All language subtitles for Marry Me (2022) WEBRip-1080p.en
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĆ®)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:29,405 --> 00:00:31,908
All right.
Let's do it again from the top.
2
00:00:31,949 --> 00:00:33,366
We can cue music.
3
00:00:50,968 --> 00:00:53,887
Tomorrow night,
superstar Kat Valdez
4
00:00:53,929 --> 00:00:56,973
and Grammy-winning
hot, hot, hot Bastian
5
00:00:57,015 --> 00:00:59,101
will make history
when they perform
6
00:00:59,143 --> 00:01:02,146
their new hit song "Marry Me"
and exchange vows
7
00:01:02,188 --> 00:01:04,816
in front of the whole world.
8
00:01:04,856 --> 00:01:07,192
20 million people.
9
00:01:07,234 --> 00:01:09,153
See you tomorrow.
10
00:01:09,194 --> 00:01:10,570
I'll be the one in the veil.
11
00:01:10,612 --> 00:01:12,864
And guess who's gonna
be one of them. Me!
12
00:01:12,906 --> 00:01:16,828
Okay, I hear that she is wearing
a Zuhair Murad custom gown
13
00:01:16,868 --> 00:01:19,621
with 10,000
hand-beaded crystals.
14
00:01:19,664 --> 00:01:21,581
I feel so grateful right now
15
00:01:21,623 --> 00:01:23,126
that everything is
the way it is.
16
00:01:23,167 --> 00:01:24,501
I have a beautiful fiancƩ
17
00:01:24,543 --> 00:01:26,420
who's so supportive
and loving and...
18
00:01:26,462 --> 00:01:28,106
I feel so grateful
for the American fans because
19
00:01:28,131 --> 00:01:30,132
they are supporting me and Kat
in a very nice way.
20
00:01:30,174 --> 00:01:31,801
"Marry Me" is sweeping
the country.
21
00:01:31,843 --> 00:01:34,887
Planning the wedding show
has been insane.
22
00:01:34,929 --> 00:01:36,472
Strike that, the world.
23
00:01:36,514 --> 00:01:38,450
Kat Valdez and Bastian
are taking their vows onstage
24
00:01:38,473 --> 00:01:40,475
in New York City tomorrow night,
25
00:01:40,518 --> 00:01:42,270
and then jetting off
to a private island
26
00:01:42,311 --> 00:01:45,397
where they'll make, let's hope,
more beautiful music together.
27
00:01:45,439 --> 00:01:46,983
City National Bank,
28
00:01:47,024 --> 00:01:49,317
bank of the stars,
presents "Marry Me."
29
00:01:49,359 --> 00:01:51,987
The end of a tour
and the beginning of a lifetime.
30
00:01:52,028 --> 00:01:54,698
And with me is Colin Calloway,
her manager. How are you?
31
00:01:54,740 --> 00:01:56,491
I'm very well, Justin.
How are you?
32
00:01:56,533 --> 00:01:59,328
I'm good. Now, I heard
this was all Bastian's idea.
33
00:01:59,370 --> 00:02:01,164
Uh, no, no, no,
they-they both wanted to give
34
00:02:01,204 --> 00:02:02,932
- something back to the fans.
- You know, combined,
35
00:02:02,956 --> 00:02:04,935
they have a social reach
of over 200 million people?
36
00:02:04,959 --> 00:02:07,545
Uh, yeah, of course I know that.
I'm-I'm the manager.
37
00:02:07,587 --> 00:02:09,756
- Uh... uh...
- Who's a bridesmaid?
38
00:02:09,796 --> 00:02:11,758
What about her exes?
Will they be in the audience?
39
00:02:11,799 --> 00:02:13,360
They got some people,
uh, waiting for me,
40
00:02:13,384 --> 00:02:14,301
so I'm just gonna go
and deal with that.
41
00:02:14,342 --> 00:02:16,094
- Just...
- Bye, guys.
42
00:02:16,137 --> 00:02:17,305
I hate dealing with managers.
43
00:02:25,353 --> 00:02:26,897
Can somebody get this cart?
44
00:02:26,938 --> 00:02:29,525
Can somebody help me?
45
00:02:31,193 --> 00:02:33,361
It's a gift from Pasquale Bruni.
46
00:02:33,403 --> 00:02:35,198
I mean, if you don't like it,
I'll take it.
47
00:02:35,239 --> 00:02:36,359
- Oh, that's beautiful.
- Ah!
48
00:02:38,408 --> 00:02:40,328
Um, let's pack it
for the honeymoon.
49
00:02:40,368 --> 00:02:41,537
- Okay.
- Okay?
50
00:02:41,579 --> 00:02:43,497
Oh, more flowers.
51
00:02:43,538 --> 00:02:44,932
My God, this is insane.
52
00:02:44,956 --> 00:02:46,793
This is nothing.
There's a moving van on Park
53
00:02:46,834 --> 00:02:49,378
stuffed with wedding gifts,
including a stove.
54
00:02:49,420 --> 00:02:51,838
- Someone got me a stove?
- It's from a fan.
55
00:02:51,881 --> 00:02:54,425
Who thinks I don't have a stove?
56
00:02:54,466 --> 00:02:55,468
Yeah, Tyra?
57
00:02:55,509 --> 00:02:57,010
Donate all of it.
58
00:02:57,929 --> 00:03:00,723
Oh, it's Tom from iHeartRadio.
59
00:03:00,764 --> 00:03:03,558
Tom, the man himself.
Talk to me.
60
00:03:03,600 --> 00:03:05,395
Of course I've got
some tickets for you,
61
00:03:05,436 --> 00:03:06,895
even if we are
completely sold out.
62
00:03:06,937 --> 00:03:08,831
I don't think there's
a single person in this city
63
00:03:08,855 --> 00:03:10,733
who's not clamoring
to come to this wedding.
64
00:03:11,526 --> 00:03:13,485
Think this is
one of my better lunches,
65
00:03:13,527 --> 00:03:15,278
but you be the judge.
66
00:03:15,320 --> 00:03:16,906
Dad, don't mess up my hair.
67
00:03:16,948 --> 00:03:18,490
I thought that gave you
good luck.
68
00:03:18,533 --> 00:03:20,450
That was, like, a long time ago.
69
00:03:20,492 --> 00:03:22,912
I think it was
about a month ago.
70
00:03:22,954 --> 00:03:24,579
How great is this?
71
00:03:24,622 --> 00:03:28,084
Going to the same school
together.
72
00:03:28,126 --> 00:03:30,461
- Mm-hmm, great.
- Oh, and, Lou, you probably
73
00:03:30,502 --> 00:03:31,920
won't see that much of me.
74
00:03:31,962 --> 00:03:34,340
I know that could be
a problem for you,
75
00:03:34,382 --> 00:03:36,925
but if you need
to see me anytime...
76
00:03:36,968 --> 00:03:37,801
I won't.
77
00:03:37,843 --> 00:03:39,929
I like the independence. Good.
78
00:03:39,971 --> 00:03:41,990
Oh, and you know the student
that you're shadowing, Esther?
79
00:03:42,014 --> 00:03:44,891
Full disclosure,
Esther is in my math club,
80
00:03:44,933 --> 00:03:49,062
but I don't want you to feel
any pressure to join.
81
00:03:49,104 --> 00:03:50,439
I'm not joining.
82
00:03:50,480 --> 00:03:51,816
Tough audience.
83
00:03:57,905 --> 00:03:59,990
Um, Dad?
84
00:04:00,824 --> 00:04:03,034
- Can I go in alone?
- Of course.
85
00:04:03,076 --> 00:04:05,121
I was just gonna ask you
the same thing.
86
00:04:05,163 --> 00:04:08,582
If I could walk in alone,
you know, for my street cred.
87
00:04:10,084 --> 00:04:11,919
I love you!
88
00:04:15,923 --> 00:04:20,261
You may be good at football,
you may be good at track,
89
00:04:20,302 --> 00:04:22,430
but when it comes
to math clubs...
90
00:04:22,471 --> 00:04:25,057
You better watch your back!
91
00:04:25,098 --> 00:04:28,226
Coolidge Pi-thons attack!
92
00:04:28,269 --> 00:04:30,062
Yes!
93
00:04:30,103 --> 00:04:31,439
What's our number?
94
00:04:31,480 --> 00:04:35,942
3.141592...
95
00:04:35,985 --> 00:04:38,153
65839...
96
00:04:38,196 --> 00:04:39,654
Percy, we got it. Good.
97
00:04:39,697 --> 00:04:42,992
Okay, remember,
if you sit in the question,
98
00:04:43,033 --> 00:04:44,701
the answer will find you.
99
00:04:44,744 --> 00:04:46,704
Terrific job today.
I love the energy.
100
00:04:46,745 --> 00:04:48,163
I'm telling you,
if we bring that
101
00:04:48,206 --> 00:04:50,665
to the Mathalon finals,
we win the...
102
00:04:50,707 --> 00:04:52,627
- Oh, Esther, you got a second?
- Yeah.
103
00:04:52,668 --> 00:04:54,504
How's Lou doing? She good?
104
00:04:54,545 --> 00:04:55,963
I think so.
105
00:04:56,004 --> 00:04:57,691
You know, she's great at math,
so at some point,
106
00:04:57,715 --> 00:04:59,360
I wouldn't be surprised
if she starts asking
107
00:04:59,384 --> 00:05:00,759
about maybe joining
the Pi-thons.
108
00:05:00,802 --> 00:05:02,470
'Cause, you know,
at her last school,
109
00:05:02,512 --> 00:05:04,346
she made it
to the Mathalon finals.
110
00:05:04,389 --> 00:05:06,223
Really?
She never mentioned that.
111
00:05:06,264 --> 00:05:08,185
Ah, you know, that's the thing.
She's really shy.
112
00:05:08,225 --> 00:05:10,728
Oh, not at all. She was
telling me about her vacation
113
00:05:10,769 --> 00:05:12,814
and about this guy named David.
114
00:05:12,855 --> 00:05:14,815
David? My ex's new husband?
115
00:05:14,856 --> 00:05:16,733
- What did she say about him?
- Oh...
116
00:05:16,776 --> 00:05:18,276
It doesn't matter. Never mind.
117
00:05:18,319 --> 00:05:21,197
Actually, go ahead. Tell me.
118
00:05:21,238 --> 00:05:22,656
Oh, just that he's awesome
119
00:05:22,697 --> 00:05:24,617
and no matter what they do,
it's always cool
120
00:05:24,658 --> 00:05:27,120
- and exciting and, you know...
- Fun.
121
00:05:27,161 --> 00:05:28,495
- Yeah.
- Gotcha.
122
00:05:28,538 --> 00:05:30,540
- All right.
- Okay. Thanks, Esther.
123
00:05:30,581 --> 00:05:32,792
I guess they're going
cave diving.
124
00:05:32,834 --> 00:05:35,920
- Hmm. Cave diving.
- Yeah.
125
00:05:36,963 --> 00:05:40,091
Where?
126
00:05:40,132 --> 00:05:42,012
In a stairwell,
spying on your daughter.
127
00:05:42,050 --> 00:05:43,552
- Really?
- We're not spying.
128
00:05:43,593 --> 00:05:46,221
We're-we're just watching
from a distance.
129
00:05:46,264 --> 00:05:47,764
We're not spying.
130
00:05:47,807 --> 00:05:49,808
Look, she had a hard time
at her last school.
131
00:05:49,850 --> 00:05:51,560
I just want to make sure
she's okay.
132
00:05:51,601 --> 00:05:54,439
So, what, you thought you'd
hook her up with the cool kids?
133
00:05:54,480 --> 00:05:57,108
Parker, you're
supposed to set a good example
134
00:05:57,149 --> 00:05:58,901
as the guidance counselor.
135
00:05:58,942 --> 00:06:02,612
I am setting the best example
with my look and my vibe alone.
136
00:06:02,654 --> 00:06:06,158
Jesus, kids still do the robot?
137
00:06:07,951 --> 00:06:10,288
- Is that a "Marry Me" ringtone?
- Guilty.
138
00:06:10,329 --> 00:06:11,329
What's "Marry Me"?
139
00:06:11,372 --> 00:06:13,249
It's Kat and Bastian's new song.
140
00:06:13,290 --> 00:06:14,976
- It's everyone's new song.
- It's my new song.
141
00:06:15,000 --> 00:06:16,853
- It's not mine.
- People are gonna propose to it.
142
00:06:16,877 --> 00:06:18,355
They're gonna post videos
of themselves
143
00:06:18,379 --> 00:06:19,838
dancing to it down the aisle.
144
00:06:19,880 --> 00:06:21,423
- Are you ready to be jealous?
- Yes.
145
00:06:21,466 --> 00:06:24,427
I'm taking my new girlfriend
Roxy and her ex-girlfriend
146
00:06:24,468 --> 00:06:25,737
- to their concert/wedding.
- Shut up.
147
00:06:25,762 --> 00:06:28,014
Where she's gonna look
at me and say...
148
00:06:28,055 --> 00:06:29,348
Hi, baby.
149
00:06:29,389 --> 00:06:30,766
Hi, love.
150
00:06:30,807 --> 00:06:34,019
- Did you see my post?
- No. You post something?
151
00:06:41,151 --> 00:06:43,403
So, do you like it?
152
00:06:43,446 --> 00:06:45,697
I love it.
153
00:06:45,740 --> 00:06:47,408
I love you.
154
00:06:47,449 --> 00:06:49,076
I love you more, baby.
155
00:06:50,286 --> 00:06:52,245
- When'll you be home?
- About an hour.
156
00:06:52,288 --> 00:06:53,956
You know there's about
a thousand people
157
00:06:53,997 --> 00:06:55,957
- in this apartment right now?
- What?
158
00:06:57,168 --> 00:06:58,711
I know.
159
00:07:01,004 --> 00:07:02,298
20 million?
160
00:07:02,339 --> 00:07:03,841
Yeah, of course.
161
00:07:03,882 --> 00:07:06,636
Oh, my God. This has gotten
so out of control.
162
00:07:08,512 --> 00:07:10,055
Yo, I'm on with Kat. Wait.
163
00:07:10,098 --> 00:07:11,848
Yeah, I just...
164
00:07:11,891 --> 00:07:15,185
now I just wish it was me
and you on a beach somewhere.
165
00:07:15,228 --> 00:07:16,728
No, my love.
166
00:07:16,771 --> 00:07:19,439
You deserve the biggest wedding
in the world.
167
00:07:19,481 --> 00:07:23,194
And tomorrow's gonna be
the best night of our lives.
168
00:07:24,028 --> 00:07:26,822
- Can't wait.
- I can't wait either, baby.
169
00:07:31,869 --> 00:07:33,538
Where's Kat?
170
00:07:33,579 --> 00:07:35,831
An interview in ten minutes.
171
00:07:38,459 --> 00:07:40,168
Look what I just found.
172
00:07:40,211 --> 00:07:41,420
Scoot over.
173
00:07:41,461 --> 00:07:43,505
I was just looking
through some old pictures.
174
00:07:43,548 --> 00:07:45,966
- Uh-huh?
- And look at this one I saw
175
00:07:46,007 --> 00:07:49,345
of you, me and Mom
in Jamaica, parasailing.
176
00:07:49,387 --> 00:07:50,762
We went parasailing?
177
00:07:50,805 --> 00:07:52,348
Do you not remember?
178
00:07:52,389 --> 00:07:53,682
I mean, to be honest,
179
00:07:53,725 --> 00:07:55,518
I don't remember you
together at all.
180
00:07:56,894 --> 00:08:00,273
Well, we were, and we had fun.
181
00:08:00,314 --> 00:08:03,024
I get it, Dad.
You were a fun guy.
182
00:08:03,067 --> 00:08:07,487
I was, and I am a fun guy.
183
00:08:10,240 --> 00:08:12,367
But, you know,
184
00:08:12,410 --> 00:08:15,370
it's not just about fun.
185
00:08:15,413 --> 00:08:17,165
It's-it's harder than that.
186
00:08:17,206 --> 00:08:19,375
It's work. It's...
187
00:08:19,417 --> 00:08:21,961
Well, think about Tank.
188
00:08:22,002 --> 00:08:23,963
When Tank was a puppy.
189
00:08:24,004 --> 00:08:25,380
- You remember that?
- Yeah.
190
00:08:25,423 --> 00:08:26,841
You remember how fun he was
191
00:08:26,882 --> 00:08:28,718
and playing tug-of-war
with the Frisbee
192
00:08:28,759 --> 00:08:30,720
and him jumping around?
193
00:08:30,762 --> 00:08:34,389
And now he's old,
and his eyes don't work,
194
00:08:34,432 --> 00:08:37,018
and you don't know
how many good years he has left,
195
00:08:37,059 --> 00:08:39,227
- but you still...
- Dad, is Tank dying?
196
00:08:39,269 --> 00:08:40,897
No. No.
197
00:08:40,937 --> 00:08:43,566
I'm sorry, I-I... Tank's good.
198
00:08:43,607 --> 00:08:45,777
I got a little off track.
199
00:08:45,817 --> 00:08:48,403
I was just...
What I meant is that
200
00:08:48,446 --> 00:08:52,240
love is about sacrifice
and the day-to-day.
201
00:08:52,283 --> 00:08:55,202
Um, Dad, uh,
can I go to sleep now?
202
00:08:55,995 --> 00:08:57,788
Yeah, of course. Yeah.
203
00:08:57,830 --> 00:08:59,706
- Okay. Good night.
- Okay.
204
00:08:59,749 --> 00:09:01,333
Night.
205
00:09:05,712 --> 00:09:07,673
Last time
she was here, Kat Valdez,
206
00:09:07,715 --> 00:09:10,301
who let's just say
is no stranger to weddings...
207
00:09:11,969 --> 00:09:14,013
said she wanted to do
something smaller,
208
00:09:14,054 --> 00:09:16,264
understated, intimate,
209
00:09:16,307 --> 00:09:19,059
with just, say,
5,000 of their closest fans.
210
00:09:19,101 --> 00:09:21,645
I mean friends.
211
00:09:21,687 --> 00:09:24,440
Just a simple wedding
for a simple gal.
212
00:09:24,481 --> 00:09:27,317
Just like Mom's wedding was.
213
00:09:27,360 --> 00:09:29,153
Hey, good morning, New York.
214
00:09:29,195 --> 00:09:30,947
It's 102.7.
This is Seacrest with you.
215
00:09:30,988 --> 00:09:32,173
Kat and Bastian fans,
216
00:09:32,197 --> 00:09:33,825
it's Enrique Santos with you.
217
00:09:33,865 --> 00:09:36,244
Tonight, Kat Valdez and Bastian
218
00:09:36,284 --> 00:09:38,788
will give it all they got
and tie the knot.
219
00:09:38,830 --> 00:09:40,182
Today is the big day.
220
00:09:40,206 --> 00:09:41,999
That shit is crazy, man.
221
00:09:42,040 --> 00:09:43,459
"Then on the shore"
222
00:09:43,500 --> 00:09:45,253
"Of the wide world
I stand alone, and think
223
00:09:45,293 --> 00:09:49,173
Till love and fame
to nothingness do sink."
224
00:09:49,215 --> 00:09:51,759
It's Keats.
You think he'll like it?
225
00:09:51,801 --> 00:09:54,386
If somebody explains it
to him, yeah.
226
00:09:54,428 --> 00:09:55,971
It's beautiful.
227
00:09:57,056 --> 00:09:58,682
Oh, today is your wedding day!
228
00:09:58,725 --> 00:10:00,100
Yeah, yeah, yeah.
229
00:10:00,143 --> 00:10:02,144
Get it, get it, get it.
230
00:10:02,186 --> 00:10:03,730
Tomorrow would've been
our anniversary.
231
00:10:03,770 --> 00:10:05,605
You guys went out
for what, two weeks?
232
00:10:05,648 --> 00:10:08,150
17 days,
if you include the breakup.
233
00:10:08,192 --> 00:10:10,610
And she dumped me with a text.
234
00:10:10,653 --> 00:10:12,154
So rude.
235
00:10:12,196 --> 00:10:15,198
Come to the Kat Valdez concert
with me tonight.
236
00:10:15,240 --> 00:10:18,286
Parker, I'm not
a big concert person.
237
00:10:18,326 --> 00:10:21,121
Listen, this is
a once-in-a-lifetime invitation,
238
00:10:21,163 --> 00:10:22,831
and you don't even get it.
239
00:10:22,874 --> 00:10:24,583
This is Halley's Comet.
240
00:10:24,625 --> 00:10:26,711
It's you wearing an outfit
that flatters your body.
241
00:10:26,753 --> 00:10:27,836
It's very rare.
242
00:10:27,879 --> 00:10:29,463
Okay, I've got Lou tonight.
243
00:10:29,504 --> 00:10:31,256
Good. I've got three tickets.
244
00:10:31,298 --> 00:10:32,759
Bring her.
245
00:10:32,799 --> 00:10:36,095
Maybe she'll think you're fun.
246
00:12:41,678 --> 00:12:44,182
We love you, Kat!
247
00:12:44,222 --> 00:12:46,350
Thank you so much for being here
248
00:12:46,392 --> 00:12:49,729
on such a monumentally
special occasion.
249
00:12:49,770 --> 00:12:51,898
How's everybody feeling tonight?
250
00:12:56,610 --> 00:12:58,488
Are there any Latinos
in the house?
251
00:13:02,075 --> 00:13:04,869
Well, I am looking
for one in particular.
252
00:13:08,748 --> 00:13:10,457
Yes.
253
00:13:10,500 --> 00:13:12,460
Ooh, hold this.
254
00:13:15,546 --> 00:13:17,923
Hey, Roxy, check out
my new best friends.
255
00:13:17,965 --> 00:13:19,884
Oh, yeah, and suck it!
256
00:13:21,385 --> 00:13:25,056
That beautiful woman
is gonna be my wife.
257
00:13:26,099 --> 00:13:28,100
I should've worn my onesie.
258
00:13:28,142 --> 00:13:30,019
Charlie.
259
00:13:42,697 --> 00:13:43,740
Yeah.
260
00:13:43,783 --> 00:13:44,866
Something's wrong.
261
00:13:44,908 --> 00:13:46,369
Where?
262
00:13:46,411 --> 00:13:47,995
Page Six.
263
00:13:52,582 --> 00:13:54,876
Are you guys ready
for the wedding?
264
00:14:06,764 --> 00:14:09,267
- Where's Tyra?
- In Bastian's dressing room.
265
00:14:09,307 --> 00:14:11,894
- Ah, perfect.
- Dancers, to the stage in five!
266
00:14:22,488 --> 00:14:25,198
Mel! Where's Mel?
267
00:14:28,161 --> 00:14:31,121
What's everybody looking at?
268
00:14:32,956 --> 00:14:34,542
Oh. I know the groom is not
269
00:14:34,584 --> 00:14:36,626
supposed to see the bride
before the wedding.
270
00:14:36,668 --> 00:14:39,047
Can I just say, "Wow."
271
00:14:39,087 --> 00:14:40,630
No.
272
00:14:40,673 --> 00:14:43,091
Ladies and gentlemen...
273
00:14:44,677 --> 00:14:47,179
the moment you've all
been waiting for.
274
00:14:56,147 --> 00:14:58,106
- What's the matter?
- Mm, everything's fine.
275
00:14:58,149 --> 00:14:59,293
- Something's weird.
- Nothing to worry about.
276
00:14:59,317 --> 00:15:00,692
What's everybody looking at?
277
00:15:00,735 --> 00:15:02,986
- Forget about them.
- Give me your phone.
278
00:15:04,113 --> 00:15:05,405
Now!
279
00:15:06,657 --> 00:15:08,158
It might not be real.
280
00:15:09,619 --> 00:15:12,288
"Marry Me!" "Marry Me!"
281
00:15:12,330 --> 00:15:14,706
A Page Sixexclusive:
282
00:15:14,749 --> 00:15:17,418
An anonymous poster
sent us this hot video
283
00:15:17,460 --> 00:15:19,211
that's gonna blow your mind.
284
00:15:19,253 --> 00:15:21,630
Kat Valdez's
husband-to-be Bastian
285
00:15:21,672 --> 00:15:25,301
was caught cheating on her
with her assistant.
286
00:15:33,643 --> 00:15:35,937
Can I get a witness?
287
00:15:35,977 --> 00:15:38,855
"Marry Me!"
"Marry Me!" "Marry Me!"
288
00:15:38,898 --> 00:15:40,482
"Marry Me!"
289
00:16:11,972 --> 00:16:14,015
Uh, can you stop the music?
290
00:16:16,519 --> 00:16:17,602
Oh, shit.
291
00:16:17,644 --> 00:16:21,023
And, um, can you turn up
the house lights?
292
00:16:24,777 --> 00:16:26,403
Yeah.
293
00:16:30,490 --> 00:16:32,618
- We love you, Kat!
- We love you, Kat!
294
00:16:32,659 --> 00:16:34,370
- Kat, we love you!
- Kat!
295
00:16:34,412 --> 00:16:38,165
- I'm okay.
- Kat, you're a goddess!
296
00:16:39,917 --> 00:16:42,669
I'm told that, uh...
297
00:16:45,338 --> 00:16:47,383
20 million people are
298
00:16:47,424 --> 00:16:51,053
supposed to watch me sing
"Marry Me"
299
00:16:51,095 --> 00:16:53,096
to the love of my life...
300
00:16:55,600 --> 00:16:58,561
and then watch
as we take our vows.
301
00:17:00,562 --> 00:17:02,606
I didn't know
she was gonna do this.
302
00:17:02,648 --> 00:17:03,774
Beautiful.
303
00:17:03,816 --> 00:17:05,484
So it's only natural
304
00:17:05,526 --> 00:17:07,737
that I would want to see
who I'm talking to.
305
00:17:07,778 --> 00:17:09,238
We love you!
306
00:17:09,279 --> 00:17:10,948
Kat, we love you!
307
00:17:10,990 --> 00:17:13,785
Probably didn't know
about this either, did you?
308
00:17:13,826 --> 00:17:16,037
Only natural
that I say something,
309
00:17:16,078 --> 00:17:18,413
if not about marriage,
310
00:17:18,455 --> 00:17:20,875
then about... love.
311
00:17:23,001 --> 00:17:25,421
Because that's what
we're all looking for, right?
312
00:17:27,006 --> 00:17:28,257
- Love?
- Yes!
313
00:17:28,298 --> 00:17:29,925
A Page Sixexclusive...
314
00:17:29,967 --> 00:17:33,805
We get so caught up in what
we want our life to be that...
315
00:17:36,557 --> 00:17:40,478
we forget what our love
actually is.
316
00:17:46,192 --> 00:17:48,611
A lie.
317
00:17:48,653 --> 00:17:50,613
It's okay! We love you!
318
00:17:50,654 --> 00:17:53,156
A fairy tale that
you sold yourself so long ago
319
00:17:53,199 --> 00:17:56,493
that you forgot
that wasn't real.
320
00:18:01,457 --> 00:18:03,459
But deep down, you knew.
321
00:18:03,500 --> 00:18:04,751
We love you, Kat.
322
00:18:04,794 --> 00:18:07,422
We love you, Kat!
323
00:18:07,462 --> 00:18:10,340
We love you!
324
00:18:10,383 --> 00:18:12,300
She's making a fool of herself.
325
00:18:12,343 --> 00:18:14,220
No.
326
00:18:14,261 --> 00:18:16,055
Somehow you knew.
327
00:18:16,096 --> 00:18:18,432
You did that.
328
00:18:18,473 --> 00:18:23,019
You realize that
it wasn't love at all.
329
00:18:23,061 --> 00:18:25,064
You were just in love
330
00:18:25,105 --> 00:18:29,317
with the idea of who
you wanted that person to be.
331
00:18:29,359 --> 00:18:32,864
But you can't marry an idea.
332
00:18:40,037 --> 00:18:42,248
You know, they say,
if you want something different,
333
00:18:42,289 --> 00:18:44,875
you have to do
something different.
334
00:18:46,752 --> 00:18:51,257
So this time,
for the first time,
335
00:18:51,298 --> 00:18:53,550
you make a different choice.
336
00:18:55,219 --> 00:18:59,973
You jump off a cliff so high
you can't even see the fall.
337
00:19:03,019 --> 00:19:05,229
And you just...
338
00:19:13,945 --> 00:19:16,365
say yes.
339
00:19:26,166 --> 00:19:28,126
Why not?
340
00:19:28,169 --> 00:19:30,296
Sure.
341
00:19:31,963 --> 00:19:33,924
I'll marry you.
342
00:19:33,965 --> 00:19:35,550
You.
343
00:19:37,386 --> 00:19:39,888
Dad. Dad, that's you.
344
00:19:39,931 --> 00:19:41,557
I thought it would be Bastian,
345
00:19:41,598 --> 00:19:43,476
but it's just some guy
wearing a windbreaker.
346
00:19:43,518 --> 00:19:45,310
Maybe he's a celebrity
wearing a mask.
347
00:19:45,353 --> 00:19:46,622
- Is this for real?
- Yeah, it's for real!
348
00:19:46,645 --> 00:19:48,230
Jesus H. She's talking to you.
349
00:19:48,271 --> 00:19:49,898
Charlie, go! Go!
350
00:19:49,941 --> 00:19:52,609
- Go. Go!
- Go! Go! Go!
351
00:19:52,652 --> 00:19:54,737
Go! Go! Go!
352
00:20:29,355 --> 00:20:31,982
Oh, my God.
353
00:20:39,073 --> 00:20:41,951
Do you, Katrina Valdez,
354
00:20:41,992 --> 00:20:45,121
take this guy to be
your lawfully wedded husband?
355
00:20:45,163 --> 00:20:48,290
And I mean really take him.
Think hard, girl.
356
00:20:51,836 --> 00:20:53,462
- I do.
- Wait, what?
357
00:20:53,503 --> 00:20:56,590
And do you, some guy,
358
00:20:56,632 --> 00:21:00,053
take Kat to be
your lawfully wedded wife?
359
00:21:00,094 --> 00:21:01,304
No! Bastian!
360
00:21:01,345 --> 00:21:02,555
- Do it!
- Yeah!
361
00:21:04,848 --> 00:21:06,808
It's on you, bro.
362
00:21:13,023 --> 00:21:14,858
Say yes!
363
00:21:14,901 --> 00:21:16,152
Okay.
364
00:21:16,193 --> 00:21:18,613
We'll take "okay."
365
00:21:18,653 --> 00:21:21,531
By the power vested in me
by the state of New York,
366
00:21:21,574 --> 00:21:24,035
I now declare you...
367
00:21:24,076 --> 00:21:25,994
husband and wife.
368
00:21:57,777 --> 00:21:58,819
Kat.
369
00:21:58,861 --> 00:22:00,404
Get the hell away from me.
370
00:22:00,445 --> 00:22:01,882
- Can I just explain...
- I'm serious!
371
00:22:01,905 --> 00:22:03,950
- Get her out of here!
- Clear this area.
372
00:22:03,990 --> 00:22:05,951
- Everybody out, please.
- What's going on?
373
00:22:05,992 --> 00:22:07,787
What happened?
374
00:22:09,204 --> 00:22:10,539
Baby...
375
00:22:13,584 --> 00:22:14,794
Screw you, Bastian!
376
00:22:14,836 --> 00:22:16,313
We got in that fight in Miami,
377
00:22:16,336 --> 00:22:17,397
then you told me to get out.
378
00:22:17,422 --> 00:22:18,481
Oh, so this is all my fault?
379
00:22:18,506 --> 00:22:19,715
It's nothing. It was nothing.
380
00:22:19,757 --> 00:22:21,234
Get me out of here.
381
00:22:21,259 --> 00:22:22,903
-Whoa, whoa, whoa, just...
Whoa, just... -Wait.
382
00:22:22,926 --> 00:22:25,762
Who the hell do you think
you are, man? Some fan?
383
00:22:25,805 --> 00:22:27,723
No, I'm not a fan. Just...
384
00:22:27,765 --> 00:22:29,182
Well, I mean, I am now.
385
00:22:29,224 --> 00:22:30,743
Okay. We're done.
You lot, get your phones down.
386
00:22:30,768 --> 00:22:32,686
Show's over. Go, go, go.
387
00:22:32,729 --> 00:22:33,955
Carl, take these two
round the back.
388
00:22:33,980 --> 00:22:35,374
I'll have you send decoys
round the front.
389
00:22:35,397 --> 00:22:36,837
- Listen.
- Just get him out of here!
390
00:22:38,151 --> 00:22:39,527
Hey, move. Move.
391
00:22:39,568 --> 00:22:40,796
Hold him there. Hold him there.
392
00:22:40,819 --> 00:22:42,220
- Terry, I'm-I'm good.
- Whoa, whoa.
393
00:23:09,057 --> 00:23:11,099
That was crazy.
394
00:23:14,895 --> 00:23:17,606
I'm sorry.
I don't know exactly what to say
395
00:23:17,647 --> 00:23:20,276
or what just happened,
but I know on some level
396
00:23:20,317 --> 00:23:23,112
you must have really cared
about that guy.
397
00:23:24,529 --> 00:23:26,782
I was marrying him.
398
00:23:27,575 --> 00:23:29,576
Good point.
399
00:23:34,164 --> 00:23:37,250
He's going to age badly.
400
00:23:40,128 --> 00:23:42,298
No, he's not.
401
00:23:42,339 --> 00:23:43,840
Yeah, you're right.
402
00:23:43,883 --> 00:23:46,385
He's probably just gonna
get better looking.
403
00:23:52,392 --> 00:23:54,977
I'm really sorry about all this.
404
00:23:57,438 --> 00:23:59,523
Me, too.
405
00:24:11,160 --> 00:24:13,037
You gonna be okay?
406
00:24:14,704 --> 00:24:16,833
Jeff will take you home.
407
00:24:17,625 --> 00:24:19,000
Okay. Good night.
408
00:24:28,635 --> 00:24:30,512
Charlie, finally.
409
00:24:30,555 --> 00:24:32,013
Hey. How's Lou?
410
00:24:32,056 --> 00:24:33,974
She's fine. She's at her mom's.
Where are you?
411
00:24:34,016 --> 00:24:35,852
I'm in a garage.
I'm on my way home.
412
00:24:35,893 --> 00:24:37,686
Hold on. You're saying
you haven't seen it?
413
00:24:37,729 --> 00:24:39,373
Oh, my God. You are everywhere.
414
00:24:39,396 --> 00:24:40,940
Online, on television, on...
415
00:24:40,981 --> 00:24:42,482
What do you mean "television"?
416
00:24:42,525 --> 00:24:44,211
Did you hear
Kat Valdez got married
417
00:24:44,234 --> 00:24:45,921
to a different stranger
at the concert tonight?
418
00:24:45,944 --> 00:24:47,381
Do you believe that?
419
00:24:47,404 --> 00:24:49,073
On the way home
from the concert tonight,
420
00:24:49,115 --> 00:24:51,241
Kat Valdez also left
the guy from the concert,
421
00:24:51,284 --> 00:24:53,577
then married her Uber driver,
and then...
422
00:24:55,121 --> 00:24:57,164
Now he's-he's driving them
to the honeymoon
423
00:24:57,205 --> 00:24:59,375
in Turks and Caicos, where
she will marry the bellboy.
424
00:24:59,416 --> 00:25:02,502
It's very... It's all...
It's all happening...
425
00:25:02,545 --> 00:25:04,588
Kat Valdez y Bastian...
426
00:25:08,800 --> 00:25:10,761
There you are.
427
00:25:14,515 --> 00:25:16,267
You need anything?
428
00:25:20,855 --> 00:25:22,355
Just...
429
00:25:22,397 --> 00:25:24,817
tell me it didn't happen.
430
00:25:26,027 --> 00:25:28,988
Why do I always pick
the wrong guy?
431
00:25:32,950 --> 00:25:34,993
I let everyone down.
432
00:25:35,036 --> 00:25:37,747
No, no. No, you didn't.
433
00:25:37,788 --> 00:25:39,707
I can't get out of my own way.
434
00:25:39,749 --> 00:25:41,625
Oh, come here. Come here.
435
00:25:41,666 --> 00:25:43,294
It's all right.
436
00:25:43,336 --> 00:25:45,755
We'll figure it out.
437
00:25:45,797 --> 00:25:47,298
I promise.
438
00:25:48,423 --> 00:25:49,800
I promise.
439
00:25:50,759 --> 00:25:52,511
We'll figure it out.
440
00:25:52,552 --> 00:25:55,722
Well, the good news is
there was a wedding last night.
441
00:25:55,765 --> 00:25:58,851
The bad news is
it was not a joke.
442
00:25:58,893 --> 00:26:00,519
I have two things to say.
443
00:26:00,560 --> 00:26:02,105
First, Kat, we love you...
444
00:26:02,145 --> 00:26:03,355
It's Bastian.
445
00:26:03,397 --> 00:26:04,941
He says he just needs
five minutes.
446
00:26:04,981 --> 00:26:06,651
Hang up and turn that off.
447
00:26:06,692 --> 00:26:08,528
I got to go.
448
00:26:08,568 --> 00:26:10,404
God, he's unbelievable.
449
00:26:10,445 --> 00:26:11,655
What now?
450
00:26:11,696 --> 00:26:13,074
Well, he's going to Puerto Rico.
451
00:26:13,115 --> 00:26:14,866
He says he needs to get
his head together.
452
00:26:14,909 --> 00:26:15,992
Whatever.
453
00:26:16,035 --> 00:26:17,619
Kat, he was crying.
454
00:26:17,662 --> 00:26:19,413
Not helping.
455
00:26:24,460 --> 00:26:26,336
You all right?
456
00:26:26,378 --> 00:26:27,755
No.
457
00:26:27,797 --> 00:26:30,133
Okay, well, I did
a bit of digging last night,
458
00:26:30,173 --> 00:26:32,801
and it turns out, out of 10,000
potential dumpster fires,
459
00:26:32,844 --> 00:26:35,304
you picked a decent,
straight, single father
460
00:26:35,346 --> 00:26:37,432
with no criminal record,
and get this,
461
00:26:37,472 --> 00:26:38,557
he's a maths teacher.
462
00:26:38,598 --> 00:26:39,933
- And that's good?
- It's great.
463
00:26:39,976 --> 00:26:41,309
He's not gonna be a problem.
464
00:26:41,352 --> 00:26:42,603
I say we offer $5,000,
465
00:26:42,644 --> 00:26:45,981
get him to sign an NDA
and let it all blow over.
466
00:26:48,067 --> 00:26:49,192
Or...
467
00:26:50,153 --> 00:26:51,863
Or?
468
00:26:53,698 --> 00:26:55,825
Or I could stay married to him.
469
00:26:59,412 --> 00:27:00,788
You're kidding.
470
00:27:01,538 --> 00:27:03,833
You're kidding.
471
00:27:04,625 --> 00:27:05,792
You're not kidding.
472
00:27:05,835 --> 00:27:07,336
Y-You can't. We can't.
473
00:27:07,377 --> 00:27:08,671
It-it's not legal.
474
00:27:08,712 --> 00:27:09,963
We didn't file papers.
475
00:27:10,006 --> 00:27:11,423
So file the papers.
476
00:27:11,465 --> 00:27:12,633
Wha...
477
00:27:13,509 --> 00:27:15,595
I mean, play the record
through here.
478
00:27:15,635 --> 00:27:16,971
I started something last night,
479
00:27:17,012 --> 00:27:19,557
and if I don't finish it,
I look crazy.
480
00:27:19,598 --> 00:27:21,308
"Er." You'll look crazier.
481
00:27:22,602 --> 00:27:24,353
Namaste.
482
00:27:24,394 --> 00:27:26,521
Yeah, we got to get out
in front of this.
483
00:27:26,564 --> 00:27:29,232
Now, he thinks he can
publicly humiliate me?
484
00:27:29,275 --> 00:27:30,526
Screw him.
485
00:27:30,567 --> 00:27:34,072
This is a manic response
to an insane situation.
486
00:27:34,113 --> 00:27:36,199
No, we have to change
the narrative.
487
00:27:36,240 --> 00:27:38,034
All right?
I'm not marrying him forever.
488
00:27:38,076 --> 00:27:41,037
It's just for a month,
a... a few months.
489
00:27:41,078 --> 00:27:42,829
Now, presuming
the man you married
490
00:27:42,872 --> 00:27:45,374
doesn't have
a girlfriend or a life,
491
00:27:45,415 --> 00:27:47,501
and presuming
I can get him to agree,
492
00:27:47,542 --> 00:27:50,462
I'm not sure exactly
what we're telling the world.
493
00:27:50,505 --> 00:27:52,382
You don't want to be a joke.
494
00:27:53,173 --> 00:27:56,134
I don't want to be
the punch line.
495
00:27:56,176 --> 00:27:59,388
We have to embrace
the spontaneity of the moment
496
00:27:59,430 --> 00:28:01,265
and just say...
497
00:28:03,558 --> 00:28:06,104
"Nothing else has worked."
498
00:28:09,272 --> 00:28:11,317
"Maybe this will."
499
00:28:18,199 --> 00:28:20,034
You know what they say to do
500
00:28:20,076 --> 00:28:21,993
when your car's skidding
out of control, Colin?
501
00:28:22,036 --> 00:28:25,163
Close your eyes and pray?
502
00:28:26,665 --> 00:28:29,126
Hit the gas and turn into it.
503
00:28:29,167 --> 00:28:30,627
Wait, what are you saying?
504
00:28:30,670 --> 00:28:32,046
Rethink the paradigm.
505
00:28:32,087 --> 00:28:34,048
We're not selling the world
a fairy tale.
506
00:28:34,089 --> 00:28:35,730
We're taking the fairy tale
off the table.
507
00:28:35,758 --> 00:28:36,943
That's what you did last night.
508
00:28:36,968 --> 00:28:38,594
- That's what I did?
- Yeah.
509
00:28:38,635 --> 00:28:40,614
Look, I was just trying
to help someone who seemed like
510
00:28:40,637 --> 00:28:42,240
they were in the middle
of a nervous breakdown.
511
00:28:42,265 --> 00:28:43,784
We're calling it
a break from tradition.
512
00:28:43,807 --> 00:28:46,602
A moment of clarity where
she picked you out of a crowd
513
00:28:46,644 --> 00:28:48,895
and you, my friend, picked her.
514
00:28:48,938 --> 00:28:50,772
I don't even know her.
515
00:28:50,815 --> 00:28:53,276
Kat Valdez is a legend.
516
00:28:53,317 --> 00:28:54,277
Self-made.
517
00:28:54,317 --> 00:28:55,944
She was raised
by a single father
518
00:28:55,987 --> 00:28:57,989
who died before she had
any kind of success.
519
00:28:58,029 --> 00:28:59,740
Now she's a woman north of 35
520
00:28:59,781 --> 00:29:02,034
in a business that marginalizes
women at any age.
521
00:29:02,076 --> 00:29:03,994
People love their artists
to bare their souls,
522
00:29:04,036 --> 00:29:05,704
then vilify them
if they go too far.
523
00:29:05,747 --> 00:29:07,957
Well, I'm not gonna let them
do that to her.
524
00:29:07,999 --> 00:29:10,125
- And I'm asking you to help me.
- How?
525
00:29:10,167 --> 00:29:12,836
Stand beside her
for three months.
526
00:29:12,878 --> 00:29:13,939
And what does she think
about this?
527
00:29:13,962 --> 00:29:15,256
It was her idea.
528
00:29:15,298 --> 00:29:18,134
- She had the idea for...
- Yeah.
529
00:29:18,175 --> 00:29:20,303
What if we offered you $10,000?
530
00:29:20,344 --> 00:29:22,637
No, no, no. Wrong approach.
531
00:29:22,680 --> 00:29:24,515
Offer him, like, a fundraiser.
532
00:29:24,557 --> 00:29:25,599
He'll go for that.
533
00:29:25,641 --> 00:29:27,268
Oh. Hi.
534
00:29:27,309 --> 00:29:29,019
Uh, I'm sorry. Are you two...
535
00:29:29,061 --> 00:29:30,520
Ew, gross. No.
536
00:29:30,563 --> 00:29:33,148
Parker Debs, guidance counselor.
Same school.
537
00:29:33,191 --> 00:29:35,692
How about, uh, we host
a fundraiser for your math club?
538
00:29:35,734 --> 00:29:37,653
Don't answer that. Okay.
539
00:29:37,694 --> 00:29:39,322
What about if it's, like,
540
00:29:39,363 --> 00:29:41,990
instead of three months,
it's six months,
541
00:29:42,032 --> 00:29:44,285
and it could be, like,
a whole math wing?
542
00:29:44,326 --> 00:29:46,828
I'm thinking about the children.
543
00:29:46,871 --> 00:29:48,122
Yeah, this is ridiculous.
544
00:29:48,163 --> 00:29:49,664
I don't think
anyone's gonna believe
545
00:29:49,707 --> 00:29:52,000
that she's gonna go
from Bastian to me.
546
00:29:52,042 --> 00:29:53,519
- That's a good point.
- Well, the fact is
547
00:29:53,544 --> 00:29:55,380
that she did go
from Bastian to you.
548
00:29:55,421 --> 00:29:56,631
Counterpoint.
549
00:29:56,672 --> 00:29:58,352
We're not pretending
you're in love.
550
00:29:58,383 --> 00:30:00,009
We're just gonna say
that you're getting
551
00:30:00,050 --> 00:30:01,760
to know each other,
and if it goes further,
552
00:30:01,803 --> 00:30:02,904
then great, and if it doesn't...
553
00:30:02,929 --> 00:30:04,471
It won't. Come...
554
00:30:04,513 --> 00:30:07,016
- Not with that attitude.
- Well, then it doesn't have to.
555
00:30:07,057 --> 00:30:09,684
This is about this moment.
556
00:30:09,727 --> 00:30:13,189
Managing the media frenzy
until things die down.
557
00:30:13,230 --> 00:30:14,773
I have a daughter.
558
00:30:14,816 --> 00:30:17,692
I don't want to drag her
into the middle of a circus.
559
00:30:17,734 --> 00:30:19,820
I can assure you,
we won't impinge
560
00:30:19,862 --> 00:30:22,240
on your life whatsoever.
561
00:30:22,280 --> 00:30:23,759
How does it feel
to not be a nobody?
562
00:30:23,782 --> 00:30:25,660
How do you feel about her
being so much hotter
563
00:30:25,701 --> 00:30:27,702
- than you, Charlie?
- Hey, Charlie! Right here!
564
00:30:27,744 --> 00:30:28,971
Hey, Charlie, are you gonna
go through with this?
565
00:30:28,996 --> 00:30:30,038
Where's the honeymoon?
566
00:30:30,080 --> 00:30:31,749
Did you get a good look at him?
567
00:30:31,790 --> 00:30:33,375
Yeah. He's cute.
568
00:30:33,417 --> 00:30:34,460
What?
569
00:30:34,501 --> 00:30:36,503
- He's fine.
- Hey.
570
00:30:36,546 --> 00:30:39,132
Charlie, come in.
571
00:30:39,173 --> 00:30:40,967
Oh, she's right there. Jesus.
572
00:30:41,008 --> 00:30:42,884
Come over, guys.
573
00:30:42,926 --> 00:30:44,846
Charlie, Kat. Kat, Charlie.
574
00:30:44,886 --> 00:30:46,638
- Hi. Oh.
- How are you? Oh.
575
00:30:48,098 --> 00:30:50,434
- Okay.
- I'm Parker.
576
00:30:50,476 --> 00:30:52,936
I'm... I am the one who brought
Charlie to the concert,
577
00:30:52,979 --> 00:30:54,396
- so I'm-I'm...
- Yep.
578
00:30:54,439 --> 00:30:55,665
Basically,
I guess I'm responsible
579
00:30:55,690 --> 00:30:57,041
for this whole thing.
580
00:30:57,066 --> 00:30:58,567
Hi, Parker.
581
00:30:58,608 --> 00:30:59,818
Hey, Kat.
582
00:30:59,861 --> 00:31:00,819
Hi.
583
00:31:00,862 --> 00:31:02,404
Would you do me a favor,
584
00:31:02,446 --> 00:31:04,365
uh, just two seconds,
and just say,
585
00:31:04,406 --> 00:31:05,759
- "Roxy, you really blew it"?
- Oh. Oh.
586
00:31:05,782 --> 00:31:08,493
Today Showis a go
at 10:00 on Tuesday.
587
00:31:08,536 --> 00:31:10,096
- Sorry.
- They want, uh, um...
588
00:31:10,121 --> 00:31:11,455
Um, Charlie.
589
00:31:11,497 --> 00:31:14,541
Charlie in studio
and Kat remote from London.
590
00:31:14,584 --> 00:31:16,419
- Kat.
- Excuse me one second.
591
00:31:16,461 --> 00:31:18,046
- I just have to take a call.
- Okay.
592
00:31:18,086 --> 00:31:19,731
- Bye, Kat.
- Everything's set up...
593
00:31:19,756 --> 00:31:21,983
- She's like a real person.
- All right, so what's going on?
594
00:31:22,008 --> 00:31:23,593
Uh, we're booking interviews
all week.
595
00:31:23,634 --> 00:31:25,219
Uh-huh.
I thought that's what today was.
596
00:31:25,260 --> 00:31:26,613
No, no. Today's more of
a press conference.
597
00:31:26,636 --> 00:31:28,096
But throughout
the next few weeks,
598
00:31:28,138 --> 00:31:29,657
we're gonna have
some sit-downs and B roll
599
00:31:29,682 --> 00:31:31,367
and news outlets following us,
charting the progress
600
00:31:31,392 --> 00:31:33,060
as you two
get to know each other.
601
00:31:33,102 --> 00:31:34,228
It's all in your email.
602
00:31:34,269 --> 00:31:35,938
I don't check my emails a lot.
603
00:31:35,980 --> 00:31:38,339
How do you schedule your life
if you don't check your email?
604
00:31:39,067 --> 00:31:40,609
Easy. I can't do anything
605
00:31:40,651 --> 00:31:42,944
between 8:00 and 3:00
Monday through Friday,
606
00:31:42,987 --> 00:31:44,572
and I have math club
after school,
607
00:31:44,614 --> 00:31:46,449
and three days a week,
I have my kid.
608
00:31:46,490 --> 00:31:48,343
Beyond that, I'm pretty much
available. -
609
00:31:48,366 --> 00:31:50,787
- So, sorry...
- Melissa.
610
00:31:50,827 --> 00:31:52,872
Melissa, you're gonna
have to move The Today Show.
611
00:31:52,913 --> 00:31:53,998
What? Excuse me?
612
00:31:54,039 --> 00:31:55,333
We don't move The Today Show.
613
00:31:55,374 --> 00:31:57,751
We move for The Today Show.
614
00:31:57,794 --> 00:31:59,145
He's gonna have to
shift his schedule.
615
00:31:59,170 --> 00:32:00,253
Okay, I'll-I'll handle it.
616
00:32:00,296 --> 00:32:02,131
Okay, I can handle my own life.
617
00:32:02,173 --> 00:32:03,633
I can help him handle it.
618
00:32:03,673 --> 00:32:06,301
Uh, Melissa, shouldn't you
be posting Vitamix?
619
00:32:06,344 --> 00:32:08,054
That's Tyra's job.
620
00:32:08,096 --> 00:32:09,846
Oh. Right.
621
00:32:09,888 --> 00:32:11,575
Morning, everybody.
I don't know about you guys,
622
00:32:11,598 --> 00:32:13,493
but when I get up in the
morning, I like to meditate.
623
00:32:13,518 --> 00:32:16,061
I also love to have fresh juice.
624
00:32:16,104 --> 00:32:18,439
So I like to juice daily
with my Vitamix.
625
00:32:18,480 --> 00:32:21,817
I take my fresh greens,
mix and go.
626
00:32:21,858 --> 00:32:23,528
Okay, look, I hate
to interrupt an artist
627
00:32:23,568 --> 00:32:25,422
while she's juicing,
but we're gonna have to draw
628
00:32:25,445 --> 00:32:27,280
a hard line
when it comes to the students
629
00:32:27,323 --> 00:32:29,157
- and the schedule, okay?
- Yeah. Yeah.
630
00:32:29,200 --> 00:32:31,160
You're a little shiny.
631
00:32:31,201 --> 00:32:33,538
Awesome. Let's take a selfie.
632
00:32:34,704 --> 00:32:36,124
I don't feel comfortable.
633
00:32:36,164 --> 00:32:38,434
-I really don't feel like
this is my world. -It's natural.
634
00:32:38,459 --> 00:32:40,336
It just feels like
everyone walking around
635
00:32:40,377 --> 00:32:41,671
is, like, a sycophant.
636
00:32:41,712 --> 00:32:44,006
Everything in her life
is sponsored.
637
00:32:44,048 --> 00:32:46,884
-I know, but don't ruin this
for me. -No, but listen to me.
638
00:32:46,925 --> 00:32:48,845
- I...
- Hey.
639
00:32:48,885 --> 00:32:50,680
- How we doing?
- I'm sorry.
640
00:32:50,721 --> 00:32:52,765
I don't... I don't think
it's gonna work out.
641
00:32:52,807 --> 00:32:53,932
It's just perspective.
642
00:32:53,974 --> 00:32:55,559
No, it's not just perspective.
643
00:32:55,601 --> 00:32:57,686
You see her as some pop star
with endorsement deals,
644
00:32:57,729 --> 00:32:59,080
a narcissist who takes
meaningless selfies,
645
00:32:59,105 --> 00:33:00,565
but that's not the full...
646
00:33:00,605 --> 00:33:02,417
Well, I mean, is a selfie
ever meaningful? I mean...
647
00:33:02,442 --> 00:33:03,526
Look up.
648
00:33:03,567 --> 00:33:05,193
Look, I-I don't mean
to be negative,
649
00:33:05,236 --> 00:33:07,446
but I'm not
a big social media person.
650
00:33:07,488 --> 00:33:09,449
I feel it's kind of
a distorted reality.
651
00:33:09,490 --> 00:33:11,534
I'm so glad I came
to your TED Talk.
652
00:33:11,576 --> 00:33:13,869
No, come on. I see it
all the time in my students.
653
00:33:13,911 --> 00:33:15,806
- It's...
- Kat's ready to walk.
654
00:33:15,829 --> 00:33:17,205
Okay, she's ready.
655
00:33:17,248 --> 00:33:18,599
Social media
can also reach people.
656
00:33:18,624 --> 00:33:20,460
- No, I know. Yeah.
- It can be a tool.
657
00:33:20,500 --> 00:33:22,461
You know what a tool is,
though, right, Charlie?
658
00:33:22,502 --> 00:33:25,088
- Okay. Thank you, Melissa.
- Burn.
659
00:33:26,840 --> 00:33:28,384
I know this is a lot.
660
00:33:28,425 --> 00:33:30,385
Just go out there
and be yourself.
661
00:33:30,428 --> 00:33:32,346
Myself probably wouldn't
be here, but...
662
00:33:32,387 --> 00:33:34,265
Listen, if you don't
want to do this...
663
00:33:34,307 --> 00:33:37,518
Uh, what, then I leave?
664
00:33:37,559 --> 00:33:39,103
I thought you said
he was into this.
665
00:33:39,144 --> 00:33:41,105
- He is.
- He can hear you.
666
00:33:41,146 --> 00:33:42,249
Ladies and gentlemen,
667
00:33:42,272 --> 00:33:44,317
Kat Valdez and her new husband,
668
00:33:44,357 --> 00:33:45,609
Charlie Gilbert.
669
00:33:51,656 --> 00:33:53,241
So, you think it's romantic
670
00:33:53,284 --> 00:33:54,576
marrying a complete stranger?
671
00:33:54,618 --> 00:33:58,205
Uh, impulsive, without a plan.
672
00:33:58,247 --> 00:34:00,249
But, hey, look where
my plans got me.
673
00:34:01,375 --> 00:34:02,626
So, you just
674
00:34:02,667 --> 00:34:04,420
threw caution to the wind
and thought...
675
00:34:04,461 --> 00:34:06,672
I didn't think, actually.
676
00:34:06,713 --> 00:34:07,757
It was a moment.
677
00:34:07,798 --> 00:34:09,425
You're banking a lifetime
on a moment?
678
00:34:09,467 --> 00:34:11,552
No, I'm banking
a moment on a moment.
679
00:34:11,594 --> 00:34:14,514
Get enough of those,
and that's a lifetime.
680
00:34:14,554 --> 00:34:15,931
You know nothing
about each other.
681
00:34:15,972 --> 00:34:17,432
Did you think twice?
682
00:34:17,474 --> 00:34:18,518
Charlie?
683
00:34:18,559 --> 00:34:20,394
Mm, people meet randomly
all the time.
684
00:34:20,436 --> 00:34:22,271
At a... at a bar or...
685
00:34:22,313 --> 00:34:23,815
Online.
686
00:34:23,856 --> 00:34:25,483
Yeah, online, at 7-Eleven.
687
00:34:25,525 --> 00:34:27,318
Uh...
688
00:34:27,360 --> 00:34:29,445
I mean, why is this any crazier?
689
00:34:29,487 --> 00:34:32,155
To state the obvious,
you got married.
690
00:34:34,199 --> 00:34:36,494
Yeah, and...
691
00:34:36,536 --> 00:34:39,288
Now we get to know each other.
692
00:34:39,329 --> 00:34:42,041
- But not as man and wife?
- Uh, no.
693
00:34:42,083 --> 00:34:43,793
That would be nuts.
694
00:34:43,835 --> 00:34:45,168
Just for her.
695
00:34:45,210 --> 00:34:47,797
For me, it would be
pretty amazing.
696
00:34:49,382 --> 00:34:51,134
Last night,
I held up a friend's sign
697
00:34:51,175 --> 00:34:53,427
asking a woman to marry me,
698
00:34:53,469 --> 00:34:57,806
and she said yes,
and I did, and...
699
00:34:59,266 --> 00:35:00,893
you know, I did it not,
700
00:35:00,934 --> 00:35:02,728
you know,
because she was beautiful...
701
00:35:02,769 --> 00:35:04,731
Well, maybe a little...
702
00:35:04,771 --> 00:35:07,358
um, but it just seemed like,
703
00:35:07,400 --> 00:35:09,485
in the moment,
the right thing to do.
704
00:35:09,527 --> 00:35:13,572
So, what, you just saw
each other and said yes?
705
00:35:15,782 --> 00:35:17,326
Yes.
706
00:35:19,161 --> 00:35:21,246
And that doesn't seem frivolous?
707
00:35:22,539 --> 00:35:25,376
Historically,
marriage was transactional.
708
00:35:25,418 --> 00:35:27,961
It was about
expanding your empire,
709
00:35:28,003 --> 00:35:30,840
and a woman's value
was based on what she brought.
710
00:35:30,882 --> 00:35:33,717
Like, "You give me a heifer,
and I'll give you my daughter."
711
00:35:35,594 --> 00:35:37,012
It's terrible. I know.
712
00:35:37,054 --> 00:35:39,056
That's... Uh, you know,
I didn't come up with it.
713
00:35:39,097 --> 00:35:42,726
But it really was
a business deal,
714
00:35:42,768 --> 00:35:45,146
and it wasn't designed
to be about love,
715
00:35:45,188 --> 00:35:49,192
and maybe that's where people
kind of get tripped up now.
716
00:35:49,233 --> 00:35:51,693
This is your second
marriage, right, Charlie?
717
00:35:51,735 --> 00:35:53,445
You wouldn't want to fail again.
718
00:35:57,657 --> 00:35:59,744
Well, you haven't lived
unless you've failed, Bill.
719
00:35:59,786 --> 00:36:02,079
You should know that
from your time at CNBC.
720
00:36:03,581 --> 00:36:06,666
Listen, what we did was crazy...
721
00:36:06,708 --> 00:36:08,710
We know that... but, you know,
722
00:36:08,753 --> 00:36:11,713
it was just truly
a leap of faith.
723
00:36:11,755 --> 00:36:15,050
The rules as they exist
pretty much suck for women.
724
00:36:15,092 --> 00:36:17,762
I mean, why do we have to wait
for men to propose?
725
00:36:17,804 --> 00:36:20,347
Why is everything on his terms?
726
00:36:20,389 --> 00:36:23,016
No, I think it is time
to shake things up.
727
00:36:23,059 --> 00:36:24,893
How about this? We pick the guy,
728
00:36:24,936 --> 00:36:28,398
we keep our name and let him
earn the right to stay.
729
00:36:34,778 --> 00:36:36,697
That was terrific.
730
00:36:36,739 --> 00:36:38,282
No, no, seriously.
Oh, and listen.
731
00:36:38,324 --> 00:36:39,574
Don't worry about Tuesday.
732
00:36:39,617 --> 00:36:40,927
We'll adjust our schedule
around yours.
733
00:36:40,952 --> 00:36:42,471
- It'll be fine.
- Thanks. I appreciate it.
734
00:36:42,494 --> 00:36:43,806
- No, of course.
- We'll try not to
735
00:36:43,829 --> 00:36:45,498
turn your life
upside down too much.
736
00:36:45,539 --> 00:36:47,500
I think it might be
a little too late for that.
737
00:36:47,541 --> 00:36:49,251
I mean, do you ever
get used to this?
738
00:36:49,293 --> 00:36:53,922
Just the attention and the chaos
and the people everywhere?
739
00:36:53,965 --> 00:36:55,925
I don't know.
Some days, you barely notice.
740
00:36:55,967 --> 00:36:59,804
Other days, you feel like...
a panda in a zoo.
741
00:37:01,179 --> 00:37:03,266
You should know that up front.
742
00:37:03,306 --> 00:37:04,474
Got it.
743
00:37:04,516 --> 00:37:05,726
Where you off to now?
744
00:37:05,768 --> 00:37:08,271
Oh, London, for a meeting.
745
00:37:08,311 --> 00:37:10,773
And I'm off to Flatbush
for a dog,
746
00:37:10,815 --> 00:37:13,735
which pretty much sums it up.
747
00:37:14,610 --> 00:37:16,987
I'll see you
at the next photo op?
748
00:37:17,028 --> 00:37:19,449
Okay.
749
00:37:19,489 --> 00:37:21,409
Don't forget to check
your schedule.
750
00:37:21,451 --> 00:37:23,286
I got it.
751
00:37:23,327 --> 00:37:25,954
He can't even text with that.
752
00:37:25,996 --> 00:37:28,206
OMG. Yes, he can.
753
00:37:28,248 --> 00:37:29,833
But very slowly.
754
00:37:40,010 --> 00:37:41,304
Ay, ay, ay.
755
00:37:41,344 --> 00:37:42,889
You did not look nervous,
756
00:37:42,929 --> 00:37:44,599
and you know what,
you kind of have
757
00:37:44,639 --> 00:37:46,016
offbeat good looks
for someone...
758
00:37:46,059 --> 00:37:47,809
- Offbeat?
- Charlie Valdez!
759
00:37:47,851 --> 00:37:49,329
-Charlie, over here! -CHARLIE:
What are they doing here?
760
00:37:49,353 --> 00:37:50,813
Relax. We're famous now.
761
00:37:50,855 --> 00:37:52,690
Is this a throuple?
762
00:37:52,731 --> 00:37:54,501
Where's your wife?!
Why don't you live with her?!
763
00:37:54,525 --> 00:37:55,860
Why are you yelling at me?
764
00:37:55,902 --> 00:37:57,503
- I'm standing right here.
- Come on, Charlie.
765
00:37:57,527 --> 00:37:58,838
- I'm gonna go inside.
- What are you doing?
766
00:37:58,862 --> 00:38:00,132
- Just, um...
- Are you now Mr. Valdez?
767
00:38:00,155 --> 00:38:01,449
Are you in the doghouse? Huh?
768
00:38:01,490 --> 00:38:03,492
Gonna be a short walk.
769
00:38:03,534 --> 00:38:05,911
Go inside. I'll deal with this.
770
00:38:05,952 --> 00:38:07,621
You been kicked out already?
771
00:38:07,663 --> 00:38:10,166
The dog can't shit
if people are watching.
772
00:38:10,208 --> 00:38:13,378
Luckily, I can only shit
if people are watching,
773
00:38:13,418 --> 00:38:16,588
so if you're feeling lucky...
774
00:38:17,757 --> 00:38:19,842
I'm busy, too, by the way.
775
00:38:27,599 --> 00:38:29,559
What's your name, baby?
776
00:38:29,601 --> 00:38:32,146
- Janice.
- Janice.
777
00:38:32,188 --> 00:38:34,606
You look so sexy tonight.
778
00:38:42,989 --> 00:38:44,784
I don't know about you guys,
779
00:38:44,826 --> 00:38:47,327
but when I get up in
the morning, I like to meditate.
780
00:38:47,369 --> 00:38:48,871
I also love to have fresh juice.
781
00:38:48,913 --> 00:38:50,748
So I like to juice daily
with my Vitamix.
782
00:38:50,789 --> 00:38:52,750
Could we get a Vitamix?
783
00:38:52,791 --> 00:38:54,543
I'd like to juice daily.
784
00:38:54,585 --> 00:38:55,753
Come on. Put that down.
785
00:38:55,795 --> 00:38:57,422
No electronics at dinner.
786
00:38:57,463 --> 00:38:58,922
What do you call that?
787
00:38:58,965 --> 00:39:00,925
I call that
a nature documentary,
788
00:39:00,967 --> 00:39:03,885
so we can travel while we eat.
789
00:39:03,927 --> 00:39:05,887
Put it down.
790
00:39:07,264 --> 00:39:10,393
So, is Kat, like, my stepmom?
791
00:39:10,434 --> 00:39:12,018
No, Lou. Come on.
792
00:39:12,061 --> 00:39:15,063
Dad, I think this experience
is actually really good for you.
793
00:39:15,106 --> 00:39:16,565
Says my 12-year-old?
794
00:39:16,606 --> 00:39:18,358
It's true.
I mean, you never just, like,
795
00:39:18,400 --> 00:39:19,985
do things without planning them.
796
00:39:20,027 --> 00:39:21,362
I think it's cool.
797
00:39:21,403 --> 00:39:22,905
I really want to meet her.
798
00:39:22,947 --> 00:39:24,907
I mean, Parker says she's nice
799
00:39:24,949 --> 00:39:27,784
and smart and next-level hot.
800
00:39:27,827 --> 00:39:29,746
She is nice.
She is... She's an attract...
801
00:39:29,786 --> 00:39:31,329
Here, let me get this.
802
00:39:31,371 --> 00:39:34,291
Dad, she just hit 80 million
followers on Instagram.
803
00:39:34,333 --> 00:39:35,793
Okay. I'm not impressed.
804
00:39:35,835 --> 00:39:38,295
Talk to me when she gets
to 90 million, okay?
805
00:39:38,336 --> 00:39:40,088
Lou, it's not real.
806
00:39:40,130 --> 00:39:41,673
It's all a facade.
807
00:39:41,715 --> 00:39:43,425
You know, they had me
wearing makeup.
808
00:39:43,467 --> 00:39:45,302
You wear makeup now?
809
00:39:45,344 --> 00:39:47,346
Wore once. Never again.
810
00:39:47,387 --> 00:39:50,724
Well, you never say never,
but I don't plan on it
811
00:39:50,766 --> 00:39:53,143
in the next couple months
that we're doing this.
812
00:39:53,186 --> 00:39:55,980
And you're saying the whole time
I can't meet her?
813
00:39:56,021 --> 00:39:57,606
I don't think
Mom would want that.
814
00:39:57,648 --> 00:39:59,442
Actually, Mom wants
to meet her, too.
815
00:39:59,483 --> 00:40:02,903
Oh, perfect. Lou, you know
that we're not really together.
816
00:40:02,945 --> 00:40:05,989
Her manager stages things. Look.
817
00:40:06,865 --> 00:40:08,951
- You have an iPhone?
- Yeah.
818
00:40:08,992 --> 00:40:10,619
I mean, it's-it's just
for scheduling.
819
00:40:10,661 --> 00:40:12,246
They're making me use it.
820
00:40:12,288 --> 00:40:13,748
- Huh.
- Yeah, bowling,
821
00:40:13,789 --> 00:40:15,510
and then we're gonna do
a photo shoot, so...
822
00:40:15,541 --> 00:40:19,461
Uh-huh. But do you guys,
like, talk ever?
823
00:40:19,503 --> 00:40:22,047
It's just publicity.
It's not real.
824
00:40:22,090 --> 00:40:24,007
Hmm.
825
00:40:25,050 --> 00:40:26,969
Yeah! Come on!
826
00:40:27,010 --> 00:40:28,679
Okay, your turn.
827
00:40:28,721 --> 00:40:30,097
Don't be nervous.
It's just, uh...
828
00:40:30,139 --> 00:40:31,807
It's not a competition.
Just having fun.
829
00:40:31,849 --> 00:40:33,393
Uh, okay, no. I'm guessing
830
00:40:33,434 --> 00:40:35,561
from the way you're holding
that that you haven't done
831
00:40:35,603 --> 00:40:37,855
- too much bowling.
- Uh, what do I do?
832
00:40:37,896 --> 00:40:39,833
Well, you... you're gonna want
to put your fingers
833
00:40:39,856 --> 00:40:41,293
- in the holes there.
- Yeah. Mm-hmm.
834
00:40:41,317 --> 00:40:42,996
This one, yeah.
Get your thumb in that one.
835
00:40:43,027 --> 00:40:44,820
- There? That one? Okay.
- Yep. And then take
836
00:40:44,862 --> 00:40:47,155
three steps kind of...
You want to land on your left,
837
00:40:47,197 --> 00:40:49,242
and don't be afraid
to use those little...
838
00:40:54,038 --> 00:40:56,958
A strike is better
than a spare, right?
839
00:40:56,998 --> 00:40:58,851
That is not your first time
bowling. -
840
00:40:58,876 --> 00:41:00,628
Yes! Did you get that?
841
00:41:00,670 --> 00:41:03,338
- Come on! The old rope-a-dope.
- Yes!
842
00:41:03,380 --> 00:41:05,048
Oh, my God.
843
00:41:05,090 --> 00:41:08,010
I wish I put money on this,
because people are loving it.
844
00:41:08,052 --> 00:41:09,762
- What people?
- Oh, well, this is
845
00:41:09,804 --> 00:41:12,181
an Instagram live feed,
and 237,000 people
846
00:41:12,222 --> 00:41:14,141
are like, "Why is he
such a boring nerd?"
847
00:41:14,182 --> 00:41:16,393
- Mel.
- What? Their words, not mine.
848
00:41:16,436 --> 00:41:17,519
Get off the live, Mel.
849
00:41:17,561 --> 00:41:18,771
All right.
850
00:41:18,813 --> 00:41:20,081
So, we just need
a little bit more
851
00:41:20,106 --> 00:41:21,565
B roll for The Today Show.
852
00:41:21,606 --> 00:41:24,485
Well, I've-I've got to
get home to Tank.
853
00:41:24,527 --> 00:41:25,945
- Is Tank his daughter?
- Stop.
854
00:41:25,987 --> 00:41:27,655
- Okay.
- You have to go?
855
00:41:27,697 --> 00:41:29,824
Yeah, if you guys
are done with me.
856
00:41:29,865 --> 00:41:32,577
Mm-hmm. We're going to a party.
857
00:41:32,617 --> 00:41:34,746
You go.
858
00:41:34,786 --> 00:41:36,789
Where's home?
859
00:41:41,878 --> 00:41:43,880
Wow. Cool.
860
00:41:43,920 --> 00:41:46,257
Thanks.
861
00:41:46,298 --> 00:41:49,010
Yeah, it's a, um...
862
00:41:49,052 --> 00:41:51,512
Kat, meet dog.
863
00:41:51,554 --> 00:41:53,472
Wow, I never heard
that one before.
864
00:41:53,514 --> 00:41:56,601
Sorry. That was pretty... ruff.
865
00:41:56,641 --> 00:41:59,561
You are so lucky
866
00:41:59,603 --> 00:42:01,396
that Mel didn't
hear you say that.
867
00:42:01,438 --> 00:42:02,898
No, I'm lucky Mel isn't here.
868
00:42:02,940 --> 00:42:05,233
I feel like you're never alone.
869
00:42:05,275 --> 00:42:06,735
What? I'm alone now.
870
00:42:06,777 --> 00:42:09,739
Well, I mean, yeah,
other than Kofi.
871
00:42:09,780 --> 00:42:11,532
Just ignore him.
872
00:42:11,574 --> 00:42:14,284
Is everything you do filmed?
873
00:42:14,327 --> 00:42:16,286
- Banked.
- Banked?
874
00:42:16,329 --> 00:42:17,954
For my channel.
875
00:42:17,996 --> 00:42:20,291
Just little mini episodes
of life.
876
00:42:22,460 --> 00:42:25,797
Uh, can-can we skip an episode?
877
00:42:28,632 --> 00:42:29,842
Want me to go?
878
00:42:29,884 --> 00:42:31,594
Yeah, you can go.
879
00:42:31,635 --> 00:42:32,905
- I'll see you tomorrow.
- Good night.
880
00:42:32,929 --> 00:42:34,554
- I'll see you. Yeah.
- Happy?
881
00:42:34,597 --> 00:42:35,806
Relieved.
882
00:42:37,809 --> 00:42:38,934
Is this your daughter?
883
00:42:38,976 --> 00:42:39,936
- Yeah.
- She's cute.
884
00:42:39,976 --> 00:42:42,271
Thanks. Yeah, she's great.
885
00:42:42,313 --> 00:42:45,608
Although she is in that
awkward in-between phase
886
00:42:45,650 --> 00:42:47,943
where she's still my baby girl
887
00:42:47,985 --> 00:42:50,987
but she definitely wants
nothing to do with me.
888
00:42:51,030 --> 00:42:52,989
And you can forget
about getting hugs,
889
00:42:53,032 --> 00:42:55,409
'cause it's not
happening anymore,
890
00:42:55,451 --> 00:43:00,123
which kind of breaks my heart,
but that's the way it goes.
891
00:43:00,164 --> 00:43:02,666
What happened with her mom?
892
00:43:03,918 --> 00:43:05,144
I mean, I'm sorry, you don't...
893
00:43:05,168 --> 00:43:06,396
You know,
it's none of my business.
894
00:43:06,420 --> 00:43:07,880
You don't have to tell me.
895
00:43:07,922 --> 00:43:10,967
No, no, it's okay. Um...
896
00:43:11,007 --> 00:43:13,719
We were married, and
we actually had a good marriage.
897
00:43:13,760 --> 00:43:15,137
You know, then,
898
00:43:15,179 --> 00:43:17,032
I don't know, all of a sudden,
I got the feeling
899
00:43:17,056 --> 00:43:19,266
she didn't want it
or she didn't want me anymore,
900
00:43:19,307 --> 00:43:21,476
and I had nothing to do
but let her go.
901
00:43:21,518 --> 00:43:24,396
And, you know,
statistically, we're screwed,
902
00:43:24,438 --> 00:43:28,317
'cause 48% of marriages
end in divorce, so...
903
00:43:28,358 --> 00:43:30,485
That means 52% work.
904
00:43:30,527 --> 00:43:32,905
Ah, an optimist.
905
00:43:33,697 --> 00:43:35,407
- This is so cool. Can I?
- Yeah.
906
00:43:35,449 --> 00:43:38,786
And then I think when you get
up to, like, second and third,
907
00:43:38,827 --> 00:43:41,079
then it jumps up to, like,
67% failure rate.
908
00:43:41,121 --> 00:43:44,000
Even if it's one in a billion,
what does it matter?
909
00:43:44,041 --> 00:43:46,626
It's worth a shot.
910
00:43:46,668 --> 00:43:48,336
- Yeah.
- Yeah.
911
00:43:48,378 --> 00:43:49,672
I believe in marriage.
912
00:43:49,713 --> 00:43:51,007
Jesus, still?
913
00:43:51,048 --> 00:43:53,300
Haven't you been married
like six times?
914
00:43:53,342 --> 00:43:54,802
Three times.
915
00:43:54,844 --> 00:43:57,221
Not including this.
This is four.
916
00:43:57,262 --> 00:43:59,849
But the first time
was only 48 hours, so...
917
00:43:59,891 --> 00:44:01,391
doesn't count.
918
00:44:01,434 --> 00:44:03,643
But still, do you ever
feel like just kind of,
919
00:44:03,686 --> 00:44:06,731
"I'm waving the white flag
on marriage. That's it."
920
00:44:06,773 --> 00:44:08,523
No, it's like math.
921
00:44:08,565 --> 00:44:12,070
When you get a problem wrong,
you just don't give up on it.
922
00:44:13,278 --> 00:44:15,114
You keep trying
till you get it right.
923
00:44:15,155 --> 00:44:16,949
And what about you and Bastian?
924
00:44:16,990 --> 00:44:18,951
How long were you guys together?
925
00:44:18,992 --> 00:44:20,911
Mm, year and a half.
926
00:44:20,952 --> 00:44:23,206
I'd just split
from my second husband.
927
00:44:23,246 --> 00:44:25,333
He was a music producer
who did, uh,
928
00:44:25,373 --> 00:44:28,668
my last two albums
and then sold a sex tape.
929
00:44:28,710 --> 00:44:30,563
That's not the worst part.
930
00:44:30,588 --> 00:44:33,465
The worst part is
I thought I could fix things.
931
00:44:33,507 --> 00:44:35,885
Pretty hard to fix a sex tape.
932
00:44:35,927 --> 00:44:37,969
Right.
933
00:44:41,224 --> 00:44:44,351
Sorry. Yeah, it's just
a little power nap.
934
00:44:44,393 --> 00:44:45,894
Pacing himself.
935
00:44:45,936 --> 00:44:47,396
Mm.
936
00:44:47,438 --> 00:44:50,065
If we give him a minute,
he'll-he'll restart.
937
00:44:50,108 --> 00:44:52,443
- Okay.
- But you were saying?
938
00:44:52,485 --> 00:44:54,112
Well, this business,
those type of guys,
939
00:44:54,152 --> 00:44:55,862
they build you up
to break you down.
940
00:44:55,905 --> 00:44:57,407
But you were
already famous, so...
941
00:44:57,447 --> 00:44:59,242
It's not about fame.
942
00:44:59,282 --> 00:45:02,994
You know,
it's about credibility.
943
00:45:03,036 --> 00:45:05,414
It just didn't matter
how successful I was.
944
00:45:05,456 --> 00:45:08,251
They never gave it to me.
945
00:45:08,291 --> 00:45:11,963
You know I've never been
nominated for anything?
946
00:45:12,755 --> 00:45:15,048
And then I met Bastian.
947
00:45:15,090 --> 00:45:18,469
And he... and he gave me this.
948
00:45:20,887 --> 00:45:23,306
"Sing." What does that mean?
949
00:45:23,349 --> 00:45:26,309
It means "don't let them win."
950
00:45:30,690 --> 00:45:32,442
Nobody's all bad, Charlie.
951
00:45:32,483 --> 00:45:34,443
If they were, it would
make it so much easier.
952
00:45:34,485 --> 00:45:38,530
But cheating on you with
your assistant is pretty bad.
953
00:45:42,117 --> 00:45:45,036
Okay.
954
00:45:49,541 --> 00:45:51,460
Zoo mates.
955
00:45:52,836 --> 00:45:54,963
Zoo mates.
956
00:45:56,923 --> 00:45:59,385
See, we're not
so different, Charlie.
957
00:46:01,012 --> 00:46:02,512
Come on. Come on!
It's not a big...
958
00:46:19,030 --> 00:46:21,324
The Marciano brothers
and Kat Valdez
959
00:46:21,364 --> 00:46:23,784
are telling the world
there's no age limit.
960
00:46:23,826 --> 00:46:25,827
- Is that right?
- Guess so.
961
00:46:35,963 --> 00:46:37,507
Think we've got
everything we need.
962
00:46:37,547 --> 00:46:39,759
We'll post to our socials,
so... you're all set.
963
00:46:39,800 --> 00:46:41,302
All right.
964
00:46:41,344 --> 00:46:44,847
Maybe... Is it okay if I stay?
965
00:46:44,889 --> 00:46:46,431
Oh, yeah.
966
00:46:46,474 --> 00:46:47,809
Yeah, of course.
967
00:46:47,849 --> 00:46:49,726
Make yourself at home.
968
00:47:10,748 --> 00:47:12,250
- Bye.
- Bye.
969
00:47:12,291 --> 00:47:15,043
- Hey.
- Hey, Mom.
970
00:47:15,085 --> 00:47:17,045
How you doing?
971
00:47:24,512 --> 00:47:27,681
There's a picture of you
buying her a pregnancy test.
972
00:47:27,724 --> 00:47:29,141
- Charlie!
- No.
973
00:47:29,182 --> 00:47:31,476
No, that was
a stool softener for Tank.
974
00:47:33,771 --> 00:47:37,023
Kat Valdez and her
new husband, Charlie Gilbert.
975
00:47:37,065 --> 00:47:39,235
- Wh-What do I do?
- Just stand and smile.
976
00:47:39,277 --> 00:47:40,695
Charlie! Charlie!
977
00:47:40,737 --> 00:47:43,447
- Oh, my God, it's Bastian!
- Bastian! -Bastian!
978
00:47:43,489 --> 00:47:46,032
Bastian, Bastian, Bastian!
Over here! Over here!
979
00:47:47,577 --> 00:47:49,387
Guys, this way. How about
the three of you together?
980
00:47:49,411 --> 00:47:51,329
No hard feelings, man. Yeah?
981
00:47:51,371 --> 00:47:53,623
No feelings at all.
982
00:47:54,625 --> 00:47:55,918
Mm, mamacita.
983
00:47:55,960 --> 00:47:57,880
Bastian,
one with the three of you.
984
00:48:03,467 --> 00:48:05,344
What did he say to you?
985
00:48:05,385 --> 00:48:06,762
Kat, Bastian, Charlie, this way!
986
00:48:06,804 --> 00:48:08,931
- What did he say, Charlie?
- Look, Bastian! Bastian!
987
00:48:08,972 --> 00:48:11,141
Thank you, guys.
988
00:48:11,184 --> 00:48:13,686
My Spanish is a little rusty,
but he said,
989
00:48:13,728 --> 00:48:15,938
"You're the most beautiful woman
I've ever seen.
990
00:48:15,980 --> 00:48:17,606
"I'm such an idiot.
991
00:48:17,648 --> 00:48:20,150
And why did I get
that neck tattoo?"
992
00:48:21,443 --> 00:48:23,528
You okay?
993
00:48:24,947 --> 00:48:26,699
I'm good.
994
00:48:29,952 --> 00:48:31,329
Now, where are you?
995
00:48:31,369 --> 00:48:33,623
Paris, for a show.
996
00:48:33,664 --> 00:48:34,831
Ah.
997
00:48:34,873 --> 00:48:36,458
- Paris!
- Is it weird having
998
00:48:36,501 --> 00:48:38,293
everyone in the world
know who you are?
999
00:48:38,335 --> 00:48:39,961
No, what's weird is that
1000
00:48:40,003 --> 00:48:42,090
everyone in the world thinks
they know who I am.
1001
00:48:42,130 --> 00:48:43,965
Yeah, I bet.
1002
00:48:44,007 --> 00:48:45,927
And you're headed home
after that?
1003
00:48:45,967 --> 00:48:47,469
Well, um, I'm home tomorrow,
1004
00:48:47,512 --> 00:48:49,597
but then I have
that private in Japan.
1005
00:48:49,639 --> 00:48:51,139
Wh-What's a private?
1006
00:48:51,181 --> 00:48:53,643
I get paid a fortune
to sing songs
1007
00:48:53,684 --> 00:48:56,103
to like ten
insanely rich people.
1008
00:48:56,144 --> 00:48:57,623
Do you think maybe they'd want
1009
00:48:57,646 --> 00:48:59,523
to watch someone do
some math problems?
1010
00:49:01,317 --> 00:49:02,835
- I'll ask.
- All right, well,
1011
00:49:02,860 --> 00:49:06,239
I'll let you go,
but call me if you're lonely.
1012
00:49:08,699 --> 00:49:10,201
Hello?
1013
00:49:10,242 --> 00:49:12,994
I'm lonely.
1014
00:49:13,036 --> 00:49:15,956
It's been like 13 seconds.
1015
00:49:15,998 --> 00:49:18,208
Are you brushing your teeth?
1016
00:49:18,251 --> 00:49:20,253
- Yes.
- Are you going to bed?
1017
00:49:20,293 --> 00:49:23,005
It-it's like 8:00 p.m. there.
1018
00:49:23,047 --> 00:49:25,507
Um, maybe.
1019
00:49:25,550 --> 00:49:27,175
- Wow.
- Well, I'm gonna read.
1020
00:49:27,217 --> 00:49:29,512
I'm not gonna go right to bed.
1021
00:49:29,554 --> 00:49:31,222
How's Lou?
1022
00:49:31,264 --> 00:49:32,597
She's really good.
1023
00:49:32,639 --> 00:49:34,684
She finally agreed
to join the math club,
1024
00:49:34,726 --> 00:49:37,519
which makes me happy
'cause she's phenomenal at math
1025
00:49:37,561 --> 00:49:39,230
even though
she doesn't want to be.
1026
00:49:39,271 --> 00:49:41,148
Well, maybe she just
doesn't want to be you.
1027
00:49:41,190 --> 00:49:42,315
That's for certain.
1028
00:49:42,358 --> 00:49:43,693
But it's not really that.
1029
00:49:43,735 --> 00:49:45,862
It's-it's more that
she's afraid, and,
1030
00:49:45,902 --> 00:49:48,447
you know, she almost won
the Mathalon when she was 11.
1031
00:49:48,489 --> 00:49:50,657
- The Mathalon?
- Yeah, the Mathalon.
1032
00:49:50,699 --> 00:49:52,492
It's kind of like
the Grammys for math,
1033
00:49:52,534 --> 00:49:54,661
except there's like
four people in the audience.
1034
00:49:54,704 --> 00:49:57,664
-Ah. -She kind of froze
in the finals,
1035
00:49:57,706 --> 00:50:01,126
and then some kids
made fun of her and...
1036
00:50:01,168 --> 00:50:02,961
I just want her
to find her place.
1037
00:50:03,003 --> 00:50:05,213
Just give her a minute.
1038
00:50:05,255 --> 00:50:07,215
Yeah, definitely.
1039
00:50:07,257 --> 00:50:09,927
Okay, well, I'm glad
you were lonely.
1040
00:50:11,637 --> 00:50:13,972
I guess I'll let you
get to bed now.
1041
00:50:14,014 --> 00:50:15,974
- Okay.
- Bye.
1042
00:50:16,016 --> 00:50:17,726
So long. Adios.
1043
00:50:17,768 --> 00:50:19,603
Bye.
1044
00:50:19,644 --> 00:50:20,855
See you.
1045
00:50:28,070 --> 00:50:30,030
Yeah.
1046
00:50:34,034 --> 00:50:36,411
Okay, after you've completed
the prime factorization,
1047
00:50:36,454 --> 00:50:38,664
identify the distinct
prime factor.
1048
00:50:38,706 --> 00:50:40,750
All right, listen up,
Coolidge Pi-thons.
1049
00:50:40,791 --> 00:50:42,501
- I'm here on official business.
- Park...
1050
00:50:42,543 --> 00:50:45,338
First of all, who didn't get
their waiver signed?
1051
00:50:45,380 --> 00:50:46,755
All right, you two, out.
1052
00:50:46,797 --> 00:50:48,632
Hey, y-you can't just
dismiss my students.
1053
00:50:48,673 --> 00:50:50,425
Yes, I can.
1054
00:50:50,467 --> 00:50:53,137
You heard me. Scram. Beat it!
1055
00:50:53,971 --> 00:50:55,639
Now, for the rest of you
1056
00:50:55,681 --> 00:50:57,974
who know how
to follow direction,
1057
00:50:58,016 --> 00:51:01,686
I bring you the one, the only...
1058
00:51:06,317 --> 00:51:07,610
Kat, I love you!
1059
00:51:07,652 --> 00:51:09,945
Percy, stop yelling.
She's right here.
1060
00:51:09,987 --> 00:51:11,405
Hi.
1061
00:51:11,447 --> 00:51:13,782
Thought you had a private
for, like, a fortune.
1062
00:51:13,824 --> 00:51:15,659
I rescheduled.
1063
00:51:15,701 --> 00:51:18,121
All right,
who's got a question for Kat?
1064
00:51:18,161 --> 00:51:19,329
- Oh, I do! I do!
- Me! Me!
1065
00:51:19,371 --> 00:51:20,789
Say something smart.
1066
00:51:20,831 --> 00:51:22,041
Don't embarrass me.
1067
00:51:22,083 --> 00:51:23,126
Uh, George.
1068
00:51:23,166 --> 00:51:24,793
Did you really kiss Katy Perry?
1069
00:51:24,835 --> 00:51:26,003
Actually, she kissed me.
1070
00:51:26,045 --> 00:51:27,588
- Ooh.
- Next.
1071
00:51:27,630 --> 00:51:28,380
Oh!
1072
00:51:28,422 --> 00:51:29,548
Uh, Not George.
1073
00:51:29,590 --> 00:51:30,882
- Spencer.
- Don't care.
1074
00:51:30,925 --> 00:51:34,594
Why is Mr. Gilbert
better than Bastian?
1075
00:51:34,637 --> 00:51:36,889
Well...
1076
00:51:36,931 --> 00:51:39,307
he didn't cheat on me
with my assistant.
1077
00:51:39,349 --> 00:51:41,643
Ooh.
1078
00:51:41,686 --> 00:51:44,021
Okay, you guys caught us
right in the middle
1079
00:51:44,063 --> 00:51:46,148
of our mock Mathalon training,
1080
00:51:46,190 --> 00:51:49,152
which you're welcome to stay
and enjoy for a little bit.
1081
00:51:49,193 --> 00:51:51,445
Uh, Lou, you're up.
1082
00:51:51,487 --> 00:51:53,239
- Dad, no.
- Is that Lou?
1083
00:51:53,280 --> 00:51:54,865
Yeah.
1084
00:51:54,907 --> 00:51:57,034
Finally. Hi.
1085
00:51:57,076 --> 00:51:59,036
I've wanted to meet you forever.
1086
00:51:59,077 --> 00:52:00,454
Me, too.
1087
00:52:00,496 --> 00:52:02,181
Are you kidding me?
They haven't met?
1088
00:52:02,206 --> 00:52:04,000
- No.
- What is wrong with you?
1089
00:52:04,041 --> 00:52:06,543
- Well, they...
- You're married.
1090
00:52:06,585 --> 00:52:08,170
Can we forget about
the mock Mathalon?
1091
00:52:08,211 --> 00:52:10,338
I have a million questions
for Kat.
1092
00:52:10,380 --> 00:52:11,650
Yeah, and Lou's too scared
to get up
1093
00:52:11,673 --> 00:52:12,842
in front of people anyways.
1094
00:52:12,884 --> 00:52:14,260
Shut up, Jose.
1095
00:52:14,302 --> 00:52:16,012
Oh, well, don't worry.
I totally get it.
1096
00:52:16,054 --> 00:52:18,514
You know, sometimes when I have
to get up in front of an arena
1097
00:52:18,556 --> 00:52:22,143
with thousands and thousands
of people, I get so nervous.
1098
00:52:23,769 --> 00:52:25,730
No, I'm serious.
I'm afraid I'll choke.
1099
00:52:25,771 --> 00:52:29,150
Okay, Mel, pull up
"Kat VMAs 2010."
1100
00:52:29,192 --> 00:52:30,358
- I've got it.
- Oh, okay.
1101
00:52:30,400 --> 00:52:31,902
- Hey, Google.
- Look at this.
1102
00:52:31,943 --> 00:52:37,074
Show me a video: "Kat Valdez
2010 VMA performance."
1103
00:52:45,458 --> 00:52:46,793
Hey, Google.
1104
00:52:46,833 --> 00:52:48,228
That's enough.
1105
00:52:48,251 --> 00:52:50,420
Yeah.
1106
00:52:51,297 --> 00:52:54,092
I forgot the lyrics on live TV
1107
00:52:54,132 --> 00:52:56,177
to a song that I wrote.
1108
00:52:56,219 --> 00:52:57,969
It could happen to anybody.
1109
00:52:58,012 --> 00:53:00,306
Yeah, but the point is
that once it does,
1110
00:53:00,347 --> 00:53:02,641
you're always worried, you know?
1111
00:53:02,682 --> 00:53:04,434
What if it happens again?
1112
00:53:04,476 --> 00:53:05,769
What did you do?
1113
00:53:05,811 --> 00:53:07,563
I shifted focus.
1114
00:53:07,605 --> 00:53:09,565
I made my dance so hard
1115
00:53:09,606 --> 00:53:12,318
that all I could do
was concentrate on the steps.
1116
00:53:12,360 --> 00:53:15,070
So, it's like
you distracted your mind.
1117
00:53:15,112 --> 00:53:16,905
Yes. Exactly.
1118
00:53:16,947 --> 00:53:21,327
Concentrating on the dance steps
made me forget how scared I was.
1119
00:53:24,579 --> 00:53:26,998
Mel, we're gonna need
some speakers.
1120
00:53:29,085 --> 00:53:31,086
Not too loud, right?
1121
00:53:33,380 --> 00:53:34,423
Hey!
1122
00:53:34,465 --> 00:53:35,967
And two.
1123
00:53:36,007 --> 00:53:38,260
And free your mind,
and three and four.
1124
00:53:38,302 --> 00:53:40,262
Make a turn, three and four.
1125
00:53:40,304 --> 00:53:42,056
Again, three and four.
1126
00:53:43,599 --> 00:53:45,518
And one and two,
and three and four.
1127
00:53:45,559 --> 00:53:48,563
And ask a question,
three and four.
1128
00:53:49,563 --> 00:53:52,108
Look alive, Chuck,
three and four.
1129
00:53:52,150 --> 00:53:53,735
Oh, uh, okay.
1130
00:53:53,775 --> 00:53:56,445
Lou, what is 43 times 101?
1131
00:53:56,487 --> 00:53:58,530
- 4-3-4-3.
- Yes!
1132
00:53:58,572 --> 00:53:59,949
Yes, you're on fire. Yes!
1133
00:53:59,990 --> 00:54:01,784
You're ruining it, Charlie,
three and four.
1134
00:54:01,826 --> 00:54:03,911
Keep the time,
and three and four.
1135
00:54:03,952 --> 00:54:05,036
And turn.
1136
00:54:05,079 --> 00:54:07,873
Esther, what is five factorial?
1137
00:54:07,914 --> 00:54:09,375
Uh, 120.
1138
00:54:09,416 --> 00:54:10,460
Yeah!
1139
00:54:10,501 --> 00:54:13,045
All geniuses with rhythm.
1140
00:54:16,423 --> 00:54:17,759
Go, Percy. Go, Percy.
1141
00:54:17,800 --> 00:54:18,925
Go, Percy.
1142
00:54:18,967 --> 00:54:22,637
Go, Tristen.
Go, Tristen. Go, Tristen.
1143
00:54:22,679 --> 00:54:27,351
Go, Jose. Go, Jose.
Go, Jose. Go, Jose.
1144
00:54:29,686 --> 00:54:32,898
Go, Leah. Go, Leah. Go, Leah.
1145
00:54:32,940 --> 00:54:37,110
Go, Kat. Go, Kat.
Go, Kat. Go, Kat.
1146
00:55:09,726 --> 00:55:11,478
What are the words?
1147
00:55:11,521 --> 00:55:15,733
Uh, I haven't figured
that out yet.
1148
00:55:15,775 --> 00:55:19,152
And, actually, the more I try,
the harder it gets.
1149
00:55:20,695 --> 00:55:24,867
You know, when I can't
figure out homework stuff,
1150
00:55:24,909 --> 00:55:27,661
my dad says,
"If you sit in the question,
1151
00:55:27,702 --> 00:55:29,496
the answer finds you."
1152
00:55:29,539 --> 00:55:30,914
Hmm.
1153
00:55:30,956 --> 00:55:32,125
And does it?
1154
00:55:32,166 --> 00:55:34,085
I don't know. I...
1155
00:55:34,126 --> 00:55:35,670
I don't sit long enough.
1156
00:55:35,711 --> 00:55:37,630
Yeah.
1157
00:55:37,672 --> 00:55:39,757
That's my problem, too.
1158
00:55:43,844 --> 00:55:47,431
So, do you like my dad?
1159
00:55:47,472 --> 00:55:50,268
I mean, he can be so annoying,
1160
00:55:50,309 --> 00:55:53,855
but he's also, like,
really smart and nice.
1161
00:55:53,896 --> 00:55:57,400
You know, your dad says
you're the best thing about him.
1162
00:55:57,442 --> 00:55:59,068
That's probably true.
1163
00:56:00,527 --> 00:56:02,362
Let's put it right over here.
1164
00:56:02,405 --> 00:56:03,739
Whoa.
1165
00:56:03,780 --> 00:56:06,367
- Is all this stuff for you?
- Coach.
1166
00:56:06,409 --> 00:56:08,119
Is this another
endorsement deal?
1167
00:56:08,161 --> 00:56:09,746
No.
1168
00:56:09,786 --> 00:56:11,956
They're donating merchandise
to Dress for Success,
1169
00:56:11,998 --> 00:56:14,541
which is a charity
that I work with.
1170
00:56:14,583 --> 00:56:16,960
That's awesome.
1171
00:56:17,003 --> 00:56:18,420
You like?
1172
00:56:18,463 --> 00:56:20,338
I love.
1173
00:56:24,135 --> 00:56:25,927
- No way.
- Yeah.
1174
00:56:25,969 --> 00:56:27,429
Can I?
1175
00:56:27,472 --> 00:56:29,431
Don't worry. I'll pay them back.
1176
00:56:30,807 --> 00:56:32,286
- Okay, come on.
- Thank you.
1177
00:56:32,309 --> 00:56:34,811
You got another bag in here
with some textbooks.
1178
00:56:36,731 --> 00:56:38,858
- Thank you.
- Are you kidding?
1179
00:56:38,900 --> 00:56:41,568
I love it.
1180
00:56:41,610 --> 00:56:44,030
- I got to get her home.
- What?
1181
00:56:44,072 --> 00:56:46,574
- Yeah. Yeah.
- Already? No.
1182
00:56:47,365 --> 00:56:48,992
Okay.
1183
00:56:49,744 --> 00:56:51,161
I love Keats.
1184
00:56:56,501 --> 00:56:58,001
- Oh.
- Wha...
1185
00:56:58,043 --> 00:56:59,961
Stop. What are you doing?
1186
00:57:00,003 --> 00:57:02,297
- I killed it.
- It's not...
1187
00:57:02,340 --> 00:57:04,092
Listen, I'm gonna say something
1188
00:57:04,132 --> 00:57:07,344
that's probably gonna come out
completely wrong... -
1189
00:57:07,387 --> 00:57:10,639
but you're beautiful
without all of that.
1190
00:57:10,681 --> 00:57:13,016
- Aw.
- I mean, either way, you're...
1191
00:57:13,059 --> 00:57:15,018
good to go.
1192
00:57:15,061 --> 00:57:18,815
- Good to go?
- Good to go.
1193
00:57:18,856 --> 00:57:21,233
Okay, I'll take it.
1194
00:57:24,027 --> 00:57:26,197
You're a great teacher, Charlie.
1195
00:57:27,280 --> 00:57:30,659
Those kids,
they're lucky to have you.
1196
00:57:30,701 --> 00:57:32,702
I don't know,
hanging with you guys today
1197
00:57:32,744 --> 00:57:35,498
made me feel kind of normal.
1198
00:57:35,539 --> 00:57:37,708
Wheels up for Puerto Rico
at 7:00.
1199
00:57:38,710 --> 00:57:40,503
Oh, my bad.
1200
00:57:40,545 --> 00:57:42,755
I thought you were by yourself.
1201
00:57:46,134 --> 00:57:48,302
Puerto Rico.
1202
00:57:50,137 --> 00:57:54,934
Um, my friends, they have
a bed-and-breakfast there, so...
1203
00:57:54,976 --> 00:57:56,978
That's...
1204
00:57:58,186 --> 00:58:01,356
Listen, if-if...
if Bastian is the guy
1205
00:58:01,398 --> 00:58:03,693
that you think
you're supposed to be with,
1206
00:58:03,735 --> 00:58:07,822
then, hell, I'll drive you
to the airport.
1207
00:58:07,864 --> 00:58:10,115
But if you're not sure...
1208
00:58:11,409 --> 00:58:13,077
then come with me
1209
00:58:13,119 --> 00:58:15,579
to the fall semiformal
tomorrow night.
1210
00:58:16,914 --> 00:58:18,958
Yeah, they need chaperones.
1211
00:58:19,000 --> 00:58:21,043
Maybe you need chaperoning.
1212
00:58:22,003 --> 00:58:23,713
Listen, I'm not saying this
1213
00:58:23,755 --> 00:58:25,231
as your husband
or even as your friend,
1214
00:58:25,255 --> 00:58:27,050
because technically
I'm not either,
1215
00:58:27,090 --> 00:58:30,594
but if you go back to Bastian,
aren't you just making
1216
00:58:30,635 --> 00:58:34,056
the same mistake
all over again... again?
1217
00:58:43,356 --> 00:58:46,193
Are you asking me
to the school dance?
1218
00:58:47,195 --> 00:58:50,155
Well, I could leave a note in
your locker, but... -
1219
00:58:50,197 --> 00:58:54,827
here we are in free period,
so I figured I'd take my shot.
1220
00:59:05,088 --> 00:59:07,923
Welcome.
1221
00:59:07,965 --> 00:59:10,300
Excuse me. Oh, wait, wait, wait.
1222
00:59:10,342 --> 00:59:12,387
Come on. Okay.
1223
00:59:12,427 --> 00:59:13,637
Can I have your left wrist?
1224
00:59:13,679 --> 00:59:15,347
My left wr... Okay.
1225
00:59:18,851 --> 00:59:20,811
Oh, my God.
1226
00:59:20,853 --> 00:59:22,271
How sweet.
1227
00:59:22,313 --> 00:59:25,273
Oh, and I also got you this
to give me.
1228
00:59:27,485 --> 00:59:28,902
So thank you very much.
1229
00:59:28,945 --> 00:59:30,864
- I'm glad I thought of that.
- It's my favorite.
1230
00:59:33,657 --> 00:59:36,244
You look in...
1231
00:59:36,284 --> 00:59:37,786
You look...
1232
00:59:37,829 --> 00:59:39,789
Let's go to the dance.
1233
00:59:39,831 --> 00:59:42,666
Out of respect for Mr. and Mrs.
1234
00:59:42,708 --> 00:59:44,460
Gilbert-hyphen-Valdez,
1235
00:59:44,501 --> 00:59:47,255
we would like the gym
to be a photo-free zone,
1236
00:59:47,295 --> 00:59:49,798
so please check
your phones at the door.
1237
00:59:52,969 --> 00:59:54,637
You did all this for me?
1238
00:59:54,679 --> 00:59:57,264
I might've had a little help.
1239
00:59:58,474 --> 01:00:00,577
You know what, Kofi, why don't
you take the night off?
1240
01:00:00,601 --> 01:00:01,869
I'll let you know
when I need you.
1241
01:00:01,893 --> 01:00:03,396
All right.
Have a good time, y'all.
1242
01:00:03,438 --> 01:00:05,398
Okay. All right.
1243
01:00:05,440 --> 01:00:06,898
Unsupervised.
1244
01:00:06,940 --> 01:00:08,818
I'm gonna screen-grab
your search history
1245
01:00:08,860 --> 01:00:10,360
and send it to your mother.
1246
01:00:10,402 --> 01:00:11,778
That's a guarantee.
1247
01:00:14,907 --> 01:00:16,534
- Hey.
- Hey.
1248
01:00:16,576 --> 01:00:18,202
- How are you?
- Good to see you.
1249
01:00:19,829 --> 01:00:21,956
Kill the music!
1250
01:00:21,998 --> 01:00:24,375
A-one, two, three, four.
1251
01:00:24,416 --> 01:00:25,585
Hit it.
1252
01:00:30,630 --> 01:00:31,882
What are you doing?
1253
01:00:31,923 --> 01:00:33,675
You know, kids opening
for pop stars
1254
01:00:33,717 --> 01:00:35,135
is very big these days.
1255
01:00:36,471 --> 01:00:39,014
When did the glee club
learn "Marry Me"?
1256
01:00:39,056 --> 01:00:41,349
When Charlie Gilbert
became Charlie Valdez.
1257
01:00:41,391 --> 01:00:43,728
- I'm hungry, Mr. Pitts.
- Keep singing!
1258
01:00:43,769 --> 01:00:45,063
You're an inspiration, Pitts.
1259
01:00:45,103 --> 01:00:46,438
Right back at you, Gilbert.
1260
01:00:46,481 --> 01:00:48,440
Oh, my God,
they are so adorable.
1261
01:00:48,483 --> 01:00:49,608
- Uh...
- Thank you.
1262
01:00:49,650 --> 01:00:51,277
If you could.
1263
01:00:52,527 --> 01:00:54,989
Um, yeah, okay.
1264
01:00:55,030 --> 01:00:57,867
"To Jonathan Gregory Pitts,
1265
01:00:57,909 --> 01:01:00,619
a fellow architect of song."
1266
01:01:00,661 --> 01:01:03,539
Okay, let her breathe
just a little bit.
1267
01:01:03,581 --> 01:01:05,083
Come on.
1268
01:01:07,918 --> 01:01:09,003
Love and light.
1269
01:01:09,045 --> 01:01:10,545
- Love and light.
- Okay. Cut!
1270
01:01:17,929 --> 01:01:20,889
So, do we have a job?
1271
01:01:20,931 --> 01:01:22,641
Do we have duties?
What do we do?
1272
01:01:22,682 --> 01:01:24,393
Yes, we do. We got to monitor.
1273
01:01:24,434 --> 01:01:26,771
We got to guide.
We got to encourage.
1274
01:01:26,813 --> 01:01:28,563
- Okay.
- We might have to discourage.
1275
01:01:28,606 --> 01:01:31,192
We might have to separate.
1276
01:01:31,233 --> 01:01:34,070
And maybe later... mm, dance?
1277
01:01:34,112 --> 01:01:36,072
I don't think
you want to see that.
1278
01:01:36,114 --> 01:01:38,532
Oh, I do. I do want to see that.
1279
01:01:38,574 --> 01:01:40,367
Did you see my corsage?
1280
01:01:40,409 --> 01:01:42,577
I did.
1281
01:01:48,376 --> 01:01:49,960
Hey!
1282
01:01:53,172 --> 01:01:54,673
Oh, yeah, I want to do one.
1283
01:01:54,715 --> 01:01:55,757
- Ready?
- Yep.
1284
01:01:55,800 --> 01:01:57,050
Okay.
1285
01:02:02,514 --> 01:02:03,724
Hold this.
1286
01:02:03,766 --> 01:02:05,684
What are you doing?
1287
01:02:05,726 --> 01:02:07,018
A private.
1288
01:02:12,900 --> 01:02:14,360
Hey, everybody.
1289
01:02:16,320 --> 01:02:18,447
This is my first semiformal,
1290
01:02:18,489 --> 01:02:20,365
and, uh,
1291
01:02:20,407 --> 01:02:22,869
I just want to thank you guys
for letting me crash.
1292
01:02:22,909 --> 01:02:24,286
We love you, Kat!
1293
01:02:24,327 --> 01:02:26,038
Thank you, Parker.
1294
01:02:26,079 --> 01:02:27,956
Love you, too.
1295
01:02:27,998 --> 01:02:30,251
Uh, you guys mind
if I do a song?
1296
01:02:30,293 --> 01:02:33,295
Oh, my God. Oh, my God.
1297
01:02:33,336 --> 01:02:36,132
I actually wrote this song
when I was about your age.
1298
01:02:36,173 --> 01:02:38,009
It was on my very first album.
1299
01:02:38,050 --> 01:02:39,677
It's called "After Love."
1300
01:02:39,719 --> 01:02:40,969
You guys may not know it.
1301
01:02:41,012 --> 01:02:43,139
- I do!
- Oh. Do you want to come
1302
01:02:43,181 --> 01:02:46,059
up here and do it with me?
1303
01:02:46,099 --> 01:02:47,976
- You play?
- Y-Yeah.
1304
01:02:48,018 --> 01:02:49,478
Let's do it.
1305
01:02:53,690 --> 01:02:57,778
Give it up for a fellow
architect of song, Mr. Pitts.
1306
01:02:59,697 --> 01:03:01,907
- Pitts!
- Mr. Pitts!
1307
01:03:03,951 --> 01:03:05,244
Ready?
1308
01:03:06,119 --> 01:03:07,538
Three, four.
1309
01:04:42,632 --> 01:04:46,012
-Thank you. Thank you.
Thank you. -Thank you.
1310
01:04:46,054 --> 01:04:48,722
Thank you guys so much!
1311
01:04:48,764 --> 01:04:51,726
Well, that is
my new favorite song.
1312
01:04:53,769 --> 01:04:56,773
What was your old favorite song?
1313
01:04:56,813 --> 01:04:58,398
Um... I don't know,
1314
01:04:58,440 --> 01:05:01,985
this might be a little
too edgy for you to handle,
1315
01:05:02,027 --> 01:05:05,072
but when my mom was sick,
we watched a lot of musicals,
1316
01:05:05,114 --> 01:05:07,074
and her favorite was Camelot.
1317
01:05:07,115 --> 01:05:08,409
Mm.
1318
01:05:08,451 --> 01:05:09,952
You know, it was like
Game of Thrones
1319
01:05:09,994 --> 01:05:12,038
but less nudity and murder.
1320
01:05:12,079 --> 01:05:15,750
More music and velvet.
1321
01:05:15,791 --> 01:05:17,293
But, anyway, when Lancelot
1322
01:05:17,335 --> 01:05:19,295
wants to tell Guenevere
how he feels,
1323
01:05:19,336 --> 01:05:21,797
instead of saying,
"I want to be with you,"
1324
01:05:21,838 --> 01:05:25,385
he says, "We're gonna split up.
It's inevitable."
1325
01:05:25,425 --> 01:05:27,219
That's a little depressing.
1326
01:05:27,260 --> 01:05:29,054
No, not when you hear it.
1327
01:05:29,097 --> 01:05:32,891
"If ever I were to leave you,
it wouldn't be in summer."
1328
01:05:45,530 --> 01:05:47,614
- It's nice.
- Yeah.
1329
01:05:54,704 --> 01:05:57,250
- Dance with me.
- No, I don't dance.
1330
01:05:57,291 --> 01:05:59,668
Come on. Dance with me.
1331
01:06:01,838 --> 01:06:03,588
Just a little bit.
1332
01:06:05,757 --> 01:06:08,344
There we go.
1333
01:06:18,896 --> 01:06:22,023
Shouldn't we be listening
to Barry White or Drake...
1334
01:06:22,065 --> 01:06:24,527
or whatever it is you listen to
1335
01:06:24,568 --> 01:06:26,528
when you're about to,
you know...
1336
01:06:26,570 --> 01:06:28,447
To what?
1337
01:06:29,239 --> 01:06:31,324
Well...
1338
01:06:32,117 --> 01:06:33,577
Well, I don't want to presume
1339
01:06:33,619 --> 01:06:36,289
that I'm about to have
the best night of my life,
1340
01:06:36,329 --> 01:06:40,626
but if I am, I don't want
to do it to Robert Goulet.
1341
01:06:42,253 --> 01:06:44,088
I like it.
1342
01:06:44,130 --> 01:06:45,338
You do?
1343
01:06:47,967 --> 01:06:49,760
A lot.
1344
01:07:11,074 --> 01:07:13,617
Is this smart?
1345
01:07:14,619 --> 01:07:18,039
I think we left smart
six weeks ago.
1346
01:07:57,994 --> 01:08:01,289
- Morning.
- Morning.
1347
01:08:02,875 --> 01:08:05,293
Thank God you're here.
1348
01:08:05,335 --> 01:08:08,840
'Cause I did have
just a minute of:
1349
01:08:08,880 --> 01:08:11,842
"Is she gone? Did she leave?"
1350
01:08:11,884 --> 01:08:14,554
I was like, "God, just..."
1351
01:08:14,594 --> 01:08:17,140
"I know you rock stars
move fast,
1352
01:08:17,180 --> 01:08:19,891
"-on to the next town,
like, just love..." -
1353
01:08:19,934 --> 01:08:22,979
Oh, God. Here, take it.
1354
01:08:23,020 --> 01:08:24,146
Hey.
1355
01:08:24,188 --> 01:08:25,564
Hey, how was last night?
1356
01:08:25,605 --> 01:08:28,234
- Amazing.
- Wait. Where are you?
1357
01:08:28,275 --> 01:08:30,485
- Are you with, uh...
- Yeah. Charlie.
1358
01:08:30,528 --> 01:08:32,822
- Still?
- Still.
1359
01:08:35,032 --> 01:08:36,492
"Charlie. Still."
1360
01:08:36,533 --> 01:08:38,618
Let's just move that to Tuesday.
1361
01:08:38,661 --> 01:08:40,012
But they're expecting you.
1362
01:08:40,037 --> 01:08:42,164
Sorry. Just tell 'em no.
1363
01:08:42,206 --> 01:08:43,875
- Okay.
- Okay.
1364
01:08:43,916 --> 01:08:45,585
I'll call you later.
1365
01:08:45,626 --> 01:08:48,587
Did I hear you just
rearranging your day for me?
1366
01:08:49,588 --> 01:08:50,965
Maybe.
1367
01:08:51,006 --> 01:08:52,382
And you're welcome.
1368
01:08:52,425 --> 01:08:55,011
Thank you.
1369
01:08:55,052 --> 01:08:56,345
You and your mom?
1370
01:08:56,386 --> 01:08:58,014
Yeah, at Coney Island.
1371
01:08:58,055 --> 01:08:59,515
The Wonder Wheel.
1372
01:08:59,556 --> 01:09:01,409
Well, we actually called it
"the wishing wheel."
1373
01:09:01,434 --> 01:09:03,144
Yeah. We loved going out there.
1374
01:09:03,185 --> 01:09:05,479
Although the last time
that I took her out there,
1375
01:09:05,520 --> 01:09:07,023
it was closed
'cause it was winter.
1376
01:09:07,064 --> 01:09:09,067
It was, like, right before
she passed away.
1377
01:09:09,108 --> 01:09:10,943
- Oh, I'm sorry.
- No, no.
1378
01:09:10,984 --> 01:09:13,195
It-It's okay.
I like talking about her.
1379
01:09:13,237 --> 01:09:17,908
It happened a while ago
when Lou was like five, but...
1380
01:09:17,949 --> 01:09:22,622
they definitely got to spend
some good times together.
1381
01:09:22,662 --> 01:09:26,042
And it's crazy how much of her
I see in Lou.
1382
01:09:26,083 --> 01:09:27,918
You think she would've liked me?
1383
01:09:27,960 --> 01:09:28,920
No.
1384
01:09:28,961 --> 01:09:29,962
What?
1385
01:09:30,003 --> 01:09:31,713
Yes, she would've loved you.
1386
01:09:31,756 --> 01:09:33,341
She would've thought
you were amazing.
1387
01:09:33,382 --> 01:09:35,760
I mean, she might have
questioned a few things.
1388
01:09:35,801 --> 01:09:37,677
She was very...
1389
01:09:37,720 --> 01:09:39,471
Well, she was
very self-sufficient.
1390
01:09:39,514 --> 01:09:41,349
Well, I'm, like,
the most self-sufficient
1391
01:09:41,390 --> 01:09:42,934
person on the planet.
1392
01:09:42,975 --> 01:09:45,269
-I mean, I do more things
in one day than... -No, I know.
1393
01:09:45,310 --> 01:09:47,229
I know you do.
I'm not saying that.
1394
01:09:47,270 --> 01:09:48,457
I'm saying you have
a lot of people,
1395
01:09:48,480 --> 01:09:49,750
you know,
kind of handling things.
1396
01:09:49,774 --> 01:09:51,609
There's nothing wrong
with having help.
1397
01:09:51,650 --> 01:09:53,170
I mean, it doesn't mean
I'm helpless. -
1398
01:09:53,194 --> 01:09:55,296
It just means that I have
a lot of things on my plate.
1399
01:09:55,320 --> 01:09:58,282
I know, but you might not need
as many people helping you
1400
01:09:58,323 --> 01:09:59,992
as you think you do.
1401
01:10:00,033 --> 01:10:02,328
So, what are you saying?
1402
01:10:02,369 --> 01:10:05,081
You want me to try being alone?
1403
01:10:05,122 --> 01:10:06,623
Because I could go
be alone right now.
1404
01:10:06,666 --> 01:10:08,251
No, no, uh, let's be clear.
1405
01:10:08,292 --> 01:10:11,378
"Alone" means without help,
not alone without me.
1406
01:10:11,421 --> 01:10:13,547
Wait.
1407
01:10:13,588 --> 01:10:15,507
Is this a challenge?
1408
01:10:15,550 --> 01:10:16,926
Now you get it.
1409
01:10:16,967 --> 01:10:18,737
- What, are you challenging me?
- Yeah. Oh, yeah.
1410
01:10:18,761 --> 01:10:21,680
Yeah, but let's make it
a real challenge, okay?
1411
01:10:21,722 --> 01:10:23,725
- Okay.
- That means without doormen.
1412
01:10:23,765 --> 01:10:25,810
- Without yes-Melissa.
- Fine.
1413
01:10:25,851 --> 01:10:27,019
Without cooks,
1414
01:10:27,060 --> 01:10:29,229
without cleaners,
without hair extenders.
1415
01:10:29,271 --> 01:10:31,064
Yeah, this is serious.
1416
01:10:31,106 --> 01:10:32,774
Without live-feeding.
1417
01:10:32,817 --> 01:10:34,902
Without constant
filming updates.
1418
01:10:34,944 --> 01:10:37,447
Without all that little stuff.
Gone.
1419
01:10:37,488 --> 01:10:39,532
Okay. I can do that.
1420
01:10:39,573 --> 01:10:41,576
- Okay.
- What are you gonna do?
1421
01:10:41,617 --> 01:10:43,536
Me? I'm...
You know, I'm gonna be there.
1422
01:10:43,578 --> 01:10:44,912
I'm gonna monitor.
1423
01:10:44,953 --> 01:10:45,954
Mm.
1424
01:10:45,997 --> 01:10:47,414
Nice try, buddy.
1425
01:10:47,457 --> 01:10:49,000
- Okay.
- What?
1426
01:10:50,333 --> 01:10:52,295
You're gonna get
on social media.
1427
01:10:52,336 --> 01:10:53,587
- No.
- Yes.
1428
01:10:53,628 --> 01:10:55,131
Come on, that's...
This is about you.
1429
01:10:55,172 --> 01:10:56,631
You're gonna go on social media.
1430
01:10:56,673 --> 01:10:59,676
You're gonna have Snapchat
and Instagram and TikTok.
1431
01:10:59,719 --> 01:11:01,804
- You're gonna do a dance! Yes!
- This is about you.
1432
01:11:01,845 --> 01:11:03,139
- Don't flip it.
- No, listen.
1433
01:11:03,180 --> 01:11:04,474
Why are you so judgmental?
1434
01:11:04,515 --> 01:11:05,807
It's so crazy.
1435
01:11:05,850 --> 01:11:08,560
No, look, this is
gonna be a great thing.
1436
01:11:08,603 --> 01:11:10,979
It's an amazing platform
for you as a teacher.
1437
01:11:11,021 --> 01:11:12,398
Seriously.
1438
01:11:12,439 --> 01:11:14,984
If you don't do it,
I'm not doing it.
1439
01:11:16,027 --> 01:11:17,612
Okay.
1440
01:11:19,279 --> 01:11:22,949
So, this is your little getaway?
1441
01:11:23,993 --> 01:11:25,912
Nope. It's locked.
1442
01:11:34,045 --> 01:11:35,880
Nothing under there?
1443
01:11:35,921 --> 01:11:37,965
Gosh. Dang it.
1444
01:11:38,006 --> 01:11:39,634
Jeff, can you...
1445
01:11:39,675 --> 01:11:41,176
No, no, th-that's cheating.
1446
01:11:41,219 --> 01:11:43,679
Come on. What are you gonna do?
1447
01:11:43,720 --> 01:11:44,930
You got a little problem.
1448
01:11:44,971 --> 01:11:46,349
Sometimes you just
got to concede.
1449
01:11:46,390 --> 01:11:47,600
It's okay.
1450
01:11:58,360 --> 01:12:01,029
You really like to win.
1451
01:12:01,072 --> 01:12:03,533
Yes!
1452
01:12:04,408 --> 01:12:06,618
Coming?
1453
01:12:09,831 --> 01:12:12,833
I'm sorry I couldn't find
the wine glasses.
1454
01:12:12,875 --> 01:12:14,961
It's better.
1455
01:12:17,421 --> 01:12:19,381
Living room.
1456
01:12:21,426 --> 01:12:22,426
Ugh, this...
1457
01:12:22,467 --> 01:12:23,886
Uh, no. Sound.
1458
01:12:25,179 --> 01:12:27,390
Oh, my God.
1459
01:12:27,431 --> 01:12:30,768
- Jesus!
- Whose house is this?
1460
01:12:30,810 --> 01:12:32,270
Well, that actually
could be nice
1461
01:12:32,310 --> 01:12:34,604
to offset the breeze
from the broken window.
1462
01:12:34,646 --> 01:12:36,481
- We can make s'mores.
- I like s'mores.
1463
01:12:36,524 --> 01:12:37,859
- Me, too.
- Yeah.
1464
01:12:40,819 --> 01:12:44,865
I am going to make us
these smoothies all by myself.
1465
01:12:53,707 --> 01:12:55,752
I think you may have
forgotten this.
1466
01:12:55,792 --> 01:12:57,688
Jesus, he's had
an account for 45 minutes,
1467
01:12:57,712 --> 01:12:59,881
and he already has
half a million followers.
1468
01:12:59,921 --> 01:13:00,983
- Oh, my God. Look.
- Half a million?
1469
01:13:01,006 --> 01:13:02,300
Now you need your own web page.
1470
01:13:02,341 --> 01:13:05,261
Already created it on Wix.com.
1471
01:13:05,302 --> 01:13:06,720
"Numbers Neva Lie."
1472
01:13:06,762 --> 01:13:08,364
- Oh, that's perfect.
- That is a good one.
1473
01:13:08,389 --> 01:13:10,766
- I love that. Do you love that?
- Yeah, yeah, I do like it.
1474
01:13:10,807 --> 01:13:13,019
So, what do you want
your caption to be, Mr. G?
1475
01:13:14,479 --> 01:13:16,773
"If you sit in the question,
1476
01:13:16,814 --> 01:13:19,192
the answer will find you."
1477
01:13:25,948 --> 01:13:28,451
Sorry, I was checking out
this guy on Instagram.
1478
01:13:28,493 --> 01:13:29,993
Oh. Should I be jealous?
1479
01:13:30,036 --> 01:13:32,997
He sounds very interesting
and handsome.
1480
01:13:33,038 --> 01:13:35,416
Just posting about
all this math stuff.
1481
01:13:35,457 --> 01:13:36,792
Oh, one of those.
1482
01:13:36,833 --> 01:13:39,002
Brought you an apple.
1483
01:13:45,676 --> 01:13:48,179
Happy birthday, part one.
1484
01:13:49,180 --> 01:13:50,806
Oh. Thank you.
1485
01:13:50,847 --> 01:13:52,201
Yeah, on my last birthday,
1486
01:13:52,225 --> 01:13:54,185
I was at a math conference
in the Poconos.
1487
01:13:54,226 --> 01:13:55,478
Oh!
1488
01:13:55,520 --> 01:13:57,313
- I have a lot to live up to.
- Yes.
1489
01:13:57,354 --> 01:13:58,855
- Open it!
- Okay.
1490
01:14:03,235 --> 01:14:07,239
Like, a handkerchief or...
1491
01:14:07,280 --> 01:14:08,908
Turn around.
1492
01:14:08,949 --> 01:14:11,618
Oh, it's a blindfold.
1493
01:14:11,661 --> 01:14:13,787
Oh.
1494
01:14:13,829 --> 01:14:15,622
I'm a little taken aback.
1495
01:14:15,664 --> 01:14:18,667
I, uh, didn't know
this was your thing,
1496
01:14:18,710 --> 01:14:22,671
- but whatever you're... into.
- Shh.
1497
01:14:22,713 --> 01:14:24,506
- Okay, straight ahead.
- Okay.
1498
01:14:24,548 --> 01:14:26,091
I got to say,
I'm getting excited.
1499
01:14:26,134 --> 01:14:27,485
- You should be.
- Okay.
1500
01:14:27,510 --> 01:14:28,677
Wait, turn around.
1501
01:14:28,720 --> 01:14:30,387
It's not a piƱata.
1502
01:14:30,430 --> 01:14:31,764
Maybe. Okay.
1503
01:14:31,805 --> 01:14:33,099
That's it, right there.
1504
01:14:33,140 --> 01:14:34,975
- That's where I need you.
- Yeah. Oh, yeah.
1505
01:14:35,016 --> 01:14:37,228
- You ready?
- Okay.
1506
01:14:48,322 --> 01:14:49,657
Happy birthday.
1507
01:14:49,698 --> 01:14:51,199
No.
1508
01:14:51,242 --> 01:14:53,327
How?
1509
01:14:53,368 --> 01:14:55,704
I know a guy who knows a guy.
1510
01:14:57,414 --> 01:14:59,792
Come on.
1511
01:15:02,252 --> 01:15:04,921
Okay, so we're on
the wishing wheel.
1512
01:15:04,963 --> 01:15:07,591
- Yes.
- Go ahead.
1513
01:15:11,261 --> 01:15:12,721
'Kay, done.
1514
01:15:12,764 --> 01:15:14,765
Your turn. Make a wish.
1515
01:15:15,766 --> 01:15:17,726
I already got it.
1516
01:15:37,329 --> 01:15:38,413
Yeah.
1517
01:15:40,582 --> 01:15:42,502
- 21!
- Yes!
1518
01:15:42,542 --> 01:15:43,586
Yeah!
1519
01:15:43,627 --> 01:15:44,837
- Yeah!
- Hey.
1520
01:15:44,878 --> 01:15:46,421
Come on. Okay. Sorry, sorry.
1521
01:15:46,463 --> 01:15:47,840
Great day, you guys.
1522
01:15:47,881 --> 01:15:49,926
We are finished.
Grab your stuff.
1523
01:15:49,966 --> 01:15:51,927
I'm ready.
1524
01:15:51,969 --> 01:15:53,595
You are. You're gonna be great.
1525
01:15:53,637 --> 01:15:55,490
- Yo, is that Bastian?
- Amazing. -LOU: Thanks.
1526
01:15:55,515 --> 01:15:57,618
- Yo. What's up, kids?
- Oh, my God, Bastian!
1527
01:15:58,810 --> 01:15:59,894
Wait, what's going on?
1528
01:15:59,935 --> 01:16:01,604
He insisted on coming.
1529
01:16:01,645 --> 01:16:04,189
Hey, come on, now. Your parents
are waiting for you outside.
1530
01:16:04,231 --> 01:16:06,192
Okay. See you later, guys.
See you. Bye.
1531
01:16:06,234 --> 01:16:07,777
I tried to give you a heads-up,
1532
01:16:07,819 --> 01:16:09,128
but somebody wasn't
answering her phone.
1533
01:16:09,153 --> 01:16:10,631
No, no.
There are no phones at school.
1534
01:16:10,654 --> 01:16:12,341
- What are you guys doing here?
- You got nominated
1535
01:16:12,364 --> 01:16:15,993
for Best Pop Vocal Performance
at the Grammys.
1536
01:16:16,034 --> 01:16:17,119
What?!
1537
01:16:17,161 --> 01:16:18,471
"Marry Me"...
1538
01:16:18,496 --> 01:16:20,789
- Yeah. -Oh, my God!
- We got nominated!
1539
01:16:20,832 --> 01:16:22,792
- Can you believe it?
- Congratulations.
1540
01:16:22,833 --> 01:16:23,935
- Oh, my God, yes!
- Congratulations.
1541
01:16:23,960 --> 01:16:26,462
- Yes. Oh, my God.
- Wow.
1542
01:16:26,503 --> 01:16:27,755
I can't believe this.
1543
01:16:27,796 --> 01:16:29,024
It was only
a matter of time, babe.
1544
01:16:29,047 --> 01:16:30,632
- Oh, my God.
- You should tell her.
1545
01:16:30,675 --> 01:16:32,342
Oh, yeah.
So, um, Bastian's concert
1546
01:16:32,385 --> 01:16:34,554
at Madison Square Garden
on Friday is streaming
1547
01:16:34,595 --> 01:16:36,889
across multiple platforms,
so there's loads of exposure.
1548
01:16:36,930 --> 01:16:38,850
Yeah, he thought we could
1549
01:16:38,890 --> 01:16:41,101
surprise everyone
and do "Marry Me."
1550
01:16:41,144 --> 01:16:42,954
Right. Now, the ballots
are out next week,
1551
01:16:42,979 --> 01:16:45,648
and nobody's seen you two
together since...
1552
01:16:45,689 --> 01:16:47,567
well, you know, a while.
1553
01:16:47,608 --> 01:16:49,359
Um...
1554
01:16:49,402 --> 01:16:51,319
You know, we don't...
we don't have any
1555
01:16:51,362 --> 01:16:53,613
- of the dancers in town.
- No, no, no.
1556
01:16:53,655 --> 01:16:55,115
It's short notice. I-I don't...
1557
01:16:55,158 --> 01:16:57,076
No, but wait. But we can do
the ballad version.
1558
01:16:57,118 --> 01:17:00,412
The one that we wanted
to release after the ceremony.
1559
01:17:03,666 --> 01:17:05,501
I don't know, Sebastian.
1560
01:17:05,542 --> 01:17:06,877
"Sebastian"?
1561
01:17:10,631 --> 01:17:12,632
Come on. "Sebastian"?
1562
01:17:12,675 --> 01:17:13,717
That's his real name.
1563
01:17:13,760 --> 01:17:15,011
Look, can I just...
1564
01:17:15,052 --> 01:17:16,679
I-I know this is a little...
1565
01:17:16,720 --> 01:17:18,264
I'm not trying to make
a thing here,
1566
01:17:18,305 --> 01:17:20,725
but this is the song that
you were gonna get married to.
1567
01:17:20,766 --> 01:17:22,560
This is huge for me.
1568
01:17:22,601 --> 01:17:24,561
Totally. Totally.
1569
01:17:25,354 --> 01:17:27,105
You should come.
I want you to come.
1570
01:17:27,148 --> 01:17:29,358
Are you gonna come with us?
1571
01:17:31,069 --> 01:17:32,779
Right. Okay. I mean, it's...
1572
01:17:32,819 --> 01:17:34,363
it's not a big deal.
1573
01:17:34,404 --> 01:17:36,908
The nomination is.
1574
01:17:37,867 --> 01:17:39,827
So please don't be upset.
1575
01:17:39,868 --> 01:17:41,703
I-I'm just being a jerk.
1576
01:17:41,746 --> 01:17:43,206
And I'm sorry.
1577
01:17:43,247 --> 01:17:46,208
I just want you to remember
award shows are bullshit
1578
01:17:46,250 --> 01:17:49,045
and you don't need them
to tell you how good you are.
1579
01:17:49,837 --> 01:17:51,421
I know.
1580
01:17:51,463 --> 01:17:52,840
Just do me a favor.
1581
01:17:52,881 --> 01:17:55,801
Don't say "Sebastian."
1582
01:17:58,762 --> 01:18:01,056
See you, babe.
1583
01:18:01,099 --> 01:18:02,766
- See you soon.
- Hey.
1584
01:18:02,809 --> 01:18:04,161
We got to schedule
a band rehearsal
1585
01:18:04,185 --> 01:18:06,186
- and a wardrobe fitting.
- Okay.
1586
01:18:06,229 --> 01:18:07,604
- Now?
- Yes, now.
1587
01:18:07,646 --> 01:18:08,814
- Yes.
- Okay. You good?
1588
01:18:08,855 --> 01:18:10,524
- I'm good.
- Are you sure?
1589
01:18:10,565 --> 01:18:12,150
Okay, I'll call you.
1590
01:18:12,193 --> 01:18:15,529
This is gonna be so exciting!
1591
01:18:25,163 --> 01:18:26,916
Hey.
1592
01:18:28,083 --> 01:18:30,043
- You okay?
- Yeah.
1593
01:18:30,086 --> 01:18:32,630
Just keeping Tank company.
1594
01:18:32,671 --> 01:18:34,923
Good dog.
1595
01:18:37,135 --> 01:18:39,679
You're afraid she'll fall back
in love with Bastian
1596
01:18:39,720 --> 01:18:41,764
and dump you?
1597
01:18:41,805 --> 01:18:44,434
No.
1598
01:18:44,475 --> 01:18:45,976
Yeah.
1599
01:18:46,018 --> 01:18:48,311
I'd be afraid of that, too.
1600
01:18:56,319 --> 01:18:58,280
Thank you. Thank you very much.
1601
01:18:58,322 --> 01:19:00,783
Thank you. Um...
1602
01:19:00,824 --> 01:19:03,828
I have a little surprise
for you tonight.
1603
01:19:04,912 --> 01:19:07,457
There is a woman
1604
01:19:07,497 --> 01:19:09,876
who's been my heart...
1605
01:19:09,917 --> 01:19:12,045
and my biggest inspiration.
1606
01:19:23,264 --> 01:19:25,140
She always gonna be my family.
1607
01:19:27,018 --> 01:19:29,645
And we're always gonna have...
1608
01:19:29,686 --> 01:19:31,314
"Marry Me."
1609
01:19:46,078 --> 01:19:47,954
Crowd's going bananas.
1610
01:19:47,997 --> 01:19:50,166
I know.
1611
01:19:50,207 --> 01:19:53,002
I don't know if I'd say
"bananas," but...
1612
01:23:03,943 --> 01:23:07,070
Get your ass to the Garden.
1613
01:23:16,747 --> 01:23:17,873
Yes!
1614
01:23:17,914 --> 01:23:19,833
- Yeah. Pose.
- We did it.
1615
01:23:19,876 --> 01:23:21,586
We look so good!
1616
01:23:24,171 --> 01:23:25,440
You guys's chemistry
is off the charts.
1617
01:23:25,465 --> 01:23:26,966
Come on, guys. Let's do it.
1618
01:23:27,007 --> 01:23:28,760
And the audience felt it.
1619
01:23:45,484 --> 01:23:46,735
- You know?
- Yeah.
1620
01:23:46,778 --> 01:23:48,488
- Hey.
- Oh, my God.
1621
01:23:48,529 --> 01:23:51,073
- I didn't know you were coming.
- Hey.
1622
01:23:51,114 --> 01:23:52,742
No, I wasn't,
and then I was like,
1623
01:23:52,783 --> 01:23:54,743
"I'm gonna get down there,"
and-and...
1624
01:23:54,786 --> 01:23:56,037
but I didn't have a pass,
1625
01:23:56,078 --> 01:23:57,847
so I couldn't get in at first,
and then luckily,
1626
01:23:57,872 --> 01:23:59,916
someone saw me
and they brought me backstage
1627
01:23:59,957 --> 01:24:02,835
and then brought me over here.
1628
01:24:02,877 --> 01:24:04,127
So, you didn't see it?
1629
01:24:04,170 --> 01:24:06,756
No, no, I did. I did. Yeah.
1630
01:24:06,797 --> 01:24:08,591
Uh, did you like it?
1631
01:24:08,632 --> 01:24:10,926
I-I... I thought it was amazing.
1632
01:24:10,967 --> 01:24:12,929
I-I was really happy for you.
1633
01:24:12,970 --> 01:24:14,305
I think you're amazing.
1634
01:24:15,806 --> 01:24:17,934
Can you guys... You know,
fine, we'll go over here.
1635
01:24:17,975 --> 01:24:19,435
Oh, yeah.
1636
01:24:25,524 --> 01:24:27,984
It was great. It was...
1637
01:24:28,027 --> 01:24:30,029
Social media is exploding.
1638
01:24:30,070 --> 01:24:33,115
It's, uh... They're even saying
you guys are back together.
1639
01:24:33,157 --> 01:24:35,952
Well, if social media says
it's true, it must be true.
1640
01:24:40,456 --> 01:24:41,998
Wait, are you okay?
1641
01:24:42,041 --> 01:24:44,001
Yeah, no, I'm good.
I'm good. I'm just...
1642
01:24:44,042 --> 01:24:48,296
I'm looking at you here,
and it... it all worked out.
1643
01:24:48,338 --> 01:24:51,134
I mean, no one even remembers
the meltdown.
1644
01:24:51,175 --> 01:24:53,219
I know. It's crazy, right?
1645
01:24:54,511 --> 01:24:56,722
I'm really happy for you.
1646
01:24:56,764 --> 01:24:58,932
You deserve it.
1647
01:24:58,975 --> 01:25:00,268
You really do.
1648
01:25:08,443 --> 01:25:10,027
God, he can sing.
1649
01:25:13,488 --> 01:25:15,198
"Segundochance."
1650
01:25:15,240 --> 01:25:17,702
What-what is that?
Second chances?
1651
01:25:18,994 --> 01:25:20,747
It's just a song.
1652
01:25:20,787 --> 01:25:22,164
Maybe.
1653
01:25:22,206 --> 01:25:25,208
Maybe it's something more.
1654
01:25:27,712 --> 01:25:29,005
What's going on?
1655
01:25:29,046 --> 01:25:30,797
Look, I know this is a big deal,
1656
01:25:30,840 --> 01:25:33,091
and that's why I wanted
to come down here,
1657
01:25:33,134 --> 01:25:34,926
but I don't fit.
1658
01:25:34,969 --> 01:25:38,014
And I think that's
objectively pretty true.
1659
01:25:38,055 --> 01:25:40,891
- And we don't need to pr...
- So, what are you saying?
1660
01:25:42,476 --> 01:25:44,561
Look, if I'm being honest
with myself,
1661
01:25:44,604 --> 01:25:46,689
I real...
I really came down here
1662
01:25:46,730 --> 01:25:49,524
just to say that this...
I don't think this works.
1663
01:25:51,194 --> 01:25:53,904
Can I have a bottle
of Hennessy X.O? Yeah?
1664
01:25:54,738 --> 01:25:56,698
Are you breaking up with me?
1665
01:25:56,740 --> 01:25:59,202
Katarina. Kat.
1666
01:25:59,243 --> 01:26:01,078
Kat, come here.
1667
01:26:01,119 --> 01:26:03,122
- Come here.
- It's okay. Go.
1668
01:26:03,163 --> 01:26:04,539
- Go.
- No.
1669
01:26:04,582 --> 01:26:05,975
- Come here.
- What are you saying?
1670
01:26:06,000 --> 01:26:07,728
- Tell me what you...
- Hey, come on.
1671
01:26:07,752 --> 01:26:08,770
- What-what do you mean?
- Everybody's calling you.
1672
01:26:08,795 --> 01:26:10,171
It's nothing. Talk later.
1673
01:26:10,212 --> 01:26:11,314
- Go. Go.
- Come here, baby.
1674
01:26:11,338 --> 01:26:12,524
It's fine. Keep going.
1675
01:26:12,547 --> 01:26:13,925
- Come on.
- Kat! Kat! Kat!
1676
01:26:13,966 --> 01:26:16,802
Kat! Kat! Kat! Kat! Kat!
1677
01:26:20,472 --> 01:26:23,893
Guys, raise your glasses
1678
01:26:23,935 --> 01:26:27,604
to the woman who made
all this possible tonight.
1679
01:26:28,773 --> 01:26:30,149
To you.
1680
01:26:30,190 --> 01:26:31,859
To you, Kat.
1681
01:26:31,900 --> 01:26:33,735
- Salud.
- Salud.
1682
01:26:33,778 --> 01:26:35,445
Salud, salud.
1683
01:26:35,488 --> 01:26:37,573
Yes, cheers!
1684
01:26:38,658 --> 01:26:40,909
It's for you, Kat!
1685
01:30:19,503 --> 01:30:21,381
Come on, Charlie.
Don't be stupid.
1686
01:30:21,421 --> 01:30:23,632
Well, it's a little late
for that.
1687
01:30:24,675 --> 01:30:26,551
- You got another one.
- Take it, please.
1688
01:30:26,594 --> 01:30:28,220
It-it's made out to the school.
1689
01:30:28,261 --> 01:30:30,597
It just feels a little unseemly.
1690
01:30:30,640 --> 01:30:32,350
- I didn't do it for the money.
- I know,
1691
01:30:32,391 --> 01:30:34,894
but if you don't take the check,
then the prenup's not binding.
1692
01:30:34,935 --> 01:30:36,979
You could sell your story.
1693
01:30:37,020 --> 01:30:39,649
You could write a book.
1694
01:30:39,689 --> 01:30:41,900
Is that what you think of me?
1695
01:30:43,819 --> 01:30:45,320
Oh, come on, Charlie.
1696
01:30:45,363 --> 01:30:46,988
I was rooting for you.
1697
01:30:47,030 --> 01:30:49,826
I wanted it to work.
The whole world wanted it to.
1698
01:30:49,867 --> 01:30:52,994
I'm sorry to disappoint you
and the world.
1699
01:30:53,037 --> 01:30:54,538
You're disappointing yourself.
1700
01:30:54,579 --> 01:30:57,332
I'm protecting myself.
1701
01:30:57,375 --> 01:30:58,835
I can't get away from her.
1702
01:30:58,876 --> 01:31:02,671
There's always a poster,
a Vitamix or a billboard.
1703
01:31:02,713 --> 01:31:05,550
You know they're not together?
1704
01:31:08,761 --> 01:31:10,721
Maybe not.
1705
01:31:11,639 --> 01:31:13,181
But, Colin,
can you do me a favor?
1706
01:31:13,224 --> 01:31:15,851
Will you be there for her
when she figures it all out?
1707
01:31:15,893 --> 01:31:17,936
She's gonna need someone.
1708
01:31:26,654 --> 01:31:28,405
On Friday's show,
we'll be talking
1709
01:31:28,448 --> 01:31:30,574
to the beautiful Kat Valdez
1710
01:31:30,615 --> 01:31:32,368
about her new hit single
"On My Way,"
1711
01:31:32,409 --> 01:31:35,704
with a special surprise guest
that you won't want to miss.
1712
01:31:38,498 --> 01:31:40,460
- Night.
- Night.
1713
01:31:40,501 --> 01:31:42,878
Established by jaw snapping,
1714
01:31:42,920 --> 01:31:46,173
headbutting or tail slapping.
1715
01:31:46,215 --> 01:31:49,551
Physical dominance
establishes the leader.
1716
01:31:49,594 --> 01:31:53,722
Pods can travel in herds
of up to hundreds of dolphins
1717
01:31:53,765 --> 01:31:56,100
and can cover 80 miles.
1718
01:32:11,239 --> 01:32:14,243
Mathalon, baby,
with the Mathalonians.
1719
01:32:14,284 --> 01:32:16,119
- Headed to Peoria, Illinois.
- Hey.
1720
01:32:16,162 --> 01:32:17,872
Coming to get ya.
1721
01:32:17,913 --> 01:32:19,916
- Wait, what are you doing?
- Oh, we're live.
1722
01:32:19,957 --> 01:32:23,086
Say something smart
or witty or, uh, numeric.
1723
01:32:23,127 --> 01:32:25,630
5,000 people are watching.
1724
01:32:25,671 --> 01:32:26,963
Bye.
1725
01:32:27,006 --> 01:32:28,673
- Charles.
- I'm serious.
1726
01:32:28,716 --> 01:32:30,467
Um, I can't. Turn it off.
1727
01:32:30,510 --> 01:32:32,677
Are you at some point
gonna be fun again?
1728
01:32:32,720 --> 01:32:33,930
I was never fun.
1729
01:32:33,970 --> 01:32:36,349
That's true,
and I love you anyway.
1730
01:32:36,390 --> 01:32:38,243
You know, you're not always
gonna feel this way.
1731
01:32:38,266 --> 01:32:41,020
You're lucky you made it.
We were gonna leave without you.
1732
01:32:41,061 --> 01:32:42,563
Parker. No, we weren't.
1733
01:32:42,604 --> 01:32:45,024
- Come on, let's go, Percy.
- We absolutely were.
1734
01:32:45,942 --> 01:32:48,444
I loved you
and Charlie as a couple.
1735
01:32:48,485 --> 01:32:50,822
Are you still friends?
1736
01:32:51,948 --> 01:32:54,074
Is it okay if I ask you that?
1737
01:32:55,076 --> 01:32:56,202
Yeah.
1738
01:32:56,243 --> 01:32:58,246
Um, sure.
1739
01:32:58,287 --> 01:32:59,788
Yeah.
1740
01:32:59,831 --> 01:33:01,082
He seems like the sweetest man.
1741
01:33:01,123 --> 01:33:03,167
You know, I actually DMed him
1742
01:33:03,208 --> 01:33:06,045
to wish him luck
on his Mathalon tomorrow.
1743
01:33:06,087 --> 01:33:09,841
He never answered, obviously.
1744
01:33:11,509 --> 01:33:13,427
Mathalon's tomorrow?
1745
01:33:13,469 --> 01:33:14,636
Yeah.
1746
01:33:14,679 --> 01:33:16,264
Hey.
1747
01:33:16,305 --> 01:33:17,724
Hey.
1748
01:33:17,765 --> 01:33:19,015
I'll just fix that.
1749
01:33:19,057 --> 01:33:21,060
Thank you.
1750
01:33:22,353 --> 01:33:24,980
- Oh, I like that.
- Mm. Thank you.
1751
01:33:25,021 --> 01:33:26,815
Nice.
1752
01:33:26,858 --> 01:33:28,650
So, we've been... we've been
1753
01:33:28,693 --> 01:33:30,128
beating around the bush,
and I think that
1754
01:33:30,153 --> 01:33:31,612
we should get right down to it.
1755
01:33:31,654 --> 01:33:34,323
I mean, we all know that
you guys are not "together,"
1756
01:33:34,364 --> 01:33:37,827
uh, yet you wrote "Marry Me"
for each other.
1757
01:33:37,868 --> 01:33:40,662
Uh, Bastian wrote "Segundo"
for Kat.
1758
01:33:40,704 --> 01:33:43,291
Kat wrote "On My Way"
for Bastian.
1759
01:33:43,332 --> 01:33:46,293
I'd say the next song
should probably be, uh,
1760
01:33:46,335 --> 01:33:49,255
"Come On Already!" Am I right?
1761
01:33:49,296 --> 01:33:51,256
Let's see if
we can get these two guys
1762
01:33:51,298 --> 01:33:53,509
to sing a little romantic duet
when we come back.
1763
01:33:53,551 --> 01:33:55,052
- Ooh.
- Ooh.
1764
01:33:55,094 --> 01:33:58,014
Do not change that channel.
1765
01:34:07,314 --> 01:34:10,400
I didn't write "On My Way"
for Bastian.
1766
01:34:14,822 --> 01:34:16,490
I'm sorry, Jimmy.
1767
01:34:16,532 --> 01:34:20,953
I know it's an inopportune time
to have an epiphany, but...
1768
01:34:20,994 --> 01:34:23,247
I don't want to go back.
1769
01:34:26,292 --> 01:34:30,712
Someone told me that if you sit
in the question long enough,
1770
01:34:30,755 --> 01:34:32,881
the answer finds you.
1771
01:34:33,800 --> 01:34:36,051
And the answer is...
1772
01:34:37,470 --> 01:34:40,765
I don't want to keep making
the same mistakes over and over.
1773
01:34:42,766 --> 01:34:45,478
I want something different.
1774
01:34:50,899 --> 01:34:54,112
Come here.
1775
01:34:59,783 --> 01:35:02,494
So, I'm guessing
no romantic duet.
1776
01:35:04,329 --> 01:35:05,997
- Hey. -Kat!
- Whoa, whoa, whoa.
1777
01:35:06,039 --> 01:35:07,559
- That's Kat Valdez.
- Kat! Kat, wait! -Over here!
1778
01:35:07,582 --> 01:35:10,252
-Where you going? -Kat, hey!
How about a shot, huh?
1779
01:35:10,293 --> 01:35:11,253
Peoria.
1780
01:35:11,295 --> 01:35:13,631
- I'll get you a plane.
- No.
1781
01:35:13,672 --> 01:35:15,466
I want to do this
by myself, okay?
1782
01:35:15,507 --> 01:35:17,403
- Can't be that hard.
- Kat, come on.
1783
01:35:17,426 --> 01:35:19,113
- Kat, where you headed?
- How about another shot?
1784
01:35:19,136 --> 01:35:20,721
Take me to the airport.
1785
01:35:20,762 --> 01:35:22,097
Bye!
1786
01:35:22,140 --> 01:35:23,765
Hey.
1787
01:35:23,807 --> 01:35:25,393
That's not our car.
1788
01:35:29,146 --> 01:35:30,981
Whoa. Is that Kat Valdez?
1789
01:35:31,023 --> 01:35:32,774
Oh, my God. Kat Valdez?
1790
01:35:32,817 --> 01:35:34,652
You're right.
What's she doing here?
1791
01:35:36,154 --> 01:35:38,905
Sorry. The last
connecting flight to Peoria
1792
01:35:38,948 --> 01:35:41,158
is through Chicago,
but it's all sold out.
1793
01:35:41,199 --> 01:35:42,618
If you fly tomorrow...
1794
01:35:42,659 --> 01:35:44,828
Tonight. It has to be tonight.
1795
01:35:44,871 --> 01:35:46,913
The Mathalon will be over
by noon tomorrow,
1796
01:35:46,956 --> 01:35:49,207
and I promised I'd be there.
1797
01:35:51,877 --> 01:35:56,131
I will give anyone $5,000 for
their standby slot to Chicago.
1798
01:35:56,173 --> 01:35:59,969
It's illegal. You can't buy
someone else's ticket.
1799
01:36:00,011 --> 01:36:01,595
- You can't?
- Kat.
1800
01:36:01,636 --> 01:36:04,306
Did you know it's illegal
to buy someone else's ticket?
1801
01:36:04,347 --> 01:36:06,309
Uh, yeah. Everyone does.
1802
01:36:06,350 --> 01:36:08,394
Now, I can't get you a plane,
1803
01:36:08,435 --> 01:36:10,604
but we got you
the last available ticket.
1804
01:36:10,645 --> 01:36:11,855
It's in coach.
1805
01:36:11,898 --> 01:36:13,608
- You're a lifesaver.
- Yeah, yeah.
1806
01:36:13,649 --> 01:36:16,069
Tell me that
after you get there, okay?
1807
01:36:16,109 --> 01:36:18,904
So, there's your passport
and some money.
1808
01:36:18,945 --> 01:36:20,948
Go find your answer.
1809
01:36:23,826 --> 01:36:26,412
- Okay.
- Go on.
1810
01:36:26,453 --> 01:36:28,038
Bye.
1811
01:36:29,623 --> 01:36:31,393
Ladies and gentlemen, due to
1812
01:36:31,417 --> 01:36:33,103
freezing weather conditions
and some strong headwinds,
1813
01:36:33,127 --> 01:36:35,046
we will be in flight
a little longer than usual,
1814
01:36:35,087 --> 01:36:37,047
but we will get you there
by morning.
1815
01:36:37,090 --> 01:36:38,800
Excuse me, miss.
1816
01:36:38,841 --> 01:36:41,344
I'd like to buy champagne
and caviar for the whole flight.
1817
01:36:41,386 --> 01:36:44,055
I'm sorry. We only have
ham wraps, cheese cubes
1818
01:36:44,096 --> 01:36:45,515
and Michelob ULTRA.
1819
01:36:45,555 --> 01:36:48,141
Okay, well, then ham wraps
and Michelob ULTRA.
1820
01:36:49,894 --> 01:36:52,063
What about the cheese cubes?
1821
01:36:52,104 --> 01:36:54,231
Sure.
Cheese cubes, too. Why not?
1822
01:36:54,273 --> 01:36:59,112
Um, also, who wants to sell me
a very heavy winter coat?
1823
01:37:00,738 --> 01:37:04,367
Uh, the answer is nine?
1824
01:37:04,408 --> 01:37:06,577
That answer is correct.
1825
01:37:06,618 --> 01:37:08,787
This round goes
to the Coolidge Pi-thons.
1826
01:37:08,829 --> 01:37:09,913
Nice, Esther.
1827
01:37:09,956 --> 01:37:11,289
Good job.
1828
01:37:11,332 --> 01:37:13,417
Go, Esther!
1829
01:37:17,462 --> 01:37:19,423
Where are the people
with the cars?
1830
01:37:19,465 --> 01:37:21,300
Excuse me, sir.
Do you have a phone charger?
1831
01:37:21,341 --> 01:37:22,676
- I-I need...
- No. Sorry.
1832
01:37:22,719 --> 01:37:23,802
- I do.
- You...
1833
01:37:23,845 --> 01:37:25,887
Colin called me, so...
1834
01:37:25,930 --> 01:37:27,390
Is Charlie here?
1835
01:37:27,431 --> 01:37:29,725
You know, I didn't tell him
I was coming.
1836
01:37:29,766 --> 01:37:32,770
I didn't want to screw with him
on the big day, in case...
1837
01:37:33,729 --> 01:37:36,565
You know, he's not good
with the back-and-forth,
1838
01:37:36,606 --> 01:37:39,985
so I got to ask you, Kat,
are you...
1839
01:37:42,195 --> 01:37:44,532
Is this for real?
1840
01:37:45,408 --> 01:37:47,409
Well, I walked out on Fallon
1841
01:37:47,452 --> 01:37:50,371
to freeze my toes off
in Peoria, so...
1842
01:37:52,497 --> 01:37:54,207
Excellent point.
1843
01:37:54,250 --> 01:37:56,085
I called an Uber.
1844
01:37:56,877 --> 01:37:58,337
47 minutes?
1845
01:37:58,378 --> 01:37:59,713
What?
1846
01:37:59,756 --> 01:38:00,922
We're not gonna make it.
1847
01:38:00,965 --> 01:38:02,382
Didn't they already start?
1848
01:38:02,425 --> 01:38:04,510
Should we hitch a ride?
I don't know what...
1849
01:38:04,551 --> 01:38:07,305
Wait!
1850
01:38:11,059 --> 01:38:15,104
This woman,
this superstar, this icon,
1851
01:38:15,145 --> 01:38:17,606
has flown in coach in stilettos
1852
01:38:17,648 --> 01:38:20,525
to win back the unlikely
love of her life,
1853
01:38:20,568 --> 01:38:23,945
who, against all odds,
she loves.
1854
01:38:23,988 --> 01:38:25,614
And he loves her.
1855
01:38:25,655 --> 01:38:26,908
He does, right?
1856
01:38:26,948 --> 01:38:28,576
Completely.
1857
01:38:28,618 --> 01:38:32,412
The next thing you say will
forecast not just their future
1858
01:38:32,454 --> 01:38:34,957
but the future of-of anyone
who ever believed
1859
01:38:34,998 --> 01:38:36,792
in the magic of a leap of faith.
1860
01:38:36,833 --> 01:38:39,796
-Look... -She'll give you
a thousand dollars.
1861
01:38:39,837 --> 01:38:42,215
The answer is 15.
1862
01:38:42,256 --> 01:38:43,649
The answer is correct.
1863
01:38:43,673 --> 01:38:45,885
-Five points,
Trinity Numerators. -Yes!
1864
01:38:45,926 --> 01:38:47,302
Yes! Get 'em!
1865
01:38:48,095 --> 01:38:49,305
Congratulations.
1866
01:38:49,346 --> 01:38:50,597
After a break,
1867
01:38:50,640 --> 01:38:52,682
we're moving
to a sudden-death round
1868
01:38:52,725 --> 01:38:54,310
between the
three-time champions,
1869
01:38:54,351 --> 01:38:56,395
- Trinity Numerators...
- Yes!
1870
01:38:56,436 --> 01:38:59,189
And the first-time finalists,
Coolidge Pi-thons.
1871
01:39:01,234 --> 01:39:02,318
Sudden death.
1872
01:39:02,359 --> 01:39:03,819
Ooh. Blast off.
1873
01:39:03,860 --> 01:39:07,698
First up, Lou Gilbert
for the Coolidge Pi-thons.
1874
01:39:07,739 --> 01:39:09,408
Choker better pray.
1875
01:39:09,449 --> 01:39:11,159
Shut up.
1876
01:39:13,246 --> 01:39:14,788
You laughing at that?
1877
01:39:14,831 --> 01:39:16,498
Look...
1878
01:39:16,541 --> 01:39:18,501
I don't want to embarrass you.
1879
01:39:18,542 --> 01:39:20,168
I know that's your daughter.
1880
01:39:20,211 --> 01:39:22,171
- Yeah?
- I saw her last year.
1881
01:39:22,212 --> 01:39:24,047
She's got stage fright.
1882
01:39:24,090 --> 01:39:26,175
My daughter's fine.
1883
01:39:26,216 --> 01:39:28,594
Look, I just think maybe
it would be easier on you
1884
01:39:28,636 --> 01:39:30,887
if you guys
just conceded the title.
1885
01:39:30,930 --> 01:39:32,640
- Concede?
- Mm-hmm.
1886
01:39:32,681 --> 01:39:34,475
- Give you the trophy?
- No.
1887
01:39:34,516 --> 01:39:37,561
It's more like you save
yourself from humiliation.
1888
01:39:37,603 --> 01:39:39,271
Huh?
1889
01:39:40,355 --> 01:39:42,899
Okay, huddle up. Here we go.
1890
01:39:42,942 --> 01:39:46,487
So, um, Coach Looney Tunes
over there wants to know
1891
01:39:46,529 --> 01:39:48,864
if we just want to concede
and give him the trophy.
1892
01:39:48,905 --> 01:39:50,867
- No!
- That doesn't even make sense.
1893
01:39:50,908 --> 01:39:52,618
- Yeah.
- Four in a row, baby.
1894
01:39:52,659 --> 01:39:56,247
How about we go show him
what the Pi-thons are all about?
1895
01:39:56,288 --> 01:39:57,873
Yeah!
1896
01:39:59,375 --> 01:40:01,210
Lou, you ready for this?
1897
01:40:02,587 --> 01:40:04,421
Watch me.
1898
01:40:10,427 --> 01:40:11,863
This next answer will determine
1899
01:40:11,887 --> 01:40:15,182
whether the Coolidge Pi-thons
win the Mathalon.
1900
01:40:15,224 --> 01:40:16,475
Lou Gilbert.
1901
01:40:16,516 --> 01:40:18,394
- Yes, Lou.
- Go, Lou!
1902
01:40:23,106 --> 01:40:25,525
Come on, Lou. -You got this.
1903
01:40:26,903 --> 01:40:29,488
- Come on, Lou. You got this.
- Come on, Lou.
1904
01:40:30,448 --> 01:40:33,951
A circle with perimeter eight pi
is inscribed in an ellipse
1905
01:40:33,993 --> 01:40:35,536
whose width is twice its height.
1906
01:40:35,578 --> 01:40:38,497
What is the area of the ellipse
in square units?
1907
01:40:41,583 --> 01:40:44,545
You know this.
Set your mind to it.
1908
01:40:44,587 --> 01:40:46,506
She's got it.
1909
01:40:46,546 --> 01:40:48,298
Yeah, she...
1910
01:40:48,341 --> 01:40:51,260
Anyone know a good choke?
1911
01:40:51,301 --> 01:40:52,445
- Hey.
- Quiet, please.
1912
01:40:52,470 --> 01:40:53,887
Please respect the Mathalonians.
1913
01:40:57,140 --> 01:40:58,810
It's not fair.
1914
01:40:58,850 --> 01:41:00,060
Loser!
1915
01:41:08,277 --> 01:41:10,113
I tried to protect you
from this.
1916
01:41:10,154 --> 01:41:12,448
Stop it.
1917
01:41:12,489 --> 01:41:14,867
Stay with us, Lou.
1918
01:41:17,744 --> 01:41:20,456
Don't let it get in your head!
1919
01:41:20,497 --> 01:41:22,500
Lou.
1920
01:41:29,047 --> 01:41:31,216
What the hell is this?
1921
01:41:32,051 --> 01:41:33,845
Oh, my God.
1922
01:41:43,311 --> 01:41:45,230
You guys, it's over here!
1923
01:41:46,399 --> 01:41:47,859
Dork!
1924
01:41:47,899 --> 01:41:49,609
Yeah, Mr. Gilbert. Good idea.
1925
01:41:49,652 --> 01:41:51,279
Yeah, that's it, Mr. Gilbert.
1926
01:41:51,319 --> 01:41:52,779
Yeah. Yeah.
1927
01:41:52,822 --> 01:41:54,782
You got it.
1928
01:41:55,867 --> 01:41:57,659
Come on!
1929
01:42:05,710 --> 01:42:07,878
Come on. Objection.
He's counting.
1930
01:42:07,920 --> 01:42:09,838
He's dancing, you lunatic.
1931
01:42:10,922 --> 01:42:12,216
That's Kat Valdez.
1932
01:42:12,257 --> 01:42:14,469
Oh, my gosh. I'm gonna die.
1933
01:42:15,261 --> 01:42:16,762
Come on. Come on.
1934
01:42:22,225 --> 01:42:24,270
I believe in you!
1935
01:42:28,231 --> 01:42:29,900
32 pi!
1936
01:42:31,569 --> 01:42:33,488
- The answer is correct.
- Yes!
1937
01:42:33,529 --> 01:42:35,238
But the timer's elapsed.
1938
01:42:35,280 --> 01:42:37,408
The Trinity Numerators retain
their national status.
1939
01:42:37,449 --> 01:42:38,993
We'll reconvene
1940
01:42:39,034 --> 01:42:42,204
-in ten minutes for
the awards presentation. -Yeah!
1941
01:42:42,246 --> 01:42:43,622
Hey, it's okay, Lou.
1942
01:42:43,663 --> 01:42:45,309
Four years in a row!
1943
01:42:45,332 --> 01:42:47,627
Four years in a row!
Four years in a row!
1944
01:42:47,667 --> 01:42:48,920
Hey. Hey.
1945
01:42:48,961 --> 01:42:51,046
I'm so proud of you.
1946
01:42:51,088 --> 01:42:53,632
- Dad, I lost again.
- No, it doesn't matter.
1947
01:42:53,673 --> 01:42:56,551
First of all, you got it right.
It was perfect.
1948
01:42:56,594 --> 01:42:58,887
But second of all,
you were just up there.
1949
01:42:58,930 --> 01:43:01,724
You stood up there,
and you were so brave.
1950
01:43:02,557 --> 01:43:03,850
I'm the one who should be crying
1951
01:43:03,893 --> 01:43:06,061
for the dancing I was doing.
1952
01:43:06,104 --> 01:43:08,271
You were great.
1953
01:43:09,439 --> 01:43:11,359
Thank you.
1954
01:43:12,693 --> 01:43:15,613
I love you, Dad.
1955
01:43:15,654 --> 01:43:17,823
You were amazing, Lou.
1956
01:43:17,864 --> 01:43:19,324
Really, I mean,
1957
01:43:19,367 --> 01:43:21,702
you took a shot
even though it was scary.
1958
01:43:23,162 --> 01:43:24,788
That's what matters.
1959
01:43:28,126 --> 01:43:30,962
Not everything adds up
the way you think it will.
1960
01:43:33,756 --> 01:43:37,426
You know, they say
if you want something different,
1961
01:43:37,467 --> 01:43:39,886
you have to do
something different.
1962
01:43:40,846 --> 01:43:43,349
What if we're just
too different?
1963
01:43:43,390 --> 01:43:45,935
What if we're not?
1964
01:44:23,722 --> 01:44:26,475
I'm fully blacking out
right now.
1965
01:44:26,516 --> 01:44:29,645
- Come on, Mr. G.
- Come on, Mr. G!
1966
01:44:29,686 --> 01:44:31,314
You're leaving her hanging.
1967
01:44:31,354 --> 01:44:32,814
Come on, dude.
1968
01:44:32,856 --> 01:44:34,399
Dad.
1969
01:44:38,195 --> 01:44:41,364
Aw.
1970
01:44:48,122 --> 01:44:50,373
Ew.
1971
01:44:54,503 --> 01:44:56,713
Here we go.
1972
01:45:52,979 --> 01:45:54,980
- Getting ready.
- Tanky.
1973
01:45:55,021 --> 01:45:57,233
- This is the calm... Oh, gee!
- Oh, no!
1974
01:45:57,274 --> 01:45:59,109
Tank!
1975
01:45:59,152 --> 01:46:01,612
- Okay, wait. Slower.
- He doesn't have teeth.
1976
01:46:01,654 --> 01:46:03,238
- Slower. Okay.
- He doesn't...
1977
01:46:06,367 --> 01:46:07,952
Good boy.
1978
01:46:10,037 --> 01:46:12,497
So, we met at Jimmy Fallon,
didn't we?
1979
01:46:12,539 --> 01:46:13,975
- Yeah.
- We didn't hook up at Fallon.
1980
01:46:14,000 --> 01:46:15,752
No, we had sex at Burning Man.
1981
01:46:15,792 --> 01:46:17,020
So, Kat made me come
to one of those...
1982
01:46:17,045 --> 01:46:18,503
Um, what are they
called again, babe?
1983
01:46:18,546 --> 01:46:19,689
- It's called a Mathalon, bro.
- Yes!
1984
01:46:19,713 --> 01:46:20,965
Oh, my God, it's so boring.
1985
01:46:21,006 --> 01:46:22,466
And what do you guys
do there again?
1986
01:46:22,507 --> 01:46:23,652
- It's this thing called, um...
- Math.
1987
01:46:23,676 --> 01:46:25,094
- Yes! Oh, my God.
- Yep. Mm-hmm.
1988
01:46:25,136 --> 01:46:26,529
I fell asleep just even
thinking about it, but...
1989
01:46:26,554 --> 01:46:27,889
She did.
1990
01:46:27,930 --> 01:46:30,515
-I-I met my most favorite
person here. -Mm.
1991
01:46:30,557 --> 01:46:32,100
We met at a party
as she was leaving.
1992
01:46:32,143 --> 01:46:33,619
And had I walked out
ten seconds earlier,
1993
01:46:33,644 --> 01:46:35,104
we never would've met.
1994
01:46:35,145 --> 01:46:36,789
And I bet you wish
that was the case sometimes.
1995
01:46:36,814 --> 01:46:39,358
Never.
1996
01:46:39,399 --> 01:46:41,152
I had a six-mile radius set,
1997
01:46:41,194 --> 01:46:43,695
and she definitely lived
more than six miles away.
1998
01:46:43,738 --> 01:46:45,698
Well, she wanted
to meet at 4:00 p.m.
1999
01:46:45,739 --> 01:46:47,617
Who meets at 4:00 p.m.?
2000
01:46:47,658 --> 01:46:50,912
When we met,
he was in a unitard.
2001
01:46:50,953 --> 01:46:52,662
She liked what she saw.
2002
01:46:54,164 --> 01:46:57,417
81 years ago, we were born
in the same hospital
2003
01:46:57,460 --> 01:47:00,421
two days apart, in diapers.
2004
01:47:00,462 --> 01:47:02,798
Here it is 81 years later,
2005
01:47:02,840 --> 01:47:04,801
and we're back in diapers again.
2006
01:47:04,841 --> 01:47:06,969
Oh, Charlie!
2007
01:47:07,011 --> 01:47:09,055
We met on a dating app,
but then,
2008
01:47:09,096 --> 01:47:11,099
uh, he invited me
on the second date,
2009
01:47:11,140 --> 01:47:13,393
um, camping in the woods,
and I was like,
2010
01:47:13,434 --> 01:47:15,103
"That seems unsafe...
2011
01:47:15,144 --> 01:47:17,104
- "so I'll go."
- Her friend told her not to go.
2012
01:47:17,145 --> 01:47:19,399
Yeah, but she did,
and it's been five years,
2013
01:47:19,439 --> 01:47:20,983
and she's still alive.
2014
01:47:22,068 --> 01:47:23,944
We met at a concert.
132687