Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,336 --> 00:00:06,346
"DORINȚE INTERZISE".
2
00:01:49,692 --> 00:01:51,242
Ei dragă, cum îți merge?
3
00:01:51,277 --> 00:01:53,738
Totul este în regulă. Dar tu?
4
00:01:53,773 --> 00:01:56,049
Nu am de ce să mă plâng.
5
00:01:56,084 --> 00:01:58,326
Cum este viața la țară?
6
00:01:58,409 --> 00:02:01,454
E diferit. Îmi lipsește orașul.
7
00:02:01,871 --> 00:02:04,964
Da, te înțeleg. Cum merge cu serviciul?
8
00:02:04,999 --> 00:02:10,880
La serviciu e bine.
Mereu am vrut să fiu șofer de taxi.
9
00:02:11,338 --> 00:02:14,724
Și colegele de cameră,
cum te înțelegi cu ele?
10
00:02:14,759 --> 00:02:20,306
Suntem șase colege într-o singură casă.
E cam aglomerat.
11
00:02:20,848 --> 00:02:24,560
Și ieri când am intrat în cameră...
12
00:02:26,187 --> 00:02:27,730
Las-o baltă!
13
00:02:28,939 --> 00:02:31,233
Da, trebuie să închid.
14
00:02:32,067 --> 00:02:33,944
CU O ZI ÎNAINTE
15
00:02:39,241 --> 00:02:40,868
Bună, ce faci?
16
00:02:42,119 --> 00:02:44,038
Mă cam plictisesc.
17
00:02:44,330 --> 00:02:48,250
Pot să mă plictisesc și eu cu tine?
18
00:02:51,462 --> 00:02:54,214
- Încetează...
- De ce?
19
00:02:54,673 --> 00:02:57,009
- Nu am dispoziția necesară.
- Cum adică?
20
00:02:58,844 --> 00:03:00,053
Nu știu...
21
00:03:01,013 --> 00:03:03,348
Doar că nu am chef.
22
00:03:03,891 --> 00:03:07,436
Haide, nu am mai avut parte
de așa ceva de multă vreme.
23
00:03:07,471 --> 00:03:10,206
Asta nu este din vina mea!
24
00:03:10,241 --> 00:03:12,906
Poate dacă m-ai stârni puțin,
25
00:03:12,941 --> 00:03:17,613
dacă ai fii mai atentă
cu sentimentele mele...
26
00:03:18,780 --> 00:03:20,949
- Ai avea parte de ceva.
- Asta faci și tu...
27
00:03:20,984 --> 00:03:23,368
Ba da, mie îmi pasă.
28
00:03:24,870 --> 00:03:29,291
Doar că nu simt nici
un fel de romantism,
29
00:03:29,326 --> 00:03:31,793
ci numai sex tot timpul.
30
00:03:33,795 --> 00:03:35,630
Nu este adevărat.
31
00:03:36,339 --> 00:03:38,258
Ai putea să faci ceva pentru mine.
32
00:03:38,293 --> 00:03:39,493
Ce anume?
33
00:03:39,718 --> 00:03:41,105
- Poți să-mi sugi degetele.
- Chiar așa?
34
00:03:41,129 --> 00:03:42,762
Îți place asta?
35
00:04:05,285 --> 00:04:06,786
Este perfect...
36
00:04:20,175 --> 00:04:24,053
- Ți-a plăcut?
- Cum să nu-mi placă?
37
00:04:26,347 --> 00:04:28,523
Ce altceva îți mai place?
38
00:04:28,558 --> 00:04:32,186
Îmi place să fiu mângâiată pe gât.
39
00:04:32,270 --> 00:04:33,479
Chiar așa?
40
00:13:12,869 --> 00:13:14,913
- Hei, bună.
- Bună...
41
00:13:14,954 --> 00:13:17,540
Ce faci, cum te cheamă?
42
00:13:17,624 --> 00:13:18,824
Anne...
43
00:13:18,833 --> 00:13:22,003
Ești nouă pe aici în cartier.
44
00:13:23,296 --> 00:13:26,132
- Da...
- Ce faci, ești în vizită?
45
00:13:26,167 --> 00:13:27,974
Nu, locuiesc aici.
46
00:13:28,009 --> 00:13:30,261
Locuiești împreună cu fetele din casă?
47
00:13:30,296 --> 00:13:33,306
- Da...
- Și cum ți se pare?
48
00:13:33,765 --> 00:13:35,308
- Este grozav.
- Bine...
49
00:13:35,343 --> 00:13:36,858
De unde ești?
50
00:13:36,893 --> 00:13:40,459
- Din oraș.
- Grozav! Și cum îți place la țară?
51
00:13:40,494 --> 00:13:44,025
Nu are ce să-ți placă, nu e nimic de făcut.
52
00:13:44,234 --> 00:13:45,944
Sunt foarte multe lucruri de făcut.
53
00:13:45,979 --> 00:13:47,946
Dă-mi un exemplu!
54
00:13:48,279 --> 00:13:53,826
Noi facem unt din lapte.
Asta facem ca să ne distrăm.
55
00:13:53,993 --> 00:13:57,058
- Faceți unt din lapte?
- Da, absolut...
56
00:13:57,093 --> 00:14:00,124
Ești drăguță. Ești o adevărată păpușă.
57
00:14:00,159 --> 00:14:02,668
Și ce faci mai târziu?
58
00:14:02,794 --> 00:14:04,378
Ce faci acum?
59
00:14:05,088 --> 00:14:07,256
- Mă duc în casă.
- Te duci în casă...
60
00:14:07,291 --> 00:14:09,088
- Pot să vin și eu?
- Nu...
61
00:14:09,123 --> 00:14:10,692
- Nici ca să vă salut?
- Nu...
62
00:14:10,727 --> 00:14:12,261
- Ce spui de o cafea?
- Nu...
63
00:14:12,296 --> 00:14:14,051
- Sau un ceai?
- Nu...
64
00:14:14,086 --> 00:14:15,771
- Sau niște ouă?
- Nu...
65
00:14:15,806 --> 00:14:19,518
Poate că ar trebui să faci niște unt!
66
00:14:19,553 --> 00:14:21,027
Cred că pot să fac asta.
67
00:14:21,062 --> 00:14:22,855
Ce spui dacă ne vedem mai târziu?
68
00:14:22,890 --> 00:14:24,572
Nu, este în regulă.
69
00:14:24,607 --> 00:14:27,026
- Chiar nu te cunosc.
- Nu mă cunoști...
70
00:14:27,061 --> 00:14:29,612
Vrei o supă? O farfurie cu supă?
71
00:14:29,647 --> 00:14:31,739
Ne vedem altă dată.
72
00:14:31,947 --> 00:14:33,574
Nu pot să trec mai târziu să vă salut?
73
00:14:33,609 --> 00:14:34,809
Nu...
74
00:14:37,578 --> 00:14:38,788
Ce spui?
75
00:14:41,749 --> 00:14:42,958
Adio...
76
00:14:44,877 --> 00:14:46,962
Îmi lipsești atât de mult.
77
00:14:46,997 --> 00:14:49,013
Și tu îmi lipsești, dragă.
78
00:14:49,048 --> 00:14:52,885
Și pe lângă asta
îmi lipsesc și alte lucruri.
79
00:14:52,920 --> 00:14:54,678
Ce alte lucruri?
80
00:14:55,346 --> 00:14:57,765
Da, tot felul de lucruri.
81
00:14:57,800 --> 00:14:59,558
Oh, alte lucruri!
82
00:15:00,100 --> 00:15:01,852
Vreau să-mi faci o favoare.
83
00:15:01,894 --> 00:15:04,688
Vreau să iei telefonul
și să ți-I freci de trup,
84
00:15:04,723 --> 00:15:06,231
ca și cum aș fii eu acolo.
85
00:15:06,266 --> 00:15:07,466
Bine...
86
00:15:29,296 --> 00:15:34,134
Poți să mă săruți și
să-mi spui noapte bună.
87
00:32:33,561 --> 00:32:35,563
Oh, Doamne! Tu erai?
88
00:32:35,598 --> 00:32:37,106
Da, eu sunt.
89
00:32:37,315 --> 00:32:38,712
- Bună...
- Nu!
90
00:32:38,747 --> 00:32:40,109
Vin înăuntru.
91
00:32:40,234 --> 00:32:41,659
Nu intra în casa mea!
92
00:32:41,694 --> 00:32:43,946
Uită-te la locul ăsta. Este minunat.
93
00:32:43,981 --> 00:32:45,621
Haide, ieși afară din casă.
94
00:32:45,656 --> 00:32:47,116
Este minunat. Uită-te la locul ăsta.
95
00:32:47,151 --> 00:32:48,409
Oh, Doamne!
96
00:32:48,993 --> 00:32:50,369
Este minunat.
97
00:32:50,661 --> 00:32:52,288
Întoarce-te! Ce ai pe tine?
98
00:32:52,323 --> 00:32:53,915
Nu! Ce s-a întâmplat cu tine?
99
00:32:53,950 --> 00:32:55,705
Sunt eu, vecinul tău.
100
00:32:55,740 --> 00:32:57,425
Nici măcar nu te cunosc.
101
00:32:57,460 --> 00:33:00,087
Unde sunt colegele tale de cameră? Bună...
102
00:33:00,122 --> 00:33:02,722
Probabil că au treabă pe undeva.
103
00:33:02,757 --> 00:33:06,573
Chiar așa? Sunt la o petrecere la vecini?
104
00:33:06,608 --> 00:33:10,389
Da, sunt la vecini. Du-te și tu acolo!
105
00:33:10,424 --> 00:33:13,142
Totul arată minunat. Haide...
106
00:33:13,768 --> 00:33:16,645
Ce faci, lasă-mă să văd. Arată-mi buzele!
107
00:33:16,680 --> 00:33:18,355
Ești un ciudat!
108
00:33:21,775 --> 00:33:23,110
Alo... bună.
109
00:33:25,946 --> 00:33:27,156
Bună!
110
00:33:27,698 --> 00:33:29,206
Și eu sunt aici.
111
00:33:29,241 --> 00:33:31,118
Nu, nu mă văd cu alt bărbat.
112
00:33:31,153 --> 00:33:32,494
Cum merge treaba?
113
00:33:32,529 --> 00:33:33,996
Nu te grăbi!
114
00:33:34,413 --> 00:33:36,123
- Oh, Doamne!
- Dezbracă-te!
115
00:33:36,158 --> 00:33:37,791
- Nu...
- Ba da!
116
00:33:38,292 --> 00:33:40,586
Nu sunt cu nimeni.
E un tip enervant din vecini.
117
00:33:40,621 --> 00:33:42,880
- Nici măcar nu îl cunosc.
- Lasă-mă să vorbesc cu el.
118
00:33:42,915 --> 00:33:45,340
Mă tot bate la cap...
119
00:33:46,592 --> 00:33:47,801
Alo...
120
00:33:48,844 --> 00:33:50,095
Hei, alo...
121
00:33:50,971 --> 00:33:52,171
Dragă...
122
00:33:52,347 --> 00:33:54,787
Ieși afară din casa mea!
123
00:33:54,822 --> 00:33:56,754
Ești enervant. Ieși afară!
124
00:33:56,789 --> 00:33:58,652
De aceea nu vrei să facem sex?
125
00:33:58,687 --> 00:34:03,150
Nu! Ieși afară de aici!
Nu o să facem niciodată sex!
126
00:34:03,185 --> 00:34:05,294
Te sun mai târziu, păpușă.
127
00:34:05,329 --> 00:34:07,404
Nu mă suna! Pleacă de aici!
128
00:34:07,439 --> 00:34:08,639
Pleacă!
129
00:34:16,371 --> 00:34:18,581
Bună, dragă. Ce faci?
130
00:34:18,616 --> 00:34:20,792
- Sunt bine.
- Da?
131
00:34:21,376 --> 00:34:23,343
Pare că ți-e dor de casă.
132
00:34:23,378 --> 00:34:27,507
Da, îmi lipsesc prietenii și alte lucruri.
133
00:34:27,549 --> 00:34:30,051
Și noi putem să fim prietene.
134
00:34:30,086 --> 00:34:32,821
Mulțumesc, am deja prieteni.
135
00:34:32,856 --> 00:34:35,557
Nimeni nu are destui prieteni.
136
00:34:37,142 --> 00:34:38,810
Nu crezi asta?
137
00:34:42,689 --> 00:34:45,859
Nu ți-ar plăcea să fim prietene?
138
00:34:45,894 --> 00:34:48,754
Te pot face să te simți foarte bine.
139
00:34:48,789 --> 00:34:51,615
Mă gândesc că putem să fim prietene.
140
00:34:51,650 --> 00:34:54,284
Ai făcut piele de găină.
141
00:34:54,326 --> 00:34:55,660
Ești timidă?
142
00:34:57,620 --> 00:35:02,333
Te-am văzut privându-ne deunăzi.
Ți-a plăcut?
143
00:35:03,251 --> 00:35:05,420
- Da, este în regulă.
- Da?
144
00:35:07,797 --> 00:35:12,093
Pot să te fac să te simți foarte bine.
145
00:35:13,511 --> 00:35:15,763
Ești atât de drăguță.
146
00:35:15,847 --> 00:35:19,225
Cred că ne putem distra împreună.
147
00:35:19,267 --> 00:35:23,229
Te pot face să te simți foarte bine.
148
00:35:23,938 --> 00:35:25,273
Haide, vino!
149
00:35:25,815 --> 00:35:30,361
Să te fac să te simți
mai confortabil. Bine?
150
00:35:30,396 --> 00:35:33,319
Scoate-ți ăsta de pe tine.
151
00:35:33,354 --> 00:35:36,383
Deși arăți foarte sexy cu ea.
152
00:35:36,418 --> 00:35:39,412
Vreau să văd ce ascunzi aici.
153
00:35:47,753 --> 00:35:48,963
Oh...
154
00:35:50,381 --> 00:35:52,925
Uită-te la trupul ăsta!
155
00:35:53,176 --> 00:35:55,386
Ești atât de drăguță.
156
00:35:57,138 --> 00:36:00,516
Pun pariu că ești una din fetele
157
00:36:00,551 --> 00:36:03,894
care fac exerciții în fiecare zi.
158
00:36:07,148 --> 00:36:08,733
Ești emoționată?
159
00:36:09,608 --> 00:36:14,530
Nu trebuie să fii,
o să am eu grijă de tine.
160
00:36:14,565 --> 00:36:15,765
Îți promit.
161
00:36:17,658 --> 00:36:20,119
De ce nu te dezbraci?
162
00:36:25,666 --> 00:36:27,626
Te simți mai confortabil?
163
00:36:27,661 --> 00:36:29,670
Nu este mai bine?
164
00:36:29,837 --> 00:36:35,092
De ce nu mă cuprinzi în brațe
și să mă dezbraci?
165
00:36:42,099 --> 00:36:43,309
Uite așa.
166
00:36:45,436 --> 00:36:47,152
Haide, nu fii timidă.
167
00:36:47,187 --> 00:36:50,399
Nu-i așa că se simte moale?
168
00:36:52,526 --> 00:36:54,737
Să scoatem și ăștia.
169
00:36:59,408 --> 00:37:00,617
Uite așa!
170
00:37:02,494 --> 00:37:04,371
Acum și chiloțeii.
171
00:37:11,003 --> 00:37:15,507
Vezi, nu a fost atât de greu. Nu-i așa?
172
00:37:23,515 --> 00:37:28,020
Trupurile noastre se
potrivesc atât de bine.
173
00:37:28,055 --> 00:37:30,772
Sunt amândouă atât de moi.
174
00:37:31,732 --> 00:37:36,611
Trupurile femeilor sunt atât de plăcute.
Nu-i așa?
175
00:37:36,646 --> 00:37:39,573
Poți să mă săruți pe sâni.
176
00:37:41,283 --> 00:37:42,492
Vezi...
177
00:37:43,618 --> 00:37:45,495
Nu crezi și tu?
178
00:37:46,872 --> 00:37:48,081
Da...
179
00:37:48,540 --> 00:37:50,250
Nu este plăcut?
180
00:37:51,334 --> 00:37:53,420
E frumos și moale.
181
00:37:59,050 --> 00:38:03,638
Pot să te fac să te simți mult mai bine.
182
00:38:10,770 --> 00:38:13,898
O să te învăț câteva lucruri.
183
00:38:14,399 --> 00:38:19,904
Vreau să-ți pui mâna chiar aici,
și să freci ușurel.
184
00:38:21,447 --> 00:38:25,201
Cealaltă mână pune-o aici, uite așa.
185
00:38:25,743 --> 00:38:28,621
Nu-i așa că este plăcut?
186
00:38:28,997 --> 00:38:32,375
Acum o să fac și eu la fel.
187
00:38:32,410 --> 00:38:33,610
Vezi?
188
00:38:34,711 --> 00:38:36,379
Nu este plăcut?
189
00:38:37,005 --> 00:38:39,632
Acum sărută-mă cu limba.
190
00:38:52,103 --> 00:38:54,772
Nu-i așa că este plăcut?
191
00:38:54,807 --> 00:38:57,441
Ai un gust atât de bun!
192
00:38:58,484 --> 00:39:00,111
Cucerire dulce...
193
00:39:02,238 --> 00:39:04,615
Îți place, nu-i așa?
194
00:39:12,665 --> 00:39:14,709
Ți-a plăcut? Da...
195
00:39:18,337 --> 00:39:20,840
Da, este atât de bine.
196
00:39:21,048 --> 00:39:23,134
Ești atât de sexy.
197
00:39:26,178 --> 00:39:30,015
Îmi vine să stau și să te privesc.
198
00:39:32,226 --> 00:39:34,728
Micuța mea este stârnită!
199
00:39:47,199 --> 00:39:48,534
Este bine...
200
00:39:50,327 --> 00:39:51,537
Îți place?
201
00:40:04,883 --> 00:40:07,344
Mă simt atât de bine.
202
00:40:09,555 --> 00:40:11,765
Este atât de plăcut!
203
00:40:20,816 --> 00:40:23,277
Mă simt atât de bine.
204
00:40:30,951 --> 00:40:34,037
Poți să mă săruți peste tot.
205
00:40:41,795 --> 00:40:43,839
Ești o fată bună.
206
00:40:44,798 --> 00:40:46,007
Chiar așa.
207
00:41:00,522 --> 00:41:01,722
Vezi?
208
00:41:10,532 --> 00:41:12,117
Vezi că poți?
209
00:41:25,046 --> 00:41:27,715
Am să termin pentru tine.
210
00:41:33,888 --> 00:41:35,088
Este bine.
211
00:41:56,619 --> 00:41:58,704
Este atât de bine!
212
00:42:14,804 --> 00:42:16,180
Fundul tău...
213
00:42:19,809 --> 00:42:22,019
Este frumos și moale.
214
00:42:24,563 --> 00:42:26,607
Poți să-I săruți.
215
00:42:38,661 --> 00:42:41,497
Nu-i așa că este plăcut?
216
00:42:47,169 --> 00:42:50,005
Mi s-au întărit sfârcurile.
217
00:43:11,568 --> 00:43:13,654
Este atât de bine.
218
00:43:19,034 --> 00:43:20,911
E atât de bine!
219
00:43:25,249 --> 00:43:27,334
Este atât de bine.
220
00:43:36,134 --> 00:43:37,344
Oh, da...
221
00:44:03,286 --> 00:44:04,496
Oh, da!
222
00:44:42,867 --> 00:44:44,709
Și ce mai faci?
223
00:44:44,744 --> 00:44:47,372
Destul de bine, nu mă plâng.
224
00:44:47,407 --> 00:44:48,607
Bine...
225
00:44:49,332 --> 00:44:54,462
Trebuie să plec de aici.
Casa asta este plină de ciudate.
226
00:44:54,497 --> 00:44:56,839
Cum adică sunt ciudate?
227
00:44:56,923 --> 00:44:58,341
Sunt numai...
228
00:45:01,385 --> 00:45:04,889
Sunt diferite. Umblă una după alta.
229
00:45:09,185 --> 00:45:14,941
Sunt tot timpul una după cealaltă.
Colege care umblă una după alta.
230
00:45:14,976 --> 00:45:17,568
Cum adică umblă una după cealaltă?
Sunt prietene?
231
00:45:17,603 --> 00:45:20,571
Nu... umblă una după cealaltă.
232
00:45:26,535 --> 00:45:27,735
Știi tu...
233
00:45:28,496 --> 00:45:30,039
Nu, nu știu.
234
00:45:31,374 --> 00:45:35,503
Se ating una pe cealaltă.
Asta vreau să spun.
235
00:45:35,538 --> 00:45:38,464
Stai așa! Adică sunt lesbiene?
236
00:45:40,841 --> 00:45:44,595
Da, așa cred. Fac sex împreună și...
237
00:45:48,641 --> 00:45:51,060
Nu mai spune! Este de necrezut!
238
00:45:51,095 --> 00:45:52,295
Da...
239
00:45:54,313 --> 00:45:56,315
Și ție îți place?
240
00:45:56,357 --> 00:46:01,654
Nu știu, eu nu umblu după fete.
Eu sunt cu tine.
241
00:46:01,779 --> 00:46:07,451
Da, dar o fac în casă,
în cealaltă cameră sau cum anume?
242
00:46:07,486 --> 00:46:09,453
Da, cam așa ceva.
243
00:46:11,372 --> 00:46:12,880
Tu ce părere ai?
244
00:46:12,915 --> 00:46:16,627
Chestiile astea îi stârnesc pe băieți.
245
00:46:16,662 --> 00:46:19,338
Experimente și alte chestii.
246
00:46:22,966 --> 00:46:27,262
Eu nu am făcut așa ceva,
dar dacă ipotetic aș fii făcut,
247
00:46:27,297 --> 00:46:29,806
ce părere ai avea despre așa ceva?
248
00:46:29,841 --> 00:46:31,475
Eu... nu știu.
249
00:46:32,267 --> 00:46:35,562
Băieților le place chestiile de genul ăsta.
250
00:46:35,597 --> 00:46:37,898
Da, dar eu nu știu.
251
00:46:39,608 --> 00:46:43,904
Și trebuie să plec de aici de la țară.
252
00:46:44,571 --> 00:46:46,406
Îmi pierd mințile.
253
00:46:46,782 --> 00:46:48,909
Ne vedem în curând?
254
00:46:49,034 --> 00:46:51,244
Da, ne vedem curând.
255
00:46:51,912 --> 00:46:54,289
Te iubesc, la revedere.
256
00:47:10,388 --> 00:47:11,598
Aoleu!
257
00:47:16,311 --> 00:47:18,063
Plăcințică dulce...
258
00:47:25,528 --> 00:47:26,738
Sâni...
259
00:47:30,825 --> 00:47:32,035
Oh, da!
260
00:47:46,591 --> 00:47:48,092
- Hei!
- Bună, ce faci?
261
00:47:48,127 --> 00:47:49,802
Pleacă de aici!
262
00:47:50,511 --> 00:47:53,389
Ce spui să-ți dau zece dolari
pentru un mic spectacol?
263
00:47:53,424 --> 00:47:56,309
Ești bolnav! Pleacă de aici!
264
00:48:00,271 --> 00:48:02,774
- Dispari!
- Ne vedem joi?
265
00:48:03,524 --> 00:48:04,734
Pleacă!
266
00:48:07,779 --> 00:48:09,864
Da, sunt un ratat.
267
00:48:27,506 --> 00:48:29,508
Ce s-a întâmplat?
268
00:48:29,842 --> 00:48:31,517
Vreau să merg acasă.
269
00:48:31,552 --> 00:48:35,723
De ce, ce s-a întâmplat?
Ți-a făcut cineva vreun rău?
270
00:48:35,758 --> 00:48:36,958
Da...
271
00:48:37,558 --> 00:48:40,456
Ce s-a întâmplat? Ce ți-au făcut?
272
00:48:40,491 --> 00:48:43,320
Nu mai contează. Vreau să merg acasă.
273
00:48:43,355 --> 00:48:48,402
De ce nu te întorci,
ca să-ți fac un masaj la spate.
274
00:48:48,437 --> 00:48:51,030
Oh, Doamne, iarăși începem!
275
00:48:51,906 --> 00:48:56,327
Ai să vezi că o să te simți mai bine.
276
00:49:04,793 --> 00:49:09,757
Am să te fac să te simți
mult mai confortabil.
277
00:49:13,052 --> 00:49:14,636
Cum te simți?
278
00:49:31,695 --> 00:49:33,822
Dar asta îți place?
279
00:49:38,952 --> 00:49:43,832
Nu-mi pasă, dă-i drumul și fă-mi ce vrei.
280
00:55:16,829 --> 00:55:19,832
Nu știu, sunt chiar deprimată.
281
00:55:20,165 --> 00:55:22,418
De ce ești deprimată?
282
00:55:22,876 --> 00:55:26,380
Nu sunt atât deprimată cât confuză.
283
00:55:28,841 --> 00:55:33,220
Bine, vorbește cu mine. De ce ești confuză?
284
00:55:36,598 --> 00:55:40,853
Dacă îți spun, îmi promiți
că nu te superi pe mine?
285
00:55:40,888 --> 00:55:43,689
Cum să mă supăr pe tine?
286
00:55:46,441 --> 00:55:49,945
Am experimentat ceva. Am făcut sex.
287
00:55:53,407 --> 00:55:54,658
Oh... bine.
288
00:55:56,994 --> 00:56:01,123
Am fost curioasă și m-am prostit puțin.
289
00:56:04,042 --> 00:56:06,426
Cu cine? Cu alt bărbat?
290
00:56:06,461 --> 00:56:09,513
Nu... Cu colega mea de cameră.
291
00:56:09,548 --> 00:56:13,677
Cu colega de cameră? Adică cu o lesbiană?
292
00:56:13,712 --> 00:56:14,912
Da...
293
00:56:17,597 --> 00:56:18,890
Oh... bine.
294
00:56:20,517 --> 00:56:24,229
A fost o singură dată, nu-i așa?
295
00:56:26,856 --> 00:56:31,444
De fapt de două ori, cu două fete diferite.
296
00:56:32,070 --> 00:56:35,448
Bine, vreau să vii acasă imediat.
297
00:56:36,157 --> 00:56:38,702
Nu pot să vin acasă...
298
00:56:38,827 --> 00:56:40,710
Cum adică nu poți?
299
00:56:40,745 --> 00:56:42,671
Am un servici! Nu pot să vin acasă.
300
00:56:42,706 --> 00:56:46,793
Lasă serviciul! Vin după tine chiar acum.
301
00:56:46,876 --> 00:56:49,212
Nu înțelegi! Chiar nu mă ajuți.
302
00:56:49,254 --> 00:56:53,633
Lau primul avion, vin la tine
și te aduc acasă.
303
00:56:53,668 --> 00:56:55,819
Nu poți! Așa nu mă ajuți.
304
00:56:55,854 --> 00:56:57,971
Uite, vino acasă imediat.
305
00:56:58,006 --> 00:56:59,206
Nu pot!
306
00:57:09,607 --> 00:57:10,817
Ce faci?
307
00:57:11,109 --> 00:57:15,071
Fac curățenie în dulap pentru că
colegele sunt atât de dezordonate.
308
00:57:15,106 --> 00:57:16,882
Am făcut ordine și arată tot așa.
309
00:57:16,917 --> 00:57:18,658
Ăsta este al fetei celei noi.
310
00:57:18,693 --> 00:57:19,893
Da!
311
00:57:20,451 --> 00:57:23,579
- Cea ciudată.
- Nu este ciudată.
312
00:57:23,788 --> 00:57:27,041
- Este puțin ciudată.
- Nu, tu ești.
313
00:57:27,076 --> 00:57:30,294
- Tu ești ciudată!
- Ba tu ești!
314
00:57:31,337 --> 00:57:34,715
De ce trebuie să fac eu asta?
315
00:57:35,174 --> 00:57:37,009
Ești prietena ei.
316
00:57:37,677 --> 00:57:39,602
Prietena cea ciudată.
317
00:57:39,637 --> 00:57:42,890
- Tu ești ciudată!
- Ba tu ești!
318
01:04:55,360 --> 01:04:58,030
Ascultă, m-am tot gândit.
319
01:04:58,947 --> 01:05:01,331
Da, și eu m-am gândit.
320
01:05:01,366 --> 01:05:05,537
Te-ai gândit că ne revedem în curând?
321
01:05:06,330 --> 01:05:09,541
Nu, nu la asta m-am gândit.
322
01:05:09,576 --> 01:05:12,092
Da, și eu m-am gândit.
323
01:05:12,127 --> 01:05:17,007
Te-ai gândit să vin să te iau de la țară.
324
01:05:18,175 --> 01:05:22,137
Nu, cred că ar trebui să stai acasă.
325
01:05:22,220 --> 01:05:25,307
Bine, dar cum rămâne cu noi?
326
01:05:26,725 --> 01:05:29,603
Eu... cred că sunt lesbiană!
327
01:05:33,690 --> 01:05:34,890
Oh...
328
01:05:36,359 --> 01:05:39,070
Eu nu știu ce să spun.
329
01:05:40,614 --> 01:05:43,039
Ascultă, nu vreau să te rănesc.
330
01:05:43,074 --> 01:05:46,620
De ce, ce am făcut? Am făcut ceva greșit?
331
01:05:46,655 --> 01:05:48,628
Nu, chiar nu ai făcut nimic.
332
01:05:48,663 --> 01:05:54,377
Am hotărât că îmi place peștele
și nu îmi place carnea!
333
01:18:27,582 --> 01:18:29,938
Acum știți toată povestea...
334
01:18:29,973 --> 01:18:32,260
De aceea am devenit lesbiană!
335
01:18:32,295 --> 01:18:36,382
Fructul interzis era chiar acolo
și eu am luat o decizie.
336
01:18:36,417 --> 01:18:39,594
Așa că m-am despărțit de...
Care era numele lui?
337
01:18:39,629 --> 01:18:44,105
La țară este multă liniște, dar știți ceva?
338
01:18:44,140 --> 01:18:49,395
Poate să fie la fel de distractiv
ca în marele oraș.
339
01:24:12,132 --> 01:24:16,136
SFÂRȘIT.
340
01:24:18,638 --> 01:24:22,642
Done by Raiser.23247
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.