All language subtitles for Country.Life.1994.720p.WEBRip.x264.AAC-[YTS.MX]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German Download
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian Download
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian Download
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:01:52,242 --> 00:01:54,462 Ah, just a minute, Doctor. 4 00:01:54,505 --> 00:01:59,684 The men have taken the hataround, and we think we've gotjust about enough to pay you. 5 00:01:59,728 --> 00:02:02,034 No, no, you keep it. 6 00:02:02,078 --> 00:02:06,038 You'll need something - for the funeral. - It weren't your fault. 7 00:02:06,082 --> 00:02:09,041 There is, um, one thing you could do for me though. 8 00:02:09,085 --> 00:02:11,087 [ Man #1 ] What's that, Doctor ? 9 00:02:11,131 --> 00:02:14,482 You wouldn't have a bottle lying around, would you ? I could do with a drink. 10 00:02:14,525 --> 00:02:19,443 In your saddle bag. It's three-quarters full. 11 00:02:42,205 --> 00:02:44,729 What do you think ? What was wrong with the other one ? 12 00:02:44,773 --> 00:02:48,168 Uh, this one's English, from Bond Street. They're both nice. 13 00:02:48,211 --> 00:02:50,474 Uncle Jack,there's a feed bill herethat goes back eight months ! 14 00:02:50,518 --> 00:02:53,608 We-We haveto get things sorted outbefore Father arrives ! 15 00:02:53,651 --> 00:02:58,134 Sally, Alex won't give a damn about feed bills. 16 00:03:02,225 --> 00:03:05,794 Perhaps you should wearthe other tie, Uncle Jack. 17 00:03:05,837 --> 00:03:08,623 I-I knowthis one's Bond Streetand all that, but-- 18 00:03:08,666 --> 00:03:11,974 - It's a bit worn. - And the jacket--What ? 19 00:03:12,017 --> 00:03:13,976 Let's get Violetto give it a press. 20 00:03:14,019 --> 00:03:16,674 Anyone seen Vi ? Oh, Sally dear, 21 00:03:16,718 --> 00:03:20,504 you haven't seen the latest copy of Throne and Country anywhere, have you ? 22 00:03:20,548 --> 00:03:22,724 Didn't you lend it to Wally ? 23 00:03:22,767 --> 00:03:25,117 - Yes, but I gave itback, Mrs. Dickens. - I'm sure as eggs, certain. 24 00:03:25,161 --> 00:03:27,207 You see, 25 00:03:27,250 --> 00:03:30,775 there's a most importantquestion I want to put toAlexander as soon as he arrives. 26 00:03:30,819 --> 00:03:33,648 It's about Princess Mary Louise,but I've forgotten what it is. 27 00:03:33,691 --> 00:03:36,259 Holy Moses, Mother. 28 00:03:36,303 --> 00:03:39,175 Alex is a writer, an esteemed London critic, not a society gossip. 29 00:03:39,219 --> 00:03:42,961 - He won't know about bloody Princess Mary Louise ! - Don't swear, Jack. 30 00:03:43,005 --> 00:03:47,052 Alexander won't like it any more than I do. Ah ! 31 00:03:47,096 --> 00:03:49,054 Thank you, dear. 32 00:03:49,098 --> 00:03:52,710 Can you imagine ! A man on first-name terms with George Bernard Shaw, 33 00:03:52,754 --> 00:03:55,409 and coming home - to live under our roof ! - Vi ! 34 00:03:55,452 --> 00:03:58,673 At last, someone in the district with civilized values ! 35 00:03:58,716 --> 00:04:02,590 -- But what about Dr. Askey ? - He's very civilized. - Well, yes, there's Max. 36 00:04:02,633 --> 00:04:05,201 Of course, a medical man,mind you. Not quitethe same thing as Alex. 37 00:04:05,245 --> 00:04:08,813 - But a true, true friend. - I mean, who's going to meetthe train on his one day off ? 38 00:04:20,956 --> 00:04:24,960 The train's due in 15 minutes ! 39 00:04:34,796 --> 00:04:37,755 Oh, God. 40 00:04:37,799 --> 00:04:41,193 Hmm. You sure that works ? 41 00:04:41,237 --> 00:04:43,587 It works for onions. It ought to work for whiskey. 42 00:04:43,631 --> 00:04:46,895 Just keep eating it. 43 00:04:46,938 --> 00:04:48,853 Come on. 44 00:04:58,733 --> 00:05:01,953 I'm so nervous. 45 00:05:01,997 --> 00:05:05,696 What if I don't recognize Father ?'Course you will. 46 00:05:05,740 --> 00:05:10,092 But I've never seen him ! Not since I was a tiny baby. 47 00:05:34,159 --> 00:05:37,337 - What about his new wife ? - Do you think she'll like me ? 48 00:05:37,380 --> 00:05:40,644 Getting more to the point, let's hope you like her. 49 00:05:44,344 --> 00:05:46,302 -♪Auntie Joyce ! Auntie Joyce ! - Hello, Mum. 50 00:05:46,346 --> 00:05:49,653 Hi ! - How are you ? - Harry. 51 00:05:49,697 --> 00:05:52,003 - There he is ! - Hello, son. 52 00:05:54,876 --> 00:05:58,488 John. Johnny ! 53 00:05:59,359 --> 00:06:03,058 Peter ? Peter, over here. 54 00:06:03,101 --> 00:06:06,148 David ! Good to have you back. How are you, man ? 55 00:06:06,191 --> 00:06:08,368 G'day, Doctor. - Not too bad. Thanks. - Good. 56 00:06:08,411 --> 00:06:10,674 This way, son. 57 00:06:10,718 --> 00:06:14,722 Someone should tell themthe war's over. 58 00:06:14,765 --> 00:06:20,684 59 00:06:34,959 --> 00:06:36,918 Go on. 60 00:06:40,400 --> 00:06:42,314 Mother ? 61 00:06:44,229 --> 00:06:48,103 - Father ? - Sally. 62 00:06:48,146 --> 00:06:50,801 Can it be ? 63 00:06:50,845 --> 00:06:54,805 - Yes, of course it is. - How are you, my child ? 64 00:06:56,851 --> 00:07:00,332 - I say, do be carefulof that little brown bag. - There's a good fellow. 65 00:07:00,376 --> 00:07:03,901 The contents are extremely fragile ! Now, where have you put it ? 66 00:07:03,945 --> 00:07:06,643 Poor Alexander. 67 00:07:06,687 --> 00:07:08,776 We stupidly left his medicinecase in the luggage van, 68 00:07:08,819 --> 00:07:11,213 and he's been in suchdesperate need of his drops. 69 00:07:11,256 --> 00:07:14,346 - You must be Deborah. - Sally. 70 00:07:14,390 --> 00:07:17,959 I've been so looking forwardto meeting you. 71 00:07:18,002 --> 00:07:20,352 Dr. Askey ? 72 00:07:21,919 --> 00:07:24,487 Oh, dear, dear, dear. 73 00:07:24,531 --> 00:07:26,576 This is our good friend, Dr. Askey. He's come to help with the luggage. 74 00:07:26,620 --> 00:07:29,144 - How do you do ? - Mrs. Voysey. 75 00:07:29,187 --> 00:07:31,538 How do you do ? 76 00:07:31,581 --> 00:07:34,192 Say, I think-- Your-- 77 00:07:34,236 --> 00:07:38,370 - My husband ? - Yes. Your husband. 78 00:07:38,414 --> 00:07:40,721 It looks as if, maybe, we should lend a hand. 79 00:07:44,768 --> 00:07:47,423 Nine, ten, eleven bags. 80 00:07:47,467 --> 00:07:49,773 Hatbox, three trunks... 81 00:07:49,817 --> 00:07:51,775 and my medicine case. 82 00:07:51,819 --> 00:07:54,561 Just coming for the weekend,are we ? 83 00:07:54,604 --> 00:07:57,041 Father, this is Dr. Askey. He's come to help with the luggage. 84 00:07:57,085 --> 00:07:59,566 Oh, how kind. How do you do ? 85 00:08:01,829 --> 00:08:03,787 Oh, so many things. 86 00:08:03,831 --> 00:08:06,964 We poor nomads must travelwith all our goods on our back,so to speak. 87 00:08:07,008 --> 00:08:08,749 Is this it then ? 88 00:08:08,792 --> 00:08:13,536 - Ah, my books ! - But where's the other crate ? 89 00:08:13,580 --> 00:08:16,060 Sally, I thinkwe're going to needa little extra transport. 90 00:08:16,104 --> 00:08:18,628 I'll scout around town,see what I can find. 91 00:08:30,814 --> 00:08:34,383 Oh. 92 00:09:11,289 --> 00:09:14,641 They're coming. They're coming ! 93 00:09:15,685 --> 00:09:18,035 They're coming ! 94 00:09:18,079 --> 00:09:20,603 - They're coming, Mother. - I know. I know, dear. 95 00:09:20,647 --> 00:09:23,084 And that question wasn't about Princess Mary Louise at all. It was about-- 96 00:09:23,127 --> 00:09:26,000 -- Later. - Later, Mother, later. - Where's Hannah ? Violet ! 97 00:09:26,043 --> 00:09:28,916 - Yes, sir ? - Where's my jacket ? 98 00:09:28,959 --> 00:09:31,875 Get that out of sight ! 99 00:09:50,720 --> 00:09:53,201 Violet ! 100 00:10:24,406 --> 00:10:27,365 Ah, Hannah. Afternoon tea, please. They'll be parched. 101 00:10:27,409 --> 00:10:30,760 - My lovely lunch has goneto waste, you know. - Stone cold. 102 00:10:30,804 --> 00:10:32,762 They're here, Jack. 103 00:10:33,850 --> 00:10:36,418 - Ah, late for lunch. - Scamps ! 104 00:10:40,422 --> 00:10:42,380 My dear, Maud, 105 00:10:42,424 --> 00:10:44,382 I'm afraid I can't - answer you. - Oh. 106 00:10:44,426 --> 00:10:46,602 You must put that question to someone... What pretty flowers. Thank you. 107 00:10:46,646 --> 00:10:50,475 of a more elevated stationthan a mere scribe. Oh. He's coming. 108 00:10:52,129 --> 00:10:56,177 Alex. How are you ? 109 00:10:56,220 --> 00:11:00,790 -Welcome home to Canterbury. - A pilgrim's return. 110 00:11:03,010 --> 00:11:06,274 And nothing has changed it would seem. 111 00:11:06,317 --> 00:11:09,277 Except us, of course, eh, Jack ? 112 00:11:09,320 --> 00:11:12,280 I used to be in perfect health, and you were once so dapper. 113 00:11:12,323 --> 00:11:15,370 - But I haven't introduced you. - My wife, Deborah. 114 00:11:15,413 --> 00:11:18,939 Yes, my dear, we used to call young Jack the dandy of the district. 115 00:11:18,982 --> 00:11:21,158 - How do you do ? - How do you do ? 116 00:11:24,466 --> 00:11:28,557 - And, uh, th-this is Wally Wells,who lives with us. - How do you do ? 117 00:11:30,167 --> 00:11:32,169 Please, come inside. 118 00:11:32,213 --> 00:11:34,171 Wally the lodger,that's me. 119 00:11:39,611 --> 00:11:42,832 Where's your tie ? 120 00:11:44,399 --> 00:11:46,357 You've all missed lunch, I'm afraid, 121 00:11:46,401 --> 00:11:48,838 but Hannah will provide a substantial afternoon tea. 122 00:11:48,882 --> 00:11:52,146 - Ah. - How very kind, Jack. 123 00:11:52,189 --> 00:11:56,193 But if you don't mind-- Wh-Where's he gone ? 124 00:11:56,237 --> 00:12:00,632 - I've no idea. - Sit down, everybody. 125 00:12:04,549 --> 00:12:07,248 Thank you, Hannah. 126 00:12:07,291 --> 00:12:11,513 Oh, Hannah, I'm sure you remember my famous son-in-law, don't you ? 127 00:12:11,556 --> 00:12:15,256 Indeed I do. What, 25 years is it, Hannah ? 128 00:12:15,299 --> 00:12:17,649 You've gone gray. 129 00:12:17,693 --> 00:12:21,131 - And this is Mrs. Voysey. - How do you do ? 130 00:12:21,175 --> 00:12:24,482 You've missed lunch, you two, but I'm not going to waste it. 131 00:12:24,526 --> 00:12:26,484 You'll be having itfor supper. 132 00:12:26,528 --> 00:12:30,880 Ah, Hannah's broughtin the tea, I see. 133 00:12:30,924 --> 00:12:35,624 I'm afraid, Jack, I shall haveto forgo what indeed appearsto be a substantial repast. 134 00:12:35,667 --> 00:12:37,931 But my sinus trouble has beenplaying up on the journey, 135 00:12:37,974 --> 00:12:40,672 and there's nothing for it but my drops and to lie down... 136 00:12:40,716 --> 00:12:42,718 - with the curtains drawn. - Oh, dear, I'm sorry. 137 00:12:42,762 --> 00:12:45,547 - No, no, no, no, no. - An irritating affliction,as much to others, 138 00:12:45,590 --> 00:12:48,550 I'm sure, - as to myself. - Vi, show Father his room. 139 00:12:48,593 --> 00:12:52,032 Is there anything - we can get you ? - Not a thing. 140 00:12:52,075 --> 00:12:55,035 Well, perhaps, Sally,just a cup of tea in my room... 141 00:12:55,078 --> 00:12:57,167 in ten minutes time, if it's not too much trouble. 142 00:12:57,211 --> 00:13:01,041 - Uh, no milk. - Sugar, two lumps. 143 00:13:01,084 --> 00:13:03,783 Uh, oh, so sorry. 144 00:13:11,834 --> 00:13:14,402 Father, I'm sure you didn't leave it on the platform. 145 00:13:14,445 --> 00:13:17,231 I distinctly remember you had itwith you outside the station. 146 00:13:17,274 --> 00:13:21,235 Well, where is it then ? I'm absolutely done for without those drops. 147 00:13:21,278 --> 00:13:23,759 How can I possibly replace them out here in the bush ? 148 00:13:23,803 --> 00:13:26,588 If they are lost, I'm sure Dr. Askey could replace them. 149 00:13:26,631 --> 00:13:28,895 - Dr. Askey ? - Uh, where do you want these ? 150 00:13:28,938 --> 00:13:30,897 Father-- Sorry, miss. 151 00:13:30,940 --> 00:13:32,899 Those drops were prescribedby Billington, 152 00:13:32,942 --> 00:13:35,597 one of the top ear, nose,and throat men in Harley Street. 153 00:13:35,640 --> 00:13:39,383 Merry Christmas. 154 00:13:39,427 --> 00:13:42,604 Come on, Cockie. Merry Christmas. 155 00:13:42,647 --> 00:13:46,608 -Merry Christmas. - It's no good, ol' chap. He's just not in the mood. 156 00:13:46,651 --> 00:13:49,829 Still, he was a lovely Christmas present, Wally. 157 00:13:49,872 --> 00:13:55,356 I kept him hidden in the woolshed for months. Taught himto say "Merry Christmas" myself. 158 00:14:01,275 --> 00:14:03,625 Jack, pass the rock cakes. Hmm ? 159 00:14:07,542 --> 00:14:11,285 - Rock cake ? - Delicious, but onewas more than enough. 160 00:14:11,328 --> 00:14:13,287 Come on, Max, someone's got to eat these things. 161 00:14:13,330 --> 00:14:15,376 Hannah's in a bad enough mood as it is. 162 00:14:15,419 --> 00:14:18,509 Oh. Got a mallet ? 163 00:14:18,553 --> 00:14:21,121 They're like coconuts,lovely once you get inside. 164 00:14:21,164 --> 00:14:24,124 - Can be said of a lot of things. - 165 00:14:28,911 --> 00:14:31,218 Jack ! Oh. 166 00:14:31,261 --> 00:14:35,091 Uh, please, sir, Mr. Voyseywants to know if anyone's seenhis medicine case ? 167 00:14:35,135 --> 00:14:37,572 He's real upset. Hmm ? 168 00:14:37,615 --> 00:14:39,966 Isn't this it ? Hmm ? Hmm ? 169 00:14:42,707 --> 00:14:44,927 Merry Christmas. Merry Christmas. 170 00:14:46,233 --> 00:14:49,149 Violet,you clever, clever girl ! 171 00:14:49,192 --> 00:14:53,283 I'm indebtedto you forever. Oh, Father, what a relief ! 172 00:14:53,327 --> 00:14:55,677 We'll get these blinds down, Hannah. 173 00:14:55,720 --> 00:14:57,722 Do you remember this room, Father ? 174 00:14:57,766 --> 00:15:01,378 Uncle Jack tells me that it was yours and Mother's when you were first married. 175 00:15:01,422 --> 00:15:04,816 It was indeed,though memory playssuch odd tricks. 176 00:15:04,860 --> 00:15:07,819 I was certainthat it was larger, airier. 177 00:15:07,863 --> 00:15:09,996 It's the best bedroomin the house. 178 00:15:10,039 --> 00:15:14,174 My dear, it's a delightful room. It will make an ideal study. 179 00:15:14,217 --> 00:15:19,701 - Now, uh, where will Deborah sleep ? - Well... we thought-- 180 00:15:19,744 --> 00:15:24,010 There's this big, double bedhere. Ah, yes, but you see, my work. 181 00:15:24,053 --> 00:15:28,144 This will do very nicely for me,but I frequently writelate into the night. 182 00:15:28,188 --> 00:15:32,366 And I'm not so selfish as to expect Deborah to stay awake with me until dawn. 183 00:15:32,409 --> 00:15:34,716 I see. 184 00:15:34,759 --> 00:15:37,588 Tell you what, my bedroomis right across the corridor. 185 00:15:37,632 --> 00:15:40,026 I'll clear my things outbefore dinner-- You'll do what ? 186 00:15:40,069 --> 00:15:44,378 - You'll do nothing of the sort ! - You've had that roomsince you were a baby. 187 00:15:44,421 --> 00:15:46,815 -A tiny baby ! - Shh, Hannah. 188 00:15:46,858 --> 00:15:50,427 - When you went off to London and left her ! - Hannah ! 189 00:15:50,471 --> 00:15:52,908 After her - poor mother died ! - Hannah ! 190 00:15:52,952 --> 00:15:55,519 There are ten bedrooms in this house ! 191 00:15:55,563 --> 00:15:58,348 - Most of them are empty ! - Uncle Jack moved outof his room. 192 00:15:58,392 --> 00:16:03,963 - I can perfectly wellmove out of mine ! - And you and Violet can help me. 193 00:16:04,006 --> 00:16:06,704 It might help, you know ? It always does with my headaches. 194 00:16:06,748 --> 00:16:10,099 - Maybe not this afternoon, Jack. - Well, Deborah said he's fondof music, very fond of music. 195 00:16:10,143 --> 00:16:12,101 Oh, - extremely fond. - See ? 196 00:16:12,145 --> 00:16:15,017 - He won't hear it up there,will he ? - Well, it'll be distant, 197 00:16:15,061 --> 00:16:18,629 but that's all to the good, soothing. 198 00:16:20,675 --> 00:16:23,591 Just six drops. No more, no less. 199 00:16:23,634 --> 00:16:28,291 Six drops in one nostril. Six drops in the other. 200 00:16:28,335 --> 00:16:31,077 - One. - Hmm. 201 00:16:31,120 --> 00:16:34,080 They're not eye drops, - my dear ! - You moved. 202 00:16:34,123 --> 00:16:37,431 It's no wonder. What in God's name is that racket ? 203 00:16:37,474 --> 00:16:39,433 It's Uncle Jack'sGramophone. 204 00:16:39,476 --> 00:16:42,871 He has the finest collectionof recordings of good musicin the district. 205 00:16:42,914 --> 00:16:46,222 - And is this an example ? - It's historic. 206 00:16:46,266 --> 00:16:49,704 Well, surely,you recognize it. 207 00:16:56,450 --> 00:16:58,408 Alex'll recognize this. 208 00:16:58,452 --> 00:17:02,108 A poor recording, of course, by today's standards, but what an occasion ! 209 00:17:02,151 --> 00:17:05,067 Melba's Massenet concert inthe Royal Albert Hall in 1903, 210 00:17:05,111 --> 00:17:07,200 recorded on the very night ! 211 00:17:07,243 --> 00:17:09,724 212 00:17:24,130 --> 00:17:27,785 Sir ? Mr. Voysey ! 213 00:17:27,829 --> 00:17:30,136 Mr. Voysey, sir ! What ? 214 00:17:30,179 --> 00:17:33,356 Mr. Voysey ! 215 00:17:33,400 --> 00:17:36,403 ♪ What's this about Mr. Voysey ? 216 00:17:36,446 --> 00:17:40,276 Sir, Mr. Voysey askedif Mrs. Voysey could goand give him his nose drops ? 217 00:17:40,320 --> 00:17:45,107 - Miss Sally isn't doing it right. - 218 00:17:45,151 --> 00:17:48,502 People often ask me if we're related to the novelist Charles Dickens, 219 00:17:48,545 --> 00:17:52,506 and I have to say, "Oh, dear me, no. No connection whatever." 220 00:17:52,549 --> 00:17:54,769 We're theGloucestershire Dickens. Hmm. 221 00:17:54,812 --> 00:17:58,860 Good lord, Mother, I shouldthink you'd be proud to includea great writer in the family. 222 00:17:58,903 --> 00:18:01,689 - Though, hopefully,a less sentimental one. - I so agree, Alexander. 223 00:18:01,732 --> 00:18:04,300 Alex ? 224 00:18:04,344 --> 00:18:07,086 Oh, heavens, no. I had more than enough before dinner. 225 00:18:07,129 --> 00:18:10,263 I'm sure our friends down the table won't decline a shot. 226 00:18:10,306 --> 00:18:12,656 - I wouldn't say no, Jack. - You're right. 227 00:18:17,574 --> 00:18:21,100 Friends, I have an announcement to make. 228 00:18:21,143 --> 00:18:26,322 Your new arrivals, Deborahand myself, would like to makea gift to the household. 229 00:18:26,366 --> 00:18:29,195 - What would you say to someFrench wine from Sydney ? - Oh. 230 00:18:29,238 --> 00:18:32,807 Alex, that's very decent of you ! 231 00:18:32,850 --> 00:18:35,244 Well, I seem to rememberin your father's day, 232 00:18:35,288 --> 00:18:37,551 this house had the best cellarin the district. 233 00:18:37,594 --> 00:18:40,031 The best of everything before the crash. 234 00:18:40,075 --> 00:18:45,298 Uh, to begin with, I would suggest at least a dozen cases of good claret. 235 00:18:45,341 --> 00:18:49,302 Chateau Margaux happens to bemy favorite, but some of youmay prefer a Pauillac. 236 00:18:49,345 --> 00:18:53,567 - And a dozen casesof white burgundy. - I'll order it tomorrow. 237 00:18:53,610 --> 00:18:58,398 - Oh. Do you hear that, - Sally ? French wine. 238 00:18:58,441 --> 00:19:00,574 You'll find Canterbury has a lotto offer you, Alex. 239 00:19:00,617 --> 00:19:04,839 Peace and quiet for your work,a good library, Wally brings usthe London magazines. 240 00:19:04,882 --> 00:19:08,843 Oh, and, uh, don't forgetmy mouth organ, Jack. 241 00:19:08,886 --> 00:19:12,238 242 00:19:12,281 --> 00:19:16,242 ♪ Give me your answer do ♪ 243 00:19:16,285 --> 00:19:18,505 - Thanks, Wal. - 244 00:19:18,548 --> 00:19:21,856 There's just one, small request... 245 00:19:21,899 --> 00:19:24,119 I'd like to ask in return. 246 00:19:24,163 --> 00:19:29,037 - Tonight we dined at 7:00. - Five to, to be precise. 247 00:19:29,080 --> 00:19:33,433 Could I put in a plea to havedinner served at the morecivilized hour of 8:00 ? 248 00:19:33,476 --> 00:19:37,001 Or even 8:30 ? 249 00:19:39,700 --> 00:19:43,356 We have dinner at 7:00, Father,because we have to get up earlyto run the property. 250 00:19:43,399 --> 00:19:46,794 Ah. Uh, no, Sally. 251 00:19:46,837 --> 00:19:51,625 - Alex is right. Let's not be set in our ways.- Hannah won't like it. 252 00:19:51,668 --> 00:19:56,195 Oh, good God ! Hannah will doas she's told. We don't runthe house for the servants ! 253 00:20:03,158 --> 00:20:07,945 Four, five, six, uh-- Now the other one. Ah. 254 00:20:07,989 --> 00:20:11,819 Come in. 255 00:20:11,862 --> 00:20:14,822 I just want to say good night, 256 00:20:14,865 --> 00:20:17,259 and make sure thatDeborah's room is all right. 257 00:20:17,303 --> 00:20:20,871 - Violet and I have moved someof the furniture around. - I hope you don't mind. 258 00:20:20,915 --> 00:20:23,700 - Oh, no, no, no, of course not. - It's your room now. 259 00:20:23,744 --> 00:20:26,355 I've left Mother's picturebehind. 260 00:20:26,399 --> 00:20:28,879 -Do you mind if I get it ? - Oh, please. 261 00:21:44,651 --> 00:21:48,045 You can have it if you like, 262 00:21:48,089 --> 00:21:51,179 but it's hopelessly out of date. 263 00:22:01,842 --> 00:22:04,975 -- When I was little, - I was just like them. - I never missed a killing. 264 00:22:05,019 --> 00:22:07,108 Now I hate it. 265 00:22:07,151 --> 00:22:10,416 Go on, you kids ! 266 00:22:12,461 --> 00:22:15,682 Miss Sally ? - We slaughter once a week,so I hope you like meat. 267 00:22:15,725 --> 00:22:17,771 - Oh, I love lamb. - No, mutton. Miss Sally ? 268 00:22:17,814 --> 00:22:19,599 Miss Sally, Mr. Dickens wants to see you. Says it's real urgent ! 269 00:22:19,642 --> 00:22:23,907 What about ? Don't know. It's real urgent he says. 270 00:22:23,951 --> 00:22:26,997 - Hello, Vi. - Hello, Billy. 271 00:22:30,087 --> 00:22:32,002 Oh, sorry, missus. 272 00:22:38,269 --> 00:22:43,013 Max is a nice enough cove, buteverywhere he goes, he leavesa trail of bloody abos ! 273 00:22:43,057 --> 00:22:46,756 The natives get sick just like everyone else, Uncle Jack. 274 00:22:46,800 --> 00:22:50,151 Yes, but what are Alexand Deborah gonna think ? Thisplace isn't a bloody mission ! 275 00:22:50,194 --> 00:22:52,458 Oh, they'll be gone soon enough. 276 00:22:52,501 --> 00:22:55,852 Look, you amuse Father. I'll do what I can with Deborah. 277 00:23:06,080 --> 00:23:08,996 Yes, Wally is giving me a ride into town. 278 00:23:09,039 --> 00:23:12,347 - Who-Who is this Mr. Wells ? - Is he a member of the family ? 279 00:23:12,391 --> 00:23:14,654 No, no, no, just a friend. 280 00:23:14,697 --> 00:23:18,832 A couple of years ago, his wife ran off with the local dentist. 281 00:23:18,875 --> 00:23:20,834 Well, Jack was worried he'd do himself some mischief, 282 00:23:20,877 --> 00:23:23,227 so he took him - under his wing. - Oh. 283 00:23:23,271 --> 00:23:26,143 Wait for me ! 284 00:23:26,187 --> 00:23:28,581 Good grief ! 285 00:23:30,670 --> 00:23:32,933 It's nothing shortof a tragedy. 286 00:23:32,976 --> 00:23:36,980 Well, the famous rose arbor needed a lot of attention. 287 00:23:37,024 --> 00:23:39,896 And, first the crash, then the war; we didn't have the men. 288 00:23:39,940 --> 00:23:43,117 - The finest English gardenin the district. - Now look at it ! 289 00:23:43,160 --> 00:23:46,555 A wasteland. 290 00:23:48,644 --> 00:23:51,038 Do you rememberthe tree house, Alex ? 291 00:23:51,081 --> 00:23:55,303 - When we were kids, - Ann and I used to sit up there,pretending we were sailing... 292 00:23:55,346 --> 00:23:58,175 all the way - to England. - And the hollyhocks-- 293 00:23:58,219 --> 00:24:01,918 I distinctly remembera riot of color over there. 294 00:24:01,962 --> 00:24:04,268 You're the one who got there, Alex. 295 00:24:04,312 --> 00:24:08,490 Twenty-two years as drama critic on the London Sentinel. 296 00:24:08,534 --> 00:24:12,233 What a wonderful life - you've had. - Huh. 297 00:24:12,276 --> 00:24:15,279 -- G'day, Fred. - Good news about Billy. - Yeah. 298 00:24:15,323 --> 00:24:17,499 I reckon his new leg'llbe ready by Friday. 299 00:24:17,543 --> 00:24:21,242 You met Billy, Fred's youngest. Lost a leg in the war. 300 00:24:21,285 --> 00:24:24,680 Fred, we ought to do somethingabout organizing thatbirthday party of yours. 301 00:24:24,724 --> 00:24:28,031 Do right. I reckon I'm about due for a party. 302 00:24:28,075 --> 00:24:31,252 Fred's forgotten how old he is. 303 00:24:31,295 --> 00:24:34,255 I used to know. 304 00:24:34,298 --> 00:24:37,563 I had a birthday regular 'til I was 14. 305 00:24:37,606 --> 00:24:42,916 Then I started knockin'about the country, drivin' fenceand shearing and all that. 306 00:24:42,959 --> 00:24:45,571 Well, I forgot all about it. 307 00:24:45,614 --> 00:24:47,877 Well, I'd start with your 15th birthday, 308 00:24:47,921 --> 00:24:50,706 and then I'd have a partyevery month until you catch up. 309 00:24:50,750 --> 00:24:54,580 Good-bye, all. Sally, I'll see you at the wildlife lecture... 310 00:24:54,623 --> 00:24:56,582 -on Wednesday, a week. - Mmm, you know I'll be there. 311 00:24:56,625 --> 00:24:59,280 And if it's of any interest to her, perhaps... 312 00:24:59,323 --> 00:25:01,587 Mrs. Voysey might like to come. 313 00:25:01,630 --> 00:25:04,285 Mmm. And Father ? 314 00:25:04,328 --> 00:25:08,071 Oh, yes, of course. M-Mrs. Voysey and... Mr. Voysey. 315 00:25:10,378 --> 00:25:12,336 Giddyap there. 316 00:25:12,380 --> 00:25:16,166 - Delphiniums. - I seem to remember delphiniums. 317 00:25:16,210 --> 00:25:19,387 This book you're working on at the moment, Alex- 318 00:25:19,430 --> 00:25:22,564 - How could I have forgottenthis heat ? - Oh, yes ! I'm sorry. 319 00:25:22,608 --> 00:25:25,306 Sit-Sit down. 320 00:25:25,349 --> 00:25:27,613 This book you're writing though, Alex, what's it about ? 321 00:25:27,656 --> 00:25:31,094 What ? Oh, a specialist affair, Jack. 322 00:25:31,138 --> 00:25:33,488 I doubt if you'd find itin the least to your taste. 323 00:25:33,532 --> 00:25:37,797 But those years in London, Alex. The people you've met. 324 00:25:37,840 --> 00:25:42,410 The intellectuals and the, the pretty, young actresses too. Eh, old chap ? 325 00:25:42,453 --> 00:25:45,021 - Well, yes, - I must admit, there'vebeen one or two of those. 326 00:25:53,726 --> 00:25:55,989 Morning tea ? 327 00:25:56,032 --> 00:25:59,253 - Lunch. - At noon ? 328 00:25:59,296 --> 00:26:02,517 - Grilled mutton chops. - Three each. 329 00:26:02,561 --> 00:26:05,651 With mashed swedeand boiled potatoes. 330 00:26:09,872 --> 00:26:12,832 Braised mutton chops. 331 00:26:14,398 --> 00:26:17,576 Make sure you eat 'em up. 332 00:26:17,619 --> 00:26:22,624 - Cold mutton with Indian chutney. - Perfect for this weather. 333 00:26:22,668 --> 00:26:25,845 Don't let those flies settle. 334 00:26:27,586 --> 00:26:29,500 Boiled fowl. 335 00:26:30,850 --> 00:26:33,374 With carrots, fresh from the garden. 336 00:26:33,417 --> 00:26:37,596 - It's the truth. - Fred dug 'em up this morning. 337 00:26:41,208 --> 00:26:45,995 This is what happens when you cut down all the trees and overstock. 338 00:26:46,039 --> 00:26:48,432 And it's not onlythe small properties. 339 00:26:48,476 --> 00:26:50,434 I noticed that Mr. Pettinger, 340 00:26:50,478 --> 00:26:53,960 the manager of Legaland Imperial Pastoral Holdings,is with us tonight. 341 00:26:54,003 --> 00:26:56,049 It's good to see you, Mr. Pettinger. 342 00:26:56,092 --> 00:27:00,270 You might be interestedto see what's happening overon the northeast boundary... 343 00:27:00,314 --> 00:27:02,577 of your 30,000 acres. 344 00:27:02,621 --> 00:27:07,190 Now some of you already know that I have a thousand acres just west of Legal and Imperial. 345 00:27:07,234 --> 00:27:12,587 And on that propertyI've tried to recreate the landas it used to be 50 years ago. 346 00:27:12,631 --> 00:27:15,198 There are 11 sorts of eucalyptus on this slope, 347 00:27:15,242 --> 00:27:19,725 and under those gums there's grazing for kangaroos and wallabies. 348 00:27:19,768 --> 00:27:22,597 In my opinion, Dr. Askey, a sadwaste of good grazing land. 349 00:27:22,641 --> 00:27:27,297 Legal and Imperial are always prepared to offer you a very fair price for your holding... 350 00:27:27,341 --> 00:27:29,430 anytime you come to your senses. 351 00:27:31,867 --> 00:27:34,435 And if the aborigines-- the few that are left-- 352 00:27:34,478 --> 00:27:37,264 want to camp on my property,they are free to do so. 353 00:27:37,307 --> 00:27:40,136 Oh, why ? So they can climbmy fences and eat my sheep ? 354 00:27:40,180 --> 00:27:44,227 Exactly ! It gives me no pleasure to say this, but aborigines are pests ! 355 00:27:44,271 --> 00:27:46,752 No less than the rabbits and the foxes ! 356 00:27:46,795 --> 00:27:50,233 Weren't the rabbitsand the foxes brought overfrom Britain, Mr. Pettinger ? 357 00:27:52,975 --> 00:27:55,282 Ah, you'll find no sympathyfor your anti-British, 358 00:27:55,325 --> 00:27:58,677 antiwar sentiments here, Dr. Askey. That's right. 359 00:27:58,720 --> 00:28:02,419 - The war's over, Mr. Pettinger.- Yes ! And we won it ! 360 00:28:02,463 --> 00:28:06,641 Go on there, Ken ! Heigh-ho ! Well said ! 361 00:28:06,685 --> 00:28:10,253 Well, I wonder if we did. I wonder if we did, Mr. Pettinger. 362 00:28:10,297 --> 00:28:14,736 We're saddled with a war debtthat, ten years from now, isgoing to bankrupt this country. 363 00:28:14,780 --> 00:28:16,738 Bolshevik ! [ Man #2 ] Fuck, yeah, Bolshevik ! 364 00:28:19,132 --> 00:28:22,570 I lost my son in the war, Doctor. I know you did, Mr. Wilson, 365 00:28:22,613 --> 00:28:26,052 and no one was sorrier than I was. 366 00:28:26,095 --> 00:28:28,794 I sat with Dick for four nights,getting him through meningitis. 367 00:28:28,837 --> 00:28:32,580 - Do you remember that ? - And are you saying his death was pointless ? 368 00:28:32,623 --> 00:28:36,540 Nothing is pointless, if we can learn from it. 369 00:28:36,584 --> 00:28:41,241 And what exactly have we learned from it, Dr. Askey ? 370 00:28:41,284 --> 00:28:44,026 Well, I hope that we've learned... 371 00:28:44,070 --> 00:28:46,507 never to send the finest of our young men... 372 00:28:46,550 --> 00:28:50,729 12,000 miles to fight a war that isn't about politics, 373 00:28:50,772 --> 00:28:52,731 but is about British trade ! 374 00:28:52,774 --> 00:28:55,037 But we're all British ! That's right ! Yeah ! 375 00:28:55,081 --> 00:28:57,474 And I'd like an explanation why wh-when... 376 00:28:57,518 --> 00:29:02,175 - British troops had casualties of 40 percent, Australian---♪ God save our gracious queen 377 00:29:02,218 --> 00:29:04,220 - You have to stand. - It's the law. 378 00:29:04,264 --> 00:29:07,180 ...under a British high command had-had... 379 00:29:07,223 --> 00:29:11,184 casualties of over 60 percent ! Bolshevik ! 380 00:29:11,227 --> 00:29:14,927 ♪ Bolshevik ! Bolshevik ! Bolshevik ! Bolshevik ! 381 00:29:18,757 --> 00:29:20,715 Bolshevik ! Bolshevik ! 382 00:29:31,900 --> 00:29:34,816 Well, I'm glad to see you gotthe use of your arm back, David. 383 00:29:34,860 --> 00:29:37,210 Too right. 384 00:29:41,518 --> 00:29:43,477 I'll have to ask you to go now, Dr. Askey. 385 00:29:43,520 --> 00:29:46,741 We can't run the risk of more trouble. 386 00:29:46,785 --> 00:29:50,049 Quite understand, Vicar. 387 00:29:50,092 --> 00:29:52,094 Thanks for the use of the hall. 388 00:29:54,488 --> 00:29:56,751 Well, Mrs. Voysey, not quite what you expected, eh ? 389 00:29:56,795 --> 00:30:00,059 - No. - Me neither. My apologies. 390 00:30:00,102 --> 00:30:02,061 Lucky Father's sinuses were playing up. 391 00:30:02,104 --> 00:30:06,456 - But those awful men ! - What are you going to do ? 392 00:30:06,500 --> 00:30:08,937 Well, Mrs. Voysey,one of the few advantages... 393 00:30:08,981 --> 00:30:11,766 of being the only doctorin the district is that,eventually, 394 00:30:11,810 --> 00:30:14,856 if you wait long enough,all the people that saythat they hate you, 395 00:30:14,900 --> 00:30:19,252 turn up on your doorstepwith kidney stonesor an anal abscess... 396 00:30:19,295 --> 00:30:21,732 or something that's giving themterrible bother. 397 00:30:21,776 --> 00:30:24,518 They never seem to wantto talk about Bolshevism then. 398 00:30:28,565 --> 00:30:31,525 -- Come on, girl. Good girl. - Step on it. - Come around there, Bluey. 399 00:30:31,568 --> 00:30:34,789 - Come around ! Come on ! - You know that doctorfella's got me thinking. 400 00:30:34,833 --> 00:30:38,271 - What's that, Fred ? - Well, look at it this way. 401 00:30:38,314 --> 00:30:40,926 If I haven't had a birthday since I was a kiddie, 402 00:30:40,969 --> 00:30:43,842 and let's say I'm 65 now, 403 00:30:43,885 --> 00:30:47,497 that's close on 50 birthdays I've got coming to me. 404 00:30:47,541 --> 00:30:50,457 Now the boss gives himself a day off on his birthday. 405 00:30:50,500 --> 00:30:53,808 So I reckon I'm owed about seven weeks holiday. 406 00:30:53,852 --> 00:30:56,942 - It's only justice. - Oh, I don't think Uncle Jackcould do without you... 407 00:30:56,985 --> 00:30:59,292 - for seven weeks, Fred. - No ? 408 00:30:59,335 --> 00:31:03,470 No. Why not tell himyou got a 21st coming up,and settle for a week. 409 00:31:15,482 --> 00:31:17,397 Oh ! 410 00:31:20,879 --> 00:31:24,012 Come on. Oh ! 411 00:31:24,056 --> 00:31:28,147 Hey, Miss Sally, don't get them woolies wet. They'll shrink ! 412 00:31:42,683 --> 00:31:46,382 That looks unpleasant work, Jack. Should you be doing that ? 413 00:31:46,426 --> 00:31:50,604 - Well, someone's got to do it. - We don't want the entire mobfly-blown. 414 00:31:50,647 --> 00:31:52,693 Ah, Jack, how I envy you. 415 00:31:52,736 --> 00:31:56,088 - I never hada practical side. - Yeah, well-- 416 00:31:56,131 --> 00:31:58,960 Uh, there's somethingI-I've been meaningto discuss with you, Jack. 417 00:31:59,004 --> 00:32:01,832 - Is this a good moment ? - It's as good as any. 418 00:32:01,876 --> 00:32:06,054 This, uh, this Wally fellow--He's been livingat Canterbury how long ? 419 00:32:06,098 --> 00:32:09,275 - Two years this winter. - And he has this jobin town ? 420 00:32:09,318 --> 00:32:12,278 At the post office, - two days a week. - Ah. 421 00:32:12,321 --> 00:32:15,542 And does he,uh, pay rent ? 422 00:32:15,585 --> 00:32:18,893 - No. - Well, it's just that,as you know better than I, 423 00:32:18,937 --> 00:32:21,330 though the familyis quite comfortably off, 424 00:32:21,374 --> 00:32:25,508 we can't really afford,you know, to carry passengers. 425 00:32:27,728 --> 00:32:32,820 Twice a week, Wally brings us mail and provisions from town. 426 00:32:32,863 --> 00:32:34,909 Every month he gives me a haircut because he knows... 427 00:32:34,953 --> 00:32:38,347 I can't stand tripping off to that bloody barbershop ! 428 00:32:38,391 --> 00:32:41,611 Wally's not only a good friend, but he's a useful one ! 429 00:32:41,655 --> 00:32:44,223 - All right, Jack. - Don't get excited. 430 00:32:44,266 --> 00:32:49,706 You've explained it,and I understand, perfectly. 431 00:32:53,623 --> 00:32:57,105 - Good heavens ! - Hannah will never forgive me. 432 00:32:57,149 --> 00:32:59,760 Afternoon tea. 433 00:33:10,031 --> 00:33:12,077 Fetch my manuscript, will you ? 434 00:33:12,120 --> 00:33:14,383 You're nearer. Fetch it yourself. 435 00:33:14,427 --> 00:33:16,777 You know very well I'm trying to rest my leg. 436 00:33:16,820 --> 00:33:21,782 -Try exercising it. - Oh, dear. Stupid of me to forget... 437 00:33:21,825 --> 00:33:25,133 that the young haven't the least comprehension of what it's like to be old. 438 00:33:25,177 --> 00:33:28,615 - You're not old. - Hardly the bloom of youth I would have thought. 439 00:33:28,658 --> 00:33:30,791 -And I'm not young. - Sixty-two. 440 00:33:30,834 --> 00:33:35,230 What's inside-- Oh, all right ! You're as old as the hills ! 441 00:33:35,274 --> 00:33:37,754 Don't worry. In a few year's time, I'll be old myself. 442 00:33:37,798 --> 00:33:40,279 Frankly, I can't wait ! 443 00:33:42,846 --> 00:33:46,676 I'll fetch your manuscript. No, leave it. 444 00:33:46,720 --> 00:33:49,157 - Leave it ! - 445 00:33:49,201 --> 00:33:51,507 Don't trouble yourself. 446 00:33:51,551 --> 00:33:54,858 And in a few year's time, I'll be dead. Then we'll both be happy. 447 00:33:54,902 --> 00:33:56,773 Shh. 448 00:33:56,817 --> 00:34:00,255 Good lord, Sally ! What have you been doing ? 449 00:34:00,299 --> 00:34:02,388 You look positively filthy. 450 00:34:02,431 --> 00:34:04,520 Any tea left ? 451 00:34:04,564 --> 00:34:07,349 Cold. Violet ? 452 00:34:07,393 --> 00:34:10,135 -- I'm parched. - Sit down. - You must be exhausted. 453 00:34:10,178 --> 00:34:12,659 Oh, I'll sit over here, thanks. I'm sopping. 454 00:34:12,702 --> 00:34:15,879 - Oh, what have you two been doing ? - Nothing. 455 00:34:15,923 --> 00:34:20,362 - Absolutely nothing. - We're bored to death. 456 00:34:21,494 --> 00:34:24,584 Do something then. Find something to do. 457 00:34:24,627 --> 00:34:27,674 Here ? Good heavens, what ? 458 00:34:27,717 --> 00:34:31,895 I have my work, of course. There's the garden. 459 00:34:31,939 --> 00:34:34,115 If you really want to make yourself useful, 460 00:34:34,159 --> 00:34:36,117 there's the station hand's children to teach. 461 00:34:36,161 --> 00:34:38,598 Half of them can't even read or write. 462 00:34:38,641 --> 00:34:42,645 - I'd be no good at that. - Sometimes I think... 463 00:34:42,689 --> 00:34:45,692 I'm the only person in thishouse who actually enjoys life. 464 00:34:45,735 --> 00:34:49,174 You'd learn. Look at me. 465 00:34:49,217 --> 00:34:54,135 I only started workingon the property when the menwent off to war. Now I love it. 466 00:34:54,179 --> 00:34:57,486 You really expect meto just drop everything... 467 00:34:57,530 --> 00:35:00,446 and become schoolteacherto some dirty children ? 468 00:35:00,489 --> 00:35:04,580 - You said you were bored. - I'm not as bored as that. 469 00:35:06,539 --> 00:35:08,454 All right. 470 00:35:10,934 --> 00:35:14,199 -Uh, not having any tea, miss ? - I think I'll have a bath. 471 00:35:14,242 --> 00:35:16,375 Right. 472 00:35:16,418 --> 00:35:19,204 Uh, is-is that, uh, fresh tea, Violet ? 473 00:35:19,247 --> 00:35:23,643 Just made, yes, sir. No milk, two lumps. 474 00:35:23,686 --> 00:35:26,254 Exactement. But first, be a dear... 475 00:35:26,298 --> 00:35:28,952 and pass that folder to me, will you ? 476 00:35:35,655 --> 00:35:39,093 - Here you are, sir. - What would I do without you, Vi ? 477 00:35:39,137 --> 00:35:42,531 My little handmaiden. [ Chuckling ] Ah, sir. 478 00:35:50,539 --> 00:35:55,457 Come on, beauty. Come on. There. 479 00:35:55,501 --> 00:36:00,419 Come on, beauty. There's a good boy. There's a good boy. 480 00:36:00,462 --> 00:36:06,207 There's a good boy. There's a good boy. 481 00:36:06,251 --> 00:36:09,341 There's a beauty. 482 00:36:42,025 --> 00:36:43,984 Oh. I'm all right, I'm all right. 483 00:36:44,027 --> 00:36:48,162 I'm... just being silly. 484 00:36:50,599 --> 00:36:53,820 It's all right, Jack. Please, just leave me alone. 485 00:36:55,996 --> 00:36:57,998 Just leave me alone ! 486 00:37:08,095 --> 00:37:10,750 My dear, great news ! 487 00:37:10,793 --> 00:37:13,274 Our wine has arrived ! 488 00:37:41,346 --> 00:37:46,046 Fred's got all that liquor - stowed in the cellar. - Wine, Hannah. 489 00:37:46,089 --> 00:37:50,442 - And he wants to know if he canhave a bottle for himself. - This is his preference. 490 00:37:50,485 --> 00:37:55,011 Chateauneuf du Pape, 1911. Why this one ? 491 00:37:55,055 --> 00:37:59,668 - He likes the label. - Oh, very well. 492 00:37:59,712 --> 00:38:04,325 He tells me that four bottlesof this same stuff got broke,you know. 493 00:38:04,369 --> 00:38:07,546 In the unpacking. 494 00:38:07,589 --> 00:38:10,766 You've got a keyto that cellar door, Hannah. 495 00:38:10,810 --> 00:38:14,422 Over 500 bottles. It's a disgrace. 496 00:38:14,466 --> 00:38:16,511 You're gonna drink yourself to death, you know. 497 00:38:16,555 --> 00:38:20,689 ♪ Oh, Danny boy 498 00:38:20,733 --> 00:38:26,391 ♪ The pipes, the pipes are calling ♪ 499 00:38:26,434 --> 00:38:30,264 ♪ From glen to glen 500 00:38:30,308 --> 00:38:35,965 ♪ And down the mountainside 501 00:38:36,009 --> 00:38:39,882 ♪ The summer's gone 502 00:38:39,926 --> 00:38:43,799 ♪ And 503 00:38:43,843 --> 00:38:48,282 ♪ All the roses dying 504 00:38:48,326 --> 00:38:52,504 But the Chateauneuf du Pape, of all things ! 505 00:38:52,547 --> 00:38:54,984 I've already told you, Alex,it won't happen again. 506 00:38:55,028 --> 00:38:58,423 A sampling case containing only half a dozen bottles, of which one remains ! 507 00:38:58,466 --> 00:39:02,296 How can one possibly build up a cellar if this goes on ? 508 00:39:02,340 --> 00:39:04,472 Father, let's try and enjoy the wine we're drinking. 509 00:39:04,516 --> 00:39:07,997 - You were telling us about it. - This is a burgundy ? 510 00:39:08,041 --> 00:39:11,044 - Quite delicious ! - Don't you agree, Mr. Wells ? 511 00:39:11,087 --> 00:39:15,178 Oh, slips down very nicely. It should be colder, of course. 512 00:39:15,222 --> 00:39:17,311 And I believe would be tastedto better advantage... 513 00:39:17,355 --> 00:39:20,793 accompanying a dish other thanHannah's Tuesday pea soup ! 514 00:39:20,836 --> 00:39:24,318 ♪ Yes, this is a white burgundy. 515 00:39:24,362 --> 00:39:29,018 A little more, please, before it warms up. 516 00:39:31,934 --> 00:39:34,589 ♪ Oh, Danny boy Hannah, do you think we should ? 517 00:39:34,633 --> 00:39:38,419 Heavens, girl ! There arehundreds and hundreds of bottlesdown there below. 518 00:39:38,463 --> 00:39:42,597 This is an odd one. Sure theywon't even notice it's gone. 519 00:39:42,641 --> 00:39:46,732 Ah, drink up ! Strengthensthe blood, this does. 520 00:39:46,775 --> 00:39:48,951 - Chateauneuf du Pape. - Mm-hmm. 521 00:39:48,995 --> 00:39:51,998 Ah, that'll be them, 522 00:39:52,041 --> 00:39:54,566 wanting their chops. 523 00:39:56,306 --> 00:39:59,875 This is a straightforward claret. Nothing special. 524 00:39:59,919 --> 00:40:03,052 A reliable cru bourgeois from the Haut-Medoc. 525 00:40:03,096 --> 00:40:08,014 Color ? Mmm. 526 00:40:08,057 --> 00:40:10,538 Nose ? Interesting. 527 00:40:10,582 --> 00:40:14,324 I hope all that wine you're drinking's not going to ruin me chops. 528 00:40:14,368 --> 00:40:18,503 - On the contrary, Hannah, - I think it will undoubtedlyimprove them. 529 00:40:22,942 --> 00:40:26,424 ♪ In sunshine Hannah, would you go to the woodshed... 530 00:40:26,467 --> 00:40:28,426 ♪ Or in shadow and tell Fred to stop singing ? 531 00:40:28,469 --> 00:40:30,732 It's making the dogs howl. You're asking the impossible. 532 00:40:30,776 --> 00:40:34,649 The man is as drunk - as a lord. - Try anyhow. 533 00:40:34,693 --> 00:40:40,263 [ Dogs Barking ]♪ When summer's on the meadow 534 00:40:40,307 --> 00:40:44,267 ♪ And all the valley's hushed 535 00:40:44,311 --> 00:40:48,794 ♪ And white with snow ♪Fred ! Fred Livingstone, do you hear me ? 536 00:40:48,837 --> 00:40:51,797 Will you stop that unholy racket this instant ? 537 00:40:51,840 --> 00:40:54,756 - What do you mean "racket" ? - I'm singing ! 538 00:40:54,800 --> 00:40:56,932 Aw, be off with you... 539 00:40:56,976 --> 00:41:00,370 before the boss comes hunting you with his rifle. 540 00:41:00,414 --> 00:41:03,722 Bugger off, you stupid old cow. 541 00:41:03,765 --> 00:41:06,072 And bugger off the boss ! 542 00:41:06,115 --> 00:41:09,641 And bugger off the bloody lot of yous ! 543 00:41:15,647 --> 00:41:20,260 Fred... sweetheart. 544 00:41:20,303 --> 00:41:23,437 Let's be friends. Come over here. 545 00:41:23,481 --> 00:41:26,048 I've got something for you. 546 00:41:26,092 --> 00:41:29,574 It's the last one left. 547 00:41:32,664 --> 00:41:38,539 Not some more of that thereChateauneuf du Pape stuff ? 548 00:41:38,583 --> 00:41:41,368 Aha, that would be telling. 549 00:41:41,411 --> 00:41:43,457 Come on here... 550 00:41:43,501 --> 00:41:45,415 and see for yourself. 551 00:41:48,331 --> 00:41:50,551 Jesus, bloody, Christ ! 552 00:41:50,595 --> 00:41:55,643 Ya dirty, dilapidated old Irish whore ! 553 00:41:55,687 --> 00:41:58,603 You know that du Pape stuff ? 554 00:41:58,646 --> 00:42:03,695 You can shove it up your big, fat, Irish ass ! 555 00:42:03,738 --> 00:42:07,960 You big, fuckin' trollop. 556 00:42:08,003 --> 00:42:11,833 You could've given a manfuckin' pneumonia, you know ! 557 00:42:11,877 --> 00:42:14,183 Right, everybody, I'd like you to... 558 00:42:14,227 --> 00:42:16,882 charge your glasses with some more of this... 559 00:42:16,925 --> 00:42:20,581 reliable, straightforward claret, courtesy of Alex. 560 00:42:20,625 --> 00:42:24,280 -- No more for me, Uncle Jack. - Debbie ? - Debbie, yes, of course. 561 00:42:24,324 --> 00:42:27,457 Really, this Australian insistence on diminutives. 562 00:42:27,501 --> 00:42:30,417 My wife's name, good people, is Deborah. 563 00:42:30,460 --> 00:42:33,246 My name is Alexander. Maud's name is Maud. 564 00:42:33,289 --> 00:42:36,292 - And Walter's name is Wally.- Too right. 565 00:42:36,336 --> 00:42:39,165 They only called me Walter, as a kid, when I was due for a thrashing. 566 00:42:39,208 --> 00:42:43,212 Alexander is quite right. Abbreviations are vulgar. 567 00:42:43,256 --> 00:42:47,216 -Deborah now is a lovely name. - It is indeed... 568 00:42:47,260 --> 00:42:50,132 a lovely, lovely name. Please don't drink any more, Uncle Jack. 569 00:42:50,176 --> 00:42:54,006 And I'd like you to charge your glass. I'd like you... You know you'll regret it. 570 00:42:54,049 --> 00:42:56,312 to charge your glasses... 571 00:42:56,356 --> 00:42:59,359 and drink to that lovely name. 572 00:42:59,402 --> 00:43:03,102 And to the lovely person who's called by that lovely name. 573 00:43:03,145 --> 00:43:05,191 - Just sit down, - Uncle Jack. 574 00:43:05,234 --> 00:43:09,674 So, I'd like you to toast, not Debbie, not Mrs. Voysey, 575 00:43:09,717 --> 00:43:13,112 but lovely Deborah. 576 00:43:13,155 --> 00:43:15,201 Everybody, lovely Deborah. 577 00:43:16,245 --> 00:43:22,208 Lovely Deborah. 578 00:43:22,251 --> 00:43:24,863 Uncle Jack,you're embarrassing her. 579 00:43:24,906 --> 00:43:27,866 Am I ? I'm terribly sorry. 580 00:43:27,909 --> 00:43:30,825 And not another word, except to say... 581 00:43:30,869 --> 00:43:33,698 except to say... 582 00:43:33,741 --> 00:43:37,484 Deborah, you are too lovely... 583 00:43:37,527 --> 00:43:40,226 to be sad. 584 00:43:43,359 --> 00:43:47,450 - I'm sorry, everyone. - I have a most terrible headache. 585 00:43:50,192 --> 00:43:53,456 -- Wh-What have I done ? - Just sit down, - Uncle Jack. 586 00:43:53,500 --> 00:43:56,895 It is true. She has - been off-color today. - Poor child. 587 00:43:56,938 --> 00:44:00,115 Perhaps I should just, uh-- If you'll all excuse me. 588 00:44:02,901 --> 00:44:04,990 Uh, Sally... 589 00:44:05,033 --> 00:44:07,906 would you ask Violetto bring me coffee upstairs ? 590 00:44:07,949 --> 00:44:10,648 Uh, I shall be working late. 591 00:44:20,266 --> 00:44:23,530 What's the use of me explaining it to you ? You wouldn't understand. 592 00:44:23,573 --> 00:44:26,881 How can I possibly understand if you won't explain to me what the matter is ? 593 00:44:26,925 --> 00:44:29,318 Oh, just go away ! Go away, all of you ! 594 00:44:29,362 --> 00:44:31,320 Impossible, impossible, impossible ! Leave me alone ! 595 00:44:31,364 --> 00:44:34,497 Leave me alone ! 596 00:44:39,285 --> 00:44:42,810 Violet ? 597 00:45:22,371 --> 00:45:26,288 598 00:45:51,313 --> 00:45:55,883 - It's Mr. Voysey's room. - Merciful Jesus ! At 2:00 in the morning ! 599 00:45:58,407 --> 00:46:03,021 He's having the old stuff,heated up. Hmm. 600 00:46:03,064 --> 00:46:05,806 And you're not giving himany biscuits either ! 601 00:46:05,850 --> 00:46:09,592 Fancy waking us all up in the black middle of the night ! 602 00:46:13,161 --> 00:46:16,948 - Over here, over here. - And close the door, my dear. 603 00:46:35,575 --> 00:46:41,015 -- You're a very pretty girl. - Do you know that, Vi ? - Yes, sir. 604 00:46:41,059 --> 00:46:44,540 - These are very pretty buttons. - What are they ? Velvet ? 605 00:46:44,584 --> 00:46:47,543 Are they made of velvet ? 606 00:46:47,587 --> 00:46:50,024 What have we here, eh ? 607 00:46:50,068 --> 00:46:53,201 - Something very nice, - I'm sure. 608 00:46:53,245 --> 00:46:56,726 Sugar and spiceand all things nice. 609 00:46:56,770 --> 00:47:00,034 That's what little Viis made of. 610 00:47:05,083 --> 00:47:07,172 All right, Violet,you may go. 611 00:47:07,215 --> 00:47:09,914 - Sir ? - Off to bed with you ! 612 00:47:13,787 --> 00:47:15,876 Vi ? 613 00:47:17,095 --> 00:47:19,097 Our little secret, eh ? 614 00:47:20,794 --> 00:47:23,231 Sleep well, my child. 615 00:47:31,761 --> 00:47:35,940 You'll enjoy it when you get there, Alex. 616 00:47:35,983 --> 00:47:40,161 You always do. 617 00:47:50,824 --> 00:47:53,914 - Don't be hardon Fred, Uncle Jack. - He's very contrite. 618 00:47:53,958 --> 00:47:56,874 And so he bloody - should be. - At least he's dressed. 619 00:48:37,349 --> 00:48:39,307 Later, Vi, later. 620 00:48:54,844 --> 00:48:56,759 Ahh. 621 00:48:59,414 --> 00:49:03,984 No, please, all of you, leave this hopelessly impractical man behind... 622 00:49:04,028 --> 00:49:08,336 -and go off and enjoy yourselves. - But, Father, we can'tleave you here with just Fred. 623 00:49:08,380 --> 00:49:11,861 Sally, you've forced me to say it. My leg, as Deborah knows-- 624 00:49:11,905 --> 00:49:14,473 My left leg is causing me considerable pain ! 625 00:49:14,516 --> 00:49:16,997 No, I-I would prefer to stay here. 626 00:49:17,041 --> 00:49:19,434 So you want me to stay here with you, Alexander, is that it? 627 00:49:19,478 --> 00:49:23,656 But, Father, that's unfair ! Debbie has never even seen a kangaroo ! 628 00:49:23,699 --> 00:49:27,312 For heaven's sake, go ! Everyone, go, go, go ! 629 00:49:27,355 --> 00:49:30,358 - Shall I stay ? - What ? 630 00:49:33,492 --> 00:49:39,019 - I'll stay. - Go off, you two. Go on. 631 00:49:39,063 --> 00:49:41,326 Sure ? 632 00:49:41,369 --> 00:49:43,328 Go on. 633 00:49:49,160 --> 00:49:51,075 Chablis ? 634 00:50:00,040 --> 00:50:03,652 Oh, look out. 635 00:50:23,585 --> 00:50:26,240 I've got a pebble in my shoe. 636 00:50:32,072 --> 00:50:33,987 Here. 637 00:51:10,458 --> 00:51:12,286 Hadn't we better be getting back ? 638 00:51:17,030 --> 00:51:18,988 Yes. 639 00:51:55,721 --> 00:51:59,899 - Back ? - Please. 640 00:52:04,817 --> 00:52:06,775 Uncle Jack ! 641 00:52:06,819 --> 00:52:08,777 We're home ! 642 00:52:18,309 --> 00:52:20,833 And you saw the kangaroos ? Yes. Yes, we did. 643 00:52:20,876 --> 00:52:22,791 Aren't they adorable ? 644 00:52:22,835 --> 00:52:25,446 Hopping about,were they, dear ? 645 00:52:25,490 --> 00:52:28,406 Yes, yes. - Hopping about. - Oh ! 646 00:52:31,452 --> 00:52:33,237 Tea ? 647 00:52:41,332 --> 00:52:45,945 Sally ? Sal ? 648 00:52:45,988 --> 00:52:47,381 Good heavens, Jack ! 649 00:52:47,425 --> 00:52:50,819 Still in your pajamas ? 650 00:52:50,863 --> 00:52:53,648 - I'm sorry, Sally. - The man may be your father,but he's a fraud. 651 00:52:53,692 --> 00:52:55,955 -A total, bloody fraud ! - Uncle Jack, he'll hear you. 652 00:52:55,998 --> 00:52:57,957 Three hundredand twenty-one pages... 653 00:52:58,000 --> 00:52:59,959 in which there isn'ta single sentence worth reading. 654 00:53:00,002 --> 00:53:01,961 -- Just listen to this.I'll give you an example. - No, it's all right. - Ah-- 655 00:53:02,004 --> 00:53:04,833 -- I'll put it back. - He won't even notice. - Listen to this. 656 00:53:04,877 --> 00:53:09,011 "Miss Gwendolyn Ashley, she of the twinkling toes, 657 00:53:09,055 --> 00:53:12,319 "has lost none of her vivacious charm since she won all hearts... 658 00:53:12,363 --> 00:53:17,672 as Odette in Parisienne, andI was but one of the multitudeto salute her return." 659 00:53:17,716 --> 00:53:20,501 It isn't even a book ! 660 00:53:20,545 --> 00:53:23,287 It's just a collection of hisrotten, old press cuttings ! 661 00:53:23,330 --> 00:53:26,507 He never pretended to be anything other than a critic. 662 00:53:26,551 --> 00:53:28,683 Is this what our work'sbeen about all these years ? 663 00:53:28,727 --> 00:53:31,338 During the war when you and Ihad to run the propertypractically on our own ? 664 00:53:31,382 --> 00:53:33,340 Is this why, on the fifthof the month every monthfor 25 years, 665 00:53:33,384 --> 00:53:35,342 I've sent that checkto England ? 666 00:53:35,386 --> 00:53:38,215 So that this humbugof a man could writeabout "Miss Gwendolyn Ashley, 667 00:53:38,258 --> 00:53:40,695 she of the twinkling toes" ? 668 00:53:40,739 --> 00:53:44,351 I've wasted my entire life ! 669 00:53:44,395 --> 00:53:47,354 He'll hear you, Uncle Jack. 670 00:53:50,575 --> 00:53:55,014 - And you, Sally. - What about you ? 671 00:53:55,057 --> 00:53:58,670 He didn't think twice about youwhen your mother died. No ! 672 00:53:58,713 --> 00:54:04,458 The gifted member of the family;he had to run off to Londonto pursue his important career ! 673 00:54:04,502 --> 00:54:08,897 Worse things have happened, Uncle Jack. 674 00:54:08,941 --> 00:54:13,641 - What about poor Billy ? - 675 00:54:38,623 --> 00:54:40,581 Come in ! 676 00:54:42,757 --> 00:54:47,675 I'll be attending to your midnight needs from now on. 677 00:54:54,203 --> 00:54:57,119 Holy smoke, Jack. Three bull's-eyes in a row ! 678 00:54:57,163 --> 00:54:59,905 Always said you were the best shot in the district. 679 00:54:59,948 --> 00:55:02,081 Hey, Max, take a look at this. 680 00:55:02,124 --> 00:55:04,257 The best shot - in the district. - What are you killing now ? 681 00:55:04,301 --> 00:55:06,781 - Parrots. - Why ? 682 00:55:06,825 --> 00:55:10,307 They eat the apples on the apple trees. 683 00:55:10,350 --> 00:55:13,440 - I don't see any apples, Jack. - Well, there will be. 684 00:55:13,484 --> 00:55:16,138 They may as well learn now. 685 00:55:17,183 --> 00:55:19,968 God. 686 00:55:20,012 --> 00:55:23,972 - How's the patient ? - Well, they wouldn'tlet me see him. 687 00:55:24,016 --> 00:55:28,803 I come all this way,now I'm told he's havinga little lie down after lunch... 688 00:55:28,847 --> 00:55:31,328 and is not to be disturbed. 689 00:55:31,371 --> 00:55:33,634 Him and his wife. 690 00:55:33,678 --> 00:55:37,638 Separate rooms, if it's any consolation. 691 00:55:37,682 --> 00:55:39,640 That so ? 692 00:55:39,684 --> 00:55:44,471 How did he get her in the first place, Max ? 693 00:55:44,515 --> 00:55:49,171 Beautiful, vibrant, young woman like that. 694 00:55:49,215 --> 00:55:51,348 Is she faithful to him,do you think ? 695 00:55:51,391 --> 00:55:53,350 Unfortunately, yes. 696 00:55:53,393 --> 00:55:55,352 Hey, hey, hey, hey. Now then, you coves. 697 00:55:55,395 --> 00:55:57,484 You shouldn't go talking about women like that. 698 00:55:57,528 --> 00:56:00,618 Immorality is no joke. 699 00:56:00,661 --> 00:56:03,316 As I know better than most. 700 00:56:03,360 --> 00:56:08,495 - When I think of the successthat man's had with women, - I tell you, I'm astounded. 701 00:56:08,539 --> 00:56:12,369 First my sister. And what a lovely girl she was. 702 00:56:12,412 --> 00:56:14,849 What a lovely person. 703 00:56:14,893 --> 00:56:17,025 And now this latest one. 704 00:56:17,069 --> 00:56:19,506 The most beautiful of the lot ! 705 00:56:19,550 --> 00:56:21,769 How about these birds for beauty, Jack ? 706 00:56:21,813 --> 00:56:24,381 They'll be more beautiful when there's less of 'em ! 707 00:56:30,387 --> 00:56:33,390 Gout ? - Gout. 708 00:56:33,433 --> 00:56:36,480 But good heavens, man, I drinkport once in a blue moon. 709 00:56:36,523 --> 00:56:39,047 Wine ? Well, yes, wine. Of course. 710 00:56:39,091 --> 00:56:42,224 -I don't consider a meal civilized without it. - How much do you drink ? 711 00:56:42,268 --> 00:56:46,228 Well, at dinner we'd open a bottle of chablis. 712 00:56:46,272 --> 00:56:49,101 And then, it goes without saying, red wine with the meat. 713 00:56:49,144 --> 00:56:51,408 Two bottles a day ? What ? 714 00:56:51,451 --> 00:56:55,237 You drink two bottles a day ? Well, yes. 715 00:56:55,281 --> 00:56:57,239 Well, it's gout, I'm afraid. 716 00:56:57,283 --> 00:56:59,372 If you want that pain in your leg to get better, you'll have to cut down... 717 00:56:59,416 --> 00:57:02,375 to two glasses a day, in a month's time maybe three. 718 00:57:02,419 --> 00:57:06,074 Uh, Dr. Askey, uh,there's one small matterI'd like to discuss with you. 719 00:57:06,118 --> 00:57:09,730 But, first, be so kindas to close the door. 720 00:57:09,774 --> 00:57:12,733 Yes, thank you. 721 00:57:12,777 --> 00:57:16,563 Uh, this is a ratherdelicate matter. 722 00:57:16,607 --> 00:57:19,087 I'm not sure quitehow best to put it. 723 00:57:19,131 --> 00:57:23,570 - Um... as you know, - I have a young wife, 724 00:57:23,614 --> 00:57:25,746 uh, to whom I owecertain duties. 725 00:57:25,790 --> 00:57:27,922 Do you follow me ? 726 00:57:27,966 --> 00:57:31,926 To whom I have certainmarital obligations. 727 00:57:31,970 --> 00:57:34,451 -- Ah. - Yes. - Well, lately-- 728 00:57:34,494 --> 00:57:37,454 well, some months now,actually-- 729 00:57:37,497 --> 00:57:40,587 I've been havingdifficulty fulfillingthose obligations, 730 00:57:40,631 --> 00:57:44,461 and, uh, I was wonderingif there was somethingyou could suggest. 731 00:57:44,504 --> 00:57:47,594 Hmm. Well, physiologically, I doubt there's much wrong, 732 00:57:47,638 --> 00:57:49,596 for a man of your age - that is. - Hmm. 733 00:57:49,640 --> 00:57:52,773 I'm sure when you cut down on the drinks, things will... pick up. 734 00:57:52,817 --> 00:57:55,863 Well, I was thinkingmore along the linesof some sort of medicine, 735 00:57:55,907 --> 00:57:57,909 some sort of a pill ? 736 00:57:57,952 --> 00:58:00,085 There's nothing that springs to mind. 737 00:58:00,128 --> 00:58:03,088 Dr. Askey,uh, that side of life, 738 00:58:03,131 --> 00:58:05,612 it really isquite important to me. 739 00:58:05,656 --> 00:58:08,963 Uh, you must understandthat at one time I was c-- 740 00:58:10,530 --> 00:58:13,141 This is reallytoo embarrassing. 741 00:58:13,185 --> 00:58:15,317 Yes, well, I'm afraid it's rather a case of the Lord giveth... 742 00:58:15,361 --> 00:58:17,798 and the Lord taketh away. 743 00:58:17,842 --> 00:58:19,800 But I'm sure when you cut down on the drink-- 744 00:58:19,844 --> 00:58:21,889 Good God ! You're supposed to be a medical man ! 745 00:58:21,933 --> 00:58:23,978 There must be something you can suggest ! 746 00:58:24,022 --> 00:58:26,807 Well, you could try dried kangaroo dung. 747 00:58:26,851 --> 00:58:28,940 Aborigines swear by it. 748 00:58:32,683 --> 00:58:36,991 - He's a cranky old goat,your father, isn't he ? - Then it's nothing serious ? 749 00:58:37,035 --> 00:58:41,343 -- The pain in his leg is gout. - He drinks too much. - He's not the only one. 750 00:58:41,387 --> 00:58:44,999 Uncle Jack hasn't done a day's work in weeks. 751 00:58:45,043 --> 00:58:48,655 - Well, 20 miles here,20 miles back. - Another day gone. 752 00:58:48,699 --> 00:58:51,049 - I must be off. - You said you were staying to dinner. 753 00:58:51,092 --> 00:58:54,008 - Too much to do. - Hannah has cookeda fowl especially-- 754 00:58:54,052 --> 00:58:57,751 Max, I'm so sorry. Have I delayed you ? 755 00:58:57,795 --> 00:59:00,754 No, not really. Only it's this heat. 756 00:59:00,798 --> 00:59:03,017 I simply can't keep goingwithout a lie down after lunch. 757 00:59:03,061 --> 00:59:06,194 I'd love a lie downafter lunch. So, are you staying to dinner ? 758 00:59:06,238 --> 00:59:09,676 - No, Dr. Askeyhas to get back to town. - He's got patients to attend to. 759 00:59:09,720 --> 00:59:12,984 Well, then you can leave first thing in the morning and be in town by 9:00. 760 00:59:13,027 --> 00:59:14,942 You haven't asked about your husband. 761 00:59:14,986 --> 00:59:17,031 Alexander ? Oh, he drinks too much. 762 00:59:17,075 --> 00:59:20,034 All his doctors have told him,but he never listens. 763 00:59:20,078 --> 00:59:23,560 Now, are you staying ? 764 00:59:23,603 --> 00:59:27,389 All right. I suppose it's pointless rushing away now. 765 00:59:27,433 --> 00:59:30,784 There's a man arrived at the door, Miss Sally. He says it's important. 766 00:59:41,752 --> 00:59:45,364 - That's nice perfumeyou've got on. - It's French. 767 00:59:48,106 --> 00:59:50,717 I smell of carbolic. 768 00:59:50,761 --> 00:59:52,893 That's nice too. 769 00:59:52,937 --> 00:59:56,375 Dr. Askey, you're required at once ! 770 00:59:56,418 --> 01:00:01,467 A man's been seriously injuredat the railway station. Oh, dear. 771 01:00:01,510 --> 01:00:05,732 And I want to see moreof your silly, old gum treesand the kangaroo. 772 01:00:05,776 --> 01:00:08,822 "Hopping about." 773 01:00:10,868 --> 01:00:14,001 Yes, "hopping about." 774 01:00:14,045 --> 01:00:16,090 So when shall we see you again ? 775 01:00:16,134 --> 01:00:19,920 Well, as soon as your husband contracts his next fatal illness, I suppose. 776 01:00:19,964 --> 01:00:22,967 Then in no time at all. 777 01:01:01,832 --> 01:01:04,312 - Didn't you getmy message ? - I did indeed, Wal. 778 01:01:04,356 --> 01:01:07,402 But I got more than one patient, and some of them are actually sick. 779 01:01:07,446 --> 01:01:12,364 - Yeah, but Mrs. Voysey saysit's real bad this time. - Look, she sent you this note. 780 01:01:17,935 --> 01:01:20,894 Like the smell, Wal ? 781 01:01:20,938 --> 01:01:25,899 My wife had a soap oncesmelled like this. 782 01:01:25,943 --> 01:01:30,251 No soap ever - smelled like that. - Can you come ? 783 01:01:30,295 --> 01:01:33,428 All right, Wal, you win. 784 01:01:33,472 --> 01:01:36,910 - Two more patients first though. - I'll meet you outsidethe post office in an hour. 785 01:01:36,954 --> 01:01:40,305 - Yeah, well, don't be too long ! - We'll miss dinner ! 786 01:01:50,228 --> 01:01:54,275 - No, no, no ! - I will not see your Dr. Askey ! 787 01:01:54,319 --> 01:01:57,017 The man has the sensibilitiesof a vet ! 788 01:01:57,061 --> 01:02:00,542 Let him minister to the barnyard animals, not to me ! 789 01:02:00,586 --> 01:02:03,023 But you haven't slept a wink. None of us have. 790 01:02:03,067 --> 01:02:05,373 At least take some medicine for the pain. 791 01:02:05,417 --> 01:02:07,549 It won't do any good. 792 01:02:07,593 --> 01:02:10,857 Oh, very well. 793 01:02:14,600 --> 01:02:18,735 - I'm doing it ! - Here, take two of these it says. 794 01:02:18,778 --> 01:02:22,042 -- Oh, not these. - The drops, the drops ! - But what are these ? 795 01:02:22,086 --> 01:02:27,134 -- Horse pills. - Horse pills from the vet. - Useless. 796 01:02:35,447 --> 01:02:38,232 - Here. - Medicine for the doctor. 797 01:02:38,276 --> 01:02:40,234 Medicinal purposes. 798 01:02:40,278 --> 01:02:43,890 You're not the only onehe won't see, old chap. 799 01:02:43,934 --> 01:02:47,589 - Barely spoken a word to mein a fortnight. - Huh ? 800 01:02:47,633 --> 01:02:50,592 - Ha ! - Well, that suits me ! 801 01:02:52,943 --> 01:02:56,903 Ah, the waste of it, Max. 802 01:02:56,947 --> 01:03:02,387 A ravishing, delectablecreature like that. 803 01:03:02,430 --> 01:03:04,389 Jack. 804 01:03:04,432 --> 01:03:08,915 Dr. Askey, Father says he's sorry, but he'll see you in the morning. 805 01:03:08,959 --> 01:03:11,613 Are you sure he said he's sorry ? 806 01:03:11,657 --> 01:03:13,920 - Hmph ! - Would you help me with these bottles, Doctor ? 807 01:03:13,964 --> 01:03:17,445 I get the nose drops and the ear drops confused, and Father gets so angry. 808 01:03:17,489 --> 01:03:21,623 All right. 809 01:03:23,669 --> 01:03:25,932 Confounded vet ! Please, Alexander. 810 01:03:25,976 --> 01:03:29,936 Sit down, try to rest and just be quiet."Just be quiet" ? 811 01:03:29,980 --> 01:03:32,286 It's funny, you know. 812 01:03:32,330 --> 01:03:35,942 There used to be a time when people actually found my conversation amusing. 813 01:03:35,986 --> 01:03:40,120 Now it's, "Be quiet, Alexander.""Go to sleep, Alexander." 814 01:03:40,164 --> 01:03:43,994 -Even that retched little Violet avoids me. - No one's avoiding you. 815 01:03:44,037 --> 01:03:45,996 To be so completelymisunderstood. 816 01:03:46,039 --> 01:03:49,260 It's hilarious, really. Stop it, Alexander ! You've worn me out ! 817 01:03:49,303 --> 01:03:52,654 Just stop it ! I might as well be in Zululand. 818 01:03:52,698 --> 01:03:55,875 - Worn out ? - I'm the one who's worn out. 819 01:03:55,919 --> 01:03:58,835 Old and ill and worn out. 820 01:03:58,878 --> 01:04:03,143 -- And disgusting to my wife. - Isn't that so ? - Don't I disgust you ? 821 01:04:03,187 --> 01:04:06,146 Please, please, Alexander. 822 01:04:06,190 --> 01:04:09,149 - When was the last timeyou called me "Boo-Boo," eh ? - When ? 823 01:04:09,193 --> 01:04:12,152 When ? Really, Father. 824 01:04:12,196 --> 01:04:14,676 - Throwing awaythose pills like that. - It's a childish thing to do. 825 01:04:14,720 --> 01:04:17,157 - Disgusting. - You see ?"Disgusting." 826 01:04:17,201 --> 01:04:20,508 - First my wife,now my daughter. - Anyone else ? 827 01:04:26,384 --> 01:04:28,690 Where's the doctor ? 828 01:04:28,734 --> 01:04:31,171 In the kitchen drying off. 829 01:04:31,215 --> 01:04:33,173 I have to apologize. 830 01:04:44,924 --> 01:04:46,883 Good evening. 831 01:04:52,236 --> 01:04:54,629 What are you laughing at ? 832 01:04:57,197 --> 01:05:00,679 I think I'm goingout of my mind ! 833 01:05:00,722 --> 01:05:04,509 What is it ?"What is it ?"This household ! 834 01:05:04,552 --> 01:05:06,554 What's the matterwith us all ? 835 01:05:06,598 --> 01:05:09,906 - It's up to you, you know. - You, you're half drunkall the time. 836 01:05:09,949 --> 01:05:12,386 What's up to me ? 837 01:05:12,430 --> 01:05:15,563 To change your life ! To escape ! 838 01:05:15,607 --> 01:05:20,917 It's all over for me, but you-- You're young. Men love you. 839 01:05:20,960 --> 01:05:23,920 -- Oh, don't talk rubbish, - Jack. - I love you. 840 01:05:23,963 --> 01:05:26,052 - There, I've said it. - You're the loveliest womanI've ever known. 841 01:05:26,096 --> 01:05:28,663 You're drunk ! Let go of me ! 842 01:05:28,707 --> 01:05:32,189 The thought of youis the only thingthat keeps me going. 843 01:05:32,232 --> 01:05:35,757 God ! Is there nowhere in this house I can go ? 844 01:05:35,801 --> 01:05:39,413 Caught with your pants down, eh, Max ? Not the first time, I reckon. 845 01:05:39,457 --> 01:05:41,938 Button up, Wally,and put some wood on the fire. 846 01:05:44,462 --> 01:05:46,420 Ah ! 847 01:05:46,464 --> 01:05:49,075 848 01:05:49,119 --> 01:05:52,470 - You just missed her. - Who's that ? 849 01:05:52,513 --> 01:05:56,735 - Well, who do you think ? - That "ravishing, delectablecreature," of course. 850 01:05:56,778 --> 01:05:58,563 That was confidential ! 851 01:05:58,606 --> 01:06:01,044 - What's going on ? - That's what I want to know. 852 01:06:01,087 --> 01:06:03,220 Heard any tiptoeingaround the house late at night ? 853 01:06:03,263 --> 01:06:05,613 - Have you, Wally ? - Any creaking bed springs ? 854 01:06:05,657 --> 01:06:09,313 That's a bloody offensive remark, and I'll ask you to take that back ! 855 01:06:09,356 --> 01:06:12,620 - Oh, no luck yet, eh ? - Well, don't give up, Jack. 856 01:06:12,664 --> 01:06:15,972 - Persistenceis what counts with women. - My oath. 857 01:06:16,015 --> 01:06:18,496 That bloody dentist here was never out of the house. 858 01:06:18,539 --> 01:06:21,629 And it was my house ! 859 01:06:21,673 --> 01:06:25,633 Yeah, - and it was your wife. - Too right. 860 01:06:25,677 --> 01:06:29,463 Oh, come on, Jack. Cheer up. 861 01:06:29,507 --> 01:06:32,989 Where's that other bottle - you were talking about ? - In the dining room. 862 01:06:33,032 --> 01:06:36,470 Well, what are we waiting here for ? 863 01:06:36,514 --> 01:06:39,125 Come on, Wally. Give us a song. 864 01:06:42,563 --> 01:06:46,915 ♪ Tavern in the town In the town ♪ 865 01:06:46,959 --> 01:06:50,832 ♪ Where my true love sits her down ♪ ♪ Sits her down 866 01:06:50,876 --> 01:06:54,836 ♪ And drinks her wine as merry as can be ♪ 867 01:06:54,880 --> 01:06:58,710 ♪ And never, never thinks of me ♪ Thinks of me 868 01:06:58,753 --> 01:07:01,408 ♪ Fare-thee-well For I must leave thee ♪Uncle Jack ! 869 01:07:01,452 --> 01:07:03,410 ♪ Please do not let this party grieve me ♪ Dr. Askey ! 870 01:07:06,370 --> 01:07:08,459 Father is trying to sleep ! 871 01:07:08,502 --> 01:07:11,201 Now, either go backto the kitchen or go to bed ! 872 01:07:16,206 --> 01:07:18,860 Dr. Askey, can I have a word with you, please ? 873 01:07:18,904 --> 01:07:21,167 Alone, if you don't mind. 874 01:07:27,086 --> 01:07:31,699 Look,drink as much as you like, 875 01:07:31,743 --> 01:07:33,701 but please don't encourageUncle Jack. 876 01:07:33,745 --> 01:07:37,531 He gets depressed,and I can't get himout of bed in the mornings. 877 01:07:37,575 --> 01:07:39,881 No, you're right. I'm sorry. 878 01:07:39,925 --> 01:07:42,058 Well, I better - turn in myself. - No, no, no. 879 01:07:42,101 --> 01:07:46,888 - Finish your whiskey. - Here, look, havesomething to eat. 880 01:07:46,932 --> 01:07:50,153 Hannah's laid outbread and cheese especially. 881 01:07:52,590 --> 01:07:55,549 I bet you haven'teaten all day. 882 01:07:55,593 --> 01:07:58,987 You're quite right. I haven't. I forget. 883 01:07:59,031 --> 01:08:02,121 Jove, I am hungry. 884 01:08:07,126 --> 01:08:10,564 ♪ Hmm. 885 01:08:13,263 --> 01:08:16,396 I love midnight feasts. 886 01:08:16,440 --> 01:08:21,923 When I can't sleep, I creep downstairs and raid Hannah's larder. 887 01:08:21,967 --> 01:08:26,406 888 01:08:26,450 --> 01:08:28,930 Why do you drink ? 889 01:08:28,974 --> 01:08:31,237 Why ? 890 01:08:31,281 --> 01:08:35,937 Hmm. That's a big question. 891 01:08:35,981 --> 01:08:37,939 To improve things, I suppose. 892 01:08:37,983 --> 01:08:42,248 Well, for a few hours - at least. - How do you mean ? 893 01:08:42,292 --> 01:08:46,252 Oh, well, how long have I been in the district now ? Eleven years ? 894 01:08:46,296 --> 01:08:49,429 I go on talking my head off, the country's still rotting away. 895 01:08:49,473 --> 01:08:52,606 Aborigines -are still dying off. - Oh ! 896 01:08:52,650 --> 01:08:56,436 And imagine how much worseit would be if you didn'ttalk your head off. 897 01:08:56,480 --> 01:09:00,179 "Crank." "Ratbag." That's what they call me. 898 01:09:00,223 --> 01:09:03,878 And maybe that's the truth. Maybe I go on rocking the boat just to... 899 01:09:03,922 --> 01:09:06,968 just to prove to myself that I'm different. 900 01:09:07,012 --> 01:09:09,971 That's not true. 901 01:09:10,015 --> 01:09:13,453 Uh, you're sincere. You really care. 902 01:09:13,497 --> 01:09:15,977 Do I ? 903 01:09:16,021 --> 01:09:19,155 Sometimes I wonder if I give a damn about any of it. 904 01:09:19,198 --> 01:09:23,768 What you needis someone to look after you. 905 01:09:23,811 --> 01:09:28,816 - Please don't, Dr. Askey. - Give me one good reason why not. 906 01:09:28,860 --> 01:09:31,297 Because you're not that sort of man. 907 01:09:31,341 --> 01:09:34,648 Everyone else drinks and gamblesand fritters away their life, 908 01:09:34,692 --> 01:09:38,696 but you really are different. 909 01:09:45,050 --> 01:09:48,053 Please don't do it, Dr. Askey. 910 01:09:48,096 --> 01:09:52,362 All right, that's it. It's settled. 911 01:09:52,405 --> 01:09:55,669 Find me a bible. I will take the pledge. 912 01:09:55,713 --> 01:10:00,370 - Do you mean it ? - Cross my heart and hope to die. 913 01:10:01,545 --> 01:10:06,593 Dr. Askey, can I ask you something ? 914 01:10:06,637 --> 01:10:08,552 Anything. 915 01:10:10,815 --> 01:10:13,774 Suppose I knew of someone-- 916 01:10:13,818 --> 01:10:16,081 a girlfriend or someone's sister-- 917 01:10:16,124 --> 01:10:21,956 who, well, I knew she was very fond of you. 918 01:10:22,000 --> 01:10:25,438 In love with you even. 919 01:10:25,482 --> 01:10:28,136 How would you respond ? 920 01:10:28,180 --> 01:10:32,184 - Matchmaking, are we ? - No. Tell me. 921 01:10:32,228 --> 01:10:34,795 Hannah says I'm losing my looks. 922 01:10:34,839 --> 01:10:38,930 Don't joke. Tell me. 923 01:10:40,845 --> 01:10:44,979 I'd tell hershe could do better. 924 01:10:47,199 --> 01:10:50,637 Well, early to bed,early to rise, 925 01:10:50,681 --> 01:10:53,161 Makes a man healthy, wealthy... 926 01:10:53,205 --> 01:10:55,120 and wise. 927 01:11:04,782 --> 01:11:07,959 Rain has stopped. 928 01:11:11,528 --> 01:11:14,444 At leastit's cleared the air. 929 01:11:16,707 --> 01:11:20,188 - Where's the doctor ? - Shh. He's gone to bed. 930 01:11:20,232 --> 01:11:22,321 He has to be away first thing. 931 01:11:22,365 --> 01:11:27,326 - So I won't see him then. - No, not unless you get up when I do. 932 01:11:27,370 --> 01:11:30,503 Sally. What ? 933 01:11:30,547 --> 01:11:36,161 - It's so silly being enemies. - Can't we call it off ? 934 01:11:40,252 --> 01:11:44,169 I've wanted to. I-- I didn't know how. 935 01:11:44,212 --> 01:11:46,432 Well, then let's. 936 01:11:46,476 --> 01:11:51,785 Oh ! What a relief ! 937 01:11:51,829 --> 01:11:55,136 I was wondering if we'd evertalk to each other again. 938 01:11:57,487 --> 01:12:00,707 - What's all this ? - Oh, I made the doctor eat something. 939 01:12:00,751 --> 01:12:04,972 - Why don't we drink it ? - To our friendship. Yes, let's ! 940 01:12:05,016 --> 01:12:07,540 From the same glass. 941 01:12:07,584 --> 01:12:12,023 - So... friends ? - Friends, Debbie. 942 01:12:16,593 --> 01:12:18,551 Isn't it horrible ? 943 01:12:18,595 --> 01:12:21,902 Why do men drink it ? 944 01:12:21,946 --> 01:12:25,384 -- What is it ? - What's the matter ? - Why are you crying ? 945 01:12:25,428 --> 01:12:28,735 Oh, Sally. Oh, oh, there, there. 946 01:12:28,779 --> 01:12:32,391 You silly- 947 01:12:32,435 --> 01:12:36,439 Now you've got me crying too. 948 01:12:36,482 --> 01:12:39,920 Can I ask you something ? 949 01:12:39,964 --> 01:12:43,402 And will you tell me honestly, as a friend ? 950 01:12:43,446 --> 01:12:47,232 - What ? - Are you happy ? 951 01:12:47,275 --> 01:12:49,713 952 01:12:49,756 --> 01:12:52,411 No. 953 01:12:55,893 --> 01:12:59,810 I didn't think so. 954 01:13:05,772 --> 01:13:08,079 Can I ask yousomething else ? 955 01:13:08,122 --> 01:13:10,560 Anything. 956 01:13:10,603 --> 01:13:14,433 Don't you ever wish you weremarried to someone younger ? 957 01:13:14,477 --> 01:13:16,740 Good heavens, of course I do. 958 01:13:16,783 --> 01:13:21,266 And, you know, I once was. 959 01:13:21,309 --> 01:13:23,442 When ? 960 01:13:23,486 --> 01:13:26,358 Remember that hat ? 961 01:13:26,402 --> 01:13:28,578 The one with the flowers ? 962 01:13:28,621 --> 01:13:32,756 I wore that during the summer I became engaged. 963 01:13:32,799 --> 01:13:35,585 War broke out in August, 964 01:13:35,628 --> 01:13:38,631 and by the end of November he was killed. 965 01:13:38,675 --> 01:13:42,461 -My husband. - Oh, Debbie, how terrible. 966 01:13:42,505 --> 01:13:45,595 Oh, it was worse later on, I think, 967 01:13:45,638 --> 01:13:48,946 when all his friends started getting killed. 968 01:13:48,989 --> 01:13:52,819 After the Somme, it was as ifthe whole world was dying. 969 01:13:52,863 --> 01:13:54,778 I became so... 970 01:13:56,519 --> 01:13:59,522 scared. 971 01:13:59,565 --> 01:14:05,136 - And then I met Alexander, and--Oh, he was charming then. - He really was. 972 01:14:05,179 --> 01:14:10,489 And he knew all these interesting people, and... 973 01:14:10,533 --> 01:14:13,274 he was safe. 974 01:14:13,318 --> 01:14:16,800 Yes, that above all, I suppose. 975 01:14:16,843 --> 01:14:19,585 Oh, I wish you'd told me all this before. 976 01:14:19,629 --> 01:14:23,023 We've never really talked, have we ? 977 01:14:23,067 --> 01:14:27,854 Then you'd agreewith Dr. Askey about the war ? 978 01:14:27,898 --> 01:14:29,987 Oh, yes ! Of course, I do. 979 01:14:30,030 --> 01:14:33,512 He's a remarkable man. That sort of vision. 980 01:14:33,556 --> 01:14:38,517 It takes great courage, great persistence. 981 01:14:38,561 --> 01:14:44,392 Tell me, it's my turn now, do you like the doctor ? 982 01:14:44,436 --> 01:14:47,178 Yes. 983 01:14:47,221 --> 01:14:51,312 Yes, I do, very much. 984 01:14:51,356 --> 01:14:54,402 I thought you did. 985 01:14:54,446 --> 01:14:56,361 Is it that obvious ? 986 01:14:58,494 --> 01:15:02,280 Oh, it's no good. I can't hide it. 987 01:15:02,323 --> 01:15:05,675 He's just gone to bed,but I can still hear his voice. 988 01:15:05,718 --> 01:15:08,460 I can still see him. 989 01:15:11,245 --> 01:15:15,162 Am I being silly ? 990 01:15:15,206 --> 01:15:17,948 But I'm so happy. 991 01:15:17,991 --> 01:15:20,385 And I'm so unhappy. 992 01:15:20,428 --> 01:15:22,387 We make a good pair. 993 01:15:22,430 --> 01:15:26,043 Here you are, you old rascal. 994 01:15:26,086 --> 01:15:29,873 A lovely cup of cocoahelp you get to sleep. 995 01:15:29,916 --> 01:15:33,050 To sleep ? With that racket going on ? 996 01:15:33,093 --> 01:15:35,574 Dawn and dusk, like an alarm clock. 997 01:15:35,618 --> 01:15:39,404 - There, there, now. - You stop your frettin'. 998 01:15:39,447 --> 01:15:43,060 When I was young, Hannah, I used to lie in bed... 999 01:15:43,103 --> 01:15:47,412 and listen to the magpies and swear I'd get away. 1000 01:15:47,455 --> 01:15:50,241 Well, I got away. 1001 01:15:50,284 --> 01:15:52,722 Now I'm back ! 1002 01:15:52,765 --> 01:15:55,115 How did it happen ? 1003 01:15:57,944 --> 01:16:02,427 I think of Ireland sometimes. 1004 01:16:02,470 --> 01:16:06,257 But it's God's willwe're here. 1005 01:16:06,300 --> 01:16:08,738 Don't be too sure, Hannah. 1006 01:16:08,781 --> 01:16:11,392 Don't be too sure. 1007 01:16:14,221 --> 01:16:17,094 Come on. 1008 01:16:34,590 --> 01:16:36,635 What's - going on ? - I told you ! 1009 01:16:36,679 --> 01:16:39,769 Alexander wants us to meetunder the tree house at 12:00. 1010 01:16:39,812 --> 01:16:42,032 - Why, for God sake ? - Ask him ! 1011 01:16:42,075 --> 01:16:45,775 You can't make lemon barley water at a moment's notice. 1012 01:16:45,818 --> 01:16:48,473 We'll all help, Hannah. Just do your best. 1013 01:16:48,516 --> 01:16:50,649 There, you young scamp. Never here when you're needed. 1014 01:16:50,693 --> 01:16:52,651 - Garden. - What can I do ? 1015 01:16:52,695 --> 01:16:55,480 -- Nothing. - Sit down and read a book. - Go back to bed. 1016 01:16:55,523 --> 01:16:58,091 - Oh, all right. - Take this into the garden. 1017 01:17:04,924 --> 01:17:07,492 - Wonderful ! - Your husband says, "Jump," 1018 01:17:07,535 --> 01:17:09,755 and the entire household'sin turmoil. 1019 01:17:09,799 --> 01:17:11,975 Is this howyou're going to spendthe rest of your life ? 1020 01:17:12,018 --> 01:17:14,673 - Running around, lookingfor an old man's slippers ? - Oh, shh ! 1021 01:17:14,717 --> 01:17:16,806 For God sake, get out nowwhile you can. 1022 01:17:16,849 --> 01:17:19,156 Be cruel if you like,but don't be mediocre ! 1023 01:17:19,199 --> 01:17:21,680 Oh ! 1024 01:17:21,724 --> 01:17:24,814 Sorry ! 1025 01:17:27,207 --> 01:17:29,340 Oh, it's so hot. 1026 01:17:29,383 --> 01:17:32,952 February is going to be worse. 1027 01:17:34,562 --> 01:17:39,524 How will we ever get through the summer ? 1028 01:17:39,567 --> 01:17:44,007 - I thought he'd gone. - Oh, I let him sleep in. Thensome sick aborigines turned up. 1029 01:17:44,050 --> 01:17:46,183 - Where is he now ? - At the stables. 1030 01:17:46,226 --> 01:17:49,142 Look, I made him sandwichesfor the journey into town. 1031 01:17:49,186 --> 01:17:53,364 I always do. He never notices. I'm sure he does. 1032 01:17:53,407 --> 01:17:57,455 If I was beautiful, he'd notice. Oh, but you are. 1033 01:17:57,498 --> 01:17:59,849 You have beautiful hair. 1034 01:17:59,892 --> 01:18:04,288 That's what people always saywhen you're plain. 1035 01:18:04,331 --> 01:18:07,378 "She has such beautiful hair"... 1036 01:18:07,421 --> 01:18:09,946 or "She has such beautiful eyes." 1037 01:18:12,252 --> 01:18:15,865 Oh, Debbie, I love him so much. 1038 01:18:15,908 --> 01:18:17,867 I just want to talk about him all the time, 1039 01:18:17,910 --> 01:18:20,739 like now,to anybody who'll listen ! 1040 01:18:20,783 --> 01:18:23,263 I'm hopeless. 1041 01:18:23,307 --> 01:18:25,265 I have no pride. 1042 01:18:25,309 --> 01:18:27,746 Even Violet and Hannah gossip about it. 1043 01:18:27,790 --> 01:18:31,750 How long have you felt this way about the doctor ? 1044 01:18:33,926 --> 01:18:35,885 Almost six years. 1045 01:18:35,928 --> 01:18:38,235 Oh, but that's ridiculous ! 1046 01:18:38,278 --> 01:18:41,760 You can't spend your life just hoping. 1047 01:18:41,804 --> 01:18:44,458 Look, I have an idea. 1048 01:18:44,502 --> 01:18:46,591 Why don't I talk to him ? 1049 01:18:47,679 --> 01:18:49,725 Don't be embarrassed. 1050 01:18:49,768 --> 01:18:54,294 Nothing direct. Just a hint or two to see how he feels. 1051 01:18:54,338 --> 01:18:58,559 Hmm ? Yes ? 1052 01:19:05,697 --> 01:19:09,483 - Debbie ? - Yes ? 1053 01:19:09,527 --> 01:19:12,138 Wouldn't it be better if I didn't know ? 1054 01:19:12,182 --> 01:19:17,448 The truth is always best. That's what the doctor says. 1055 01:19:51,395 --> 01:19:53,789 Dr. Askey ? 1056 01:19:57,227 --> 01:20:00,534 - Dr. Askey ? - Looking for someone ? 1057 01:20:00,578 --> 01:20:03,799 Oh ! You gave me such a shock. 1058 01:20:03,842 --> 01:20:05,844 What can I do for you ? 1059 01:20:05,888 --> 01:20:08,064 You just off ? 1060 01:20:08,107 --> 01:20:12,285 - Yes, in a minute. - I'm just, uh, feeding the horse. 1061 01:20:15,332 --> 01:20:19,292 - Dr. Askey-- - I used to be Max. 1062 01:20:19,336 --> 01:20:22,905 Max, I was wonderingif we could have a little talk ? 1063 01:20:22,948 --> 01:20:25,255 Of course. Fire away. 1064 01:20:25,298 --> 01:20:28,824 I-It's a rather private matter. 1065 01:20:28,867 --> 01:20:33,916 Hmm. Well, um... it would be private in here. 1066 01:20:33,959 --> 01:20:36,570 I couldn't possibly climb over there. 1067 01:20:36,614 --> 01:20:38,790 Of course you could. 1068 01:20:44,840 --> 01:20:47,843 This is madness. 1069 01:20:47,886 --> 01:20:50,323 Everyone has to take a risk once in a while. 1070 01:20:50,367 --> 01:20:52,804 So people keep telling me. 1071 01:20:57,722 --> 01:20:59,767 I feel quite frightened. 1072 01:20:59,811 --> 01:21:02,161 Well, nothing to be frightened of here. 1073 01:21:02,205 --> 01:21:04,729 Look. 1074 01:21:11,910 --> 01:21:15,653 Aren't they adorable ? 1075 01:21:19,918 --> 01:21:21,964 Sit down. 1076 01:21:31,408 --> 01:21:35,716 Oh, dear. I don't know how to begin. 1077 01:21:35,760 --> 01:21:38,197 I'm going to ask you some questions, 1078 01:21:38,241 --> 01:21:43,202 and when I've asked them, will you forget I ever brought the subject up ? 1079 01:21:43,246 --> 01:21:45,204 Mm-hmm. 1080 01:21:45,248 --> 01:21:47,728 I'll get straight to the point. 1081 01:21:47,772 --> 01:21:52,037 It's about a certain young woman you know very well. 1082 01:21:52,081 --> 01:21:54,910 - You ? - Don't be silly. 1083 01:21:54,953 --> 01:21:58,217 My stepdaughter, Sally. 1084 01:21:58,261 --> 01:22:00,959 Do you like her ? 1085 01:22:01,003 --> 01:22:02,961 - Yes, I do. - She's a marvelous girl. 1086 01:22:03,005 --> 01:22:06,660 Do you like her... as a woman ? 1087 01:22:06,704 --> 01:22:10,316 -- Am I attracted to her ? - Is that what you mean ? - Yes. 1088 01:22:10,360 --> 01:22:14,494 - No. - Not in the least ? 1089 01:22:14,538 --> 01:22:19,151 - No. - Oh, dear. 1090 01:22:19,195 --> 01:22:23,677 Have you noticed that she likes you a great deal ? 1091 01:22:23,721 --> 01:22:27,681 I doubt that very much. Oh, I assure you, she does ! 1092 01:22:27,725 --> 01:22:32,686 Oh, heavens. What an embarrassing conversation. 1093 01:22:32,730 --> 01:22:35,863 Just one more thing. 1094 01:22:35,907 --> 01:22:38,866 How can I-- How can I put it ? 1095 01:22:38,910 --> 01:22:43,349 I think that, in the circumstances, 1096 01:22:43,393 --> 01:22:48,006 it would be kinder if, for the time being, 1097 01:22:48,050 --> 01:22:50,400 you stopped coming here to visit her. 1098 01:22:50,443 --> 01:22:54,099 To visit her ? 1099 01:22:54,143 --> 01:22:59,278 Yes. Well, lately, you seem to have been here almost every other day. 1100 01:22:59,322 --> 01:23:03,804 - And you know very well whyI come here every other day. - It's not to visit Sally. 1101 01:23:03,848 --> 01:23:08,722 Do you know what you are ? A fox. 1102 01:23:08,766 --> 01:23:10,724 A beautiful, sleek English fox. 1103 01:23:10,768 --> 01:23:13,292 And we're the poor, bloody native wildlife. 1104 01:23:13,336 --> 01:23:15,294 What on earth are you talking about ? 1105 01:23:15,338 --> 01:23:17,731 Look at my practice; gone completely to hell. 1106 01:23:17,775 --> 01:23:22,736 - And Jack-- Poor, old Jack. - He wouldn't know if the sheepwere grazing in the dining room. 1107 01:23:22,780 --> 01:23:27,306 -You've gobbled us all up. - You obviously think I'm contemptible. I'll go. 1108 01:23:27,350 --> 01:23:32,050 - Oh, no. - I think you're beautiful. 1109 01:23:32,094 --> 01:23:35,923 The thought about youshimmers and glows for me. 1110 01:23:35,967 --> 01:23:37,925 What lovely wrists. 1111 01:23:37,969 --> 01:23:39,927 Oh, please, let me go. 1112 01:23:39,971 --> 01:23:42,756 - I will, I will. - I'll do as you say. 1113 01:23:42,800 --> 01:23:44,758 I'll leave today. I'll never come back. 1114 01:23:44,802 --> 01:23:47,761 - Oh. - But listen to me. Listen. 1115 01:23:47,805 --> 01:23:53,593 This may be the only timeyou and I ever get to spendsome time alone together. 1116 01:23:53,637 --> 01:23:58,076 - Nobody knows we're here. - No one can find us. 1117 01:23:58,120 --> 01:24:01,340 Never. 1118 01:24:07,999 --> 01:24:11,959 Oh, God, your smell. 1119 01:24:14,310 --> 01:24:16,355 These little hairson the back of your neck. 1120 01:24:16,399 --> 01:24:19,271 Max, you mustn't. Don't be afraid. 1121 01:24:19,315 --> 01:24:23,623 Don't be frightened. Don't run away. 1122 01:24:23,667 --> 01:24:26,452 You'll onlyregret it later. 1123 01:24:26,496 --> 01:24:28,802 Don't be frightened. Sit now. 1124 01:24:28,846 --> 01:24:32,110 - We can't ! - Yes, we can. Yes, we can. 1125 01:24:32,154 --> 01:24:35,983 We can. 1126 01:24:36,027 --> 01:24:39,117 It's so easy. 1127 01:24:39,161 --> 01:24:41,467 Yes. 1128 01:24:53,000 --> 01:24:55,481 Mrs. Voysey ! 1129 01:24:58,702 --> 01:25:04,403 Mrs. Voysey, Miss Sally saysMr. Voysey says you're wantedunder the tree house... 1130 01:25:04,447 --> 01:25:07,145 in the garden ! 1131 01:25:16,198 --> 01:25:18,635 - Deborah. - Shh. 1132 01:25:18,678 --> 01:25:21,855 Stay just for - a few minutes. - No. 1133 01:25:23,596 --> 01:25:27,034 How could it make any difference ? 1134 01:25:27,078 --> 01:25:29,341 No. 1135 01:25:32,997 --> 01:25:36,174 It's a hot drink they'll be gettin', and it's more than they deserve. 1136 01:25:36,218 --> 01:25:39,264 Me with a whole lunch still to get ready. Go on. 1137 01:25:44,226 --> 01:25:47,881 Oh, Mrs. Voysey, Miss Sally said Mr. Voysey says you're wanted-- 1138 01:25:47,925 --> 01:25:49,883 - Yes, thank you, Vi. - I heard you. 1139 01:25:49,927 --> 01:25:52,495 Uh, Miss Voysey, you've got hay on the back of your dress. 1140 01:25:55,106 --> 01:25:57,152 Allow me. 1141 01:26:26,703 --> 01:26:31,577 I-I-I brought you thesefor your bedroom. 1142 01:26:32,926 --> 01:26:37,757 Isn't your husband waiting for us in the garden ? 1143 01:26:37,801 --> 01:26:41,196 Under the tree house. 1144 01:26:48,159 --> 01:26:51,031 Is no one punctualin the country ? 1145 01:26:51,075 --> 01:26:53,382 - Dear, oh, dear. - Here they come, Father. 1146 01:26:53,425 --> 01:26:56,167 - Good heavens, at last. - Three cheers. 1147 01:26:57,908 --> 01:27:01,128 It's bad news, isn't it ? - I can tell from your face. - Let's talk later. 1148 01:27:01,172 --> 01:27:04,480 No. The truth is best, you said. 1149 01:27:07,439 --> 01:27:09,659 He won't be coming here any more, will he ? 1150 01:27:14,577 --> 01:27:17,710 All right, everyone, find yourselves a seat. 1151 01:27:17,754 --> 01:27:19,886 Make yourselves comfortable. 1152 01:27:19,930 --> 01:27:24,108 Sit down, my dear. 1153 01:27:24,151 --> 01:27:28,112 Sally ! Oh, dear, she's not listening. 1154 01:27:28,155 --> 01:27:30,114 Sal ? 1155 01:27:30,157 --> 01:27:32,029 And Wally. 1156 01:27:32,072 --> 01:27:34,988 Well, now, strictly speaking,this meeting is meantto be just family. 1157 01:27:35,032 --> 01:27:39,341 You're not actually needed, but since you're here, stay, stay. 1158 01:27:39,384 --> 01:27:41,865 I'm not actually needed, am I ? 1159 01:27:41,908 --> 01:27:45,390 My dear Jack, you're the one person we quite emphatically... 1160 01:27:45,434 --> 01:27:48,045 -cannot do without. - Since when ? 1161 01:27:48,088 --> 01:27:51,570 Do as Alexander says. Sit down, Jack ! 1162 01:27:55,661 --> 01:27:58,403 My dear family, look about you. 1163 01:27:58,447 --> 01:28:01,537 Remember the well-tended lawn ? 1164 01:28:01,580 --> 01:28:04,104 Remember the famous rose arbor ? 1165 01:28:04,148 --> 01:28:07,194 Remember the garden in which one could almost believe one's self to be... 1166 01:28:07,238 --> 01:28:09,762 in some tranquil corner of Sussex or Kent ? 1167 01:28:09,806 --> 01:28:12,548 "There is some corner of a foreign field--" 1168 01:28:12,591 --> 01:28:16,029 "That is forever England." Exactly, Maud. 1169 01:28:16,073 --> 01:28:18,336 Though no longer, alas, in this particular case. 1170 01:28:18,380 --> 01:28:20,512 Now, I'm not a practical person. 1171 01:28:20,556 --> 01:28:23,776 My world has been the worldof the theater and the mind ! 1172 01:28:23,820 --> 01:28:28,041 But even I can see, and no one regrets it more, that Canterbury... 1173 01:28:28,085 --> 01:28:30,217 is not the place it used to be. 1174 01:28:30,261 --> 01:28:32,524 For heaven's sake, Hannah, couldn't you serve drinks... 1175 01:28:32,568 --> 01:28:35,048 either before or after I've spoken ? 1176 01:28:35,092 --> 01:28:38,748 The sooner it's poured, the sooner it'll cool down. 1177 01:28:40,271 --> 01:28:42,882 Merry Christmas. 1178 01:28:42,926 --> 01:28:47,713 To resume...something has occurred to me. 1179 01:28:47,757 --> 01:28:50,542 A little plan, if you like, which may just be... 1180 01:28:50,586 --> 01:28:53,328 in the very best interests of the entire family. 1181 01:28:53,371 --> 01:28:57,375 Now, at the moment, this property gives a return of a miserable... 1182 01:28:57,419 --> 01:28:59,682 two percent of its capital value, 1183 01:28:59,725 --> 01:29:04,730 as opposed to the six or evenseven percent that a prudentinvestment might yield. 1184 01:29:04,774 --> 01:29:07,298 Now, I have been talking--quite informally, of course-- 1185 01:29:07,342 --> 01:29:12,085 to our neighbors and friends, Legal and Imperial Pastoral Holdings. 1186 01:29:12,129 --> 01:29:16,089 Indeed, I suggested to their Mr. Pettinger that he pay us a visit later this morning. 1187 01:29:16,133 --> 01:29:20,267 And I am the bearer of some quite remarkable tidings. 1188 01:29:20,311 --> 01:29:23,923 Legal and Imperial are prepared,should we ever wish to sell, 1189 01:29:23,967 --> 01:29:28,928 to offer us a very fair price, not only for our better grazing land, 1190 01:29:28,972 --> 01:29:31,583 but for the whole caboodle, lock, stock and barrel ! 1191 01:29:31,627 --> 01:29:35,413 - Ha ! - Including, would you believe it,this dilapidated old house. 1192 01:29:35,457 --> 01:29:39,504 Well, just imagine ! We would then be in a position to acquire... 1193 01:29:39,548 --> 01:29:42,942 a pleasant villa in, say, one of the better parts of Melbourne... 1194 01:29:42,986 --> 01:29:45,945 and be considerably better off. 1195 01:29:45,989 --> 01:29:48,861 Hold on, hold on. What was--What was that again ? 1196 01:29:48,905 --> 01:29:51,777 With what was left over,we'd be considerably better off. 1197 01:29:51,821 --> 01:29:55,868 No, no, just before that. What-- What were you saying about Legal and Imperial ? 1198 01:29:55,912 --> 01:29:58,784 They'd be preparedto offer us a very fair price. 1199 01:29:58,828 --> 01:30:02,440 That's it ! The whole caboodle ! Lock, stock and barrel ! 1200 01:30:02,484 --> 01:30:05,225 Does that include me and my old mother ? 1201 01:30:05,269 --> 01:30:08,141 Do we go at a knockdown pricewith the furniture ? 1202 01:30:08,185 --> 01:30:11,318 For heaven's sake, Jack, I never suggested any such thing. 1203 01:30:11,362 --> 01:30:14,539 For 25 years I've run this property ! Nobody could have worked harder ! 1204 01:30:14,583 --> 01:30:19,414 And for 25 years you've hadmy sister's share out of it,regular as clockwork, 1205 01:30:19,457 --> 01:30:22,199 while the rest of usscraped by on a pittance ! 1206 01:30:22,242 --> 01:30:24,027 I don't really see the point of any of this. 1207 01:30:24,070 --> 01:30:26,899 - Oh, don't you ? - Well, allow me to explain. 1208 01:30:26,943 --> 01:30:28,945 In my humble opinion, 1209 01:30:28,988 --> 01:30:33,253 you are a shallow, parasitic,totally self-centered humbug... 1210 01:30:33,297 --> 01:30:37,432 with about as much talentas that cockatoo ! 1211 01:30:37,475 --> 01:30:39,434 -And you've made fools of the lot of us ! - Keep quiet, Jack ! 1212 01:30:39,477 --> 01:30:43,699 - I absolutely insist you hold your tongue. - I will not hold my tongue ! 1213 01:30:43,742 --> 01:30:47,572 That man is my worst enemy ! That man has robbed me of my life ! 1214 01:30:47,616 --> 01:30:49,922 I could have been the oneto go to London ! 1215 01:30:49,966 --> 01:30:53,273 I could have beenthe one to write booksand sleep with beautiful women ! 1216 01:30:53,317 --> 01:30:56,407 Oh, God ! I'm talking balls. 1217 01:30:56,451 --> 01:30:58,975 Jack, please ! Alexander knows best. 1218 01:30:59,018 --> 01:31:01,456 Hello, everyone. 1219 01:31:01,499 --> 01:31:03,501 Does he ? 1220 01:31:03,545 --> 01:31:07,287 Well, we'll see about that ! 1221 01:31:07,331 --> 01:31:10,116 We'll see about that ! 1222 01:31:15,470 --> 01:31:17,776 The man's mad. Obviously dotty. 1223 01:31:17,820 --> 01:31:20,910 Ha ! I feel - sorry for him. - Oh, poor Uncle Jack. 1224 01:31:32,617 --> 01:31:36,491 The least we can offer you, my dear Pettinger, after coming all this way. 1225 01:31:36,534 --> 01:31:39,145 We can't just stand out here in the open indefinitely, Alex. 1226 01:31:39,189 --> 01:31:42,148 For God's sake, go in - and try and calm him down. - Yes, Father. 1227 01:31:42,192 --> 01:31:44,411 Yes, Father, go and speak to him. Try to see it from his point of view. 1228 01:31:44,455 --> 01:31:46,457 Oh, very well, very well ! 1229 01:31:46,501 --> 01:31:48,503 If Mr. Pettinger will excuse me, very well. 1230 01:31:48,546 --> 01:31:52,463 - Have a littledrink first. - Is my tie straight ? 1231 01:31:56,336 --> 01:32:00,253 [ Screams, Shudders ] Mr. Voysey ! Mr. Voysey, you all right ? 1232 01:32:00,297 --> 01:32:02,255 Damn ! 1233 01:32:02,299 --> 01:32:04,301 Oh, my God, Alexander ! 1234 01:32:08,479 --> 01:32:10,612 Jack ! Jack ! Don't shoot again ! 1235 01:32:10,655 --> 01:32:13,136 - Don't be such a fool !- Don't, Jack ! 1236 01:32:13,179 --> 01:32:15,094 Don't, Jack ! 1237 01:32:20,143 --> 01:32:25,452 - Missed ! - Two chances and bloody missed ! 1238 01:32:36,333 --> 01:32:40,119 Uncle Jack ! Uncle Jack ! 1239 01:32:42,992 --> 01:32:45,298 Where has the silly buggergot to ? 1240 01:32:45,342 --> 01:32:48,475 - Jack mustn't blame himself. - It was that old rifle of his. 1241 01:32:48,519 --> 01:32:50,782 It needs a good clean. 1242 01:32:50,826 --> 01:32:54,133 Well, he's stillthe best shot in the district. 1243 01:32:54,177 --> 01:32:58,224 Please, please, Uncle Jack ! 1244 01:33:03,490 --> 01:33:06,319 - He must be hiding. - Anyone looked under the house ? 1245 01:33:06,363 --> 01:33:10,323 No, he wouldn't be there. He's scared of spiders. 1246 01:33:15,546 --> 01:33:17,504 All right, Jack. I want it back. 1247 01:33:17,548 --> 01:33:19,811 At once, please. 1248 01:33:19,855 --> 01:33:22,509 I mean it. 1249 01:33:22,553 --> 01:33:24,990 What's he got ? 1250 01:33:25,034 --> 01:33:27,558 Pinched a bottle of morphia out of my bags. 1251 01:33:27,602 --> 01:33:30,822 Now, look, if you're really so keen on doing away with yourself, old man, 1252 01:33:30,866 --> 01:33:33,172 stop taking pot shots at other people... 1253 01:33:33,216 --> 01:33:35,958 and go up to the wool shed and bloody well blow your own brains out, 1254 01:33:36,001 --> 01:33:38,134 but give me back my morphia ! 1255 01:33:38,177 --> 01:33:40,484 Come on. Hand it over. 1256 01:33:42,834 --> 01:33:45,402 Give it back, Uncle Jack. 1257 01:33:45,445 --> 01:33:49,754 We all have to keep going. 1258 01:34:05,074 --> 01:34:09,948 That's the stuff. Now I can be on my way. 1259 01:34:09,992 --> 01:34:11,733 Yes. 1260 01:34:11,776 --> 01:34:14,823 My best suit, ruined. Oh, nonsense, Boo-Boo. 1261 01:34:14,866 --> 01:34:18,174 Violet gave it - a thorough sponge. - That's what's ruined it. 1262 01:34:18,217 --> 01:34:21,743 What time's the motorcarpicking us up, did you say ? In about an hour. 1263 01:34:21,786 --> 01:34:24,528 -Oh. - We'll go straight to the station... 1264 01:34:24,571 --> 01:34:27,836 -and catch the 9:00 sleeper for Sydney. - But my things, all my books. 1265 01:34:27,879 --> 01:34:30,186 They can follow usto Perth later. 1266 01:34:30,229 --> 01:34:34,364 My nephew has quite a large house, I believe. 1267 01:34:34,407 --> 01:34:37,193 Western Australia's most up-and-coming barrister. 1268 01:34:37,236 --> 01:34:39,848 Everythingwill be safe herein the meantime. 1269 01:34:39,891 --> 01:34:42,720 I suppose we'll have to leave the wine behind. 1270 01:34:42,764 --> 01:34:44,766 Of course. 1271 01:34:44,809 --> 01:34:47,943 It's just the thought thatthey won't have the least ideawhat they're drinking. 1272 01:34:47,986 --> 01:34:52,382 And, Boo-Boo,we mustn't leave without firstmaking it up with Jack. 1273 01:34:52,425 --> 01:34:54,863 - It's quite important,isn't it ? - Yes, yes, yes. 1274 01:34:54,906 --> 01:34:58,344 Of course it is. I'm not stupid. 1275 01:34:58,388 --> 01:35:01,652 Now, ring for Violet,and let's start packing. 1276 01:35:03,219 --> 01:35:05,787 Perth. 1277 01:35:05,830 --> 01:35:11,227 Ah, that'll be them wantin' their packin' done. 1278 01:35:11,270 --> 01:35:15,579 You better go up to them. Good riddance, if you ask me. 1279 01:35:15,622 --> 01:35:21,106 Now we can go back to proper hours and decent food. 1280 01:35:23,630 --> 01:35:26,764 But, Mr. Wells, are you sure that's the best thing to do ? 1281 01:35:26,808 --> 01:35:28,897 - Safe as houses, - Mrs. Dickens. 1282 01:35:28,940 --> 01:35:31,421 It will prove to Jackwe still have faith in him. 1283 01:35:31,464 --> 01:35:34,903 - He loves that old rifle. - You're quite sure you've hidden all the bullets ? 1284 01:35:34,946 --> 01:35:38,820 All right, everybody, clear off. Sally and I have got work to do. 1285 01:35:38,863 --> 01:35:41,170 Right backwhere she was, Jack. 1286 01:35:41,213 --> 01:35:44,260 -Ready for action. - Hmm. 1287 01:35:44,303 --> 01:35:47,611 Uncle Jack wants to catch up on all the back paperwork. 1288 01:35:49,874 --> 01:35:52,442 The motorcar has arrived. 1289 01:35:54,661 --> 01:35:56,751 We're just leaving. 1290 01:36:01,581 --> 01:36:04,236 Let's go together, Uncle Jack, and say good-bye. 1291 01:36:04,280 --> 01:36:07,457 We mustn't part on bad terms. 1292 01:36:09,328 --> 01:36:13,115 Come on. Come and be friends. 1293 01:36:24,517 --> 01:36:28,130 We're just leaving. Good-bye. 1294 01:36:28,173 --> 01:36:30,959 This is rather sudden. 1295 01:36:31,002 --> 01:36:34,310 Are you really that scared ? 1296 01:36:34,353 --> 01:36:37,139 Yes, I am. I wish I wasn't, but I am. 1297 01:36:37,182 --> 01:36:40,838 Don't be. Change your mind and stay. What's to be afraid of ? 1298 01:36:40,882 --> 01:36:45,147 See, sooner or later, your feelings will get the better of you. 1299 01:36:45,190 --> 01:36:49,325 - So why not here ? - At least it's beautiful country. 1300 01:36:49,368 --> 01:36:52,502 You won't even noticethe sunsets where you're going. 1301 01:36:52,545 --> 01:36:56,506 - Sydney, is it ? - Perth. 1302 01:36:56,549 --> 01:37:01,076 -Three thousand miles away. - Can we just shake handsand part friends ? 1303 01:37:05,384 --> 01:37:09,998 - You must be scared. - You do respect mea little ? 1304 01:37:17,048 --> 01:37:21,879 We probably won't meet again,so I can say it. I do like you. 1305 01:37:21,923 --> 01:37:25,187 I think I've liked youfrom the moment that we met, 1306 01:37:25,230 --> 01:37:30,366 and... I wish I wasn't scared. 1307 01:37:32,934 --> 01:37:35,850 Oh, probablythis way is best. 1308 01:37:37,590 --> 01:37:40,550 Isn't life odd though ? 1309 01:37:40,593 --> 01:37:43,553 We've been close and suddenly,for no very good reason, 1310 01:37:43,596 --> 01:37:46,382 we'll probably never see each other again. 1311 01:37:49,776 --> 01:37:53,041 One final kisson the cheek here ? 1312 01:37:56,783 --> 01:38:00,613 Come on in here before Jack shoots us. 1313 01:38:05,444 --> 01:38:09,057 First W.C. in the districtaccording to Jack. 1314 01:38:09,100 --> 01:38:13,409 These tiles were importedfrom Naples. 1315 01:38:25,290 --> 01:38:27,249 Oh ! 1316 01:38:30,295 --> 01:38:32,776 Oh, dear. 1317 01:38:32,819 --> 01:38:34,909 A souvenir. 1318 01:38:54,580 --> 01:38:57,932 No, no, no, no, Jack. 1319 01:38:57,975 --> 01:39:02,414 - What's past is past. Over. - Let's just get on with life. 1320 01:39:02,458 --> 01:39:05,635 Each to his respective labors. All aboard ! 1321 01:39:05,678 --> 01:39:08,464 Good-bye, everyone. Good-bye, good-bye. 1322 01:39:08,507 --> 01:39:11,989 And you'll be getting the usualon the fifth of every month,the same as always. 1323 01:39:12,033 --> 01:39:14,818 My dear, fellow,let's not even mention it. 1324 01:39:14,861 --> 01:39:16,820 Good-bye, Maud, my dear. 1325 01:39:16,863 --> 01:39:20,302 Dear Alexander,we shall all miss you so much. 1326 01:39:20,345 --> 01:39:24,132 - And Wally. - Think of us all sometimes,out here in the bush. 1327 01:39:24,175 --> 01:39:27,004 Ah, Hannah, Violet. 1328 01:39:27,048 --> 01:39:29,964 Ah, goodness me, yes. 1329 01:39:32,357 --> 01:39:34,316 Uh... 1330 01:39:41,888 --> 01:39:45,327 Good-bye. Perth, is it ? 1331 01:39:47,546 --> 01:39:51,333 Sorry if I've been a nuisance or anything. 1332 01:39:52,377 --> 01:39:54,336 Jack. 1333 01:39:56,642 --> 01:39:58,688 Good-bye. 1334 01:40:01,908 --> 01:40:03,998 Come along, my dear. 1335 01:40:05,477 --> 01:40:08,045 Coming. 1336 01:40:12,658 --> 01:40:14,617 Bye-bye, dear ! Good-bye, sonny ! 1337 01:40:14,660 --> 01:40:16,749 Good-bye ! Good-bye ! Good-bye, Debbie ! 1338 01:40:16,793 --> 01:40:19,796 - You're not waving good-bye ? - Go to hell ! 1339 01:40:19,839 --> 01:40:22,364 - Besides, - I've got work to do. 1340 01:40:44,038 --> 01:40:48,912 They've gone. 1341 01:40:50,870 --> 01:40:53,308 I hope they're going to be all right. 1342 01:40:53,351 --> 01:40:56,311 What about these accounts, Uncle Jack ? 1343 01:40:56,354 --> 01:41:00,228 - Let's get down to it. - Yes, yes,let's get down to it. 1344 01:41:00,271 --> 01:41:02,752 It's ages since we sat at this desk together. 1345 01:41:02,795 --> 01:41:06,321 The ink's dried up. They've gone. 1346 01:41:06,364 --> 01:41:11,021 Dinner tonight will be at 7:00 sharp. You'll be staying, Doctor. 1347 01:41:11,065 --> 01:41:14,503 No, no. - I must be off. - It's mutton fricassee. 1348 01:41:14,546 --> 01:41:17,680 A great temptation, Hannah, but, no. I'm late as it is. 1349 01:41:17,723 --> 01:41:21,814 - Oh, well, come out here then. - I've got something for you. 1350 01:41:25,427 --> 01:41:27,472 Well, my friends. 1351 01:41:29,909 --> 01:41:33,783 Be winter there now. Can you imagine that ? 1352 01:41:33,826 --> 01:41:36,742 Log fires and real snow. 1353 01:41:38,918 --> 01:41:41,138 I don't think I'd care for it. 1354 01:41:46,404 --> 01:41:48,537 When will we see you again ? 1355 01:41:48,580 --> 01:41:53,890 Well, probably not for some timewhat with the flu epidemicreaching town and so forth. 1356 01:41:53,933 --> 01:41:57,894 Not for some months. Thanks for everything. 1357 01:41:57,937 --> 01:42:00,157 I've been practically living here, haven't I ? 1358 01:42:00,201 --> 01:42:03,726 Like Wally. So-- 1359 01:42:03,769 --> 01:42:06,424 You've got your sandwiches. 1360 01:42:06,468 --> 01:42:10,298 - Hannah will have packed them. - She never forgets. 1361 01:42:21,613 --> 01:42:24,007 Here. 1362 01:42:24,050 --> 01:42:26,488 Don't let them know. 1363 01:42:26,531 --> 01:42:30,013 I've topped it up from the decanter on the sideboard. 1364 01:42:30,056 --> 01:42:32,972 - You're a sly one. - Come on, give us a kiss. 1365 01:42:33,016 --> 01:42:37,325 You keep your hanky-panky for others. 1366 01:42:37,368 --> 01:42:41,503 1367 01:42:41,546 --> 01:42:44,506 - That's it, Wal. - Give us a song. 1368 01:42:44,549 --> 01:42:47,030 Uh, can't think just what though. 1369 01:42:47,073 --> 01:42:50,033 Somethingto match that sunset. 1370 01:42:55,908 --> 01:42:59,825 - - He's gone. 1371 01:42:59,869 --> 01:43:04,178 Eight-- Eight nines. What-What-What are eight nines ? 1372 01:43:04,221 --> 01:43:06,528 What ? 1373 01:43:06,571 --> 01:43:08,573 Oh, yes. Yes, he's gone. 1374 01:43:21,586 --> 01:43:24,067 This bloody country ! 1375 01:43:42,955 --> 01:43:48,091 Alex was right. Look at this garden. 1376 01:43:48,134 --> 01:43:50,267 It's a bloody wasteland. 1377 01:43:50,311 --> 01:43:54,271 We could always plant another garden, Uncle Jack. 1378 01:43:54,315 --> 01:43:57,274 This rose arbor took Father years and years. 1379 01:44:00,277 --> 01:44:04,368 And a lot of good it did him. 1380 01:44:06,501 --> 01:44:10,635 We don't need to have roses. 1381 01:44:10,679 --> 01:44:15,901 - What about native flowers ? - Look, Kangaroo Paw. 1382 01:44:15,945 --> 01:44:19,905 That's a weed. No, it's not. 1383 01:44:19,949 --> 01:44:22,952 Not when you look at it. 1384 01:44:22,995 --> 01:44:24,997 It's beautiful. 1385 01:44:28,044 --> 01:44:30,002 Listen, Uncle Jack. 1386 01:44:32,831 --> 01:44:37,445 The magpies ! 1387 01:44:37,488 --> 01:44:40,752 Isn't that the most beautifulsound in the world ? 108524

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.