Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:06:43,975 --> 00:06:46,642
BOTH LAUGH
2
00:07:11,917 --> 00:07:13,417
KNOCKS
3
00:08:53,792 --> 00:08:54,992
CROWD LAUGHS
4
00:09:10,583 --> 00:09:11,667
KNOCKING
5
00:12:44,417 --> 00:12:46,250
CASSETTE TAPE BOX OPENS
6
00:14:25,125 --> 00:14:26,958
TEXT MESSAGE RINGTONE
7
00:15:30,917 --> 00:15:33,042
BUZZING
8
00:15:51,625 --> 00:15:52,667
PIANO MUSIC
9
00:15:52,750 --> 00:15:55,167
WOMAN MOANS WITH PLEASURE
10
00:16:47,667 --> 00:16:49,583
LOUD BUZZING
11
00:17:22,917 --> 00:17:25,000
SKYPE RINGTONE
12
00:18:03,075 --> 00:18:04,158
[OTO LAUGHS]
13
00:18:04,567 --> 00:18:07,108
AEROPLANE FLYING
14
00:19:15,917 --> 00:19:17,250
LOUD CAR HORN
15
00:21:12,583 --> 00:21:15,125
BUDDHIST CHANTING
16
00:23:45,792 --> 00:23:47,583
DOOR SHUTS
17
00:23:55,667 --> 00:23:56,833
KEYS RATTLE
18
00:25:17,208 --> 00:25:19,667
HEAVY RAINFALL
19
00:30:16,708 --> 00:30:19,208
MOANS OF PLEASURE
20
00:30:35,542 --> 00:30:38,250
CLASSICAL MUSIC
21
00:33:42,583 --> 00:33:44,792
BUZZING
22
00:35:28,917 --> 00:35:30,333
KEYS RATTLE
23
00:36:12,250 --> 00:36:15,042
BUDDHIST CHANTING
24
00:38:52,125 --> 00:38:53,625
GASPS
25
00:39:19,917 --> 00:39:22,500
PERFORMANCE CONTINUES
26
00:39:27,417 --> 00:39:29,583
CAR DRIVING
27
00:47:13,667 --> 00:47:15,292
CAR UNLOCKS
28
00:47:53,375 --> 00:47:55,208
ENGINE STARTS
29
00:50:00,167 --> 00:50:02,208
TAPE DECK CLICKS
30
00:54:44,125 --> 00:54:45,792
TAPE DECK CLICKS
31
00:55:52,508 --> 00:55:54,508
IN ENGLISH: Ok
32
00:55:54,833 --> 00:55:56,375
IN ENGLISH: Thank you.
33
00:56:06,542 --> 00:56:08,833
IN ENGLISH: Next, please come in.
34
00:56:25,292 --> 00:56:27,583
IN ENGLISH: Hi, my name is Janice Chang.
35
00:56:27,667 --> 00:56:30,750
I'm from Taiwan and
my first language is Mandarin.
36
00:56:30,833 --> 00:56:33,333
I'm auditioning for the role of Yelena.
37
00:56:39,333 --> 00:56:42,792
IN ENGLISH: The two of you have chosen
lines from the same scene,
38
00:56:42,875 --> 00:56:45,250
so you will be auditioning as a pair.
39
00:57:01,625 --> 00:57:03,667
IN ENGLISH:
From "You are a cunning woman."
40
00:57:03,750 --> 00:57:05,042
Sure.
41
00:57:13,083 --> 00:57:15,167
IN ENGLISH: Whenever you're ready.
42
00:59:12,125 --> 00:59:13,917
CHAIR BANGING
43
00:59:21,500 --> 00:59:22,958
IN ENGLISH: Thanks.
44
01:05:22,792 --> 01:05:24,667
IN ENGLISH: That's all.
45
01:05:59,000 --> 01:06:00,833
IN ENGLISH: Congratulations.
46
01:06:19,667 --> 01:06:20,958
KNOCK
47
01:06:57,625 --> 01:06:59,500
YOON-SU IN ENGLISH: Tomorrow...
48
01:07:01,250 --> 01:07:05,083
we shall go in to the woods,
shall we, Papa?
49
01:07:29,958 --> 01:07:33,292
BEEPING
50
01:07:33,542 --> 01:07:36,750
IN ENGLISH:
Thank you, let's stop here for today.
51
01:07:40,917 --> 01:07:43,417
GROUP CONGRATULATIONS
52
01:13:06,333 --> 01:13:07,708
LAUGHS
53
01:14:33,917 --> 01:14:35,792
CAMERA SHUTTER CLICKING
54
01:16:43,833 --> 01:16:45,458
YÛSUKE IN ENGLISH: Stop.
55
01:16:52,333 --> 01:16:54,167
IN ENGLISH: Please continue.
56
01:17:22,833 --> 01:17:25,125
PAGES TURNING
57
01:17:25,458 --> 01:17:27,542
JANICE IN ENGLISH: We're not robots.
58
01:17:28,458 --> 01:17:30,000
YÛSUKE IN ENGLISH: What do you mean?
59
01:17:30,083 --> 01:17:34,292
Of course we'll follow all of
your instructions, but we're not robots,
60
01:17:34,375 --> 01:17:37,833
and I think we'll do better if we know
what your intent is.
61
01:17:37,917 --> 01:17:40,083
You don't have to do better.
62
01:17:41,708 --> 01:17:43,917
Just simply read the text.
63
01:17:50,958 --> 01:17:53,625
IN ENGLISH: Let's pick up
from where we left off.
64
01:18:33,125 --> 01:18:35,333
YOON-SU IN ENGLISH: Nurse. Nurse.
65
01:18:36,375 --> 01:18:37,792
YÛSUKE IN ENGLISH: Scene.
66
01:18:38,458 --> 01:18:42,000
Okay, that's it for today.
67
01:18:45,833 --> 01:18:48,000
ACTORS SAY GOODBYE
68
01:22:13,792 --> 01:22:16,000
PLATES RATTLE
69
01:29:22,500 --> 01:29:24,583
DOG PANTING
70
01:29:56,333 --> 01:29:58,333
LAUGHTER
71
01:31:18,792 --> 01:31:20,792
TAPE DECK CLICKS
72
01:35:02,208 --> 01:35:04,333
INAUDIBLE DIALOGUE
73
01:37:34,792 --> 01:37:36,958
- LOUD CLAP
- YÛSUKE: Okay.
74
01:38:58,225 --> 01:39:00,892
YÛSUKE IN ENGLISH: Stop.
75
01:39:02,458 --> 01:39:04,417
IN ENGLISH: What do you think?
76
01:39:08,833 --> 01:39:12,250
IN ENGLISH: I think the director should be
the one to judge.
77
01:39:13,792 --> 01:39:15,500
YÛSUKE IN ENGLISH: Terrible.
78
01:39:19,208 --> 01:39:20,792
JANICE IN ENGLISH: I agree with you.
79
01:39:20,875 --> 01:39:24,167
I feel like we both did better
during the auditions.
80
01:39:25,583 --> 01:39:27,417
YÛSUKE IN ENGLISH: Do you know why?
81
01:39:27,500 --> 01:39:31,042
Ah, because I've learned a little bit
of the dialogue
82
01:39:31,125 --> 01:39:33,583
so I use my partner like my acting cues,
83
01:39:33,875 --> 01:39:36,542
but if I don't learn the dialogue
I can't act.
84
01:39:37,417 --> 01:39:38,542
Okay.
85
01:39:38,625 --> 01:39:41,083
JANICE:
And I thought that this way I could
86
01:39:41,167 --> 01:39:43,792
pay more attention to
other people's emotions.
87
01:39:43,875 --> 01:39:47,167
If I learned the dialogue perfectly,
including theirs,
88
01:39:47,250 --> 01:39:49,333
I can react better.
89
01:39:49,958 --> 01:39:51,125
YÛSUKE: I see.
90
01:39:53,875 --> 01:39:56,000
Why don't we read the book again?
91
01:40:14,417 --> 01:40:17,125
IN ENGLISH: From the beginning of Act Two.
92
01:40:18,708 --> 01:40:20,375
From the beginning of Act Two.
93
01:40:20,458 --> 01:40:22,750
IN ENGLISH: Can I record the dialogue?
94
01:40:23,375 --> 01:40:25,000
IN ENGLISH: Of course.
95
01:40:26,875 --> 01:40:28,250
Okay.
96
01:40:29,833 --> 01:40:31,500
You may begin.
97
01:42:37,000 --> 01:42:39,333
MOTOR RUNNING
98
01:48:05,500 --> 01:48:07,083
OBJECT FALLING
99
01:48:12,583 --> 01:48:14,458
WOMAN IN PARK: Sorry!
100
01:48:17,958 --> 01:48:19,458
DOG BARKS
101
01:49:58,708 --> 01:50:00,333
IN ENGLISH: Over there.
102
01:55:01,833 --> 01:55:03,958
ENGINE STARTS
103
01:55:35,458 --> 01:55:37,417
CAR DOOR OPENS
104
01:55:45,125 --> 01:55:46,833
CAR DOOR SHUTS
105
01:56:01,625 --> 01:56:03,792
JAZZ MUSIC
106
01:58:44,750 --> 01:58:46,500
CAMERA SHUTTER CLICKS
107
01:59:16,042 --> 01:59:18,167
CAMERA SHUTTER CLICKING
108
01:59:45,917 --> 01:59:47,958
RUNNING
109
02:00:10,167 --> 02:00:11,542
ENGINE STARTS
110
02:16:19,083 --> 02:16:20,542
GUNSHOT
WOMAN'S SCREAM
111
02:17:13,792 --> 02:17:16,083
YÛSUKE IN ENGLISH OVER LOUDSPEAKER:
Okay.
112
02:17:17,542 --> 02:17:22,625
If you do it the way you did,
then I will be able to kill Serebryakov.
113
02:17:22,708 --> 02:17:25,542
[LAUGHTER]
Then we'll change the story.
114
02:17:32,792 --> 02:17:34,958
FOOTSTEPS
115
02:17:45,833 --> 02:17:47,417
TAPS MICROPHONE
116
02:22:02,167 --> 02:22:04,000
ENGINE STARTS
117
02:22:17,542 --> 02:22:19,208
TAPS CAR
118
02:23:13,167 --> 02:23:15,250
ENGINE STARTS
119
02:26:01,000 --> 02:26:02,917
ENGINE STARTS
120
02:26:44,750 --> 02:26:47,458
DISTANT THUNDER
121
02:30:24,750 --> 02:30:27,208
HEAVY RAINFALL
122
02:31:36,208 --> 02:31:38,417
TV NEWS CONTINUES
123
02:31:45,125 --> 02:31:47,167
CAR DRIVING
124
02:32:17,125 --> 02:32:19,458
SILENCE
125
02:46:56,167 --> 02:46:58,042
GASPS
126
02:47:02,000 --> 02:47:04,167
PERFORMANCE CONTINUES
127
02:47:39,417 --> 02:47:40,917
KNOCKING
128
02:47:56,542 --> 02:47:59,125
FAINT PIANO MUSIC
129
02:52:48,708 --> 02:52:52,583
APPLAUSE
130
02:54:20,500 --> 02:54:22,417
ENGINE STARTS
7561
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.