00:58:39,723
Dammit, Kathryn.
1483
00:58:39,850 --> 00:58:41,642
You're panicking.
He is going to talk.
1484
00:58:41,727 --> 00:58:43,101
Where's the drama in all that?
1485
00:58:43,187 --> 00:58:44,187
Where's the conflict?
1486
00:58:44,271 --> 00:58:45,562
If you know everything,
1487
00:58:45,689 --> 00:58:48,056
then you have to make stuff up.
1488
00:58:48,150 --> 00:58:49,650
It all comes down
1489
00:58:49,735 --> 00:58:53,061
to whether, you know,
what to reroute to what?
1490
00:58:53,155 --> 00:58:56,073
We're in this huge crisis
with the shields down to 12%.
1491
00:58:56,200 --> 00:58:57,783
And what saves us?
1492
00:58:57,868 --> 00:59:02,621
We reroute the toaster
1493
00:59:02,706 --> 00:59:04,498
to the microwave.
1494
00:59:04,583 --> 00:59:07,584
Bam, great. We're saved.
1495
00:59:07,711 --> 00:59:10,212
I was hoping for your
unconditional support.
1496
00:59:10,297 --> 00:59:13,674
This is the best I can do.
1497
00:59:13,759 --> 00:59:15,884
But the biggest
controversy on "voyager"
1498
00:59:15,970 --> 00:59:18,136
was when ratings
started to slip.
1499
00:59:18,222 --> 00:59:20,222
The ratings kept
going lower and lower.
1500
00:59:20,307 --> 00:59:22,933
And I think, I think if
you talked to the fans,
1501
00:59:23,060 --> 00:59:25,260
they would blame
it on the writing.
1502
00:59:25,354 --> 00:59:28,230
So, those writers wrote
in a new character.
1503
00:59:28,315 --> 00:59:29,982
People were saying
it's a blatant attempt
1504
00:59:30,067 --> 00:59:31,858
to up the ratings. Well, yeah,
1505
00:59:31,944 --> 00:59:33,777
that's why they added
the new character.
1506
00:59:33,904 --> 00:59:36,154
The ratings were lagging.
The show was tanking.
1507
00:59:36,240 --> 00:59:37,739
And as they say,
1508
00:59:37,825 --> 00:59:40,200
all publicity is good publicity.
1509
00:59:40,286 --> 00:59:42,160
There were some
promotional images
1510
00:59:42,246 --> 00:59:44,121
of, of her and her outfit
1511
00:59:44,248 --> 00:59:47,207
that came out before
the premiere aired.
1512
00:59:47,293 --> 00:59:49,284
And in regard to that outfit...
1513
00:59:49,378 --> 00:59:51,086
That looked like the simplest,
1514
00:59:51,171 --> 00:59:53,880
most comfortable, easy
little unitard in the world.
1515
00:59:53,966 --> 00:59:56,174
But it was, it was a
feat of engineering.
1516
00:59:56,260 --> 00:59:59,761
It's the most structural
garment I have ever done.
1517
00:59:59,847 --> 01:00:01,930
It is technically a miracle,
1518
01:00:02,016 --> 01:00:04,474
because it looks like all of
that's been sprayed on her.
1519
01:00:04,602 --> 01:00:06,643
The producers were very clear
1520
01:00:06,770 --> 01:00:08,645
that they wanted it
to hug every curve.
1521
01:00:08,772 --> 01:00:10,772
So to be perfectly blunt,
1522
01:00:10,858 --> 01:00:12,836
what they said is they
don't want the breast mound.
1523
01:00:12,860 --> 01:00:14,276
They wanted to see the shape,
1524
01:00:14,361 --> 01:00:16,236
because it was supposed
to be second skin.
1525
01:00:16,322 --> 01:00:18,822
That was the whole excuse
story-wise for this costume.
1526
01:00:18,949 --> 01:00:20,073
And we've perfected
1527
01:00:20,159 --> 01:00:24,119
the whole corset and
catsuit combination
1528
01:00:24,204 --> 01:00:25,787
over the course
of the first season.
1529
01:00:25,873 --> 01:00:27,851
Because with the silver
suit, the original silver suit,
1530
01:00:27,875 --> 01:00:29,769
when you put it on, it
kind of stretches this way,
1531
01:00:29,793 --> 01:00:31,668
obviously, right
because it's a suit, right?
1532
01:00:31,795 --> 01:00:34,796
And actually, I wanted
to go under the breasts.
1533
01:00:34,882 --> 01:00:37,832
So we devised a
garment that had a corset
1534
01:00:37,926 --> 01:00:40,844
that had all of this
surgical tubing on it,
1535
01:00:40,971 --> 01:00:45,599
which is very
elastic and flexible.
1536
01:00:45,684 --> 01:00:47,142
And that went on
1537
01:00:47,227 --> 01:00:49,686
to a, a completely
elastic corset,
1538
01:00:49,813 --> 01:00:52,272
so she could bend in any way.
1539
01:00:52,358 --> 01:00:55,942
And then that part
that went under her bust
1540
01:00:56,028 --> 01:00:59,946
had about something
like 36 hooks
1541
01:01:00,032 --> 01:01:02,074
to get her into it
1542
01:01:02,159 --> 01:01:04,076
and had to be pulled on.
1543
01:01:04,161 --> 01:01:06,078
And then it had all those hooks
1544
01:01:06,163 --> 01:01:08,955
had to be hooked underneath it.
1545
01:01:09,041 --> 01:01:12,042
And it took her, god bless her,
1546
01:01:13,420 --> 01:01:15,253
40 minutes to get into it.
1547
01:01:15,339 --> 01:01:19,174
So it pulled the seam,
the bust seam, down lower.
1548
01:01:19,259 --> 01:01:21,677
And so then you put it
on a set with lots of lights
1549
01:01:21,762 --> 01:01:23,220
and standing over consoles
1550
01:01:23,347 --> 01:01:24,947
that are all lit from
underneath as well.
1551
01:01:24,973 --> 01:01:27,140
And it looked like my
boob went from here to here
1552
01:01:27,226 --> 01:01:29,101
basically in this
suit. [Laughing]
1553
01:01:30,813 --> 01:01:32,854
We took a lot of criticism
1554
01:01:32,940 --> 01:01:34,940
that we were, you know,
cheapening the show
1555
01:01:35,025 --> 01:01:37,317
and we're turning into
"baywatch" in space.
1556
01:01:37,403 --> 01:01:39,060
Like we got a lot of crap
1557
01:01:39,154 --> 01:01:41,154
from the "deep
space nine" writers
1558
01:01:41,240 --> 01:01:43,231
who thought we
were kind of selling out
1559
01:01:43,325 --> 01:01:45,066
and bringing a
bimbo onto the ship
1560
01:01:45,160 --> 01:01:46,901
and all which was,
frankly, kind of sexist.
1561
01:01:46,995 --> 01:01:48,662
And I see the way
your pupils dilate
1562
01:01:48,747 --> 01:01:50,038
when you look at my body.
1563
01:01:50,124 --> 01:01:51,998
Some of the members
of cast thought
1564
01:01:52,084 --> 01:01:54,251
that all the publicity
1565
01:01:54,378 --> 01:01:56,670
that this new character
was going to be getting
1566
01:01:56,755 --> 01:01:59,798
was sort of do them.
1567
01:01:59,883 --> 01:02:00,915
It was a mild shot.
1568
01:02:01,009 --> 01:02:03,051
It was a little conflict there.
1569
01:02:03,137 --> 01:02:05,920
Captain janeway was
signed on as the star,
1570
01:02:06,014 --> 01:02:08,014
seven of nine came on,
1571
01:02:08,100 --> 01:02:10,976
their ratings were
boosted by nearly 50%.
1572
01:02:11,061 --> 01:02:13,228
You know, I'm really
easy to get along with
1573
01:02:13,313 --> 01:02:14,771
most of the time.
1574
01:02:14,898 --> 01:02:16,815
And captain janeway,
understandably,
1575
01:02:16,900 --> 01:02:18,767
didn't really like that.
1576
01:02:18,861 --> 01:02:21,903
But I don't like bullies.
And I don't like threats.
1577
01:02:21,989 --> 01:02:24,406
You know and usually
when the cameras go off,
1578
01:02:24,491 --> 01:02:26,783
there's some mentoring
either workwise [indistinct]
1579
01:02:26,910 --> 01:02:30,954
Or, or just to make
things comfortable.
1580
01:02:31,081 --> 01:02:35,125
And I looked at one of
them in between the scenes,
1581
01:02:35,252 --> 01:02:37,786
and she's staring
at the board up here.
1582
01:02:37,880 --> 01:02:39,120
I looked over here,
1583
01:02:39,214 --> 01:02:41,089
and she's staring
at the board too.
1584
01:02:41,175 --> 01:02:42,716
And I thought,
1585
01:02:42,801 --> 01:02:46,178
"well, I probably
shouldn't interrupt them.
1586
01:02:46,263 --> 01:02:51,099
They must be, you know,
just staying in a frame of mind
1587
01:02:51,185 --> 01:02:52,893
that they need to
come to find out
1588
01:02:52,978 --> 01:02:54,164
they could not
stand each other."
1589
01:02:54,188 --> 01:02:56,188
You came here hoping to stop me.
1590
01:02:56,273 --> 01:02:58,648
You will fail.
1591
01:02:58,776 --> 01:03:00,901
Turn this ship around.
That's an order.
1592
01:03:00,986 --> 01:03:02,277
Your orders are irrelevant.
1593
01:03:02,362 --> 01:03:03,904
I'm no longer under
your command,
1594
01:03:03,989 --> 01:03:06,364
Jerry Ryan's
character, seven of nine,
1595
01:03:06,450 --> 01:03:08,825
proved to be a fan favorite.
1596
01:03:08,952 --> 01:03:11,203
And readings did begin
to climb after her arrival.
1597
01:03:11,288 --> 01:03:12,704
Take off your clothes.
1598
01:03:12,790 --> 01:03:14,748
However...
1599
01:03:14,833 --> 01:03:16,478
Coming into an existing show
midway through is never easy.
1600
01:03:16,502 --> 01:03:17,959
It's never going to be easy.
1601
01:03:18,045 --> 01:03:20,212
And when the attention shifts,
1602
01:03:20,297 --> 01:03:21,857
because there's
somebody new and it's...
1603
01:03:21,882 --> 01:03:23,840
The publicity
machine is going crazy
1604
01:03:23,967 --> 01:03:26,218
and they're baking
this huge push.
1605
01:03:26,303 --> 01:03:28,470
That's not going to
be easy. It's just not.
1606
01:03:28,555 --> 01:03:30,931
But yeah, it was, it was
a very difficult four years.
1607
01:03:31,016 --> 01:03:32,098
It was very tense.
1608
01:03:32,184 --> 01:03:33,975
It was not... I don't...
1609
01:03:34,061 --> 01:03:35,288
Unfortunately, I
don't look back.
1610
01:03:35,312 --> 01:03:37,062
As many laughs as I had
1611
01:03:37,147 --> 01:03:39,514
and as much as I adored
working with all of them,
1612
01:03:39,608 --> 01:03:43,017
I don't, I can't look back
on that four year period
1613
01:03:43,111 --> 01:03:44,694
with this wonderful
glowing memory
1614
01:03:44,822 --> 01:03:46,947
because it was,
it was so difficult.
1615
01:03:47,032 --> 01:03:50,116
It was so tense and
difficult. So that's unfortunate.
1616
01:03:50,202 --> 01:03:53,245
I'm sorry that I can't look
back on it with better memories.
1617
01:03:58,335 --> 01:03:59,251
Set a course...
1618
01:03:59,336 --> 01:04:00,563
When "voyager's" last episode...
1619
01:04:00,587 --> 01:04:01,753
for home.
1620
01:04:01,839 --> 01:04:03,922
Screened may 23, 2001,
1621
01:04:04,007 --> 01:04:06,424
the fifth successful series
of the "Star Trek" franchise
1622
01:04:06,510 --> 01:04:07,884
was over.
1623
01:04:11,014 --> 01:04:13,014
But fans didn't have
to wait long at all.
1624
01:04:14,601 --> 01:04:16,810
Because the promos
were already rolling out
1625
01:04:16,937 --> 01:04:18,228
for the next one.
1626
01:04:19,231 --> 01:04:20,981
"Star Trek enterprise"
1627
01:04:21,108 --> 01:04:23,733
was to be the sixth
series in the franchise.
1628
01:04:23,819 --> 01:04:24,943
However...
1629
01:04:25,028 --> 01:04:26,477
They kind of flooded the market
1630
01:04:26,572 --> 01:04:29,314
with the three different
series at the same time
1631
01:04:29,408 --> 01:04:32,117
"Star Trek voyager,"
"deep space nine."
1632
01:04:32,202 --> 01:04:34,556
You know every time they turn
on the television, there it was.
1633
01:04:34,580 --> 01:04:36,955
I have a petition here to
stop the space channel
1634
01:04:37,040 --> 01:04:38,832
from showing so
much "Star Trek."
1635
01:04:38,959 --> 01:04:41,251
An expression that I heard
that I think was very valid
1636
01:04:41,336 --> 01:04:44,337
was franchise fatigue we had.
1637
01:04:44,464 --> 01:04:47,883
Which, which today is, is a
joke because I think they have
1638
01:04:47,968 --> 01:04:51,052
260 "Star Trek"
shows on the air now.
1639
01:04:51,138 --> 01:04:52,345
There came a point
1640
01:04:52,472 --> 01:04:55,223
when the audience
I think was tired of...
1641
01:04:55,309 --> 01:04:58,143
They've just been served
up 800 episodes of "Star Trek"
1642
01:04:58,228 --> 01:04:59,510
- and that point...
- Let's go!
1643
01:04:59,605 --> 01:05:02,022
Specifically, was season three
1644
01:05:02,149 --> 01:05:04,190
of the series "enterprise."
1645
01:05:04,318 --> 01:05:06,109
- Are you sure?
- Damn sure.
1646
01:05:06,194 --> 01:05:07,852
The demise of the show
1647
01:05:07,946 --> 01:05:11,114
was starting to get
fairly well documented.
1648
01:05:11,199 --> 01:05:12,949
The... there was just a sense
1649
01:05:13,035 --> 01:05:15,827
that we were not
destined or we were not...
1650
01:05:15,913 --> 01:05:18,163
Don't, don't rely on
going seven years.
1651
01:05:18,248 --> 01:05:20,790
It really was going
to be a year to year,
1652
01:05:20,876 --> 01:05:22,867
month to month
situation right now.
1653
01:05:22,961 --> 01:05:28,757
The last "Star Trek enterprise"
episode aired, may 13, 2005.
1654
01:05:28,842 --> 01:05:30,875
Should have gone
another couple of years.
1655
01:05:30,969 --> 01:05:32,302
The actors were all stunned
1656
01:05:32,387 --> 01:05:34,554
because half of them
had bought houses,
1657
01:05:34,681 --> 01:05:36,806
expecting to be working
for eight to ten years
1658
01:05:36,892 --> 01:05:37,933
on the show.
1659
01:05:38,018 --> 01:05:40,393
Mercedes came down the road.
1660
01:05:40,520 --> 01:05:41,895
Might drive one of those.
1661
01:05:43,523 --> 01:05:44,923
Looks like we really
are on our own.
1662
01:05:44,983 --> 01:05:46,085
I remember taking the phone call
1663
01:05:46,109 --> 01:05:47,525
about the show ending
1664
01:05:47,611 --> 01:05:50,895
and we were going to
have a big class photo
1665
01:05:50,989 --> 01:05:53,073
outside the gates at Paramount.
1666
01:05:53,200 --> 01:05:54,899
And I'm standing
with brannon Braga,
1667
01:05:54,993 --> 01:05:56,493
the chief guy.
1668
01:05:56,578 --> 01:06:00,405
And I saw brannon turn
around and he looked at this...
1669
01:06:00,499 --> 01:06:04,376
This hairy looking
thing called a tellarite,
1670
01:06:04,461 --> 01:06:07,912
standing there with the
son glancing off his nose.
1671
01:06:08,006 --> 01:06:10,423
And we all just looked
at it and he just went,
1672
01:06:10,550 --> 01:06:12,968
"yeah, it's time."
1673
01:06:13,053 --> 01:06:15,178
[Laughing]
1674
01:06:19,726 --> 01:06:21,393
Oh... uh...
1675
01:06:23,271 --> 01:06:26,523
And with that, for the
first time in 18 years,
1676
01:06:26,608 --> 01:06:29,526
there would be no new
"Star Trek" episodes.
1677
01:06:29,611 --> 01:06:33,104
So it's like, okay,
let's take a break.
1678
01:06:33,198 --> 01:06:35,573
And now 10 years,
10 years later...
1679
01:06:37,244 --> 01:06:39,494
It all started again.
1680
01:06:39,579 --> 01:06:42,622
And actors, once again,
began looking for work.
1681
01:06:42,749 --> 01:06:44,589
When I heard they were
doing a new "Star Trek,"
1682
01:06:44,668 --> 01:06:47,585
"Star Trek discovery," I
just begged my agents,
1683
01:06:47,671 --> 01:06:49,879
I just said I would love
to meet the producers.
1684
01:06:49,965 --> 01:06:51,192
I'd love to see if
there's anything
1685
01:06:51,216 --> 01:06:52,235
that I might be right for.
1686
01:06:52,259 --> 01:06:54,050
I say, bring it on.
1687
01:06:54,136 --> 01:06:56,127
And they said, "how
about Harry mudd?
1688
01:06:56,221 --> 01:06:59,055
It's a couple of episodes,
might recur more."
1689
01:06:59,141 --> 01:07:02,058
And I was like, "yes."
1690
01:07:02,144 --> 01:07:04,060
It was one of those
great actor moments
1691
01:07:04,146 --> 01:07:06,938
of like, "oh, this
is delicious."
1692
01:07:07,024 --> 01:07:08,523
And I will have my revenge.
1693
01:07:10,444 --> 01:07:13,236
Also, I'm going to kill you
as many times as possible.
1694
01:07:13,321 --> 01:07:17,157
However, rain Wilson
was in an unusual position
1695
01:07:17,284 --> 01:07:19,576
along with some other
new "Star Trek" actors,
1696
01:07:19,661 --> 01:07:21,953
in that he was playing a role
1697
01:07:22,039 --> 01:07:24,497
that already had a long
history with the series.
1698
01:07:24,624 --> 01:07:26,958
I don't believe it.
1699
01:07:27,044 --> 01:07:29,660
I went back and watched
the original mudd episodes
1700
01:07:29,755 --> 01:07:32,330
and saw what he was doing.
1701
01:07:32,424 --> 01:07:35,166
You should refer to
me as mudd the first.
1702
01:07:35,260 --> 01:07:37,927
It was very similar to
playing Dwight on "the office,"
1703
01:07:38,013 --> 01:07:41,431
where I was inheriting a
role from a previous actor.
1704
01:07:41,516 --> 01:07:44,017
So, that's a great
place to be in
1705
01:07:44,144 --> 01:07:47,437
because you get to steal
what's, what they do really well.
1706
01:07:47,522 --> 01:07:50,148
And then you get to
add your own mojo.
1707
01:07:50,233 --> 01:07:53,234
In recent years mojo
is flying everywhere.
1708
01:07:53,320 --> 01:07:55,945
Jj Abrams' three
"Star Trek" films
1709
01:07:56,031 --> 01:07:58,189
made big bucks at the box office
1710
01:07:58,283 --> 01:08:01,576
by recasting characters
from the original series.
1711
01:08:01,661 --> 01:08:04,037
Not easy for all those
actors to step into those roles.
1712
01:08:04,164 --> 01:08:05,997
Not easy.
1713
01:08:06,083 --> 01:08:09,084
It's a treacherous step.
1714
01:08:09,169 --> 01:08:10,293
Very flattering to me
1715
01:08:10,378 --> 01:08:12,087
that the character
is strong enough
1716
01:08:12,172 --> 01:08:14,380
to be carried on by
somebody else successfully.
1717
01:08:14,508 --> 01:08:17,550
And he's a very good
actor, very intelligent actor,
1718
01:08:17,677 --> 01:08:20,428
so I'm very happy about it.
1719
01:08:20,514 --> 01:08:22,305
Oh, I think she's marvelous.
1720
01:08:22,390 --> 01:08:25,600
She told me, "I was so
nervous when I got this role."
1721
01:08:25,685 --> 01:08:27,685
And I said, "why?
You're so good."
1722
01:08:27,771 --> 01:08:33,108
And she said, "I thought
you would hate me."
1723
01:08:33,193 --> 01:08:35,652
And I said, "I do. You're
just too damn good."
1724
01:08:35,737 --> 01:08:37,529
You know? [Laughing]
1725
01:08:37,614 --> 01:08:39,230
We even saw a reprise
1726
01:08:39,324 --> 01:08:40,990
of "Star Trek's"
greatest villain.
1727
01:08:41,076 --> 01:08:42,617
Khan!
1728
01:08:42,702 --> 01:08:45,203
As we know,
originally played by...
1729
01:08:45,288 --> 01:08:46,121
Ricardo montalban.
1730
01:08:46,206 --> 01:08:47,247
[Laughing]
1731
01:08:47,374 --> 01:08:48,581
both in the 60s and 80s.
1732
01:08:48,708 --> 01:08:51,417
But in 2013's "into darkness."..
1733
01:08:51,545 --> 01:08:53,294
To exploit my savagery.
1734
01:08:53,380 --> 01:08:55,246
Benedict cumberbatch
took on the role.
1735
01:08:55,340 --> 01:08:56,714
Shall we begin?
1736
01:08:56,800 --> 01:08:59,083
And even though his pecs
were nowhere to be seen,
1737
01:08:59,177 --> 01:09:01,719
his acting muscles
were on full display.
1738
01:09:01,805 --> 01:09:05,431
My name is Khan.
1739
01:09:05,559 --> 01:09:07,392
Here's the [bleep]
English accent.
1740
01:09:07,477 --> 01:09:10,094
They told me I can't
have one. Look at him.
1741
01:09:10,188 --> 01:09:12,763
Well, whether you like
it or not, there is a place
1742
01:09:12,858 --> 01:09:15,608
where every "Star
Trek" actor can go
1743
01:09:15,735 --> 01:09:19,737
and be praised for their part
in a TV show like no other.
1744
01:09:19,823 --> 01:09:21,322
For an actor,
1745
01:09:21,408 --> 01:09:23,408
"Star Trek" is the gift
that keeps on giving.
1746
01:09:24,536 --> 01:09:26,777
After you've done your
"Star Trek" episodes,
1747
01:09:26,872 --> 01:09:28,997
you can do conventions.
1748
01:09:29,082 --> 01:09:31,124
And as unique as they are,
1749
01:09:31,251 --> 01:09:34,169
"Star Trek" conventions
are not a new thing.
1750
01:09:34,254 --> 01:09:36,120
We did a, a convention
1751
01:09:36,214 --> 01:09:39,123
almost immediately
that the show was over.
1752
01:09:39,217 --> 01:09:42,218
And they are still here
in some kind of, well...
1753
01:09:42,304 --> 01:09:43,678
That's the word I'm looking for.
1754
01:09:43,763 --> 01:09:46,181
I mean it just generates
again and again and again.
1755
01:09:46,266 --> 01:09:48,799
The best fans in
the whole world?
1756
01:09:48,894 --> 01:09:50,810
"Star Trek" fans.
1757
01:09:50,937 --> 01:09:54,564
And "Star Trek" fans
live for "Star Trek."
1758
01:09:54,649 --> 01:09:57,483
You suddenly realize
1759
01:09:57,611 --> 01:10:01,362
how much they give a damn.
1760
01:10:01,448 --> 01:10:03,814
But in some cases,
"Star Trek" actors live
1761
01:10:03,909 --> 01:10:06,326
because of "Star Trek"
fans and the conventions.
1762
01:10:06,453 --> 01:10:09,370
It's still a huge
part of my life.
1763
01:10:09,456 --> 01:10:11,414
And a big part of
that is the fandom
1764
01:10:11,499 --> 01:10:15,043
and going all over the
world and doing conventions.
1765
01:10:15,128 --> 01:10:17,495
Like, even though
the show was over,
1766
01:10:17,589 --> 01:10:20,381
I was still doing conventions
all this time, you know,
1767
01:10:20,467 --> 01:10:22,383
and staying
connected to the fans.
1768
01:10:22,636 --> 01:10:25,595
If you were willing to
travel on weekends,
1769
01:10:25,680 --> 01:10:27,171
that was always
available to you.
1770
01:10:27,265 --> 01:10:30,725
And that's where the
merchandising came in.
1771
01:10:30,810 --> 01:10:33,144
Because you would
sign something.
1772
01:10:33,230 --> 01:10:35,104
We used to go
1773
01:10:35,190 --> 01:10:36,667
for ten grand a weekend,
for crying out loud.
1774
01:10:36,691 --> 01:10:38,483
And that was [indistinct]
1775
01:10:38,568 --> 01:10:40,518
But you get the other
guys back in the, in the...
1776
01:10:40,612 --> 01:10:42,737
In the heyday of these things.
1777
01:10:42,822 --> 01:10:44,355
You know, they were going
1778
01:10:44,449 --> 01:10:46,532
for like 20, 25 grand a weekend.
1779
01:10:46,660 --> 01:10:48,721
And an annuity for us, we
put our kids through college.
1780
01:10:48,745 --> 01:10:50,536
But it's not just
an appearance fee
1781
01:10:50,664 --> 01:10:52,697
where we "Star Trek"
actors can cash in.
1782
01:10:52,791 --> 01:10:57,377
It's really hard for me to
think of selling my autograph.
1783
01:10:57,504 --> 01:10:59,254
Reaching into their pockets
1784
01:10:59,339 --> 01:11:03,541
to give you 20 bucks
for a picture that you sign.
1785
01:11:03,635 --> 01:11:06,302
I was charging $5.
1786
01:11:06,388 --> 01:11:09,714
That's a whole new world
that's opened up for me
1787
01:11:09,808 --> 01:11:12,850
uh, signing, signing
Harry mudd photos now.
1788
01:11:12,936 --> 01:11:14,435
[Camera buzzing]
1789
01:11:14,521 --> 01:11:17,313
I have signed so much
[bleep] in this world.
1790
01:11:17,399 --> 01:11:19,857
I mean, I, you know, I...
And the fact that anybody
1791
01:11:19,943 --> 01:11:21,609
wants another of my signatures,
1792
01:11:21,695 --> 01:11:22,860
I just can't believe it.
1793
01:11:22,946 --> 01:11:24,904
[Camera buzzing]
1794
01:11:25,031 --> 01:11:27,365
Nobody really recognizes
me unless I do this.
1795
01:11:27,450 --> 01:11:29,701
Yes, so... [Laughing]
1796
01:11:29,786 --> 01:11:33,579
My situation is always
people come up to the table,
1797
01:11:33,707 --> 01:11:35,406
and they look at the pictures.
1798
01:11:35,500 --> 01:11:36,833
And then they look at me.
1799
01:11:36,918 --> 01:11:38,376
And then they
look at the pictures.
1800
01:11:38,461 --> 01:11:39,585
And then they look at me.
1801
01:11:39,713 --> 01:11:41,245
So I sit there,
kind of dealing in
1802
01:11:41,339 --> 01:11:43,172
that sort of uncomfortable stew,
1803
01:11:43,258 --> 01:11:45,174
actor ego stuff, I
guess I don't know.
1804
01:11:45,260 --> 01:11:46,718
Aw, cheer up, guys.
1805
01:11:46,803 --> 01:11:48,753
It was depressing at first,
1806
01:11:48,847 --> 01:11:52,223
but they really
want to meet you.
1807
01:11:52,309 --> 01:11:56,594
And it's for some of my
part at a point of their life.
1808
01:11:56,688 --> 01:11:58,771
It's not difficult to
make somebody's day,
1809
01:11:58,898 --> 01:12:00,543
when you're in this
position, it's really nice.
1810
01:12:00,567 --> 01:12:02,650
And it's nice to be able
to make somebody smile.
1811
01:12:02,736 --> 01:12:05,570
"Star Trek" turns you
into an international name
1812
01:12:05,655 --> 01:12:07,655
simply because the show
shows around the world.
1813
01:12:07,741 --> 01:12:09,593
So you get a certain amount
of international recognition
1814
01:12:09,617 --> 01:12:10,941
as an actor,
1815
01:12:11,036 --> 01:12:12,777
and you get to travel
all over the world
1816
01:12:12,871 --> 01:12:14,849
because "Star Trek" fans
want to meet you in person.
1817
01:12:14,873 --> 01:12:16,664
So you have all
these great perks
1818
01:12:16,750 --> 01:12:19,459
of getting to go to all
these wonderful places,
1819
01:12:19,586 --> 01:12:22,286
and meet, you know, fans
1820
01:12:22,380 --> 01:12:24,964
that have loved the franchise,
long before you joined it.
1821
01:12:25,091 --> 01:12:26,457
But the, the thing
1822
01:12:26,551 --> 01:12:28,259
that I didn't realize
when I got the job
1823
01:12:28,345 --> 01:12:31,179
is how it changes your life
1824
01:12:31,264 --> 01:12:32,797
by meeting all of these people
1825
01:12:32,891 --> 01:12:34,557
that were inspired
by "Star Trek."
1826
01:12:34,642 --> 01:12:37,643
They, they credit you
and they look at you
1827
01:12:37,771 --> 01:12:41,189
as sort of part of their
education, bizarrely.
1828
01:12:41,274 --> 01:12:43,816
And, and that means
1829
01:12:43,943 --> 01:12:46,903
that that exposure to
incredibly cool people
1830
01:12:46,988 --> 01:12:49,989
has been the unexpected benefit
1831
01:12:50,116 --> 01:12:51,824
of being a "Star Trek" actor.
1832
01:12:51,951 --> 01:12:53,618
You cannot be a
part of "Star Trek"
1833
01:12:53,703 --> 01:12:55,787
without being a part of
that world, the fan world.
1834
01:12:55,872 --> 01:12:57,747
And they're the
most magnificent,
1835
01:12:57,832 --> 01:12:59,624
down to earth, wonderful people
1836
01:12:59,709 --> 01:13:01,292
one could meet, you know.
1837
01:13:01,378 --> 01:13:03,294
Incredibly bright,
self-effacing,
1838
01:13:03,380 --> 01:13:05,463
politically aware, generous.
1839
01:13:05,548 --> 01:13:07,423
Always the conventions
1840
01:13:07,509 --> 01:13:10,343
were on behalf of a
charity of some kind.
1841
01:13:10,470 --> 01:13:12,261
They, they enrich me.
1842
01:13:12,347 --> 01:13:14,931
I know they think maybe
I bring a little something.
1843
01:13:15,016 --> 01:13:17,934
But honestly, they,
they're, they're the gift to me.
1844
01:13:18,019 --> 01:13:21,846
I can't tell you how many times
I've showed up to a convention
1845
01:13:21,940 --> 01:13:23,940
where they greeted me
at the airport and said,
1846
01:13:24,025 --> 01:13:26,609
"hey, we had a klingon
bake sale for your charity."
1847
01:13:26,694 --> 01:13:30,571
Or, "hey, we had a car wash.
And here's what we made."
1848
01:13:30,657 --> 01:13:35,025
And they will just
so dedicatedly
1849
01:13:35,120 --> 01:13:38,579
and passionately support causes.
1850
01:13:38,665 --> 01:13:40,998
And this is the
heart of "Star Trek."
1851
01:13:41,084 --> 01:13:42,700
I always wanted to know
1852
01:13:42,794 --> 01:13:45,703
what made them so
interested in the show.
1853
01:13:45,797 --> 01:13:48,038
And the interesting
part to me was,
1854
01:13:48,133 --> 01:13:51,801
so many would say, "oh, I
was a little kid when I watched it.
1855
01:13:51,886 --> 01:13:54,637
And it influenced
me to be a doctor.
1856
01:13:54,722 --> 01:13:57,348
And it influenced me to
go into working for NASA."
1857
01:13:57,434 --> 01:13:58,716
[Ship rumbling]
1858
01:13:58,810 --> 01:14:02,061
Made their lives
who they are today
1859
01:14:02,188 --> 01:14:03,896
by watching this show.
1860
01:14:04,023 --> 01:14:07,558
And I thought that
was really cool.
1861
01:14:07,652 --> 01:14:10,027
They will come to our
tables and they'll say,
1862
01:14:10,113 --> 01:14:12,947
"I want you to know how
much this meant to me
1863
01:14:13,032 --> 01:14:14,782
at a crucial point in my life.
1864
01:14:14,868 --> 01:14:16,951
And I don't know if I
would have made it
1865
01:14:17,036 --> 01:14:21,581
if I didn't have the hope
of tuning into this show,
1866
01:14:21,708 --> 01:14:23,708
episode after episode,
1867
01:14:23,793 --> 01:14:26,911
and seeing how these
characters get through crisis.
1868
01:14:27,005 --> 01:14:28,754
And so can I."
1869
01:14:28,882 --> 01:14:30,631
Of course not
everyone's approach
1870
01:14:30,717 --> 01:14:32,383
is so altruistic.
1871
01:14:32,469 --> 01:14:34,385
The minute you
walk in that hotel
1872
01:14:34,471 --> 01:14:35,845
you Brad Pitt me
1873
01:14:35,930 --> 01:14:37,346
and they all want
a piece of you.
1874
01:14:37,432 --> 01:14:38,848
If you're not careful,
1875
01:14:38,933 --> 01:14:40,933
you can wind up thinking
you're Jesus Christ.
1876
01:14:41,060 --> 01:14:44,094
[Choir singing]
1877
01:14:44,189 --> 01:14:45,563
[Singing distorts and stops]
1878
01:14:45,648 --> 01:14:46,917
That was maybe too
enjoyable. [Chuckles]
1879
01:14:46,941 --> 01:14:49,484
I'm going to have to
remind myself every day
1880
01:14:51,696 --> 01:14:53,946
that we didn't come
out here to play god.
1881
01:14:54,073 --> 01:14:56,032
God, I remember
my first convention.
1882
01:14:56,117 --> 01:14:58,659
Pushed out to the bathroom door.
1883
01:14:58,745 --> 01:15:00,611
And there's two
klingons standing there.
1884
01:15:00,705 --> 01:15:02,371
[Laughing]
1885
01:15:02,457 --> 01:15:03,998
When they saw
Malcolm Reed walking in,
1886
01:15:04,083 --> 01:15:06,784
they were like... [Mumbling]
1887
01:15:06,878 --> 01:15:09,119
And I'm like, "all right, lads."
1888
01:15:09,214 --> 01:15:11,047
So I nip around
the corner for a pee.
1889
01:15:11,132 --> 01:15:14,124
And I can hear them whispering,
1890
01:15:14,219 --> 01:15:17,512
presumably about me.
1891
01:15:18,598 --> 01:15:19,680
That's obvious, sir.
1892
01:15:19,766 --> 01:15:22,767
Because it was
in [bleep] klingon.
1893
01:15:22,852 --> 01:15:25,353
[Imitates klingon speech]
1894
01:15:25,438 --> 01:15:28,806
Well, as far as the
perks of the show,
1895
01:15:28,900 --> 01:15:31,067
some of them I won't go
into, because I'm married now.
1896
01:15:31,152 --> 01:15:32,777
No, I'm not talking
about my groupies.
1897
01:15:34,614 --> 01:15:35,980
Sort of.
1898
01:15:36,074 --> 01:15:38,148
I mean, yeah, I wouldn't
say they don't exist.
1899
01:15:38,243 --> 01:15:40,743
Well, you know,
when I was single...
1900
01:15:40,828 --> 01:15:42,870
Yes, you could find, uh,
1901
01:15:42,956 --> 01:15:46,624
you could have a
nice, charming evening.
1902
01:15:46,709 --> 01:15:48,826
I can see the attraction.
1903
01:15:48,920 --> 01:15:50,503
Some women find
those necks sexy.
1904
01:15:51,798 --> 01:15:52,798
[Laughing]
1905
01:15:55,969 --> 01:15:58,010
For all that "Star
Trek" bought us...
1906
01:15:58,137 --> 01:16:00,721
The laughs, the
tears, the pointy ears...
1907
01:16:00,807 --> 01:16:02,932
There's one thing that all of us
1908
01:16:03,017 --> 01:16:05,009
lucky enough to
have been part of it
1909
01:16:05,103 --> 01:16:06,727
are the most proud of.
1910
01:16:06,813 --> 01:16:08,104
I was pleased with the fact
1911
01:16:08,189 --> 01:16:10,481
that we were dealing with issues
1912
01:16:10,567 --> 01:16:12,984
that had a socio
political reference,
1913
01:16:13,069 --> 01:16:14,402
and relevance.
1914
01:16:14,487 --> 01:16:16,028
Gene would set
it all up. He did it.
1915
01:16:16,155 --> 01:16:17,989
And this is what
we're going to do.
1916
01:16:18,074 --> 01:16:20,116
And you've got this script
and you read the script,
1917
01:16:20,201 --> 01:16:21,909
and you go...
1918
01:16:21,995 --> 01:16:23,556
We'll start to live the way
the fuhrer meant us to live.
1919
01:16:23,580 --> 01:16:25,037
Is he kidding?
1920
01:16:25,164 --> 01:16:27,498
They'll never let
him get away with it.
1921
01:16:27,584 --> 01:16:28,904
There was an
episode where the guy
1922
01:16:29,002 --> 01:16:30,688
was black on one side
and white on the other.
1923
01:16:30,712 --> 01:16:34,505
I mean, I mean, you'd have
to be an idiot not to get that.
1924
01:16:34,591 --> 01:16:36,707
We were one of the few
shows that could approach
1925
01:16:36,801 --> 01:16:38,676
the question of the Vietnam war,
1926
01:16:38,761 --> 01:16:40,210
because nobody else could.
1927
01:16:40,305 --> 01:16:42,597
Troi, there's nothing good
in war, except it's ending.
1928
01:16:42,682 --> 01:16:45,016
We could call it something else
1929
01:16:45,101 --> 01:16:47,885
and still have it
be about the war.
1930
01:16:47,979 --> 01:16:49,520
And nobody ever
said a word to us.
1931
01:16:49,606 --> 01:16:51,022
Spock.
1932
01:16:51,107 --> 01:16:52,293
There was so much
happening racially and politically
1933
01:16:52,317 --> 01:16:53,774
in the world.
1934
01:16:53,860 --> 01:16:55,109
And then we turn on your TV,
1935
01:16:55,194 --> 01:16:57,194
and then there's
this, this white fellow,
1936
01:16:57,280 --> 01:16:59,780
and this lovely black
woman and they have a kiss.
1937
01:16:59,866 --> 01:17:01,732
But not just any kiss.
1938
01:17:01,826 --> 01:17:05,536
This was the very first
interracial kiss on television.
1939
01:17:05,622 --> 01:17:06,954
So it was a big deal.
1940
01:17:07,040 --> 01:17:10,207
It wasn't a big deal
to me. [Laughing]
1941
01:17:10,293 --> 01:17:11,500
Jesus.
1942
01:17:11,586 --> 01:17:12,793
Let's get on with it.
1943
01:17:12,879 --> 01:17:14,745
- Did shatner want to do it?
- Oh, yeah.
1944
01:17:14,839 --> 01:17:15,880
You kidding? [Chuckles]
1945
01:17:15,965 --> 01:17:17,882
[Applauding and laughing]
1946
01:17:19,719 --> 01:17:20,760
Genius.
1947
01:17:20,887 --> 01:17:23,012
That's what, that's why for me,
1948
01:17:23,097 --> 01:17:26,015
"Star Trek" has
endured for 55 years.
1949
01:17:26,100 --> 01:17:28,142
Because everybody
got the message
1950
01:17:28,227 --> 01:17:30,594
that we are the same.
1951
01:17:30,688 --> 01:17:32,104
It doesn't matter
1952
01:17:32,231 --> 01:17:33,939
whether we're
black, white, hispanic,
1953
01:17:34,067 --> 01:17:36,984
green, blue, half
black, half white,
1954
01:17:37,070 --> 01:17:38,569
we're all the same.
1955
01:17:38,655 --> 01:17:41,155
Gene's vision,
he was very clear.
1956
01:17:41,240 --> 01:17:43,157
The humans of the 24th century
1957
01:17:43,242 --> 01:17:45,785
didn't have war, disease,
1958
01:17:45,912 --> 01:17:49,622
poverty, hunger... gone.
1959
01:17:49,749 --> 01:17:51,832
Religion too, for that matter.
1960
01:17:51,918 --> 01:17:54,085
A secular enlightened society.
1961
01:17:55,004 --> 01:17:56,962
For us, in this country,
1962
01:17:57,090 --> 01:18:00,549
it's sort of the idealization
of, of American values.
1963
01:18:00,635 --> 01:18:03,010
And you know, how
we see ourselves.
1964
01:18:03,096 --> 01:18:06,964
People of color and
people all over the world
1965
01:18:07,058 --> 01:18:10,059
can see themselves
in the future,
1966
01:18:10,144 --> 01:18:14,855
with important parts
and important jobs in life.
1967
01:18:14,941 --> 01:18:17,983
And everybody's represented.
1968
01:18:18,111 --> 01:18:20,978
It's not just a fun TV show.
1969
01:18:21,072 --> 01:18:23,072
And it's not just
a good TV show.
1970
01:18:23,157 --> 01:18:26,117
It's just, it's special.
1971
01:18:26,202 --> 01:18:30,830
Gene roddenberry
was just amazing.
1972
01:18:30,957 --> 01:18:33,749
And I never forgave
him for dying.
1973
01:18:33,835 --> 01:18:35,167
It was like...
1974
01:18:36,671 --> 01:18:39,171
Someone you depend on,
1975
01:18:39,298 --> 01:18:43,259
to keep bringing the
beauty of the world to be.
1976
01:18:45,221 --> 01:18:46,429
Hmm.
1977
01:18:49,308 --> 01:18:52,843
I really think
that's in large part
1978
01:18:52,937 --> 01:18:55,688
what the success of "Star
Trek" as a franchise is.
1979
01:18:55,815 --> 01:18:57,681
Saving the galaxy?
1980
01:18:57,775 --> 01:19:00,067
It's because it's an
optimistic view of the future.
1981
01:19:00,153 --> 01:19:02,047
And I think that's what
people want to grab on to,
1982
01:19:02,071 --> 01:19:04,363
I think that we need that.
1983
01:19:04,490 --> 01:19:08,617
As long as we as a species
have something to learn,
1984
01:19:08,703 --> 01:19:10,194
"Star Trek" will be relevant.
1985
01:19:10,288 --> 01:19:13,622
To have created in this culture
1986
01:19:13,708 --> 01:19:17,042
something that is
as iconic as the show
1987
01:19:17,170 --> 01:19:18,878
that lasts as long as this show,
1988
01:19:19,005 --> 01:19:20,755
that involves as
many people as it has,
1989
01:19:20,840 --> 01:19:22,715
is quite extraordinary.
1990
01:19:22,842 --> 01:19:25,634
So it's a testament
to the adventure
1991
01:19:25,720 --> 01:19:28,220
that roddenberry
wanted to create.
1992
01:19:28,347 --> 01:19:32,808
"Star Trek" reflects in
its various characters
1993
01:19:32,894 --> 01:19:35,019
different portions
of human condition.
1994
01:19:35,104 --> 01:19:36,312
And it's the actors
1995
01:19:36,397 --> 01:19:37,980
who brought those
characters to life
1996
01:19:38,065 --> 01:19:40,191
that we need to
thank most of all.
1997
01:19:40,276 --> 01:19:43,027
You are sort of
part of a legacy.
1998
01:19:43,112 --> 01:19:47,231
And there are legions of people
1999
01:19:47,325 --> 01:19:51,902
that have been on the road
in the journey before you.
2000
01:19:51,996 --> 01:19:55,831
Most people are pretty
proud to be in "Star Trek."
2001
01:19:55,917 --> 01:19:57,477
You know, of any
other show in the world
2002
01:19:57,543 --> 01:19:59,076
that you could have gotten on,
2003
01:19:59,170 --> 01:20:00,920
it's a pretty cool
one we've gotten on.
2004
01:20:01,047 --> 01:20:02,412
Was awesome, you know,
2005
01:20:02,507 --> 01:20:05,174
to be a part of
something that is iconic.
2006
01:20:05,259 --> 01:20:07,134
I was a "Star Trek" fan,
2007
01:20:07,220 --> 01:20:09,678
who was in the "Star Trek"
series as a series regular.
2008
01:20:09,764 --> 01:20:13,641
I had won the lottery.
2009
01:20:13,726 --> 01:20:16,426
Being a part of "Star Trek,"
I'm not exaggerating here,
2010
01:20:16,521 --> 01:20:19,263
it really did change
my life, it opened up,
2011
01:20:19,357 --> 01:20:22,900
I thought what was
going to be one episode
2012
01:20:22,985 --> 01:20:25,736
ended up being literally a life,
2013
01:20:25,822 --> 01:20:28,030
certainly a career
changing experience.
2014
01:20:28,115 --> 01:20:30,107
I've been so fortunate,
2015
01:20:30,201 --> 01:20:33,369
the whole energy of the
show, the cast, the fans,
2016
01:20:33,454 --> 01:20:36,872
actually, I should be so lucky.
2017
01:20:36,958 --> 01:20:39,166
That's kind of trite and
sentimental, but whatever.
2018
01:20:39,252 --> 01:20:40,813
- [Man] No, it's good.
- [Gates laughing]
2019
01:20:40,837 --> 01:20:43,170
And I love everybody, you know.
2020
01:20:43,256 --> 01:20:45,422
I love Dr. Crusher.
2021
01:20:45,508 --> 01:20:47,383
My experience
on "Star Trek" is...
2022
01:20:47,468 --> 01:20:50,427
It would be hugely
ungrateful of me
2023
01:20:50,513 --> 01:20:52,763
to have any kind
of negative thoughts
2024
01:20:52,849 --> 01:20:54,181
about it at all.
2025
01:20:54,267 --> 01:20:58,018
It's been a great blessing.
2026
01:20:58,104 --> 01:20:59,937
I mean, I got a picture
of me with a ray gun
2027
01:21:00,022 --> 01:21:01,480
for god's sake, you know.
2028
01:21:01,607 --> 01:21:03,190
Those years changed my life,
2029
01:21:03,276 --> 01:21:06,735
they continue to define
my life in many ways.
2030
01:21:06,821 --> 01:21:10,948
Seven of nine was a gift
as an actor, she really was.
2031
01:21:11,033 --> 01:21:12,449
In every way this
character was a...
2032
01:21:12,535 --> 01:21:16,036
This gave me a
career. And you couldn't,
2033
01:21:16,122 --> 01:21:18,372
I couldn't have asked
for a richer role to play.
2034
01:21:18,457 --> 01:21:22,251
"Star Trek" is the
most important thing
2035
01:21:22,336 --> 01:21:24,086
I've done in my career.
2036
01:21:24,171 --> 01:21:26,964
The best, best part
2037
01:21:27,049 --> 01:21:29,174
of having been part of
the "Star Trek" experience
2038
01:21:29,302 --> 01:21:31,001
are the people
I've gotten to know.
2039
01:21:31,095 --> 01:21:35,172
It was a gift to be able
to be with those people
2040
01:21:35,266 --> 01:21:37,099
all those hours every day.
2041
01:21:37,184 --> 01:21:39,059
We laughed all the time,
2042
01:21:39,145 --> 01:21:42,813
we're still, to a person,
really close friends
2043
01:21:42,899 --> 01:21:44,815
all these years later.
2044
01:21:44,901 --> 01:21:46,191
They're family.
2045
01:21:46,319 --> 01:21:52,239
And that was really
the greatest gift of all.
2046
01:21:52,325 --> 01:21:55,242
I'm really proud that I
got to participate in it.
2047
01:21:55,328 --> 01:21:57,008
Because you know,
you don't get to say that
2048
01:21:57,038 --> 01:21:58,195
with a lot of stuff.
2049
01:21:58,289 --> 01:21:59,363
[Music playing]
2050
01:21:59,457 --> 01:22:01,206
This is one thing
that, you know,
2051
01:22:02,376 --> 01:22:07,204
I always am lit when I think...
2052
01:22:07,298 --> 01:22:08,984
[music distorts and stops]
No, that didn't sound right.
2053
01:22:09,008 --> 01:22:12,092
Hmm... always
light up... [Laughing]
2054
01:22:12,178 --> 01:22:14,261
To be an actor in
the "Star Trek" legacy
2055
01:22:14,347 --> 01:22:15,930
is an honor.
2056
01:22:16,015 --> 01:22:19,224
And as one of the
8000 and counting actors
2057
01:22:19,352 --> 01:22:22,394
who've become
part of Sci-Fi lore,
2058
01:22:22,521 --> 01:22:24,939
there's one truth
that can't be ignored.
2059
01:22:25,024 --> 01:22:29,559
I wonder sometimes
whether playing quark
2060
01:22:29,654 --> 01:22:32,321
was a detraction from my career.
2061
01:22:32,406 --> 01:22:34,281
Because "Star Trek,"
2062
01:22:34,367 --> 01:22:37,901
although very popular
around the world,
2063
01:22:37,995 --> 01:22:40,070
it's not very popular
in Hollywood.
2064
01:22:40,164 --> 01:22:43,207
That is a lesser franchise,
2065
01:22:43,292 --> 01:22:48,045
in most producers',
studio heads' minds.
2066
01:22:50,091 --> 01:22:53,550
A list of actors or actresses
who have won awards,
2067
01:22:53,636 --> 01:22:56,387
like emmys or oscars,
2068
01:22:56,472 --> 01:22:58,847
from working in a
science fiction project
2069
01:22:58,933 --> 01:23:02,226
is a very short
list, very short list.
2070
01:23:02,311 --> 01:23:07,106
It is simply not recognized
by members of the academy,
2071
01:23:07,233 --> 01:23:13,103
as, as a level of work
that calls for honors,
2072
01:23:13,197 --> 01:23:15,072
calls for being
honored that way.
2073
01:23:15,157 --> 01:23:18,450
Technical honors, yes.
2074
01:23:18,577 --> 01:23:20,327
Wonderful special
effects, wonderful sets,
2075
01:23:20,413 --> 01:23:22,121
wonderful music, and so forth.
2076
01:23:22,248 --> 01:23:25,624
But not for the actors, actors
who work in science fiction.
2077
01:23:25,751 --> 01:23:28,043
And particularly
then in those years,
2078
01:23:28,129 --> 01:23:30,921
are seen to be working
in a kind of a sub-genre.
2079
01:23:31,007 --> 01:23:32,965
It's something
less than wonderful,
2080
01:23:33,092 --> 01:23:36,969
something less than, than
qualifies for, for honors.
2081
01:23:37,096 --> 01:23:38,637
And that's why
actors avoided it.
2082
01:23:38,764 --> 01:23:42,975
I found a level of
comfort in doing it.
2083
01:23:43,102 --> 01:23:46,520
The great Leonard nimoy
passed away in 2015...
2084
01:23:46,605 --> 01:23:49,973
I shall simply say, good luck.
2085
01:23:50,067 --> 01:23:54,111
Having won neither
an Emmy nor an Oscar
2086
01:23:54,196 --> 01:23:57,031
and joining a list
of acting legends
2087
01:23:57,116 --> 01:23:59,241
who will live forever on our tvs
2088
01:23:59,326 --> 01:24:01,410
whenever we need them,
2089
01:24:01,495 --> 01:24:03,620
knowing they were part
2090
01:24:03,706 --> 01:24:07,491
of the most wonderful,
celebrated, long-running
2091
01:24:07,585 --> 01:24:10,419
and important TV
shows ever made.
2092
01:24:10,504 --> 01:24:12,671
You see, I'm an actor.
2093
01:24:12,798 --> 01:24:15,165
But for those of us
who love "Star Trek"
2094
01:24:15,259 --> 01:24:18,218
in whichever series or timeline,
2095
01:24:18,304 --> 01:24:21,096
we owe "Star
Trek's" original actor,
2096
01:24:21,182 --> 01:24:24,007
and all those who
came after him a lot.
2097
01:24:24,101 --> 01:24:26,393
What I want to do was
make a living as an actor.
2098
01:24:26,479 --> 01:24:28,103
And I probably would
have been happy
2099
01:24:28,189 --> 01:24:29,688
in a stock company
somewhere in Kansas
2100
01:24:29,815 --> 01:24:32,357
doing plays week after week,
playing different characters.
2101
01:24:34,153 --> 01:24:37,071
Instead, I was given a role
2102
01:24:37,156 --> 01:24:40,115
that took me on a
wonderful, wonderful journey.
2103
01:24:41,994 --> 01:24:43,452
From roddenberry's vision
2104
01:24:43,537 --> 01:24:46,330
to the writers who gave it life,
2105
01:24:46,415 --> 01:24:48,624
to the wizards who
brought this utopian world
2106
01:24:48,709 --> 01:24:51,085
onto our TV sets...
2107
01:24:51,170 --> 01:24:53,587
The reruns now play every day,
2108
01:24:53,672 --> 01:24:56,965
in a way, I reached immortality
2109
01:24:57,051 --> 01:24:59,510
for at least another
50 years, maybe.
2110
01:24:59,595 --> 01:25:02,712
To the original actors
who showed up on the set
2111
01:25:02,807 --> 01:25:04,556
and made history.
2112
01:25:04,683 --> 01:25:06,225
And we really never knew
2113
01:25:06,352 --> 01:25:07,712
what was going
to be in the future,
2114
01:25:07,770 --> 01:25:09,144
whether we had a future.
2115
01:25:09,230 --> 01:25:11,054
But this has been
2116
01:25:11,148 --> 01:25:13,315
such a momentous
circumstance in my life,
2117
01:25:13,400 --> 01:25:17,486
was really profoundly wonderful.
2118
01:25:17,571 --> 01:25:19,488
I'm "Star Trek" and
"Star Trek" is me.
2119
01:25:22,243 --> 01:25:23,700
Couldn't ask for more.
2120
01:25:25,538 --> 01:25:27,682
I imagine you wouldn't trade
your career for any other.
2121
01:25:27,706 --> 01:25:29,456
No, thank you. No, thank you.
2122
01:25:29,542 --> 01:25:31,500
I'm a very, very lucky guy.161029
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.