Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:11,844 --> 00:00:14,868
Now ends the Druid Order.
2
00:00:27,387 --> 00:00:29,083
He won't stay down for long.
3
00:00:30,386 --> 00:00:31,995
You must find Wil.
4
00:00:32,894 --> 00:00:34,093
He is our last hope.
5
00:00:34,100 --> 00:00:35,266
I'm not leaving without you.
6
00:00:38,838 --> 00:00:41,272
Go now. Find Wil!
7
00:00:44,377 --> 00:00:46,444
Father, you're too weak, he'll kill you!
8
00:00:47,747 --> 00:00:49,681
I must try to end this now.
9
00:00:50,317 --> 00:00:51,349
No!
10
00:01:10,170 --> 00:01:11,202
Don't be afraid.
11
00:01:12,105 --> 00:01:13,905
I will always be with you.
12
00:01:14,941 --> 00:01:15,973
Now go.
13
00:01:46,873 --> 00:01:48,106
- Mareth.
- Wil!
14
00:01:48,113 --> 00:01:49,212
The Warlock Lord is here!
15
00:01:49,219 --> 00:01:51,286
- Allanon saved me, but...
- I have to help.
16
00:01:51,293 --> 00:01:53,393
He can't take him alone. Allanon!
17
00:02:05,656 --> 00:02:06,989
No!
18
00:02:07,327 --> 00:02:08,659
_
19
00:02:20,894 --> 00:02:21,973
No!
20
00:02:23,865 --> 00:02:24,931
Wil!
21
00:02:32,352 --> 00:02:33,518
Allanon!
22
00:03:16,534 --> 00:03:19,698
- Synced and corrected by Shazi89 -
- www.addic7ed.com -
23
00:03:24,395 --> 00:03:25,428
He can't be gone.
24
00:03:26,397 --> 00:03:27,530
I should have been here.
25
00:03:29,901 --> 00:03:31,868
This is no time for regret.
26
00:03:31,970 --> 00:03:34,152
We were caught off guard,
and we paid the price.
27
00:03:34,439 --> 00:03:35,972
The Warlock Lord is gone.
28
00:03:36,074 --> 00:03:37,872
He must be on his way to Heaven's Well.
29
00:03:37,879 --> 00:03:39,712
We have to go after him.
30
00:03:41,546 --> 00:03:43,207
He died for nothing.
31
00:03:43,214 --> 00:03:45,481
No. He died to protect you.
32
00:03:46,217 --> 00:03:47,483
He was right to do so.
33
00:03:57,462 --> 00:03:59,495
This world owes Allanon a great debt.
34
00:04:13,451 --> 00:04:15,013
We're gonna do what Allanon wanted
35
00:04:15,947 --> 00:04:16,979
and we're gonna fight.
36
00:04:18,182 --> 00:04:19,282
This isn't over.
37
00:04:20,985 --> 00:04:23,853
We cannot let your father's
sacrifice be in vain. Understand?
38
00:04:25,123 --> 00:04:27,990
There's no time for fear,
no time for doubt.
39
00:04:28,092 --> 00:04:29,725
Everything hangs in the balance.
40
00:04:32,359 --> 00:04:34,127
This doesn't work without
the both of you.
41
00:04:35,199 --> 00:04:37,099
The Druid and the Shannara.
42
00:05:19,377 --> 00:05:22,044
Please, Eretria, don't do this.
43
00:05:22,747 --> 00:05:23,779
Untie me.
44
00:05:28,453 --> 00:05:29,885
I brought you the Princess.
45
00:05:40,331 --> 00:05:41,831
Such beauty.
46
00:06:01,219 --> 00:06:04,120
Heaven's Well awaits.
47
00:06:45,530 --> 00:06:47,263
No signs of a siege.
48
00:06:47,365 --> 00:06:48,964
You think we made it in time?
49
00:06:49,067 --> 00:06:51,534
Can't say. But one way or another,
50
00:06:52,870 --> 00:06:54,170
the battle ends here.
51
00:07:04,148 --> 00:07:07,316
I want archers on every balcony.
Cover every approach.
52
00:07:07,418 --> 00:07:10,086
Do we know the size or scope
of the Warlock Lord's army?
53
00:07:10,188 --> 00:07:12,488
My scouts report no evidence of an army.
54
00:07:12,590 --> 00:07:14,757
If he is marching on Leah,
he's traveling light.
55
00:07:14,859 --> 00:07:17,770
Oh he's marching all right.
He wants Heaven's Well.
56
00:07:17,777 --> 00:07:19,423
Have your men
heard anything from Allanon?
57
00:07:19,430 --> 00:07:20,529
Nothing yet.
58
00:07:21,586 --> 00:07:24,821
You have your orders, people.
Now let's batten it down.
59
00:07:25,007 --> 00:07:27,107
And if this is our last show,
60
00:07:27,114 --> 00:07:28,714
let's make sure it's a damn good one.
61
00:07:33,816 --> 00:07:36,984
The river must flow with my blood.
62
00:07:38,320 --> 00:07:39,453
Yes, my lord.
63
00:07:40,422 --> 00:07:41,655
Eretria, please.
64
00:07:42,497 --> 00:07:43,896
Don't listen to him.
65
00:07:43,903 --> 00:07:45,770
Okay, I know you're still in there.
66
00:07:46,893 --> 00:07:48,926
If we let him have his way,
67
00:07:50,129 --> 00:07:52,396
my people, our friends,
68
00:07:53,065 --> 00:07:54,073
will die.
69
00:07:55,568 --> 00:07:57,301
I need you to fight for us.
70
00:07:57,308 --> 00:07:58,607
Enough!
71
00:08:11,684 --> 00:08:13,417
Do as I command.
72
00:08:45,667 --> 00:08:47,634
The Well is inside a temple,
behind those falls.
73
00:08:47,641 --> 00:08:48,840
You'll have to go up on foot.
74
00:08:51,072 --> 00:08:53,273
Spoken like a man
who's not coming with us.
75
00:08:53,280 --> 00:08:55,994
I must return to the palace
to protect the dam.
76
00:08:56,411 --> 00:08:58,745
If the Warlock Lord poisons
Heaven's Well,
77
00:08:58,847 --> 00:09:00,980
and his blood gets into the reservoir,
78
00:09:01,082 --> 00:09:02,382
the dam will be the only thing
79
00:09:02,484 --> 00:09:04,884
holding back the tide of darkness.
80
00:09:04,986 --> 00:09:07,120
Nothing quite like a Druid pep talk.
81
00:09:09,291 --> 00:09:11,824
You have the sword. You have each other.
82
00:09:11,927 --> 00:09:14,027
You've seen your truth,
and now you must embrace it.
83
00:09:15,497 --> 00:09:17,363
May the shades of your fathers
watch over you.
84
00:09:18,334 --> 00:09:19,361
Good luck.
85
00:09:46,394 --> 00:09:48,361
This is where your men should be
when we come in.
86
00:09:48,580 --> 00:09:49,658
Eretria,
87
00:09:50,699 --> 00:09:51,731
where's Allanon?
88
00:09:54,035 --> 00:09:56,302
Give it to me straight.
How screwed are we?
89
00:09:56,404 --> 00:09:57,937
The Warlock Lord has Lyria.
90
00:09:58,039 --> 00:09:59,839
And he's heading to Heaven's Well.
91
00:09:59,941 --> 00:10:01,607
We must protect the dam at all costs.
92
00:10:03,645 --> 00:10:05,578
Is there a control room
for the spillways?
93
00:10:06,923 --> 00:10:07,952
Follow me.
94
00:10:31,306 --> 00:10:34,540
Soon my shadow will
extend across the Four Lands.
95
00:10:44,652 --> 00:10:45,785
What do you want from me?
96
00:11:05,507 --> 00:11:08,107
You are the key.
97
00:11:37,572 --> 00:11:38,871
You're free now.
98
00:12:18,938 --> 00:12:21,211
We have to assume he's
already made it to the Well.
99
00:12:21,674 --> 00:12:22,739
Stay alert.
100
00:12:24,243 --> 00:12:26,543
- Wil, wait.
- What's up?
101
00:12:26,979 --> 00:12:28,178
Nothing. Just,
102
00:12:29,648 --> 00:12:32,115
everything actually.
103
00:12:32,218 --> 00:12:35,232
First Allanon tells me I'm
the future of the Druid Order,
104
00:12:35,239 --> 00:12:37,238
and now you're saying that
I'm Queen of the Elves,
105
00:12:37,245 --> 00:12:40,012
and now the fate of
the Four Lands is in our hands.
106
00:12:41,060 --> 00:12:42,893
It's a lot to carry.
107
00:12:42,995 --> 00:12:44,661
Do you remember when you stalked me
108
00:12:44,763 --> 00:12:47,598
at the tavern in Storlock
and you told me,
109
00:12:47,700 --> 00:12:49,166
what was it again?
110
00:12:49,268 --> 00:12:50,901
To drop the tortured loner act.
111
00:12:52,004 --> 00:12:54,037
And I wasn't stalking you.
112
00:12:54,139 --> 00:12:57,007
Uh. Well, I guess it's my turn to say
113
00:12:57,109 --> 00:13:00,444
you're a much better badass
than you are a reluctant hero.
114
00:13:03,048 --> 00:13:06,666
Look, I know I was kind
of a jerk to you when we first met.
115
00:13:06,752 --> 00:13:08,085
Kind of?
116
00:13:08,187 --> 00:13:09,753
What I'm trying to say is that
117
00:13:10,789 --> 00:13:12,322
I get it.
118
00:13:12,424 --> 00:13:14,391
I get why you didn't wanna help me.
119
00:13:14,493 --> 00:13:16,393
Why you couldn't just get over it.
121
00:13:18,330 --> 00:13:20,030
But you warned me.
122
00:13:20,132 --> 00:13:22,165
You told me that magic
would only bring me pain.
123
00:13:23,202 --> 00:13:24,668
So did Allanon.
124
00:13:24,770 --> 00:13:25,836
But I didn't listen.
125
00:13:29,475 --> 00:13:32,242
Until you have lived with magic,
126
00:13:32,344 --> 00:13:33,577
you can't know its price.
127
00:13:36,282 --> 00:13:38,582
You should know something,
while we're clearing the air.
128
00:13:38,984 --> 00:13:40,045
What?
129
00:13:40,052 --> 00:13:43,387
When we first met, I was just looking
130
00:13:43,489 --> 00:13:45,589
for an excuse to wallow in my pain.
131
00:13:46,325 --> 00:13:48,125
And you snapped me out of it.
132
00:13:49,762 --> 00:13:52,763
I wouldn't be here without you.
You know that, right?
133
00:13:55,567 --> 00:13:57,167
Good.
134
00:13:57,269 --> 00:13:59,670
Because there's no one
I'd rather have by my side.
135
00:14:02,715 --> 00:14:04,730
Well, then I guess
we've got some climbing to do.
136
00:14:08,762 --> 00:14:09,908
All right
137
00:14:51,218 --> 00:14:53,687
_
138
00:14:54,817 --> 00:14:56,904
_
139
00:14:57,202 --> 00:14:58,733
_
140
00:14:59,497 --> 00:15:01,606
_
141
00:15:02,537 --> 00:15:05,154
_
142
00:15:05,650 --> 00:15:07,876
_
143
00:15:12,049 --> 00:15:13,314
_
144
00:15:29,742 --> 00:15:31,742
This room controls the spillways.
145
00:15:31,844 --> 00:15:33,544
One way in, one way out.
146
00:15:33,551 --> 00:15:35,618
Designed to be impregnable
in the event of a siege.
147
00:15:44,824 --> 00:15:48,125
No demons.
Guess we beat 'em to the punch.
148
00:15:48,227 --> 00:15:50,127
They'll come.
It's just a matter of time.
149
00:16:02,575 --> 00:16:04,775
Heaven's Well feeds right into the lake.
150
00:16:04,877 --> 00:16:08,512
If Wil and Mareth fail it'll be up
to us to keep the spillway secure.
151
00:16:08,614 --> 00:16:10,281
We can lock it shut manually.
152
00:16:10,383 --> 00:16:12,416
We have to hand crank it from over here.
153
00:16:12,423 --> 00:16:13,739
Good. Then let's get started.
154
00:16:15,855 --> 00:16:17,955
Station as many of your men
outside as you can.
155
00:16:18,524 --> 00:16:19,590
No one gets in or out.
156
00:16:20,259 --> 00:16:22,493
And, Jax, be careful.
157
00:16:23,763 --> 00:16:25,596
- We don't know what's coming.
- Understood.
158
00:16:27,166 --> 00:16:28,432
I'll see you on the other side.
159
00:16:33,506 --> 00:16:34,638
Can I have a hand over here?
160
00:16:38,711 --> 00:16:39,810
Sure thing.
161
00:16:42,448 --> 00:16:44,315
Lyria!
162
00:16:44,417 --> 00:16:45,983
Hey, you okay?
163
00:16:48,554 --> 00:16:51,155
The Warlock Lord used me
to get into Heaven's Well.
164
00:16:51,824 --> 00:16:52,856
Where's Eretria?
165
00:16:52,958 --> 00:16:55,559
The palace. She's gonna try
to sabotage the dam.
166
00:16:55,661 --> 00:16:58,429
You need to get back there. Help
Cogline stop her if you can.
167
00:16:58,531 --> 00:16:59,663
Be careful.
168
00:17:00,033 --> 00:17:01,160
You too.
169
00:17:07,355 --> 00:17:08,420
Guess this is it.
170
00:17:09,137 --> 00:17:10,224
All right.
171
00:17:31,831 --> 00:17:33,831
Can you feel it?
172
00:17:35,568 --> 00:17:36,667
Feel what?
173
00:17:39,038 --> 00:17:40,104
Destiny.
174
00:17:46,345 --> 00:17:47,578
Wil, we're too late!
175
00:17:58,324 --> 00:17:59,957
It has begun!
176
00:18:00,526 --> 00:18:01,592
No!
177
00:18:09,702 --> 00:18:12,703
My blood now runs
through the Silver River.
178
00:18:28,101 --> 00:18:29,367
We're too late.
179
00:18:29,637 --> 00:18:31,203
The Warlock Lord has infected the well.
180
00:18:32,136 --> 00:18:33,869
If that water gets through the dam,
181
00:18:33,971 --> 00:18:37,439
it'll turn everyone in this valley
and beyond into soulless slaves.
182
00:18:37,446 --> 00:18:38,679
The battle's not over yet.
183
00:18:38,686 --> 00:18:41,387
We have to keep that spillway
secure for as long as we can.
184
00:18:41,394 --> 00:18:42,973
I'll take you to the control room.
185
00:18:42,980 --> 00:18:44,346
Eretria's already down there.
186
00:18:46,116 --> 00:18:47,148
Eretria?
187
00:18:48,119 --> 00:18:50,619
Yeah. She said you sent her.
188
00:18:51,589 --> 00:18:53,288
She's become a pawn of the Warlock Lord.
189
00:18:54,091 --> 00:18:55,457
We may already be too late.
190
00:19:07,071 --> 00:19:08,170
This ends now.
191
00:19:08,272 --> 00:19:11,807
You will fail. Just like your father.
192
00:19:13,611 --> 00:19:16,211
Wil is stronger than Shea
and stronger than you.
193
00:19:17,515 --> 00:19:20,249
And are you your father's daughter?
194
00:19:21,018 --> 00:19:22,985
A failure like him?
195
00:19:24,055 --> 00:19:26,088
I felt your pain.
196
00:19:26,924 --> 00:19:28,824
Let me show you.
197
00:19:39,637 --> 00:19:43,639
He was so weak.
198
00:19:46,877 --> 00:19:48,110
I'm not afraid of you.
199
00:20:16,974 --> 00:20:18,340
Eretria, open the door!
200
00:20:23,614 --> 00:20:24,646
Back away from the door.
201
00:20:38,695 --> 00:20:39,770
Eretria!
202
00:20:43,033 --> 00:20:44,533
Quickly, close the dam.
203
00:20:44,635 --> 00:20:46,835
The blood is already flowing
into the Four Lands.
204
00:20:46,937 --> 00:20:47,970
She broke the wheel.
205
00:20:53,377 --> 00:20:54,409
Grandal!
206
00:21:14,365 --> 00:21:15,379
Come on, girl.
207
00:21:16,682 --> 00:21:18,157
Don't make me have to put you down.
208
00:21:22,239 --> 00:21:25,240
She's alive. But we need to get
that Wraith out of her now.
209
00:21:38,289 --> 00:21:39,988
How do we know this won't kill her?
210
00:21:40,090 --> 00:21:44,026
I don't. If we don't get this thing
out of her, she'll die anyway.
211
00:21:44,128 --> 00:21:46,028
This is an ancient Druid rite.
212
00:21:46,130 --> 00:21:48,630
Blood magic, very dangerous.
213
00:21:53,407 --> 00:21:54,479
Sit her up.
214
00:21:56,340 --> 00:21:57,940
And when I pull the Wraith out,
215
00:21:58,042 --> 00:22:00,309
it will try and escape. Don't let it.
216
00:22:06,803 --> 00:22:08,842
_
217
00:22:12,563 --> 00:22:14,790
_
218
00:22:18,172 --> 00:22:20,203
_
219
00:22:22,556 --> 00:22:24,155
Get ready! It's almost out.
220
00:22:29,782 --> 00:22:31,165
_
221
00:22:39,951 --> 00:22:41,142
Fire it up.
222
00:22:42,142 --> 00:22:43,312
Hit it!
223
00:22:48,964 --> 00:22:50,297
_
224
00:23:11,880 --> 00:23:13,411
Eretria, look at me...
225
00:23:13,817 --> 00:23:14,850
Where am I?
226
00:23:18,255 --> 00:23:20,322
Eretria, come back to me.
227
00:23:21,548 --> 00:23:22,741
You're safe.
228
00:23:36,268 --> 00:23:37,501
He's too powerful.
229
00:23:37,508 --> 00:23:39,274
I have to use the sword.
It's the only way.
230
00:23:41,185 --> 00:23:45,287
Darkness and light
cannot exist together.
231
00:23:45,389 --> 00:23:46,688
We need to get closer.
232
00:23:46,695 --> 00:23:47,828
I'll give you an opening.
233
00:23:47,871 --> 00:23:51,888
When darkness triumphs, light shall die,
234
00:23:51,895 --> 00:23:54,763
and you will both meet
the same fate as your fathers.
235
00:23:58,235 --> 00:24:01,103
Step forward, and show yourselves.
236
00:24:02,106 --> 00:24:03,347
Here I am.
237
00:24:05,876 --> 00:24:07,909
Light always overcomes darkness.
238
00:24:40,230 --> 00:24:42,525
You must sink the blade
straight through his heart.
239
00:24:42,532 --> 00:24:44,199
Nothing can stop me.
240
00:24:51,341 --> 00:24:53,575
Now you will learn like your father...
241
00:24:56,179 --> 00:24:57,612
Go join him...
242
00:24:58,682 --> 00:24:59,714
Shannara.
243
00:25:13,163 --> 00:25:14,629
You are the next Druid.
244
00:25:15,899 --> 00:25:16,931
It is time.
245
00:25:17,767 --> 00:25:19,701
I will always be with you.
246
00:25:35,585 --> 00:25:36,684
Wil!
247
00:26:20,630 --> 00:26:22,764
We did it. We beat him.
248
00:26:23,400 --> 00:26:25,533
We did. You did.
249
00:26:38,048 --> 00:26:39,147
The Well,
250
00:26:40,684 --> 00:26:41,716
it's still poisoned.
251
00:26:44,921 --> 00:26:46,187
I thought if we defeated him...
252
00:26:55,332 --> 00:26:56,431
Mareth,
253
00:26:57,267 --> 00:26:58,333
look.
254
00:27:03,641 --> 00:27:04,649
Wil,
255
00:27:04,656 --> 00:27:06,120
You're a Shannara,
256
00:27:06,127 --> 00:27:08,590
the magic of your ancestors
runs through your blood.
257
00:27:09,041 --> 00:27:11,741
It can defeat the Warlock Lord
and cleanse the world of evil.
258
00:27:16,720 --> 00:27:18,453
What's happening?
259
00:27:18,460 --> 00:27:21,579
Shea said the magic in my blood
could cleanse the world of evil.
260
00:27:31,159 --> 00:27:32,492
I have to finish this.
261
00:27:40,310 --> 00:27:41,776
What are you doing?
262
00:27:41,783 --> 00:27:44,350
I can't heal myself
and save the Four Lands.
263
00:27:45,260 --> 00:27:47,694
I give you these Elfstones freely.
264
00:27:47,701 --> 00:27:50,702
Use them to protect
the people of the Four Lands.
265
00:27:50,709 --> 00:27:52,910
You're going to be right there with me.
266
00:27:53,164 --> 00:27:56,532
- Druid and Shannara, remember?
- Listen to me.
267
00:27:56,711 --> 00:27:59,478
The water is infected.
It's already spread.
268
00:28:00,782 --> 00:28:01,881
But I can stop it.
269
00:28:03,118 --> 00:28:05,318
I didn't understand before,
but now I do.
270
00:28:07,256 --> 00:28:08,388
My father was right.
271
00:28:10,125 --> 00:28:11,558
There's gotta be another way.
272
00:28:14,696 --> 00:28:16,229
The magic is in my blood.
273
00:28:18,033 --> 00:28:19,599
It was inside me this whole time.
274
00:28:27,910 --> 00:28:29,776
You just make sure our people are okay.
275
00:31:07,269 --> 00:31:09,469
- Look!
- Wil and Mareth did it!
276
00:31:10,505 --> 00:31:13,354
The Warlock Lord is no more.
277
00:31:13,361 --> 00:31:16,762
Those guys just earned themselves a
helluva hangover when they get back.
278
00:31:16,837 --> 00:31:18,470
And I'm buying.
279
00:32:02,351 --> 00:32:05,051
With this crown,
we acknowledge a new Queen,
280
00:32:05,821 --> 00:32:07,220
Lyria of Leah.
281
00:32:08,256 --> 00:32:11,057
May her reign be
a long and peaceful one.
282
00:32:19,468 --> 00:32:21,735
The battle for our kingdom may be won.
283
00:32:22,971 --> 00:32:25,405
But now it is time to rebuild,
284
00:32:25,507 --> 00:32:27,741
not just our walls,
but our hearts' resolve.
285
00:32:29,177 --> 00:32:31,211
Our future wouldn't exist
286
00:32:31,313 --> 00:32:33,279
if it weren't for those
that we mourn today.
287
00:32:34,316 --> 00:32:36,750
Heroes like my mother,
288
00:32:38,920 --> 00:32:40,086
King Ander,
289
00:32:41,289 --> 00:32:43,105
the Druid Allanon
290
00:32:44,659 --> 00:32:46,249
and Wil Ohmsford.
291
00:32:53,769 --> 00:32:55,301
They gave their lives.
292
00:32:56,304 --> 00:32:58,371
And in return, it is our duty
293
00:32:58,473 --> 00:33:00,340
to heed the lesson that they offered,
294
00:33:01,450 --> 00:33:05,285
that good will always triumph over evil
295
00:33:07,182 --> 00:33:08,648
and that love conquers all.
296
00:33:14,723 --> 00:33:15,822
Hear, hear!
297
00:33:16,358 --> 00:33:17,390
Hear, hear!
298
00:33:18,014 --> 00:33:19,647
Long live the Queen!
299
00:33:26,842 --> 00:33:28,241
Long live the Queen!
300
00:33:36,978 --> 00:33:38,411
You sounded pretty wise up there.
301
00:33:39,948 --> 00:33:41,181
That crown suits you.
302
00:33:41,283 --> 00:33:42,949
I feel like a fraud, honestly.
303
00:33:43,051 --> 00:33:45,685
I know. I know you never wanted this,
304
00:33:46,688 --> 00:33:49,823
but the people need you.
They need your strength.
305
00:33:51,059 --> 00:33:53,226
I used to think that
I was better off on my own.
306
00:33:54,596 --> 00:33:55,829
Turns out I was wrong.
307
00:33:57,666 --> 00:33:58,898
About a lot of things.
308
00:34:00,769 --> 00:34:02,035
I love you, Lyria.
309
00:34:04,573 --> 00:34:06,439
And maybe someday we'll be together.
310
00:34:07,375 --> 00:34:08,474
Just not yet.
311
00:34:23,859 --> 00:34:28,161
This darkness inside me,
it's still in there.
312
00:34:28,263 --> 00:34:30,930
And I don't ever wanna hurt
the people I care about again.
313
00:34:32,834 --> 00:34:33,933
Especially you.
314
00:34:51,418 --> 00:34:54,186
Go do what you gotta do
and then come back to me.
315
00:34:56,258 --> 00:34:57,357
Okay?
316
00:35:20,583 --> 00:35:23,083
I'm sorry about Wil. He was a good man.
317
00:35:23,451 --> 00:35:24,584
Thanks.
318
00:35:24,591 --> 00:35:26,408
I know he would say the same about you.
319
00:35:28,549 --> 00:35:30,983
It was an honor fighting
alongside you, old timer.
320
00:35:31,085 --> 00:35:32,585
Our kingdom owes you a great debt.
321
00:35:32,687 --> 00:35:36,355
Our kingdom? I thought The Weapons
Master was a one man show.
322
00:35:36,457 --> 00:35:38,858
That was before I had people
worth fighting for.
323
00:35:38,960 --> 00:35:42,194
Besides, not all of us
can be magical badasses.
324
00:35:42,297 --> 00:35:44,084
I think you're gonna
make a great general.
325
00:35:47,168 --> 00:35:48,401
Come on, we're losing light.
326
00:35:54,409 --> 00:35:55,608
Keep the Queen safe for me.
327
00:35:56,744 --> 00:35:57,810
Count on it.
328
00:35:58,946 --> 00:36:01,642
I'm sorry about
what happened at the dam.
329
00:36:01,649 --> 00:36:03,149
That wasn't you.
330
00:36:03,251 --> 00:36:05,117
The Eretria I know is loyal to the end.
331
00:36:15,596 --> 00:36:16,762
See you around, General.
332
00:38:13,848 --> 00:38:16,148
He'd be proud of what
you've accomplished. Know that.
333
00:38:19,854 --> 00:38:22,121
You honor him with your courage.
334
00:38:22,230 --> 00:38:24,530
There's no one better
to carry on his legacy.
335
00:38:25,703 --> 00:38:27,836
That legacy belongs to you both now.
336
00:38:27,843 --> 00:38:29,743
There is much to learn.
337
00:38:29,750 --> 00:38:32,017
The question is, are you ready
to continue your training?
338
00:38:35,998 --> 00:38:38,666
Then it's time to continue
the Druid Order.
339
00:38:48,470 --> 00:38:50,003
Mareth? What is it?
340
00:38:51,652 --> 00:38:53,352
For a second, I felt like,
341
00:38:54,822 --> 00:38:56,180
like Wil was here with us.
342
00:39:07,253 --> 00:39:09,396
Sometimes our fate chooses us instead.
343
00:39:23,484 --> 00:39:24,717
Wil is still alive.
344
00:39:26,320 --> 00:39:27,419
Somewhere.
345
00:39:59,967 --> 00:40:03,623
- Synced and corrected by Shazi89 -
- www.addic7ed.com -
23539
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.