Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:10,027 --> 00:00:11,885
(Episode 21)
2
00:00:13,063 --> 00:00:14,585
Yeo Wool.
3
00:00:19,336 --> 00:00:21,325
Is Lee Da Il here?
4
00:00:26,710 --> 00:00:28,205
Let's go.
5
00:00:40,390 --> 00:00:42,150
He can't protect you.
6
00:00:42,159 --> 00:00:44,090
He can't stop Sunwoo Hye either.
7
00:00:44,094 --> 00:00:47,085
And if you ever run into Yeo Wool,
8
00:00:48,098 --> 00:00:49,490
tell her this.
9
00:00:49,499 --> 00:00:52,955
She probably found Da Il's body already.
10
00:00:53,470 --> 00:00:56,095
Lee Da Il will disappear for real this time.
11
00:01:00,844 --> 00:01:01,910
Come with me.
12
00:01:01,912 --> 00:01:04,575
I'll protect you. I can protect you.
13
00:01:19,696 --> 00:01:21,530
Didn't Yeo Wool call you?
14
00:01:21,531 --> 00:01:24,900
It looks like Kim Gyeol ended up killing someone.
15
00:01:24,901 --> 00:01:28,125
Go to the basement of Sowon Building.
16
00:01:30,674 --> 00:01:32,395
Is Yeo Wool picking up her phone?
17
00:01:39,916 --> 00:01:41,550
The number you have dialed...
18
00:01:41,551 --> 00:01:43,875
is not available at this moment.
19
00:01:46,022 --> 00:01:48,085
Can you hurry up?
20
00:01:48,291 --> 00:01:50,715
You can never stop Sunwoo Hye.
21
00:02:05,175 --> 00:02:06,935
No, Da Il.
22
00:02:07,477 --> 00:02:09,670
The forensics and more support will come.
23
00:02:09,679 --> 00:02:12,440
I'll go take a look around.
24
00:02:12,449 --> 00:02:14,305
We can go together later...
25
00:02:26,196 --> 00:02:27,825
Da Il...
26
00:02:29,099 --> 00:02:30,825
Let me go.
27
00:02:31,334 --> 00:02:33,155
Snap out of it.
28
00:02:37,507 --> 00:02:38,995
Are you angry?
29
00:02:45,348 --> 00:02:47,645
Please let go of me.
30
00:02:48,685 --> 00:02:51,545
Snap out of it, Da Il.
31
00:02:53,256 --> 00:02:55,015
Don't do this.
32
00:02:57,494 --> 00:02:59,215
Let go of her.
33
00:02:59,729 --> 00:03:01,225
Yeo Wool.
34
00:03:30,427 --> 00:03:31,915
Please.
35
00:03:51,381 --> 00:03:52,905
Yeo Wool.
36
00:03:53,383 --> 00:03:54,875
Are you okay?
37
00:04:07,397 --> 00:04:08,925
Was it her?
38
00:04:16,840 --> 00:04:18,335
Wait.
39
00:04:19,576 --> 00:04:21,265
Was it Lee Da Il?
40
00:04:48,872 --> 00:04:50,365
Be careful.
41
00:04:51,007 --> 00:04:52,495
Okay.
42
00:04:53,443 --> 00:04:54,935
Be careful.
43
00:05:03,453 --> 00:05:05,315
Da Il, please...
44
00:05:26,943 --> 00:05:29,670
Run away. Hurry.
45
00:05:29,679 --> 00:05:31,305
Da Il.
46
00:06:42,819 --> 00:06:44,475
Where are you?
47
00:06:44,521 --> 00:06:46,315
We found the body.
48
00:06:46,556 --> 00:06:47,820
Is Yeo Wool okay?
49
00:06:47,824 --> 00:06:50,490
Yes, she's okay now.
50
00:06:50,493 --> 00:06:53,055
I'll head over there after Mr. Han...
51
00:06:53,263 --> 00:06:55,755
comes and takes her home. Okay.
52
00:07:27,130 --> 00:07:28,625
Yeo Wool.
53
00:07:30,500 --> 00:07:32,195
What happened?
54
00:07:34,938 --> 00:07:37,295
Gyeol was here.
55
00:07:38,808 --> 00:07:41,865
Kim Gyeol? Was he here?
56
00:07:43,313 --> 00:07:45,235
Did he try to hurt you?
57
00:07:46,683 --> 00:07:48,245
Did he look dangerous?
58
00:07:49,385 --> 00:07:51,675
He had blood all over his body.
59
00:07:52,922 --> 00:07:55,315
And he asked me to go with him.
60
00:07:56,392 --> 00:07:58,915
Da Il tried to stop him,
61
00:08:00,263 --> 00:08:02,255
and that's why he ended up like that.
62
00:08:06,236 --> 00:08:07,570
Yes, sir.
63
00:08:07,570 --> 00:08:09,870
The suspect of the murder incident is on the run.
64
00:08:09,873 --> 00:08:12,465
He was last seen in front of the church.
65
00:08:12,809 --> 00:08:14,305
And Sunwoo...
66
00:08:14,744 --> 00:08:16,740
He's also showing signs of mental disorder.
67
00:08:16,746 --> 00:08:18,675
He might possibly commit another crime.
68
00:08:52,215 --> 00:08:53,735
"Are you angry?"
69
00:08:54,117 --> 00:08:55,645
That's what he said.
70
00:08:56,085 --> 00:08:57,350
It's exactly what Sunwoo Hye said to me...
71
00:08:57,353 --> 00:08:59,345
when Yi Rang was dying.
72
00:09:00,256 --> 00:09:02,345
Will we be able to save Da Il...
73
00:09:02,625 --> 00:09:04,855
if we find his body?
74
00:09:05,261 --> 00:09:07,625
Can we save him from becoming an evil spirit...
75
00:09:07,964 --> 00:09:11,525
and bring him back to how he used to be?
76
00:09:42,265 --> 00:09:43,760
Who is that?
77
00:09:43,766 --> 00:09:45,600
Ma'am, are you inside?
78
00:09:45,602 --> 00:09:48,665
I saw her going somewhere really urgently.
79
00:09:52,976 --> 00:09:55,765
Let's leave. This is someone's house.
80
00:09:56,512 --> 00:09:59,840
We can't just enter in the middle of the night.
81
00:09:59,849 --> 00:10:02,105
Why isn't she moving out?
82
00:10:02,218 --> 00:10:04,275
It's bothering me.
83
00:10:04,420 --> 00:10:07,090
Hey, there's someone here!
84
00:10:07,090 --> 00:10:08,615
Over here!
85
00:10:11,661 --> 00:10:13,355
Yes. Please.
86
00:10:13,997 --> 00:10:15,485
Please.
87
00:10:16,766 --> 00:10:18,630
Let's just go.
88
00:10:18,635 --> 00:10:20,470
- Okay, okay. - My gosh.
89
00:10:20,470 --> 00:10:21,995
Please.
90
00:10:26,542 --> 00:10:29,265
- My gosh, let's go. - Okay.
91
00:10:41,491 --> 00:10:43,385
I'm sorry.
92
00:10:43,726 --> 00:10:45,885
I'm so sorry.
93
00:10:58,007 --> 00:11:00,735
Hye, no!
94
00:11:01,644 --> 00:11:04,605
Let's go home together. Come on.
95
00:11:06,916 --> 00:11:09,480
Mom, do you want to come with me?
96
00:11:09,485 --> 00:11:12,015
What? Yes.
97
00:11:12,989 --> 00:11:14,485
Back then,
98
00:11:14,991 --> 00:11:16,885
I shouldn't have...
99
00:11:17,627 --> 00:11:19,615
left you and your brother.
100
00:11:19,996 --> 00:11:22,625
I was going to go back for you guys.
101
00:11:23,633 --> 00:11:25,225
I'm serious.
102
00:11:27,003 --> 00:11:28,495
But...
103
00:11:28,805 --> 00:11:30,595
I couldn't find a way...
104
00:11:31,107 --> 00:11:33,270
to properly feed and raise...
105
00:11:33,276 --> 00:11:35,765
both you and your brother.
106
00:11:36,846 --> 00:11:39,505
I couldn't even take care of my own self.
107
00:11:41,150 --> 00:11:43,405
I was too incompetent.
108
00:12:03,272 --> 00:12:05,095
No!
109
00:12:05,842 --> 00:12:08,235
No! No!
110
00:12:20,656 --> 00:12:22,985
You should've been there, Mom.
111
00:12:25,128 --> 00:12:27,455
You should've stopped me.
112
00:12:27,864 --> 00:12:29,355
Hye?
113
00:12:32,602 --> 00:12:34,125
Is that you, Hye?
114
00:12:37,140 --> 00:12:38,765
Are you awake now?
115
00:12:41,644 --> 00:12:43,605
You've grown so much.
116
00:12:43,880 --> 00:12:46,535
Why didn't you ever come visit me?
117
00:12:49,218 --> 00:12:50,975
I missed you.
118
00:12:53,456 --> 00:12:56,145
I was trying to save you.
119
00:12:56,392 --> 00:12:59,215
That nurse told me not to visit you.
120
00:12:59,495 --> 00:13:00,990
He said you'd be able to sense everything...
121
00:13:00,997 --> 00:13:02,660
even though you were in a coma.
122
00:13:02,665 --> 00:13:04,860
He told me that I'll only make your condition...
123
00:13:04,867 --> 00:13:07,455
more unstable if I visit you.
124
00:13:09,605 --> 00:13:11,095
You liar.
125
00:13:11,107 --> 00:13:12,270
I'm serious.
126
00:13:12,275 --> 00:13:15,870
That nurse told me that he'll be able to save you.
127
00:13:15,878 --> 00:13:19,535
He said I'll be able to live with my family again.
128
00:13:21,250 --> 00:13:23,275
Live with your family?
129
00:13:24,887 --> 00:13:26,780
- Now? - He recently...
130
00:13:26,789 --> 00:13:29,390
brought Hoon to me.
131
00:13:29,392 --> 00:13:31,120
I'm taking very good care of him.
132
00:13:31,127 --> 00:13:33,585
He'll soon wake up just like you.
133
00:13:36,299 --> 00:13:37,855
Hoon?
134
00:13:39,635 --> 00:13:41,865
How can you mention his name?
135
00:13:41,904 --> 00:13:44,970
Do you know how he lived after you left?
136
00:13:44,974 --> 00:13:46,140
Do you know how hard it was...
137
00:13:46,142 --> 00:13:47,470
for me to take care of him?
138
00:13:47,476 --> 00:13:50,880
Yes, I know. So from now on...
139
00:13:50,880 --> 00:13:54,405
You should've been there to see how he died.
140
00:13:57,486 --> 00:13:59,575
He drank that bottle of cola so deliciously...
141
00:14:01,123 --> 00:14:03,385
without knowing that it was mixed with chemicals.
142
00:14:06,863 --> 00:14:09,155
And he thanked Dad...
143
00:14:10,366 --> 00:14:12,630
10 times for letting him drink that.
144
00:14:12,635 --> 00:14:14,270
No, that's not true.
145
00:14:14,270 --> 00:14:17,500
Hye, Hoon's not dead. He's not dead.
146
00:14:17,506 --> 00:14:19,700
- He's with me right now. - He's dead!
147
00:14:19,709 --> 00:14:21,235
He's alive.
148
00:14:22,278 --> 00:14:24,880
Because you abandoned us,
149
00:14:24,881 --> 00:14:26,735
Dad killed us.
150
00:14:26,782 --> 00:14:29,245
That means you killed us!
151
00:14:31,254 --> 00:14:33,020
Hye, Hye.
152
00:14:33,022 --> 00:14:35,350
I made a mistake. It's my fault.
153
00:14:35,358 --> 00:14:38,360
From now on, I'll make it up to you.
154
00:14:38,361 --> 00:14:39,990
Come with me, Hye.
155
00:14:39,996 --> 00:14:41,160
I'll show you Hoon.
156
00:14:41,163 --> 00:14:43,785
Hoon isn't dead. I'll show you Hoon.
157
00:14:44,867 --> 00:14:46,625
Gyeol said...
158
00:14:46,636 --> 00:14:50,365
Sunwoo Hye will go to Da Il's body tonight.
159
00:14:52,408 --> 00:14:56,135
Does that mean Sunwoo Hye found Da Il?
160
00:14:56,646 --> 00:14:58,110
Gyeol met someone at the church,
161
00:14:58,114 --> 00:15:00,735
who must have given him crucial information.
162
00:15:00,750 --> 00:15:04,075
He probably killed that person...
163
00:15:04,253 --> 00:15:06,015
to prevent us from meeting him.
164
00:15:07,957 --> 00:15:09,620
Ms. Gil, I thought you could...
165
00:15:09,625 --> 00:15:12,490
put your hand down like this,
166
00:15:12,495 --> 00:15:15,290
and stuff happened like this, in 3D.
167
00:15:15,298 --> 00:15:17,360
I thought you had a supernatural power.
168
00:15:17,366 --> 00:15:19,130
Can't you use that power?
169
00:15:19,135 --> 00:15:21,265
It's not a power...
170
00:15:23,472 --> 00:15:26,500
It'll be hard to approach the body or the scene.
171
00:15:26,509 --> 00:15:29,905
Jeong Dae's colleague is involved too, you see.
172
00:15:37,086 --> 00:15:39,115
I'll try what I can.
173
00:15:39,655 --> 00:15:41,245
I'll be back.
174
00:15:41,958 --> 00:15:43,445
Okay then.
175
00:15:54,270 --> 00:15:55,795
Yeo Wool.
176
00:15:57,106 --> 00:15:58,735
Do you think...
177
00:15:59,508 --> 00:16:01,095
Da Il will come back?
178
00:16:08,784 --> 00:16:10,875
I don't think so.
179
00:16:11,887 --> 00:16:15,715
He won't want to hurt me again.
180
00:16:22,498 --> 00:16:24,155
If...
181
00:16:24,600 --> 00:16:26,255
If...
182
00:16:27,636 --> 00:16:29,595
he returns,
183
00:16:30,373 --> 00:16:32,035
how do you think you'll feel?
184
00:16:32,375 --> 00:16:35,765
Do you think it will be like how it used to be?
185
00:16:41,417 --> 00:16:42,905
Are you angry?
186
00:16:48,657 --> 00:16:50,220
Okay.
187
00:16:50,226 --> 00:16:52,255
Don't force yourself.
188
00:16:52,895 --> 00:16:55,290
Ms. Gil, Detective Park, and I...
189
00:16:55,297 --> 00:16:58,130
Maybe even Attorney Baek can help.
190
00:16:58,134 --> 00:17:02,000
We will make sure to find...
191
00:17:02,004 --> 00:17:03,625
Da Il.
192
00:17:03,839 --> 00:17:05,335
We'll find him...
193
00:17:05,608 --> 00:17:07,135
and make sure he lives.
194
00:17:10,780 --> 00:17:12,375
Mr. Han.
195
00:17:12,815 --> 00:17:14,275
Yes?
196
00:17:15,017 --> 00:17:16,575
Can't I...
197
00:17:18,254 --> 00:17:20,975
also help someone live...
198
00:17:21,924 --> 00:17:24,585
instead of just trying to survive?
199
00:17:25,594 --> 00:17:29,160
What happened to Da Il is because of me.
200
00:17:29,165 --> 00:17:31,955
He was trying to stop me from killing Sunwoo Hye.
201
00:17:32,768 --> 00:17:34,895
He's alive.
202
00:17:35,504 --> 00:17:37,725
He is alive, right?
203
00:17:39,008 --> 00:17:41,235
So this time...
204
00:17:43,279 --> 00:17:46,535
It's my turn to save Da Il.
205
00:18:20,516 --> 00:18:22,005
Yeo Wool.
206
00:18:32,595 --> 00:18:36,425
You want to protect that girl, right?
207
00:18:38,067 --> 00:18:41,765
You want to protect that girl, right?
208
00:18:42,271 --> 00:18:43,765
Yeo Wool!
209
00:18:44,106 --> 00:18:45,695
Yeo Wool!
210
00:19:07,029 --> 00:19:08,885
You can't protect Yeo Wool.
211
00:19:09,999 --> 00:19:12,325
She will die because of you.
212
00:19:15,471 --> 00:19:17,840
No, stop it.
213
00:19:17,840 --> 00:19:20,435
Stop it!
214
00:19:37,826 --> 00:19:40,255
What can I do now?
215
00:19:40,930 --> 00:19:44,425
She probably found Da Il's body already.
216
00:19:44,466 --> 00:19:47,095
Lee Da Il will disappear for real this time.
217
00:19:49,038 --> 00:19:51,495
You can never stop Sunwoo Hye.
218
00:19:51,507 --> 00:19:53,040
He's right.
219
00:19:53,042 --> 00:19:57,305
I have never been able to stop Sunwoo Hye.
220
00:19:57,413 --> 00:19:59,980
Even if Sunwoo Hye can use her body,
221
00:19:59,982 --> 00:20:01,775
she is not ordinary.
222
00:20:02,084 --> 00:20:04,520
Her powers to control others grew stronger.
223
00:20:04,520 --> 00:20:06,715
I don't know how I can kill her.
224
00:20:08,157 --> 00:20:09,645
But...
225
00:20:09,758 --> 00:20:11,515
maybe now, I can...
226
00:20:15,397 --> 00:20:16,985
Da Il.
227
00:20:18,234 --> 00:20:20,055
Let me go.
228
00:20:20,603 --> 00:20:22,425
Snap out of it.
229
00:20:22,605 --> 00:20:24,195
Are you angry?
230
00:20:24,206 --> 00:20:27,335
Right now, I might be most similar to Sunwoo Hye.
231
00:20:28,010 --> 00:20:31,005
Maybe I can get rid of Sunwoo Hye.
232
00:20:33,249 --> 00:20:35,705
It will be a battle between two evil spirits.
233
00:21:01,543 --> 00:21:04,280
I only had two options.
234
00:21:04,280 --> 00:21:07,205
Kill Dad and survive,
235
00:21:08,584 --> 00:21:10,975
or die and let Dad live.
236
00:21:11,754 --> 00:21:13,245
Hye.
237
00:21:13,489 --> 00:21:17,515
Your dad committed suicide.
238
00:21:19,728 --> 00:21:20,820
No.
239
00:21:20,829 --> 00:21:22,090
Dad died...
240
00:21:22,097 --> 00:21:24,255
while trying to kill me.
241
00:21:32,474 --> 00:21:35,305
Just like how you tried to run away.
242
00:21:54,330 --> 00:21:56,655
Nobody told me...
243
00:21:59,134 --> 00:22:01,255
whether I did something wrong,
244
00:22:05,507 --> 00:22:06,940
or whether anyone in my situation...
245
00:22:06,942 --> 00:22:08,665
would have done the same.
246
00:22:13,248 --> 00:22:16,775
So I kept asking everyone who wouldn't die.
247
00:22:17,519 --> 00:22:20,175
Only one of you can live.
248
00:22:21,323 --> 00:22:23,145
Who will you choose?
249
00:22:28,497 --> 00:22:30,885
Please let me live.
250
00:22:31,233 --> 00:22:34,455
Most of them made the decision I made.
251
00:23:14,576 --> 00:23:16,240
What will you do?
252
00:23:16,245 --> 00:23:17,735
Hye.
253
00:23:19,648 --> 00:23:21,135
Don't do this.
254
00:23:21,283 --> 00:23:22,905
Make a decision.
255
00:23:23,018 --> 00:23:24,805
Whether to kill me,
256
00:23:24,820 --> 00:23:27,145
or to die yourself.
257
00:23:28,023 --> 00:23:29,515
How...
258
00:23:30,993 --> 00:23:33,015
could I kill you?
259
00:24:05,794 --> 00:24:08,330
Die! You monster.
260
00:24:08,330 --> 00:24:10,585
Die! Just die!
261
00:24:11,700 --> 00:24:14,995
I finally got Hoon back.
262
00:24:15,103 --> 00:24:17,270
He can't live without me.
263
00:24:17,272 --> 00:24:19,565
I can't die!
264
00:24:22,244 --> 00:24:25,035
Hoon no longer exists.
265
00:24:25,647 --> 00:24:27,335
I am...
266
00:24:29,718 --> 00:24:32,715
sorry to you.
267
00:24:35,958 --> 00:24:37,515
Die!
268
00:25:05,087 --> 00:25:06,645
You are...
269
00:25:09,825 --> 00:25:11,985
just like Dad.
270
00:25:37,819 --> 00:25:39,675
What time is it?
271
00:25:41,723 --> 00:25:43,190
It's 9 o'clock.
272
00:25:43,191 --> 00:25:45,160
Da Il should be back soon.
273
00:25:45,160 --> 00:25:48,285
He returns to the place where he disappeared from.
274
00:25:49,164 --> 00:25:50,985
So he'll be back here.
275
00:25:54,002 --> 00:25:55,495
Yeo Wool.
276
00:25:56,038 --> 00:25:57,800
If Da Il seems...
277
00:25:57,806 --> 00:25:59,370
even a little dangerous,
278
00:25:59,374 --> 00:26:02,005
let me know and hide behind me.
279
00:26:03,011 --> 00:26:04,535
Okay.
280
00:26:26,335 --> 00:26:27,955
Is he here?
281
00:27:20,789 --> 00:27:22,515
Is Da Il here?
282
00:27:22,858 --> 00:27:25,715
What do you think? Does he look okay?
283
00:27:31,500 --> 00:27:34,325
He looks a bit more sick,
284
00:27:35,837 --> 00:27:37,765
but he looks okay.
285
00:27:41,443 --> 00:27:42,965
I'm not okay.
286
00:27:44,046 --> 00:27:46,140
You should go home.
287
00:27:46,148 --> 00:27:47,640
There is something I must do alone.
288
00:27:47,649 --> 00:27:49,305
What is that?
289
00:27:49,484 --> 00:27:51,845
If you touch stuff by yourself...
290
00:27:51,987 --> 00:27:53,280
or get angry again...
291
00:27:53,288 --> 00:27:56,115
I said you can't be around me at that time.
292
00:27:57,325 --> 00:27:59,785
I might try to hurt you again.
293
00:28:00,262 --> 00:28:02,555
I can help you...
294
00:28:03,398 --> 00:28:05,255
so that it doesn't happen.
295
00:28:07,703 --> 00:28:09,265
You can't do it.
296
00:28:11,206 --> 00:28:13,295
There are things you just can't do even if you wish.
297
00:28:15,010 --> 00:28:16,505
I don't know...
298
00:28:17,546 --> 00:28:19,735
how I'll react either.
299
00:28:23,685 --> 00:28:25,475
I'll be fine.
300
00:28:26,755 --> 00:28:28,545
Don't come near me, Yeo Wool.
301
00:28:31,960 --> 00:28:33,685
I will come back...
302
00:28:35,864 --> 00:28:38,325
when it seems like you'll be okay...
303
00:28:41,570 --> 00:28:43,225
even if I return.
304
00:28:43,505 --> 00:28:45,235
What if you can't?
305
00:29:28,517 --> 00:29:30,505
But to me...
306
00:29:32,454 --> 00:29:35,075
I always forget that you are...
307
00:29:35,323 --> 00:29:37,345
not human.
308
00:29:38,260 --> 00:29:39,815
You are...
309
00:29:41,963 --> 00:29:45,895
You will be extremely lonely, that's all.
310
00:29:46,334 --> 00:29:48,965
I will kill everyone...
311
00:29:49,671 --> 00:29:51,995
who loves you.
312
00:30:16,431 --> 00:30:18,725
Why did I do that?
313
00:30:22,003 --> 00:30:24,395
Why did I try to avoid him?
314
00:30:25,740 --> 00:30:27,935
I did that without thinking.
315
00:30:29,678 --> 00:30:32,035
I understand.
316
00:30:32,247 --> 00:30:33,735
And...
317
00:30:34,249 --> 00:30:36,845
if you think about it, it's only natural.
318
00:30:38,019 --> 00:30:39,380
Let's go back, Mr. Han.
319
00:30:39,387 --> 00:30:40,450
(Episode 22)
320
00:30:40,455 --> 00:30:42,245
Let's go back.
321
00:30:42,424 --> 00:30:43,790
I was wrong.
322
00:30:43,792 --> 00:30:46,155
I shouldn't have done that.
323
00:30:47,395 --> 00:30:48,885
Yeo Wool.
324
00:30:53,368 --> 00:30:56,795
I was going to tell him that he...
325
00:30:57,339 --> 00:30:59,865
has not changed completely yet.
326
00:31:01,843 --> 00:31:04,470
That the one who handcuffed himself...
327
00:31:04,479 --> 00:31:07,235
to protect me is the real Da Il.
328
00:31:09,017 --> 00:31:11,375
That I trust him.
329
00:31:13,255 --> 00:31:16,585
I had to tell him that.
330
00:31:21,496 --> 00:31:24,125
I'm sure he already knows.
331
00:31:24,833 --> 00:31:26,325
Okay?
332
00:31:27,903 --> 00:31:30,000
What if he doesn't come back?
333
00:31:30,005 --> 00:31:31,900
What if something happens?
334
00:31:31,907 --> 00:31:34,465
He came back today.
335
00:31:34,809 --> 00:31:38,305
It means Sunwoo Hye hasn't found him yet.
336
00:31:40,382 --> 00:31:41,935
Goodness.
337
00:31:46,187 --> 00:31:48,145
Let's find Da Il's body first.
338
00:31:48,323 --> 00:31:50,090
If he comes back as a human,
339
00:31:50,091 --> 00:31:53,185
we can stop him from becoming an evil spirit.
340
00:32:47,048 --> 00:32:50,175
You should've done better in tricking her.
341
00:32:50,485 --> 00:32:52,180
You found her...
342
00:32:52,187 --> 00:32:54,245
to find out where Da Il is.
343
00:32:54,723 --> 00:32:57,490
It's the same with Jeon Deok Joong and Mom.
344
00:32:57,492 --> 00:33:00,355
You can't kill everyone just because you're angry.
345
00:33:02,564 --> 00:33:04,160
What did you expect?
346
00:33:04,165 --> 00:33:06,455
Did you want to be like those kids?
347
00:33:07,002 --> 00:33:08,555
No.
348
00:33:08,803 --> 00:33:11,500
- No. - They were different.
349
00:33:11,506 --> 00:33:14,100
They had people who wanted to protect them.
350
00:33:14,109 --> 00:33:16,235
Only two people.
351
00:33:17,445 --> 00:33:19,275
All this time,
352
00:33:20,281 --> 00:33:22,245
there were only two.
353
00:33:23,985 --> 00:33:25,775
No more.
354
00:33:26,588 --> 00:33:28,175
Stop it.
355
00:33:28,923 --> 00:33:30,620
Don't harm my son.
356
00:33:30,625 --> 00:33:32,390
That's why you should decide.
357
00:33:32,394 --> 00:33:33,820
If you don't want your son to die,
358
00:33:33,828 --> 00:33:36,725
you just need to kill yourself here.
359
00:33:36,998 --> 00:33:38,525
Mom.
360
00:33:39,367 --> 00:33:40,360
Mom.
361
00:33:40,368 --> 00:33:42,965
(Don't trust anyone. Don't trust that woman.)
362
00:33:43,671 --> 00:33:45,265
You can choose.
363
00:33:46,274 --> 00:33:48,335
If you don't die here,
364
00:33:48,943 --> 00:33:51,265
your older sister will die instead.
365
00:34:06,928 --> 00:34:08,955
I'm going to kill everyone.
366
00:34:09,564 --> 00:34:11,925
I'll show them that they're the same as me.
367
00:34:11,966 --> 00:34:13,795
This is so frustrating.
368
00:34:25,046 --> 00:34:27,180
You can get a whole new body.
369
00:34:27,182 --> 00:34:29,080
I already have everything prepared.
370
00:34:29,084 --> 00:34:30,745
You can enter...
371
00:34:31,319 --> 00:34:32,915
Jung Yeo Wool's body.
372
00:34:33,588 --> 00:34:34,720
You can live again.
373
00:34:34,722 --> 00:34:39,155
I don't need that weak body of hers!
374
00:34:50,572 --> 00:34:52,695
I guess I need her now.
375
00:34:57,579 --> 00:35:00,135
If I get what I want,
376
00:35:01,316 --> 00:35:04,545
it'll be a complete nightmare for Da Il.
377
00:35:09,757 --> 00:35:12,115
Do you know where the chief editor is?
378
00:35:19,100 --> 00:35:20,930
This is the article for next week.
379
00:35:20,935 --> 00:35:22,665
That's no longer needed.
380
00:35:23,972 --> 00:35:25,030
Pardon?
381
00:35:25,039 --> 00:35:26,635
You're no longer needed either.
382
00:35:28,076 --> 00:35:29,110
May I ask why?
383
00:35:29,110 --> 00:35:30,510
Attorney Baek told me...
384
00:35:30,512 --> 00:35:32,375
that you'll know why.
385
00:35:34,516 --> 00:35:35,950
I never saw someone getting fired so soon...
386
00:35:35,950 --> 00:35:37,580
when he got in by using his connections.
387
00:35:37,585 --> 00:35:39,745
I hope you live a diligent life.
388
00:35:40,455 --> 00:35:42,690
Hand in your pass and business card.
389
00:35:42,690 --> 00:35:44,185
There's no way a newspaper company...
390
00:35:44,993 --> 00:35:48,185
would receive orders from an attorney.
391
00:35:48,263 --> 00:35:50,330
Who does Attorney Baek have behind her back?
392
00:35:50,331 --> 00:35:53,130
The son of the owner of our company.
393
00:35:53,134 --> 00:35:55,595
You seriously didn't know that?
394
00:36:21,596 --> 00:36:23,090
It went as I expected.
395
00:36:23,097 --> 00:36:24,930
You can release the article.
396
00:36:24,933 --> 00:36:27,295
You have time to add it in before printing, right?
397
00:36:31,973 --> 00:36:33,795
What do you think you're doing?
398
00:36:34,242 --> 00:36:35,710
You said you wanted me to write the article.
399
00:36:35,710 --> 00:36:37,535
When did I...
400
00:36:41,316 --> 00:36:42,950
Plus, I told you to stop.
401
00:36:42,951 --> 00:36:44,605
Oh, did you?
402
00:36:45,954 --> 00:36:49,815
But you fired me.
403
00:36:50,858 --> 00:36:54,555
So I had no reason to do as I was told.
404
00:36:59,601 --> 00:37:03,065
Why are you even doing this?
405
00:37:03,671 --> 00:37:05,670
Were you planning on doing this from the start?
406
00:37:05,673 --> 00:37:07,435
A little bit.
407
00:37:08,443 --> 00:37:12,235
You were always interested in Da Il.
408
00:37:12,547 --> 00:37:14,540
So why aren't you startled to hear that he's dead?
409
00:37:14,549 --> 00:37:16,175
Because I don't buy it.
410
00:37:16,884 --> 00:37:19,515
I got an email from him.
411
00:37:19,554 --> 00:37:20,750
And Yeo Wool did things...
412
00:37:20,755 --> 00:37:22,785
she possibly couldn't have done all by herself.
413
00:37:22,857 --> 00:37:23,890
Plus, the way they solved the case...
414
00:37:23,891 --> 00:37:25,415
seemed like Da Il was behind it.
415
00:37:26,661 --> 00:37:28,490
What about you?
416
00:37:28,496 --> 00:37:31,525
Why did you release this article if he's dead?
417
00:37:33,368 --> 00:37:35,965
There's a ghost behind all these cases.
418
00:37:36,237 --> 00:37:38,695
And another ghost is solving them.
419
00:37:38,973 --> 00:37:40,795
That's a fact.
420
00:37:41,142 --> 00:37:42,840
But in order to convince that,
421
00:37:42,844 --> 00:37:45,535
I need people to take interest.
422
00:37:47,115 --> 00:37:50,305
Forget it. I can't seem to talk to you.
423
00:37:50,752 --> 00:37:52,850
Are you going to continue...
424
00:37:52,854 --> 00:37:55,045
releasing articles about Lee Da Il?
425
00:37:55,556 --> 00:37:57,820
I need to come up with a plan if that's the case.
426
00:37:57,825 --> 00:37:59,585
What plan?
427
00:38:02,463 --> 00:38:03,660
I heard you're getting orders...
428
00:38:03,665 --> 00:38:05,325
from the owner of Myungjang Daily.
429
00:38:05,333 --> 00:38:07,095
The father is a general.
430
00:38:07,235 --> 00:38:08,770
The mother is the only daughter...
431
00:38:08,770 --> 00:38:09,930
of Myungjang Daily.
432
00:38:09,937 --> 00:38:11,600
And the son is getting ready to get nominated...
433
00:38:11,606 --> 00:38:13,070
as a young congressman.
434
00:38:13,074 --> 00:38:16,065
But why is he messing with Da Il again?
435
00:38:16,444 --> 00:38:19,505
He harassed Private Kim until he died.
436
00:38:20,081 --> 00:38:22,505
He made me do things that I utterly regret.
437
00:38:22,583 --> 00:38:25,405
Then he made Da Il lose his job.
438
00:38:27,155 --> 00:38:29,585
But was that not enough?
439
00:38:31,092 --> 00:38:33,355
I'll pretend like I didn't hear that.
440
00:38:51,713 --> 00:38:53,180
Where's Sunwoo Hye?
441
00:38:53,181 --> 00:38:54,510
(Open search for murder suspect)
442
00:38:54,515 --> 00:38:57,145
I'm sure she needs a place to hide.
443
00:38:58,786 --> 00:39:01,445
A place she can always safely return to.
444
00:39:01,889 --> 00:39:04,350
I need to find that place in order to find her.
445
00:39:04,359 --> 00:39:05,520
(Open search for murder suspect)
446
00:39:05,526 --> 00:39:07,960
The reason she keeps killing people...
447
00:39:07,962 --> 00:39:09,230
is because she's repeating...
448
00:39:09,230 --> 00:39:11,025
the act of having murdered her dad.
449
00:39:11,232 --> 00:39:12,795
Then...
450
00:39:13,768 --> 00:39:15,965
it's highly possible that she's hiding...
451
00:39:17,004 --> 00:39:20,335
at her old house where the murder happened.
452
00:39:25,880 --> 00:39:27,210
Did you read the article?
453
00:39:27,215 --> 00:39:28,705
No.
454
00:39:33,921 --> 00:39:34,950
("Who Is Lee Da Il?")
455
00:39:34,956 --> 00:39:37,790
This is the worst in the history of tabloids.
456
00:39:37,792 --> 00:39:38,820
The press is going crazy,
457
00:39:38,826 --> 00:39:40,720
and we keep getting interview requests.
458
00:39:40,728 --> 00:39:42,230
It's a mess.
459
00:39:42,230 --> 00:39:44,425
The broadcasting company is all over us.
460
00:39:44,632 --> 00:39:46,500
- Jeong Dae. - Yes?
461
00:39:46,501 --> 00:39:48,130
Did you leak this?
462
00:39:48,136 --> 00:39:49,130
No, sir.
463
00:39:49,137 --> 00:39:51,325
- Are you sure? - Yes, sir.
464
00:39:53,941 --> 00:39:57,210
Catch that terrorist as soon as possible.
465
00:39:57,211 --> 00:39:58,780
If you don't, things will get serious.
466
00:39:58,780 --> 00:40:00,275
Okay, sir.
467
00:40:03,985 --> 00:40:05,350
Bye, sir.
468
00:40:05,353 --> 00:40:06,750
Report everything to me!
469
00:40:06,754 --> 00:40:08,275
Okay, sir.
470
00:40:13,761 --> 00:40:16,430
Hey, do you really not know anything?
471
00:40:16,431 --> 00:40:17,955
No.
472
00:40:18,833 --> 00:40:20,800
You should stop roaming around by yourself.
473
00:40:20,802 --> 00:40:22,870
That's why he thinks you might've leaked something.
474
00:40:22,870 --> 00:40:24,500
I don't do that anymore.
475
00:40:24,505 --> 00:40:26,065
Sure, you don't.
476
00:40:29,544 --> 00:40:31,735
- What? - Nothing.
477
00:40:38,886 --> 00:40:42,845
("Who Is Lee Da Il?")
478
00:40:59,974 --> 00:41:01,735
Let's talk outside.
479
00:41:05,880 --> 00:41:09,035
Hey, where are you going all by yourself?
480
00:41:09,584 --> 00:41:11,505
I'm going to the bathroom.
481
00:41:11,519 --> 00:41:13,015
Okay.
482
00:41:37,745 --> 00:41:39,535
You need to find my body...
483
00:41:39,747 --> 00:41:41,375
before Yeo Wool does.
484
00:41:44,752 --> 00:41:46,575
My body's kept...
485
00:41:47,555 --> 00:41:50,585
at some kind of a warehouse or a shed.
486
00:41:50,591 --> 00:41:52,020
The windows were all blocked.
487
00:41:52,026 --> 00:41:53,885
And there was rubbish all over the place.
488
00:41:54,629 --> 00:41:56,330
A middle-aged couple was managing the place,
489
00:41:56,330 --> 00:41:57,925
and it seemed like...
490
00:41:58,466 --> 00:42:00,460
Sunwoo Hye's mom rented that place.
491
00:42:00,468 --> 00:42:03,725
How does she even live here?
492
00:42:03,738 --> 00:42:05,870
She should get another place to live.
493
00:42:05,873 --> 00:42:08,170
When Sunwoo Hye's mom moved my body,
494
00:42:08,175 --> 00:42:09,840
I smelled something funny.
495
00:42:09,844 --> 00:42:12,040
And I could smell the same thing at the warehouse...
496
00:42:12,046 --> 00:42:13,605
which was the smell of grapes.
497
00:42:14,515 --> 00:42:16,150
Sunwoo Hye's mom left at midnight last night...
498
00:42:16,150 --> 00:42:18,045
and hasn't returned since.
499
00:42:20,021 --> 00:42:21,745
This is all I know.
500
00:42:37,305 --> 00:42:39,965
(The smell of grapes. This is all I know.)
501
00:42:44,579 --> 00:42:46,940
Everyone's already looking for your body.
502
00:42:46,948 --> 00:42:49,445
Why are you personally asking me for a favor?
503
00:42:50,017 --> 00:42:52,675
Why do I need to find it before Yeo Wool does?
504
00:43:01,996 --> 00:43:04,855
You can't let the others know what I really want.
505
00:43:06,834 --> 00:43:08,425
Especially Yeo Wool.
506
00:43:10,071 --> 00:43:11,665
I might...
507
00:43:12,139 --> 00:43:14,040
suddenly attack someone else...
508
00:43:14,041 --> 00:43:16,565
or I might attack Yeo Wool again.
509
00:43:17,211 --> 00:43:18,705
If I do,
510
00:43:21,482 --> 00:43:23,405
and if you find my body,
511
00:43:28,022 --> 00:43:30,315
"Kill me"?
512
00:43:33,828 --> 00:43:35,855
Ask Chae Won how.
513
00:43:37,898 --> 00:43:39,525
No matter what happens,
514
00:43:39,834 --> 00:43:41,425
even if someone tries to stop you,
515
00:43:41,602 --> 00:43:43,225
you must kill me.
516
00:43:47,108 --> 00:43:49,370
(Ask Chae Won how.)
517
00:43:49,377 --> 00:43:52,735
(No matter what happens, you must kill me.)
518
00:43:59,654 --> 00:44:02,075
I'm not asking Detective Park Jeong Dae.
519
00:44:08,029 --> 00:44:11,355
I'm asking a man who wants to protect Yeo Wool.
520
00:44:30,384 --> 00:44:33,915
("Who is the hero that stopped terrorism?")
521
00:44:39,560 --> 00:44:42,315
(Yang Jung Ho)
522
00:44:56,677 --> 00:44:58,335
A silent tribute to the dead.
523
00:45:16,664 --> 00:45:18,225
Please.
524
00:45:48,796 --> 00:45:50,325
Who is it?
525
00:45:51,298 --> 00:45:52,760
The pastor was...
526
00:45:52,767 --> 00:45:56,400
different from the rest of Sunwoo Hye's victims.
527
00:45:56,403 --> 00:45:58,800
He felt a similar emotion when he died, but...
528
00:45:58,806 --> 00:46:01,440
Isn't it because Gyeol killed him?
529
00:46:01,442 --> 00:46:02,935
No.
530
00:46:03,077 --> 00:46:04,565
It's not that.
531
00:46:04,779 --> 00:46:06,935
I saw a girl.
532
00:46:07,014 --> 00:46:08,210
She looked sad.
533
00:46:08,215 --> 00:46:09,805
A girl?
534
00:46:10,151 --> 00:46:12,545
Wasn't it the young Sunwoo Hye?
535
00:46:12,586 --> 00:46:15,445
No. She was about your age.
536
00:46:19,493 --> 00:46:22,085
Yeol Wool, pick up your phone.
537
00:46:24,365 --> 00:46:26,600
Perhaps it was Yi Rang.
538
00:46:26,600 --> 00:46:28,395
That was your sister.
539
00:46:28,736 --> 00:46:31,930
Why? Why was Yi Rang seen there?
540
00:46:31,939 --> 00:46:34,270
It could be because of the grudge against Hye.
541
00:46:34,275 --> 00:46:35,865
If not...
542
00:46:36,544 --> 00:46:39,675
Does Gyeol have Yi Rang's belongings?
543
00:46:42,416 --> 00:46:44,775
After finding out what happened to Yi Rang,
544
00:46:45,085 --> 00:46:46,975
I had a really tough time.
545
00:46:49,657 --> 00:46:51,215
Her bracelet.
546
00:46:53,727 --> 00:46:56,785
Are you crazy? That's mine.
547
00:46:56,931 --> 00:46:58,690
Hey, are you wearing perfume?
548
00:46:58,699 --> 00:47:01,225
Stop it. Get off me.
549
00:47:01,936 --> 00:47:03,770
I'm meeting someone later.
550
00:47:03,771 --> 00:47:05,840
So don't wait for me after school.
551
00:47:05,840 --> 00:47:07,895
- Meeting who? - None of your business.
552
00:47:11,645 --> 00:47:13,610
You can't hide anything from me.
553
00:47:13,614 --> 00:47:16,345
I saw what you wrote.
554
00:47:17,852 --> 00:47:20,780
(Gyeol's birthday)
555
00:47:20,788 --> 00:47:22,650
What? A bracelet?
556
00:47:22,656 --> 00:47:23,990
What about it?
557
00:47:23,991 --> 00:47:25,960
I could be because of that.
558
00:47:25,960 --> 00:47:28,290
Yi Rang has a strong spirit.
559
00:47:28,295 --> 00:47:29,490
A strong spirit?
560
00:47:29,496 --> 00:47:31,430
She has a strong spiritual energy.
561
00:47:31,432 --> 00:47:33,155
In a good way.
562
00:47:33,467 --> 00:47:36,170
That's why she wasn't controlled by a ghost.
563
00:47:36,170 --> 00:47:38,865
She was able to recognize what Sunwoo Hye was.
564
00:47:39,073 --> 00:47:41,165
Yi Rang's hearing aid.
565
00:47:45,646 --> 00:47:48,305
It's sort of a spiritual tool.
566
00:47:48,415 --> 00:47:51,345
A tool that connects the dead and the living.
567
00:47:51,552 --> 00:47:55,215
It has Yi Rang's strong will to protect you.
568
00:47:55,456 --> 00:47:57,020
So you can chase Sunwoo Hye...
569
00:47:57,024 --> 00:47:58,885
or hide from her.
570
00:47:59,426 --> 00:48:03,525
That's why you can hear how she controlled people.
571
00:48:19,580 --> 00:48:23,480
Then why can Da Il touch this?
572
00:48:23,484 --> 00:48:25,650
I told you. It's a chain.
573
00:48:25,653 --> 00:48:27,680
It links the dead and the living.
574
00:48:27,688 --> 00:48:32,120
So is the bracelet like this hearing aid?
575
00:48:32,126 --> 00:48:34,690
She had worn it since high school.
576
00:48:34,695 --> 00:48:38,385
If the bracelet can remind you of Yi Rang,
577
00:48:38,933 --> 00:48:41,195
then I think it has power.
578
00:48:42,269 --> 00:48:44,470
When Gyeol tried to kill a person,
579
00:48:44,471 --> 00:48:46,270
it tried to stop him.
580
00:48:46,273 --> 00:48:49,200
But it didn't work because Sunwoo Hye's...
581
00:48:49,209 --> 00:48:51,035
evil spirit was too strong.
582
00:48:54,081 --> 00:48:55,510
What is it?
583
00:48:55,516 --> 00:48:57,305
Did you figure something out?
584
00:49:00,120 --> 00:49:01,715
What if...
585
00:49:01,922 --> 00:49:04,385
this hearing aid and the bracelet...
586
00:49:04,625 --> 00:49:07,285
have that power?
587
00:49:28,983 --> 00:49:31,445
What are you doing? Go up.
588
00:49:31,919 --> 00:49:33,775
What are you doing?
589
00:49:35,189 --> 00:49:37,945
Gosh, darn it.
590
00:49:48,936 --> 00:49:51,325
(Seoul, Sopo-gu, Hwawon-dong)
591
00:49:51,605 --> 00:49:53,565
(Hwawon-dong Father and Son Suicide Case)
592
00:49:55,943 --> 00:49:58,705
(Seoul, Sopo-gu, Hwawon-dong 450-13)
593
00:50:01,181 --> 00:50:03,135
(Seoul, Sopo-gu, Hwawon-dong 450-13)
594
00:50:04,018 --> 00:50:07,045
(Seoul, Sopo-gu, Hwawon-ro 31-gil 11)
595
00:50:20,534 --> 00:50:24,165
What did Gyeol find out from the pastor?
596
00:50:24,405 --> 00:50:26,240
He even killed him because the information...
597
00:50:26,240 --> 00:50:27,995
was so important.
598
00:50:28,108 --> 00:50:31,665
Why hasn't Sunwoo Hye found Da Il?
599
00:50:33,047 --> 00:50:34,675
Then...
600
00:50:36,016 --> 00:50:38,180
he didn't find Da Il's body.
601
00:50:38,185 --> 00:50:41,845
He found someone who knows where Da Il is.
602
00:50:42,856 --> 00:50:44,515
Sunwoo Hye's mother.
603
00:50:45,659 --> 00:50:47,490
Gyeol probably found the place...
604
00:50:47,494 --> 00:50:50,755
where he could meet Sunwoo Hye's mom.
605
00:50:53,567 --> 00:50:55,730
She might go to the same place every day.
606
00:50:55,736 --> 00:50:58,530
Or the church might've helped them meet,
607
00:50:58,539 --> 00:51:02,470
and maybe Sunwoo Hye took her mom somewhere.
608
00:51:02,476 --> 00:51:04,135
Something like that?
609
00:51:10,417 --> 00:51:11,410
(Kim Hee Jung)
610
00:51:11,418 --> 00:51:13,850
This is for Alzheimer's patients.
611
00:51:13,854 --> 00:51:16,350
Yes, they said dementia.
612
00:51:16,356 --> 00:51:17,620
She told the pharmacist...
613
00:51:17,624 --> 00:51:20,085
that her daughter was seven.
614
00:51:20,494 --> 00:51:22,315
Sunwoo Hye's mom is...
615
00:51:22,596 --> 00:51:26,185
stuck in the past, before she left home.
616
00:51:28,335 --> 00:51:30,400
She left her hideout...
617
00:51:30,404 --> 00:51:32,995
and tried to go somewhere.
618
00:51:33,440 --> 00:51:36,765
That could've been because of Alzheimer's.
619
00:51:38,378 --> 00:51:40,380
You said she looked after Da Il obsessively...
620
00:51:40,380 --> 00:51:43,205
like he was her own son.
621
00:51:44,785 --> 00:51:48,075
The house where she left the children.
622
00:51:50,757 --> 00:51:53,685
It could be the house where Sunwoo Hye's...
623
00:51:54,094 --> 00:51:55,815
father and brother died.
624
00:51:55,863 --> 00:51:57,590
Did you find the old address?
625
00:51:57,598 --> 00:51:59,930
Sopo-gu, Hwawon-ro 31-gil 11.
626
00:51:59,933 --> 00:52:01,800
The area was redeveloped 10 years ago.
627
00:52:01,802 --> 00:52:03,000
A commercial building was built.
628
00:52:03,003 --> 00:52:04,865
A lot of the shops haven't been sold.
629
00:52:05,973 --> 00:52:08,040
I believe I'll get there before you do.
630
00:52:08,041 --> 00:52:09,535
(Sopo-gu, Hwawon-ro 31-gil 11)
631
00:52:20,687 --> 00:52:24,615
Da Il's soul will become weaker.
632
00:52:26,260 --> 00:52:29,085
Because nobody is looking after him now.
633
00:52:31,231 --> 00:52:33,085
If Da Il isn't there,
634
00:52:34,902 --> 00:52:36,725
bring Yeo Wool.
635
00:52:45,345 --> 00:52:49,035
Shouldn't you protect Yeo Wool?
636
00:52:54,221 --> 00:52:57,615
There are other obstacles other than Da Il.
637
00:53:01,528 --> 00:53:03,255
I'll take care of them.
638
00:53:11,972 --> 00:53:13,540
Did you grab the car key?
639
00:53:13,540 --> 00:53:14,540
Yes.
640
00:53:14,541 --> 00:53:15,700
Where are you going in a hurry?
641
00:53:15,709 --> 00:53:17,110
Get out. I need to lock the door.
642
00:53:17,110 --> 00:53:19,335
Did something happen to Da Il?
643
00:53:19,913 --> 00:53:21,475
Hey.
644
00:53:22,115 --> 00:53:24,310
Well, I gave you loads of information...
645
00:53:24,318 --> 00:53:26,005
because I wanted in.
646
00:53:26,220 --> 00:53:27,980
But you didn't get back to me.
647
00:53:27,988 --> 00:53:30,920
I heard you were after Sunwoo Hye.
648
00:53:30,924 --> 00:53:33,390
I thought Da Il was talking to her...
649
00:53:33,393 --> 00:53:34,660
since she's an ex-shaman,
650
00:53:34,661 --> 00:53:37,755
but he was talking to you.
651
00:53:37,764 --> 00:53:40,730
Gosh, so many people can see ghosts.
652
00:53:40,734 --> 00:53:42,730
That's why I feel left out.
653
00:53:42,736 --> 00:53:44,670
Who's this jerk? We're busy.
654
00:53:44,671 --> 00:53:46,970
Speak nicely.
655
00:53:46,974 --> 00:53:48,700
If we let you tag along,
656
00:53:48,709 --> 00:53:50,435
what can you do for us?
657
00:53:52,112 --> 00:53:54,940
Well, this is everyone anyway, right?
658
00:53:54,948 --> 00:53:57,050
The ones who believe in what's happening.
659
00:53:57,050 --> 00:53:59,820
This isn't everyone.
660
00:53:59,820 --> 00:54:02,450
There is one more. Detective Park.
661
00:54:02,456 --> 00:54:04,450
You'll have one more believer.
662
00:54:04,458 --> 00:54:06,790
I have information on Sunwoo Hye...
663
00:54:06,793 --> 00:54:08,520
and some data on evil spirits.
664
00:54:08,528 --> 00:54:09,830
Then come with us.
665
00:54:09,830 --> 00:54:11,325
What?
666
00:54:11,365 --> 00:54:14,200
The case Da Il didn't believe five years ago.
667
00:54:14,201 --> 00:54:15,760
It's related to Sunwoo Hye,
668
00:54:15,769 --> 00:54:16,970
isn't it?
669
00:54:16,970 --> 00:54:19,965
Da Il said he was investigating it.
670
00:54:20,507 --> 00:54:22,635
- We have no time. - Well...
671
00:54:23,777 --> 00:54:25,940
You're an apprentice.
672
00:54:25,946 --> 00:54:27,710
You have no experience,
673
00:54:27,714 --> 00:54:29,340
so stay back.
674
00:54:29,349 --> 00:54:30,780
Keep that in mind.
675
00:54:30,784 --> 00:54:32,950
- I'm the control tower. - We have no time.
676
00:54:32,953 --> 00:54:34,750
- Let's go. - I have permission.
677
00:54:34,755 --> 00:54:37,085
You can't hire people as you please.
678
00:54:39,593 --> 00:54:41,455
Bring your resume.
679
00:55:25,072 --> 00:55:27,270
(Hwawon-ro 31-gil 11)
680
00:55:27,274 --> 00:55:29,100
(Seoul, Sopo-gu, Hwawon-dong)
681
00:55:29,109 --> 00:55:31,065
(Seoul, Sopo-gu, Hwawon-ro 31-gil 11)
682
00:56:17,557 --> 00:56:19,785
Why is she doing this?
683
00:56:22,195 --> 00:56:23,955
How could she kill her own mother?
684
00:56:56,329 --> 00:56:59,225
I didn't think you'd be here so soon.
685
00:57:41,308 --> 00:57:42,895
After all,
686
00:57:43,343 --> 00:57:45,365
you became like me.
687
00:57:50,617 --> 00:57:52,505
I've always been curious.
688
00:57:53,920 --> 00:57:55,745
What's the difference...
689
00:57:57,457 --> 00:57:59,815
between your anger and mine?
690
00:58:33,894 --> 00:58:36,215
(The Ghost Detective)
691
00:58:36,663 --> 00:58:38,960
Give me the hearing aid.
692
00:58:38,965 --> 00:58:40,455
Does it hurt?
693
00:58:40,734 --> 00:58:42,360
Are you in pain as much as the ones you killed?
694
00:58:42,369 --> 00:58:43,570
Why did you kill them?
695
00:58:43,570 --> 00:58:45,830
She can't control many people at once.
696
00:58:45,839 --> 00:58:47,740
Like the witness at the hospital,
697
00:58:47,741 --> 00:58:48,840
did she get in contact with him earlier?
698
00:58:48,842 --> 00:58:50,370
Do you want me to get rid of Da Il?
699
00:58:50,377 --> 00:58:51,440
Do you know where?
700
00:58:51,444 --> 00:58:54,740
It's not a house, but like a hut or a storage.
701
00:58:54,748 --> 00:58:58,550
There are other obstacles other than Da Il.
702
00:58:58,552 --> 00:59:00,150
Rather than controlling people,
703
00:59:00,153 --> 00:59:01,950
she's using Gyeol...
704
00:59:01,955 --> 00:59:03,650
to agitate us.
705
00:59:03,657 --> 00:59:05,050
Why is she doing that?
706
00:59:05,058 --> 00:59:06,920
If Yeo Wool gets possessed by Sunwoo Hye,
707
00:59:06,927 --> 00:59:08,020
how can we get rid of Sunwoo Hye?
708
00:59:08,028 --> 00:59:09,190
There is only one way.
709
00:59:09,195 --> 00:59:10,725
We have to...
710
00:59:11,064 --> 00:59:12,885
kill Yeo Wool.
46718
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.