All language subtitles for Inventing Anna - 01x08 - Too Rich for Her Blood.NF.WEBRip.x264-TEPES+GalaxyTV+ION10+NTb+PSA+RARBG.English.C.updated.Addic7ed.com

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:21,396 --> 00:00:22,230 Beautiful. 2 00:00:24,024 --> 00:00:25,024 It's late. 3 00:00:25,483 --> 00:00:26,901 It's great. 4 00:00:27,652 --> 00:00:28,652 It's late. 5 00:00:29,154 --> 00:00:33,366 I'm sorry. Is this like a post-partum thing? 6 00:00:33,450 --> 00:00:36,077 I want to comfort you, but I read I'm supposed to respect... 7 00:00:36,161 --> 00:00:39,289 - Comfort me. - Okay, you wrote a great article. 8 00:00:39,372 --> 00:00:40,540 You wrote it while pregnant. 9 00:00:40,623 --> 00:00:43,334 And now, we've got a new girl to obsess over. 10 00:00:44,210 --> 00:00:45,210 Right? 11 00:00:46,504 --> 00:00:47,504 Right. 12 00:00:55,889 --> 00:00:57,640 ♪ Don't play it safe, I don't hesitate ♪ 13 00:00:57,724 --> 00:00:59,726 ♪ Don't hold me back, Imma handle it ♪ 14 00:00:59,809 --> 00:01:01,978 ♪ This ain't a match, we so different ♪ 15 00:01:02,062 --> 00:01:04,105 ♪ I run the spot, you just kickin it ♪ 16 00:01:04,189 --> 00:01:06,608 ♪ Most of the shots that you shoot And you miss ♪ 17 00:01:06,691 --> 00:01:08,818 ♪ All of the shots I be gettin it in ♪ 18 00:01:08,902 --> 00:01:11,196 ♪ Look at me now and look at my grin... ♪ 19 00:01:11,279 --> 00:01:13,406 The fake heiress allegedly scammed her way 20 00:01:13,490 --> 00:01:16,159 through thousands of dollars in gourmet meals, 21 00:01:16,242 --> 00:01:19,496 luxury hotel rooms and private jet flights. 22 00:01:19,579 --> 00:01:22,207 Sources say she also conned Manhattans' glitterati 23 00:01:22,290 --> 00:01:24,959 leaving egg on the faces of society's biggest players 24 00:01:25,043 --> 00:01:28,129 from the art world, real estate, fashion and Wall Street. 25 00:01:28,213 --> 00:01:29,255 Hey, guys. 26 00:01:29,339 --> 00:01:33,468 Okay, you discussed her at brunch, you put her outfits on your Pinterest. 27 00:01:33,551 --> 00:01:35,011 Those Celine glasses... 28 00:01:35,553 --> 00:01:39,724 Anyway, today we are dream-casting the Anna Delvey story. 29 00:01:39,808 --> 00:01:42,769 Okay, I am obsessed with this story and can I just... 30 00:01:42,852 --> 00:01:45,271 Okay, the "futurist boyfriend"? 31 00:01:45,355 --> 00:01:47,524 Michael Cera, am I right? 32 00:01:47,607 --> 00:01:49,901 Michael Cera? What the fuck? 33 00:01:49,984 --> 00:01:53,154 I'll tell you this much, she wouldn't fool me, or my friends. 34 00:01:53,238 --> 00:01:54,697 And why is that? 35 00:01:54,781 --> 00:01:56,282 Easy. The hair. 36 00:01:56,366 --> 00:01:58,910 The girl needs to invest in a deep conditioner. 37 00:02:05,875 --> 00:02:06,875 That's my girl. 38 00:02:07,710 --> 00:02:10,338 That's my girl! That's my girl! 39 00:02:10,839 --> 00:02:13,049 That's my girl! 40 00:02:32,777 --> 00:02:33,820 Sorokin! 41 00:02:38,992 --> 00:02:40,243 I love your eyeshadow. 42 00:02:40,785 --> 00:02:41,785 No. 43 00:02:44,831 --> 00:02:45,957 You can go in. 44 00:02:49,335 --> 00:02:50,920 The rest of y'all, sit down. 45 00:02:56,009 --> 00:02:57,177 I am famous. 46 00:03:12,108 --> 00:03:13,526 Oh. 47 00:03:13,610 --> 00:03:14,610 Wow. 48 00:03:43,723 --> 00:03:44,723 Hmm. 49 00:04:02,408 --> 00:04:03,534 Okay, so... 50 00:04:05,286 --> 00:04:06,371 You want compliments? 51 00:04:06,454 --> 00:04:07,705 No, I just... 52 00:04:07,789 --> 00:04:11,000 No, you did a good job, it's just... It's... 53 00:04:11,542 --> 00:04:13,086 What? 54 00:04:14,379 --> 00:04:16,256 I guess I thought you were, 55 00:04:16,339 --> 00:04:18,007 like, a real journalist. 56 00:04:23,346 --> 00:04:25,473 I put hundreds of hours into this article. 57 00:04:26,307 --> 00:04:30,937 Months of interviews, research, fact-checking. 58 00:04:31,020 --> 00:04:33,314 If the people around me had done their jobs, 59 00:04:33,398 --> 00:04:35,149 the loans would have been approved, 60 00:04:35,233 --> 00:04:38,361 my trust would have come through and I'd be sitting on Park Avenue 61 00:04:38,444 --> 00:04:39,696 instead of here with you. 62 00:04:39,779 --> 00:04:40,613 That's a fact. 63 00:04:40,697 --> 00:04:44,534 I'm a serious person and you make me sound like I made everything up. 64 00:04:44,617 --> 00:04:45,952 Like I'm some liar. 65 00:04:46,619 --> 00:04:48,579 That's because you lied. 66 00:04:49,414 --> 00:04:52,875 There's no trust fund. There never was. 67 00:04:52,959 --> 00:04:55,545 Your dad's not some solar magnate. 68 00:04:55,628 --> 00:04:58,798 KNS Trucking and Cooling, that's your dad's business. 69 00:04:58,881 --> 00:05:00,967 Legal did research for the article. 70 00:05:01,050 --> 00:05:02,051 We confirmed it. 71 00:05:02,135 --> 00:05:06,514 There's no inheritance. No fortune, no art collection, nothing. 72 00:05:06,597 --> 00:05:09,767 Trucking and Cooling, is that what he's calling it these days? 73 00:05:10,893 --> 00:05:13,646 Anna, let it go. 74 00:05:15,231 --> 00:05:17,025 Look around you. 75 00:05:18,026 --> 00:05:20,111 You have to stop pretending. 76 00:05:20,194 --> 00:05:24,365 Whatever kind of "journalist" you are, 77 00:05:24,449 --> 00:05:27,285 you do understand that my Russian exile father 78 00:05:27,368 --> 00:05:29,412 might have secrets to hide? 79 00:05:29,495 --> 00:05:30,830 You even made up the name. 80 00:05:30,913 --> 00:05:34,000 Yeah, I told you, Delvey is my mother's maiden name. 81 00:05:34,083 --> 00:05:36,085 I wanted to make it on my own merit. 82 00:05:36,169 --> 00:05:37,628 Not on my father's coattails. 83 00:05:37,712 --> 00:05:39,339 Okay, fine. 84 00:05:43,551 --> 00:05:47,513 If you were so sure that the money was coming and you were going to succeed, 85 00:05:48,097 --> 00:05:49,557 then what about what you did in LA? 86 00:05:49,640 --> 00:05:52,727 I don't know what you're referring to. 87 00:05:52,810 --> 00:05:55,313 - At the Chateau Marmont when you... - When I what? 88 00:05:57,065 --> 00:05:58,065 Hmm? 89 00:06:04,197 --> 00:06:05,740 That's time. 90 00:06:07,742 --> 00:06:10,411 Hundreds of hours, months of research, 91 00:06:10,495 --> 00:06:13,373 and you still don't know the first thing about me. 92 00:06:21,506 --> 00:06:22,673 You lost weight though. 93 00:06:24,467 --> 00:06:25,927 Hey, you had the baby. 94 00:06:26,594 --> 00:06:27,428 Congrats. 95 00:07:28,614 --> 00:07:29,449 Where to? 96 00:07:29,532 --> 00:07:30,825 Chateau Marmont. 97 00:07:32,201 --> 00:07:34,245 Ah, the castle on Sunset. 98 00:07:35,538 --> 00:07:39,750 Where Jean Harlow fled her honeymoon to canoodle with Clark Gable. 99 00:07:40,376 --> 00:07:43,588 Where James Dean jumped out a window to land a role. 100 00:07:43,671 --> 00:07:45,756 Where John Belushi f... 101 00:07:48,134 --> 00:07:51,888 Oh, ma'am. It won't cost this much to get to West Hollywood. 102 00:07:51,971 --> 00:07:54,056 That's not to drive, that's to shut up. 103 00:08:20,583 --> 00:08:22,376 Can you believe it? 104 00:08:22,460 --> 00:08:25,963 It's been what, two months now and the news alert's still blowing up. 105 00:08:26,047 --> 00:08:28,716 "Does Anna Delvey herald the end of the influencer?" 106 00:08:28,799 --> 00:08:31,469 "Anna Delvey is peak millennial culture." 107 00:08:31,552 --> 00:08:35,556 "Anna Delvey proved the flaws in the US immigration system"? 108 00:08:35,640 --> 00:08:37,308 - They never end. - Mmm. 109 00:08:38,309 --> 00:08:39,309 Viv. 110 00:08:41,479 --> 00:08:42,605 Sorry, just... 111 00:08:42,688 --> 00:08:44,899 Anna Delvey is not a take, she's not a meme... 112 00:08:45,900 --> 00:08:48,778 I just feel like everyone missed the real story. 113 00:08:49,403 --> 00:08:51,948 What was the real story? 114 00:08:52,031 --> 00:08:55,952 Something about class, social mobility... 115 00:08:57,495 --> 00:09:00,164 Identity under capitalism. I don't know. 116 00:09:02,041 --> 00:09:04,585 Maybe it's on me. I think maybe... 117 00:09:05,419 --> 00:09:06,712 I never found the real story. 118 00:09:06,796 --> 00:09:09,757 Viv, you set the Internet on fire. 119 00:09:09,840 --> 00:09:12,301 Whatever story you found, it worked. 120 00:09:18,474 --> 00:09:23,104 And then she left Central Saint Martins and got an internship at Purple, 121 00:09:23,187 --> 00:09:26,857 which is a disgusting French magazine you're not allowed to read. 122 00:09:31,153 --> 00:09:32,196 What? 123 00:09:33,406 --> 00:09:34,406 It's a meme. 124 00:09:39,704 --> 00:09:42,873 "The end of the Soviet Union meant the end of a way of life. 125 00:09:43,541 --> 00:09:45,042 For Russians high and low, 126 00:09:45,126 --> 00:09:48,296 this was both a catastrophe and an opportunity. 127 00:09:48,379 --> 00:09:51,007 An opportunity to invent new lives." 128 00:09:56,762 --> 00:09:58,472 In addition to a full kitchen, 129 00:09:58,556 --> 00:10:00,725 the penthouse features a formal dining room. 130 00:10:00,808 --> 00:10:01,934 Perfect for entertaining. 131 00:10:02,643 --> 00:10:04,604 Now the rugs are from a... 132 00:10:04,687 --> 00:10:06,105 Oh, what's this? 133 00:10:06,981 --> 00:10:07,981 Huh? 134 00:10:12,612 --> 00:10:14,905 I hope everything is to your satisfaction. 135 00:10:17,491 --> 00:10:18,491 Almost. 136 00:10:23,080 --> 00:10:25,082 I'll need a good bottle of rosé. 137 00:10:27,209 --> 00:10:28,209 Oh. 138 00:10:30,671 --> 00:10:32,757 - Tell me you saw this. - Saw what? 139 00:10:32,840 --> 00:10:36,469 Uh, Anna's Instagram, palm trees. Those roof tiles. 140 00:10:36,552 --> 00:10:38,095 That's the Chateau Marmont. 141 00:10:38,179 --> 00:10:39,013 The what? 142 00:10:39,096 --> 00:10:41,807 The Chateau Marmont. The hotel. The hotel. 143 00:10:41,891 --> 00:10:44,101 Okay, so it's a hotel. I don't understand. 144 00:10:44,185 --> 00:10:47,271 Anna's in LA, staying at the Chateau. You can arrest her. 145 00:10:48,856 --> 00:10:51,192 - Who? Me? - I don't know, the police? 146 00:10:51,275 --> 00:10:52,526 Much as I'd love to, 147 00:10:52,610 --> 00:10:56,155 I can't deputize the LAPD to comb Los Angeles for your friend. 148 00:10:56,238 --> 00:10:57,990 But the judge gave a bench warrant. 149 00:10:58,074 --> 00:10:59,784 As valuable as the paper it's printed on. 150 00:10:59,867 --> 00:11:03,079 You know how many outstanding arrest warrants there are? Ten. 151 00:11:03,663 --> 00:11:04,789 Million. 152 00:11:04,872 --> 00:11:06,874 So, what? We just let her get away. 153 00:11:06,957 --> 00:11:08,209 You said I had a case. 154 00:11:08,292 --> 00:11:11,087 You said "broad pattern of theft." You won't to do your job? 155 00:11:11,170 --> 00:11:13,923 You know what's on my docket right now? Ten murders. 156 00:11:14,006 --> 00:11:16,550 A terrorism case. That's my job. 157 00:11:16,634 --> 00:11:18,928 Your vacation money isn't my highest priority. 158 00:11:25,976 --> 00:11:28,145 Hey, between us, 159 00:11:28,854 --> 00:11:31,148 it looks like she ripped off bankers too. 160 00:11:32,066 --> 00:11:33,442 We are keeping that quiet 161 00:11:33,526 --> 00:11:37,154 because it stands to embarrass a lot of powerful people. 162 00:11:37,988 --> 00:11:40,950 But the DA is talking about impaneling a grand jury, 163 00:11:41,033 --> 00:11:42,451 see how far we can take this. 164 00:11:42,535 --> 00:11:45,204 So you are not alone. You are not forgotten. 165 00:11:45,287 --> 00:11:47,456 The best thing you can do, wait. 166 00:11:47,998 --> 00:11:49,542 Wait for the grand jury. 167 00:11:53,546 --> 00:11:55,131 Thanks for meeting. 168 00:11:55,214 --> 00:11:58,175 Thank you for coming in on your maternity leave. 169 00:11:58,801 --> 00:12:00,302 Congratulations, by the way. 170 00:12:00,886 --> 00:12:01,971 Thanks. 171 00:12:02,054 --> 00:12:05,641 Return of the conquering hero. Have you looked at ChartBeat? 172 00:12:05,725 --> 00:12:09,812 Anna Delvey was our best performing piece in five years. 173 00:12:09,895 --> 00:12:11,355 Socials through the roof. 174 00:12:11,439 --> 00:12:13,816 Phones ringing, the publishers, advertisers. 175 00:12:13,899 --> 00:12:16,152 "What's next for Vivian? What's next for Vivian?" 176 00:12:16,235 --> 00:12:19,530 They're asking for your take on Elizabeth Holmes. 177 00:12:19,613 --> 00:12:22,575 Or Trump. White-House-as-12-George. 178 00:12:23,784 --> 00:12:27,705 Of course, we told all of them that you're out of commission for a while. 179 00:12:28,372 --> 00:12:30,833 Well, actually that's why I wanted to meet. 180 00:12:31,417 --> 00:12:33,210 I know what I want to do next. 181 00:12:34,754 --> 00:12:35,754 Go on. 182 00:12:36,422 --> 00:12:37,798 Swing for the fences. 183 00:12:40,342 --> 00:12:43,429 I'll go now. I love you. Bye. 184 00:12:46,932 --> 00:12:49,059 - You're going where? - Jack! 185 00:12:49,143 --> 00:12:50,561 Sorry, you're going where? 186 00:12:51,353 --> 00:12:52,353 Germany. 187 00:12:53,105 --> 00:12:54,231 Why? 188 00:12:54,315 --> 00:12:56,692 Because what if she's not fake? 189 00:12:56,776 --> 00:12:58,652 What if she's not a fake heiress? 190 00:12:58,736 --> 00:13:00,905 What if she's been telling the truth. 191 00:13:00,988 --> 00:13:03,574 The money she had in New York. Where was that from? 192 00:13:03,657 --> 00:13:05,826 The rumors that she's laundering money. 193 00:13:05,910 --> 00:13:08,370 All the suspicious answers that I got from her parents. 194 00:13:08,454 --> 00:13:10,873 - Slow down. - This could be bigger than Anna. 195 00:13:10,956 --> 00:13:14,376 It could be bigger than anyone knows and I... 196 00:13:17,254 --> 00:13:19,715 I know the timing is bad. 197 00:13:21,383 --> 00:13:23,552 I hate when I'm not in the same room as her. 198 00:13:23,636 --> 00:13:26,764 I can't imagine being on a different continent, 199 00:13:27,264 --> 00:13:28,766 but everything's arranged. 200 00:13:28,849 --> 00:13:32,645 The magazine bought my ticket, hotel. I... 201 00:13:32,728 --> 00:13:35,397 Even hired a translator. 202 00:13:35,481 --> 00:13:37,483 And it's only for a week. 203 00:13:38,317 --> 00:13:40,277 It's my responsibility as a journalist. 204 00:13:43,989 --> 00:13:46,534 It's just... as a journalist, 205 00:13:46,617 --> 00:13:49,537 shouldn't you be keeping some distance from your subjects? 206 00:13:49,620 --> 00:13:51,664 That girl is a sociopath. 207 00:13:51,747 --> 00:13:54,959 She fooled all those people into thinking she had money, 208 00:13:55,042 --> 00:13:57,336 and now, what if she's fooling you? 209 00:13:57,419 --> 00:13:59,713 It's not so simple. She's not a sociopath. 210 00:14:00,506 --> 00:14:01,841 How do you know that? 211 00:14:01,924 --> 00:14:04,093 Because of what happened at the Chateau Marmont. 212 00:14:06,220 --> 00:14:11,308 There is more to the story than you or I or anyone knows. 213 00:14:12,268 --> 00:14:15,563 But I opened this Pandora's box and now I have to close it. 214 00:16:43,085 --> 00:16:45,963 Sorry, I don't know German. I'm meeting my Dad here. 215 00:16:47,923 --> 00:16:49,174 Open please. 216 00:16:49,258 --> 00:16:51,051 It's locked. I don't know the combination. 217 00:16:51,135 --> 00:16:53,178 I'm supposed to bring this straight to my dad. 218 00:16:54,221 --> 00:16:56,265 Hey! Stop! 219 00:17:04,565 --> 00:17:05,941 Hey, hey, hey. 220 00:17:12,573 --> 00:17:13,574 For your trouble. 221 00:17:26,378 --> 00:17:27,421 Come with us. 222 00:17:27,504 --> 00:17:28,922 Where are we going? 223 00:17:29,006 --> 00:17:30,466 To your father. 224 00:17:51,653 --> 00:17:52,653 Guten tag. 225 00:17:53,530 --> 00:17:56,075 - Mira, your translator. - Ah. 226 00:17:56,158 --> 00:17:57,826 Sorry, I think I scared you. 227 00:17:57,910 --> 00:18:01,955 Thank you. No, no. Sorry, I was just daydreaming. 228 00:18:02,539 --> 00:18:06,835 Imagining Anna leaving Russia and arriving here by herself. 229 00:18:06,919 --> 00:18:10,506 I know, I keep trying to imagine what she must have been like as a girl. 230 00:18:11,090 --> 00:18:12,382 You too? 231 00:18:13,050 --> 00:18:15,677 Okay, I promised myself I wouldn't fangirl too hard, 232 00:18:15,761 --> 00:18:19,223 but I freaking loved your article. 233 00:18:19,306 --> 00:18:21,058 That's so nice. 234 00:18:21,141 --> 00:18:24,728 Everyone did. Everyone in Germany was, like, "We made that?" 235 00:18:25,312 --> 00:18:28,899 And I'm in journalism school, right, and everyone emailing each other, 236 00:18:28,982 --> 00:18:32,444 like, this is how you report a narrative feature. 237 00:18:32,528 --> 00:18:36,198 Thank you, that's really satisfying to hear. 238 00:18:36,281 --> 00:18:39,535 So, um, when my professor saw that 239 00:18:39,618 --> 00:18:41,870 your magazine was looking for a translator... 240 00:18:42,538 --> 00:18:44,665 - Yeah. - Competition was fierce. Hmm. 241 00:18:44,748 --> 00:18:47,417 Bribes may or may not have been paid. 242 00:18:47,501 --> 00:18:48,919 Okay. Great. 243 00:19:33,380 --> 00:19:34,380 You're awake. 244 00:19:35,591 --> 00:19:36,466 Who are you? 245 00:19:36,550 --> 00:19:39,219 We'll get to that. First, can you tell me who you are? 246 00:19:40,637 --> 00:19:43,348 - Anna. - What day of the week is it? 247 00:19:43,432 --> 00:19:45,434 I never know what day of the week it is. 248 00:19:46,852 --> 00:19:48,812 Do you know where you are? 249 00:19:48,896 --> 00:19:50,981 It looks like a fucking hospital. 250 00:19:51,064 --> 00:19:52,774 Hmm, well done. 251 00:19:53,692 --> 00:19:55,777 I'm the attending psychiatrist, Andrew Millikan. 252 00:19:55,861 --> 00:19:58,447 You're at Cedar Sinai Hospital in Los Angeles. 253 00:19:59,156 --> 00:20:00,908 Do you know why you are here, Anna? 254 00:20:02,993 --> 00:20:06,205 You were found unconscious next to an empty bottle of Xanax. 255 00:20:06,872 --> 00:20:08,290 You're being so dramatic. 256 00:20:08,373 --> 00:20:10,459 I was stressed and I wanted to sleep. 257 00:20:10,542 --> 00:20:13,587 We resuscitated you. Had you on a respirator. 258 00:20:13,670 --> 00:20:15,172 You're very lucky, you know. 259 00:20:17,549 --> 00:20:20,761 Okay. Thanks. I'm going to go now. 260 00:20:20,844 --> 00:20:23,597 I still need to conduct a full evaluation, 261 00:20:23,680 --> 00:20:25,766 and you're on a 5150 psychiatric hold. 262 00:20:25,849 --> 00:20:29,603 It means you're here for 72 hours or until we can determine next steps. 263 00:20:29,686 --> 00:20:31,772 Ugh, what will you do if I leave? 264 00:20:31,855 --> 00:20:33,649 Kill me? 265 00:20:33,732 --> 00:20:34,983 I'll issue a Code Gold. 266 00:20:35,067 --> 00:20:37,152 Physical therapists will come and restrain you. 267 00:20:37,236 --> 00:20:39,404 I'm not afraid of physical therapists. 268 00:20:39,488 --> 00:20:41,823 And I'll have to notify law enforcement. 269 00:20:46,245 --> 00:20:48,163 So, let's begin. 270 00:21:05,264 --> 00:21:07,808 So this guy, that's Vadim, 271 00:21:07,891 --> 00:21:10,852 Anna's father, who claims to be just an ordinary engineer 272 00:21:10,936 --> 00:21:13,730 who struggled to feed his family after the Soviet Union fell. 273 00:21:13,814 --> 00:21:15,691 Eventually emigrated to Eschweiler, 274 00:21:15,774 --> 00:21:17,609 the town we're headed to right now. 275 00:21:17,693 --> 00:21:20,112 He says he runs a trucking and cooling business. 276 00:21:20,195 --> 00:21:22,698 - I'm not sure I'm buying it. - Why not? 277 00:21:22,781 --> 00:21:25,742 Anna didn't exactly live modestly once she left Eschweiler. 278 00:21:25,826 --> 00:21:28,120 Internships in Berlin and Paris. 279 00:21:28,203 --> 00:21:31,206 Enrolled at Central St. Martins and left after a week. 280 00:21:31,290 --> 00:21:34,334 Could a trucker afford to bankroll all that? 281 00:21:34,418 --> 00:21:35,418 Also... 282 00:21:36,837 --> 00:21:40,048 - Does this look like a trucker's house? - Oh, wow. 283 00:21:41,591 --> 00:21:43,885 So where do you think the money came from? 284 00:21:43,969 --> 00:21:46,138 Oh, sorry... 285 00:21:46,221 --> 00:21:48,724 Oh. Uh... 286 00:21:49,474 --> 00:21:51,143 New parent problems. 287 00:21:53,103 --> 00:21:54,563 Anyway, 288 00:21:55,397 --> 00:21:57,441 the money, I'm not sure... 289 00:21:57,524 --> 00:22:00,485 ...but I think it helps to think about recent Russian history. 290 00:22:03,113 --> 00:22:05,365 So, the Soviet Union falls, 291 00:22:05,449 --> 00:22:07,701 suddenly all the state-owned mines, factories, 292 00:22:07,784 --> 00:22:09,453 the whole country's up for grabs. 293 00:22:09,536 --> 00:22:12,706 The men who grab it become unbelievably powerful. 294 00:22:12,789 --> 00:22:14,041 Eschweiler! 295 00:22:21,089 --> 00:22:24,718 But eventually Russians get tired of these gangsters 296 00:22:24,801 --> 00:22:27,137 and they elect a new president, Vladimir Putin, 297 00:22:27,220 --> 00:22:29,306 who starts cracking down on them. 298 00:22:30,349 --> 00:22:33,352 So the oligarchs start stashing their money abroad. 299 00:22:33,435 --> 00:22:37,314 Hiding it in small European cities, behind boring front businesses, 300 00:22:37,397 --> 00:22:39,274 like trucking and cooling. 301 00:22:43,362 --> 00:22:45,906 And the height of that mad money rush? 302 00:22:46,490 --> 00:22:51,745 2006. The same year Anna arrives in Germany. 303 00:23:12,432 --> 00:23:13,934 Anyeshka! 304 00:23:14,976 --> 00:23:16,603 You're really here! 305 00:23:21,525 --> 00:23:22,526 What happened? 306 00:23:24,903 --> 00:23:25,904 Never mind. 307 00:23:27,280 --> 00:23:28,280 Kellner! 308 00:23:31,284 --> 00:23:35,580 A bottle... 1996 Château Petrus. 309 00:23:36,123 --> 00:23:37,582 Dad, what's going on? 310 00:23:37,666 --> 00:23:39,000 What's going on? 311 00:23:39,084 --> 00:23:41,670 We're celebrating our new life together. 312 00:23:41,753 --> 00:23:43,880 In Russia you never drank wine. 313 00:23:43,964 --> 00:23:45,465 We never had anything nice. 314 00:23:45,549 --> 00:23:48,427 Once a year, on your birthday, you had a Diet Coke. 315 00:23:48,510 --> 00:23:49,845 You want a Diet Coke? 316 00:23:49,928 --> 00:23:52,556 We never ate in restaurants. 317 00:23:52,639 --> 00:23:53,932 You'll like it. 318 00:23:54,015 --> 00:23:55,016 I promise. 319 00:23:59,229 --> 00:24:02,149 Sir, our bar manager insisted... 320 00:24:02,649 --> 00:24:08,029 He wanted to ensure you were aware that bottle, that's 3,000 euro. 321 00:24:15,662 --> 00:24:16,997 That's very considerate. 322 00:24:17,873 --> 00:24:19,166 I'll take it. Thanks. 323 00:24:21,084 --> 00:24:23,003 And we'll take a Diet Coke too. 324 00:24:26,882 --> 00:24:29,092 I want you to remember this waiter. 325 00:24:29,676 --> 00:24:33,221 How he insulted us. Because we are foreign. 326 00:24:33,305 --> 00:24:38,560 People here assume we are poor, desperate, dirty. 327 00:24:39,144 --> 00:24:42,481 But, Anka, I have friends now. 328 00:24:43,148 --> 00:24:44,524 Powerful friends. 329 00:24:45,025 --> 00:24:47,027 We aren't poor anymore. 330 00:25:28,193 --> 00:25:30,237 I like my wine sweet. 331 00:25:38,036 --> 00:25:41,748 You have to overwhelm these people with your superiority. 332 00:25:54,761 --> 00:25:57,847 Uh, so Anna was smuggling money for her father? 333 00:25:57,931 --> 00:25:59,307 I mean, maybe... 334 00:26:00,392 --> 00:26:02,435 I know it's far-fetched, 335 00:26:02,519 --> 00:26:05,063 but there are crazier rumors about her out there. 336 00:26:05,146 --> 00:26:06,606 That's the thing about Anna. 337 00:26:06,690 --> 00:26:08,692 For every three crazy things you hear about her, 338 00:26:08,775 --> 00:26:10,860 one usually turns out to be true. 339 00:26:10,944 --> 00:26:12,028 Anyway. 340 00:26:13,280 --> 00:26:15,699 Let's visit the Sorokin villa. 341 00:26:16,283 --> 00:26:18,285 Find out what's crazy and not. 342 00:26:24,916 --> 00:26:27,085 Why did you leave New York, anyway? 343 00:26:28,628 --> 00:26:30,213 I like LA in the fall. 344 00:26:30,714 --> 00:26:33,967 Did you tell anyone you'd be here? Friends? Family? 345 00:26:35,760 --> 00:26:37,887 Do I have to tell everyone everything? 346 00:26:37,971 --> 00:26:38,971 Okay. 347 00:26:40,056 --> 00:26:41,056 How about this? 348 00:26:42,142 --> 00:26:44,269 Is there anyone I might be able to talk to? 349 00:26:44,894 --> 00:26:46,563 Anyone back in Germany? 350 00:26:49,899 --> 00:26:53,486 - Why would you want to talk to them? - It could help you get out of here. 351 00:26:53,570 --> 00:26:56,448 My job is to determine whether you're safe to send home... 352 00:26:56,531 --> 00:26:59,743 If I really wanted to kill myself, I would have succeeded. 353 00:27:03,580 --> 00:27:06,958 My family and I aren't exactly close. 354 00:27:07,751 --> 00:27:10,003 That's a red flag for people like me. 355 00:27:10,086 --> 00:27:12,088 Not like that. 356 00:27:12,172 --> 00:27:15,925 That whole life back in Germany, that's just behind me now. 357 00:27:16,760 --> 00:27:18,637 It's just... gone. 358 00:27:21,723 --> 00:27:24,559 In journalism, a light touch is everything. 359 00:27:25,060 --> 00:27:28,271 Even when you're banging on someone's door uninvited. 360 00:27:28,355 --> 00:27:29,355 Especially then. 361 00:27:30,440 --> 00:27:35,195 Get all of your prettiest, most polite German words ready. 362 00:27:35,278 --> 00:27:37,405 So basically my least German German. 363 00:27:37,489 --> 00:27:38,490 Exactly. 364 00:27:40,742 --> 00:27:42,577 I... I think... 365 00:27:45,580 --> 00:27:48,958 The... villa should be coming up. 366 00:27:50,001 --> 00:27:51,001 Right here. 367 00:27:51,836 --> 00:27:52,836 What the fuck. 368 00:27:53,546 --> 00:27:55,382 Maybe we got the address wrong? 369 00:28:00,387 --> 00:28:01,930 That looks like... 370 00:28:02,013 --> 00:28:03,098 Is that... 371 00:28:03,181 --> 00:28:04,391 Vadim! 372 00:28:04,474 --> 00:28:06,351 Leave me alone! 373 00:28:06,434 --> 00:28:08,937 Vadim! Please, I need to talk to you! 374 00:28:14,275 --> 00:28:17,529 So, I checked the photo again and that empty lot, 375 00:28:17,612 --> 00:28:20,031 that's definitely where it used to be. 376 00:28:20,115 --> 00:28:23,868 The villa Anna grew up in. And now it's just gone. 377 00:28:23,952 --> 00:28:24,952 Disappeared. 378 00:28:24,994 --> 00:28:27,706 How does a mansion like that just disappear? 379 00:28:28,206 --> 00:28:30,750 Yeah. I'm thinking, from the look of him, 380 00:28:30,834 --> 00:28:33,002 he wasn't as well-connected as I thought. 381 00:28:33,086 --> 00:28:35,380 Maybe he was less oligarch, more mobster. 382 00:28:35,463 --> 00:28:37,257 Maybe storing contraband in there. 383 00:28:37,799 --> 00:28:38,883 Guns, drugs... 384 00:28:38,967 --> 00:28:40,051 Yes. 385 00:28:40,552 --> 00:28:43,304 German police started circling, he had to burn it down. 386 00:28:43,388 --> 00:28:45,890 - Or insurance fraud. - Or a rival made a hit! 387 00:28:45,974 --> 00:28:47,016 Or... 388 00:28:51,813 --> 00:28:53,940 Look at me. I was a New York sophisticate. 389 00:28:54,023 --> 00:28:56,151 I was the jaded, irony-poisoned literati. 390 00:28:56,234 --> 00:29:00,530 Now I'm chasing Russian men down alleyways and doing the full Claire Danes. 391 00:29:00,613 --> 00:29:02,741 - I'm going down with you. - Mmm. 392 00:29:03,658 --> 00:29:06,745 Did you come to LA because you're running from something? 393 00:29:06,828 --> 00:29:09,748 - Running from what? - I'm looking at the evidence. 394 00:29:09,831 --> 00:29:12,917 You came on a one-way ticket, without telling anyone, paying in cash... 395 00:29:13,001 --> 00:29:15,253 That's not evidence of anything. 396 00:29:15,336 --> 00:29:17,213 Have you ever read Dostoyevsky? 397 00:29:18,006 --> 00:29:21,509 Sure. I mean, not since college. 398 00:29:21,593 --> 00:29:22,593 Hmm. 399 00:29:23,470 --> 00:29:25,972 My father loved Dostoyevsky. 400 00:29:27,098 --> 00:29:30,226 Crime and Punishment was his favorite novel. 401 00:29:31,478 --> 00:29:33,813 Insisted I read it. 402 00:29:34,689 --> 00:29:39,068 And there is this one character, Svidrigailov, 403 00:29:40,111 --> 00:29:43,031 one day, out of nowhere, 404 00:29:43,573 --> 00:29:48,411 Svidrigailov says he's going to make his fortune in America. 405 00:29:49,537 --> 00:29:52,040 He says goodbye to all of his friends. 406 00:29:53,249 --> 00:29:57,295 "Goodbye! I'm going to America." 407 00:30:00,215 --> 00:30:02,467 - You know what he does then? - Tell me. 408 00:30:04,177 --> 00:30:05,553 He shoots himself. 409 00:30:06,387 --> 00:30:07,387 In the head. 410 00:30:10,266 --> 00:30:11,266 Well... 411 00:30:11,935 --> 00:30:13,311 at least we're talking now. 412 00:30:20,193 --> 00:30:22,487 Well, welcome to small town Germany. 413 00:30:23,446 --> 00:30:25,323 Let's get started. 414 00:30:25,406 --> 00:30:29,035 See who knew Anna when she was just the fräulein next door. 415 00:30:34,916 --> 00:30:37,043 He says he knows the Sorokins. 416 00:30:37,126 --> 00:30:39,796 Apparently Vadim tried to sell him a freezer. 417 00:30:40,755 --> 00:30:43,800 But he never trusted them. 418 00:30:52,392 --> 00:30:54,769 What? What did he say? 419 00:30:55,895 --> 00:30:59,607 He said Russians and Turks don't want to fit into real German society. 420 00:31:01,150 --> 00:31:02,527 He said that to you? 421 00:31:04,153 --> 00:31:06,114 Yeah, welcome to small town Germany. 422 00:31:06,865 --> 00:31:07,865 Hey. 423 00:31:08,283 --> 00:31:10,159 - Hey, your sausage sucks. - Ah... 424 00:31:14,831 --> 00:31:19,210 Yes, I read your article. I couldn't believe it. Our Anna? 425 00:31:19,294 --> 00:31:20,795 What was she like? 426 00:31:20,879 --> 00:31:23,673 That's just the thing. She was normal. 427 00:31:24,382 --> 00:31:26,009 A little shy maybe. 428 00:31:26,092 --> 00:31:27,677 Shy? Anna? 429 00:31:28,177 --> 00:31:30,138 That's hard to imagine. 430 00:31:30,221 --> 00:31:32,307 A little awkward. 431 00:31:32,390 --> 00:31:33,766 Head in the clouds. 432 00:31:33,850 --> 00:31:35,768 But maybe that was just her German, 433 00:31:35,852 --> 00:31:37,729 it wasn't perfect yet. 434 00:31:37,812 --> 00:31:41,024 I'm sorry, I have to get to class, but good luck. 435 00:31:41,107 --> 00:31:43,943 Can't wait to read more about our little celebrity. 436 00:31:50,992 --> 00:31:54,871 - Wow, this place, it looks like... - Please don't say Hogwarts. 437 00:31:57,123 --> 00:31:59,542 Sorry. That was rude. It just slipped out. 438 00:31:59,626 --> 00:32:02,086 How did you know I was going to say Hogwarts? 439 00:32:02,170 --> 00:32:06,049 Americans think all these old places look like Hogwarts. 440 00:32:06,132 --> 00:32:08,384 Fine, you got me. 441 00:32:08,468 --> 00:32:11,471 But look at it. I wish I'd gone to a place like this. 442 00:32:12,138 --> 00:32:13,138 Hmm. 443 00:32:15,016 --> 00:32:16,016 What? 444 00:32:16,935 --> 00:32:18,478 Just say it. 445 00:32:19,145 --> 00:32:21,898 - I did go to a place like this. - Ah. 446 00:32:21,981 --> 00:32:23,316 I hate places like this. 447 00:32:23,399 --> 00:32:27,779 I mean, all these old tiles and family crests and Latin mottos. 448 00:32:28,988 --> 00:32:30,573 They say this place is German. 449 00:32:31,074 --> 00:32:32,367 And for Germans. 450 00:32:32,992 --> 00:32:35,620 And if you're not German, you're not welcome here. 451 00:32:36,913 --> 00:32:37,913 So... 452 00:32:38,831 --> 00:32:43,753 if you're from Turkey or from Russia, especially if your dad is some low-life... 453 00:33:33,094 --> 00:33:36,139 Maybe the cafeteria will add borscht to the menu. 454 00:33:41,477 --> 00:33:45,857 I mean, can you blame her for being shy in a place like this? 455 00:33:46,774 --> 00:33:47,774 Maybe... 456 00:33:48,943 --> 00:33:51,696 I don't know. It just doesn't sound like Anna to me. 457 00:33:57,785 --> 00:33:59,162 You were 15. 458 00:33:59,245 --> 00:34:02,081 Your father asked you to leave everything you knew. 459 00:34:02,165 --> 00:34:04,917 Your home, your friends, your language. 460 00:34:05,501 --> 00:34:07,295 - Do you resent him for that? - No. 461 00:34:08,171 --> 00:34:10,631 I believed in the bright future he promised me. 462 00:34:10,715 --> 00:34:12,425 And when you got to Germany? 463 00:34:13,176 --> 00:34:16,554 No, it's hard for immigrants anywhere. 464 00:34:16,637 --> 00:34:17,847 People were cruel. 465 00:34:17,930 --> 00:34:19,849 - Did you resent him then? - No, 466 00:34:20,600 --> 00:34:23,436 because I remember what he taught me. 467 00:34:24,103 --> 00:34:26,814 To not let anyone define you by your past. 468 00:34:26,898 --> 00:34:29,233 To show them the bright future you're building. 469 00:34:33,279 --> 00:34:35,698 I resented that he forgot. 470 00:34:36,574 --> 00:34:37,574 What do you mean? 471 00:34:38,534 --> 00:34:40,244 When we lost the house. 472 00:34:40,787 --> 00:34:44,290 When people said they wouldn't do business with Russians. 473 00:34:44,373 --> 00:34:46,876 When the bright future didn't show up and... 474 00:34:48,795 --> 00:34:49,795 Go on. 475 00:34:53,800 --> 00:34:55,426 And he started to drink. 476 00:34:56,886 --> 00:35:03,351 The big, strong father I knew became small and... And weak, and... 477 00:35:04,811 --> 00:35:06,229 and angry and... 478 00:35:07,980 --> 00:35:08,980 Violent? 479 00:35:12,944 --> 00:35:14,070 What would you do 480 00:35:15,446 --> 00:35:16,656 if he got violent? 481 00:35:24,497 --> 00:35:26,207 I read magazines. 482 00:35:29,377 --> 00:35:31,212 I hid in my room with 483 00:35:32,338 --> 00:35:38,261 Vogue, Vogue Deutsch, Vanity Fair, Harper's Bazaar. 484 00:35:39,262 --> 00:35:42,056 I wanted to learn everything. 485 00:35:43,516 --> 00:35:45,643 So I could be anything. 486 00:35:47,895 --> 00:35:48,895 Because... 487 00:35:50,398 --> 00:35:52,859 I still believed in that bright future. 488 00:35:55,862 --> 00:36:01,742 And I was going to do whatever it took to get me away from Eschweiler. 489 00:36:02,410 --> 00:36:05,580 Away from the girls at school. 490 00:36:17,800 --> 00:36:19,218 Away from 491 00:36:19,886 --> 00:36:20,970 my father. 492 00:36:37,111 --> 00:36:38,362 What's that for? 493 00:36:39,655 --> 00:36:42,533 Anna, you're crying. 494 00:37:09,101 --> 00:37:11,854 Ask him if he knows what happened to the villa. 495 00:37:11,938 --> 00:37:13,231 Uh... 496 00:37:23,115 --> 00:37:25,243 He says that the industrial park 497 00:37:25,326 --> 00:37:26,661 that used to be a chemical plant 498 00:37:26,744 --> 00:37:27,954 that burnt down in the '80s, 499 00:37:28,037 --> 00:37:31,374 I guess the Health Department discovered the house was contaminated 500 00:37:31,457 --> 00:37:33,376 so Vadim had to demolish it. 501 00:37:34,043 --> 00:37:36,879 Anna lived in a contaminated villa? 502 00:37:44,971 --> 00:37:47,807 So, Vadim was really selling refrigerators. 503 00:37:47,890 --> 00:37:49,475 The villa was condemned. 504 00:37:49,558 --> 00:37:51,644 He got it because no one else wanted it, 505 00:37:51,727 --> 00:37:53,854 and Anna was just some awkward schoolgirl. 506 00:37:53,938 --> 00:37:55,940 I'm sorry, did I hear you say Anna? 507 00:37:57,275 --> 00:38:00,444 Sorry to interrupt, but you're American? 508 00:38:00,528 --> 00:38:02,488 Were you talking about Anna Sorokina? 509 00:38:02,571 --> 00:38:03,864 Did you know her? 510 00:38:03,948 --> 00:38:05,157 I wish I hadn't. 511 00:38:05,241 --> 00:38:07,576 That bitch made my life hell in high school. 512 00:38:07,660 --> 00:38:10,454 A teacher told us she was shy. 513 00:38:10,538 --> 00:38:12,248 What do teachers know? 514 00:38:12,331 --> 00:38:14,667 She was a bit quiet when she first moved here. 515 00:38:14,750 --> 00:38:18,546 And her German was bad, but then she got obsessed with clothes. 516 00:38:18,629 --> 00:38:22,258 Started dressing better than anyone. Became like the fashion police. 517 00:38:22,341 --> 00:38:24,302 Okay. That's our Anna. 518 00:38:29,724 --> 00:38:32,893 ♪ Pretending you is nice You ain't nice bitch ♪ 519 00:38:33,394 --> 00:38:37,189 ♪ Ain't never made your bed I made mine great ♪ 520 00:38:37,273 --> 00:38:40,735 ♪ I made this flavor taste You just bite it ♪ 521 00:38:41,277 --> 00:38:44,071 ♪ I know that Pocket empty, but my life so packed ♪ 522 00:38:44,155 --> 00:38:45,990 ♪ Not tryna win, I don't hold back ♪ 523 00:38:46,073 --> 00:38:48,200 ♪ Got a lot to say I don't talk back ♪ 524 00:38:48,284 --> 00:38:49,744 ♪ I'm an action girl... ♪ 525 00:38:49,827 --> 00:38:51,662 You're all still wearing that? 526 00:39:01,339 --> 00:39:02,798 Prost! 527 00:39:08,262 --> 00:39:09,347 Oh. 528 00:39:10,890 --> 00:39:13,684 She'd be so mean if she didn't like your outfit, 529 00:39:13,768 --> 00:39:15,644 which in my case was every day. 530 00:39:15,728 --> 00:39:19,357 - And everyone would just laugh. - Seriously, Clara? You were the worst. 531 00:39:19,440 --> 00:39:22,026 - You wanted her to like you so bad. - I did not! 532 00:39:22,109 --> 00:39:25,279 She had a power over people. Especially when we knew about her dad. 533 00:39:25,363 --> 00:39:26,489 What about her dad? 534 00:39:26,572 --> 00:39:30,201 People said he was, like, this gangster or something. 535 00:39:30,284 --> 00:39:32,286 And that he beat up someone's parents. 536 00:39:32,370 --> 00:39:35,247 - People were scared of him. - Scared of Anna too. 537 00:39:35,790 --> 00:39:36,790 Yeah. 538 00:39:37,208 --> 00:39:38,292 - Mmm. - Oh, yeah. 539 00:39:38,376 --> 00:39:39,418 - Um... - Mmm. 540 00:39:41,545 --> 00:39:42,545 See? 541 00:39:43,172 --> 00:39:45,549 There's something here, something big, right? 542 00:39:47,593 --> 00:39:49,428 - Right? - Maybe, yeah. 543 00:39:50,638 --> 00:39:51,638 Maybe? 544 00:39:52,723 --> 00:39:55,059 We've talked to half the people in this town. 545 00:39:55,142 --> 00:39:57,937 And what have we got? Gossip, rumors... 546 00:40:00,398 --> 00:40:01,607 You're right. I'm sorry. 547 00:40:03,484 --> 00:40:08,114 There's only one interview that really matters. Vadim. 548 00:40:08,197 --> 00:40:10,241 But Vadim won't talk to us. 549 00:40:12,910 --> 00:40:13,910 We'll make him. 550 00:40:17,873 --> 00:40:21,293 So when you left Germany, you were running from something. 551 00:40:22,086 --> 00:40:26,882 I was running to something. That beautiful world in the magazines. 552 00:40:26,966 --> 00:40:28,717 That world doesn't exist. 553 00:40:28,801 --> 00:40:30,469 Except it does. 554 00:40:31,053 --> 00:40:34,140 In London, Berlin, Paris, New York. 555 00:40:34,640 --> 00:40:37,393 With their nights, parties. 556 00:40:37,476 --> 00:40:39,812 I'd be two glasses of champagne in 557 00:40:39,895 --> 00:40:43,441 and I'd look at the beautiful people around me and think, 558 00:40:43,983 --> 00:40:46,861 "I made it. I'm here." 559 00:40:47,486 --> 00:40:49,071 "In the center of the world." 560 00:40:54,493 --> 00:40:57,413 And then an ugly person shows up, 561 00:40:57,496 --> 00:41:00,374 or someone tells a boring story, 562 00:41:00,458 --> 00:41:03,669 or some bad music comes on 563 00:41:04,378 --> 00:41:06,172 and then you're nowhere again. 564 00:41:06,255 --> 00:41:07,255 So, 565 00:41:08,090 --> 00:41:11,343 you have a third glass, a fourth... 566 00:41:13,053 --> 00:41:15,264 you take a few pills and... 567 00:41:16,891 --> 00:41:18,767 you wonder where the better party is. 568 00:41:20,853 --> 00:41:21,937 Maybe it's in LA. 569 00:41:22,021 --> 00:41:25,608 Maybe, maybe it's at the Chateau Marmont. 570 00:41:29,904 --> 00:41:31,280 And then you wake up here. 571 00:41:33,199 --> 00:41:34,617 The best party of all. 572 00:41:44,126 --> 00:41:45,294 Vadim? 573 00:41:46,754 --> 00:41:49,173 I know this is aggressive... 574 00:41:49,256 --> 00:41:50,299 No reporters! 575 00:41:50,382 --> 00:41:54,053 I'm not just some reporter. I broke the story. I know your daughter. 576 00:41:54,136 --> 00:41:56,764 She's all alone in a cell at Rikers. 577 00:41:56,847 --> 00:42:00,226 And I don't know what else you are, oligarch, gangster, 578 00:42:00,309 --> 00:42:03,312 but I know you're her father, and you should be helping her. 579 00:42:03,395 --> 00:42:06,565 And I can help you help her if you'll just talk to me. 580 00:42:10,945 --> 00:42:12,112 Mira, can you? 581 00:42:13,239 --> 00:42:14,239 Um... 582 00:42:14,865 --> 00:42:19,453 She's really a nice person, she's just a little stressed right now. 583 00:42:20,162 --> 00:42:24,124 Also she just gave birth? I don't really know if that's relevant. 584 00:42:25,292 --> 00:42:27,461 But she just wants to ask you a few questions 585 00:42:27,545 --> 00:42:28,921 about your daughter and... 586 00:42:29,421 --> 00:42:31,507 I promise then we'll leave you alone. 587 00:42:41,350 --> 00:42:42,350 Fine. 588 00:42:43,352 --> 00:42:44,395 We talk. 589 00:42:54,071 --> 00:42:56,282 Uh, he says he can't explain what Anna did. 590 00:42:56,365 --> 00:42:58,075 He can't understand it himself. 591 00:43:06,000 --> 00:43:07,751 She always wanted more. 592 00:43:07,835 --> 00:43:10,921 She was always looking at magazines, wanting the best shoes, clothes. 593 00:43:11,630 --> 00:43:13,799 Lots of girls look at magazines. 594 00:43:13,882 --> 00:43:15,759 Most don't commit wire fraud. 595 00:43:21,015 --> 00:43:22,808 She got reckless. 596 00:43:37,865 --> 00:43:39,533 In Moscow they say, 597 00:43:39,617 --> 00:43:44,204 "Why save money for a rainy day when instead you can buy Manolo Blahniks?" 598 00:43:44,288 --> 00:43:46,999 "God wouldn't rain on a girl in shoes like that." 599 00:43:50,836 --> 00:43:51,836 Vadim... 600 00:43:55,966 --> 00:44:00,262 what I'm about to say is sensitive. But... 601 00:44:01,472 --> 00:44:05,059 a lot of people seem to be under the impression that 602 00:44:05,142 --> 00:44:07,186 you've got money hidden somewhere. 603 00:44:07,728 --> 00:44:09,521 Your own daughter included. 604 00:44:11,857 --> 00:44:15,361 I don't know what's true or not, but... 605 00:44:15,986 --> 00:44:19,281 there are a lot of rumors flying around this town. 606 00:44:20,032 --> 00:44:25,913 A lot of people here think you're some kind of, um, oligarch. 607 00:44:26,580 --> 00:44:28,916 Or money-laundering front. 608 00:44:29,792 --> 00:44:30,792 Or a... 609 00:44:32,252 --> 00:44:33,252 gangster. 610 00:44:44,348 --> 00:44:47,101 All he's done is try to provide for his family. 611 00:44:47,184 --> 00:44:48,352 Can we meet your family? 612 00:44:48,435 --> 00:44:50,646 And can we come see your house? 613 00:44:51,397 --> 00:44:52,773 You have family? 614 00:44:57,277 --> 00:44:59,488 Don't you have family, children, 615 00:44:59,571 --> 00:45:01,657 people you love, would you want this for... 616 00:45:12,418 --> 00:45:17,798 To be honest, the worst thing is that I'm acting exactly like him. 617 00:45:17,881 --> 00:45:19,842 Drinking to avoid my problems. 618 00:45:19,925 --> 00:45:24,930 It's like trying to escape him somehow and ended up becoming him. 619 00:45:31,103 --> 00:45:32,103 Um... 620 00:45:32,521 --> 00:45:33,605 What's the next question? 621 00:45:33,689 --> 00:45:37,776 Actually, that's... it. 622 00:45:39,403 --> 00:45:41,780 - That's it? - I'm signing off on your release. 623 00:45:41,864 --> 00:45:44,158 I think what happened was an honest accident, 624 00:45:44,241 --> 00:45:46,618 and I don't think you're at risk of further self-harm. 625 00:45:47,661 --> 00:45:48,661 But 626 00:45:49,121 --> 00:45:52,916 I am recommending you consider time at a drug and alcohol treatment facility. 627 00:45:54,168 --> 00:45:55,169 Rehab? 628 00:45:55,252 --> 00:45:58,547 I know, there's a certain stigma attached to that word, 629 00:45:59,465 --> 00:46:02,301 but what we did here today, that was just a start. 630 00:46:03,302 --> 00:46:06,764 One good conversation isn't going to change your life, Anna. 631 00:46:07,806 --> 00:46:09,224 The kind of change you need, 632 00:46:09,725 --> 00:46:13,771 deliberate, purposeful, for yourself and no one else. 633 00:46:14,897 --> 00:46:16,064 That takes work. 634 00:46:19,026 --> 00:46:20,026 It's... 635 00:46:20,360 --> 00:46:21,445 Rehab, I just... 636 00:46:23,113 --> 00:46:25,240 it just sounds so trashy. 637 00:46:25,324 --> 00:46:27,367 You'd be surprised. 638 00:46:28,243 --> 00:46:29,286 Especially in this city. 639 00:46:29,787 --> 00:46:33,332 I mean, the LA area has some of the world's most comfortable facilities. 640 00:46:46,053 --> 00:46:49,807 ♪ Cos I like you, boy, I really like you ♪ 641 00:46:49,890 --> 00:46:52,100 ♪ But I've been through the fire Too many times ♪ 642 00:46:52,184 --> 00:46:54,144 ♪ So I gotta know gotta know ♪ 643 00:46:54,228 --> 00:46:58,190 ♪ Cos I really like you Wanna let you inside too ♪ 644 00:46:58,273 --> 00:47:00,734 ♪ But I've been through the fire Too many times... ♪ 645 00:47:00,818 --> 00:47:02,736 Group session is at 6:00, 646 00:47:02,820 --> 00:47:07,324 so until then feel free to explore the grounds and make yourself at home. 647 00:47:12,162 --> 00:47:15,749 Oh, uh, for privacy reasons, we actually don't allow photos. 648 00:47:16,750 --> 00:47:20,504 Oh! Okay, I guess one won't hurt. 649 00:47:21,046 --> 00:47:22,756 Oh, and there's just one more thing. 650 00:47:22,840 --> 00:47:25,968 Um, I don't think we have a payment method on file for you yet. 651 00:47:32,724 --> 00:47:34,101 Do you take wire transfers? 652 00:47:38,772 --> 00:47:40,065 Can you believe this? 653 00:47:40,148 --> 00:47:41,650 Ooh! Dope pool. 654 00:47:42,401 --> 00:47:45,529 She said I should visit her in LA, like we're still friends. 655 00:47:45,612 --> 00:47:47,573 Like she didn't steal 60 grand from me. 656 00:47:47,656 --> 00:47:49,575 - Ain't the cops on that? - Cops are useless. 657 00:47:49,658 --> 00:47:52,452 I can't believe she is out there by a pool 658 00:47:52,536 --> 00:47:55,414 while I am here dodging calls from my credit card company. 659 00:47:55,497 --> 00:47:59,710 I heard, if you legally change your name, they can't make you pay that. 660 00:48:00,878 --> 00:48:03,005 What? Chill! Just trying to help. 661 00:48:03,088 --> 00:48:05,632 Easy for you to chill, she paid you back. 662 00:48:06,383 --> 00:48:08,218 And how are you so calm right now? 663 00:48:08,844 --> 00:48:11,179 I'm just not letting Anna take anything more from me. 664 00:48:11,263 --> 00:48:13,974 No more of my time, no more of my attention. 665 00:48:14,057 --> 00:48:16,935 I wish I had your Zen, you're not angry at all. 666 00:48:17,019 --> 00:48:18,478 Here's the thing about anger. 667 00:48:19,104 --> 00:48:23,275 When you're angry, you're just a character in someone else's story. 668 00:48:23,901 --> 00:48:28,530 But when you let your anger go, you reclaim your own story. 669 00:48:29,031 --> 00:48:31,408 Become your own protagonist again. 670 00:48:32,618 --> 00:48:33,619 Mmm. 671 00:48:43,921 --> 00:48:46,548 I mean, fuck. Did you see that? 672 00:48:46,632 --> 00:48:49,051 It looked like he was going to tear my head off. 673 00:48:49,134 --> 00:48:50,761 I think he was just embarrassed. 674 00:48:50,844 --> 00:48:54,264 A man that defensive must have a lot to hide. 675 00:48:54,348 --> 00:48:56,183 His family was being harassed by reporters. 676 00:48:56,266 --> 00:48:58,745 - I don't think you should... - Can you imagine him as a father? 677 00:48:58,769 --> 00:49:00,562 I'm thinking I've been getting this wrong. 678 00:49:00,646 --> 00:49:02,898 What if Anna didn't become who she is 679 00:49:02,981 --> 00:49:05,108 because of her father, but in spite of him. 680 00:49:07,194 --> 00:49:08,820 What if he pimped her out? 681 00:49:09,363 --> 00:49:12,991 It would explain a lot, why she never talks about her past. 682 00:49:13,075 --> 00:49:14,660 How weird she gets about sex. 683 00:49:14,743 --> 00:49:16,536 Her fixation on older men. 684 00:49:16,620 --> 00:49:19,164 Oz, Danny Rose, Alan Reed! 685 00:49:19,247 --> 00:49:22,334 Vivian, I think what we just saw was a man under a lot of stress. 686 00:49:22,417 --> 00:49:24,044 A tired man living a hard life. 687 00:49:24,127 --> 00:49:25,754 You don't know Anna like I do. 688 00:49:25,837 --> 00:49:28,382 A boring life doesn't produce Anna. 689 00:49:28,924 --> 00:49:30,008 I'll find you later. 690 00:49:31,093 --> 00:49:32,093 Vivian. 691 00:49:37,182 --> 00:49:39,810 New York is so washed. 692 00:49:39,893 --> 00:49:44,189 These days all the top art school grads head straight from Yale to LA. 693 00:49:44,773 --> 00:49:45,983 So, yeah. 694 00:49:46,942 --> 00:49:49,778 That's why I'm thinking of setting up my foundation out here. 695 00:49:52,155 --> 00:49:54,324 Um... Okay. 696 00:49:54,908 --> 00:49:56,948 So anyway, we were discussing... 697 00:49:56,994 --> 00:49:58,453 ...radical self-compassion. 698 00:49:58,537 --> 00:49:59,579 Oh, excuse me. 699 00:50:02,833 --> 00:50:05,711 Rachel, you finally called me, bitch. 700 00:50:06,712 --> 00:50:07,712 I miss you. 701 00:50:08,088 --> 00:50:10,257 You know what? I miss you too. 702 00:50:10,340 --> 00:50:13,051 Well, yeah, you'd better. 703 00:50:13,135 --> 00:50:16,930 So, I'm actually in LA for the Vanity Fair New Establishment Summit, 704 00:50:18,223 --> 00:50:19,223 and, Anna, 705 00:50:19,766 --> 00:50:21,226 I know things have been tense 706 00:50:22,060 --> 00:50:23,061 between us lately, 707 00:50:24,271 --> 00:50:25,689 but I know you're a good person 708 00:50:26,857 --> 00:50:29,192 - and that you always mean well. - Aw. 709 00:50:29,276 --> 00:50:32,154 I was hoping we could meet for lunch? 710 00:50:32,237 --> 00:50:34,322 Let bygones be bygones. Start fresh? 711 00:50:34,406 --> 00:50:38,285 Oh, my God. Yes, please. 712 00:50:38,368 --> 00:50:41,621 I'm actually at this place in Malibu. 713 00:50:41,705 --> 00:50:43,874 If I text you the address could you come pick me up? 714 00:50:44,458 --> 00:50:46,918 Of course. I can be there in a bit. 715 00:50:47,002 --> 00:50:49,921 Okay. Bye. I'll see you. 716 00:52:43,910 --> 00:52:45,996 - I'm sorry. I'm lost. - Mama. Papa. 717 00:52:46,079 --> 00:52:48,248 - I'm going. - Papa. 718 00:52:55,797 --> 00:52:58,258 You're the one who wrote about our daughter? 719 00:53:01,344 --> 00:53:02,554 I guess you'd better come in. 720 00:53:15,066 --> 00:53:18,945 Using your daily affirmations is a reminder of your own value. 721 00:53:19,029 --> 00:53:21,031 You should see some results in the long term. 722 00:53:21,114 --> 00:53:23,700 Uh, I've got to go. I've got a lunch. 723 00:53:23,783 --> 00:53:26,536 - Uh... - Oh, is Spago still a thing? 724 00:53:26,620 --> 00:53:29,873 Anna, you can't just leave. This is rehab. 725 00:53:29,956 --> 00:53:31,958 It's not like it's prison. 726 00:53:40,258 --> 00:53:41,258 Wh... 727 00:53:41,843 --> 00:53:43,720 Rachel, where are you? 728 00:53:43,803 --> 00:53:45,347 Just come out of the gate. 729 00:53:45,430 --> 00:53:47,098 - I'm just round the corner. - Oh. 730 00:53:47,682 --> 00:53:48,725 Anna Sorokina? 731 00:53:50,310 --> 00:53:52,395 What the fuck? I'm supposed to meet my friend. 732 00:53:52,479 --> 00:53:54,481 Rachel? Rachel! 733 00:53:58,902 --> 00:53:59,902 Rachel! 734 00:54:00,237 --> 00:54:02,447 There's a warrant out for your arrest in New York. 735 00:54:03,698 --> 00:54:06,284 Well... What? I... 736 00:54:15,293 --> 00:54:17,462 I'll just take him upstairs. 737 00:54:37,315 --> 00:54:38,315 Beer? 738 00:54:39,526 --> 00:54:40,526 Oh, sure. 739 00:55:02,007 --> 00:55:04,801 He says he's sorry for yelling at you in the restaurant. 740 00:55:05,510 --> 00:55:07,846 There has been a lot of stress with all of you around. 741 00:55:07,929 --> 00:55:09,848 All of who? 742 00:55:10,890 --> 00:55:12,434 You think you're the only one? 743 00:55:13,018 --> 00:55:16,104 Every day. Email, phone call, knocking at door. 744 00:55:16,771 --> 00:55:19,024 Anna Delvey. Delvey! 745 00:55:19,816 --> 00:55:21,151 I've never heard that name. 746 00:55:21,234 --> 00:55:23,862 So she just made the name up? 747 00:55:23,945 --> 00:55:25,947 Where do you think she got it from? 748 00:55:26,031 --> 00:55:27,824 No. We are not doing that. 749 00:55:28,491 --> 00:55:29,367 No journalism. 750 00:55:29,451 --> 00:55:32,579 Hey, this isn't all on me. 751 00:55:33,163 --> 00:55:35,332 If I hadn't written about her, someone else would have. 752 00:55:35,415 --> 00:55:38,752 She's your daughter. She did bad things and now she's famous. 753 00:55:38,835 --> 00:55:40,545 What do we have to do with that? 754 00:55:40,628 --> 00:55:42,130 That's what I'm trying to find out. 755 00:55:42,630 --> 00:55:45,759 Look, I'm sorry for trespassing. But... 756 00:55:47,260 --> 00:55:48,887 it's just I heard all these rumors. 757 00:55:48,970 --> 00:55:50,972 Rumors, yeah. Always rumors. 758 00:55:51,056 --> 00:55:53,266 Since we move here, always "scary Russians." 759 00:55:53,350 --> 00:55:56,478 Yes, she sells heroin in refrigerator. 760 00:55:56,561 --> 00:55:59,356 They have got Soviet gold buried in back yard. 761 00:55:59,439 --> 00:56:02,942 Who knows? Maybe I've got Rasputin's penis in cupboard somewhere. 762 00:56:03,026 --> 00:56:05,779 And now, daughter is criminal mastermind. 763 00:56:05,862 --> 00:56:07,947 Except that one's true. 764 00:56:08,031 --> 00:56:10,241 And she had to learn it somewhere, right? 765 00:56:10,825 --> 00:56:12,911 I'm just trying to figure out where. 766 00:56:30,845 --> 00:56:31,845 Please. 767 00:56:36,351 --> 00:56:37,394 You are a mother? 768 00:56:39,104 --> 00:56:41,773 Couple of months now. 769 00:56:45,902 --> 00:56:50,115 It's easier to imagine her father, to imagine me, as monsters. 770 00:56:50,198 --> 00:56:52,867 It is better to believe monsters make monsters. 771 00:56:52,951 --> 00:56:55,745 Because children, we think we make them. 772 00:56:57,288 --> 00:57:01,501 We think we shape them and we create who they become. 773 00:57:02,377 --> 00:57:07,173 Because we do for them, and we love them, and we guide them. 774 00:57:08,341 --> 00:57:09,341 But no. 775 00:57:09,884 --> 00:57:11,386 We do not make them. 776 00:57:12,011 --> 00:57:15,473 Children do not come "from." They come "through." 777 00:57:21,396 --> 00:57:24,649 So she was always like this. 778 00:57:29,487 --> 00:57:30,738 Do you know, sometimes, 779 00:57:31,948 --> 00:57:36,453 you have a child like my Ivan and their soul is your soul. 780 00:57:38,204 --> 00:57:42,041 And sometimes you have a child that... 781 00:57:44,002 --> 00:57:45,503 she's a stranger under your roof. 782 00:57:48,548 --> 00:57:51,259 Anna was a stranger. Her whole life. 783 00:57:51,926 --> 00:57:53,261 A cold stranger. 784 00:57:58,016 --> 00:57:59,016 But... 785 00:58:00,602 --> 00:58:04,814 Do you know she tried to kill herself? 786 00:58:06,065 --> 00:58:07,233 In California? 787 00:58:09,652 --> 00:58:11,654 Why would someone like that 788 00:58:12,655 --> 00:58:17,452 who cares about no one, someone so confident, 789 00:58:18,495 --> 00:58:24,459 someone so free of self-doubt, try something like that? 790 00:58:25,543 --> 00:58:29,506 I thought I might find a clue here. 791 00:58:31,049 --> 00:58:35,178 Something dark in her past. I got obsessed. 792 00:58:35,261 --> 00:58:36,471 You care about her. 793 00:58:37,680 --> 00:58:40,808 She's good at making people care about her. 794 00:58:42,185 --> 00:58:45,563 But if we've learned to let go, so can you. 795 00:58:52,570 --> 00:58:53,570 Mmm. 796 00:58:57,700 --> 00:59:00,161 You just let her go? 797 00:59:02,121 --> 00:59:03,331 Your own daughter? 798 00:59:07,752 --> 00:59:08,752 No. 799 00:59:09,921 --> 00:59:11,839 She was always beyond us. 800 01:00:07,228 --> 01:00:08,855 - Vivian? - You're still up? 801 01:00:09,772 --> 01:00:11,024 What are you wearing? 802 01:00:11,733 --> 01:00:13,901 Uh, it's a long story. 803 01:00:15,570 --> 01:00:16,570 Hey, 804 01:00:16,988 --> 01:00:20,366 I'm going to change my ticket and go home early. 805 01:00:20,450 --> 01:00:22,577 Oh, what about the follow-up article? 806 01:00:22,660 --> 01:00:24,871 I'll make sure you still get paid, but I'm scrapping it. 807 01:00:25,455 --> 01:00:28,791 What her parents had to say, no child should have to hear that. 808 01:00:31,461 --> 01:00:34,047 - I'm sorry I dragged you out here. - Are you kidding? 809 01:00:34,714 --> 01:00:38,134 When I could have been back at school transcribing tape. 810 01:00:39,010 --> 01:00:40,345 This was so much more fun. 811 01:00:42,722 --> 01:00:44,682 - Let's go in? Don't forget your bag. - Let's go. 812 01:01:16,047 --> 01:01:19,008 The Manhattan DA's Office is pleased to announce 813 01:01:19,092 --> 01:01:20,718 the indictment of Anna Sorokin. 814 01:01:20,802 --> 01:01:23,680 Ms. Sorokin is also known by the alias Anna Delvey. 815 01:01:23,763 --> 01:01:26,933 Miss Sorokin is charged in a New York State Supreme Court indictment 816 01:01:27,016 --> 01:01:29,852 with two counts of attempted grand larceny in the first degree, 817 01:01:29,936 --> 01:01:31,938 three counts of grand larceny in the second degree, 818 01:01:32,021 --> 01:01:34,190 and one count of grand larceny third degree, 819 01:01:34,273 --> 01:01:35,483 and theft of services. 820 01:01:36,067 --> 01:01:37,860 Whatever you do, don't mention the Mets. 821 01:01:37,944 --> 01:01:39,946 The judge is an old-school Dodgers fan, 822 01:01:40,029 --> 01:01:41,906 thinks they're only in LA temporarily 823 01:01:41,989 --> 01:01:43,741 and they're coming back to Brooklyn. 824 01:01:43,825 --> 01:01:45,535 And the Mets are usurpers. 825 01:01:45,618 --> 01:01:46,828 - Got me? - Hey, Todd. 826 01:01:47,620 --> 01:01:48,620 Anna? 827 01:01:50,039 --> 01:01:51,332 Yo, that's my client! 828 01:01:56,879 --> 01:02:00,216 So the next time we see her she'll be wearing a jumpsuit. 829 01:02:01,217 --> 01:02:02,427 Mmm... 830 01:02:03,302 --> 01:02:05,138 I knew she was due for a fall, but... 831 01:02:05,805 --> 01:02:07,890 What was she doing in LA anyway? 832 01:02:07,974 --> 01:02:09,642 I think she was at some rehab. 833 01:02:10,560 --> 01:02:11,560 Rehab? 834 01:02:15,398 --> 01:02:16,398 How'd you know that? 835 01:02:17,900 --> 01:02:20,695 Okay, look, guys, I wasn't going to say this, but... 836 01:02:22,447 --> 01:02:25,366 I was actually on the phone with her when she was arrested. 837 01:02:25,450 --> 01:02:26,743 Seriously? 838 01:02:26,826 --> 01:02:29,036 That's a coincidence. 839 01:02:29,120 --> 01:02:30,955 It was surreal. 840 01:02:31,622 --> 01:02:33,040 It was awful. 841 01:02:34,208 --> 01:02:35,918 I hope they're treating her well. 842 01:02:36,794 --> 01:02:38,045 Can you imagine? 843 01:02:38,129 --> 01:02:39,297 Anna in jail? 844 01:02:39,881 --> 01:02:41,048 Bet you can imagine it. 845 01:03:14,040 --> 01:03:17,543 Oh, my God! I love your tattoos. They're so cute. 846 01:03:28,304 --> 01:03:31,057 Hey, we missed you. 847 01:03:31,140 --> 01:03:33,351 Oh, my boobs are going to explode. 848 01:03:38,981 --> 01:03:41,150 Uh, this came in the mail for you. 849 01:03:42,443 --> 01:03:43,778 What the... 850 01:03:48,908 --> 01:03:50,076 Hang on a second. 851 01:04:00,169 --> 01:04:01,379 Dear Vivian, 852 01:04:01,462 --> 01:04:06,259 forgive me if this note is not perfect, I use Google Translate. 853 01:04:06,342 --> 01:04:10,471 My wife would have kill me if she knew I send this you, 854 01:04:10,555 --> 01:04:15,893 but like you, I can't stop wondering why my daughter would try to hurt herself. 855 01:04:15,977 --> 01:04:18,187 The hospital sent us these. 856 01:04:18,271 --> 01:04:20,398 I cannot find the answer in them. 857 01:04:20,481 --> 01:04:22,191 Maybe you can. Vadim. 858 01:04:45,548 --> 01:04:48,050 - I hope you're here to apologize. - Shut up. 859 01:04:49,218 --> 01:04:51,721 To everyone else your father was a millionaire businessman 860 01:04:51,804 --> 01:04:53,097 about to make you rich. 861 01:04:53,180 --> 01:04:56,309 To this doctor he was an abusive alcoholic you had to escape from. 862 01:04:57,143 --> 01:04:58,728 That's not the Anna Delvey story. 863 01:04:59,562 --> 01:05:01,188 You didn't really try to kill yourself. 864 01:05:26,714 --> 01:05:28,507 Hi, I'm going to need more rosé. 865 01:05:29,592 --> 01:05:32,678 Could you send someone up in 20 minutes? 866 01:05:32,762 --> 01:05:35,431 In case I don't answer, tell them the door is unlocked. 867 01:05:46,984 --> 01:05:48,694 It was just another scam. 868 01:05:48,778 --> 01:05:50,071 You played everyone in New York 869 01:05:50,154 --> 01:05:52,323 and then you went to LA and played them there. 870 01:05:52,406 --> 01:05:53,908 And I let you play me too. 871 01:05:53,991 --> 01:05:56,327 Hey, I never said I tried to kill myself. 872 01:05:56,410 --> 01:05:58,245 People just love sob stories. 873 01:05:58,829 --> 01:06:00,289 Everyone's so eager to help. 874 01:06:00,373 --> 01:06:03,250 And then I wondered, why would she go to all that trouble? 875 01:06:03,334 --> 01:06:04,752 She could have hid out anywhere. 876 01:06:05,336 --> 01:06:07,880 But she specifically tricked her way into rehab. 877 01:06:07,964 --> 01:06:11,634 Then I looked into US visa law. Yours was about to expire. 878 01:06:11,717 --> 01:06:14,679 But the clock stops for hospitalizations, rehab included. 879 01:06:16,055 --> 01:06:17,515 You were buying time. 880 01:06:25,398 --> 01:06:26,649 What are you doing? 881 01:06:32,279 --> 01:06:33,279 Stop that. 882 01:06:33,906 --> 01:06:35,491 What? Isn't that what you want? 883 01:06:36,158 --> 01:06:41,038 You solved the case. You're a real investigative journalist. 884 01:06:42,331 --> 01:06:43,666 Where'd you get those forms? 885 01:06:43,749 --> 01:06:44,917 Your father. 886 01:06:48,087 --> 01:06:49,087 My father? 887 01:06:49,672 --> 01:06:50,672 Yeah. 888 01:06:51,340 --> 01:06:54,260 I met him. And he's not a pawn. 889 01:06:55,553 --> 01:06:58,180 Or a fantasy. Or a monster. 890 01:06:58,973 --> 01:07:00,808 He's a father who loves you. 891 01:07:04,311 --> 01:07:05,312 Then where is he? 892 01:07:06,731 --> 01:07:07,898 Why isn't he here for me? 893 01:07:17,366 --> 01:07:20,953 You've given a lot of people a lot of reasons to give up on Anna Delvey. 894 01:07:25,332 --> 01:07:26,332 But, Anna, 895 01:07:28,127 --> 01:07:30,004 I am still here for you. 896 01:07:31,088 --> 01:07:33,716 I am still rooting for you. 897 01:07:33,799 --> 01:07:38,179 And I am here to tell you you don't have to keep doing this. 898 01:07:38,763 --> 01:07:40,765 You can do something new. 899 01:07:43,768 --> 01:07:45,644 Kill Anna Delvey. 900 01:07:49,315 --> 01:07:50,315 What do you mean? 901 01:07:51,275 --> 01:07:52,818 I mean, stop the con. 902 01:07:53,402 --> 01:07:54,653 Stop pretending. 903 01:07:56,614 --> 01:07:58,657 Admit what you did. Tell everyone you're sorry. 904 01:07:58,741 --> 01:08:00,951 Ask for the plea deal back. Go back to Germany. 905 01:08:01,035 --> 01:08:03,370 Be with your family. Be Anna Sorokina again. 906 01:08:03,871 --> 01:08:06,957 What? So just admit I'm some criminal? 907 01:08:08,125 --> 01:08:09,585 That's not my story. 908 01:08:09,668 --> 01:08:12,379 Then what is your story, Anna? 909 01:08:25,226 --> 01:08:26,519 You're the journalist. 910 01:08:27,311 --> 01:08:30,439 You... You're supposed to figure that out for yourself. 911 01:08:31,440 --> 01:08:32,440 Uh... 912 01:08:33,234 --> 01:08:36,779 Instead you'll have to, uh, watch along with everyone else. 913 01:08:38,489 --> 01:08:39,532 Let's go! 68168

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.