Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,034 --> 00:00:03,326
It's like a free world.
2
00:00:03,950 --> 00:00:04,950
Free world.
3
00:00:07,368 --> 00:00:08,659
I'm not doing this anymore.
4
00:00:08,742 --> 00:00:10,992
How 'bout making something
really special?
5
00:00:11,992 --> 00:00:13,427
Heard about
that mess the other night.
6
00:00:13,451 --> 00:00:15,534
We already have an understanding
with Mr. Pipilo.
7
00:00:15,618 --> 00:00:18,284
I'd ask out of that arrangement
and possibly get into a new one.
8
00:00:18,742 --> 00:00:19,742
Do you have any idea
9
00:00:19,825 --> 00:00:21,260
what's coming down the pipe,
Detective?
10
00:00:21,284 --> 00:00:23,242
You know who benefits?
Cats like you.
11
00:00:24,534 --> 00:00:25,534
I got nominated!
12
00:00:25,909 --> 00:00:28,260
The chance to meet and greet
the whole industry, both coasts.
13
00:00:28,284 --> 00:00:30,117
- I could arrange sit-downs.
- Absolutely.
14
00:00:30,201 --> 00:00:31,825
Then you gotta hire me
as your agent.1048
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.