All language subtitles for Grid.E01.HS.x264.540p
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,180 --> 00:00:05,180
(suspenseful music)
2
00:00:34,580 --> 00:00:37,840
(boiling, crackling)
3
00:00:46,720 --> 00:00:48,890
(suspenseful music intensifies)
4
00:00:49,560 --> 00:00:52,890
(low rumbling)
5
00:00:59,400 --> 00:01:01,400
(tense music)
6
00:01:03,280 --> 00:01:04,780
(crackling)
7
00:01:04,860 --> 00:01:08,070
(rumbling)
8
00:01:14,160 --> 00:01:17,500
(rumbling continues)
9
00:01:25,340 --> 00:01:27,340
(whooshing)
10
00:01:30,810 --> 00:01:32,810
(crackles)
11
00:01:34,930 --> 00:01:36,940
(suspenseful music)
12
00:01:48,660 --> 00:01:50,660
(intense music)
13
00:01:52,540 --> 00:01:54,540
(crackles)
14
00:01:58,620 --> 00:02:01,090
(metal clanking)
15
00:02:13,510 --> 00:02:15,890
(intense music continues)
16
00:02:15,980 --> 00:02:18,190
(whooshes)
17
00:02:19,310 --> 00:02:21,400
(metal clanking)
18
00:02:23,190 --> 00:02:24,860
(whooshes)
19
00:02:25,860 --> 00:02:28,450
(metal clattering)
20
00:02:36,870 --> 00:02:39,420
(dramatic music)
21
00:02:57,390 --> 00:02:59,390
(dramatic music continues)
22
00:03:18,500 --> 00:03:20,500
(dramatic music intensifies)
23
00:03:28,800 --> 00:03:30,470
(whooshes)
24
00:03:44,520 --> 00:03:46,770
(ominous music)
25
00:03:48,110 --> 00:03:50,030
SAEHA:
We covered the entire Earth
with the Grid in 2004.
26
00:03:50,110 --> 00:03:51,900
SAEBYEOK:
They say if the solar wind
had come a year earlier,
27
00:03:51,990 --> 00:03:53,740
two-thirds of mankind would have died.
28
00:03:53,820 --> 00:03:54,990
If it weren't for this girl...
29
00:03:55,070 --> 00:03:55,990
SAEHA:
We wouldn't be here now.
30
00:03:56,080 --> 00:03:58,290
Magnetic fields
can no longer protect the earth.
31
00:03:59,500 --> 00:04:01,210
I've seen the world without the Grid.
32
00:04:01,290 --> 00:04:02,370
(computer beeps)
33
00:04:03,250 --> 00:04:06,710
I don't think going back in time is
only for people in the 21st century.
34
00:04:06,790 --> 00:04:10,300
We've been waiting for this person
for as long as 24 years.
35
00:04:10,380 --> 00:04:11,420
We need to see it through.
36
00:04:11,510 --> 00:04:13,760
The Korean government may be able
to do it in 2021.
37
00:04:13,840 --> 00:04:15,140
EOJIN:
If I meet the founder of the Grid?
38
00:04:15,220 --> 00:04:16,890
Open this!
39
00:04:17,470 --> 00:04:19,100
EOJIN:
Then I've got to ask
this question.
40
00:04:20,350 --> 00:04:21,770
How is time travel possible?
41
00:04:21,850 --> 00:04:22,980
-(bangs)
-(tires screech)
42
00:04:23,060 --> 00:04:24,600
MS. CHOI:
What's the future of mankind?
43
00:04:29,730 --> 00:04:31,900
(brushing)
44
00:04:35,110 --> 00:04:37,620
(hissing)
45
00:04:37,700 --> 00:04:39,870
(indistinct chattering)
46
00:04:42,250 --> 00:04:45,170
(rattling)
47
00:04:55,590 --> 00:04:58,140
ANCHOR 1:
As the solar wind
that came around this time yesterday
48
00:04:58,220 --> 00:04:59,390
damaged the ionosphere,
49
00:04:59,470 --> 00:05:01,850
the world is currently facing problems
50
00:05:01,930 --> 00:05:04,480
such as communication failure
and power outages.
51
00:05:04,560 --> 00:05:05,900
According to experts,
52
00:05:05,980 --> 00:05:10,230
this explosion caused materials on
the surface of the sun to release as well,
53
00:05:10,320 --> 00:05:13,740
so strong UV and X-ray radiations
might reach the Earth's surface.
54
00:05:13,820 --> 00:05:15,570
Therefore, you should refrain
from going out--
55
00:05:15,660 --> 00:05:16,910
(cell phone vibrating)
56
00:05:20,080 --> 00:05:21,700
(cell phone continuously vibrating)
57
00:05:22,910 --> 00:05:25,250
Hey. Are you home?
58
00:05:27,210 --> 00:05:29,540
Don't be scared. It's nothing.
59
00:05:30,040 --> 00:05:32,300
-Yes. I'll soon...
-(signal wavering)
60
00:05:34,130 --> 00:05:37,430
Saeha. Can you hear me?
61
00:05:38,220 --> 00:05:39,430
SON
62
00:05:40,350 --> 00:05:41,510
Saeha.
63
00:05:42,270 --> 00:05:44,060
-SAEHA'S MOM: Can you hear...
-(power clicks)
64
00:05:44,520 --> 00:05:46,520
(tense music)
65
00:05:53,070 --> 00:05:54,860
(tense music intensifies)
66
00:05:54,940 --> 00:05:55,990
YOUNG SAEHA: Mom...
67
00:05:56,610 --> 00:05:57,660
-Mom!
-(phone beeps)
68
00:05:58,320 --> 00:05:59,320
(sighs)
69
00:05:59,410 --> 00:06:00,490
(keypads tapping)
70
00:06:01,120 --> 00:06:02,200
OUT OF SERVICE AREA
71
00:06:03,160 --> 00:06:05,450
(girl screaming)
72
00:06:06,080 --> 00:06:07,920
(tense music)
73
00:06:08,790 --> 00:06:11,540
(screaming continues)
74
00:06:12,380 --> 00:06:14,340
(dog barking)
75
00:06:22,100 --> 00:06:24,520
(clamoring in distance)
76
00:06:30,770 --> 00:06:33,730
(suspenseful music intensifies)
77
00:06:40,280 --> 00:06:42,280
(intense music)
78
00:06:43,780 --> 00:06:44,990
(whistles)
79
00:06:45,080 --> 00:06:46,540
PE TEACHER: Everyone, get inside!
80
00:06:46,620 --> 00:06:48,460
Go back to the classroom, everyone!
81
00:06:51,500 --> 00:06:52,380
Hurry up!
82
00:06:53,380 --> 00:06:55,550
Get your things and get inside safely.
83
00:06:58,880 --> 00:07:00,090
JUNG SAEBYEOK
84
00:07:00,180 --> 00:07:02,390
Jung Saebyeok! Hurry!
85
00:07:08,020 --> 00:07:10,140
(footsteps echoing)
86
00:07:11,230 --> 00:07:14,570
{\an8}(in German)
Rumors that all species
on Earth will extinct are groundless.
87
00:07:14,650 --> 00:07:17,530
{\an8}
Even if the Earth is
exposed to the solar wind...
88
00:07:19,400 --> 00:07:21,860
{\an8}(in Arabic)
If we lived in the Stone Age,
89
00:07:21,950 --> 00:07:24,830
{\an8}even in cases of huge solar flares,
90
00:07:24,910 --> 00:07:29,410
{\an8}the damage will be only limited
to fires and injuries.
91
00:07:29,500 --> 00:07:35,090
{\an8}
But we're living in the digital era
with cable and radio communication,
92
00:07:35,170 --> 00:07:40,470
{\an8}
where everything can be controlled
by pressing one button.
93
00:07:40,550 --> 00:07:44,510
{\an8}The biggest problem would be
an "internet apocalypse."
94
00:07:44,600 --> 00:07:48,390
{\an8}
If we lost the internet,
everything in this world will halt.
95
00:07:48,470 --> 00:07:50,100
{\an8}
Importing will be disrupted.
96
00:07:50,180 --> 00:07:52,980
{\an8}
People will suffer from famine
on a wide scale
97
00:07:53,060 --> 00:07:56,070
{\an8}
not because of food shortage,
98
00:07:56,150 --> 00:08:00,990
{\an8}
but because every plane and ship
in the world
99
00:08:01,070 --> 00:08:03,360
{\an8}
will stop operating.
100
00:08:03,860 --> 00:08:06,910
{\an8}
Even if we restore it,
101
00:08:06,990 --> 00:08:11,160
{\an8}
it's no use if the export countries fail
to restore it.
102
00:08:11,250 --> 00:08:13,670
(helicopter whirring)
103
00:08:16,210 --> 00:08:18,210
(tense music)
104
00:08:28,220 --> 00:08:31,060
{\an8}ANCHOR 2 (in French):
The first quarter
of 2005 has only just begun
105
00:08:31,140 --> 00:08:33,270
{\an8}
and the loss amounts
to one billion dollars.
106
00:08:33,810 --> 00:08:36,610
{\an8}
Nine thousand households
are left without power
107
00:08:36,690 --> 00:08:40,030
{\an8}
after Hydro-Québec's transport systems
caught on fire.
108
00:08:40,530 --> 00:08:42,860
{\an8}Sir. It's all set.
109
00:08:44,450 --> 00:08:46,450
(suspenseful music)
110
00:08:52,620 --> 00:08:54,460
(keyboards clacking)
111
00:09:02,010 --> 00:09:04,630
(tense music)
112
00:09:19,150 --> 00:09:20,610
Now all we have to do is connect it.
113
00:09:26,320 --> 00:09:30,030
-(tense music intensifies)
-(telephone rings)
114
00:09:33,120 --> 00:09:34,160
Hello?
115
00:09:39,080 --> 00:09:40,090
Hello?
116
00:09:41,380 --> 00:09:44,010
(keyboards clacking)
117
00:09:44,090 --> 00:09:46,130
Yes, sir. We'll begin.
118
00:09:47,590 --> 00:09:48,470
Thank you.
119
00:09:48,840 --> 00:09:50,140
We hope so too.
120
00:09:52,560 --> 00:09:53,560
(phone clanks)
121
00:10:00,730 --> 00:10:01,730
-(clicks)
-(mic feedback)
122
00:10:01,820 --> 00:10:03,190
Shield transmission is starting.
123
00:10:04,490 --> 00:10:06,900
(tense music swelling)
124
00:10:36,100 --> 00:10:39,350
(alarm blaring)
125
00:10:43,900 --> 00:10:47,190
(alarms blaring)
126
00:10:51,410 --> 00:10:54,290
(rumbling)
127
00:10:57,370 --> 00:10:59,210
(beeps)
128
00:11:10,430 --> 00:11:12,640
(keyboard clacking)
129
00:11:17,770 --> 00:11:20,060
(approaching footsteps)
130
00:11:20,940 --> 00:11:22,940
(solemn music)
131
00:11:25,610 --> 00:11:27,280
(computer trilling)
132
00:11:28,820 --> 00:11:30,820
(alarm blaring continues)
133
00:11:37,120 --> 00:11:38,250
Will it work?
134
00:11:38,330 --> 00:11:39,330
It must.
135
00:11:40,160 --> 00:11:41,210
That's right.
136
00:11:41,710 --> 00:11:43,750
Three seconds left to connect the Grid.
137
00:11:43,830 --> 00:11:46,550
Two, one. Connect.
138
00:11:53,430 --> 00:11:55,430
(hopeful music)
139
00:11:57,640 --> 00:11:59,020
WOMAN 1: Did something go wrong?
140
00:11:59,560 --> 00:12:00,680
MAN 1: What's the problem?
141
00:12:01,730 --> 00:12:02,900
WOMAN 2: Why isn't it working?
142
00:12:03,650 --> 00:12:05,060
MALE 2: Did we connect it properly?
143
00:12:05,150 --> 00:12:06,400
MALE 3: Did we fail?
144
00:12:06,480 --> 00:12:07,820
(people murmuring)
145
00:12:07,900 --> 00:12:09,280
WOMAN 1: I think we need to check.
146
00:12:09,360 --> 00:12:11,200
-(alarm blaring)
-(indistinct chatter)
147
00:12:11,280 --> 00:12:12,820
MAN 1: Did we make any mistakes?
148
00:12:13,240 --> 00:12:14,530
MAN 2: Did we fail?
149
00:12:14,620 --> 00:12:18,370
-(helicopter whirring)
-(ambulance siren wailing)
150
00:12:18,450 --> 00:12:20,450
(tense music)
151
00:12:23,000 --> 00:12:25,000
(alarm continues blaring)
152
00:12:25,920 --> 00:12:27,250
MAN 2: Why isn't it working?
153
00:12:32,220 --> 00:12:34,010
(whooshes)
154
00:12:34,090 --> 00:12:35,970
(computer beeping)
155
00:12:37,640 --> 00:12:40,680
(beeps)
156
00:12:45,600 --> 00:12:48,480
(tense music intensifies)
157
00:12:50,480 --> 00:12:52,530
(zaps)
158
00:12:57,160 --> 00:12:58,410
(tense music accelerates)
159
00:12:58,490 --> 00:13:00,490
(static)
160
00:13:22,350 --> 00:13:24,770
(cheering on TV)
161
00:13:27,310 --> 00:13:29,150
(cheering continues)
162
00:13:31,900 --> 00:13:34,860
(cheering)
163
00:13:41,450 --> 00:13:43,450
(hopeful music)
164
00:13:55,300 --> 00:13:58,340
(hopeful music intensifies)
165
00:14:04,520 --> 00:14:05,730
(birds chirp)
166
00:14:05,810 --> 00:14:07,690
(chair clattering)
167
00:14:09,100 --> 00:14:11,270
Hey, guys. It looks fine now.
168
00:14:11,360 --> 00:14:12,520
Really?
169
00:14:16,400 --> 00:14:17,610
STUDENT 1: Gosh, it's a relief.
170
00:14:17,700 --> 00:14:19,700
-Gosh.
-STUDENT 2: I was really scared.
171
00:14:20,450 --> 00:14:22,410
STUDENT 3: Hey, Jung Saebyeok!
Are you okay?
172
00:14:26,370 --> 00:14:28,370
(suspenseful music)
173
00:14:44,720 --> 00:14:47,060
(trilling)
174
00:14:48,980 --> 00:14:50,900
The northern hemisphere all connected.
175
00:14:50,980 --> 00:14:54,610
-It's fully running.
-Southern hemisphere is also connected.
176
00:14:54,690 --> 00:14:57,280
The magnetic fields are connecting
to the coronal loops.
177
00:14:57,860 --> 00:14:59,320
CONTROL HEAD: Sir. It's a success.
178
00:15:02,160 --> 00:15:04,990
(dramatic music)
179
00:15:10,210 --> 00:15:12,080
(beeps)
180
00:15:12,170 --> 00:15:14,290
(line ringing)
181
00:15:14,380 --> 00:15:16,300
Please tell him that it's all connected.
182
00:15:18,340 --> 00:15:19,680
Yes, it's a success.
183
00:15:22,340 --> 00:15:23,350
Thank you.
184
00:15:29,770 --> 00:15:30,890
Good job, everyone.
185
00:15:31,400 --> 00:15:32,860
MAN 4: Good job, gosh.
186
00:15:33,690 --> 00:15:34,770
Good job.
187
00:15:34,860 --> 00:15:36,070
MAN 5: Gosh, it was really...
188
00:15:39,950 --> 00:15:43,450
(indistinct chatter)
189
00:15:56,840 --> 00:15:58,960
(background chatter)
190
00:15:59,050 --> 00:16:00,090
(door beeps)
191
00:16:21,650 --> 00:16:23,660
(pensive music)
192
00:16:29,830 --> 00:16:31,040
She was right...
193
00:16:32,620 --> 00:16:33,710
after all.
194
00:16:43,630 --> 00:16:46,430
(whooshes)
195
00:16:52,140 --> 00:16:53,270
GRID
196
00:16:53,350 --> 00:16:55,060
1. A NETWORK OF LINES
THAT CROSS EACH OTHER
197
00:16:55,150 --> 00:16:58,730
2. HORIZONTAL AND VERTICAL LINES
TO LOCATE POINTS ON MAP
198
00:16:58,820 --> 00:17:00,110
DEFINITION IN THIS DRAMA:
199
00:17:00,190 --> 00:17:03,820
A SHIELD CREATED WITH
ARTIFICIALLY EXPANDED MAGNETIC FIELDS
200
00:17:03,900 --> 00:17:06,410
TO PROTECT MANKIND FROM THE SOLAR WIND
201
00:17:07,910 --> 00:17:09,790
EPISODE 1
202
00:17:09,870 --> 00:17:11,200
(car engine whooshing)
203
00:17:11,290 --> 00:17:13,290
(signal beeping)
204
00:17:41,570 --> 00:17:44,570
OCTOBER 30, 2021
205
00:17:44,650 --> 00:17:47,110
(pop music playing on speaker)
206
00:17:49,700 --> 00:17:50,870
Hello?
207
00:17:54,370 --> 00:17:55,580
Is anyone here?
208
00:18:00,590 --> 00:18:01,590
Hello?
209
00:18:02,750 --> 00:18:04,760
(door squeaks)
210
00:18:06,430 --> 00:18:07,630
(door closes)
211
00:18:10,140 --> 00:18:12,350
I need a set of garbage bags, 10L ones.
212
00:18:13,810 --> 00:18:15,980
(car honks in distance)
213
00:18:17,270 --> 00:18:19,270
(objects clattering)
214
00:18:26,280 --> 00:18:27,610
(car honks)
215
00:18:31,910 --> 00:18:33,620
(plastic rustling)
216
00:18:35,450 --> 00:18:36,660
(beeps)
217
00:18:36,750 --> 00:18:38,210
(objects thud)
218
00:18:39,170 --> 00:18:40,540
(beeps)
219
00:18:41,210 --> 00:18:42,250
Thank you.
220
00:18:44,670 --> 00:18:46,130
(door opens)
221
00:18:54,640 --> 00:18:55,970
(seatbelt clicks)
222
00:18:57,600 --> 00:18:59,480
(clock ticking)
223
00:19:02,650 --> 00:19:05,110
(ominous music)
224
00:19:21,420 --> 00:19:22,500
(clicks)
225
00:19:33,260 --> 00:19:34,680
(engine starts)
226
00:19:49,190 --> 00:19:51,990
-(suspenseful music)
-(approaching footsteps)
227
00:19:55,490 --> 00:19:57,490
(ominous music)
228
00:20:03,290 --> 00:20:04,710
(door squeaks)
229
00:20:11,550 --> 00:20:13,550
(suspenseful music)
230
00:20:24,810 --> 00:20:28,360
(suspenseful music intensifies)
231
00:20:28,440 --> 00:20:30,530
(door squeaks)
232
00:20:32,570 --> 00:20:33,660
Ah!
233
00:20:41,370 --> 00:20:42,790
(line ringing)
234
00:20:43,420 --> 00:20:44,960
OPERATOR:
Hello. 911 Emergency Services.
235
00:20:45,040 --> 00:20:46,250
Someone is unconscious here.
236
00:20:47,380 --> 00:20:49,800
I'm at a convenience store
near Green Apartment in Pyosudong.
237
00:20:50,460 --> 00:20:53,050
(alarm wailing)
238
00:20:56,470 --> 00:20:57,470
(camera shutter clicks)
239
00:20:57,550 --> 00:20:58,560
(indistinct radio chatter)
240
00:20:59,600 --> 00:21:04,020
(camera shutters click)
241
00:21:14,570 --> 00:21:15,780
(inhales deeply)
242
00:21:16,450 --> 00:21:17,660
(sighs)
243
00:21:19,410 --> 00:21:20,410
That one.
244
00:21:21,830 --> 00:21:22,750
(mouse clicking)
245
00:21:23,330 --> 00:21:25,000
(camera shutter clicks)
246
00:21:26,920 --> 00:21:30,130
When I walked in,
I smelled nothing but cup noodles.
247
00:21:30,710 --> 00:21:34,970
And I think he was holding a beer can
when he walked out of the store later.
248
00:21:35,050 --> 00:21:37,140
You thought he was a part-timer
at this store,
249
00:21:37,220 --> 00:21:38,680
but he was holding a beer can?
250
00:21:39,260 --> 00:21:42,600
I thought he was a part-timer
cleaning up or something.
251
00:21:48,900 --> 00:21:51,190
(door squeaks)
252
00:22:00,700 --> 00:22:03,950
DETECTIVE 1: Here's the cup
ramyeon
the suspect supposedly ate.
253
00:22:06,370 --> 00:22:07,370
SAEHA: This man.
254
00:22:07,920 --> 00:22:08,920
This fellow?
255
00:22:10,630 --> 00:22:11,630
(mouse clicks)
256
00:22:13,760 --> 00:22:14,760
STORE OWNER: Welcome.
257
00:22:15,630 --> 00:22:17,630
(mysterious music)
258
00:22:27,190 --> 00:22:29,980
DETECTIVE 2: What? Look at him.
He paid cash.
259
00:22:31,520 --> 00:22:34,900
Did he plan to kill him?
Or did he not have a credit card?
260
00:22:36,950 --> 00:22:38,700
The victim is saying something here.
261
00:22:38,780 --> 00:22:39,660
(mouse clicks)
262
00:22:39,740 --> 00:22:42,330
Did they know each other?
You think it was a grudge killing?
263
00:22:42,410 --> 00:22:44,870
What is he saying? Rewind it.
264
00:22:47,500 --> 00:22:49,540
"Excuse me, sir.
You can't drink alcohol in here."
265
00:22:50,790 --> 00:22:52,380
-Who?
-He told the suspect
266
00:22:52,460 --> 00:22:53,800
not to drink alcohol in the store.
267
00:22:53,880 --> 00:22:56,170
The victim did? How do you know?
268
00:22:56,260 --> 00:22:57,590
SAEHA: That's what he said.
269
00:22:58,800 --> 00:23:00,680
Right. I think he's right.
270
00:23:00,930 --> 00:23:02,760
SAEBYEOK: When he opened the can here,
271
00:23:02,850 --> 00:23:04,720
the victim said something
looking at the table.
272
00:23:05,310 --> 00:23:06,980
He must've heard the can opening.
273
00:23:07,810 --> 00:23:09,980
-Can I go now, then?
-Sorry?
274
00:23:10,520 --> 00:23:12,650
-Hey, can he?
-DETECTIVE 2: Yes, I got his number.
275
00:23:13,440 --> 00:23:14,320
All right.
276
00:23:15,570 --> 00:23:17,030
CHIEF: What about the fingerprints?
277
00:23:17,690 --> 00:23:20,570
-SAEBYEOK: Well...
-CHIEF: My gosh. It's all smudged.
278
00:23:20,660 --> 00:23:23,160
-SAEBYEOK: Just a minute.
-CHIEF: We can't use any of these.
279
00:23:23,240 --> 00:23:25,870
Gosh, this is not good.
280
00:23:26,290 --> 00:23:27,290
Jeez.
281
00:23:27,370 --> 00:23:28,960
(tense music)
282
00:23:36,340 --> 00:23:37,460
(glass clinking)
283
00:23:45,720 --> 00:23:47,350
(camera shutter clicks)
284
00:23:52,100 --> 00:23:53,860
His fingers must be covered with calluses.
285
00:23:53,940 --> 00:23:56,020
SAEBYEOK: He must've done hard labor
for a long time.
286
00:23:56,110 --> 00:23:59,150
People who do hard labor are
the hardest to identify. Jeez.
287
00:24:00,450 --> 00:24:01,450
Huh?
288
00:24:06,870 --> 00:24:09,040
-CHIEF: Hey, keep playing.
-DETECTIVE 2: Yes, sir.
289
00:24:11,250 --> 00:24:13,080
DETECTIVE 1:
He's saying something again here.
290
00:24:13,670 --> 00:24:14,750
DETECTIVE 2: Should I rewind it?
291
00:24:20,010 --> 00:24:21,220
Wait, sir.
292
00:24:22,970 --> 00:24:26,430
You can read people's lips, can't you?
293
00:24:27,260 --> 00:24:28,310
So?
294
00:24:28,390 --> 00:24:31,680
SAEBYEOK: The victim told the suspect
not to drink inside, but he ignored it.
295
00:24:31,980 --> 00:24:34,770
Here. What is the victim saying here?
296
00:24:38,650 --> 00:24:40,690
SAEBYEOK: It seems that the suspect
heard him say something
297
00:24:40,780 --> 00:24:42,610
and followed him to the storage room.
298
00:24:44,070 --> 00:24:45,780
-I'll show you again.
-(keyboard taps)
299
00:24:45,990 --> 00:24:48,450
"What an ill-bred punk.
Did he grow up without parents?"
300
00:24:50,370 --> 00:24:52,000
I'm sorry, but I'm in a hurry.
301
00:24:55,500 --> 00:24:57,170
SAEHA: Is there no security camera
in here?
302
00:25:00,000 --> 00:25:03,170
SAEBYEOK: There is one.
But it's behind a box.
303
00:25:06,470 --> 00:25:09,470
That man bought garbage bags here.
304
00:25:09,560 --> 00:25:11,220
I'm sure he doesn't have any plans.
305
00:25:11,310 --> 00:25:13,890
I guess his wife nags him
if he makes her wait.
306
00:25:13,980 --> 00:25:17,440
He just doesn't want to get involved.
You know how people are these days.
307
00:25:17,520 --> 00:25:18,820
(chief sucks teeth)
308
00:25:18,900 --> 00:25:19,980
Let's see.
309
00:25:20,570 --> 00:25:22,320
(chief sucks teeth)
310
00:25:22,400 --> 00:25:25,820
Did he stab him in a fit of anger
because he said he was ill-bred?
311
00:25:25,910 --> 00:25:30,540
If this is a random murder,
it's going to be a headache.
312
00:25:32,000 --> 00:25:34,960
(pensive music)
313
00:25:35,960 --> 00:25:37,960
(keypad tapping)
314
00:25:46,510 --> 00:25:48,510
(pensive music continues)
315
00:25:49,390 --> 00:25:51,390
(clicking)
316
00:25:55,440 --> 00:25:57,480
(music intensifies)
317
00:25:57,560 --> 00:25:58,730
(clicks)
318
00:26:01,570 --> 00:26:03,400
(beeps)
319
00:26:04,030 --> 00:26:05,360
(door lock clicks)
320
00:26:09,780 --> 00:26:11,780
-CAREGIVER: Hey.
-I'm sorry to have kept you waiting.
321
00:26:11,870 --> 00:26:14,870
No, it's okay. By the way,
I definitely saw garbage bags here...
322
00:26:14,950 --> 00:26:16,160
I'll take care of this.
323
00:26:16,250 --> 00:26:18,120
And I'll pay you for the extra work.
324
00:26:18,210 --> 00:26:20,250
No, it's just once in a while.
325
00:26:20,920 --> 00:26:22,170
I've worked many places,
326
00:26:22,250 --> 00:26:25,920
but I've never seen anyone
as devoted to their parents as you are.
327
00:26:26,010 --> 00:26:27,010
I see.
328
00:26:27,090 --> 00:26:28,130
(bag thuds)
329
00:26:29,010 --> 00:26:30,470
-Good night.
-Bye.
330
00:26:32,850 --> 00:26:35,230
-(monitor beeping)
-(door opens)
331
00:26:37,140 --> 00:26:38,140
(door closes)
332
00:27:17,310 --> 00:27:20,520
-(beeps)
-(water trickles)
333
00:27:20,600 --> 00:27:21,440
(light switch clicks)
334
00:27:26,070 --> 00:27:28,070
(water running)
335
00:27:38,160 --> 00:27:42,380
STRONG TEETH DENTIST
RUSTIC HANDMADE KALGUKSU
336
00:27:45,130 --> 00:27:46,800
STRONG TEETH DENTIST
337
00:27:47,510 --> 00:27:50,880
-(suspenseful music)
-(water trickles)
338
00:27:55,560 --> 00:27:57,770
(water running)
339
00:28:05,060 --> 00:28:08,230
STORE OWNER:
What an ill-bred punk.
Did he grow up without parents?
340
00:28:09,190 --> 00:28:11,280
What a prick.
341
00:28:18,120 --> 00:28:20,120
(ominous music)
342
00:28:41,270 --> 00:28:42,520
(plastic rustles)
343
00:28:47,230 --> 00:28:49,150
(plastic rustles)
344
00:28:55,870 --> 00:28:56,870
(thuds)
345
00:28:56,950 --> 00:28:57,950
(exhales)
346
00:29:03,750 --> 00:29:05,420
(groans)
347
00:29:05,500 --> 00:29:07,210
(metal clangs)
348
00:29:14,050 --> 00:29:16,050
(ominous music fades)
349
00:29:19,260 --> 00:29:20,470
(faint thud)
350
00:29:22,980 --> 00:29:27,020
(heavy footsteps approaching)
351
00:29:35,860 --> 00:29:37,740
(metal clangs)
352
00:29:44,710 --> 00:29:47,420
(suspenseful music)
353
00:29:49,460 --> 00:29:52,130
(monitoring beeping)
354
00:29:54,050 --> 00:29:55,170
(clicks)
355
00:29:59,800 --> 00:30:01,100
(gun cocks)
356
00:30:08,440 --> 00:30:10,270
SAEHA:
Suspected
of illegal land speculation?
357
00:30:10,770 --> 00:30:13,230
(clicks)
358
00:30:16,610 --> 00:30:18,660
{\an8}WARRANT ISSUED FOR A PUBLIC OFFICER'S
ARREST FOR ILLEGAL LAND SPECULATION
359
00:30:18,740 --> 00:30:20,120
{\an8}CONVENIENCE STORE MURDER SUSPECT
GIVES POLICE THE SLIP
360
00:30:22,370 --> 00:30:24,450
(suspenseful music intensifies)
361
00:30:27,000 --> 00:30:28,620
(volume up)
362
00:30:29,420 --> 00:30:31,170
REPORTER 1:
The suspect,
who brutally murdered
363
00:30:31,250 --> 00:30:32,960
the convenience store owner and fled,
364
00:30:33,050 --> 00:30:35,920
boldly returned to his hideout.
365
00:30:36,420 --> 00:30:39,340
{\an8}
The police found his whereabouts
after investigation
366
00:30:39,430 --> 00:30:42,850
{\an8}
but failed to arrest the suspect,
as you can see in this tip-off video.
367
00:30:42,930 --> 00:30:45,020
{\an8}
Despite mobilizing
dozens of police officers,
368
00:30:45,100 --> 00:30:47,520
{\an8}
they lost the suspect
right in front of their eyes
369
00:30:47,600 --> 00:30:50,690
{\an8}
and are having difficulty
tracking him down,
370
00:30:50,770 --> 00:30:52,730
{\an8}
making the nearby residents alarmed.
371
00:30:53,110 --> 00:30:56,190
(woman wailing)
372
00:30:57,400 --> 00:30:58,400
(clicks)
373
00:31:00,530 --> 00:31:02,530
(gloomy music)
374
00:31:07,040 --> 00:31:09,040
(thudding footsteps)
375
00:31:21,890 --> 00:31:23,890
(gloomy music continues)
376
00:31:49,870 --> 00:31:52,460
(engine whooshing)
377
00:32:00,680 --> 00:32:03,260
(scanner beeping)
378
00:32:05,390 --> 00:32:08,390
(alarm blaring)
379
00:32:08,930 --> 00:32:11,480
(beeping rapidly)
380
00:32:11,560 --> 00:32:12,650
PARK JUNG DO
CHECK FOR RESTRICTED ITEMS!
381
00:32:17,190 --> 00:32:19,070
(alarm continues blaring)
382
00:32:21,200 --> 00:32:22,280
-(clanks)
-(alarm stops)
383
00:32:29,080 --> 00:32:31,080
(suspenseful music)
384
00:32:53,600 --> 00:32:55,400
(beeps)
385
00:32:56,110 --> 00:32:57,150
What was that?
386
00:32:57,690 --> 00:33:00,320
A razor. I worked late last night
and got up late this morning.
387
00:33:01,440 --> 00:33:03,490
I don't even have time to shave.
388
00:33:03,570 --> 00:33:05,620
EMPLOYEE 1: I don't have time
to grow out my mustache.
389
00:33:05,700 --> 00:33:06,990
EMPLOYEE 2: We all work on the same floor,
390
00:33:07,070 --> 00:33:09,040
but some people
always get off work on time,
391
00:33:09,120 --> 00:33:11,620
-and we always...
-Exactly.
392
00:33:12,250 --> 00:33:14,710
Shouldn't their pay get transferred to us?
393
00:33:16,130 --> 00:33:17,960
Why do you always work overtime?
394
00:33:19,380 --> 00:33:21,010
Excuse me.
395
00:33:22,420 --> 00:33:24,840
Excuse me. Let me through.
396
00:33:27,430 --> 00:33:28,430
(elevator dings)
397
00:33:28,510 --> 00:33:29,930
You can't finish work on time?
398
00:33:30,640 --> 00:33:31,930
(elevator door opens)
399
00:33:34,850 --> 00:33:36,560
It's not that.
400
00:33:36,650 --> 00:33:40,320
Our work is so important that
we must keep an eye on it 24/7.
401
00:33:40,940 --> 00:33:43,490
That's why we have three shifts.
Exactly eight hours per shift.
402
00:33:43,990 --> 00:33:46,160
But you still work overtime?
403
00:33:46,240 --> 00:33:47,240
(scoffs)
404
00:33:47,320 --> 00:33:49,280
It's because he's very responsible!
405
00:33:53,040 --> 00:33:54,410
(beeps)
406
00:33:56,370 --> 00:33:59,670
(beeping continues)
407
00:34:05,800 --> 00:34:09,470
(dramatic music)
408
00:34:18,150 --> 00:34:20,980
(tense music)
409
00:34:21,070 --> 00:34:22,270
(beeps)
410
00:34:27,200 --> 00:34:28,280
Hey, you're here.
411
00:34:28,660 --> 00:34:32,280
Yes, I'm here, as you can see, Jongyi.
412
00:34:32,870 --> 00:34:34,910
(computer beeps, whirs)
413
00:34:41,210 --> 00:34:43,210
(tense music)
414
00:34:49,390 --> 00:34:51,470
(door opens, closes)
415
00:35:00,310 --> 00:35:02,230
(door opens)
416
00:35:04,110 --> 00:35:05,280
Good morning, ma'am.
417
00:35:06,110 --> 00:35:07,240
Good morning, ma'am.
418
00:35:07,320 --> 00:35:08,570
Good morning, ma'am.
419
00:35:09,160 --> 00:35:10,110
Thank you.
420
00:35:13,160 --> 00:35:14,240
(door closes)
421
00:35:31,550 --> 00:35:35,890
You must be pleased that Ms. Choi
caught you emptying her trash can.
422
00:35:38,180 --> 00:35:39,190
HAM AND EGG SANDWICH
423
00:36:00,460 --> 00:36:02,460
ADMINISTRATION BUREAU
424
00:36:04,590 --> 00:36:06,590
(cap bottle clatters)
425
00:36:28,690 --> 00:36:30,110
ADMINISTRATION BUREAU
KEYWORD, CATEGORY
426
00:36:31,360 --> 00:36:32,240
RECENT SEARCHES
427
00:36:32,320 --> 00:36:34,780
FEMALE, VANISHING, PHENOMENON
SEARCH
428
00:36:43,210 --> 00:36:44,330
FEMALE, TELEPORT, DEATH
SEARCH
429
00:36:44,420 --> 00:36:46,420
FATALITY RATE OF TRAFFIC ACCIDENT VICTIMS
UNDER 30 IS 17.3%, HIGHEST EVER
430
00:36:50,050 --> 00:36:52,260
FEMALE, UNIDENTIFIED, VANISHING
SEARCH
431
00:37:00,770 --> 00:37:02,810
GYEONGGI PROVINCIAL POLICE AGENCY
STATEMENT ON MISSING OR DAMAGED EQUIPMENT
432
00:37:04,100 --> 00:37:05,100
GYEONGGI PROVINCIAL POLICE AGENCY
STATEMENT ON MISSING OR DAMAGED EQUIPMENT
433
00:37:05,190 --> 00:37:06,060
CONNECTING
434
00:37:06,150 --> 00:37:08,190
(suspenseful music)
435
00:37:10,730 --> 00:37:12,070
KHIS
POLICE CASE SEARCH
436
00:37:12,150 --> 00:37:13,950
STATEMENT ON MISSING OR DAMAGED EQUIPMENT
437
00:37:14,030 --> 00:37:17,070
SONGJE POLICE STATION
JUNG SAEBYEOK
438
00:37:18,280 --> 00:37:20,040
JUNG SAEBYEOK
NATIONAL POLICE AGENCY
439
00:37:22,160 --> 00:37:23,960
TYPE: TASER
440
00:37:27,330 --> 00:37:29,670
POLICE REPORT
441
00:37:29,750 --> 00:37:31,210
SAEHA:
Suspect Kim Manok?
442
00:37:31,300 --> 00:37:32,970
DETAILS OF EVENT
443
00:37:33,050 --> 00:37:35,510
-
"The on-site analysis suggests..."
-SAEBYEOK:
The on-site analysis suggests
444
00:37:35,590 --> 00:37:39,310
that the crime was spontaneous,
without motives of revenge
445
00:37:39,810 --> 00:37:41,520
or robbery.
446
00:37:49,770 --> 00:37:50,940
Shh.
447
00:37:51,030 --> 00:37:52,360
(tense music)
448
00:37:52,440 --> 00:37:53,490
(whispers)
I'm a police officer.
449
00:37:56,860 --> 00:37:58,320
(exhales deeply)
450
00:38:00,660 --> 00:38:01,990
Team Two, go to the dry cleaner's.
451
00:38:02,080 --> 00:38:03,750
And Team Three,
go around to the other side.
452
00:38:03,830 --> 00:38:05,960
Team One is going in. Let's go.
453
00:38:06,040 --> 00:38:07,370
STRONG TEETH DENTIST
454
00:38:07,460 --> 00:38:09,250
SAEBYEOK:
After some legwork,
455
00:38:09,340 --> 00:38:14,010
we found out that suspect Kim Manok
was staying at a shut-down clinic.
456
00:38:14,090 --> 00:38:17,220
And the whole criminal investigation team
of Songje Police Station
457
00:38:17,300 --> 00:38:18,430
was dispatched here.
458
00:38:19,390 --> 00:38:21,390
(suspenseful music)
459
00:38:34,820 --> 00:38:35,860
CONVENIENCE STORE STORAGE ROOM PHOTO
460
00:38:36,700 --> 00:38:38,910
(mouse rattles)
461
00:38:46,370 --> 00:38:48,290
(phone rings)
462
00:38:49,080 --> 00:38:50,080
Hello?
463
00:38:54,170 --> 00:38:56,220
(suspenseful music)
464
00:38:56,840 --> 00:38:59,180
-(mouse scrolling)
-(keyboard taps)
465
00:38:59,260 --> 00:39:00,300
CHANGE NAME
UPLOADING ONE ITEM
466
00:39:00,390 --> 00:39:01,220
JONGYI: Okay.
467
00:39:05,680 --> 00:39:07,690
(mouse clicking)
468
00:39:10,020 --> 00:39:11,860
STATEMENT ON MISSING OR DAMAGED EQUIPMENT
469
00:39:19,200 --> 00:39:22,200
(suspenseful music intensifies)
470
00:39:23,160 --> 00:39:24,580
(glasses shatter)
471
00:39:25,160 --> 00:39:27,580
(uptempo tense music)
472
00:39:38,380 --> 00:39:41,800
(tense music intensifies)
473
00:39:46,890 --> 00:39:48,270
(clanks)
474
00:39:53,400 --> 00:39:55,480
(tense music fades)
475
00:39:57,940 --> 00:39:59,610
(thuds)
476
00:40:00,700 --> 00:40:02,700
(suspenseful music)
477
00:40:04,410 --> 00:40:05,410
SAEBYEOK: Here!
478
00:40:05,990 --> 00:40:06,990
What?
479
00:40:09,460 --> 00:40:11,250
(Saebyeok grunts)
480
00:40:11,330 --> 00:40:12,540
(yelling)
481
00:40:12,620 --> 00:40:13,750
-DETECTIVE 1: What's going on?
-Is he there?
482
00:40:13,830 --> 00:40:15,090
-I got him.
-You did?
483
00:40:15,170 --> 00:40:16,460
-DETECTIVE 1: What's going on?
-CHIEF: You got him?
484
00:40:16,550 --> 00:40:18,050
(grunts)
Damn it!
485
00:40:18,130 --> 00:40:20,590
DETECTIVE 1: Hey, you bastard! Stop there!
486
00:40:23,090 --> 00:40:24,180
(Saebyeok grunts)
487
00:40:24,260 --> 00:40:26,180
CHIEF: Huh? What's he doing?
488
00:40:28,060 --> 00:40:29,060
Hey!
489
00:40:29,140 --> 00:40:30,850
-(Saebyeok grunts)
-(grunts)
490
00:40:30,930 --> 00:40:32,520
-DETECTIVE 1: Come down!
-DETECTIVE 4: Hey, hey!
491
00:40:32,600 --> 00:40:33,650
DETECTIVE 2: He's getting away!
492
00:40:33,730 --> 00:40:34,810
Get down here!
493
00:40:35,230 --> 00:40:36,230
Let go of me.
494
00:40:36,900 --> 00:40:37,900
Hey, Saebyeok!
495
00:40:37,980 --> 00:40:39,860
-DETECTIVE 1: Come down, you punk!
-DETECTIVE 4: Don't follow him!
496
00:40:39,940 --> 00:40:41,650
-Where are you going?
-DETECTIVE 1: Saebyeok! Don't go up!
497
00:40:41,740 --> 00:40:43,360
DETECTIVE 4: She's going to fall.
It's dangerous!
498
00:40:43,450 --> 00:40:45,320
-Oh, my goodness. Oh, no.
-Goodness.
499
00:40:45,990 --> 00:40:47,580
-DETECTIVE 4: Come down!
-(Manok grunts)
500
00:40:47,660 --> 00:40:49,080
DETECTIVE 1: Saebyeok! Don't go up!
501
00:40:49,160 --> 00:40:50,410
(Manok grunts)
502
00:40:50,500 --> 00:40:51,620
Get down here!
503
00:40:51,710 --> 00:40:52,710
-CHIEF: Hey!
-DETECTIVE 1: Hey, you jerk!
504
00:40:52,790 --> 00:40:54,710
-DETECTIVE 4: Don't come out!
-DETECTIVE 1: Hurry!
505
00:40:54,790 --> 00:40:56,630
-DETECTIVE 1: Oh, be careful!
-Damn it!
506
00:40:57,500 --> 00:40:59,000
-Go up to the rooftop.
-Yes, sir.
507
00:40:59,090 --> 00:41:00,420
-DETECTIVE 4: Hey, Saebyeok.
-(grunts)
508
00:41:01,340 --> 00:41:02,300
(grunts)
509
00:41:02,380 --> 00:41:03,340
DETECTIVE 1: Hey!
510
00:41:03,430 --> 00:41:05,090
-(gun shots)
-(detectives clamoring)
511
00:41:05,430 --> 00:41:07,260
-Hey! Don't shoot!
-(Manok grunts)
512
00:41:09,520 --> 00:41:11,180
-(breathes heavily)
-(clanks)
513
00:41:13,730 --> 00:41:15,020
(grunts)
514
00:41:15,100 --> 00:41:16,860
-DETECTIVE 4: Hey, get down here!
-DETECTIVE 1: Be careful!
515
00:41:17,560 --> 00:41:20,980
(detectives clamoring)
516
00:41:24,570 --> 00:41:27,370
(grunting)
517
00:41:27,450 --> 00:41:28,990
Hey! Bring a cutter!
518
00:41:31,500 --> 00:41:32,870
-(thuds)
-(detectives clamoring)
519
00:41:32,960 --> 00:41:33,790
(exclaims)
520
00:41:33,870 --> 00:41:35,620
(detectives exclaim anxiously)
521
00:41:35,710 --> 00:41:38,090
-Hey, let go of the rope!
-(detectives scream)
522
00:41:40,130 --> 00:41:42,130
(detectives exclaim anxiously)
523
00:41:42,210 --> 00:41:43,720
CHIEF: I got you!
524
00:41:44,090 --> 00:41:45,510
DETECTIVE 4: He got her!
525
00:41:45,590 --> 00:41:46,470
DETECTIVE 1: Climb up!
526
00:41:46,550 --> 00:41:48,350
-DETECTIVE 1: Go.
-DETECTIVE 2: He got her!
527
00:41:48,430 --> 00:41:50,140
(Saebyeok breathes heavily)
528
00:41:50,220 --> 00:41:51,430
To the rooftop.
529
00:41:51,640 --> 00:41:52,770
(grunts)
530
00:41:52,850 --> 00:41:54,140
(door bangs)
531
00:41:56,940 --> 00:41:59,360
(tense music)
532
00:41:59,440 --> 00:42:01,530
CHIEF: Gosh, there's no way out.
Where did he go?
533
00:42:01,980 --> 00:42:03,360
-Huh?
-DETECTIVE 1: Mr. Go!
534
00:42:03,820 --> 00:42:04,700
There.
535
00:42:06,450 --> 00:42:08,530
-CHIEF: What's that? A ladder?
-DETECTIVE 1: Yes.
536
00:42:10,450 --> 00:42:12,410
-Damn it!
-Damn...
537
00:42:14,120 --> 00:42:15,750
Hey. He went over to the next building.
538
00:42:15,830 --> 00:42:16,870
That way.
539
00:42:16,960 --> 00:42:18,880
He already got away using a ladder!
540
00:42:18,960 --> 00:42:20,420
Hey, go this way.
541
00:42:20,790 --> 00:42:22,710
Damn it. Where did he go?
542
00:42:22,800 --> 00:42:24,170
Hyunjun! Is he not there?
543
00:42:24,300 --> 00:42:25,800
-No.
-Gosh.
544
00:42:26,300 --> 00:42:27,300
Damn it.
545
00:42:32,510 --> 00:42:35,890
(retreating footsteps)
546
00:42:41,480 --> 00:42:44,900
(panting)
547
00:42:53,990 --> 00:42:55,200
(gun cocks)
548
00:42:55,290 --> 00:42:57,160
(suspenseful music)
549
00:42:57,250 --> 00:42:58,670
Move forward slowly.
550
00:43:03,250 --> 00:43:05,460
(suspenseful music intensifies)
551
00:43:11,090 --> 00:43:12,300
Get down on the ground.
552
00:43:19,230 --> 00:43:20,230
(thuds)
553
00:43:21,150 --> 00:43:22,520
(breathes heavily)
554
00:43:24,860 --> 00:43:26,400
(tense music)
555
00:43:26,860 --> 00:43:27,900
-(grunts)
-(thuds)
556
00:43:29,450 --> 00:43:30,360
(pants)
557
00:43:30,450 --> 00:43:32,530
(tense music continues)
558
00:43:40,000 --> 00:43:40,960
(grunts)
559
00:43:48,420 --> 00:43:51,430
(transcendental music)
560
00:43:56,270 --> 00:43:59,350
(crackles)
561
00:44:03,610 --> 00:44:06,190
(transcendental music)
562
00:44:13,910 --> 00:44:15,700
SAEHA:
"A woman presumed
to be an accomplice"?
563
00:44:18,790 --> 00:44:22,540
(mysterious music)
564
00:44:38,270 --> 00:44:39,390
(keyboard clacking)
565
00:44:39,520 --> 00:44:42,890
SAEBYEOK:
The taser was damaged when I
dropped it while being attacked by a woman
566
00:44:42,980 --> 00:44:44,860
presumed to be the suspect's accomplice.
567
00:44:53,660 --> 00:44:56,580
Hey, you just lost him.
Why are you talking nonsense?
568
00:44:56,660 --> 00:44:58,200
You should stay quiet.
569
00:44:58,950 --> 00:45:01,160
She really vanished into thin air
right before my eyes.
570
00:45:01,250 --> 00:45:02,080
(detective 1 sighs)
571
00:45:02,160 --> 00:45:04,120
How are we going to find him
this late at night?
572
00:45:05,130 --> 00:45:07,170
DETECTIVE 4: We almost caught him.
That was so close.
573
00:45:09,840 --> 00:45:12,220
This evidence means
that he has an accomplice.
574
00:45:12,800 --> 00:45:14,550
Yes, he obviously does.
575
00:45:14,640 --> 00:45:17,800
Who do you think threw down
the rope for him from the rooftop?
576
00:45:18,510 --> 00:45:21,560
But you're saying
that accomplice was a phantom.
577
00:45:22,270 --> 00:45:23,520
She disappeared like a ghost?
578
00:45:24,350 --> 00:45:26,360
Hey. Who would believe that?
579
00:45:27,020 --> 00:45:28,110
Damn it.
580
00:45:28,230 --> 00:45:29,730
(grunts)
581
00:45:30,280 --> 00:45:32,070
(engine starts)
582
00:45:42,000 --> 00:45:43,660
(pensive music)
583
00:45:45,000 --> 00:45:48,170
AFTER THAT, THE WOMAN...
584
00:45:51,550 --> 00:45:53,510
SUDDENLY DISAPPEARED INTO THIN AIR...
585
00:45:53,590 --> 00:45:55,090
SAEHA:
"Suddenly disappeared
into thin air"?
586
00:45:55,180 --> 00:45:57,720
SAEBYEOK:
After that, the woman suddenly
disappeared into thin air,
587
00:45:57,800 --> 00:45:59,350
so I couldn't arrest her.
588
00:46:10,480 --> 00:46:11,530
(mouse clicks)
589
00:46:16,860 --> 00:46:18,870
(pensive music continues)
590
00:46:26,670 --> 00:46:28,500
SKETCH OF THE ACCOMPLICE
591
00:46:39,180 --> 00:46:40,180
(mouse clicks)
592
00:46:51,400 --> 00:46:54,530
SAEBYEOK:
She's presumed to be
murderer suspect Kim Manok's accomplice.
593
00:46:55,570 --> 00:46:56,570
Therefore...
594
00:47:17,840 --> 00:47:20,640
(pensive music intensifies, stops)
595
00:47:20,720 --> 00:47:22,800
(low tense music)
596
00:47:22,890 --> 00:47:25,020
(objects clatter)
597
00:47:33,820 --> 00:47:34,900
(objects clatter)
598
00:47:42,280 --> 00:47:45,120
(dramatic music)
599
00:47:51,420 --> 00:47:55,340
SAEBYEOK:
I'm now trying to identify her
and track her whereabouts.
600
00:47:55,420 --> 00:47:57,840
(tense music)
601
00:48:05,060 --> 00:48:07,060
(closing theme music)
41074