Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,732 --> 00:00:03,200
This is so unfair.
2
00:00:03,231 --> 00:00:05,258
The sooner you accept
that life's not fair,
3
00:00:05,289 --> 00:00:07,567
- the better off you'll be.
- But you said I could go to the city.
4
00:00:07,597 --> 00:00:09,838
If you said she could go,
it is a bit unreasonable.
5
00:00:09,869 --> 00:00:11,479
I never said she could go.
6
00:00:11,510 --> 00:00:13,195
- Mom.
- Doug.
7
00:00:17,484 --> 00:00:19,853
If I did,
I didn't realize it was today.
8
00:00:19,885 --> 00:00:21,588
And I assumed that
you would make her wear,
9
00:00:21,620 --> 00:00:22,689
you know, clothes.
10
00:00:24,524 --> 00:00:26,792
What was that?
11
00:00:46,192 --> 00:00:48,283
- Help me!
- Oh, God!
12
00:00:48,314 --> 00:00:49,548
- Help me, please
- Oh, oh!
13
00:00:49,582 --> 00:00:50,593
Call 911!
14
00:00:50,624 --> 00:00:52,317
- Help me!
- Look at me.
15
00:00:52,351 --> 00:00:53,719
- Help me...
- Call somebody!
16
00:00:55,454 --> 00:00:56,893
You're gonna be okay.
You're gonna be okay.
17
00:00:56,923 --> 00:00:58,664
You're gonna be okay.
18
00:01:00,296 --> 00:01:01,625
Call an ambulance!
19
00:01:01,656 --> 00:01:04,156
Come on.
Come on.
20
00:01:05,364 --> 00:01:06,635
Come on.
Come on, keep going, Gideon.
21
00:01:06,665 --> 00:01:08,400
Good boy.
Come on.
22
00:01:08,435 --> 00:01:09,367
Don't give up, Gideon.
23
00:01:09,398 --> 00:01:11,321
There's so much blood,
we didn't even need Gideon.
24
00:01:11,351 --> 00:01:13,234
The girl did have,
like, 30 holes in her.
25
00:01:13,265 --> 00:01:15,433
Heck, you could see
the blood trail from space.
26
00:01:15,464 --> 00:01:17,210
It's amazing
she even survived.
27
00:01:21,680 --> 00:01:23,000
He buried her.
28
00:01:23,031 --> 00:01:24,752
You know
if she's gonna make it?
29
00:01:24,783 --> 00:01:26,890
We don't know.
30
00:01:28,838 --> 00:01:30,335
But I'm pretty sure
they're not.
31
00:01:56,546 --> 00:01:58,617
ERT already removed
some bodies?
32
00:01:58,651 --> 00:02:00,753
The ones that weren't
too badly decomposed
33
00:02:00,787 --> 00:02:01,888
M.E.S working with.
34
00:02:01,921 --> 00:02:03,856
ERT sent pics of the rest.
35
00:02:03,890 --> 00:02:05,658
He brings her out here,
36
00:02:05,692 --> 00:02:07,659
assaults her,
stabs her repeatedly,
37
00:02:07,694 --> 00:02:09,405
and buries her
in a pre-dug hole.
38
00:02:09,436 --> 00:02:11,132
Multiply by, what, 19?
39
00:02:11,163 --> 00:02:13,303
- Yep.
- We made nine turns
40
00:02:13,334 --> 00:02:15,358
to get here from the LIE...
41
00:02:16,536 --> 00:02:18,483
It's an out-of-the-way-spot.
42
00:02:18,905 --> 00:02:20,944
He knows this area.
43
00:02:23,079 --> 00:02:24,897
He's spent time here.
44
00:02:25,824 --> 00:02:27,819
He's comfortable here.
45
00:02:30,449 --> 00:02:32,647
Too comfortable, actually.
46
00:02:32,784 --> 00:02:34,486
What do you mean
"too comfortable"?
47
00:02:34,517 --> 00:02:36,020
He buried his last victim
48
00:02:36,051 --> 00:02:38,343
without making sure
she was dead.
49
00:02:39,546 --> 00:02:41,468
It's his first mistake.
50
00:02:41,499 --> 00:02:42,829
What does that tell you?
51
00:02:42,907 --> 00:02:44,318
He's smart.
52
00:02:45,397 --> 00:02:47,327
He's highly organized.
53
00:02:47,933 --> 00:02:50,302
It's the only way you kill
and bury 18 victims
54
00:02:50,336 --> 00:02:52,704
without leaving
a single witness.
55
00:02:58,764 --> 00:03:00,311
The Sands Point police
have found
56
00:03:00,342 --> 00:03:02,045
a number of human remains.
They have...
57
00:03:02,076 --> 00:03:04,512
All right, the JOC is hot,
people.
58
00:03:04,918 --> 00:03:07,077
- Kristen, you got it?
- Yep.
59
00:03:07,301 --> 00:03:09,271
We ID'd our surviving victim.
60
00:03:09,302 --> 00:03:11,271
- It's putting out now.
- Her prints hit off
61
00:03:11,302 --> 00:03:12,869
a two-year-old tourist visa.
62
00:03:12,900 --> 00:03:15,436
Nice work, Ms. Chazal.
What do we got?
63
00:03:15,469 --> 00:03:17,204
All right, her name
is Hailey Nuriyev.
64
00:03:17,237 --> 00:03:18,840
She's 20 years old, Ukrainian.
65
00:03:18,871 --> 00:03:23,132
She came from Kiev to JFK
in the fall of 2016.
66
00:03:23,330 --> 00:03:25,133
Hailey doesn't sound
Ukrainian.
67
00:03:25,164 --> 00:03:26,394
Mother was American.
68
00:03:26,431 --> 00:03:27,666
Northern-Cal, hippie,
69
00:03:27,697 --> 00:03:29,833
did a semester abroad in 96.
70
00:03:29,871 --> 00:03:31,571
Married a Ukrainian,
never came back.
71
00:03:31,602 --> 00:03:32,507
Died in 09.
72
00:03:32,538 --> 00:03:34,204
Any idea what she was
doing in New York?
73
00:03:34,235 --> 00:03:35,370
She has family here?
74
00:03:35,401 --> 00:03:36,884
No. Grandparents are dead.
75
00:03:36,915 --> 00:03:39,284
Visa lists Sutton Suites
as her address...
76
00:03:39,319 --> 00:03:40,853
month-to-month
corporate rentals...
77
00:03:40,887 --> 00:03:42,758
but they have no record
of her ever staying there.
78
00:03:42,788 --> 00:03:44,856
Medical Examiner
is ready for you.
79
00:03:44,890 --> 00:03:46,725
He's got a pre-lim.
Go-go-go.
80
00:03:47,993 --> 00:03:49,475
Let's go.
81
00:03:49,960 --> 00:03:52,397
The victims were killed
over the past three years.
82
00:03:52,432 --> 00:03:54,475
The most recent
was three to five weeks ago.
83
00:03:54,516 --> 00:03:56,608
All were stabbed
approximately 30 times
84
00:03:56,668 --> 00:03:58,604
with a five-inch,
partially-serrated blade.
85
00:03:58,638 --> 00:04:00,740
All have a similar-sized
section of skin flayed
86
00:04:00,772 --> 00:04:02,218
from the upper-left chest,
87
00:04:02,249 --> 00:04:04,178
and they all show signs
of being sex workers.
88
00:04:04,209 --> 00:04:06,178
Serial killers need
to get their victims alone.
89
00:04:06,209 --> 00:04:08,879
Easier to accomplish
when they're prostitutes.
90
00:04:08,910 --> 00:04:10,936
I'll have to take
your word on that.
91
00:04:12,233 --> 00:04:13,519
What is that?
92
00:04:13,552 --> 00:04:14,921
In the exposed tissue.
93
00:04:14,952 --> 00:04:15,854
Good eye.
94
00:04:15,888 --> 00:04:18,790
Seems the killer was trying
to remove an identifying mark.
95
00:04:18,824 --> 00:04:20,389
Tattoos don't scar
that deeply.
96
00:04:20,420 --> 00:04:22,087
We working with a brand?
97
00:04:22,118 --> 00:04:24,702
Heat from a branding
wouldn't penetrate that far.
98
00:04:24,831 --> 00:04:26,966
If it's cut with
a heated blade, it does.
99
00:04:27,000 --> 00:04:29,022
Not easy keeping up
with her, is it?
100
00:04:30,103 --> 00:04:31,971
Can you bring out
that image?
101
00:04:32,004 --> 00:04:33,643
The body's condition
has made it impossible
102
00:04:33,673 --> 00:04:34,973
to identify the brand.
103
00:04:35,007 --> 00:04:36,942
One more thing...
one of the girls had
104
00:04:36,975 --> 00:04:38,991
polyacrylamide
breast implants.
105
00:04:40,366 --> 00:04:43,016
- Is that unusual?
- In an 18, 19-year-old, very.
106
00:04:43,048 --> 00:04:44,884
Those haven't been used
since the early 90s.
107
00:04:44,917 --> 00:04:46,819
Mostly in Eastern Europe.
108
00:04:49,889 --> 00:04:51,960
Jubal said that Hailey's
almost out of her surgery.
109
00:04:51,990 --> 00:04:53,830
We only have a short window
before her next one.
110
00:04:53,860 --> 00:04:55,217
Thank you.
111
00:04:59,399 --> 00:05:00,515
The scarring
in the muscle tissue
112
00:05:00,545 --> 00:05:02,327
was hard to make out, but
113
00:05:02,358 --> 00:05:03,646
it's there.
114
00:05:04,437 --> 00:05:05,971
I need to prep for a surgery.
115
00:05:06,004 --> 00:05:08,288
- Thank you.
- A crown?
116
00:05:08,875 --> 00:05:10,429
The killer removed
the same piece of skin
117
00:05:10,459 --> 00:05:12,494
from the same spot
on all of the victims.
118
00:05:13,846 --> 00:05:15,981
All the girls probably had
the same brand.
119
00:05:16,014 --> 00:05:17,753
So all the victims worked
for the same ring
120
00:05:17,783 --> 00:05:18,827
and the brand was removed
121
00:05:18,858 --> 00:05:20,547
so the bodies couldn't
get tied to them.
122
00:05:22,154 --> 00:05:24,053
We have to change our theory.
123
00:05:24,084 --> 00:05:26,094
Serial killers
leave signatures.
124
00:05:26,125 --> 00:05:29,127
Something that serves
a psychological need
125
00:05:29,161 --> 00:05:31,029
but of no practical purpose.
126
00:05:31,064 --> 00:05:33,699
If the skin was taken to hide
what ring they worked for,
127
00:05:33,733 --> 00:05:36,225
then it served
a very practical purpose.
128
00:05:36,647 --> 00:05:38,174
No signature,
no serial killer.
129
00:05:38,204 --> 00:05:39,939
So who are we looking for?
130
00:05:39,971 --> 00:05:41,606
A trafficker.
131
00:05:43,000 --> 00:05:44,500
Someone who disposes
of the girls
132
00:05:44,543 --> 00:05:46,012
when they outlive
their usefulness.
133
00:05:46,045 --> 00:05:47,980
Help me!
Help me!
134
00:05:48,014 --> 00:05:49,600
Hailey, it's okay.
135
00:05:49,631 --> 00:05:52,187
Hailey, it's all right.
Sit back.
136
00:05:52,218 --> 00:05:53,819
It's okay.
My name is Maggie,
137
00:05:53,853 --> 00:05:55,687
I'm with the FBI.
You're safe now.
138
00:05:55,721 --> 00:05:57,156
It's okay.
139
00:05:57,189 --> 00:05:58,639
No ones gonna
hurt you anymore.
140
00:05:58,670 --> 00:06:00,973
But what about my sister?
141
00:06:02,436 --> 00:06:03,891
Please...
142
00:06:04,670 --> 00:06:06,358
my sister...
143
00:06:14,569 --> 00:06:16,491
This is all my fault.
144
00:06:16,709 --> 00:06:19,478
Hailey, one in five women
are sexually assaulted.
145
00:06:19,512 --> 00:06:23,081
- It could happen to anyone.
- You don't understand.
146
00:06:23,647 --> 00:06:25,944
My sister would still be
safe at home
147
00:06:25,975 --> 00:06:28,521
if I hadn't suggested
the employment agency.
148
00:06:28,975 --> 00:06:31,656
Coming to the U.S.
was all my idea.
149
00:06:32,135 --> 00:06:34,903
- I had...
- This is not your fault.
150
00:06:37,001 --> 00:06:38,434
Tell us what happened.
151
00:06:38,522 --> 00:06:40,656
Start with
the employment agency.
152
00:06:41,147 --> 00:06:43,069
I saw an ad online.
153
00:06:43,561 --> 00:06:46,171
Pass their test
and you interview
154
00:06:46,202 --> 00:06:47,874
for jobs in New York.
155
00:06:47,906 --> 00:06:49,908
I should have known
this was a scam
156
00:06:49,942 --> 00:06:52,850
Two dumb farm girls
from Travneve.
157
00:06:52,906 --> 00:06:54,061
I...
158
00:06:55,616 --> 00:06:57,522
What happened
when you got here?
159
00:06:57,553 --> 00:06:58,553
[breaths shakily
160
00:06:58,802 --> 00:07:00,693
Three men picked us up.
161
00:07:01,092 --> 00:07:02,694
Snake was the boss.
162
00:07:02,725 --> 00:07:04,990
The others were Spider and Hog.
163
00:07:05,686 --> 00:07:07,660
- Ukrainian?
- Yeah.
164
00:07:08,319 --> 00:07:10,249
Spider and Hog were.
165
00:07:11,624 --> 00:07:14,671
Snake spoke Ukrainian,
but not well.
166
00:07:14,702 --> 00:07:16,419
His English was better.
167
00:07:16,450 --> 00:07:18,702
What else can you tell us
about him?
168
00:07:19,842 --> 00:07:21,311
Um...
169
00:07:21,540 --> 00:07:25,043
uh, he blindfolded us...
170
00:07:25,420 --> 00:07:27,444
took us to a basement...
171
00:07:29,397 --> 00:07:31,117
If we resisted...
172
00:07:31,608 --> 00:07:34,702
they said they would kill us
and our family.
173
00:07:39,482 --> 00:07:40,526
And then they raped us
174
00:07:40,560 --> 00:07:43,062
for three days straight.
175
00:07:46,905 --> 00:07:49,397
It's how they break down
your resistance.
176
00:07:49,701 --> 00:07:51,639
Afterwards...
177
00:07:52,553 --> 00:07:55,774
they took me away and
I haven't seen Brooke since.
178
00:07:57,475 --> 00:07:59,288
You know where they took you?
179
00:07:59,319 --> 00:08:01,124
There were four basements.
180
00:08:01,155 --> 00:08:03,421
They rotated us through them.
181
00:08:07,163 --> 00:08:09,601
Once, there was...
182
00:08:09,632 --> 00:08:12,225
in the summertime,
a beach house.
183
00:08:12,444 --> 00:08:14,186
How do you know?
184
00:08:14,217 --> 00:08:17,484
- Did you see it?
- I could hear the waves.
185
00:08:18,598 --> 00:08:20,835
You're doing really great,
Hailey.
186
00:08:20,866 --> 00:08:22,507
Thank you.
187
00:08:22,968 --> 00:08:25,805
Do you know
who attacked you last night?
188
00:08:26,304 --> 00:08:27,874
Snake.
189
00:08:28,484 --> 00:08:30,242
Do you know why?
190
00:08:30,851 --> 00:08:32,345
I broke the rule.
191
00:08:32,710 --> 00:08:34,468
I asked for help.
192
00:08:34,499 --> 00:08:36,276
I heard Brooke was sick,
193
00:08:36,307 --> 00:08:39,160
and girls that get sick
and don't get better,
194
00:08:39,191 --> 00:08:42,457
they go with Snake
and they don't come back.
195
00:08:42,488 --> 00:08:44,314
Who did you ask for help?
196
00:08:44,769 --> 00:08:47,824
A john that I'd seen
a few times.
197
00:08:49,840 --> 00:08:51,364
I took a chance.
198
00:08:52,222 --> 00:08:54,667
I begged him
to call the police,
199
00:08:55,019 --> 00:08:57,168
and then Snake came for me,
and he...
200
00:08:57,988 --> 00:08:59,772
I need to prepare Hailey
for surgery.
201
00:09:01,706 --> 00:09:04,238
Are you willing to work
with a sketch artist later?
202
00:09:06,246 --> 00:09:07,254
Okay.
203
00:09:07,285 --> 00:09:08,972
We'll be back soon.
204
00:09:09,941 --> 00:09:11,616
Please...
205
00:09:12,058 --> 00:09:14,480
please find my sister.
206
00:09:20,483 --> 00:09:22,051
It's all about meta-data.
207
00:09:22,082 --> 00:09:24,488
Every digital photo contains
meta-data...
208
00:09:24,519 --> 00:09:27,391
the specific settings
of the device taking the photo.
209
00:09:27,422 --> 00:09:29,323
So it's like a fingerprint
for cameras.
210
00:09:29,354 --> 00:09:30,723
Exactly.
211
00:09:30,754 --> 00:09:32,832
So, I run facial recognition
212
00:09:32,863 --> 00:09:36,107
against old escort personal ads
on justforjohns.com.
213
00:09:36,142 --> 00:09:38,738
Found one with a photo
of Hailey,
214
00:09:38,769 --> 00:09:41,902
and created an algorithm
to search for any photos online
215
00:09:41,933 --> 00:09:43,755
with the same fingerprint
as Hailey's.
216
00:09:43,786 --> 00:09:45,738
So you have
the cameras fingerprint?
217
00:09:45,769 --> 00:09:47,146
Could be a cell phone.
218
00:09:47,177 --> 00:09:50,982
I found nine photos
of girls so far.
219
00:09:52,217 --> 00:09:53,457
Then I ran facial recognition
220
00:09:53,488 --> 00:09:56,458
against all inbound
Ukrainian visas...
221
00:09:56,710 --> 00:09:59,105
and viola.
222
00:10:02,128 --> 00:10:04,397
Nine of the advertised women...
223
00:10:04,609 --> 00:10:06,902
match with nine
Ukrainian visas.
224
00:10:10,019 --> 00:10:11,166
That's a before-and-after
225
00:10:11,197 --> 00:10:13,066
a guy with three sisters
doesn't need to see.
226
00:10:13,097 --> 00:10:15,031
Nine names
for nine of our victims.
227
00:10:15,062 --> 00:10:16,729
Nice work!
228
00:10:19,527 --> 00:10:21,315
We found the 911 call
Hailey's John made
229
00:10:21,346 --> 00:10:22,925
three days ago.
230
00:10:29,753 --> 00:10:31,924
I don't know
what you're talking about.
231
00:10:31,955 --> 00:10:34,082
I never made a 911 call.
232
00:10:35,457 --> 00:10:37,436
Look, man we're not here
to judge.
233
00:10:38,004 --> 00:10:39,783
There's a lot of guys out there
trying to avoid
234
00:10:39,813 --> 00:10:42,516
- the hassles of dating.
- You got bad information, man.
235
00:10:42,547 --> 00:10:44,488
I can't help you.
236
00:10:49,472 --> 00:10:50,988
911, what's your emergency?
237
00:10:51,019 --> 00:10:52,817
Yeah, uh, there's
a girl named Hailey
238
00:10:52,851 --> 00:10:54,787
in a townhouse
on 87th and 5th.
239
00:10:54,820 --> 00:10:56,224
- She needs help.
- Sir, is she breathing?
240
00:10:56,254 --> 00:10:57,152
Is she conscious?
241
00:10:57,183 --> 00:10:59,259
Yeah, she's... she's breathing. She...
242
00:10:59,290 --> 00:11:02,066
She needs the cops.
She says she's in trouble.
243
00:11:02,097 --> 00:11:03,848
Okay, sir,
what is your name?
244
00:11:03,879 --> 00:11:05,106
What?
Why do you need to know my...
245
00:11:05,136 --> 00:11:07,254
why do you need my name?
I'm not...
246
00:11:07,285 --> 00:11:08,801
I'm trying to help.
247
00:11:08,833 --> 00:11:11,965
I-I... look, I can't.
I'm sorry.
248
00:11:14,896 --> 00:11:16,832
Maybe we should play it
for the guys.
249
00:11:16,863 --> 00:11:19,110
See if they recognize
the voice.
250
00:11:21,058 --> 00:11:23,582
I was afraid
I was gonna lose my job.
251
00:11:23,965 --> 00:11:25,817
I'm pretty sure lying
to the FBI
252
00:11:25,850 --> 00:11:28,269
will also cost you your job.
253
00:11:36,104 --> 00:11:37,929
Okay, I...
254
00:11:38,550 --> 00:11:39,886
I was with Hailey.
255
00:11:43,501 --> 00:11:45,909
I just... I didn't want
to get involved.
256
00:11:45,940 --> 00:11:46,941
I get it.
257
00:11:46,972 --> 00:11:48,388
It's okay.
258
00:11:48,506 --> 00:11:51,137
We just need to know
the last place you saw her.
259
00:12:16,898 --> 00:12:18,082
Clear.
260
00:12:18,496 --> 00:12:19,730
Clear.
261
00:12:19,983 --> 00:12:21,752
Far right clear.
262
00:12:22,402 --> 00:12:23,871
Left, clear.
263
00:12:24,043 --> 00:12:25,699
Check upstairs.
264
00:12:27,629 --> 00:12:29,248
Agent Bell?
265
00:12:29,280 --> 00:12:31,417
We got a basement.
266
00:12:34,172 --> 00:12:35,641
Go, go.
267
00:12:37,504 --> 00:12:39,103
- Let's move.
- We got it.
268
00:12:39,134 --> 00:12:40,527
Corners clear!
269
00:12:40,558 --> 00:12:42,004
Clear left.
270
00:12:42,808 --> 00:12:43,928
What're you seeing?
271
00:12:46,303 --> 00:12:48,972
- Give me a torch over here.
- Far back, clear.
272
00:12:50,544 --> 00:12:52,128
Zero contact.
273
00:12:53,097 --> 00:12:54,877
Back rooms clear.
274
00:13:10,074 --> 00:13:12,043
Hey, over here.
275
00:13:39,097 --> 00:13:41,035
Is this paint?
276
00:13:44,674 --> 00:13:46,472
It's what they had.
277
00:13:47,043 --> 00:13:48,629
It's make-up.
278
00:13:49,613 --> 00:13:51,394
We got something here.
279
00:14:24,393 --> 00:14:26,233
The townhouse is owned
by a shell company.
280
00:14:26,264 --> 00:14:28,660
The property manager
is on her way here now.
281
00:14:28,691 --> 00:14:31,879
ERT found traces
of polyacrylamide in the trash.
282
00:14:31,910 --> 00:14:34,728
M.E. found polyacrylamide
implants in one of the victims.
283
00:14:34,759 --> 00:14:36,131
It was a common technique
in the Ukraine
284
00:14:36,161 --> 00:14:38,068
until the 1991 ban.
285
00:14:38,691 --> 00:14:40,684
A legit doctor wouldn't risk
his license
286
00:14:40,715 --> 00:14:42,050
doing illegal treatments.
287
00:14:42,081 --> 00:14:44,415
Look for Ukrainian doctors
who tried and failed
288
00:14:44,450 --> 00:14:45,985
to get their license
in the U.S.
289
00:14:46,018 --> 00:14:47,018
On it.
290
00:14:47,972 --> 00:14:48,613
Yeah.
291
00:14:48,644 --> 00:14:51,043
We'll go talk to Hailey,
see about this mystery doctor.
292
00:14:51,074 --> 00:14:53,426
Go to the back.
Property manager is here now.
293
00:14:53,457 --> 00:14:55,082
Conference room three.
294
00:14:56,472 --> 00:14:58,066
We manage the townhouse
295
00:14:58,105 --> 00:15:00,808
and several other properties
for the client.
296
00:15:00,840 --> 00:15:02,634
- Who's your client?
- Uh, Jacob Roscha.
297
00:15:02,668 --> 00:15:04,472
Very wealthy.
298
00:15:04,503 --> 00:15:05,753
He lives in London.
299
00:15:05,784 --> 00:15:07,551
He owns an
energy company there.
300
00:15:07,582 --> 00:15:10,394
- How many properties?
- Couple of townhouses,
301
00:15:10,425 --> 00:15:12,042
a few office buildings.
302
00:15:12,597 --> 00:15:14,083
Do you think it's possible
that Mr. Roscha knew
303
00:15:14,113 --> 00:15:15,684
what was going on
in his townhouse?
304
00:15:15,715 --> 00:15:16,527
No.
305
00:15:16,558 --> 00:15:18,642
I mean, it's possible,
306
00:15:18,673 --> 00:15:19,932
but no.
307
00:15:20,402 --> 00:15:22,762
- Why is that?
- Well, he's never there,
308
00:15:22,793 --> 00:15:24,155
and he's not
especially interested
309
00:15:24,188 --> 00:15:25,524
in his investment properties.
310
00:15:25,557 --> 00:15:27,363
He has people for that.
311
00:15:28,386 --> 00:15:30,832
Just seems odd that
this particular townhouse
312
00:15:30,863 --> 00:15:33,362
- has been sitting empty.
- It's been empty
313
00:15:33,393 --> 00:15:36,470
for six months while we
wait for building permits.
314
00:15:37,160 --> 00:15:39,707
Here is a list
315
00:15:39,738 --> 00:15:42,474
of the properties
that I manage for Mr. Roscha.
316
00:15:43,004 --> 00:15:44,996
We're not supposed
to give it out, but...
317
00:15:45,027 --> 00:15:46,894
after what was going on
in those townhouses,
318
00:15:46,925 --> 00:15:48,960
I don't even know
what to say.
319
00:15:49,379 --> 00:15:51,582
Do we have permission
to search these townhouses?
320
00:15:51,613 --> 00:15:53,122
Well, I don't have power
of attorney,
321
00:15:53,152 --> 00:15:55,120
but I can contact the owner.
322
00:15:55,223 --> 00:15:57,092
Okay, great.
323
00:15:57,532 --> 00:15:59,254
Thank you.
324
00:16:00,477 --> 00:16:01,949
Thank you.
325
00:16:08,793 --> 00:16:10,111
We're not waiting
on warrants.
326
00:16:10,142 --> 00:16:11,676
I'm putting
the surveillance teams
327
00:16:11,707 --> 00:16:14,049
on these townhouses right now.
328
00:16:20,523 --> 00:16:21,816
Hey.
329
00:16:30,113 --> 00:16:31,456
That's Snake?
330
00:16:35,879 --> 00:16:37,096
Um...
331
00:16:37,129 --> 00:16:39,099
I have to ask...
before this,
332
00:16:39,130 --> 00:16:41,299
were you ever treated
by a doctor?
333
00:16:41,795 --> 00:16:42,996
No.
334
00:16:43,027 --> 00:16:44,738
But other girls were.
335
00:16:44,769 --> 00:16:46,944
Do you remember anything
they might have said about him?
336
00:16:46,974 --> 00:16:48,137
What he looked like?
337
00:16:48,168 --> 00:16:50,109
They said he was old.
338
00:16:50,140 --> 00:16:51,340
Uh...
339
00:16:51,371 --> 00:16:54,379
he told them that he'd been
a doctor in the Ukraine.
340
00:16:54,722 --> 00:16:56,324
Anything else?
341
00:16:56,355 --> 00:16:58,749
The smallest detail
can make a big difference.
342
00:16:58,780 --> 00:17:00,113
Um...
343
00:17:01,019 --> 00:17:02,620
uh...
344
00:17:03,121 --> 00:17:04,871
he was nice.
345
00:17:05,754 --> 00:17:08,394
The ones who saw him
said that...
346
00:17:08,855 --> 00:17:12,487
he was the only one who ever
showed them any kindness.
347
00:17:21,504 --> 00:17:23,613
- That one, yeah.
- Jubal.
348
00:17:23,644 --> 00:17:25,109
Any word on
the surveillance teams?
349
00:17:25,144 --> 00:17:27,445
Uh, yeah, No activity
at any of the townhouses.
350
00:17:27,479 --> 00:17:29,114
Probably tying up loose ends.
351
00:17:29,147 --> 00:17:30,486
- Emptied them out.
- That's what I'm thinking.
352
00:17:30,516 --> 00:17:32,926
Kristen find any
possible doctors?
353
00:17:32,957 --> 00:17:35,199
- Speak of the devil.
- Found three immigrants
354
00:17:35,230 --> 00:17:36,902
who were licensed doctors
in the Ukraine,
355
00:17:36,933 --> 00:17:39,258
did polyacrylamide
breast augmentation.
356
00:17:39,902 --> 00:17:42,402
None of their licenses
transferred here.
357
00:17:43,324 --> 00:17:44,926
Well, she said he was old.
358
00:17:44,957 --> 00:17:47,215
- Good bet that's our guy.
- Go.
359
00:17:47,261 --> 00:17:48,949
Kristen, send them the deets.
360
00:17:48,980 --> 00:17:50,066
Come on.
361
00:17:58,965 --> 00:18:01,535
What are the chances
our doctors in the wind?
362
00:18:01,566 --> 00:18:02,566
Pretty good.
363
00:18:09,152 --> 00:18:10,933
OA, it's our doc.
364
00:18:10,964 --> 00:18:13,316
Shut the elevators down,
now!
365
00:18:21,996 --> 00:18:23,504
I'll take the back stairs.
366
00:19:00,338 --> 00:19:02,441
FBI!
367
00:19:24,222 --> 00:19:25,965
- Are you okay?
- Go.
368
00:19:25,996 --> 00:19:27,465
Go!
369
00:19:45,675 --> 00:19:48,246
I couldn't even get
the plate number.
370
00:19:48,277 --> 00:19:50,489
That's gonna need stitches.
371
00:19:51,050 --> 00:19:52,300
The wall.
372
00:19:53,410 --> 00:19:54,792
- You hit it on the wall?
- No.
373
00:19:55,552 --> 00:19:57,027
Snake.
374
00:19:57,074 --> 00:19:59,097
He touched the wall.
375
00:19:59,433 --> 00:20:00,941
We have his prints.
376
00:20:15,394 --> 00:20:16,817
ERT pulled the prints
off the wall.
377
00:20:16,847 --> 00:20:18,383
Wont take long
to get Snakes name.
378
00:20:18,416 --> 00:20:19,585
All right.
379
00:20:19,972 --> 00:20:21,058
Ouch.
380
00:20:21,089 --> 00:20:23,392
Are you "ouching" up when
they getting your face sewn back on.
381
00:20:23,422 --> 00:20:25,324
Hey you're doing better
than him.
382
00:20:29,175 --> 00:20:31,135
They're eliminating everybody
who can hurt them.
383
00:20:31,597 --> 00:20:33,893
- Yes, they are.
- The girls can hurt them.
384
00:20:34,128 --> 00:20:35,261
Yes, they can.
385
00:20:35,293 --> 00:20:36,363
Jubal.
386
00:20:36,394 --> 00:20:38,137
Hey your prints
ID'd our killer.
387
00:20:38,168 --> 00:20:39,863
Stepan Tsarko of City Island.
388
00:20:39,895 --> 00:20:42,386
- Born in Brighton Beach.
- Do you have an address?
389
00:20:42,457 --> 00:20:43,344
Yeah, it's coming
to you now.
390
00:20:43,375 --> 00:20:45,582
SWAT and ERT are on the way.
391
00:20:47,910 --> 00:20:49,074
Yeah, we got it.
392
00:20:49,105 --> 00:20:50,941
Stepan's mom immigrated
from the Ukraine.
393
00:20:50,972 --> 00:20:53,449
She worked as a domestic
at a Sands Point estate.
394
00:20:53,482 --> 00:20:55,019
Matches Hailey's sketch.
395
00:20:55,050 --> 00:20:56,387
His juvie record is sealed.
396
00:20:56,421 --> 00:20:59,357
He spent summers in Kiev
with extended family.
397
00:20:59,391 --> 00:21:01,058
He's got to have partners
over there.
398
00:21:01,093 --> 00:21:03,098
Oh, yeah, yeah,
he's got a cousin in Donbas.
399
00:21:03,129 --> 00:21:04,630
Guess what he does?
400
00:21:04,663 --> 00:21:07,176
It involves
an employment agency?
401
00:21:07,207 --> 00:21:09,570
The same one that arranged
Brooke and Hailey's travel
402
00:21:09,601 --> 00:21:11,261
to the U.S.
403
00:21:27,074 --> 00:21:28,910
Room above is clear!
404
00:21:42,457 --> 00:21:43,457
Maggie.
405
00:21:52,004 --> 00:21:53,845
He kept their brands.
406
00:21:57,347 --> 00:21:58,879
Souvenirs.
407
00:22:05,918 --> 00:22:07,558
You okay?
408
00:22:11,324 --> 00:22:13,699
See the lights
on the far shoreline?
409
00:22:14,136 --> 00:22:15,800
- Yeah?
- That's Sands Point.
410
00:22:16,237 --> 00:22:18,457
The dark patch
in the middle...
411
00:22:19,793 --> 00:22:21,660
that's the dump site.
412
00:22:29,472 --> 00:22:31,549
So this bastard...
413
00:22:31,770 --> 00:22:33,705
comes out onto the balcony,
414
00:22:33,736 --> 00:22:36,582
has a drink and a smoke...
415
00:22:39,015 --> 00:22:40,707
And then he looks out
at his victims,
416
00:22:40,738 --> 00:22:42,699
reliving his kills.
417
00:22:52,621 --> 00:22:54,965
When I was stationed
in Germany,
418
00:22:54,996 --> 00:22:56,974
a couple of my guys
came back to the base late.
419
00:22:58,210 --> 00:23:00,479
Said they'd been
to a brothel.
420
00:23:02,324 --> 00:23:03,882
Did you report them?
421
00:23:05,613 --> 00:23:07,519
We were headed to Iraq,
422
00:23:07,551 --> 00:23:09,755
so at the time I figured,
"What's the harm?"
423
00:23:14,847 --> 00:23:17,528
And then a few months later,
424
00:23:17,925 --> 00:23:21,301
some German feds raid the place
and the girls were...
425
00:23:23,379 --> 00:23:24,871
Trafficked.
426
00:23:28,090 --> 00:23:29,875
You couldn't have known.
427
00:23:31,977 --> 00:23:34,512
Besides, writing them up
wouldn't have changed a thing.
428
00:23:36,207 --> 00:23:37,982
Yeah, I know, but...
429
00:23:45,597 --> 00:23:47,092
OA...
430
00:23:51,277 --> 00:23:52,830
Eliza lied to us.
431
00:24:01,425 --> 00:24:04,059
The photo was taken in Miami
in 2013
432
00:24:04,090 --> 00:24:06,777
when Eliza Holliman
sold Roscha property.
433
00:24:06,808 --> 00:24:08,616
She must have impressed him,
because he hired her
434
00:24:08,646 --> 00:24:10,560
and moved her up to New York
to manage his properties.
435
00:24:10,590 --> 00:24:12,309
Already got NYPD
picking her up.
436
00:24:12,340 --> 00:24:13,340
Status?
437
00:24:13,668 --> 00:24:15,566
- Not yet.
- Uh, the other man
438
00:24:15,597 --> 00:24:18,285
in the photo
is Stepan's first cousin,
439
00:24:18,316 --> 00:24:20,451
Oleg Tsarko of Donbas.
440
00:24:20,482 --> 00:24:23,184
Oleg Tsarko ran
the employment agency front
441
00:24:23,215 --> 00:24:26,785
in the Ukraine that trafficked
Hailey, Brooke, and the others.
442
00:24:26,819 --> 00:24:28,832
Oleg got his financing
443
00:24:28,863 --> 00:24:31,236
from... wait for it...
444
00:24:31,847 --> 00:24:34,434
Russian oligarch Jacob Roscha.
445
00:24:34,465 --> 00:24:36,621
As I mentioned the photo
was taken in Miami.
446
00:24:36,652 --> 00:24:38,650
Roscha's got a yacht
that he keeps down there.
447
00:24:38,681 --> 00:24:40,316
So Oleg hooks up with Roscha,
448
00:24:40,347 --> 00:24:42,301
sets up the exports
in the Ukraine.
449
00:24:42,332 --> 00:24:44,277
Oleg then reaches out
to his cousin, Stepan,
450
00:24:44,308 --> 00:24:46,160
to handle the imports here.
451
00:24:46,191 --> 00:24:48,019
And then Roscha taps Eliza
452
00:24:48,050 --> 00:24:49,567
to keep an eye
on the physical locations
453
00:24:49,597 --> 00:24:51,793
and manage the books
and the girls.
454
00:24:51,840 --> 00:24:52,960
Troops on the ground
are awaiting orders
455
00:24:52,990 --> 00:24:54,621
to raid the townhouses.
456
00:24:54,652 --> 00:24:55,963
Warrants for this many
properties will take
457
00:24:55,993 --> 00:24:57,261
at least another 90 minutes.
458
00:24:57,295 --> 00:24:58,730
We don't have
that kind of time.
459
00:24:58,762 --> 00:25:01,269
The "JustForJohns"
personal site...
460
00:25:01,300 --> 00:25:03,667
they're no longer offering
in-call services.
461
00:25:03,708 --> 00:25:05,894
- Only outcall.
- Right.
462
00:25:05,925 --> 00:25:07,747
Because they don't have
the townhouses anymore,
463
00:25:07,777 --> 00:25:10,097
so they have to bring
the girls to the customers.
464
00:25:11,074 --> 00:25:13,613
- What are you proposing?
- We set up a date.
465
00:25:13,644 --> 00:25:15,027
By then, we'll have
the warrants.
466
00:25:15,058 --> 00:25:16,817
We take down whoever's
delivering the girls
467
00:25:16,847 --> 00:25:19,090
at the same time
as we raid the townhouses.
468
00:25:19,121 --> 00:25:21,496
A sting. I like that.
469
00:25:21,938 --> 00:25:23,941
I'd like to play the john.
470
00:25:24,175 --> 00:25:25,356
No.
471
00:25:25,777 --> 00:25:27,605
Jubal, you worked vice.
472
00:25:27,636 --> 00:25:29,644
Feel like getting out
of the JOC?
473
00:25:29,675 --> 00:25:30,929
Uh...
474
00:25:31,324 --> 00:25:32,855
sure, why not?
475
00:25:32,886 --> 00:25:34,533
Done. Suit up.
476
00:25:34,574 --> 00:25:35,960
You got the JOC, man.
477
00:25:36,838 --> 00:25:38,230
That sounded weird.
478
00:25:38,261 --> 00:25:40,121
Maam, could I have a word?
479
00:25:43,519 --> 00:25:46,246
This office has exactly one
Arabic speaker
480
00:25:46,277 --> 00:25:49,042
with undercover experience
inside the Jihadi.
481
00:25:49,073 --> 00:25:51,223
I am not going to burn him
482
00:25:51,254 --> 00:25:53,371
by having him play a john
483
00:25:53,402 --> 00:25:54,941
in an airport motel.
484
00:25:54,972 --> 00:25:57,410
You of all people
should understand that.
485
00:25:58,050 --> 00:25:59,496
Fair enough.
486
00:26:01,381 --> 00:26:03,418
The sting was a good call.
487
00:26:26,504 --> 00:26:28,621
This place isn't half bad.
488
00:26:28,652 --> 00:26:30,754
- He's kidding, right?
- Is this the, uh...
489
00:26:30,785 --> 00:26:32,738
the honeymoon suite?
490
00:26:32,769 --> 00:26:34,486
Is it really one in five?
491
00:26:34,517 --> 00:26:36,152
What?
492
00:26:36,183 --> 00:26:37,598
I have three sisters
and a mother.
493
00:26:37,629 --> 00:26:39,230
You said one
in five women are...
494
00:26:39,261 --> 00:26:40,765
Yes.
495
00:26:45,002 --> 00:26:47,105
One in five.
496
00:26:53,519 --> 00:26:55,113
But by the grace...
497
00:27:01,394 --> 00:27:03,675
Can you see
how many are inside?
498
00:27:04,183 --> 00:27:06,057
Jubal, black sedan
just pulled into the lot.
499
00:27:06,902 --> 00:27:09,392
There are three girls
getting out of the vehicle.
500
00:27:10,722 --> 00:27:12,063
You're in business.
501
00:27:12,675 --> 00:27:14,801
You think you can
handle them all?
502
00:27:16,215 --> 00:27:18,301
You guys watch and learn
503
00:27:18,332 --> 00:27:20,315
why the ladies call me
Mr. Valentine.
504
00:27:28,729 --> 00:27:30,737
Ladies, come on in.
505
00:27:31,683 --> 00:27:34,355
- Are you ready?
- I am.
506
00:27:34,386 --> 00:27:36,449
Are you?
507
00:27:37,441 --> 00:27:38,746
Do you want to choose,
508
00:27:38,777 --> 00:27:40,941
or do you like
all three of us?
509
00:27:40,972 --> 00:27:42,965
Uh, you know what,
it's my third divorce,
510
00:27:42,996 --> 00:27:46,129
so I think we should celebrate
with all three, don't you?
511
00:27:46,160 --> 00:27:47,371
First you pay...
512
00:27:47,402 --> 00:27:49,902
500 per half hour
for all three...
513
00:27:49,933 --> 00:27:52,262
uh, 900 for the hour.
You decide.
514
00:27:52,293 --> 00:27:55,262
Uh, give me the money and I let
the driver know we are cool.
515
00:27:55,293 --> 00:27:57,253
Oh, you're gonna...
you'll... you'll text?
516
00:27:57,284 --> 00:27:58,473
Okay, very good.
517
00:27:58,504 --> 00:28:00,988
Um, so 900. Now...
518
00:28:01,019 --> 00:28:03,340
if I go with the $900 plan
519
00:28:03,371 --> 00:28:05,949
but I don't need all that time,
do I get any money back?
520
00:28:05,980 --> 00:28:07,595
A rebate of some kind, or...?
521
00:28:07,722 --> 00:28:09,520
- No.
- No.
522
00:28:10,074 --> 00:28:11,321
That's okay.
523
00:28:11,683 --> 00:28:12,972
500.
524
00:28:15,492 --> 00:28:16,861
Okay, uh...
525
00:28:16,894 --> 00:28:18,887
oh, uh, you know what?
526
00:28:18,918 --> 00:28:20,184
Why don't you guys have a seat?
527
00:28:20,215 --> 00:28:21,801
Um, there's no mini-bar.
528
00:28:21,832 --> 00:28:24,368
No drinks, but, uh,
make yourself comfortable.
529
00:28:50,105 --> 00:28:51,777
It's him.
It's Snake.
530
00:28:53,043 --> 00:28:54,445
FBI!
Don't move.
531
00:28:58,590 --> 00:29:00,230
Yeah, go for the gun.
532
00:29:00,261 --> 00:29:03,051
You won't make it, but
I'd sure appreciate the effort.
533
00:29:22,763 --> 00:29:24,754
Tsarko's in custody.
534
00:29:24,785 --> 00:29:26,246
Copy, I'll tell them.
535
00:29:26,277 --> 00:29:27,999
See you soon.
536
00:29:28,358 --> 00:29:29,894
Hailey's sister?
537
00:29:29,925 --> 00:29:32,730
- Not one of ours.
- What about the raids?
538
00:29:32,879 --> 00:29:35,205
Dana said the townhouses
were empty.
539
00:29:35,240 --> 00:29:36,978
So Tsarko's our only chance
at finding Brooke
540
00:29:37,008 --> 00:29:38,746
and those other girls.
541
00:29:56,660 --> 00:29:59,063
ERT found sand
on Tsarko's tires.
542
00:29:59,254 --> 00:30:01,957
Hailey said that they'd
taken them to a beach house.
543
00:30:01,988 --> 00:30:05,170
It took the girls less than
two hours to show up, so...
544
00:30:05,202 --> 00:30:07,536
So a beach in Jersey
or Long Island.
545
00:30:07,567 --> 00:30:08,949
Long Island.
546
00:30:08,980 --> 00:30:11,245
We just got the E-Z Pass data
from Tsarko's sedan.
547
00:30:11,276 --> 00:30:13,377
Hit on the Triborough
moving westward.
548
00:30:13,411 --> 00:30:14,612
Thank you.
Jubal.
549
00:30:14,645 --> 00:30:16,346
Tell SWAT it's gonna be
Long Island.
550
00:30:16,381 --> 00:30:17,722
Prepare to deploy.
551
00:30:17,753 --> 00:30:20,389
Maggie, you and OA gear up
and go with SWAT.
552
00:30:20,996 --> 00:30:22,699
You're going in.
553
00:30:25,963 --> 00:30:29,049
Because Tsarko thinks women
are weak and inferior.
554
00:30:29,543 --> 00:30:32,029
Hell be vulnerable.
He'll be off his guard.
555
00:30:32,063 --> 00:30:33,574
You disapprove?
556
00:30:34,263 --> 00:30:36,365
- Absolutely not.
- Good.
557
00:30:36,933 --> 00:30:38,936
Because I'm not going in.
You are.
558
00:30:41,372 --> 00:30:43,607
Everything you just said
about why he'd respond to me
559
00:30:43,641 --> 00:30:45,379
applies to you.
560
00:30:48,832 --> 00:30:50,381
Except that with your eye,
561
00:30:50,414 --> 00:30:52,416
hell be even cockier.
562
00:30:52,447 --> 00:30:54,504
Right, and as a sadist
563
00:30:54,535 --> 00:30:56,390
the pain he's inflicted
on me...
564
00:30:56,421 --> 00:30:58,122
will turn him on.
565
00:30:58,155 --> 00:31:00,124
Also to your advantage.
566
00:31:02,831 --> 00:31:03,963
Okay.
567
00:31:09,730 --> 00:31:11,438
You got this.
568
00:31:40,929 --> 00:31:42,230
Um...
569
00:31:43,063 --> 00:31:45,699
I just need a minute.
570
00:31:48,097 --> 00:31:50,107
Looks painful.
571
00:31:53,683 --> 00:31:55,723
Is it painful?
572
00:31:57,621 --> 00:31:59,517
Hurts a lot.
573
00:32:02,053 --> 00:32:03,755
I'm sorry.
574
00:32:08,804 --> 00:32:11,215
Got nothing to say to you.
575
00:32:12,519 --> 00:32:14,730
It's your thing, isn't it?
576
00:32:15,590 --> 00:32:17,660
You like to cause pain.
577
00:32:19,009 --> 00:32:21,011
That's not what drives you...
578
00:32:21,042 --> 00:32:22,146
is it?
579
00:32:24,409 --> 00:32:26,076
What drives you...
580
00:32:26,109 --> 00:32:28,746
what really gets you off...
581
00:32:29,678 --> 00:32:32,269
is experiencing
their suffering.
582
00:32:33,631 --> 00:32:35,988
It makes you feel like a man.
583
00:32:36,421 --> 00:32:37,788
A real man.
584
00:32:37,822 --> 00:32:40,168
You know, powerful, dominant.
585
00:32:40,523 --> 00:32:42,136
Invincible.
586
00:32:43,728 --> 00:32:46,396
That's why you chose that spot
to bury the girls.
587
00:32:46,431 --> 00:32:48,168
The ones that you...
588
00:32:48,949 --> 00:32:50,367
punished.
589
00:32:51,802 --> 00:32:53,337
So you could sit
on your balcony,
590
00:32:53,371 --> 00:32:55,699
and you'd look out
over the field...
591
00:32:56,086 --> 00:32:58,525
and savor every memory.
592
00:33:00,965 --> 00:33:04,683
Plunging the knife
in and out, like, what...
593
00:33:05,722 --> 00:33:08,011
30 times in each girl?
594
00:33:08,042 --> 00:33:14,730
♪
595
00:33:14,761 --> 00:33:16,697
But you messed up.
596
00:33:18,754 --> 00:33:20,737
You got too excited,
597
00:33:21,316 --> 00:33:23,071
and you raped this last girl
in the parking lot
598
00:33:23,101 --> 00:33:24,855
before you got
to the disposal site.
599
00:33:24,886 --> 00:33:27,337
We know this because
we have it on security cameras.
600
00:33:31,418 --> 00:33:32,743
You lie.
601
00:33:32,777 --> 00:33:35,445
I never stopped
in the parking lot.
602
00:33:50,637 --> 00:33:53,205
I've got nothing
to say to you.
603
00:33:54,636 --> 00:33:56,449
The parking lot.
604
00:33:57,293 --> 00:33:59,403
We both know
I made that part up.
605
00:34:02,691 --> 00:34:04,840
But the rest of it
was all fact,
606
00:34:05,394 --> 00:34:08,146
because you just sat there
and listened and smiled.
607
00:34:08,179 --> 00:34:11,248
But the second I said something
that was a lie, you flagged it.
608
00:34:11,282 --> 00:34:13,617
We have it on video.
609
00:34:14,851 --> 00:34:16,822
And to a jury, that's as good
610
00:34:16,853 --> 00:34:19,257
as you laying it all out
for me.
611
00:34:21,826 --> 00:34:23,393
Take me back to my cell.
612
00:34:23,427 --> 00:34:25,463
Mm, you sure?
613
00:34:27,058 --> 00:34:28,699
Considering that
my affidavit will be read
614
00:34:28,733 --> 00:34:30,400
in the arraignment,
615
00:34:30,434 --> 00:34:33,471
and the media loves
serial killers...
616
00:34:35,172 --> 00:34:36,933
What are you saying?
617
00:34:37,465 --> 00:34:39,376
Whether the lawyer
Roscha sends tells him
618
00:34:39,409 --> 00:34:41,511
or he sees it on the news,
619
00:34:41,965 --> 00:34:44,965
Roscha's gonna find out
you're a sexual deviant.
620
00:34:45,495 --> 00:34:47,616
He's gonna love hearing
about that.
621
00:34:48,074 --> 00:34:50,721
How he lost all his townhouses,
and his girls,
622
00:34:50,755 --> 00:34:52,144
his money...
623
00:34:52,175 --> 00:34:55,278
all because you are
a sexual deviant.
624
00:35:01,785 --> 00:35:03,769
You're a dead man.
625
00:35:06,304 --> 00:35:08,806
I need to be
in protective custody.
626
00:35:11,027 --> 00:35:13,175
Start with
where the girls are.
627
00:35:41,004 --> 00:35:43,574
I have eyes
on two adult males.
628
00:35:43,608 --> 00:35:45,199
Ground level.
629
00:35:45,621 --> 00:35:47,911
They're both armed.
630
00:35:52,849 --> 00:35:55,686
Alpha team, move
to your Phase Line Green
631
00:35:55,719 --> 00:35:57,722
and execute when ready.
632
00:36:07,398 --> 00:36:09,934
- We're blown.
- All teams go.
633
00:36:36,827 --> 00:36:38,528
Clear!
634
00:36:38,563 --> 00:36:40,331
Go, go.
635
00:36:40,364 --> 00:36:42,032
We're clear!
636
00:36:42,065 --> 00:36:44,034
Clear!
637
00:36:49,840 --> 00:36:51,708
OA!
638
00:36:51,742 --> 00:36:53,610
Stay back!
639
00:36:54,811 --> 00:36:55,886
Hey!
640
00:37:14,699 --> 00:37:16,300
You okay?
641
00:37:16,441 --> 00:37:18,206
Yeah. Why?
642
00:37:41,559 --> 00:37:44,027
Maam, we got
somebody else upstairs.
643
00:37:44,061 --> 00:37:45,762
I'll go.
644
00:37:45,795 --> 00:37:47,223
Find Brooke.
645
00:37:59,637 --> 00:38:02,413
Sure.
I'll take her.
646
00:38:02,445 --> 00:38:03,981
Come on.
647
00:38:05,081 --> 00:38:06,516
Hey.
648
00:38:40,469 --> 00:38:41,918
Brooke?
649
00:38:44,521 --> 00:38:46,195
It's okay.
650
00:38:47,367 --> 00:38:49,528
Hailey sent me to find you.
651
00:38:57,984 --> 00:39:00,586
Guess they liked him better
as a serial killer.
652
00:39:00,617 --> 00:39:01,572
He still is.
653
00:39:01,605 --> 00:39:03,606
He just found
the perfect job to hide it.
654
00:39:03,641 --> 00:39:05,443
I don't get it.
Press sensationalizes
655
00:39:05,476 --> 00:39:07,411
serial killers,
but ignores sex trafficking.
656
00:39:07,445 --> 00:39:09,480
50 people a year
get attacked by sharks,
657
00:39:09,512 --> 00:39:11,081
300,000 get attacked by dogs.
658
00:39:11,114 --> 00:39:12,949
Yet, every year,
what do we have?
659
00:39:12,983 --> 00:39:15,186
"Shark Week."
People choose to fear
660
00:39:15,219 --> 00:39:17,822
the improbable
over the possible.
661
00:39:17,855 --> 00:39:19,590
You go to sleep at night,
662
00:39:19,623 --> 00:39:21,495
do you think about the chance...
that's remote...
663
00:39:21,525 --> 00:39:23,594
of being attacked
by a serial killer...
664
00:39:23,626 --> 00:39:25,195
or that it's twelve times
more likely
665
00:39:25,228 --> 00:39:28,125
the person sleeping next to you
would murder you?
666
00:39:29,363 --> 00:39:30,828
Night.
667
00:39:32,902 --> 00:39:35,005
I guess that was rhetorical?
668
00:39:35,351 --> 00:39:37,117
Thanks for having my back.
669
00:39:37,148 --> 00:39:39,422
Stairwell and the beach house.
670
00:39:39,866 --> 00:39:41,500
I always got your back, Mags.
671
00:39:41,531 --> 00:39:44,748
You don't have to go home but
you can't stay here, people.
672
00:39:44,782 --> 00:39:46,951
I might see my mom
and my sisters and crash.
673
00:39:46,983 --> 00:39:48,719
- You?
- Uh, home.
674
00:39:48,753 --> 00:39:50,883
After I make a stop.
675
00:39:55,025 --> 00:39:56,559
Hey.
676
00:39:57,961 --> 00:39:59,625
Hi.
677
00:40:04,168 --> 00:40:05,936
Thank you, Agent Bell.
678
00:40:05,969 --> 00:40:09,005
I'm so glad you guys
are okay.
679
00:40:10,336 --> 00:40:11,909
I'm not so sure.
680
00:40:12,043 --> 00:40:13,445
I am.
681
00:40:15,040 --> 00:40:16,859
You're a fighter.
682
00:40:18,648 --> 00:40:21,018
- I didn't fight.
- Are you kidding me?
683
00:40:22,652 --> 00:40:26,456
Hailey, you were tortured
and stabbed.
684
00:40:27,445 --> 00:40:29,297
You were left for dead.
685
00:40:30,547 --> 00:40:32,163
You fought.
686
00:40:32,398 --> 00:40:33,931
You crawled out
of your own grave
687
00:40:33,963 --> 00:40:36,032
and you just saved 50 girls...
688
00:40:36,065 --> 00:40:38,422
including your sister.
689
00:40:50,812 --> 00:40:52,969
If you say so.
47498
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.