All language subtitles for 大主宰 _ The Great Ruler _ 斗破苍穹之大主宰 动态漫画 第1季 第27集(720P_HD)

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,024 --> 00:00:07,168 春风不行 2 00:00:07,424 --> 00:00:13,568 大师兄 3 00:00:13,824 --> 00:00:19,968 猪猪猪猪猪猪猪 4 00:00:20,224 --> 00:00:26,368 大主宰 5 00:00:32,000 --> 00:00:34,048 斗破苍穹之大主宰 6 00:00:34,304 --> 00:00:36,096 精装典藏版系列 7 00:00:36,352 --> 00:00:37,632 每月10日上最 8 00:00:37,888 --> 00:00:38,912 拳王99 9 00:00:40,192 --> 00:00:44,032 魔兽剑圣异界纵横指针白金板系列 10 00:00:44,288 --> 00:00:46,848 每月22日上最蠢萌酒笑 11 00:00:47,872 --> 00:00:49,664 斗破苍穹之大主宰 12 00:00:49,920 --> 00:00:52,480 记得漫画火爆热销中 13 00:00:56,832 --> 00:00:58,368 查于新给我下去吧 14 00:00:59,392 --> 00:01:01,440 太过分了吧 15 00:01:02,720 --> 00:01:03,232 是你 16 00:01:11,936 --> 00:01:14,496 丑死 17 00:01:15,264 --> 00:01:18,592 程序你们 18 00:01:19,360 --> 00:01:23,968 心想不会是4元第1 19 00:01:24,224 --> 00:01:25,504 不成 20 00:01:26,016 --> 00:01:32,160 他已经占了不迟 21 00:01:32,416 --> 00:01:35,488 酷车 22 00:01:35,744 --> 00:01:37,536 和夸张的威力啊 23 00:01:38,048 --> 00:01:40,096 不愧是被林业最高水平的对决 24 00:01:40,352 --> 00:01:44,448 大家都放手一搏的话这家所以他怎么办 25 00:01:44,704 --> 00:01:50,848 各位选手和观众无需担心这台使用的材质是由 26 00:01:51,104 --> 00:01:55,456 瞧着10转亲测的特殊金属 27 00:01:55,968 --> 00:01:58,784 尽情发挥就行了 28 00:01:59,808 --> 00:02:01,088 苹果然靠谱 29 00:02:01,600 --> 00:02:03,392 那我就放心看比赛吧 30 00:02:04,416 --> 00:02:05,952 变成又在炫耀了 31 00:02:06,976 --> 00:02:07,744 院长 32 00:02:08,000 --> 00:02:09,024 还是老样子 33 00:02:10,304 --> 00:02:12,864 说出危险 34 00:02:14,400 --> 00:02:14,912 好险啊 35 00:02:18,496 --> 00:02:24,640 长春市 36 00:02:24,896 --> 00:02:26,944 11如既往的几何图形 37 00:02:29,248 --> 00:02:30,016 1首得意 38 00:02:30,528 --> 00:02:32,576 这都是东升西落是不行啊 39 00:02:33,088 --> 00:02:35,136 IPhone 6s 40 00:02:38,208 --> 00:02:40,256 你这蠢货 41 00:02:41,024 --> 00:02:42,304 好兄弟够意见 42 00:02:44,352 --> 00:02:45,376 就是个人渣 43 00:02:45,632 --> 00:02:46,656 不是团队传来的 44 00:02:47,424 --> 00:02:49,216 一路走好 45 00:02:49,472 --> 00:02:53,312 下面就是你这个笨蛋为什么大 46 00:02:58,944 --> 00:03:00,224 你这个蠢货 47 00:03:00,480 --> 00:03:01,760 你不下来用什么药 48 00:03:02,016 --> 00:03:05,600 自曝出是一对智商堪忧的好处 49 00:03:06,880 --> 00:03:09,184 就这货还送你们一程吧 50 00:03:15,584 --> 00:03:17,632 现在就剩你我的人了 51 00:03:18,144 --> 00:03:20,192 刘玉和睦与分针对 52 00:03:21,728 --> 00:03:22,752 必须会 53 00:03:23,520 --> 00:03:24,288 这好 54 00:03:25,568 --> 00:03:26,080 刚好 55 00:03:26,336 --> 00:03:26,848 好在这里 56 00:03:28,640 --> 00:03:30,432 郑的时候到了 57 00:03:36,832 --> 00:03:37,344 陈晓 58 00:03:41,184 --> 00:03:41,952 偷袭 59 00:03:42,208 --> 00:03:42,720 中 60 00:03:43,232 --> 00:03:44,512 行回收 61 00:03:45,792 --> 00:03:50,656 来到灵魂 62 00:03:50,912 --> 00:03:52,960 妇科目是有点不提亚 63 00:03:53,472 --> 00:03:55,008 610 400g 64 00:03:56,288 --> 00:03:57,056 想不吃菜牛肉计 65 00:03:57,312 --> 00:03:57,824 夫妻 66 00:03:58,592 --> 00:03:59,104 不怕 67 00:03:59,616 --> 00:04:00,128 胡说 68 00:04:06,784 --> 00:04:07,552 好的是什么什么 69 00:04:08,320 --> 00:04:09,600 去分解力 70 00:04:10,880 --> 00:04:11,392 取消 71 00:04:11,648 --> 00:04:12,672 吃下去不是办法 72 00:04:18,559 --> 00:04:19,327 什么回事啊 73 00:04:19,583 --> 00:04:20,863 目前怎么突然闭上眼睛了 74 00:04:22,143 --> 00:04:23,423 不是 75 00:04:23,679 --> 00:04:24,959 打不过就说了吧 76 00:04:25,727 --> 00:04:26,751 做什么鬼 77 00:04:29,055 --> 00:04:31,103 除非是一直闭着眼 78 00:04:31,615 --> 00:04:32,383 日报 79 00:04:34,175 --> 00:04:40,319 受死了就行 80 00:04:40,575 --> 00:04:45,439 你这回我哪有怎么 81 00:04:45,951 --> 00:04:52,095 故事 82 00:04:55,423 --> 00:04:56,191 继续讲话 83 00:04:56,447 --> 00:04:57,727 这个还是留着是 84 00:04:57,983 --> 00:04:59,775 刚才的是一直在不正吗 85 00:05:04,895 --> 00:05:06,175 你不可能在战斗中 86 00:05:06,431 --> 00:05:06,943 如此可以 87 00:05:08,735 --> 00:05:10,015 新症状态 88 00:05:10,783 --> 00:05:13,087 机器灵气怎么进入兴奋状态 89 00:05:13,855 --> 00:05:14,367 这孩子 90 00:05:15,391 --> 00:05:21,535 行政 91 00:05:21,791 --> 00:05:27,935 凝结出17逗01来完成节正你就好好品尝一下吧 92 00:05:28,191 --> 00:05:30,239 信用的手段就行了 93 00:05:30,495 --> 00:05:36,127 这是 94 00:05:36,383 --> 00:05:42,527 你以为 95 00:05:42,783 --> 00:05:48,927 已经有李文静中起 96 00:05:49,183 --> 00:05:55,327 我生气时 97 00:06:06,847 --> 00:06:08,895 女人不是我们留意的对手 98 00:06:11,455 --> 00:06:12,223 这种实力 99 00:06:12,479 --> 00:06:15,295 谁差不多 100 00:06:16,319 --> 00:06:17,599 幸福就分了吗 101 00:06:30,911 --> 00:06:37,055 我最 102 00:06:56,511 --> 00:07:00,863 结束了 103 00:07:01,119 --> 00:07:07,263 黄植诚 104 00:07:14,431 --> 00:07:18,783 你在干什么橙子小子 105 00:07:19,039 --> 00:07:21,087 形成很多想象 106 00:07:21,343 --> 00:07:22,111 我的位置 107 00:07:22,367 --> 00:07:26,207 笑起来像一场比赛 108 00:07:29,279 --> 00:07:33,119 购买都一把年纪了还这么幼稚 109 00:07:35,167 --> 00:07:38,239 OK修院正面 110 00:07:38,495 --> 00:07:41,567 现在目前还多19站定 111 00:07:47,199 --> 00:07:53,343 就是丢脸 112 00:07:56,927 --> 00:07:57,695 胜负 113 00:07:57,951 --> 00:07:59,231 由评委 114 00:07:59,487 --> 00:08:00,767 好老师决断 115 00:08:01,791 --> 00:08:02,815 结果不是很明 116 00:08:03,071 --> 00:08:03,583 明显吗 117 00:08:04,095 --> 00:08:04,863 当然是沐橙 118 00:08:05,119 --> 00:08:05,631 获胜了 119 00:08:07,167 --> 00:08:07,935 记住什么 120 00:08:08,191 --> 00:08:09,727 就屏幕程还在擂台 121 00:08:12,799 --> 00:08:15,615 而日本已经出去了 122 00:08:16,383 --> 00:08:17,151 你唱首的时候 123 00:08:17,919 --> 00:08:18,431 结果就已经 124 00:08:26,111 --> 00:08:27,903 有一处就是神助攻啊 125 00:08:28,415 --> 00:08:29,183 我宣布 126 00:08:29,951 --> 00:08:31,999 对林苑种子民和获得者 127 00:08:32,767 --> 00:08:33,535 阜城 6715

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.