Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:09,748 --> 00:00:12,273
[upbeat music]
2
00:00:28,637 --> 00:00:30,900
Okay, well that was a first.
3
00:00:30,943 --> 00:00:33,468
Someone wasn't as
excited as he usually is.
4
00:00:36,166 --> 00:00:36,949
Sorry.
5
00:00:39,820 --> 00:00:42,303
Mack, you graduated high
school top of your class
6
00:00:42,346 --> 00:00:45,219
and you turned 18 this week.
7
00:00:45,262 --> 00:00:48,910
And my parents are in
Europe and said that
8
00:00:48,135 --> 00:00:51,747
I could stay with you,
what's bumming you out?
9
00:00:53,140 --> 00:00:54,532
I don't know.
10
00:00:54,576 --> 00:00:57,840
I'm just edgy.
11
00:00:59,102 --> 00:01:01,610
-Yeah, I've noticed.
-It's not you.
12
00:01:02,410 --> 00:01:05,891
It's just, I don't know
what's next, you know?
13
00:01:07,502 --> 00:01:09,765
College, with me.
14
00:01:11,680 --> 00:01:13,730
-And then--
-And then.
15
00:01:17,338 --> 00:01:19,350
It's a lot to digest.
16
00:01:20,689 --> 00:01:22,820
I don't like uncertainty.
17
00:01:23,257 --> 00:01:25,955
Hey, you're okay.
18
00:01:28,784 --> 00:01:31,917
I'll be with you,
always, no matter what.
19
00:01:33,528 --> 00:01:35,399
[woman]
Mack, Emily, everyone's here!
20
00:01:37,227 --> 00:01:38,185
What did you do?
21
00:01:38,228 --> 00:01:38,794
[chuckling]
22
00:01:39,969 --> 00:01:41,275
Well, your mom wanted
to throw a little
23
00:01:41,318 --> 00:01:44,843
surprise before before
the big party at my house.
24
00:01:44,887 --> 00:01:46,932
So, surprise!
25
00:01:47,846 --> 00:01:49,196
Okay, get your pants on.
26
00:01:52,373 --> 00:01:53,243
Coming!
27
00:01:57,465 --> 00:02:01,382
♪ Happy birthday to you
28
00:02:01,425 --> 00:02:02,383
[applauding]
29
00:02:02,426 --> 00:02:03,123
Whoo!
30
00:02:04,733 --> 00:02:06,343
Yeah!
31
00:02:06,387 --> 00:02:07,953
So proud of you.
32
00:02:07,997 --> 00:02:09,607
-[loud smooching]
-Thanks, Mom.
33
00:02:09,651 --> 00:02:11,827
Okay, everybody get together.
34
00:02:11,870 --> 00:02:13,307
-Come on, get in there.
-Oh, a picture.
35
00:02:13,350 --> 00:02:16,223
Amanda, yep, Carter,
you guys get in the back.
36
00:02:16,266 --> 00:02:17,528
Okay, big smiles.
37
00:02:17,572 --> 00:02:18,964
You're gonna thank
me for this later.
38
00:02:19,800 --> 00:02:21,402
-Even you, Dickie.
-[laughing]
39
00:02:21,445 --> 00:02:22,794
Ready?
40
00:02:22,838 --> 00:02:25,145
-[camera shutter clicking]
-[woman] Yay!
41
00:02:25,188 --> 00:02:26,407
-[Emily] Happy birthday.
-[Mom] All right, okay,
42
00:02:26,450 --> 00:02:27,799
everybody out of my kitchen.
43
00:02:31,673 --> 00:02:32,804
-It's good.
-Was it?
44
00:02:32,848 --> 00:02:34,284
-Hey!
-Yeah?
45
00:02:34,328 --> 00:02:36,852
Do me a favor and cheer
this guy up, would ya?
46
00:02:36,895 --> 00:02:38,897
Always, Mrs. Prescott, always.
47
00:02:38,941 --> 00:02:40,290
[chuckling]
48
00:02:42,162 --> 00:02:43,641
No big party tonight.
49
00:02:43,685 --> 00:02:45,469
-It's just you guys, right?
-Yes, mom.
50
00:02:45,513 --> 00:02:48,559
Seriously, Mack, I can't
afford a doorknob in that house
51
00:02:48,603 --> 00:02:50,866
-if someone breaks one.
-I love you.
52
00:02:50,909 --> 00:02:52,259
I love you.
53
00:02:52,302 --> 00:02:53,347
Go.
54
00:02:53,390 --> 00:02:55,566
[upbeat music]
55
00:02:55,610 --> 00:02:57,438
Your mom's a piece of work.
56
00:02:57,481 --> 00:02:59,910
[Mack]
That's one way of saying it.
57
00:02:59,135 --> 00:03:00,441
She's just happy you're
dating a girl
58
00:03:00,484 --> 00:03:01,877
from the
right side of the tracks.
59
00:03:01,920 --> 00:03:03,313
Is that supposed
to be a compliment?
60
00:03:03,357 --> 00:03:04,532
[man]
Absolutely.
61
00:03:04,575 --> 00:03:06,110
I mean, this guy's way
out of his league.
62
00:03:06,550 --> 00:03:06,664
Oh, funny.
63
00:03:07,448 --> 00:03:08,710
What about you, Carter?
64
00:03:08,753 --> 00:03:10,364
See any challenging
women this week?
65
00:03:10,407 --> 00:03:12,366
-Nope, stag.
-[Emily] Whatever happened
66
00:03:12,409 --> 00:03:15,543
- to what's-her-name?
-What's her name?
67
00:03:15,586 --> 00:03:17,849
-She's too sweet.
-You like 'em salty, huh?
68
00:03:17,893 --> 00:03:20,983
-Oh, I like 'em tough.
-You're so particular.
69
00:03:21,260 --> 00:03:22,419
Particularly
concerned about Marty.
70
00:03:22,463 --> 00:03:25,379
-Look at that moron swerving.
-Worry about Amanda
71
00:03:25,422 --> 00:03:26,771
dating that jackass.
72
00:03:28,947 --> 00:03:29,731
Wanna hit?
73
00:03:30,732 --> 00:03:32,342
Just watch the road, Cheech.
74
00:03:34,475 --> 00:03:36,172
Hey, do you mind?
75
00:03:36,216 --> 00:03:37,913
[chuckling]
Yeah, I mind.
76
00:03:37,956 --> 00:03:40,263
You needed a damn drink,
you're so uptight.
77
00:03:40,307 --> 00:03:44,490
-Relax, Casey.
-Leave him alone, meanies.
78
00:03:44,930 --> 00:03:45,940
Here, take two more.
79
00:03:46,574 --> 00:03:48,967
-Here you go.
-Finally, a drink.
80
00:03:49,110 --> 00:03:50,360
Pace yourselves.
81
00:03:50,404 --> 00:03:51,666
My responsible guy.
82
00:03:51,709 --> 00:03:53,150
-You're so sweet.
-What do you call
83
00:03:53,580 --> 00:03:54,582
the vodka you took from
your parent's house?
84
00:03:54,625 --> 00:03:56,192
Someday, maybe,
you'll buy me some
85
00:03:56,236 --> 00:03:59,369
-instead of having to sneak it.
-Never satisfied, are you?
86
00:03:59,413 --> 00:04:03,112
Maybe I'm just like my
mother, she's never satisfied.
87
00:04:03,155 --> 00:04:05,332
There she goes,
quoting Prince again.
88
00:04:14,341 --> 00:04:17,605
-[loud inhaling]
-[Emily] Come on, girls.
89
00:04:17,648 --> 00:04:19,215
Let's go batten
down the hatches.
90
00:04:19,259 --> 00:04:21,565
-I'll get the trash bags.
-'ll lock the bedroom doors.
91
00:04:21,609 --> 00:04:24,133
I'll go try on
your mom's clothes.
92
00:04:24,176 --> 00:04:26,614
What?
Going to college in the fall.
93
00:04:26,657 --> 00:04:28,137
Oh, right, mature lady.
94
00:04:30,661 --> 00:04:31,227
[Marty]
Hey, man.
95
00:04:32,489 --> 00:04:34,560
-Happy birthday, seriously.
-Thanks, dude.
96
00:04:34,990 --> 00:04:35,536
No, really, man.
97
00:04:35,579 --> 00:04:36,841
I know I'm kinda
baked right now,
98
00:04:36,885 --> 00:04:39,888
but you know I love you.
I love you, too, bro.
99
00:04:39,931 --> 00:04:41,890
Nah, don't bro
me, I'm serious.
100
00:04:43,152 --> 00:04:44,719
-Okay.
-When I met you
101
00:04:44,762 --> 00:04:47,504
on the bus in elementary
school, I said to myself,
102
00:04:47,548 --> 00:04:49,506
there's a very self-aware dude.
103
00:04:49,550 --> 00:04:53,750
You said self-aware and
dude in elementary school?
104
00:04:53,118 --> 00:04:56,774
No, but what I mean
is, I know you're
105
00:04:56,818 --> 00:04:59,211
wrestling with all
this life-changing shit
106
00:04:59,255 --> 00:05:00,561
that's happening to us.
107
00:05:00,604 --> 00:05:01,692
And I just wanted to say,
108
00:05:03,477 --> 00:05:05,000
that you're a giant pussy.
109
00:05:05,430 --> 00:05:07,959
[laughing]
110
00:05:08,300 --> 00:05:09,178
That's awesome, thanks, man.
111
00:05:09,221 --> 00:05:10,658
No, no, I'm fuckin' with you.
112
00:05:12,500 --> 00:05:14,966
What I mean is, I get it,
and I've got your back.
113
00:05:17,665 --> 00:05:18,709
-Okay.
-Okay.
114
00:05:20,668 --> 00:05:21,799
Hug.
115
00:05:22,409 --> 00:05:23,105
Sweet.
116
00:05:23,845 --> 00:05:24,802
Let's party.
117
00:05:24,846 --> 00:05:26,674
-Yeah.
-Yeah, okay.
118
00:05:26,717 --> 00:05:28,632
♪ Hanging on a heartbeat
119
00:05:28,676 --> 00:05:32,700
[kids chattering]
120
00:05:37,750 --> 00:05:39,121
♪ Hanging on a heartbeat
121
00:05:39,164 --> 00:05:40,775
You should
probably marry Emily.
122
00:05:40,818 --> 00:05:43,517
-What?
-You'd be set for life.
123
00:05:43,560 --> 00:05:44,953
Don't you think I should try
124
00:05:44,996 --> 00:05:46,868
to make something
of myself first?
125
00:05:46,911 --> 00:05:49,218
-Why bother?
-Seems a little shortsighted.
126
00:05:49,261 --> 00:05:51,873
-She's cool, she's rich.
-You're cool, you're rich.
127
00:05:51,916 --> 00:05:53,570
-I'm not marrying you.
-She's hot.
128
00:05:53,614 --> 00:05:54,528
You're buzzed.
129
00:05:55,485 --> 00:05:56,878
Figures.
130
00:05:56,921 --> 00:05:58,749
Imagine my surprise.
131
00:05:58,793 --> 00:06:01,622
Seeing you two not
handling your buzzes well.
132
00:06:01,665 --> 00:06:03,667
-Who invited Ralph Lauren?
-It's more like
133
00:06:03,711 --> 00:06:04,973
who invited you, Burns.
134
00:06:05,160 --> 00:06:07,410
I'm pretty sure Mack's
girlfriend, Emily did.
135
00:06:07,454 --> 00:06:08,498
She lives here.
136
00:06:09,456 --> 00:06:11,371
Did you know that, Brad?
137
00:06:11,414 --> 00:06:13,155
Yeah, Emily's
father worked with my,
138
00:06:13,198 --> 00:06:16,593
oh, for my father for decades.
139
00:06:16,637 --> 00:06:18,900
So, Mack's girlfriend
wouldn't have this
140
00:06:18,943 --> 00:06:20,641
fabulous house if
it weren't for him.
141
00:06:20,684 --> 00:06:22,643
Oh, how fabulous.
142
00:06:22,686 --> 00:06:24,993
Why don't you just carry on.
143
00:06:27,256 --> 00:06:30,850
Yeah, you know, Emily
has always wanted me.
144
00:06:30,128 --> 00:06:32,870
I'll be there when
she figures out
145
00:06:32,130 --> 00:06:34,785
-you're a complete loser.
-Oh, thanks, Brad.
146
00:06:34,829 --> 00:06:36,874
I'm sure Boopsie over
there would really
147
00:06:36,918 --> 00:06:38,441
find that information
interesting.
148
00:06:39,834 --> 00:06:41,139
She's knows I'm
better than her.
149
00:06:41,183 --> 00:06:42,750
Same way that Emily knows
I'm better than you.
150
00:06:46,754 --> 00:06:48,582
Why's he have to be
so high and mighty?
151
00:06:48,625 --> 00:06:49,496
Don't know.
152
00:06:49,539 --> 00:06:51,541
Speaking of high, Marty.
153
00:06:52,281 --> 00:06:54,220
[laughing]
154
00:06:54,650 --> 00:06:54,936
Pussies.
155
00:06:56,285 --> 00:06:57,199
Fuck you, Marty.
156
00:06:58,287 --> 00:07:00,158
Didn't we already
do that, babydoll?
157
00:07:01,290 --> 00:07:02,465
[cup clatters, drink splashes]
158
00:07:04,336 --> 00:07:06,861
That's what you get
for calling me babydoll.
159
00:07:10,691 --> 00:07:12,867
[laughing]
160
00:07:18,176 --> 00:07:19,700
[water splashing]
161
00:07:19,743 --> 00:07:21,179
[squealing]
162
00:07:28,273 --> 00:07:30,275
-You're such an ass.
-I had to wash
163
00:07:30,319 --> 00:07:31,973
the brew off me somehow.
164
00:07:32,160 --> 00:07:33,583
I just bought this skirt.
165
00:07:33,627 --> 00:07:35,150
You ruined it.
166
00:07:35,193 --> 00:07:38,327
Let's get it off you,
so it can dry.
167
00:07:38,370 --> 00:07:39,763
When are you
ever gonna grow up?
168
00:07:40,808 --> 00:07:41,635
Never.
169
00:07:45,377 --> 00:07:47,597
[cheering]
170
00:07:49,556 --> 00:07:51,601
Oh, look at you, you
finally loosened up.
171
00:07:51,645 --> 00:07:52,559
You having fun?
172
00:07:53,516 --> 00:07:55,170
-A little.
-Yeah?
173
00:07:55,213 --> 00:07:57,128
-Good.
-[sighing]
174
00:07:57,172 --> 00:08:01,481
I just... I can't believe
that high school is over.
175
00:08:01,524 --> 00:08:02,917
Yeah, tell me about it.
176
00:08:02,960 --> 00:08:05,441
It feels like ninth grade
was about nine minutes ago.
177
00:08:05,485 --> 00:08:06,660
[laughing]
178
00:08:06,703 --> 00:08:08,662
But that's okay, you
know, next chapter.
179
00:08:10,402 --> 00:08:11,534
You know what's
really bugging me?
180
00:08:11,578 --> 00:08:12,753
-Hmm?
-We may never
181
00:08:12,796 --> 00:08:13,928
see these people again.
182
00:08:16,170 --> 00:08:17,845
Yeah, maybe.
183
00:08:19,368 --> 00:08:22,110
But we're all still
gonna be friends.
184
00:08:22,153 --> 00:08:24,373
-So that's good.
-I hope so.
185
00:08:24,416 --> 00:08:25,592
I really liked high school.
186
00:08:26,636 --> 00:08:28,290
Did you like middle school?
187
00:08:29,726 --> 00:08:30,858
[giggling]
188
00:08:30,901 --> 00:08:32,468
Probably in the
minority, but yes.
189
00:08:32,512 --> 00:08:33,382
See?
190
00:08:33,425 --> 00:08:35,790
What if we didn't make it there?
191
00:08:35,123 --> 00:08:37,517
What if we didn't make
it to high school?
192
00:08:40,824 --> 00:08:44,132
I'm just saying that
I think that if you
193
00:08:44,175 --> 00:08:46,569
focus in only on
today, then you'll
194
00:08:46,613 --> 00:08:47,875
be missing out on tomorrow.
195
00:08:51,922 --> 00:08:53,141
-You like that?
-Mm.
196
00:08:53,184 --> 00:08:55,120
-Yeah, is that good?
-[loud retching]
197
00:08:55,560 --> 00:08:56,274
-Oh!
-Oh!
198
00:08:56,318 --> 00:08:57,493
-Oh, my God.
-Nasty.
199
00:08:57,537 --> 00:08:59,364
Oh, shoot, shoot,
shoot, it touched me!
200
00:08:59,408 --> 00:09:02,106
-Oh, my God!
-Oh, what did you do?
201
00:09:02,150 --> 00:09:03,368
-Oh, my gosh.
-Oh, brother,
202
00:09:03,412 --> 00:09:05,457
you guys should've seen it.
203
00:09:05,501 --> 00:09:07,372
She totally grabbed
my Snapple bottle
204
00:09:07,416 --> 00:09:08,460
-and took a swig.
-Oh, my God,
205
00:09:08,504 --> 00:09:09,549
-I'm gonna puke.
-No!
206
00:09:09,592 --> 00:09:10,462
I'm gonna puke.
207
00:09:10,506 --> 00:09:13,553
Ew, ew, ew, that is so gross.
208
00:09:13,596 --> 00:09:14,728
Cops are comin'!
209
00:09:14,771 --> 00:09:16,860
Oh, shoot, shoot,
shoot, shoot.
210
00:09:16,904 --> 00:09:18,340
Go, go, go, go, go!
211
00:09:18,383 --> 00:09:19,559
Come on, come on, come on.
Come on, come on, come on.
212
00:09:19,602 --> 00:09:21,380
[fast paced music]
213
00:09:26,653 --> 00:09:27,784
The pigs!
214
00:09:31,222 --> 00:09:32,833
Oh, my God!
215
00:09:32,876 --> 00:09:36,314
♪ The night we stole the moon
216
00:09:36,358 --> 00:09:38,665
♪ Pirates paradise
217
00:09:39,709 --> 00:09:43,234
♪ The light along the ocean
218
00:09:43,278 --> 00:09:45,323
♪ Was in your eyes
219
00:09:46,760 --> 00:09:50,241
♪ It ended all too soon
220
00:09:50,285 --> 00:09:51,416
♪ It started suddenly
221
00:09:51,460 --> 00:09:56,291
-Can I go?
-[laughing]
222
00:10:00,382 --> 00:10:01,350
What?
223
00:10:02,210 --> 00:10:04,168
You're the most
beautiful thing ever.
224
00:10:04,212 --> 00:10:05,866
[chuckling]
225
00:10:07,868 --> 00:10:09,860
Yeah, I know.
226
00:10:18,705 --> 00:10:20,532
[loud crashing]
227
00:10:33,371 --> 00:10:36,113
[phone vibrating]
228
00:10:42,946 --> 00:10:44,165
[loud sighing]
229
00:10:46,123 --> 00:10:47,472
[loud beeping]
230
00:10:47,516 --> 00:10:49,126
[man] Mr. Prescott, I
have Mrs. Prescott
231
00:10:49,170 --> 00:10:52,216
- on the line.
-Yeah, tell her,
232
00:10:52,260 --> 00:10:54,871
-tell her I'm in a meeting.
-[man] She has your calendar.
233
00:10:54,915 --> 00:10:56,481
She knows you have
nothing scheduled.
234
00:10:59,930 --> 00:11:01,356
-Tell her I'm in the can.
-[man] Will do.
235
00:11:07,579 --> 00:11:08,755
[groaning]
236
00:11:14,282 --> 00:11:17,670
[phone vibrating]
237
00:11:19,679 --> 00:11:22,377
It's like your nose could
smell what I just poured.
238
00:11:22,420 --> 00:11:25,815
-[man] Just leaving happy hour.
-[Mack] Oh, lucky you.
239
00:11:25,859 --> 00:11:27,295
Are you still at the office?
240
00:11:27,338 --> 00:11:28,688
[Mack]
Yeah, I can't go home.
241
00:11:28,731 --> 00:11:31,299
Emily is out of her tree
planning for this party.
242
00:11:31,342 --> 00:11:33,400
Any word from Casey?
243
00:11:33,830 --> 00:11:34,911
Yeah, I texted him earlier.
244
00:11:34,955 --> 00:11:38,450
I'm supposed to talk to
him later on tonight.
245
00:11:38,880 --> 00:11:39,916
I'll be amazed if
you get him on an
246
00:11:39,960 --> 00:11:44,700
-actual, live phone call.
-Yeah, what about Dick?
247
00:11:44,510 --> 00:11:46,357
Guy's been emailing
me like crazy.
248
00:11:46,401 --> 00:11:47,532
Well, what do you expect?
249
00:11:47,576 --> 00:11:51,140
-You're a target now, Mr. CEO.
-Right.
250
00:11:51,580 --> 00:11:53,625
-And Sam?
-[Mack] Negative.
251
00:11:53,669 --> 00:11:56,630
But Emily's been texting
with her on occasion.
252
00:11:56,106 --> 00:11:58,108
I'll find her
boys and nudge them.
253
00:11:58,152 --> 00:12:00,676
I have to be on campus
tomorrow, anyway.
254
00:12:00,720 --> 00:12:01,982
Yeah, well be careful.
255
00:12:02,250 --> 00:12:03,700
They'll probably hit you
up for the naming rights
256
00:12:03,113 --> 00:12:05,942
-of the gym soon.
-Yeah, right.
257
00:12:07,248 --> 00:12:10,770
Be careful what you
work hard for, I guess.
258
00:12:10,120 --> 00:12:12,601
In my case, be careful
what you don't work hard for.
259
00:12:12,644 --> 00:12:13,820
What are you talking about?
260
00:12:13,863 --> 00:12:15,125
You're the one who
wrangled everybody
261
00:12:15,169 --> 00:12:17,400
to get together to
come to this thing.
262
00:12:17,840 --> 00:12:18,955
That's work, my friend.
263
00:12:18,999 --> 00:12:21,392
-Hard work.
-Gee, thanks.
264
00:12:21,436 --> 00:12:24,221
And dare I ask about Marty?
265
00:12:24,265 --> 00:12:27,747
Well, I sent him an invitation
to his last known address.
266
00:12:27,790 --> 00:12:31,751
-A PO box in Sarasota, Florida.
-Oh, man.
267
00:12:31,794 --> 00:12:33,622
I sure hope he
finds his way back.
268
00:12:33,665 --> 00:12:34,841
[Mack]
Me too.
269
00:12:34,884 --> 00:12:37,408
- All right, later.
-Yeah, all right.
270
00:12:37,452 --> 00:12:38,496
Catch you later.
271
00:12:41,717 --> 00:12:44,938
-[Woman] Did you
get ahold of Mack?
-[Emily] No, he's busy.
272
00:12:44,981 --> 00:12:47,810
Em, dear, you know I
absolutely adore your husband.
273
00:12:47,854 --> 00:12:49,594
But if he's as gung
ho about helping
274
00:12:49,638 --> 00:12:50,944
as he was with the wedding,
275
00:12:50,987 --> 00:12:53,330
we are never gonna have
everything done on time.
276
00:12:53,760 --> 00:12:54,425
I know.
277
00:12:54,469 --> 00:12:56,601
He's good offering to
host and gathering people,
278
00:12:56,645 --> 00:12:58,603
he's just not good
at the details.
279
00:12:58,647 --> 00:13:00,910
Okay, we can get back
to Mack's input later.
280
00:13:00,954 --> 00:13:03,347
So, valet parking.
281
00:13:03,391 --> 00:13:05,872
I think five attendants
should suffice.
282
00:13:05,915 --> 00:13:08,265
Vera, how did
my mother do this?
283
00:13:08,309 --> 00:13:10,180
How did she organize
all those charity events
284
00:13:10,224 --> 00:13:12,356
all those years, and
make it look so easy?
285
00:13:12,400 --> 00:13:15,403
-She was one of a kind.
-I know.
286
00:13:15,446 --> 00:13:17,666
I can't even put together
a high school reunion.
287
00:13:17,709 --> 00:13:20,451
Oh, don't be silly.
Your mother,
288
00:13:20,495 --> 00:13:23,190
no, your parents, actually,
instilled in you
289
00:13:23,630 --> 00:13:24,978
a responsibility
to your community,
290
00:13:25,210 --> 00:13:26,675
and hosting events
goes with that.
291
00:13:26,718 --> 00:13:28,242
You are gonna be just fine.
292
00:13:29,690 --> 00:13:29,983
Thank you.
293
00:13:31,985 --> 00:13:34,291
You know, living back
here at their home,
294
00:13:35,510 --> 00:13:36,903
just makes it that
much more real about
295
00:13:36,946 --> 00:13:38,643
that they're really gone.
296
00:13:38,687 --> 00:13:40,471
This is your home now.
297
00:13:40,515 --> 00:13:43,474
And I know how proud
they were of you.
298
00:13:43,518 --> 00:13:44,998
This is gonna be
such a fun event,
299
00:13:45,410 --> 00:13:46,738
getting together
with old friends.
300
00:13:47,914 --> 00:13:49,393
Thank you, Vera.
301
00:13:49,437 --> 00:13:50,960
I don't know what
I'd do without you.
302
00:13:51,400 --> 00:13:53,267
Leave all the details
to Mack, I suppose.
303
00:13:53,310 --> 00:13:54,834
No, no.
[scoffs]
304
00:14:00,130 --> 00:14:03,407
[suspicious music]
305
00:14:06,933 --> 00:14:07,890
Working hard?
306
00:14:09,892 --> 00:14:11,502
Define work.
307
00:14:11,546 --> 00:14:13,809
You know, there are a ton
of great places to drink
308
00:14:13,853 --> 00:14:16,720
about 52 stories
down the elevator?
309
00:14:18,422 --> 00:14:19,989
View's better from up here.
310
00:14:23,775 --> 00:14:24,994
Kinda detached, though.
311
00:14:28,840 --> 00:14:29,433
I call it perspective.
312
00:14:36,223 --> 00:14:38,616
Not everything is meant
to be seen from afar.
313
00:14:46,102 --> 00:14:47,364
See what I mean?
314
00:14:55,198 --> 00:14:57,592
[upbeat music]
315
00:15:03,990 --> 00:15:04,947
Really?
316
00:15:06,862 --> 00:15:08,298
Just a little thirsty.
317
00:15:08,342 --> 00:15:10,126
[groans] Jesus.
318
00:15:12,520 --> 00:15:15,523
How was your day, Mrs. Camply?
319
00:15:15,566 --> 00:15:16,480
[door slamming]
320
00:15:17,394 --> 00:15:19,570
Did you do yoga?
321
00:15:21,921 --> 00:15:25,185
Did you go shopping
with your mother?
322
00:15:25,228 --> 00:15:28,710
Look, Carter, I know it's
your big reunion weekend,
323
00:15:28,753 --> 00:15:32,192
but am I required to be
excited about it, too?
324
00:15:32,235 --> 00:15:36,326
Well, yeah, a little
enthusiasm would be nice.
325
00:15:37,980 --> 00:15:40,374
Look, babe, I know I should
be more excited for you,
326
00:15:40,417 --> 00:15:42,419
and it's probably gonna
be a really awesome party,
327
00:15:43,812 --> 00:15:46,293
but I need you to remember
I'm not from here.
328
00:15:46,336 --> 00:15:47,598
I'm not like Emily.
329
00:15:47,642 --> 00:15:50,993
I'm not blond and skinny
or have a trust fund,
330
00:15:51,370 --> 00:15:54,866
-or go to prep school.
-But your son does.
331
00:15:54,910 --> 00:15:57,565
Yeah, and most days
I pray that he doesn't
332
00:15:57,608 --> 00:15:59,175
wind up like most
of those people.
333
00:16:04,528 --> 00:16:06,182
I am those people.
334
00:16:08,576 --> 00:16:12,101
[Vanessa] Therapy in 10, maybe
pop a mint or something.
335
00:16:12,145 --> 00:16:12,884
Okay.
336
00:16:15,844 --> 00:16:19,108
♪ Our lead singer was cute
337
00:16:19,152 --> 00:16:24,244
♪ Yeah, Pancho had himself
some sharp desert boots ♪
338
00:16:24,287 --> 00:16:27,856
[phone ringing]
339
00:16:27,899 --> 00:16:29,205
-Hello?
-[Mack] You're the only
340
00:16:29,249 --> 00:16:31,251
person I know who
answers their phone like
341
00:16:31,294 --> 00:16:32,948
they don't know who's calling.
342
00:16:32,992 --> 00:16:35,733
It's like, "Foster
residence, Casey speaking."
343
00:16:35,777 --> 00:16:38,127
Has Hollywood really gotten
to you that much by now?
344
00:16:38,171 --> 00:16:40,869
Hollywood is a
really nice place.
345
00:16:40,912 --> 00:16:42,827
Yeah, so is Philadelphia.
346
00:16:42,871 --> 00:16:44,264
Oh, yeah?
347
00:16:44,307 --> 00:16:46,614
Still a lot of chicks with
big hair that say "Yeah?"
348
00:16:46,657 --> 00:16:47,180
[laughing]
349
00:16:48,268 --> 00:16:50,900
-Pretty much.
-Well, that's nice.
350
00:16:50,520 --> 00:16:52,540
[Mack] Glad to see your
sarcasm and cynicism
351
00:16:52,980 --> 00:16:53,403
are ready for the weekend.
352
00:16:53,447 --> 00:16:54,796
[sighing]
353
00:16:54,839 --> 00:16:56,580
I can't believe you talked
me into going to this.
354
00:16:56,624 --> 00:16:58,843
Great, so you're coming?
355
00:16:58,887 --> 00:17:00,541
-Unless I miss the flight.
-Come on,
356
00:17:00,584 --> 00:17:01,194
don't be a dick.
357
00:17:02,108 --> 00:17:05,670
Besides, Sam might be coming.
358
00:17:08,331 --> 00:17:08,897
Really?
359
00:17:09,767 --> 00:17:11,508
Well, it's not for sure yet.
360
00:17:11,552 --> 00:17:13,380
But we've been talking to her.
361
00:17:16,165 --> 00:17:17,360
Hello?
362
00:17:17,688 --> 00:17:18,646
[laughs]
363
00:17:19,864 --> 00:17:22,302
What does she do?
364
00:17:22,345 --> 00:17:24,608
What's her deal these days?
365
00:17:24,652 --> 00:17:26,393
Her deal these
days is apparently
366
00:17:26,436 --> 00:17:28,470
doing a great job
raising two boys
367
00:17:28,900 --> 00:17:30,353
who are practically grown up.
368
00:17:30,397 --> 00:17:32,138
I can't believe
it's been that long.
369
00:17:32,181 --> 00:17:34,401
[Mack]
I know, 25 years.
370
00:17:35,793 --> 00:17:37,491
Listen, I've gotta run.
371
00:17:37,534 --> 00:17:39,232
Talk to you later, all right?
372
00:17:39,275 --> 00:17:40,189
Yeah.
373
00:17:42,170 --> 00:17:44,846
[upbeat music]
374
00:17:58,330 --> 00:17:59,208
Come on, guys!
375
00:18:00,731 --> 00:18:03,647
What did I tell you about
leaving your stuff downstairs?
376
00:18:05,432 --> 00:18:07,129
Where are the Doritos?
377
00:18:07,173 --> 00:18:09,392
Are they not feeding
you guys at school?
378
00:18:09,436 --> 00:18:10,741
-[boy] I'm starving.
-Whoa!
379
00:18:10,785 --> 00:18:13,657
Hey, stop, okay, you're
gonna go pick up your
380
00:18:13,701 --> 00:18:15,703
lacrosse stuff that
you left downstairs,
381
00:18:15,746 --> 00:18:16,660
and then you're gonna come back
382
00:18:16,704 --> 00:18:18,140
and you're gonna
apologize to me.
383
00:18:18,184 --> 00:18:21,100
Then we can talk about
saving you from starvation.
384
00:18:23,189 --> 00:18:24,712
[phone dinging]
385
00:18:40,249 --> 00:18:42,425
♪ Freedom has its
ups and downs ♪
386
00:18:42,469 --> 00:18:44,862
-Sorry, Mom.
-Mm-hmm.
387
00:18:44,906 --> 00:18:46,516
♪ When you walk the
streets of lonesome town ♪
388
00:18:46,560 --> 00:18:49,954
-You okay, Mom?
-Yes, thank you.
389
00:18:49,998 --> 00:18:51,565
-How was school?
-[boy] It was good.
390
00:18:51,608 --> 00:18:53,784
A lot of old people
around campus today.
391
00:18:53,828 --> 00:18:56,178
Oh, well that's because
it's reunion weekend.
392
00:18:56,222 --> 00:18:57,658
I know.
393
00:18:57,701 --> 00:19:00,313
And I know you haven't said
if you're going or not.
394
00:19:00,356 --> 00:19:03,540
-Who told you that?
-Mr. Camply.
395
00:19:03,980 --> 00:19:06,188
-Oh, I should have known.
-[boy] So are you going?
396
00:19:07,581 --> 00:19:10,610
-I'm not sure.
-I'm sure it'll
397
00:19:10,105 --> 00:19:12,629
-be a good time.
-Well, you have
398
00:19:12,673 --> 00:19:14,650
a lacrosse tournament
this weekend, so--
399
00:19:14,109 --> 00:19:17,199
-It's over early afternoon.
-I just, I haven't
400
00:19:17,243 --> 00:19:19,375
seen some of these people
in a really long time.
401
00:19:19,419 --> 00:19:21,290
-You'll know everyone.
-Well, I'm not gonna
402
00:19:21,720 --> 00:19:22,291
know who their spouses are, so--
403
00:19:22,335 --> 00:19:23,727
Mom, you should
really be there.
404
00:19:25,512 --> 00:19:27,775
You are very persistent.
405
00:19:30,380 --> 00:19:31,648
And you remind me
of your father.
406
00:19:39,178 --> 00:19:40,222
[Nick]
Well, I wasn't the one who
407
00:19:40,266 --> 00:19:41,832
insisted on buying this house.
408
00:19:41,876 --> 00:19:43,399
Well I wasn't the
one who insisted
409
00:19:43,443 --> 00:19:45,900
on sending 'em to
private school.
410
00:19:45,530 --> 00:19:46,663
Well, I didn't
plan on having three.
411
00:19:46,707 --> 00:19:48,990
Oh, well, that's great.
412
00:19:48,143 --> 00:19:50,667
Good time to start
regretting having children.
413
00:19:50,711 --> 00:19:52,600
Look, we will all be fine.
414
00:19:52,103 --> 00:19:54,149
They will be fine if we
move into an apartment.
415
00:19:54,193 --> 00:19:55,846
Oh, you wouldn't
dare to stoop so low.
416
00:19:55,890 --> 00:19:57,196
Oh, come on, Lydia.
417
00:19:57,239 --> 00:19:59,670
Okay, look, can we please
take it down a notch?
418
00:19:59,110 --> 00:20:01,374
No, why don't you
take it up a notch?
419
00:20:03,332 --> 00:20:05,290
Okay, all right.
420
00:20:05,730 --> 00:20:07,750
I don't make any money, I
don't make enough money,
421
00:20:07,118 --> 00:20:08,424
I've never made any money.
422
00:20:08,468 --> 00:20:10,861
I put myself through
college and business school,
423
00:20:10,905 --> 00:20:14,169
and I busted my
ass for 15 years.
424
00:20:14,213 --> 00:20:16,127
I actually earned the
money that I was making
425
00:20:16,171 --> 00:20:19,000
before 2008, I wasn't out
there getting lines of credit,
426
00:20:19,430 --> 00:20:21,698
buying fuckin' flat screen
TVs, and going on vacation
427
00:20:21,742 --> 00:20:23,352
like everybody else in
this goddamn country.
428
00:20:23,396 --> 00:20:25,490
Nobody seems to
care about that, Dick!
429
00:20:25,930 --> 00:20:26,137
[sighing]
430
00:20:26,181 --> 00:20:27,791
The bank definitely
doesn't care!
431
00:20:27,835 --> 00:20:29,140
[sighing]
432
00:20:39,194 --> 00:20:41,283
I was so looking
forward to the distraction
433
00:20:41,327 --> 00:20:42,806
of this weekend.
434
00:20:42,850 --> 00:20:45,244
And this is one hell of
a way to kick it off.
435
00:20:48,595 --> 00:20:51,511
[boy] Mom, Dad, who's gonna help
me with my math homework?
436
00:21:04,524 --> 00:21:07,480
Look, you go have a glass
of wine, I've got this.
437
00:21:07,910 --> 00:21:08,484
Yeah, I'll be right up, kiddo!
438
00:21:16,797 --> 00:21:18,590
Could be worse.
439
00:21:21,323 --> 00:21:22,281
Thank you.
440
00:21:26,459 --> 00:21:27,460
Man.
441
00:21:30,767 --> 00:21:33,553
-Hey, there he is!
-Hey.
442
00:21:33,596 --> 00:21:35,729
Hey, what's up?
443
00:21:35,772 --> 00:21:37,208
How you doing?
444
00:21:37,252 --> 00:21:39,863
-It's so good to see you.
-It's good to see you, too.
445
00:21:39,907 --> 00:21:41,735
Gosh, I was thinking the
last time I was here,
446
00:21:41,778 --> 00:21:43,519
we were being chased
by the police.
447
00:21:43,563 --> 00:21:45,434
They're probably
still looking for you.
448
00:21:48,394 --> 00:21:49,873
It is odd being back.
449
00:21:50,961 --> 00:21:52,600
How do you think I feel?
450
00:21:53,312 --> 00:21:55,900
Not only do I live
here, we sleep in the
451
00:21:55,520 --> 00:21:56,706
same bedroom where
Emily's dad died.
452
00:21:58,360 --> 00:21:59,143
That's creepy.
453
00:22:00,754 --> 00:22:02,364
I think I got laid
in that room once.
454
00:22:02,408 --> 00:22:04,975
Once? Well, then you're
on par with me.
455
00:22:05,190 --> 00:22:07,238
[laughing]
456
00:22:08,805 --> 00:22:10,981
♪ One, two, three, four
457
00:22:12,260 --> 00:22:13,114
It's true!
458
00:22:13,157 --> 00:22:14,898
-Bullshit.
-That is not
459
00:22:14,942 --> 00:22:17,118
-how I recall it.
-How do you recall it?
460
00:22:17,161 --> 00:22:18,989
Well, I remember
you being mortified
461
00:22:19,330 --> 00:22:21,470
-because Mack farted.
-Yes!
462
00:22:21,514 --> 00:22:23,370
Yes, in line at
the grocery store,
463
00:22:23,800 --> 00:22:24,952
on purpose, just
to embarrass me.
464
00:22:24,995 --> 00:22:26,562
And it wasn't silent, either.
465
00:22:26,606 --> 00:22:28,782
I was mortified
because your husband
466
00:22:28,825 --> 00:22:30,740
-had no shame about it.
-I was just trying
467
00:22:30,784 --> 00:22:32,612
to help you get over
your repression issues.
468
00:22:32,655 --> 00:22:35,615
By farting out loud in public?
469
00:22:35,658 --> 00:22:37,530
There's something very
wrong with both of you.
470
00:22:37,573 --> 00:22:38,444
[laughing]
471
00:22:38,487 --> 00:22:39,923
Casey, we've got three girls.
472
00:22:39,967 --> 00:22:41,838
We've been wiping
butts and cleaning poop
473
00:22:41,882 --> 00:22:43,492
off our fingers for years.
474
00:22:43,536 --> 00:22:45,668
-Well, some of us have.
-Not me.
475
00:22:45,712 --> 00:22:47,409
Could never bring
myself to wipe poop
476
00:22:47,453 --> 00:22:49,672
-out of a vagina.
-Oh, come on, man.
477
00:22:49,716 --> 00:22:51,805
Yeah, it just squirts
up the middle there.
478
00:22:51,848 --> 00:22:54,240
And especially when
they're a baby.
479
00:22:54,680 --> 00:22:54,895
What do you call that?
480
00:22:54,938 --> 00:22:56,549
-The--
-Mustard poops.
481
00:22:56,592 --> 00:22:59,160
-Mustard poop.
-Nope.
482
00:22:59,203 --> 00:23:00,422
Also known as
explosive diarrhea
483
00:23:00,466 --> 00:23:02,206
from drinking breast milk.
484
00:23:02,250 --> 00:23:03,425
See that, right there?
485
00:23:03,469 --> 00:23:05,862
That's the reason
I've never had kids.
486
00:23:05,906 --> 00:23:08,820
Ooh, got a message from
a number I don't recognize.
487
00:23:08,125 --> 00:23:11,259
Looking forward to catching up.
See you tomorrow night.
488
00:23:11,302 --> 00:23:12,608
What the number?
489
00:23:14,218 --> 00:23:17,744
-941 area code.
-Marty?
490
00:23:17,787 --> 00:23:19,267
How do you figure?
491
00:23:19,310 --> 00:23:21,225
Oh, it's a Florida area code.
492
00:23:21,269 --> 00:23:22,966
My college mate came from there.
493
00:23:23,100 --> 00:23:24,838
-Hi!
-Hi, hi.
494
00:23:24,881 --> 00:23:27,971
Wow, you two are right here.
495
00:23:29,669 --> 00:23:32,620
Dad, is Casey watching
the game with us tomorrow?
496
00:23:32,106 --> 00:23:33,847
-[Casey] Which game?
-Philly Soul.
497
00:23:33,890 --> 00:23:34,891
Philly what?
498
00:23:34,935 --> 00:23:36,284
[Mack]
Arena league football.
499
00:23:36,327 --> 00:23:37,807
Promised the girls we'd
watch the game together,
500
00:23:37,851 --> 00:23:39,200
since they're gonna
be spending the night,
501
00:23:39,243 --> 00:23:41,202
-tomorrow, at my mom's.
-Dad doesn't want us
502
00:23:41,245 --> 00:23:43,730
-at the party.
-Yeah.
503
00:23:43,117 --> 00:23:44,901
[Mack]
It's an adult party.
504
00:23:44,945 --> 00:23:47,770
In other words, they're
just going to get drunk.
505
00:23:47,121 --> 00:23:48,905
Okay, girls, let's
head upstairs and
506
00:23:48,949 --> 00:23:49,819
pack for tomorrow night.
507
00:23:50,907 --> 00:23:52,474
[Mack]
Don't forget your jammies.
508
00:23:52,518 --> 00:23:53,736
Listen, if that was Marty,
509
00:23:53,780 --> 00:23:55,564
let him know he's more
than welcome to stay.
510
00:23:55,608 --> 00:23:57,305
-All right, will do.
-We are thrilled
511
00:23:57,348 --> 00:23:58,480
that you're here.
512
00:23:58,524 --> 00:24:01,265
-Thank you for coming.
-Oh, thank you.
513
00:24:01,309 --> 00:24:02,571
It's very good to be back.
514
00:24:02,615 --> 00:24:03,833
[laughing]
515
00:24:07,358 --> 00:24:08,838
Okay, we better head outside.
516
00:24:08,882 --> 00:24:10,492
It's about to be World
War III up there.
517
00:24:11,754 --> 00:24:13,669
Actually, still work
hours on the West Coast.
518
00:24:13,713 --> 00:24:14,801
I have to make a few calls.
519
00:24:16,933 --> 00:24:17,673
Okay.
520
00:24:19,458 --> 00:24:20,415
I'll be by the pool.
521
00:24:35,125 --> 00:24:35,996
[glass clinking]
522
00:24:36,390 --> 00:24:38,868
-Wake up, Mack.
-Oh, shit.
523
00:24:38,912 --> 00:24:40,000
What the hell are you doing?
524
00:24:40,430 --> 00:24:41,392
It's three o'clock
in the morning.
525
00:24:43,460 --> 00:24:47,500
I was just, just getting
ready for the weekend.
526
00:24:47,940 --> 00:24:48,399
Oh, by nearly drowning?
527
00:24:49,575 --> 00:24:50,837
Oh, it's no big deal.
528
00:24:52,491 --> 00:24:53,753
You need help, Mack.
529
00:24:56,930 --> 00:24:58,610
I need help?
530
00:25:00,934 --> 00:25:04,328
I think we need help.
531
00:25:05,373 --> 00:25:06,548
I have been
willing to get help.
532
00:25:06,592 --> 00:25:07,767
I'm waiting on you.
533
00:25:09,246 --> 00:25:12,750
Might be bad for your
stellar reputation.
534
00:25:12,119 --> 00:25:13,120
Okay, here we go.
535
00:25:14,340 --> 00:25:14,948
I'm just saying.
536
00:25:16,790 --> 00:25:18,810
I think you've
said enough, once again.
537
00:25:21,258 --> 00:25:22,129
[chuckling]
538
00:25:23,347 --> 00:25:25,450
You know, we
could've moved away.
539
00:25:27,961 --> 00:25:30,398
We certainly didn't have
to move into this house.
540
00:25:31,660 --> 00:25:33,575
I am so sorry
that my parents died
541
00:25:33,619 --> 00:25:34,794
and left this house to me.
542
00:25:36,186 --> 00:25:40,408
Oh, well I'm so sorry that
I'm such a huge success.
543
00:25:40,451 --> 00:25:42,279
I mean, not only do I
work for the company
544
00:25:42,323 --> 00:25:43,585
that your father founded,
545
00:25:43,629 --> 00:25:45,587
I live in his goddamn house!
546
00:25:47,502 --> 00:25:50,700
Seeing as we're
having an apology fest,
547
00:25:50,113 --> 00:25:52,289
I'm so sorry that your
inability to be happy
548
00:25:52,333 --> 00:25:53,856
sent me looking somewhere else.
549
00:25:56,760 --> 00:25:58,295
Well, maybe I'd be
happy if you saw me
550
00:25:58,339 --> 00:26:01,385
for who I really am,
like you used to.
551
00:26:04,606 --> 00:26:06,303
No one forced you
into this life, Mack.
552
00:26:14,921 --> 00:26:15,835
[sighing]
553
00:26:17,445 --> 00:26:19,882
[man] So, thanks for letting
me share my experience,
554
00:26:19,926 --> 00:26:20,796
strength and hope.
555
00:26:21,971 --> 00:26:23,146
That's what I got.
556
00:26:23,190 --> 00:26:24,583
-Meeting's yours.
-Thanks for sharing.
557
00:26:26,672 --> 00:26:27,977
-Yeah.
-Thanks.
558
00:26:28,210 --> 00:26:30,850
-Hi, I'm Marty, an alcoholic.
-Hey, Marty.
559
00:26:30,893 --> 00:26:32,721
I've been sober for
14 years, three months
560
00:26:32,765 --> 00:26:33,635
and 12 days.
561
00:26:36,464 --> 00:26:41,425
It's my 25-year high school
reunion this weekend.
562
00:26:43,210 --> 00:26:44,820
[laughing]
It's hard to believe.
563
00:26:46,692 --> 00:26:48,258
Almost as hard to
believe that I went
564
00:26:48,302 --> 00:26:50,347
to one of the finest prep
schools in the country
565
00:26:50,391 --> 00:26:53,350
and I'm not a
Congressman or CEO.
566
00:26:53,394 --> 00:26:55,178
[laughing]
567
00:26:57,528 --> 00:26:58,660
And you think of
all the ways that
568
00:26:58,704 --> 00:27:00,619
prep school prepares
you for the future.
569
00:27:02,882 --> 00:27:04,318
I felt like it never
could have prepared me
570
00:27:04,361 --> 00:27:06,146
for what happened when I was 17.
571
00:27:09,889 --> 00:27:12,631
25 years ago,
almost to the night,
572
00:27:14,284 --> 00:27:17,200
a three-time DUI offender
slams into my car
573
00:27:17,244 --> 00:27:18,680
as I was parked at a red light.
574
00:27:22,336 --> 00:27:24,643
My girlfriend was
ejected from the car,
575
00:27:26,557 --> 00:27:28,516
and thrown into a
split rail fence.
576
00:27:31,737 --> 00:27:33,216
She was decapitated.
577
00:27:37,612 --> 00:27:42,950
I'm 17, and I am correctly
stopped at a red light,
578
00:27:42,138 --> 00:27:45,446
and a three-time DUI
offender slams into my car,
579
00:27:45,489 --> 00:27:46,490
and dies on the scene.
580
00:27:47,666 --> 00:27:50,364
You know, the cops
never thought twice.
581
00:27:50,407 --> 00:27:51,321
I was a victim.
582
00:27:52,409 --> 00:27:53,715
Amanda, she was a victim.
583
00:27:55,891 --> 00:27:59,634
But my friends,
they knew the truth.
584
00:28:00,766 --> 00:28:01,723
I was wasted.
585
00:28:05,771 --> 00:28:08,338
I would continue to drink
for many years after that.
586
00:28:08,382 --> 00:28:12,821
I went to Villanova,
I got a very good job.
587
00:28:12,865 --> 00:28:13,996
I got married.
588
00:28:15,215 --> 00:28:19,450
I immediately had a
couple of affairs.
589
00:28:19,880 --> 00:28:22,400
The most sordid of which
was with cocaine and booze.
590
00:28:23,658 --> 00:28:25,940
Lost my very good job.
591
00:28:26,400 --> 00:28:30,491
Got divorced, and thus
began my rapid descent
592
00:28:30,534 --> 00:28:33,146
towards the proverbial
rock bottom.
593
00:28:33,189 --> 00:28:35,104
After which I proceeded
to blame everyone
594
00:28:35,148 --> 00:28:36,845
and everything for all my shit.
595
00:28:40,806 --> 00:28:43,417
I haven't seen these
friends in about 25 years.
596
00:28:45,811 --> 00:28:46,507
[sighing]
597
00:28:47,682 --> 00:28:50,163
Now that I'm serious
about my sobriety,
598
00:28:54,950 --> 00:28:57,213
I think I'm scared,
you know?
599
00:28:59,215 --> 00:29:00,608
That maybe they won't know me?
600
00:29:05,482 --> 00:29:09,800
Just a hell of a thing
601
00:29:09,510 --> 00:29:12,272
to be defined by something
that just happens
602
00:29:12,315 --> 00:29:13,795
in a moment, you know?
603
00:29:19,366 --> 00:29:21,760
Anyway, [laughing],
that's all I got.
604
00:29:21,803 --> 00:29:23,109
-Thanks, guys.
-Thanks, Marty.
605
00:29:23,152 --> 00:29:24,458
Thanks, Marty.
606
00:29:32,118 --> 00:29:35,770
-Can I bum one?
-Yeah, of course.
607
00:29:35,121 --> 00:29:35,861
Thank you.
608
00:29:40,822 --> 00:29:41,736
Here you go.
609
00:29:43,999 --> 00:29:45,218
-Thank you.
-Mm-hmm.
610
00:29:50,500 --> 00:29:52,747
So, are you going?
To your reunion?
611
00:29:56,980 --> 00:29:57,317
I haven't decided yet.
612
00:30:00,668 --> 00:30:04,190
Well, I really appreciated
what you said in there.
613
00:30:05,934 --> 00:30:06,892
Thank you.
614
00:30:09,285 --> 00:30:11,418
I went to a prep school, too.
615
00:30:11,461 --> 00:30:13,812
But I'm a few years
younger than you.
616
00:30:13,855 --> 00:30:14,638
A few?
617
00:30:15,857 --> 00:30:16,989
Maybe about 10?
618
00:30:17,728 --> 00:30:18,860
Maybe like?
619
00:30:20,644 --> 00:30:22,255
-15.
-That's more like it.
620
00:30:23,517 --> 00:30:28,174
Anyway, those kinds
of club-like communities
621
00:30:28,217 --> 00:30:31,655
have a strange combination
of have and have-nots.
622
00:30:31,699 --> 00:30:34,876
I believe that everyone
is the same everywhere.
623
00:30:34,920 --> 00:30:35,790
Do you?
624
00:30:37,444 --> 00:30:38,184
Sure.
625
00:30:41,560 --> 00:30:45,170
I suppose you would know
with all of your wisdom.
626
00:30:50,544 --> 00:30:51,850
Are you messing with me?
627
00:30:55,700 --> 00:30:55,941
Not yet.
628
00:30:59,945 --> 00:31:00,815
Are you hungry?
629
00:31:02,643 --> 00:31:03,426
Like the wolf.
630
00:31:04,471 --> 00:31:05,864
Let me grab my stuff.
631
00:31:07,953 --> 00:31:09,389
You should definitely go.
632
00:31:09,432 --> 00:31:10,303
To your reunion.
633
00:31:12,827 --> 00:31:13,959
I'll keep that in mind.
634
00:31:25,130 --> 00:31:26,536
So, you think
Sam and Casey will
635
00:31:26,580 --> 00:31:28,364
hit it off like old times?
636
00:31:29,975 --> 00:31:33,413
I don't think anyone's
looking to rekindle the flame.
637
00:31:33,456 --> 00:31:35,230
Well, that's good,
'cause I've certainly
638
00:31:35,670 --> 00:31:37,547
heard enough of the same
old stories from you guys.
639
00:31:37,591 --> 00:31:40,280
Maybe you'll hear something
you've never heard before.
640
00:31:40,720 --> 00:31:41,551
[laughing] Doubt it.
641
00:31:41,595 --> 00:31:43,858
Anyway, I was just calling
to be sure it's okay
642
00:31:43,902 --> 00:31:44,990
if we bring Christopher?
643
00:31:46,774 --> 00:31:48,123
Well, do you think
that's a good idea?
644
00:31:48,167 --> 00:31:50,256
Girl, he's as mature as
any of our husbands.
645
00:31:50,299 --> 00:31:51,997
Or, they're as
immature as he is.
646
00:31:52,400 --> 00:31:53,737
He is a ninth grader.
[laughing]
647
00:31:54,913 --> 00:31:56,653
Well, if it's okay
with you and Carter,
648
00:31:56,697 --> 00:31:58,612
I'm sure it's fine with us.
649
00:31:58,655 --> 00:32:01,528
Our kids will be at Mack's
parents for the night.
650
00:32:01,571 --> 00:32:03,399
Oh, it'll be fun for Carter.
651
00:32:03,443 --> 00:32:06,359
And everyone will get to see
how mature Christopher is.
652
00:32:06,402 --> 00:32:09,579
And your kids shouldn't be
there, they're too young.
653
00:32:09,623 --> 00:32:11,320
Oh, sorry girl, gotta go.
654
00:32:11,364 --> 00:32:12,104
Bye, see ya.
655
00:32:16,804 --> 00:32:17,848
Okay.
656
00:32:19,111 --> 00:32:20,982
[announcer]
Take the foot off the gas.
657
00:32:21,260 --> 00:32:22,549
A few mistakes here and there.
658
00:32:22,592 --> 00:32:24,681
[announcer 2]
McDaniel open deep.
659
00:32:24,725 --> 00:32:25,987
Oh, nice catch!
660
00:32:26,310 --> 00:32:28,990
[announcer]
Philadelphia 45 yards--
661
00:32:29,340 --> 00:32:30,339
Did you know Ryan McDaniel had
662
00:32:30,383 --> 00:32:31,775
four receptions already today?
663
00:32:32,559 --> 00:32:33,995
How would you know that?
664
00:32:34,390 --> 00:32:35,954
You've been looking at your
iPhone the entire game.
665
00:32:35,997 --> 00:32:37,303
I'm looking at the AFL app.
666
00:32:37,346 --> 00:32:38,695
Why would you do that?
667
00:32:38,739 --> 00:32:40,306
The game's playing on the
TV right in front of you.
668
00:32:40,349 --> 00:32:41,655
It's not as interesting.
669
00:32:42,569 --> 00:32:43,570
Please tell me you're kidding.
670
00:32:43,613 --> 00:32:46,355
Don't, really.
Just don't.
671
00:32:46,399 --> 00:32:48,900
Is this reality for kids
these days?
672
00:32:48,530 --> 00:32:50,142
I'm telling you,
don't mess with 'em.
673
00:32:50,185 --> 00:32:52,492
Don't even look 'em in the
eye if you can avoid it.
674
00:32:52,535 --> 00:32:53,667
I heard that.
675
00:32:53,710 --> 00:32:55,321
[announcer 2]
McDaniel, two touchdowns
676
00:32:55,364 --> 00:32:56,887
and a good looking swing.
677
00:32:58,715 --> 00:33:00,413
[announcer]
Well that's just too easy.
678
00:33:00,456 --> 00:33:01,220
More importantly,
679
00:33:02,632 --> 00:33:06,549
what are the chances of you
and Sam reconnecting tonight?
680
00:33:06,593 --> 00:33:08,464
-Reconnecting?
-Yeah, why not?
681
00:33:09,596 --> 00:33:11,163
Because I haven't
seen her in years,
682
00:33:11,206 --> 00:33:13,426
and I live 3,000 miles away.
683
00:33:13,469 --> 00:33:15,645
So? Doesn't mean you
can't have a little fun.
684
00:33:15,689 --> 00:33:16,864
Oh, I thought you
685
00:33:16,907 --> 00:33:19,214
meant getting back
together, back together.
686
00:33:19,258 --> 00:33:21,860
Oh, of course not.
687
00:33:21,129 --> 00:33:24,915
Talking about S-E-X.
688
00:33:24,959 --> 00:33:26,470
What are you spelling, Daddy?
689
00:33:26,910 --> 00:33:29,500
-I can spell.
-He's spelling sex.
690
00:33:29,940 --> 00:33:32,530
-Okay, thank you, Brooke.
-What's sex?
691
00:33:32,970 --> 00:33:33,881
Yeah, Daddy, what's sex?
692
00:33:35,143 --> 00:33:37,189
Ask your uncle Casey.
693
00:33:37,232 --> 00:33:39,147
[announcer 2]
Back in Philadelphia.
694
00:33:39,191 --> 00:33:41,497
[slow music]
695
00:33:46,285 --> 00:33:47,764
Thanks, buddy.
696
00:34:40,556 --> 00:34:41,992
[loud knocking]
697
00:34:42,602 --> 00:34:45,830
[upbeat music]
698
00:34:51,828 --> 00:34:53,470
Okay, whoa.
699
00:34:55,528 --> 00:34:56,355
Whoa, Mom.
700
00:34:57,443 --> 00:35:00,402
Mom, you look
really nice tonight
701
00:35:00,446 --> 00:35:02,752
♪ Like a really fine wine
getting better with age ♪
702
00:35:02,796 --> 00:35:03,318
Really?
703
00:35:04,798 --> 00:35:08,410
♪ The kind of wine you
wanna drink every day ♪
704
00:35:08,454 --> 00:35:12,545
♪ Just a grape on a vine,
take a look at you now ♪
705
00:35:12,588 --> 00:35:15,243
♪ Like a really fine
wine, momma ooh, wow wow ♪
706
00:35:15,287 --> 00:35:16,940
Okay, how 'bout now?
707
00:35:19,117 --> 00:35:23,730
-Yeah that could work.
-Yeah, that could work?
708
00:35:23,773 --> 00:35:24,774
Yeah.
709
00:35:25,427 --> 00:35:27,168
Yeah, all right.
710
00:35:27,212 --> 00:35:29,170
♪ Me tell my sister
711
00:35:29,214 --> 00:35:31,346
♪ You knock me off of my feet
712
00:35:31,390 --> 00:35:33,653
♪ My little Châteaux Lafite ♪
713
00:35:33,696 --> 00:35:36,460
♪ You're like a really
fine wine, momma ♪
714
00:35:36,900 --> 00:35:38,920
♪ Ooh mow mow
715
00:35:38,136 --> 00:35:38,875
Okay.
716
00:35:41,400 --> 00:35:43,530
Yeah, looks good.
717
00:35:43,970 --> 00:35:46,883
♪ You're like a really fine
wine momma ooh mow mow ♪
718
00:35:46,927 --> 00:35:48,276
Okay then, great.
719
00:35:55,283 --> 00:35:57,198
You got the girls
off to my mom's?
720
00:35:57,242 --> 00:35:58,156
[Emily]
Mm-hmm.
721
00:35:59,548 --> 00:36:01,594
I wonder if Sam and
Casey are gonna hit it off?
722
00:36:03,552 --> 00:36:04,814
It's been how many years?
723
00:36:11,810 --> 00:36:11,995
Okay.
724
00:36:13,258 --> 00:36:14,259
Look, I get it.
725
00:36:15,695 --> 00:36:17,218
About last night, I'm sorry.
726
00:36:19,742 --> 00:36:20,787
I was out of line.
727
00:36:22,354 --> 00:36:25,139
How much longer do I have to
wear the scarlet letter?
728
00:36:27,446 --> 00:36:28,186
You don't.
729
00:36:29,404 --> 00:36:30,753
But it's convenient
for you when you're
730
00:36:30,797 --> 00:36:31,711
having a moment.
731
00:36:33,278 --> 00:36:34,714
I'm sorry, all right?
732
00:36:34,757 --> 00:36:37,195
-Look, I don't wanna fight.
-Neither do I.
733
00:36:37,238 --> 00:36:38,935
But if you keep
bringing up the past,
734
00:36:38,979 --> 00:36:40,894
eventually it's
gonna wear us down.
735
00:36:42,690 --> 00:36:43,157
How do you think I feel?
736
00:36:44,245 --> 00:36:45,812
He's gonna be here
tonight, in my,
737
00:36:47,422 --> 00:36:48,815
our home.
738
00:36:48,858 --> 00:36:51,731
And every time you
go to work, she's there.
739
00:36:51,774 --> 00:36:53,559
How many times do
I have to tell you?
740
00:36:53,602 --> 00:36:55,648
-Nothing happened!
-Oh, I saw the texts.
741
00:36:55,691 --> 00:36:58,850
I know exactly
what she was doing.
742
00:36:58,128 --> 00:37:00,914
An emotional affair can be
just as bad, if not worse.
743
00:37:03,873 --> 00:37:04,657
Come here.
744
00:37:08,313 --> 00:37:11,141
[upbeat music]
745
00:37:13,535 --> 00:37:14,623
We've come this far.
746
00:37:17,600 --> 00:37:18,180
I love you.
747
00:37:19,411 --> 00:37:22,501
I love our daughters, I love us.
748
00:37:25,939 --> 00:37:30,900
♪ Who will I call friend
749
00:37:32,859 --> 00:37:35,905
Well, we're gonna have
to make some changes.
750
00:37:35,949 --> 00:37:37,385
Next week, we go to therapy.
751
00:37:37,429 --> 00:37:40,432
♪ I will be the same
752
00:37:41,737 --> 00:37:42,695
Okay.
753
00:37:42,738 --> 00:37:48,178
♪ Until I find you again
754
00:37:48,222 --> 00:37:51,399
I want you to know
though, I'm happy.
755
00:37:55,708 --> 00:37:56,491
Aren't you?
756
00:38:03,368 --> 00:38:05,587
Come on, we're gonna
have a good time tonight.
757
00:38:05,631 --> 00:38:06,196
All right?
758
00:38:07,110 --> 00:38:09,417
We're gonna do a little dancing.
759
00:38:09,461 --> 00:38:10,940
[laughing]
760
00:38:10,984 --> 00:38:12,855
-Right?
-Oh, that's nice.
761
00:38:12,899 --> 00:38:13,987
Don't you wanna dance with me?
762
00:38:14,300 --> 00:38:14,988
Mm-hmm, no.
763
00:38:16,320 --> 00:38:17,773
Oh, by the way, Vanessa called.
764
00:38:17,817 --> 00:38:19,601
I don't know how much more
of that woman I can bear.
765
00:38:19,645 --> 00:38:21,603
Well, how do you
think Carter feels?
766
00:38:21,647 --> 00:38:23,736
He's a glutton for punishment.
767
00:38:23,779 --> 00:38:24,911
What'd she want?
768
00:38:24,954 --> 00:38:26,695
To let us know
Christopher is coming.
769
00:38:27,870 --> 00:38:28,654
What?
770
00:38:28,697 --> 00:38:29,785
[upbeat music]
771
00:38:29,829 --> 00:38:31,134
Looking good, young man.
772
00:38:31,178 --> 00:38:33,180
-Thanks, uncle Mack.
-You're wearing deodorant?
773
00:38:33,223 --> 00:38:34,747
-Yep.
-Good.
774
00:38:34,790 --> 00:38:37,184
So, when I was
your age, I attended
775
00:38:37,227 --> 00:38:40,361
the 25th anniversary
of the class of 1964.
776
00:38:40,405 --> 00:38:42,711
Now, those guys could party.
777
00:38:42,755 --> 00:38:44,147
They were the class
that filled the gym
778
00:38:44,191 --> 00:38:45,453
with pigs for their
senior prank, right?
779
00:38:45,497 --> 00:38:47,200
Indeed, they were.
780
00:38:47,630 --> 00:38:49,936
And the one thing I learned,
was to have a good reunion,
781
00:38:49,979 --> 00:38:51,807
always keep the drinks flowing.
782
00:38:51,851 --> 00:38:53,592
-Keep 'em coming.
-Yep, got it.
783
00:38:53,635 --> 00:38:55,507
Yes, keep 'em coming,
keep 'em coming.
784
00:38:55,550 --> 00:38:56,682
Hey!
785
00:38:56,725 --> 00:38:58,205
No surprise, our
class valedictorian
786
00:38:58,248 --> 00:38:59,467
is one of the first to arrive.
787
00:38:59,511 --> 00:39:01,339
-Jack, you know Mr. Camply.
-Mr. Camply.
788
00:39:01,382 --> 00:39:02,340
And his family.
789
00:39:02,383 --> 00:39:03,602
This is Christopher.
790
00:39:03,645 --> 00:39:04,864
He's in the ninth grade,
you should know him.
791
00:39:04,907 --> 00:39:06,909
-Sure I know him. Hi, Chris.
-No, no, no.
792
00:39:06,953 --> 00:39:07,997
It's Christopher.
793
00:39:09,390 --> 00:39:10,478
Hey.
794
00:39:10,522 --> 00:39:13,699
Christopher, say hello
to Mr. Prescott.
795
00:39:13,742 --> 00:39:14,830
How you doing, Christopher?
796
00:39:14,874 --> 00:39:17,224
-Hi.
-Glad you could make it.
797
00:39:17,267 --> 00:39:19,400
Certainly gonna bring some
fresh air to this crowd.
798
00:39:19,444 --> 00:39:21,620
[laughing]
799
00:39:23,230 --> 00:39:24,231
Yeah, indeed.
800
00:39:24,840 --> 00:39:26,590
Where's Emily?
801
00:39:26,102 --> 00:39:27,626
She's still getting dressed.
802
00:39:27,669 --> 00:39:29,976
Oh, I'll go up and say hello.
803
00:39:30,190 --> 00:39:32,370
She'll be right down.
804
00:39:34,415 --> 00:39:36,678
Yeah, there's no
controlling the woman.
805
00:39:36,722 --> 00:39:39,246
Do me a favor, make sure
this guy's taken care of?
806
00:39:39,289 --> 00:39:40,508
Show him the ropes, huh?
807
00:39:40,552 --> 00:39:41,857
Give him a little
taste of the old
808
00:39:41,901 --> 00:39:43,729
-senior boys tradition.
-Will do.
809
00:39:43,772 --> 00:39:46,645
And grab me a scotch and
soda when you have a chance.
810
00:39:46,688 --> 00:39:47,994
-On it.
-Thank you.
811
00:39:48,370 --> 00:39:49,169
Come on, Chris.
812
00:39:50,126 --> 00:39:51,476
-How you doing?
-Hey, buddy.
813
00:39:51,519 --> 00:39:52,694
-I'm ready to drink.
-Let's do it.
814
00:39:52,738 --> 00:39:53,434
Okay.
815
00:39:55,100 --> 00:39:56,437
Look at you.
816
00:39:56,481 --> 00:39:59,222
Your body, [scoffs] would it
kill you to eat a carb
817
00:39:59,266 --> 00:40:02,510
-every now and then?
-Oh, I do, don't worry.
818
00:40:02,950 --> 00:40:05,228
Anyway, thank you
for hosting this party.
819
00:40:05,272 --> 00:40:08,231
Carter was going to, and I
said, oh, absolutely not.
820
00:40:08,275 --> 00:40:11,452
-I cannot handle the nonsense.
-[scoffs] Nonsense?
821
00:40:11,496 --> 00:40:15,630
Oh, you know, poor
Sam and misguided Casey.
822
00:40:15,674 --> 00:40:17,660
Oh, and that Dick.
823
00:40:18,198 --> 00:40:21,114
Always after Carter
to be a client.
824
00:40:21,157 --> 00:40:22,768
He just wants our money.
825
00:40:22,811 --> 00:40:24,726
I mean, really.
Did you hear?
826
00:40:24,770 --> 00:40:26,467
They're going
through foreclosure.
827
00:40:26,511 --> 00:40:27,729
Yeah, I--
[stammers]
828
00:40:27,773 --> 00:40:29,862
I don't think their
financial problems are
829
00:40:29,905 --> 00:40:31,298
-any of our business.
-Oh, and you guys
830
00:40:31,341 --> 00:40:32,647
with all that
you've been through.
831
00:40:32,691 --> 00:40:35,476
I mean, it must be hard
to patch up a marriage
832
00:40:35,520 --> 00:40:40,460
after slipups, I give you so
much of the credit, my dear.
833
00:40:40,890 --> 00:40:42,483
Oh, thank you, yeah.
834
00:40:42,527 --> 00:40:43,919
No, we're doing a
lot of work together
835
00:40:43,963 --> 00:40:45,510
to keep the marriage intact.
836
00:40:45,940 --> 00:40:48,271
Let's not
forget Marty the alcoholic.
837
00:40:48,315 --> 00:40:49,751
Killed that poor girl, Amanda.
838
00:40:49,795 --> 00:40:52,928
-Leaving this house.
-Yeah, it wasn't his fault.
839
00:40:52,972 --> 00:40:54,147
I heard that.
840
00:40:54,190 --> 00:40:56,366
But if it hadn't been
for the other guy,
841
00:40:56,410 --> 00:40:58,804
honestly, he probably would have
killed someone else, eventually.
842
00:40:58,847 --> 00:41:00,240
You know what, Vanessa?
843
00:41:00,283 --> 00:41:01,981
I'm gonna continue getting
ready, if you don't mind.
844
00:41:02,240 --> 00:41:03,678
Oh, of course.
845
00:41:03,722 --> 00:41:06,246
I just came up here to
see if you needed my help
846
00:41:06,289 --> 00:41:09,684
-with anything tonight.
-No, I'm good, thank you.
847
00:41:09,728 --> 00:41:12,121
Why don't you go downstairs
and try and enjoy yourself?
848
00:41:12,165 --> 00:41:13,775
-Okay?
-Okay.
849
00:41:13,819 --> 00:41:16,299
[upbeat music]
850
00:41:32,110 --> 00:41:33,795
-[giggling]
-Hi, hi.
851
00:41:38,974 --> 00:41:39,932
You look great.
852
00:41:43,457 --> 00:41:45,459
I knew I should have
worn something else.
853
00:41:46,678 --> 00:41:47,766
Why, what did I say?
854
00:41:48,941 --> 00:41:50,899
Nothing my son
didn't already tell me.
855
00:41:54,760 --> 00:41:56,818
-It's fine.
-No, I'm--
856
00:42:01,214 --> 00:42:02,345
you look beautiful.
857
00:42:05,218 --> 00:42:06,132
Better.
858
00:42:06,175 --> 00:42:07,960
[laughing]
859
00:42:09,570 --> 00:42:11,572
-Drink?
-Oh, even better.
860
00:42:14,488 --> 00:42:15,968
Whereas most firms
manage your money
861
00:42:16,110 --> 00:42:18,753
without you, we manage
your money with you.
862
00:42:18,797 --> 00:42:20,973
After all, it's your
money, right guys?
863
00:42:21,160 --> 00:42:21,713
Fair enough.
864
00:42:22,844 --> 00:42:25,325
What is your specific
growth strategy?
865
00:42:25,368 --> 00:42:26,761
Buy and hold.
866
00:42:26,805 --> 00:42:28,850
You know, and yet managing
each investment actively.
867
00:42:28,894 --> 00:42:30,330
We were up in '08,
what sort of returns
868
00:42:30,373 --> 00:42:31,723
did you see in '08?
869
00:42:31,766 --> 00:42:33,594
Now, you see, we believe
it's not all about profit.
870
00:42:33,638 --> 00:42:36,205
We believe it's about the
risk, guys, calculated risk.
871
00:42:37,685 --> 00:42:39,818
More importantly,
how's your golf game?
872
00:42:39,861 --> 00:42:42,810
Well, my short game
needs a little bit of work.
873
00:42:42,124 --> 00:42:44,779
-Are you a Mare member?
-No, but play it often.
874
00:42:44,823 --> 00:42:46,607
So, things have been
going well for you
875
00:42:46,651 --> 00:42:49,697
-since we graduated.
-Can't complain.
876
00:42:49,741 --> 00:42:51,264
So where are your wives?
877
00:42:53,179 --> 00:42:55,660
-Well, we're divorced.
-From each other?
878
00:42:58,488 --> 00:42:59,968
That was a joke.
879
00:43:00,665 --> 00:43:02,275
[laughing]
880
00:43:02,318 --> 00:43:04,160
Guys, listen, why don't we
hit the links this Saturday,
881
00:43:04,590 --> 00:43:07,628
talk some shop, and
on me, how 'bout that?
882
00:43:07,672 --> 00:43:08,586
All right?
883
00:43:11,458 --> 00:43:16,942
♪ Kensington station
we sat on the tracks ♪
884
00:43:16,985 --> 00:43:20,772
♪ I wrote you a song
though I knew it was bad ♪
885
00:43:20,815 --> 00:43:21,816
Marty?
886
00:43:24,360 --> 00:43:25,994
Still sneaking smokes, huh?
887
00:43:26,647 --> 00:43:27,692
Lou?
888
00:43:27,735 --> 00:43:29,258
Thought you wouldn't
recognize me.
889
00:43:29,302 --> 00:43:30,651
How could I not?
890
00:43:30,695 --> 00:43:34,437
-This is my wife, Sandy.
-Wow.
891
00:43:34,481 --> 00:43:35,613
-Hi.
-Oh.
892
00:43:37,789 --> 00:43:39,791
Jesus, man, when
did you get married?
893
00:43:39,834 --> 00:43:42,663
Last fall, after
I sold my company.
894
00:43:42,707 --> 00:43:44,622
The wedding was amazing.
895
00:43:44,665 --> 00:43:47,450
-We had doves.
-Congratulations.
896
00:43:47,494 --> 00:43:50,180
I started a device
company back in '91,
897
00:43:50,620 --> 00:43:52,200
-and sold to Cisco.
-I was actually
898
00:43:52,640 --> 00:43:53,543
congratulating you
on your marriage,
899
00:43:53,587 --> 00:43:55,633
but you sold the company.
900
00:43:55,676 --> 00:43:57,373
That's good, too.
901
00:43:57,417 --> 00:43:58,418
Good?
902
00:43:58,461 --> 00:44:00,280
100 mill eight times over.
903
00:44:01,203 --> 00:44:02,727
Blah, blah, blah, blah, blah,
904
00:44:02,770 --> 00:44:05,468
business talk,
really boring.
905
00:44:05,512 --> 00:44:06,818
I'm gonna go check out the pool.
906
00:44:08,733 --> 00:44:11,561
Jesus, man, look at you.
907
00:44:11,605 --> 00:44:13,607
-So what's next?
-Nothing's next.
908
00:44:14,869 --> 00:44:17,785
-You're gonna retire?
-You bet your sweet ass.
909
00:44:17,829 --> 00:44:20,440
-At 45?
-I'm still 44.
910
00:44:20,483 --> 00:44:22,485
Not bad for the kid
all the other jackoffs
911
00:44:22,529 --> 00:44:24,900
used to call "The Owl."
912
00:44:24,520 --> 00:44:27,403
- For 13 years of my life.
-I don't remember that.
913
00:44:27,447 --> 00:44:29,231
That's probably
'cause you were high
914
00:44:29,275 --> 00:44:31,233
and drunk all the
time, but whatever.
915
00:44:31,277 --> 00:44:34,620
Speaking of, you got any pot?
916
00:44:34,106 --> 00:44:35,760
[laughing]
917
00:44:35,803 --> 00:44:38,371
-Brother, I'm recovering.
-From last night?
918
00:44:38,414 --> 00:44:40,155
[laughing]
919
00:44:40,199 --> 00:44:42,723
I'm sober, man, 14 years.
920
00:44:42,767 --> 00:44:45,683
-Get the hell out of here.
-Clean as a whistle.
921
00:44:45,726 --> 00:44:47,772
I suppose after everything
you've been through,
922
00:44:47,815 --> 00:44:48,816
that's a good thing.
923
00:44:50,780 --> 00:44:52,298
Didn't that happen right
down the road here?
924
00:44:54,779 --> 00:44:56,432
You know, if you're
looking for some pot,
925
00:44:56,476 --> 00:44:57,477
I imagine someone has some.
926
00:44:57,520 --> 00:44:59,261
Just ask around.
927
00:45:00,175 --> 00:45:01,437
I will.
928
00:45:01,481 --> 00:45:03,918
After I let everybody
know that I'm loaded,
929
00:45:03,962 --> 00:45:06,486
and that hottie over
there is my slam piece.
930
00:45:07,792 --> 00:45:10,751
Lou, baby, it's
an in-ground pool.
931
00:45:10,795 --> 00:45:13,580
[Lou] Maybe we'll go in
a minute, sweets.
932
00:45:13,623 --> 00:45:15,321
Good seeing you, man.
933
00:45:15,364 --> 00:45:16,757
As soon as you start
drinking again,
934
00:45:16,801 --> 00:45:19,325
you give me a call
and we'll drink hard.
935
00:45:19,368 --> 00:45:20,979
You guys wanna
go skinny dipping?
936
00:45:22,241 --> 00:45:24,243
You making a crack
at his skinny ass?
937
00:45:24,286 --> 00:45:28,508
My girl, she likes a man
with some meat on his bones.
938
00:45:28,551 --> 00:45:31,760
Oh, I don't know,
he's kinda cute, though.
939
00:45:33,556 --> 00:45:34,253
Okay.
940
00:45:35,341 --> 00:45:37,691
-See ya later, Marty.
-Okay, Lou.
941
00:45:38,823 --> 00:45:39,824
Bye, now.
942
00:45:42,565 --> 00:45:44,350
[laughing]
943
00:45:46,221 --> 00:45:47,500
Wow.
944
00:45:51,139 --> 00:45:51,923
Wow.
945
00:45:55,187 --> 00:45:58,364
-Chug time, my friend.
-I gotta take it easy.
946
00:45:58,407 --> 00:46:01,497
Em really laid into
me the other night.
947
00:46:01,541 --> 00:46:03,804
That's like me and
Vanessa every single
948
00:46:03,848 --> 00:46:05,719
day of my life.
What's her beef?
949
00:46:06,720 --> 00:46:08,156
The usual.
950
00:46:08,200 --> 00:46:10,637
Well, there's only
one way to cure that.
951
00:46:10,680 --> 00:46:11,681
[bottles clinking]
952
00:46:11,725 --> 00:46:12,770
Here we go.
953
00:46:18,166 --> 00:46:19,341
Oh, that's cold.
954
00:46:21,387 --> 00:46:23,128
[burping]
You think we would
955
00:46:23,171 --> 00:46:24,850
have learned by now.
956
00:46:26,784 --> 00:46:28,200
Oh, you know what?
957
00:46:28,460 --> 00:46:30,962
After tonight, I gotta stop.
958
00:46:31,500 --> 00:46:31,876
Of course you do.
959
00:46:33,834 --> 00:46:35,401
Happy 25, buddy.
960
00:46:37,359 --> 00:46:39,361
You think our dads
did this on their 25th?
961
00:46:39,405 --> 00:46:40,841
Absolutely not.
962
00:46:40,885 --> 00:46:42,669
But I will tell you this.
963
00:46:42,712 --> 00:46:45,846
I believe they are in a
constant state of buzz
964
00:46:45,890 --> 00:46:47,282
at their age.
965
00:46:47,326 --> 00:46:50,285
And that differs
from us how?
966
00:46:50,329 --> 00:46:52,853
By about a few hours a day.
967
00:46:52,897 --> 00:46:54,280
How do you mean?
968
00:46:54,720 --> 00:46:55,856
All right, bear with me, here.
969
00:46:55,900 --> 00:46:59,947
I figure I'm buzzed nine
of the 18 hours I'm awake.
970
00:46:59,991 --> 00:47:02,341
And I'm 45, right?
971
00:47:02,384 --> 00:47:05,910
So, 20 years-ish, we'll
be about our dad's age.
972
00:47:05,953 --> 00:47:10,392
If I add 30 minutes
of buzz to each year
973
00:47:10,436 --> 00:47:14,353
and reduce the amount of
time I am awake accordingly,
974
00:47:14,396 --> 00:47:17,878
I'm gonna be buzzed all
my waking hours, right?
975
00:47:17,922 --> 00:47:18,748
Huh?
976
00:47:19,401 --> 00:47:20,576
No?
977
00:47:20,620 --> 00:47:22,840
Never really were a
math guy, were ya?
978
00:47:22,883 --> 00:47:24,363
-Okay.
-You know what?
979
00:47:24,406 --> 00:47:27,888
I'm gonna go help
Em greet the guests.
980
00:47:27,932 --> 00:47:29,890
Let's meet back here in 30
minutes for another round.
981
00:47:29,934 --> 00:47:32,719
We gotta get this plane
to altitude and fast.
982
00:47:32,762 --> 00:47:35,765
Okay, take it easy, big man.
983
00:47:35,809 --> 00:47:38,290
I was born to
be buzzed, though.
984
00:47:38,720 --> 00:47:39,291
I was, you know it.
985
00:47:44,339 --> 00:47:45,166
Go for it.
986
00:47:51,607 --> 00:47:54,100
-That's your first beer ever?
-Yeah.
987
00:47:54,450 --> 00:47:56,917
-Nice job, kid.
-There's hope for you.
988
00:47:56,961 --> 00:47:59,528
Okay, so the short
guy in the blue blazer
989
00:47:59,572 --> 00:48:00,573
is Grant Ryan.
990
00:48:00,616 --> 00:48:02,444
-He was a wasteoid.
-Wasteoid?
991
00:48:02,488 --> 00:48:04,794
Everyone was
categorized back then.
992
00:48:04,838 --> 00:48:07,754
They were sportos,
motorheads, geeks,
993
00:48:07,797 --> 00:48:11,714
sluts, lugs, wasteoids,
dweebies, and dickheads.
994
00:48:11,758 --> 00:48:14,456
They stole those terms
from some '80s flick.
995
00:48:14,500 --> 00:48:16,502
That's Tom and Carrie Smith.
996
00:48:16,545 --> 00:48:17,938
They were both a bit loose.
997
00:48:17,982 --> 00:48:20,332
It's a second marriage
for both of 'em.
998
00:48:20,375 --> 00:48:21,724
Those are the Reeds.
999
00:48:21,768 --> 00:48:23,335
She was always
into computers and
1000
00:48:23,378 --> 00:48:25,380
he was a chemistry whiz.
1001
00:48:25,424 --> 00:48:27,948
That's Elizabeth Green
and her husband, Bob.
1002
00:48:27,992 --> 00:48:29,471
She was Class President.
1003
00:48:29,515 --> 00:48:31,734
Not sure what his story is.
1004
00:48:31,778 --> 00:48:33,911
Here comes Laura
and Jerry Lavender.
1005
00:48:33,954 --> 00:48:36,565
He actually took her last
name when they got married.
1006
00:48:36,609 --> 00:48:38,306
Pretty sure he's
out of work now.
1007
00:48:38,350 --> 00:48:39,568
Oh, those are the Rinkers.
1008
00:48:39,612 --> 00:48:42,930
They were the prom
king and queen.
1009
00:48:42,136 --> 00:48:43,964
There's John and Pam Hollander.
1010
00:48:44,800 --> 00:48:47,110
His family has some huge
industrial packaging business.
1011
00:48:47,540 --> 00:48:48,969
They live right
around the corner.
1012
00:48:49,130 --> 00:48:50,536
Here come the McCrystals.
1013
00:48:50,579 --> 00:48:53,170
They were boyfriend/girlfriend
since elementary school.
1014
00:48:53,600 --> 00:48:54,192
Now they're both doctors.
1015
00:48:56,455 --> 00:48:58,718
That's Abe and Tina Boundholtz.
1016
00:48:58,761 --> 00:49:01,329
He squandered his father's
dentistry practice.
1017
00:49:01,373 --> 00:49:03,375
Good thing the trust
fund is still intact.
1018
00:49:05,290 --> 00:49:07,770
And that's Brad Woodcroft.
1019
00:49:07,814 --> 00:49:08,989
He was a dickhead.
1020
00:49:09,859 --> 00:49:11,122
He still is a dickhead.
1021
00:49:12,360 --> 00:49:13,167
Thank you both for hosting.
1022
00:49:14,560 --> 00:49:16,400
Hard to believe
it's been so long.
1023
00:49:16,830 --> 00:49:17,840
Hard to believe.
1024
00:49:18,433 --> 00:49:19,304
It's good to see you.
1025
00:49:20,740 --> 00:49:23,221
Yeah, it's hard to believe
that you're here, Brad.
1026
00:49:26,485 --> 00:49:28,269
The bar's on the back patio.
1027
00:49:28,313 --> 00:49:30,271
We won't
be drinking tonight.
1028
00:49:30,315 --> 00:49:30,880
Okay.
1029
00:49:32,273 --> 00:49:34,362
I'm sure you'll drink
enough for the rest of us.
1030
00:49:34,406 --> 00:49:35,146
[chuckling]
1031
00:49:36,625 --> 00:49:37,800
[Lou] I'm gonna be honest
with you right now,
1032
00:49:37,844 --> 00:49:40,151
-Dick, is that cool?
-Yeah, please do.
1033
00:49:40,194 --> 00:49:41,717
It's a long shot
I'm gonna give you
1034
00:49:41,761 --> 00:49:44,503
any of my money to
manage. I'm only here
1035
00:49:44,546 --> 00:49:47,462
to rub my success
in people's faces.
1036
00:49:47,506 --> 00:49:49,595
[chuckling]
1037
00:49:49,638 --> 00:49:51,205
All right, well
even if you won't
1038
00:49:51,249 --> 00:49:54,339
consider me or our firm,
you really shouldn't
1039
00:49:54,382 --> 00:49:56,341
be managing that kind
of money yourself.
1040
00:49:56,384 --> 00:49:57,298
Why not?
1041
00:49:58,256 --> 00:49:59,474
What are your qualifications?
1042
00:49:59,518 --> 00:50:00,823
What the hell are yours?
1043
00:50:00,867 --> 00:50:03,870
Degree from Bucknell University?
1044
00:50:03,130 --> 00:50:04,305
Hate to break it to you, pal.
1045
00:50:04,349 --> 00:50:05,959
But while you and
all your frat bros
1046
00:50:06,300 --> 00:50:09,490
were searching for
porn on the 14.4 modem,
1047
00:50:09,930 --> 00:50:10,485
I built the business
that enabled
1048
00:50:10,529 --> 00:50:12,183
the bandwidth for
proper porn watching.
1049
00:50:12,226 --> 00:50:13,271
[laughing]
1050
00:50:13,314 --> 00:50:14,881
Well, seems you're
all cool, then.
1051
00:50:16,130 --> 00:50:17,140
Good luck with that.
1052
00:50:18,145 --> 00:50:20,495
Okay, okay, you got me.
1053
00:50:21,844 --> 00:50:24,673
Why don't you put me down
for lunch on the 28th?
1054
00:50:24,717 --> 00:50:25,935
-We'll talk.
-Yeah?
1055
00:50:25,979 --> 00:50:27,198
Maybe I'll break
off a few million
1056
00:50:27,241 --> 00:50:29,417
-and throw 'em your way?
-All right, it's a date.
1057
00:50:29,461 --> 00:50:32,638
-Let's do it.
-Guys, guys.
1058
00:50:32,681 --> 00:50:35,771
It's a party, it's
about being social.
1059
00:50:35,815 --> 00:50:37,425
Not networking.
1060
00:50:37,469 --> 00:50:40,167
Certainly not social networking.
1061
00:50:40,211 --> 00:50:41,342
Hi, Carter.
1062
00:50:42,691 --> 00:50:48,393
-Oh, hey, hey, how you doing?
-Been great, you?
1063
00:50:48,436 --> 00:50:50,830
I'm good, yeah.
1064
00:50:52,500 --> 00:50:52,962
Really good.
1065
00:50:54,616 --> 00:50:57,880
-[laughing]
-I can't,
1066
00:50:59,143 --> 00:51:00,622
I can't believe how
fast it's all gone.
1067
00:51:00,666 --> 00:51:02,146
-So fast.
-It's not fair.
1068
00:51:02,189 --> 00:51:03,886
It is so not fair.
1069
00:51:03,930 --> 00:51:05,236
[chuckling]
1070
00:51:06,541 --> 00:51:09,370
But, you know, I believe
that there's no point
1071
00:51:09,414 --> 00:51:10,719
in lingering on anything.
1072
00:51:12,939 --> 00:51:17,117
♪ Silently take my hand
1073
00:51:17,161 --> 00:51:18,640
How have you stayed so strong?
1074
00:51:19,815 --> 00:51:20,903
I am not strong.
1075
00:51:22,427 --> 00:51:23,384
Yes, you are.
1076
00:51:26,390 --> 00:51:27,649
I did not really
have a choice.
1077
00:51:32,176 --> 00:51:33,264
I found out that day.
1078
00:51:36,490 --> 00:51:39,922
And how it affected you
versus how it affected me.
1079
00:51:39,966 --> 00:51:40,793
[sighing]
1080
00:51:41,707 --> 00:51:43,709
I didn't have kids to tend to.
1081
00:51:43,752 --> 00:51:45,140
I didn't lose a husband.
1082
00:51:45,580 --> 00:51:46,190
I never recovered.
1083
00:51:52,239 --> 00:51:55,764
-I'm sorry, I shouldn't have--
-I thought about you first.
1084
00:51:55,808 --> 00:51:56,504
Hmm?
1085
00:51:57,766 --> 00:52:01,509
That morning I
thought about you.
1086
00:52:01,553 --> 00:52:06,819
♪ And darkest day will
do the children good ♪
1087
00:52:06,862 --> 00:52:09,300
-Sam--
-No, I really want to.
1088
00:52:10,431 --> 00:52:11,693
[sighing]
1089
00:52:11,737 --> 00:52:17,569
I didn't know Bobby had
a meeting at Windows
1090
00:52:17,612 --> 00:52:19,484
that morning at breakfast.
1091
00:52:19,527 --> 00:52:23,140
And his office was in Midtown.
1092
00:52:23,183 --> 00:52:25,533
And your apartment
was downtown.
1093
00:52:25,577 --> 00:52:26,795
So close to the towers.
1094
00:52:26,839 --> 00:52:30,364
So I... [scoffs]
I thought about you.
1095
00:52:32,323 --> 00:52:34,934
And I felt really guilty
about that ever since.
1096
00:52:37,328 --> 00:52:46,467
♪ Whisper a secret forever
promises in the rain ♪
1097
00:52:49,350 --> 00:52:50,602
I think about you.
1098
00:52:53,518 --> 00:52:55,694
-You do?
-[sighing] Yes.
1099
00:52:58,349 --> 00:52:59,306
Of course I do.
1100
00:53:02,353 --> 00:53:05,486
That day wasn't the only
reason that I left New York
1101
00:53:05,530 --> 00:53:08,272
and moved as far
away as possible.
1102
00:53:13,277 --> 00:53:18,325
A lot of it was those
years after college.
1103
00:53:20,109 --> 00:53:23,287
Those first few years
with you in New York.
1104
00:53:27,769 --> 00:53:28,944
They were amazing.
1105
00:53:32,731 --> 00:53:34,385
Why did you break up with me?
1106
00:53:41,566 --> 00:53:43,450
I thought I'd ruin it.
1107
00:53:45,570 --> 00:53:46,962
I thought I'd let you down.
1108
00:53:50,357 --> 00:53:52,707
And I can't stand to
nurture something that
1109
00:53:52,751 --> 00:53:54,231
I know will eventually die.
1110
00:53:56,842 --> 00:54:01,368
It's why I marvel at
people who have children.
1111
00:54:03,762 --> 00:54:04,502
Wow.
1112
00:54:05,546 --> 00:54:07,287
You have got it so wrong.
1113
00:54:08,549 --> 00:54:11,291
You say that things
are moving fast.
1114
00:54:11,335 --> 00:54:14,729
It's not fair, but you're
not taking any chances,
1115
00:54:14,773 --> 00:54:16,470
you haven't taken any chances,
1116
00:54:16,514 --> 00:54:19,125
and you have so much to offer.
1117
00:54:20,344 --> 00:54:23,172
I just, and it killed,
you're not even
1118
00:54:23,216 --> 00:54:24,348
sharing it with anyone.
1119
00:54:25,610 --> 00:54:26,524
-I really shouldn't have
-I--
1120
00:54:26,567 --> 00:54:27,525
brought this up.
I shouldn't have
1121
00:54:27,568 --> 00:54:29,744
-brought this up, I'm--
-Oh.
1122
00:54:29,788 --> 00:54:34,314
Maybe we could, maybe
discuss this at breakfast.
1123
00:54:36,550 --> 00:54:37,560
-Breakfast?
-We could talk about this
1124
00:54:37,990 --> 00:54:39,276
-at breakfast.
-Yeah.
1125
00:54:39,319 --> 00:54:43,367
-And for now, we can--
-Yeah, let's, yeah--
1126
00:54:43,410 --> 00:54:44,281
Bill!
1127
00:54:46,718 --> 00:54:47,501
Okay.
1128
00:54:49,155 --> 00:54:51,766
[upbeat music]
1129
00:54:51,810 --> 00:54:54,291
[loud burping and laughing]
1130
00:54:54,334 --> 00:54:56,945
Let's do another one
of these, shall we?
1131
00:54:56,989 --> 00:54:59,121
-Oh my, oh, come on.
-I think we should
1132
00:54:59,165 --> 00:54:59,992
get some food.
1133
00:55:01,360 --> 00:55:02,429
[Christopher mumbling]
1134
00:55:03,822 --> 00:55:06,912
Did you say hors d'oeuvres
or whore deserves it?
1135
00:55:06,955 --> 00:55:08,130
Maybe we should take
this guy upstairs.
1136
00:55:08,174 --> 00:55:10,437
-Yeah, let's--
-[Carter] Hey, guys.
1137
00:55:10,481 --> 00:55:11,699
-Hey.
-How's everyone doing?
1138
00:55:11,743 --> 00:55:12,570
Good evening.
1139
00:55:13,135 --> 00:55:14,311
[chuckling]
1140
00:55:17,226 --> 00:55:20,550
-What are you doing?
-Nothing much.
1141
00:55:20,990 --> 00:55:23,581
-We were just going to get--
-[Christopher mumbling]
1142
00:55:23,624 --> 00:55:24,930
What's that now?
1143
00:55:24,973 --> 00:55:26,758
I said, the whore deserves it.
1144
00:55:28,325 --> 00:55:29,804
We just told
Christopher a joke,
1145
00:55:29,848 --> 00:55:31,153
and that was the punchline.
1146
00:55:32,670 --> 00:55:34,243
It was off-color, sorry.
1147
00:55:37,290 --> 00:55:39,553
You know, I'm a
little disappointed
1148
00:55:39,597 --> 00:55:45,211
that you all are stealing
beers from the fridge out here.
1149
00:55:45,254 --> 00:55:49,650
How did you know there were
beers in the fridge, Dad?
1150
00:55:52,349 --> 00:55:54,200
Well, because Mr.
Prescott asked me
1151
00:55:54,460 --> 00:55:57,397
to bring him some beers, inside.
1152
00:55:57,441 --> 00:56:00,531
Now, why is Mr.
Prescott asking you
1153
00:56:00,574 --> 00:56:03,110
to bring him beers, Dad?
1154
00:56:05,536 --> 00:56:09,148
-Let's just chug, let's chug.
-Yeah, let's do a chug!
1155
00:56:09,191 --> 00:56:11,190
Okay, let's do a chug.
1156
00:56:11,630 --> 00:56:11,716
Here we go.
1157
00:56:15,502 --> 00:56:18,940
To another generation
of Brenford boys.
1158
00:56:18,984 --> 00:56:20,768
-Hell yeah.
-Yeah!
1159
00:56:27,906 --> 00:56:29,908
-It's so cold!
-I'm impressed.
1160
00:56:29,951 --> 00:56:32,389
-You guys really can hold--
-[loud vomiting]
1161
00:56:34,129 --> 00:56:36,654
Hey, guys, do me a favor.
1162
00:56:36,697 --> 00:56:39,400
Run inside and grab
some paper towels.
1163
00:56:41,485 --> 00:56:44,313
And have the valet
bring around my car.
1164
00:56:44,357 --> 00:56:45,967
-You got it!
-Go ahead, off you go.
1165
00:56:46,110 --> 00:56:46,751
Off you go.
1166
00:56:48,274 --> 00:56:50,450
Okay, buddy, Dad's
here, Dad's here.
1167
00:56:57,109 --> 00:57:02,593
So, you have taken over
Emily's dad's secret stash room.
1168
00:57:02,636 --> 00:57:04,290
What the hell do you want?
1169
00:57:05,944 --> 00:57:07,511
To bury the hatchet.
1170
00:57:07,554 --> 00:57:08,642
Sounds great.
1171
00:57:08,686 --> 00:57:09,687
I think I got one
in the garage I can
1172
00:57:09,730 --> 00:57:10,470
bury in your head.
1173
00:57:11,645 --> 00:57:13,908
Come on, man, you won.
1174
00:57:13,952 --> 00:57:17,259
That's right, I
won fair and square.
1175
00:57:17,303 --> 00:57:18,609
Want me to call you an Uber?
1176
00:57:19,523 --> 00:57:20,872
Nah, that's all right, Mack.
1177
00:57:20,915 --> 00:57:22,395
My driver's outside.
1178
00:57:22,439 --> 00:57:23,396
Then you're set.
1179
00:57:30,142 --> 00:57:36,170
You know it's not my
fault Emily came to me
1180
00:57:36,610 --> 00:57:37,584
when you guys were
having trouble?
1181
00:57:48,203 --> 00:57:50,310
I think it's time
you left my house.
1182
00:57:51,729 --> 00:57:52,556
Your house?
1183
00:57:54,601 --> 00:57:58,213
Emily's grandfather
built this house,
1184
00:57:58,257 --> 00:58:01,782
because my grandfather
gave him an opportunity.
1185
00:58:01,826 --> 00:58:04,655
I had my first glass
of scotch at that bar
1186
00:58:04,698 --> 00:58:05,786
with both of them.
1187
00:58:06,831 --> 00:58:08,746
I believe you were
still bartending
1188
00:58:08,789 --> 00:58:10,878
in Drexel Hill at the time.
1189
00:58:10,922 --> 00:58:12,532
That's right, I was.
1190
00:58:12,576 --> 00:58:15,317
To help pay for my
tuition at Penn.
1191
00:58:15,361 --> 00:58:17,319
And what's your problem
with Drexel Hill?
1192
00:58:17,363 --> 00:58:20,279
-Not white enough for ya?
-You said it, not me.
1193
00:58:20,322 --> 00:58:21,541
Does your wife
know how much of a
1194
00:58:21,585 --> 00:58:23,210
-piece of shit you are?
-[chuckling]
1195
00:58:24,239 --> 00:58:25,589
She knows what I tell her.
1196
00:58:26,981 --> 00:58:30,550
And she absolutely knows
I was a poor victim.
1197
00:58:31,943 --> 00:58:37,780
Which means that she,
and everyone else,
1198
00:58:37,122 --> 00:58:40,560
knows that Emily was
nothing but a cheap whore.
1199
00:58:42,823 --> 00:58:46,870
[dramatic music]
1200
00:58:46,131 --> 00:58:49,470
I always knew I'd get a
shot with Emily eventually.
1201
00:58:51,615 --> 00:58:55,357
I just didn't think you'd
open the door for me.
1202
00:58:58,560 --> 00:58:59,274
Can I show you out now?
1203
00:59:00,493 --> 00:59:01,973
No, that's all right, Mack.
1204
00:59:03,322 --> 00:59:04,584
I know my way around.
1205
00:59:11,156 --> 00:59:11,983
[door slamming]
1206
00:59:13,550 --> 00:59:16,683
[upbeat music]
1207
00:59:21,340 --> 00:59:22,602
Where the hell is our car?
1208
00:59:22,646 --> 00:59:24,299
Can't you see I have
a sick boy here?
1209
00:59:24,343 --> 00:59:25,344
It should right up, ma'am.
1210
00:59:25,387 --> 00:59:27,128
And does anybody
have a plastic bag
1211
00:59:27,172 --> 00:59:29,914
-in case he throws up again?
-Honey, he's fine now.
1212
00:59:29,957 --> 00:59:31,872
-Just calm down.
-Fine?
1213
00:59:31,916 --> 00:59:33,308
He is drunk.
1214
00:59:33,352 --> 00:59:35,833
Stinking drunk, like you
and all your stupid friends.
1215
00:59:35,876 --> 00:59:37,399
Vanessa, please calm down.
1216
00:59:37,443 --> 00:59:38,836
Oh, I'm sorry,
I'm not like you.
1217
00:59:38,879 --> 00:59:41,403
I can't just calm down
to keep up appearances.
1218
00:59:41,447 --> 00:59:42,796
We're not keeping
up appearances.
1219
00:59:42,840 --> 00:59:44,150
I just don't see
the tragedy in a
1220
00:59:44,580 --> 00:59:46,170
14-year-old boy having a beer.
1221
00:59:46,600 --> 00:59:47,540
Of course, you
wouldn't, would you?
1222
00:59:47,584 --> 00:59:48,672
Look at your husband.
1223
00:59:50,325 --> 00:59:54,634
-Vanessa, car's here.
-Yeah, mom, the car's here.
1224
00:59:54,678 --> 00:59:56,114
Thank God, let's
leave this place.
1225
00:59:56,157 --> 00:59:59,204
And never, never again.
1226
00:59:59,247 --> 01:00:01,162
Okay, just hold up
one second, Vanessa.
1227
01:00:01,206 --> 01:00:03,121
Maybe if you didn't treat
your 14-year-old son
1228
01:00:03,164 --> 01:00:05,776
like he was a child, he
wouldn't go off the deep end.
1229
01:00:05,819 --> 01:00:07,560
And maybe if you
gave your husband
1230
01:00:07,604 --> 01:00:10,476
just an ounce of respect
for the accomplished
1231
01:00:10,519 --> 01:00:12,652
and patient man that
he is, he wouldn't be
1232
01:00:12,696 --> 01:00:14,611
walking around on
damn eggshells.
1233
01:00:14,654 --> 01:00:16,743
What is so wrong with your life?
1234
01:00:16,787 --> 01:00:17,483
[scoffs]
1235
01:00:20,660 --> 01:00:23,707
All I am saying is just
take stock in what you have
1236
01:00:23,750 --> 01:00:24,708
while you have it.
1237
01:00:25,970 --> 01:00:27,493
And lighten up.
1238
01:00:27,536 --> 01:00:29,160
Yeah, mom.
Lighten up.
1239
01:00:29,600 --> 01:00:29,974
[scoffs]
1240
01:00:30,170 --> 01:00:30,931
Thank you for coming.
1241
01:00:32,106 --> 01:00:33,847
I'm sorry, enough is
enough I just, I--
1242
01:00:33,891 --> 01:00:36,676
No, honey, I couldn't
agree with you more.
1243
01:00:36,720 --> 01:00:38,373
-You okay?
-Yeah, yeah.
1244
01:00:39,548 --> 01:00:42,247
Well, as long as
you're playing bouncer,
1245
01:00:42,290 --> 01:00:44,466
there's another piece of
business you need to attend to.
1246
01:00:48,688 --> 01:00:50,995
[slow music]
1247
01:00:56,304 --> 01:00:59,307
So are you making any movies
1248
01:00:59,351 --> 01:01:02,600
that are particularly
interesting?
1249
01:01:02,490 --> 01:01:03,616
I mean, you've gotta
love your job, right?
1250
01:01:05,574 --> 01:01:06,750
-Not really.
-Really?
1251
01:01:07,838 --> 01:01:09,448
Wow, I mean, you're
making movies,
1252
01:01:09,491 --> 01:01:14,148
and you're telling stories,
and creative outlet.
1253
01:01:14,192 --> 01:01:17,848
I'm, I'm, I'm, just the head
of marketing for a studio,
1254
01:01:17,891 --> 01:01:22,260
Sam, it's not that interesting.
1255
01:01:22,690 --> 01:01:24,942
♪ To open up your
heart and get it ♪
1256
01:01:24,985 --> 01:01:26,639
They should make
a movie about us.
1257
01:01:27,727 --> 01:01:28,685
That's interesting.
1258
01:01:29,598 --> 01:01:30,556
You could sell that.
1259
01:01:33,370 --> 01:01:34,386
I already did.
1260
01:01:36,954 --> 01:01:39,130
-When Harry Met Sally.
-Oh.
1261
01:01:39,173 --> 01:01:40,871
[chuckling]
1262
01:01:41,959 --> 01:01:44,526
Yeah, well, they
did end up together.
1263
01:01:44,570 --> 01:01:48,356
♪ How hard you
might have fallen ♪
1264
01:01:50,228 --> 01:01:51,838
Yeah, but it was
basically a nightmare
1265
01:01:51,882 --> 01:01:53,884
to get to that point, though,
I mean.
1266
01:01:53,927 --> 01:01:55,102
You're talking about
two people who are
1267
01:01:55,146 --> 01:01:58,715
essentially gutted
from decades of life,
1268
01:01:58,758 --> 01:02:00,891
and worn down by
broken relationships,
1269
01:02:00,934 --> 01:02:03,981
and really probably would
have been better off if they--
1270
01:02:04,240 --> 01:02:05,983
♪ Make your move
1271
01:02:06,260 --> 01:02:08,550
♪ How you gonna
learn how to live ♪
1272
01:02:08,594 --> 01:02:12,598
♪ Instead of just simply dying
1273
01:02:12,641 --> 01:02:17,864
I'm sorry, I just couldn't
1274
01:02:17,908 --> 01:02:21,476
really stand your
self-defeating nonsense.
1275
01:02:24,880 --> 01:02:25,176
Self-defeating?
1276
01:02:27,308 --> 01:02:29,746
Yeah. Yeah, that's what I said.
1277
01:02:42,846 --> 01:02:43,585
Okay.
1278
01:02:45,650 --> 01:02:46,110
Okay.
1279
01:02:48,242 --> 01:02:49,591
Maybe we should talk
about you and your boys
1280
01:02:49,635 --> 01:02:50,810
coming to visit me in L.A.
1281
01:02:53,247 --> 01:02:54,640
Are you really
gonna ruin this moment
1282
01:02:54,683 --> 01:02:55,772
by bringing up my
boys right now?
1283
01:02:57,251 --> 01:03:01,810
Oh, no, I just thought we
should get to know each other.
1284
01:03:01,125 --> 01:03:02,691
I haven't been laid in years.
1285
01:03:03,649 --> 01:03:04,476
Me neither.
1286
01:03:10,177 --> 01:03:12,484
[Mack] And what's your
problem with Drexel Hill?
1287
01:03:12,527 --> 01:03:15,800
- Not white enough for you?
-[Brad] You said it, not me.
1288
01:03:15,520 --> 01:03:16,960
[Mack]
Does your wife know how much
1289
01:03:16,140 --> 01:03:17,706
of a piece of shit you are?
1290
01:03:19,273 --> 01:03:20,448
[Brad]
She knows what I tell her.
1291
01:03:21,798 --> 01:03:25,410
And she absolutely knows
I was a poor victim.
1292
01:03:26,803 --> 01:03:31,851
Which means that she,
and everyone else,
1293
01:03:31,895 --> 01:03:35,507
knows that Emily was
nothing but a cheap whore.
1294
01:03:37,465 --> 01:03:39,598
I wanted you to
hear the truth.
1295
01:03:39,641 --> 01:03:41,513
I'm not excusing what I did.
1296
01:03:41,556 --> 01:03:43,428
My credibility has been shot,
1297
01:03:43,471 --> 01:03:45,820
and I'm not gonna
get it all back.
1298
01:03:46,344 --> 01:03:48,433
But I need to move on, too.
1299
01:03:48,476 --> 01:03:50,652
And I need everyone
to know the truth.
1300
01:03:54,526 --> 01:03:55,788
It hurt.
1301
01:03:57,500 --> 01:04:00,227
It still hurts.
I considered you a close friend.
1302
01:04:00,271 --> 01:04:01,228
I was your friend.
1303
01:04:02,490 --> 01:04:04,231
And I was having a
momentary lapse of reason
1304
01:04:04,275 --> 01:04:05,885
and I took advantage of that.
1305
01:04:05,929 --> 01:04:10,150
If I had a magic wand, I
would take this all away.
1306
01:04:10,194 --> 01:04:11,195
I wish you could.
1307
01:04:14,670 --> 01:04:17,700
What I can tell you is
it was a symptom of problems
1308
01:04:17,114 --> 01:04:20,465
that Mack and I have been
having in our marriage.
1309
01:04:20,508 --> 01:04:22,320
So, you guys are all good now?
1310
01:04:22,750 --> 01:04:22,859
No.
1311
01:04:24,251 --> 01:04:25,557
We've got a lot of work to do.
1312
01:04:28,299 --> 01:04:29,778
Mack did say the
reason he didn't
1313
01:04:29,822 --> 01:04:32,520
punch Brad in the face
was, well, he knows it
1314
01:04:32,564 --> 01:04:34,435
takes two to tango,
but it only takes one
1315
01:04:34,479 --> 01:04:35,480
to ask to dance.
1316
01:04:36,742 --> 01:04:39,223
And, honestly,
I was vulnerable.
1317
01:04:40,833 --> 01:04:44,228
And as hard as, and
this is gonna be hard
1318
01:04:44,271 --> 01:04:48,362
for you to hear,
Brad took advantage.
1319
01:04:48,406 --> 01:04:48,928
[exhales]
1320
01:04:49,886 --> 01:04:51,322
This your
idea of an apology?
1321
01:04:53,324 --> 01:04:54,542
I'm sorry, Alyssa.
1322
01:04:55,935 --> 01:04:56,893
I really am.
1323
01:04:59,250 --> 01:05:02,594
♪ When you've been dejected
1324
01:05:02,637 --> 01:05:05,945
♪ Left out in the cold
1325
01:05:05,989 --> 01:05:08,252
[laughing]
1326
01:05:09,993 --> 01:05:12,778
That's kind of, the art that,
1327
01:05:12,821 --> 01:05:15,912
-it was a new--
-It's all design.
1328
01:05:15,955 --> 01:05:17,957
-The way you did.
-'Cause when we were
1329
01:05:18,100 --> 01:05:19,698
-here years ago--
-Younger.
1330
01:05:19,741 --> 01:05:22,266
-Yep.
-It was totally different.
1331
01:05:22,309 --> 01:05:24,529
-Yep.
-I'll show you more.
1332
01:05:24,572 --> 01:05:25,530
-We should go.
-I think we--
1333
01:05:25,573 --> 01:05:26,879
We should
check out the other...
1334
01:05:26,923 --> 01:05:29,882
-We're gonna go, okay.
-So many things to see.
1335
01:05:29,926 --> 01:05:31,188
Do you remember--
1336
01:05:31,231 --> 01:05:33,973
♪ Same way there's a
sun that's shining ♪
1337
01:05:34,170 --> 01:05:37,542
♪ In your deepest
shade of black ♪
1338
01:05:38,673 --> 01:05:40,371
-[water splashing]
-Oh!
1339
01:05:43,156 --> 01:05:44,288
I'll see you at home.
1340
01:05:45,506 --> 01:05:47,595
How am I gonna get home?
1341
01:05:47,639 --> 01:05:48,727
Alyssa, wait!
1342
01:05:50,990 --> 01:05:53,123
[laughing]
1343
01:05:55,255 --> 01:05:56,735
-Ooh.
-[Lou] I'm gonna kick your
1344
01:05:56,778 --> 01:05:59,259
- sober ass!
-Now what?
1345
01:05:59,303 --> 01:06:01,000
For fuck's sake.
1346
01:06:03,263 --> 01:06:04,743
-No, no, no, no, no, no.
-[Mack] Whoa, whoa.
1347
01:06:04,786 --> 01:06:06,614
Don't hurt him, baby.
We was just comparing tattoos.
1348
01:06:06,658 --> 01:06:08,268
Where the hell
are you, AA boy?
1349
01:06:08,312 --> 01:06:09,748
Brother, listen to me.
1350
01:06:09,791 --> 01:06:13,120
I swear to God, man, it
was really rather innocent.
1351
01:06:13,560 --> 01:06:14,405
Yeah, yeah, let's
just calm down and can
1352
01:06:14,448 --> 01:06:15,667
talk about it.
1353
01:06:15,710 --> 01:06:17,930
There's a perfectly
good explanation for it.
1354
01:06:17,974 --> 01:06:18,670
Marty?
1355
01:06:19,627 --> 01:06:21,325
Yeah, of course, man.
1356
01:06:21,368 --> 01:06:21,934
Look, I--
1357
01:06:23,196 --> 01:06:25,851
-I was-- I was here.
-All right, all right.
1358
01:06:25,894 --> 01:06:29,594
Look, I was banging his
brains out in the car, okay?
1359
01:06:29,637 --> 01:06:31,300
In my Rover?
1360
01:06:31,740 --> 01:06:33,467
Well, he apparently
gives a shit about his stuff.
1361
01:06:33,511 --> 01:06:35,382
You two can
go fuck yourselves.
1362
01:06:35,426 --> 01:06:36,514
I think
they just did.
1363
01:06:36,557 --> 01:06:38,255
Okay, look, Lou,
let's just go inside.
1364
01:06:38,298 --> 01:06:40,390
We'll discuss it.
All right? Come on.
1365
01:06:40,830 --> 01:06:42,607
Nah, fuck all you guys.
1366
01:06:42,650 --> 01:06:43,912
And you can forget ever about
1367
01:06:43,956 --> 01:06:46,263
managing any of my money,
you low grade loser.
1368
01:06:50,600 --> 01:06:52,834
Hey, Lou?
Rather go broke
1369
01:06:52,878 --> 01:06:54,445
than work
for a dick like you.
1370
01:06:56,882 --> 01:06:59,667
Hey, Lou, you know why
they called you the owl?
1371
01:06:59,711 --> 01:07:00,712
'Cause you were such
a dick,
1372
01:07:00,755 --> 01:07:02,714
your name
wasn't worth remembering.
1373
01:07:02,757 --> 01:07:03,715
I remember that.
1374
01:07:04,498 --> 01:07:05,543
Remember?
Lou the who?
1375
01:07:06,631 --> 01:07:09,155
-Who, who, where'd he go?
-[laughing]
1376
01:07:14,726 --> 01:07:17,511
I gave up booze and drugs.
Not sex, okay?
1377
01:07:18,860 --> 01:07:19,818
Fuck.
1378
01:07:20,906 --> 01:07:23,126
-Wanna get a soda?
-Sure.
1379
01:07:24,562 --> 01:07:25,650
Right on, Marty.
1380
01:07:28,827 --> 01:07:31,960
[group chattering]
1381
01:07:32,400 --> 01:07:33,658
-Carter's back.
-Hey!
1382
01:07:33,701 --> 01:07:35,181
-He's back.
-Hey.
1383
01:07:35,225 --> 01:07:38,315
I am so sorry about Vanessa.
1384
01:07:38,358 --> 01:07:41,144
No, I am really sorry.
I was completely out of line.
1385
01:07:41,187 --> 01:07:42,971
I've been trying to call
her and she won't pick up.
1386
01:07:43,150 --> 01:07:44,147
Don't, please.
1387
01:07:45,931 --> 01:07:47,976
She needs to let this sink in.
1388
01:07:48,200 --> 01:07:49,543
It's why I came back.
1389
01:07:49,587 --> 01:07:52,459
Okay, but I really
feel like a jerk.
1390
01:07:52,503 --> 01:07:53,243
It's okay.
1391
01:07:53,939 --> 01:07:55,710
It's okay, really.
1392
01:07:56,681 --> 01:07:57,725
Are you sure?
1393
01:07:58,291 --> 01:08:01,512
Em, I'm sure.
1394
01:08:02,556 --> 01:08:05,472
Okay, okay, thank you.
1395
01:08:05,516 --> 01:08:09,476
♪ Tell me every day
might be my day ♪
1396
01:08:10,999 --> 01:08:12,349
♪ Day by day
1397
01:08:12,392 --> 01:08:14,525
You are one lucky son
of a bitch, you know that?
1398
01:08:16,135 --> 01:08:16,962
I am?
1399
01:08:17,876 --> 01:08:19,312
Don't be such a douche.
1400
01:08:22,402 --> 01:08:24,187
Yeah, I guess I kinda am.
1401
01:08:29,453 --> 01:08:33,674
You need to just stop and
take a look at your life.
1402
01:08:36,240 --> 01:08:36,982
You know what I mean?
1403
01:08:39,270 --> 01:08:42,553
Just stop and take
a look at your life.
1404
01:08:42,596 --> 01:08:43,554
It's beautiful.
1405
01:08:46,296 --> 01:08:48,254
Christopher got
hammered tonight.
1406
01:08:48,298 --> 01:08:49,125
[laughing]
1407
01:08:49,908 --> 01:08:50,735
Hammered.
1408
01:08:52,693 --> 01:08:55,435
Because the kid needed
to break out of prison
1409
01:08:55,479 --> 01:08:59,178
for the first time in his
life at the age of 14.
1410
01:08:59,222 --> 01:09:00,266
And you know what?
1411
01:09:01,833 --> 01:09:03,269
It inspired me.
1412
01:09:04,270 --> 01:09:06,620
Because I gotta break out, too.
1413
01:09:06,664 --> 01:09:07,752
At 45.
1414
01:09:08,492 --> 01:09:10,407
Before it's too late.
1415
01:09:10,450 --> 01:09:12,539
♪ Every, every day by day
1416
01:09:12,583 --> 01:09:17,109
Vanessa is, she's tough.
1417
01:09:18,589 --> 01:09:20,243
-Yeah.
-She's tough.
1418
01:09:21,287 --> 01:09:22,270
But I love her.
1419
01:09:23,246 --> 01:09:23,942
I do.
1420
01:09:26,740 --> 01:09:29,339
But yeah, we walk on
eggshells around her.
1421
01:09:31,471 --> 01:09:36,215
But listen, you, whatever
baggage you bring...
1422
01:09:37,564 --> 01:09:40,132
to your relationship with Emily,
1423
01:09:40,176 --> 01:09:46,225
and how you got here,
hey, that's self-imposed.
1424
01:09:46,269 --> 01:09:47,139
You hear me?
1425
01:09:48,880 --> 01:09:50,273
Go easy on yourself.
1426
01:09:52,449 --> 01:09:53,885
Go easy.
1427
01:09:53,928 --> 01:09:55,626
♪ Day by day
1428
01:09:57,149 --> 01:09:58,933
♪ Day by day
1429
01:09:58,977 --> 01:10:00,848
Don't say anything sarcastic.
1430
01:10:03,155 --> 01:10:05,201
♪ Day by day
1431
01:10:06,202 --> 01:10:08,290
♪ Day by day
1432
01:10:09,292 --> 01:10:10,206
Okay.
1433
01:10:12,904 --> 01:10:14,601
Okay?
That's it?
1434
01:10:17,380 --> 01:10:19,400
Honestly, I don't
know what else to say.
1435
01:10:19,840 --> 01:10:22,696
I mean, I think this is the
first serious conversation
1436
01:10:22,740 --> 01:10:25,438
you and I have had, ever.
1437
01:10:27,135 --> 01:10:28,600
Yeah.
1438
01:10:30,356 --> 01:10:31,749
Maybe we're growing up.
1439
01:10:33,490 --> 01:10:34,621
Maybe.
1440
01:10:34,665 --> 01:10:36,406
♪ By day, by day, by day
1441
01:10:36,449 --> 01:10:38,799
Wow, guys, that
was kinda pathetic.
1442
01:10:38,843 --> 01:10:41,193
I haven't done that
since high school.
1443
01:10:41,237 --> 01:10:44,152
Apparently you haven't
gotten laid since then, either.
1444
01:10:44,196 --> 01:10:45,632
Not until tonight, that is.
1445
01:10:45,676 --> 01:10:47,765
So our rematch
making efforts worked?
1446
01:10:47,808 --> 01:10:49,288
[Casey] When have I ever
kissed and told?
1447
01:10:49,332 --> 01:10:51,464
-I think you just did.
-We just did it
1448
01:10:51,508 --> 01:10:54,772
-in the powder room.
-Really?
1449
01:10:54,815 --> 01:10:56,904
So, lots of people doing
it in the old Williams,
1450
01:10:56,948 --> 01:10:58,297
new Prescott home.
1451
01:10:58,341 --> 01:10:59,646
What's new about that?
1452
01:10:59,690 --> 01:11:01,822
[Emily]
What's old is new again.
1453
01:11:01,866 --> 01:11:02,954
I got a little surprise.
1454
01:11:03,607 --> 01:11:04,608
[upbeat music]
1455
01:11:04,651 --> 01:11:06,436
So I had this video
put together
1456
01:11:06,479 --> 01:11:09,787
to thank you all for
being here tonight.
1457
01:11:09,830 --> 01:11:11,745
This has been a long
time in the making.
1458
01:11:11,789 --> 01:11:14,705
And it's been so long since
we've all been together.
1459
01:11:14,748 --> 01:11:18,274
But tonight, let's
celebrate where we are.
1460
01:11:20,140 --> 01:11:20,841
Enjoy.
1461
01:11:20,885 --> 01:11:23,322
♪ Open up for you
1462
01:11:26,543 --> 01:11:29,241
♪ I've waited long enough
1463
01:11:29,285 --> 01:11:34,986
♪ And now I'm feeling
strong enough to say ♪
1464
01:11:35,290 --> 01:11:37,684
♪ Each and every day
1465
01:11:39,469 --> 01:11:43,951
♪ That I'm free again
1466
01:11:43,995 --> 01:11:47,346
♪ Nothing's gonna
bring me down ♪
1467
01:11:47,390 --> 01:11:51,872
♪ Free again
1468
01:11:53,526 --> 01:11:57,182
♪ I found me again
1469
01:11:58,139 --> 01:12:00,751
♪ Back on solid ground
1470
01:12:01,578 --> 01:12:06,104
♪ Free again
1471
01:12:13,851 --> 01:12:14,721
You're amazing.
1472
01:12:15,940 --> 01:12:18,464
Our daughters are
amazing, life is amazing.
1473
01:12:20,336 --> 01:12:24,296
Everything's amazing right
now, and nobody's happy.
1474
01:12:25,689 --> 01:12:27,560
[melancholy music]
1475
01:12:29,830 --> 01:12:30,607
Shut up and hold me.
1476
01:12:38,310 --> 01:12:39,529
Hey!
1477
01:12:39,572 --> 01:12:42,401
Class of '89 rocks, woo-hoo!
1478
01:12:43,402 --> 01:12:46,536
[laughing]
1479
01:12:48,407 --> 01:12:53,369
But, uh, seriously, I just
want you all to know
1480
01:12:53,412 --> 01:12:54,544
how much I'm gonna miss you.
1481
01:12:57,938 --> 01:12:59,592
And I love you
with all my heart.
1482
01:13:11,909 --> 01:13:16,522
But you know I'll see you
all again someday soon.
1483
01:13:46,813 --> 01:13:49,642
It was a stone groove, my man.
1484
01:13:50,904 --> 01:13:52,776
-Good times.
-Oh, love you, brother.
1485
01:13:52,819 --> 01:13:53,864
Love you, too.
1486
01:13:54,908 --> 01:13:55,779
Get home safe, all right?
1487
01:13:55,822 --> 01:13:56,693
Yeah.
1488
01:14:02,829 --> 01:14:04,480
[chuckling]
1489
01:14:06,354 --> 01:14:07,312
And you.
1490
01:14:08,792 --> 01:14:11,142
Man, I don't even
know what to say.
1491
01:14:11,185 --> 01:14:13,884
Brother, let's just
don't say anything.
1492
01:14:13,927 --> 01:14:15,363
Okay, fine.
1493
01:14:18,541 --> 01:14:19,411
Hey.
1494
01:14:21,500 --> 01:14:24,680
-Thanks for reaching out.
-Of course.
1495
01:14:25,852 --> 01:14:28,507
You know I needed
to come home, right?
1496
01:14:28,551 --> 01:14:29,116
I know.
1497
01:14:30,161 --> 01:14:32,990
Yeah, I know you know.
[laughing]
1498
01:14:34,252 --> 01:14:36,950
Sorry, I'm a little bit drunk.
1499
01:14:39,431 --> 01:14:40,998
All good man, so am I.
1500
01:14:45,481 --> 01:14:46,438
On gratitude.
1501
01:14:52,618 --> 01:14:55,316
-Good to see you, buddy.
-Likewise, man.
1502
01:14:55,360 --> 01:14:57,971
-I'm gonna go get a refill.
-All right, brother.
1503
01:15:08,895 --> 01:15:09,983
-Hey.
-Hi.
1504
01:15:10,270 --> 01:15:11,376
-Hey.
-Anyone wanna
1505
01:15:11,419 --> 01:15:13,117
grab a nightcap out by the pool?
1506
01:15:13,160 --> 01:15:15,772
Well, I gotta get
home to the boys.
1507
01:15:15,815 --> 01:15:18,775
And I'm gonna
escort this one home.
1508
01:15:18,818 --> 01:15:20,254
I'll be back, so wait up for me.
1509
01:15:21,125 --> 01:15:21,995
-Bye.
-Bye, babe.
1510
01:15:23,693 --> 01:15:25,695
-Bye.
-Bye. Thank you.
1511
01:15:27,479 --> 01:15:28,480
Bye.
1512
01:15:29,786 --> 01:15:31,527
-We're all packed up.
-Oh, great.
1513
01:15:31,570 --> 01:15:33,137
-Okay, I'll get your check.
-Okay.
1514
01:15:33,180 --> 01:15:33,790
Okay.
1515
01:15:34,878 --> 01:15:38,403
-Join me for one last drink?
-Last?
1516
01:15:40,100 --> 01:15:40,927
For tonight.
1517
01:15:43,539 --> 01:15:46,106
Okay, get me a cold one.
I'll meet you out there.
1518
01:16:07,432 --> 01:16:09,869
[sighing]
1519
01:16:14,470 --> 01:16:15,500
Thank you.
1520
01:16:16,354 --> 01:16:17,311
What for?
1521
01:16:18,661 --> 01:16:19,444
For hanging in with me.
1522
01:16:20,663 --> 01:16:22,621
I'm not hanging in
there with you, Dick.
1523
01:16:22,665 --> 01:16:24,188
I'm in there with you.
1524
01:16:24,231 --> 01:16:25,450
It's what we do.
1525
01:16:30,200 --> 01:16:30,890
[loud smooching]
1526
01:16:32,544 --> 01:16:34,894
Well, if you change your mind,
I think Lou's single now.
1527
01:16:34,938 --> 01:16:37,288
[laughing]
1528
01:17:42,832 --> 01:17:45,704
[upbeat music]
1529
01:17:45,748 --> 01:17:46,662
[groaning]
1530
01:18:05,985 --> 01:18:10,330
♪ I got a condition for
which there is no cure ♪
1531
01:18:13,689 --> 01:18:17,562
♪ I'm in a position that
everyone prays for ♪
1532
01:18:20,870 --> 01:18:24,743
♪ Got a sound in my head
that could wake up the dead ♪
1533
01:18:24,787 --> 01:18:28,573
♪ Like The Who singing
Summertime Blues ♪
1534
01:18:28,616 --> 01:18:32,490
♪ Got no thorn in my side
got no secrets to hide ♪
1535
01:18:32,533 --> 01:18:36,320
♪ I'm completely
and utterly amused ♪
1536
01:18:36,363 --> 01:18:38,148
♪ I'm alive
1537
01:18:38,191 --> 01:18:40,193
♪ I'm alive
1538
01:18:40,237 --> 01:18:43,980
♪ It's a beautiful day
and I'm happy to say ♪
1539
01:18:44,230 --> 01:18:45,851
♪ I'm alive
1540
01:18:45,895 --> 01:18:47,766
♪ I'm alive
1541
01:18:47,810 --> 01:18:51,727
♪ And wherever I go
it's amazing to know ♪
1542
01:18:51,770 --> 01:18:53,511
♪ I'm alive
1543
01:18:59,822 --> 01:19:04,522
♪ From running as fast as
I could getting nowhere ♪
1544
01:19:07,612 --> 01:19:11,747
♪ I'm standing incredibly
steadily somewhere ♪
1545
01:19:14,837 --> 01:19:18,754
♪ Got my hand on a jug
and a girl that I love ♪
1546
01:19:18,797 --> 01:19:22,496
♪ And it's driving
me out of my mind ♪
1547
01:19:22,540 --> 01:19:26,370
♪ I'm a bird on the wing
with the world on a string ♪
1548
01:19:26,413 --> 01:19:30,260
♪ And I'm feeling
incredibly fine ♪
1549
01:19:30,690 --> 01:19:31,767
♪ I'm alive
1550
01:19:31,810 --> 01:19:34,334
[upbeat music]
1551
01:19:59,403 --> 01:20:03,537
♪ She was a be-bop baby
on a hard day's night ♪
1552
01:20:06,366 --> 01:20:08,194
♪ She was hanging on Johnny
1553
01:20:08,238 --> 01:20:10,675
♪ He was holding on tight
1554
01:20:13,199 --> 01:20:16,942
♪ Oh I could feel her
comin' from a mile away ♪
1555
01:20:20,119 --> 01:20:23,862
♪ There was no use talking
there was nothing to say ♪
1556
01:20:23,906 --> 01:20:27,830
♪ When the band began
to play, to play ♪
1557
01:20:27,126 --> 01:20:28,649
♪ And we danced
1558
01:20:28,693 --> 01:20:32,880
♪ Like a wave on the
ocean, romanced ♪
1559
01:20:32,131 --> 01:20:35,308
♪ We were liars in
love and we danced ♪
1560
01:20:35,352 --> 01:20:38,921
♪ Swept away for a
moment by chance ♪
1561
01:20:38,964 --> 01:20:41,749
♪ Yeah we danced and
danced and danced ♪
1562
01:20:41,793 --> 01:20:45,841
♪ I met my be-bop baby
at the Union Hall ♪
1563
01:20:48,321 --> 01:20:50,149
♪ She could dance all night
1564
01:20:50,193 --> 01:20:52,369
♪ And shake the
paint off the wall ♪
1565
01:20:55,415 --> 01:20:59,855
♪ But when I saw her smile
across the crowded room, yeah ♪
1566
01:21:02,161 --> 01:21:05,904
♪ Well I knew we'd have
to leave the party soon ♪
1567
01:21:05,948 --> 01:21:09,380
♪ As the band began
to play out of tune ♪
1568
01:21:09,810 --> 01:21:10,343
♪ And we danced
1569
01:21:12,955 --> 01:21:13,912
♪ Yeah
1570
01:21:13,956 --> 01:21:15,435
♪ Yeah, yeah
1571
01:21:32,670 --> 01:21:35,847
[ audience cheering]
1572
01:21:38,110 --> 01:21:40,591
[singer] Thank you so much,
it's been a blast.
1573
01:21:40,634 --> 01:21:42,270
Thanks for sharing
this with us.
1574
01:21:42,710 --> 01:21:45,204
[audience cheering]
111520
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.