All language subtitles for Moonlight - 01x02 - Out of the past.XOR.English.orig.Addic7ed.com

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian Download
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,670 --> 00:00:02,660 Previously on moonlight... 2 00:00:02,670 --> 00:00:03,800 I wanna help people. 3 00:00:03,810 --> 00:00:05,690 That's why I became a P.I. 4 00:00:05,700 --> 00:00:07,250 And might make up for what I am. 5 00:00:07,260 --> 00:00:10,150 Whatever you've heard about vampires,you don't know the whole story. 6 00:00:10,160 --> 00:00:12,430 I have boundaries,rules. 7 00:00:12,440 --> 00:00:15,650 My friend josef has a different opilosphhy. 8 00:00:15,660 --> 00:00:18,680 I know you have morals and scruples,and that's fine... 9 00:00:19,150 --> 00:00:22,540 22 years ago,I took a case that changed my life forever. 10 00:00:22,550 --> 00:00:24,190 Please help me. 11 00:00:24,200 --> 00:00:26,230 Someone took my daughter. 12 00:00:26,240 --> 00:00:27,860 Everything's gonna be all right. 13 00:00:27,870 --> 00:00:29,690 You're not gonna do this. 14 00:00:34,120 --> 00:00:37,600 over the years,I tried to stay close,in case she needed me... 15 00:00:37,610 --> 00:00:39,120 this is beth turner for buzzwire. 16 00:00:39,130 --> 00:00:41,050 Though she can never know what I am. 17 00:00:41,060 --> 00:00:42,030 What do you like better? 18 00:00:42,040 --> 00:00:44,140 Vampire slaying rocks L.A.-- 19 00:00:44,150 --> 00:00:46,290 There's no such thing as vampires. 20 00:00:47,980 --> 00:00:52,140 Holding her in my arms,it almost feels like it could work between us, 21 00:00:52,150 --> 00:00:55,200 but monsters don't get happily ever after. 22 00:01:06,550 --> 00:01:08,270 well,he's finally getting out,isn't he? 23 00:01:08,280 --> 00:01:11,190 Yes,a lot of us have worked a long time for this moment. 24 00:01:11,420 --> 00:01:13,830 I'm talking to my good friend julia stephens, 25 00:01:13,840 --> 00:01:17,600 newspaper reporter and author of the upcoming book wronged man. 26 00:01:17,610 --> 00:01:22,060 It's about lee jay spalding,a man who spent 25 years in prison. 27 00:01:22,070 --> 00:01:23,670 For a crime he didn't commit. 28 00:01:23,680 --> 00:01:26,690 And he's just won his parole,is that right? Yes,thank god. 29 00:01:26,700 --> 00:01:27,830 Talk about dedication... 30 00:01:27,840 --> 00:01:28,610 have you seen this? 31 00:01:28,620 --> 00:01:31,200 - You not only chronicled... - they're letting him out. 32 00:01:31,210 --> 00:01:34,470 Yeah,I knew you'd be on the warpath,so I brought you some fresh blood. 33 00:01:35,320 --> 00:01:38,330 Never underestimate the stupidity of what humans will do. 34 00:01:38,340 --> 00:01:40,030 Hey,cut 'em some slack. 35 00:01:40,040 --> 00:01:42,910 I e lievbeyou used to be one before you became a vampire. 36 00:01:42,920 --> 00:01:45,020 You seem pretty convinced by this guy. 37 00:01:45,030 --> 00:01:45,980 I mean,he was... 38 00:01:45,990 --> 00:01:48,130 oh,is that your friend-- the blonde? 39 00:01:48,140 --> 00:01:50,370 I'd like to meet her someday. 40 00:01:51,130 --> 00:01:53,190 What? I'm just saying. 41 00:01:53,200 --> 00:01:55,480 During the last two years researching this book, 42 00:01:55,490 --> 00:01:57,540 I really got to know lee jay. 43 00:01:57,550 --> 00:02:00,750 He is an amazing individual... 44 00:02:00,760 --> 00:02:03,350 really a lesson to us all. 45 00:02:03,360 --> 00:02:09,730 Think of it--25 years,and he holds absolutely no grudge against the man who wrongly convicted him. 46 00:02:09,740 --> 00:02:11,700 Please. I should get her to write a book about me-- 47 00:02:11,710 --> 00:02:13,860 make me sound all innocent and suffering. 48 00:02:13,870 --> 00:02:14,940 She's involved with him. 49 00:02:14,950 --> 00:02:16,260 Oh,you think? 50 00:02:16,270 --> 00:02:19,310 Look,humans don't know how to properly deal with their bad guys. 51 00:02:19,320 --> 00:02:20,610 I mean,what else is new? 52 00:02:20,620 --> 00:02:23,110 And you want to take matters into your own hands. 53 00:02:23,120 --> 00:02:25,830 Now come on. I got a few hours to kill. 54 00:02:27,520 --> 00:02:30,240 Look,otherwise,just let the guilt go,okay? 55 00:02:30,250 --> 00:02:32,240 Now what this guy lee jay did-- that wasn't your fault. 56 00:02:32,250 --> 00:02:33,680 Yes,it was. 57 00:02:33,690 --> 00:02:35,300 You weren't there. 58 00:02:35,310 --> 00:02:37,850 A woman's dead because of me. 59 00:02:39,260 --> 00:02:41,260 LOS ANGELES 1983 60 00:02:41,270 --> 00:02:46,880 I'm sorry to bust up your evening,mick,but your card was in the dead girl's pocket. 61 00:02:47,260 --> 00:02:48,110 You know her? 62 00:02:48,120 --> 00:02:50,670 Yeah,she was my client. 63 00:02:54,240 --> 00:02:56,700 She hired me to protect her. 64 00:02:59,040 --> 00:03:03,420 Looks like suicide-- gun in hand,shot through mouth. 65 00:03:03,430 --> 00:03:05,560 This isn't suicide. 66 00:03:06,710 --> 00:03:08,660 This is murder. 67 00:03:09,650 --> 00:03:11,370 Yeah? 68 00:03:11,380 --> 00:03:13,290 I know who did this. 69 00:03:13,900 --> 00:03:16,710 You want to share with the rest us? 70 00:03:20,540 --> 00:03:23,080 Of when I finally caught up with lee jay... 71 00:03:24,780 --> 00:03:26,850 I was gonna kill him. 72 00:03:28,160 --> 00:03:30,260 No question. 73 00:03:30,900 --> 00:03:32,980 He was a dead man. 74 00:03:36,340 --> 00:03:38,520 But I messed up. 75 00:03:44,880 --> 00:03:47,000 you killed her. 76 00:03:55,410 --> 00:03:58,260 You made it look like suicide. 77 00:04:00,500 --> 00:04:02,470 Who are you? 78 00:04:19,540 --> 00:04:20,640 oh,my god! 79 00:04:20,650 --> 00:04:22,240 What are you? 80 00:04:31,060 --> 00:04:33,390 this cop comes out of nowhere... 81 00:04:33,400 --> 00:04:36,120 And I... I didn't get to finish the job. 82 00:04:36,630 --> 00:04:38,890 Lee jay knows what I am. 83 00:04:42,140 --> 00:04:44,440 You really did mess up. 84 00:04:48,870 --> 00:04:51,110 Well,you absolutely better waste this guy. 85 00:04:51,120 --> 00:04:53,480 - It's not that simple. - Yeah,it is. 86 00:04:54,810 --> 00:04:58,100 Now what if he decides to go all van helsing and come after you? 87 00:05:09,660 --> 00:05:12,020 So... welcome back,bro. 88 00:05:12,030 --> 00:05:14,700 - How you doing,bro? - Good,man.Good to see you. 89 00:05:14,710 --> 00:05:16,210 - How you feeling,man? - Pretty good. 90 00:05:21,570 --> 00:05:23,120 Looks like you got a lot of readin' done. 91 00:05:23,130 --> 00:05:26,010 Oh,not reading--research. 92 00:05:26,850 --> 00:05:28,790 We're goin' huntin'. 93 00:05:29,660 --> 00:05:35,650 -=www.ydy.com/bbs=- proudly presents 94 00:05:35,800 --> 00:05:43,990 -=www.ydy.com/bbs=- sync:ßÇÈâÈâ ֥ʿµ°¸â 95 00:05:44,300 --> 00:05:48,990 Moonlight Season01 Episode02 96 00:05:49,620 --> 00:05:51,150 don't you hurt her. 97 00:05:58,080 --> 00:05:59,250 mick... 98 00:06:06,810 --> 00:06:08,730 I think you're having a bad dream. 99 00:06:09,160 --> 00:06:10,680 I'll say. 100 00:06:10,690 --> 00:06:14,080 You were talking,muttering something. 101 00:06:14,090 --> 00:06:16,270 What did I say? 102 00:06:17,290 --> 00:06:19,210 Mick. 103 00:06:19,830 --> 00:06:21,340 I'm sorry. 104 00:06:21,350 --> 00:06:23,730 Well...******** 105 00:06:24,550 --> 00:06:26,720 you almost died last week. 106 00:06:27,080 --> 00:06:29,560 He saved you. I understand. 107 00:06:33,330 --> 00:06:38,650 I was dreaming about what happened when I was little,when I was taken. 108 00:06:39,040 --> 00:06:43,760 I was in the room with a scary woman,only this time mick was there. 109 00:06:45,790 --> 00:06:50,100 Well,that's your subconscious trying to process everything,you know? 110 00:06:51,590 --> 00:06:53,970 Think you should talk to someone about it? 111 00:06:56,100 --> 00:06:59,540 I think... I should go to work. 112 00:07:07,800 --> 00:07:09,490 Do you know where I could find beth turner? 113 00:07:09,500 --> 00:07:11,660 - Over there - Great,thanks. 114 00:07:12,540 --> 00:07:13,620 All right,man. 115 00:07:14,310 --> 00:07:16,390 Oh,look who's slummin' again. 116 00:07:16,400 --> 00:07:19,560 Ah,thought you might want to be reminded what a real reporter looks like. 117 00:07:19,570 --> 00:07:21,680 Please. By the time you put out your little early edition, 118 00:07:21,690 --> 00:07:24,110 we've covered overnight plus video follow-ups,okay? 119 00:07:24,120 --> 00:07:26,460 Please. People want news,they read the paper. 120 00:07:26,470 --> 00:07:30,070 They want to find out what latest celebrity train wreck passed out in their own vomit, 121 00:07:30,080 --> 00:07:31,110 they read you. 122 00:07:31,120 --> 00:07:34,640 2 million visitors so far today and counting. 123 00:07:34,650 --> 00:07:36,200 Oh,boy. 124 00:07:36,500 --> 00:07:38,160 Here. For you. 125 00:07:38,170 --> 00:07:40,240 It's not even in the stores yet. 126 00:07:40,250 --> 00:07:41,970 I finally get to read it. 127 00:07:41,980 --> 00:07:44,740 Yes,and here is an invitation to the release party. 128 00:07:44,750 --> 00:07:46,910 - Steve and I are on it. - Can't wait. 129 00:07:47,270 --> 00:07:50,070 We'll get plenty of b-roll,make sure we capture the whole vibe. 130 00:07:50,080 --> 00:07:51,850 Oh,I really appreciate you doing this for me. 131 00:07:51,860 --> 00:07:53,260 Oh,forget it. You're helping me. 132 00:07:53,270 --> 00:07:55,340 Lee jay is a great human interest story. 133 00:07:55,350 --> 00:07:56,560 I can't wait for you to meet him. 134 00:07:56,570 --> 00:07:58,630 He's so not what you would expect. 135 00:07:58,640 --> 00:08:04,380 He became a sculptor when he was in prison,got involved with a program to bring at-risk kids to art. 136 00:08:06,040 --> 00:08:09,050 There's one thing I didn't quite understand yesterday. 137 00:08:09,060 --> 00:08:12,920 Why were the cops so convinced that lee jay was guilty of eileen's murder? 138 00:08:12,930 --> 00:08:14,070 He had some priors. 139 00:08:14,080 --> 00:08:17,040 He was an easy mark,even with the contaminated evidence. 140 00:08:17,050 --> 00:08:18,660 The police contaminated the evidence? 141 00:08:18,670 --> 00:08:20,400 It was a P.I.,Actually. 142 00:08:20,410 --> 00:08:22,060 He almost beat lee jay to death. 143 00:08:22,070 --> 00:08:23,960 Mick st.John. 144 00:08:23,970 --> 00:08:25,810 mick st.John? Are you sure? 145 00:08:25,820 --> 00:08:27,890 Of course I'm sure. I wrote the book. 146 00:08:28,770 --> 00:08:30,170 Here. 147 00:08:33,390 --> 00:08:35,250 Oh,my gosh. 148 00:08:35,260 --> 00:08:36,750 Do you know him? 149 00:08:37,240 --> 00:08:39,510 He never returned my calls. 150 00:08:39,520 --> 00:08:42,990 Yeah,I mean,the mick st.John I know is,like,30. 151 00:08:43,000 --> 00:08:45,290 This happened 25 years ago. 152 00:08:45,620 --> 00:08:47,750 This can't be the same guy. 153 00:08:56,140 --> 00:09:01,410 do you have any idea how hard it is to come up with a gift that says, 154 00:09:01,420 --> 00:09:04,530 thanks for saving me from a psycho serial killer? 155 00:09:04,540 --> 00:09:06,410 Miss manners doesn't cover that? 156 00:09:06,420 --> 00:09:08,730 Surprisingly,no. So... 157 00:09:11,680 --> 00:09:14,480 25-year-old. Thank you. 158 00:09:17,520 --> 00:09:19,870 I thought you might want to see this. 159 00:09:20,360 --> 00:09:22,510 A friend of mine wrote it. 160 00:09:23,860 --> 00:09:28,630 There was a P.I.Involved in this case called mick st.John. 161 00:09:28,640 --> 00:09:30,550 Really? 162 00:09:33,370 --> 00:09:34,480 So? 163 00:09:34,490 --> 00:09:38,480 That picture was from 1950,back before I became a vampire, 164 00:09:38,490 --> 00:09:40,770 when film could still capture my image. 165 00:09:40,780 --> 00:09:42,090 That's my father. 166 00:09:42,100 --> 00:09:44,050 Looks more like your twin. 167 00:09:44,830 --> 00:09:47,340 I inherited some strong genes. 168 00:09:47,710 --> 00:09:51,230 The book says your father had a serious run-in with lee jay. 169 00:09:51,240 --> 00:09:53,440 Did he ever tell you about that? 170 00:09:53,740 --> 00:09:55,000 Kind of. 171 00:09:55,510 --> 00:10:00,140 He told me lee jay was one of those broken individuals who can't stop themselves, 172 00:10:00,150 --> 00:10:01,720 that they have to kill. 173 00:10:01,730 --> 00:10:04,010 So you might want to tell your friend she's got it all wrong. 174 00:10:04,020 --> 00:10:06,360 She's a really good reporter. 175 00:10:06,370 --> 00:10:08,180 She researched this very carefully. 176 00:10:08,190 --> 00:10:10,180 Tell her she got it wrong. 177 00:10:10,190 --> 00:10:11,370 Okay. 178 00:10:11,380 --> 00:10:14,210 And tell her to be careful. 179 00:10:17,320 --> 00:10:19,910 I guess I should go. 180 00:10:38,120 --> 00:10:39,690 Hey,lee jay. 181 00:10:40,190 --> 00:10:41,160 Hey. 182 00:10:44,830 --> 00:10:46,760 Good to be free again,huh? 183 00:10:47,150 --> 00:10:50,970 Yeah,25 years late,but good to be out. 184 00:10:52,730 --> 00:10:54,800 Now we got that stuff you wanted. 185 00:10:55,860 --> 00:10:57,350 Good. 186 00:10:58,170 --> 00:10:59,910 ♪♪♪♪♪♪♪♪ 187 00:11:00,620 --> 00:11:02,380 We******** 188 00:11:02,890 --> 00:11:06,150 Yeah,somethin' like that. 189 00:11:19,250 --> 00:11:20,390 it's good to see you,bobby. 190 00:11:20,400 --> 00:11:23,040 I had a feeling you'd drop by after they paroled lee jay. 191 00:11:23,050 --> 00:11:24,620 Yeah,I know. I should have kept in touch. 192 00:11:24,630 --> 00:11:27,840 But you're here now,and get a load of this. 193 00:11:30,470 --> 00:11:33,120 detective desmond,lee jay spalding. 194 00:11:33,130 --> 00:11:35,750 You arrested me,helped put me behind bars. 195 00:11:35,760 --> 00:11:40,600 I saw you at all my parole hearings,always telling the board not to set me free. 196 00:11:40,610 --> 00:11:44,280 Well,I want you to know that I,uh,I forgive you. 197 00:11:44,290 --> 00:11:46,180 It's all behind me now. 198 00:11:47,610 --> 00:11:51,770 Well,when I want forgiveness,I won't be applying to lee jay spalding. 199 00:11:51,780 --> 00:11:53,080 It's my fault that he's out. 200 00:11:53,090 --> 00:11:54,280 It's the book's fault. 201 00:11:54,290 --> 00:11:55,480 He'll kill again,bobby. 202 00:11:55,490 --> 00:11:57,280 As soon as he finds a woman to play. 203 00:11:57,290 --> 00:12:00,210 I think he may have already-- the author. 204 00:12:00,220 --> 00:12:03,190 Well,that's gonna be some honeymoon. 205 00:12:05,040 --> 00:12:07,150 You still got that case file? The first wife? 206 00:12:07,160 --> 00:12:09,390 Oh,yeah. That other so-called suicide? 207 00:12:09,400 --> 00:12:11,350 I got it out for you. 208 00:12:12,250 --> 00:12:15,790 You know,he wouldn't be getting out if we'd been able to admit that as evidence. 209 00:12:15,800 --> 00:12:17,050 I know. 210 00:12:17,060 --> 00:12:18,320 So what are you planning now? 211 00:12:18,330 --> 00:12:20,620 I've got a friend. She's a reporter. 212 00:12:21,160 --> 00:12:24,860 She doesn't know the real story of lee jay,only what happened in the book. 213 00:12:24,870 --> 00:12:27,290 Don't you go doing nothing stupid. 214 00:12:27,300 --> 00:12:28,850 We're senior citizens now. 215 00:12:28,860 --> 00:12:30,060 Don't want to break a hip. 216 00:12:30,070 --> 00:12:32,050 You be careful,too,okay? 217 00:12:32,060 --> 00:12:35,220 And you make sure you call me if lee jay contacts you again. 218 00:12:35,230 --> 00:12:37,940 God,mick,it's good to hear your voice. 219 00:12:37,950 --> 00:12:39,830 Same as ever. 220 00:12:43,240 --> 00:12:46,080 Hey,what's with these muscles? How you staying so fit? 221 00:12:46,090 --> 00:12:47,950 Oh,you know,diet. 222 00:12:47,960 --> 00:12:49,990 Give me some of that. 223 00:12:50,710 --> 00:12:51,330 take care. 224 00:12:51,340 --> 00:12:53,490 You take care,bobby. 225 00:12:53,500 --> 00:12:55,020 You take care. 226 00:13:01,790 --> 00:13:06,210 When you live forever,it's disappointing how little humans change. 227 00:13:09,340 --> 00:13:12,190 Technology,though-- it always gets better. 228 00:13:12,200 --> 00:13:16,440 If I hadn't become a vampire,I would have missed out on the internet, 229 00:13:16,450 --> 00:13:19,120 tivo,world of warcraft... 230 00:13:19,480 --> 00:13:21,510 and G.P.S. 231 00:13:39,620 --> 00:13:41,400 get some stuff of lee jay and julia. 232 00:13:41,410 --> 00:13:42,480 Don't get in their faces... 233 00:13:42,490 --> 00:13:44,970 but get their faces. Roger that. 234 00:13:55,160 --> 00:13:56,840 What are you doing here? 235 00:13:57,640 --> 00:13:59,570 I wanted to talk to you... 236 00:13:59,580 --> 00:14:00,880 apologize. 237 00:14:00,890 --> 00:14:03,130 That's fine. You're entitled to your opinion. 238 00:14:03,140 --> 00:14:05,270 - It's a free country,right? - Right. 239 00:14:05,280 --> 00:14:06,750 I brought you something. 240 00:14:07,350 --> 00:14:09,630 It's the case file from lee jay's arrest. 241 00:14:09,640 --> 00:14:11,290 You need to read that. 242 00:14:11,860 --> 00:14:13,510 you really think this is the right place? 243 00:14:13,520 --> 00:14:15,920 Open it,please. You need to know the truth. 244 00:14:15,930 --> 00:14:17,820 I'm kind of busy right now. 245 00:14:17,830 --> 00:14:19,700 Beth,there you are. 246 00:14:19,710 --> 00:14:21,960 I want you to meet lee jay. 247 00:14:23,650 --> 00:14:25,450 Oh,my god. 248 00:14:26,060 --> 00:14:29,010 Uh,this is mick st.John. 249 00:14:29,360 --> 00:14:31,700 - You knew... - my father. 250 00:14:33,120 --> 00:14:33,990 Yes. 251 00:14:34,000 --> 00:14:36,390 I tried to contact him ntto ierview him for my book. 252 00:14:36,400 --> 00:14:37,350 He passed away. 253 00:14:37,360 --> 00:14:39,520 - I'm sorry to hear that. - Thanks. 254 00:14:45,110 --> 00:14:49,840 Well,uh,lee jay,it's time. You're on. 255 00:14:51,100 --> 00:14:53,500 - Catch you later,mick. - Yeah,you will. 256 00:14:56,670 --> 00:15:01,570 ladies and gentlemen******** 257 00:15:11,320 --> 00:15:15,640 ladies and gentlemen,the man of the hour-- lee jay spalding. 258 00:15:21,680 --> 00:15:24,400 I can't tell you how great it is to be out, 259 00:15:24,410 --> 00:15:27,960 and I really appreciate everything all of you have done for me. 260 00:15:28,350 --> 00:15:30,810 I see all these wonderful young faces here tonight, 261 00:15:30,820 --> 00:15:34,520 and I've worked with some of you,and others I'm meeting tonight, 262 00:15:34,530 --> 00:15:38,720 I have a message for you,because once,i was you. 263 00:15:39,590 --> 00:15:42,510 Don't ever let anybody hold you back. 264 00:15:45,150 --> 00:15:49,400 I don't care who they are or how tough they think they are. 265 00:15:49,410 --> 00:15:54,270 You look them straight in the eye,and you say,I'm better than you. 266 00:15:55,580 --> 00:15:59,950 I'm stronger than you,and I'm going to win. 267 00:15:59,960 --> 00:16:01,330 Thank you. 268 00:16:26,000 --> 00:16:27,790 The scary one. 269 00:16:28,180 --> 00:16:31,800 You might have all these people fooled,but I know what you are. 270 00:16:31,810 --> 00:16:33,410 Oh,what am I? 271 00:16:33,420 --> 00:16:35,070 You're not gonna get away with it this time. 272 00:16:35,080 --> 00:16:35,970 Oh,I know,I know. 273 00:16:35,980 --> 00:16:38,420 They say they've gotten tough on crime. 274 00:16:38,430 --> 00:16:40,900 - They always say that. - No. 275 00:16:41,870 --> 00:16:45,270 I meant,you're not gonna be hurting any more women. 276 00:16:45,280 --> 00:16:46,980 I won't let you. 277 00:16:47,490 --> 00:16:51,350 You know,it's funny,because I know what you are... 278 00:16:51,360 --> 00:16:53,170 vampire. 279 00:16:53,410 --> 00:16:56,390 You've probably killed more people than I have,haven't you? 280 00:17:00,360 --> 00:17:04,930 Now if I got this right,a stake in your heart will paralyze you. 281 00:17:04,940 --> 00:17:08,340 I could put you in an art display for the whole world to see, 282 00:17:08,350 --> 00:17:11,890 maybe put you in one of my new sculptures. 283 00:17:17,850 --> 00:17:19,240 oh,mick. 284 00:17:27,280 --> 00:17:28,210 Back off! 285 00:17:28,220 --> 00:17:29,520 You stay away from me! 286 00:17:29,530 --> 00:17:30,810 You stay away from me! 287 00:17:30,820 --> 00:17:31,730 Lee jay,what happened? 288 00:17:31,740 --> 00:17:33,440 - Oh,that man's crazy. - You all right? 289 00:17:33,450 --> 00:17:34,960 That man's crazy. 290 00:17:39,280 --> 00:17:40,500 Somebody help! 291 00:17:40,510 --> 00:17:42,520 Please,somebody help. 292 00:17:43,150 --> 00:17:44,210 Lee jay. 293 00:17:44,640 --> 00:17:46,790 Lee jay,what-- what happened? 294 00:17:46,800 --> 00:17:49,200 Oh,my god. We have to get you to a hospital. 295 00:17:49,210 --> 00:17:51,770 Please,I don't want any more trouble. 296 00:17:53,310 --> 00:17:55,190 Um,okay,your friend? 297 00:17:55,200 --> 00:17:57,040 Not so good at parties. 298 00:18:02,220 --> 00:18:04,070 ♪♪♪♪♪♪♪ 299 00:18:04,080 --> 00:18:05,190 no,don't call the police. 300 00:18:05,200 --> 00:18:07,400 I don't want to press charges. 301 00:18:07,410 --> 00:18:10,720 All right,he's obviously disturbed,but jail is not what he needs. 302 00:18:10,730 --> 00:18:12,280 Are you sure? 303 00:18:14,110 --> 00:18:14,960 very nice. 304 00:18:14,970 --> 00:18:16,640 Is that your party personality? 305 00:18:16,650 --> 00:18:17,520 I didn't do anything. 306 00:18:17,530 --> 00:18:19,120 I'd hate to see what you call something. 307 00:18:19,130 --> 00:18:20,350 I didn't touch him. 308 00:18:20,360 --> 00:18:21,060 Yeah,right. 309 00:18:21,070 --> 00:18:22,760 He did that to himself. 310 00:18:22,770 --> 00:18:24,970 That's ridiculous. 311 00:18:24,980 --> 00:18:26,930 The pain and blood is worth setting me up. 312 00:18:26,940 --> 00:18:29,340 It's just the way he thinks. Did you read the case file? 313 00:18:29,350 --> 00:18:32,460 You know,with all the excitement,I haven't had a chance yet. 314 00:18:32,810 --> 00:18:37,230 This guy killed two women,beth,and he pawned them both off as suicides. 315 00:18:37,790 --> 00:18:40,260 That guy romancing your friend... 316 00:18:41,150 --> 00:18:43,100 he's a killer. 317 00:18:44,390 --> 00:18:46,840 Trust me. 318 00:18:59,850 --> 00:19:05,390 eileen hannigan came to me in 1983,an abused spouse. 319 00:19:05,400 --> 00:19:07,960 I'd heard the story a hundred times. 320 00:19:07,970 --> 00:19:09,210 I went to the police. 321 00:19:09,220 --> 00:19:11,740 I got a restraining order. 322 00:19:12,260 --> 00:19:13,410 let me guess. 323 00:19:13,420 --> 00:19:14,430 He ignored it. 324 00:19:14,440 --> 00:19:17,330 He burned it in front of me. 325 00:19:25,970 --> 00:19:27,650 He do this? 326 00:19:30,810 --> 00:19:34,930 He said that if I ever tried to leave him,he would kill me. 327 00:19:35,740 --> 00:19:37,160 So I bought this. 328 00:19:37,170 --> 00:19:40,640 Are you ready to use that,eileen? 329 00:19:40,650 --> 00:19:41,900 You don't want the gun. 330 00:19:41,910 --> 00:19:45,130 You don't want to give him the chance to use it on you. 331 00:19:49,320 --> 00:19:51,440 I'm gonna take care of this. 332 00:19:57,330 --> 00:19:59,010 now,lee jay... 333 00:20:00,130 --> 00:20:02,340 I'm gonna say this once. 334 00:20:02,350 --> 00:20:05,560 You ever hurt eileen again,you touch a hair on her head, 335 00:20:05,570 --> 00:20:09,610 I'm gonna come back,and I'm not gonna be so gentle. 336 00:20:10,720 --> 00:20:12,880 you tell me you understand me. 337 00:20:13,760 --> 00:20:14,560 I understand. 338 00:20:14,570 --> 00:20:16,370 Are you sure? 339 00:20:17,060 --> 00:20:19,080 I understand! 340 00:20:19,350 --> 00:20:20,480 Good. 341 00:20:21,100 --> 00:20:25,590 I thought I'd taken care of him,but I was young and stupid back then. 342 00:20:27,200 --> 00:20:30,120 I thought violence solved everything. 343 00:20:40,480 --> 00:20:42,430 Red or white? 344 00:20:42,880 --> 00:20:46,220 I will take... the red. 345 00:21:05,960 --> 00:21:08,190 I told you,not while I'm eating. 346 00:21:13,110 --> 00:21:16,330 it's your answering service. Says it's important. 347 00:21:26,290 --> 00:21:27,010 Yeah 348 00:21:27,020 --> 00:21:28,330 mick? 349 00:21:28,340 --> 00:21:29,450 It's bobby desmond. 350 00:21:29,460 --> 00:21:31,030 You'd better get down here. 351 00:21:37,650 --> 00:21:41,610 looks like suicide-- gun in hand,shot through mouth. 352 00:22:00,010 --> 00:22:01,100 Please,get help! 353 00:22:01,110 --> 00:22:02,370 Lee jay! 354 00:22:02,380 --> 00:22:04,190 Lee jay,what happened? 355 00:22:04,200 --> 00:22:06,350 hey,you got a story in the pipeline? 356 00:22:06,420 --> 00:22:10,290 Yeah,why mick is so riled up about a 25-year-old case. 357 00:22:10,300 --> 00:22:11,750 Yeah,that's not a story. 358 00:22:11,770 --> 00:22:12,960 That's obvious. 359 00:22:12,990 --> 00:22:14,940 It was his father,right? 360 00:22:15,010 --> 00:22:16,300 That's the weird thing. 361 00:22:16,340 --> 00:22:18,890 His father wasn't a cop or a P.I. 362 00:22:18,910 --> 00:22:21,200 In fact,there's no record of him at all. 363 00:22:21,240 --> 00:22:23,090 Maybe you have the wrong name. 364 00:22:23,110 --> 00:22:26,040 No,I think there's something mick isn't telling me. 365 00:22:26,880 --> 00:22:30,540 Lee jay's arresting officer-- bobby desmond. 366 00:22:30,590 --> 00:22:34,240 Maybe he can tell me why mick's obsessed with this case. 367 00:22:37,630 --> 00:22:38,600 Retired. 368 00:22:38,640 --> 00:22:40,600 Still lives in L.A. 369 00:22:40,620 --> 00:22:42,090 What do you think? 370 00:22:42,420 --> 00:22:43,680 Go for it. 371 00:22:48,390 --> 00:22:51,860 So you never thought eileen's shooting was a suicide either? 372 00:22:51,870 --> 00:22:56,420 Why hire somebody to protect you if you planned on killing yourself anyway? 373 00:22:56,470 --> 00:22:59,250 I heard lee jay got beat up pretty badly. 374 00:22:59,300 --> 00:23:01,900 Yeah,mick did a number on him,that's for sure. 375 00:23:01,930 --> 00:23:05,950 But lee jay had it coming to him,and everybody knew that. 376 00:23:05,960 --> 00:23:08,170 - Like father,like son. - Huh? 377 00:23:08,190 --> 00:23:09,580 His son has a temper. 378 00:23:09,600 --> 00:23:11,070 Who does? 379 00:23:11,310 --> 00:23:14,860 His son mick...jr.,I guess. 380 00:23:14,870 --> 00:23:16,850 He's obsessed with lee jay,just like his dad. 381 00:23:16,870 --> 00:23:18,060 No,no,no. 382 00:23:18,090 --> 00:23:19,780 Mick never had a son--never married. 383 00:23:19,790 --> 00:23:20,860 Uh,mick has a son. 384 00:23:20,870 --> 00:23:21,900 I know him. 385 00:23:21,910 --> 00:23:25,560 Darlin',I've known mick sn joht.For over 35 years, 386 00:23:25,580 --> 00:23:27,520 and I'm telling you,there is no son. 387 00:23:27,540 --> 00:23:29,500 The man is one of a kind. 388 00:23:29,540 --> 00:23:31,390 Ask him yourself. 389 00:23:32,060 --> 00:23:33,050 He's alive? 390 00:23:33,070 --> 00:23:34,280 And kickin'. 391 00:23:34,300 --> 00:23:38,980 He was in here just the other day all riled up about lee jay's getting out. 392 00:24:20,770 --> 00:24:22,330 this is sad. 393 00:24:22,810 --> 00:24:25,470 You have,uh,w-what's the word,uh,food issues? 394 00:24:25,490 --> 00:24:26,450 How'd you get in here? 395 00:24:26,480 --> 00:24:30,170 - 25 years on the inside,you get some skills. - Put that down. 396 00:24:30,180 --> 00:24:33,090 - Or what,you tear my head off? - Yeah. 397 00:24:33,100 --> 00:24:37,420 But the thing is,I told everybody I know I was comin' over here to make peace. 398 00:24:37,440 --> 00:24:39,380 Now how would that look,huh? 399 00:24:42,820 --> 00:24:44,430 Oh,god. 400 00:24:44,470 --> 00:24:45,370 That's disgusting. 401 00:24:45,390 --> 00:24:47,460 How do you live like this? 402 00:24:47,490 --> 00:24:48,900 So what's the deal,mick? 403 00:24:48,930 --> 00:24:50,950 You're--what,you're stronger than us? 404 00:24:50,970 --> 00:24:52,850 Smarter? 405 00:24:52,860 --> 00:24:56,140 I gotta admit that you're the only one who seems to see through my B.S. 406 00:24:56,190 --> 00:24:59,210 Or maybe it's just because you,uh,get me. 407 00:24:59,250 --> 00:25:00,950 We're not so different,really. 408 00:25:00,990 --> 00:25:02,800 - We're nothing alike. - No? 409 00:25:02,810 --> 00:25:05,280 Well,what's it feel like when you kill somebody? 410 00:25:05,300 --> 00:25:08,130 Because I know what it feels like when I do. 411 00:25:08,300 --> 00:25:09,670 Hey,easy,mick. 412 00:25:09,720 --> 00:25:13,740 This is your gun,mick--the one you keep hidden behind the desk. 413 00:25:13,810 --> 00:25:16,200 That's gotta be pretty annoying for you using this 414 00:25:16,220 --> 00:25:18,250 when you could tear somebody apart with your teeth. 415 00:25:18,270 --> 00:25:20,890 Another fake suicide,huh? 416 00:25:21,080 --> 00:25:22,640 Is that the plan? 417 00:25:23,150 --> 00:25:25,450 You're so smart. You tell me. 418 00:25:25,720 --> 00:25:28,460 Well,you better have the right ammunition. 419 00:25:29,130 --> 00:25:30,660 oh,I do. 420 00:25:32,150 --> 00:25:34,250 Damn! 422 00:25:38,100 --> 00:25:39,830 I've been shot. 423 00:25:40,280 --> 00:25:42,830 A mick st.John. 424 00:25:51,230 --> 00:25:53,820 you know what? I see it now. 425 00:25:53,860 --> 00:25:55,890 It's like your own little prison,isn't it? 426 00:25:55,930 --> 00:25:57,920 This whole vampire thing. 427 00:25:57,940 --> 00:25:59,080 Shut up. 428 00:25:59,130 --> 00:26:01,500 You can't have anybody pokin' around-- 429 00:26:01,520 --> 00:26:04,900 a girlfriend,anyone who cares-- 430 00:26:04,910 --> 00:26:06,720 you got a problem. 431 00:26:07,590 --> 00:26:09,740 god,you're a bundle of nerves. 432 00:26:11,040 --> 00:26:12,380 Oh,yeah,the gun. 433 00:26:12,420 --> 00:26:14,680 Leave it,that looks bad. 434 00:26:15,040 --> 00:26:17,310 You take it,that looks even worse. 435 00:26:32,540 --> 00:26:34,480 you made the news. 436 00:26:35,240 --> 00:26:36,400 great. 437 00:26:38,610 --> 00:26:42,780 Well,apparently,attempted murder,the charge against you,carries a 25-year penalty. 438 00:26:42,800 --> 00:26:45,550 The firearenm hancement adds another 15. 439 00:26:45,590 --> 00:26:47,290 That's what they called it-- an enhancement. 440 00:26:47,320 --> 00:26:49,140 He's getting exactly what he wants-- 441 00:26:49,160 --> 00:26:52,170 me in prison as payback and free rein with no one to stop him. 442 00:26:52,200 --> 00:26:54,020 And you get nothing. 443 00:26:55,280 --> 00:26:57,190 A prison is not the vampire's friend. 444 00:26:57,220 --> 00:26:58,850 No. No. 445 00:26:58,860 --> 00:27:00,110 But look on the positive side. 446 00:27:00,150 --> 00:27:02,840 You know,in 25 years,you could probably get a book deal. 447 00:27:02,960 --> 00:27:04,560 Oh,thank you. 448 00:27:06,540 --> 00:27:08,710 You'reffay o w your game,pal. 449 00:27:08,960 --> 00:27:09,990 What did you say? 450 00:27:10,040 --> 00:27:11,460 You heard me. 451 00:27:11,650 --> 00:27:13,890 He had 25 years to plan his next move. 452 00:27:13,940 --> 00:27:16,360 - You wouldn't have seen it coming,either. - That's not even what I meant. 453 00:27:16,400 --> 00:27:18,530 Why didn't you kill him,mick? 454 00:27:18,630 --> 00:27:20,100 Why didn't you take this guy out? 455 00:27:20,130 --> 00:27:21,200 Why didn't you end him? 456 00:27:21,220 --> 00:27:24,330 With lee jay alive,there's a chance the truth will come out. 457 00:27:24,350 --> 00:27:25,510 - You think so? - Yeah. 458 00:27:25,530 --> 00:27:27,860 It's not that you're worried about what some blonde reporter might think of you 459 00:27:27,870 --> 00:27:30,560 if you'd given that guy what he deserved? 460 00:27:33,230 --> 00:27:37,960 this is a chance for me to erase a regret. 461 00:27:39,280 --> 00:27:41,660 You know,I really don't see how. 462 00:27:44,200 --> 00:27:46,440 You're gonna have to split. You know that? 463 00:27:47,580 --> 00:27:49,500 You know,a new town,new identity. 464 00:27:49,530 --> 00:27:51,350 I know a guy who does relocations,you know? 465 00:27:51,370 --> 00:27:53,640 He works with a lot of vamps. 466 00:27:54,140 --> 00:27:57,480 I leave,more people die. 467 00:27:57,510 --> 00:27:59,030 No,man. 468 00:28:00,730 --> 00:28:02,610 I'm not going anywhere. 469 00:28:02,860 --> 00:28:06,400 I just got word they're releasing lee jay from the hospital in a couple of hours. 470 00:28:06,430 --> 00:28:07,690 You've gotta get over there. 471 00:28:07,710 --> 00:28:08,530 Fine. 472 00:28:08,550 --> 00:28:09,350 On my way. 473 00:28:09,370 --> 00:28:11,860 Yeah,I wish I had a break like this when I was starting out. 474 00:28:11,890 --> 00:28:15,980 - What do you mean? - Well,shooter on the lam,personal friend of yours-- 475 00:28:15,980 --> 00:28:18,200 that's lucky gift wrapped,girl. 476 00:28:18,230 --> 00:28:19,080 Go for it. 477 00:28:19,110 --> 00:28:20,500 Okay,bye. 478 00:28:25,940 --> 00:28:28,800 Do you think he really tried to kill lee jay? 479 00:28:28,830 --> 00:28:29,890 What,you don't? 480 00:28:29,920 --> 00:28:31,200 No,not really. 481 00:28:31,240 --> 00:28:32,960 You're kidding,right? 482 00:28:39,550 --> 00:28:41,400 He attacks the guy in a public place. 483 00:28:41,430 --> 00:28:44,440 The guy ends up shot in his apartment,and then he flees. 484 00:28:44,480 --> 00:28:46,930 Is there some part of that that's not completely incriminating? 485 00:28:46,960 --> 00:28:47,920 You don't know him. 486 00:28:47,940 --> 00:28:49,930 You barely do,either. 487 00:28:50,800 --> 00:28:54,250 I think there's something going on that mick's not telling me. 488 00:28:54,290 --> 00:28:58,870 You know,since you met that guy... 489 00:29:00,630 --> 00:29:03,580 screwed up has started to seem normal. 490 00:29:11,420 --> 00:29:12,940 Hey. 491 00:29:13,350 --> 00:29:14,990 You're mick st.John. 492 00:29:15,140 --> 00:29:16,550 Is beth here? 493 00:29:17,930 --> 00:29:19,190 No. 494 00:29:20,650 --> 00:29:22,940 They're looking for you. 495 00:29:24,750 --> 00:29:25,970 I didn't shoot lee jay. 496 00:29:26,010 --> 00:29:27,500 Then why did you run? 497 00:29:27,550 --> 00:29:31,240 Why didn't you stay there and tell the police what happened? 498 00:29:33,390 --> 00:29:35,590 Because I'm a vampire. 499 00:29:36,360 --> 00:29:38,810 Because I'm a vampire... 500 00:29:38,970 --> 00:29:40,990 because I'm a vampire? 501 00:29:43,330 --> 00:29:45,590 There is no good way to say it. 502 00:29:45,630 --> 00:29:47,080 I guess I panicked. 503 00:29:47,120 --> 00:29:48,350 Look,he can't be here. 504 00:29:48,400 --> 00:29:50,400 - You know that. I'm an attorney... - I know. 505 00:29:50,420 --> 00:29:52,240 - In the D.A.'S office. - I know. 506 00:29:52,260 --> 00:29:53,720 I'm harboring a fugitive here. 507 00:29:53,750 --> 00:29:55,370 Listen,I understand this looks bad-- 508 00:29:55,380 --> 00:29:57,840 I'll get disbarred and jailed. 509 00:29:57,870 --> 00:29:59,310 I didn't do anything,okay? 510 00:29:59,320 --> 00:30:00,680 This guy comes to my place-- 511 00:30:00,690 --> 00:30:03,540 - and what,shot himself? - Yes. 512 00:30:09,340 --> 00:30:11,600 That's what lee jay does. 513 00:30:12,720 --> 00:30:14,580 He's staged murders before. 514 00:30:14,610 --> 00:30:16,050 It's all in the police file. 515 00:30:16,070 --> 00:30:18,450 See for yourself,josh. 516 00:30:25,860 --> 00:30:27,460 I need to know that you're telling the truth. 517 00:30:27,480 --> 00:30:28,190 I am. 518 00:30:28,210 --> 00:30:28,960 You know I am. 519 00:30:28,980 --> 00:30:30,890 Because if you're not... 520 00:30:36,490 --> 00:30:38,690 what do you need me to do? 521 00:30:40,360 --> 00:30:43,090 I know I said my image couldn't be captured, 522 00:30:43,120 --> 00:30:46,140 but that was back in the days of silver emulsion and film. 523 00:30:46,170 --> 00:30:48,030 Digital has changed all that. 524 00:30:48,080 --> 00:30:50,980 okay,it's gonna be best if you look straight into camera. 525 00:30:51,020 --> 00:30:52,340 Okay,ready? 526 00:30:52,410 --> 00:30:54,220 On my count. 527 00:30:54,570 --> 00:30:56,860 The truth is,I'm innocent. 528 00:30:57,010 --> 00:30:59,390 I did not shoot lee jay spalding. 529 00:30:59,460 --> 00:31:02,740 Spalding staged the scene and shot himself. 530 00:31:02,770 --> 00:31:04,020 I can't believe she's doing this. 531 00:31:04,040 --> 00:31:05,240 Now I know it sounds improbable, 532 00:31:05,260 --> 00:31:08,720 but this is a very sick individual who's done this twice before. 533 00:31:08,730 --> 00:31:10,200 The first time was in 1982, 534 00:31:10,220 --> 00:31:13,350 when he faked the suicide death of his first wife marie mccullough, 535 00:31:13,370 --> 00:31:15,110 who had the nerve to try to leave him. 536 00:31:15,120 --> 00:31:15,640 The second time was when he shot his estranged girlfriend eileen hannigan in cold blood... 537 00:31:15,650 --> 00:31:20,300 hey*****did not shoot murderer... 538 00:31:20,300 --> 00:31:23,900 cds-la news has just obtained this dramatic new video that 539 00:31:23,910 --> 00:31:28,340 has surfaced on the internet from fugitive suspect mick st.John. 540 00:31:28,360 --> 00:31:32,940 ****A fact suppressed from the trial and omitted from the book. 541 00:31:32,980 --> 00:31:36,760 - The two case files are available to the public At buzzwirenews.Com. - how could she? 542 00:31:36,770 --> 00:31:39,000 - how could**** - Please read them for yourselves. 543 00:31:40,930 --> 00:31:43,830 I'm not asking for sympathy. All I'm asking for... 544 00:31:43,860 --> 00:31:45,240 - hey,beautiful. - You okay? 545 00:31:45,270 --> 00:31:45,910 Yeah. 546 00:31:45,930 --> 00:31:47,950 Let's get you out of here. 547 00:31:49,950 --> 00:31:50,810 lee jay! 548 00:31:51,780 --> 00:31:52,720 a few questions. 549 00:31:52,740 --> 00:31:53,770 Are you feeling better,lee jay? 550 00:31:53,800 --> 00:31:55,900 Yeah. Luckily,he missed the major arteries. 551 00:31:55,930 --> 00:31:58,980 Why does mick st.John have such a vendetta against you? 552 00:31:59,020 --> 00:32:01,260 Don't ask me to understand the workings of a criminal mind. 553 00:32:01,280 --> 00:32:03,500 What about the report on buzzwire that you've murdered two women 554 00:32:03,520 --> 00:32:06,640 and staged the shooting that hospitalized you? 555 00:32:08,420 --> 00:32:10,880 That report would be incorrect. 556 00:32:11,770 --> 00:32:13,430 okay, let's go 557 00:32:13,700 --> 00:32:15,260 All right,no more questions. 558 00:32:15,270 --> 00:32:16,180 what about the shooting,lee jay? 559 00:32:16,200 --> 00:32:20,010 would you like to make any comments about the allegations of these murders? 560 00:32:20,030 --> 00:32:21,270 That's all. 561 00:32:30,080 --> 00:32:32,670 I can't believe how many media outlets have picked this story up. 562 00:32:32,690 --> 00:32:36,250 Buzzwire's got the biggest syndicated feed on the net. 563 00:32:37,160 --> 00:32:38,540 So what's next,though? 564 00:32:38,550 --> 00:32:40,880 I think it's his move next. 565 00:32:52,620 --> 00:32:54,060 it's julia. 566 00:33:00,290 --> 00:33:03,700 okay,I know you must be furious with me,and I know you love him and all that, 567 00:33:03,710 --> 00:33:06,890 but it's true,julia,and you really had to know. 568 00:33:08,640 --> 00:33:10,220 I know,beth. 569 00:33:10,650 --> 00:33:12,120 I know. 570 00:33:13,270 --> 00:33:14,550 put him on. 571 00:33:16,240 --> 00:33:18,120 Put him on. 572 00:33:22,520 --> 00:33:24,240 put him on! 573 00:33:31,570 --> 00:33:32,330 What do you want? 574 00:33:32,370 --> 00:33:34,840 You watch your tone with me. 575 00:33:36,040 --> 00:33:37,670 What do you want? 576 00:33:38,300 --> 00:33:40,800 You do not talk to me that way! 577 00:33:40,840 --> 00:33:42,930 You forget who you're talkin' to. 578 00:33:42,990 --> 00:33:45,490 I know what you are,mick. 579 00:33:51,440 --> 00:33:53,520 Now here's what I want. 580 00:33:55,240 --> 00:33:57,600 I want you to go down to the nearest police station, 581 00:33:57,620 --> 00:33:59,550 and I want you to turn yourself in. 582 00:33:59,580 --> 00:34:00,450 I didn't do anything. 583 00:34:00,500 --> 00:34:01,960 I'm not gonna say I did. 584 00:34:01,980 --> 00:34:02,640 You know what? 585 00:34:02,660 --> 00:34:08,630 If you feel that way about it,then julia ends up like eileen. 586 00:34:11,490 --> 00:34:13,720 How do I know you won't kill her anyway? 587 00:34:13,770 --> 00:34:14,960 You don'T. 588 00:34:14,990 --> 00:34:17,050 You got one hour. 589 00:34:18,640 --> 00:34:20,110 Please. 590 00:34:20,200 --> 00:34:21,250 Help me. 591 00:34:21,290 --> 00:34:22,940 Please! 592 00:34:25,140 --> 00:34:26,780 You hear that? 593 00:34:26,990 --> 00:34:28,920 Hard to say no,isn't it? 594 00:34:38,670 --> 00:34:41,730 Look,if you don't turn yourself in,he's gonna kill her. 595 00:34:41,840 --> 00:34:42,950 He's gonna kill her anyway. 596 00:34:42,990 --> 00:34:43,920 I think we should go to the police. 597 00:34:43,930 --> 00:34:44,880 They can trace the call. 598 00:34:44,890 --> 00:34:45,940 We only have one hour. 599 00:34:45,960 --> 00:34:48,410 We need more time than that. 600 00:34:48,730 --> 00:34:51,160 you do not talk to me that way! 601 00:34:51,200 --> 00:34:53,280 You forget who you're talkin' to. 602 00:34:53,330 --> 00:34:55,690 I know what you are,mick. 603 00:34:59,230 --> 00:35:01,510 I got a friend in public affairs. 604 00:35:01,570 --> 00:35:03,450 Maybe I can get him to issue some kind of statement that-- 605 00:35:03,480 --> 00:35:05,390 that mick's turned himself in,that he's in custody. 606 00:35:05,420 --> 00:35:06,530 Okay. 607 00:35:06,570 --> 00:35:07,160 Okay. 608 00:35:07,170 --> 00:35:08,800 And what will you do? 609 00:35:09,900 --> 00:35:11,640 All I need is some time. 610 00:35:12,100 --> 00:35:13,840 Here,take this. 611 00:35:14,180 --> 00:35:15,500 It'll help. 612 00:35:16,190 --> 00:35:17,430 Hurry. 613 00:35:17,580 --> 00:35:18,520 All right. 614 00:35:18,750 --> 00:35:20,370 Hey,josh... 615 00:35:22,010 --> 00:35:23,320 thank you. 616 00:35:23,360 --> 00:35:24,910 Yeah. 617 00:35:29,840 --> 00:35:32,580 You tried to warn me julia was in danger. 618 00:35:32,600 --> 00:35:37,900 Yeah,well,none of us want to believe that there's monsters like lee jay right around us. 619 00:35:38,490 --> 00:35:40,050 You did. 620 00:35:40,170 --> 00:35:42,470 I think I have a way of finding them. 621 00:35:42,660 --> 00:35:44,980 I tagged julia's car. 622 00:35:49,020 --> 00:35:50,980 You want to navigate? 623 00:35:59,040 --> 00:36:01,820 What did he mean,I know what you are? 624 00:36:04,590 --> 00:36:06,240 Oh,right here. 625 00:36:11,620 --> 00:36:13,330 Mick,what did he mean? 626 00:36:13,370 --> 00:36:14,960 I don't know. 627 00:36:15,180 --> 00:36:17,040 I don't believe you. 628 00:36:17,380 --> 00:36:19,260 How about we get julia first? 629 00:36:19,310 --> 00:36:23,180 How about you finally answer a question without evading or disappearing? 630 00:36:23,200 --> 00:36:24,750 Hour's almost up. 631 00:36:24,770 --> 00:36:26,470 Like that. 632 00:36:26,880 --> 00:36:28,880 We all have secrets,beth... 633 00:36:29,770 --> 00:36:31,980 and that's not evading. 634 00:36:33,660 --> 00:36:35,200 Right here. 635 00:36:41,070 --> 00:36:42,810 Okay,stop,stop,stop. 636 00:36:48,920 --> 00:36:50,760 All right,I'm goin' in. 637 00:36:51,210 --> 00:36:53,050 Open the glove box. 638 00:36:56,510 --> 00:36:58,780 Now do you know how to use that? 639 00:37:02,660 --> 00:37:04,420 You remember what I said? 640 00:37:04,530 --> 00:37:06,240 Call the cops if you're not out in ten minutes. 641 00:37:06,250 --> 00:37:07,160 Don't come inside. 642 00:37:07,170 --> 00:37:08,030 I got it,I got it. 643 00:37:08,050 --> 00:37:09,090 Okay. 644 00:37:14,000 --> 00:37:17,150 Why does the girl always have to wait in the car? 645 00:37:58,910 --> 00:38:01,610 confirmed reports that fugitive mick st.John, 646 00:38:01,630 --> 00:38:04,370 wanted in connection with the shooting of lee jay spalding, 647 00:38:04,390 --> 00:38:08,350 has turned himself in to authorities at the wilshire division. 648 00:38:08,370 --> 00:38:11,140 Well,our work here's done. 649 00:38:27,930 --> 00:38:29,110 run. 650 00:38:36,270 --> 00:38:38,930 don't believe everything you see on tv. 651 00:38:41,650 --> 00:38:43,600 silver buckshot. 652 00:38:45,600 --> 00:38:47,620 had to special order it. 653 00:38:47,810 --> 00:38:52,280 Now correct me if I'm wrong,but,uh,silver's like poison to you. 654 00:39:00,300 --> 00:39:03,150 The only thing more deadly to a vampire... 655 00:39:06,740 --> 00:39:07,870 Fire. 656 00:39:16,450 --> 00:39:21,200 Now I gotta admit that part of me wonders what it would be like... 657 00:39:21,320 --> 00:39:22,950 To live forever... 658 00:39:23,730 --> 00:39:25,420 powerful. 659 00:39:28,200 --> 00:39:31,990 The last thing this world needs is an eternal you. 660 00:40:07,180 --> 00:40:09,940 I thought I told you to stay in the car. 661 00:40:15,800 --> 00:40:18,660 don't ever let anybody hold you back. 662 00:40:19,420 --> 00:40:24,140 I don't care who they are or how tough they think they are. 663 00:40:24,190 --> 00:40:27,260 You look them straight in the eye,and you say, 664 00:40:27,280 --> 00:40:32,970 I'm better than you, I'm stronger than you,and I'm going to win. 665 00:40:42,790 --> 00:40:44,950 he--he kidnapped me. 666 00:40:44,990 --> 00:40:45,920 He was gonna kill me. 667 00:40:45,970 --> 00:40:47,190 it's okay. It's okay. Slow down. 668 00:40:47,200 --> 00:40:49,920 Mick--mick saved me. 669 00:40:50,260 --> 00:40:51,790 mick saved me. 670 00:40:53,550 --> 00:40:55,000 I was so wrong. 671 00:40:55,010 --> 00:40:56,730 Okay,so mick shot lee jay? 672 00:40:56,780 --> 00:40:57,630 No. 673 00:40:57,650 --> 00:41:00,010 No,I did. 674 00:41:00,890 --> 00:41:02,670 Hey,hey,hey! Beth! 675 00:41:02,730 --> 00:41:04,410 Where you goin'? 676 00:41:04,470 --> 00:41:06,170 Beth,get back here. 677 00:41:58,470 --> 00:41:59,670 mick? 678 00:42:04,520 --> 00:42:06,230 you ran off again. 679 00:42:06,260 --> 00:42:09,500 One second you were there,and then you were...gone. 680 00:42:09,740 --> 00:42:12,290 Are...are you okay? 681 00:42:13,920 --> 00:42:16,100 Please leave. 682 00:42:18,240 --> 00:42:20,460 Not without answers. 683 00:42:34,800 --> 00:42:37,350 I keep dreaming about you. 684 00:42:38,320 --> 00:42:39,860 Why? 685 00:42:46,720 --> 00:42:48,730 please don't look at me. 686 00:42:56,420 --> 00:42:58,030 oh,my god. 687 00:43:11,920 --> 00:43:13,620 what are you? 688 00:43:15,230 --> 00:43:17,300 I'm a vampire. 689 00:43:20,550 --> 00:43:22,480 -=www.ydy.com/bbs=- proudly presents 690 00:43:22,520 --> 00:43:24,170 sync:YTET-ßÇÈâÈâ ÉËÐĵ°¸â -=www.ydy.com/bbs=- 691 00:43:24,200 --> 00:43:25,800 Moonlight Season 01 Episode 02 50038

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.