All language subtitles for The Good Place S01E09-eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,500 --> 00:00:03,031 ♪ I see trees of green ♪ 2 00:00:04,289 --> 00:00:07,695 ♪ Red roses too ♪ 3 00:00:07,906 --> 00:00:10,699 ♪ I see them bloom ♪ 4 00:00:10,801 --> 00:00:13,496 Hey, dingdongs. We figured out what's happened here. 5 00:00:13,521 --> 00:00:16,506 You two are both named Eleanor Shellstrop. 6 00:00:16,574 --> 00:00:19,342 The day you died, you were both in Phoenix, Arizona 7 00:00:19,410 --> 00:00:22,078 shopping at the same grocery store. 8 00:00:22,113 --> 00:00:23,279 Pffft. 9 00:00:23,314 --> 00:00:25,482 The "real Eleanor" was attending a conference 10 00:00:25,516 --> 00:00:28,084 on the death penalty, and you stopped by to pick up 11 00:00:28,119 --> 00:00:30,120 food for a local homeless shelter. 12 00:00:30,154 --> 00:00:33,356 And "fake Eleanor" was there buying margarita mix 13 00:00:33,424 --> 00:00:38,361 and a magazine called "Celebrity Baby Plastic Surgery Disasters." 14 00:00:38,429 --> 00:00:43,032 Incredibly, you both died in the same 10,000ths of a second 15 00:00:43,100 --> 00:00:46,970 in the same traffic accident because Real Eleanor 16 00:00:47,004 --> 00:00:48,872 was trying to save Fake Eleanor's life 17 00:00:48,939 --> 00:00:50,540 by pushing you out of the way of the truck. 18 00:00:50,608 --> 00:00:52,609 I guess you really botched that one, eh? 19 00:00:52,643 --> 00:00:56,613 I did, and I am so, so sorry. 20 00:00:56,647 --> 00:00:58,047 It's all good. 21 00:00:58,115 --> 00:01:00,817 So how did you not realize you had the wrong Eleanor? 22 00:01:00,851 --> 00:01:02,491 Oh, we don't know what people look like... 23 00:01:02,520 --> 00:01:06,156 only names and profiles. On Earth, they're just 24 00:01:06,190 --> 00:01:07,957 dots on a map. 25 00:01:07,992 --> 00:01:09,893 Whatever, we got our wires crossed, 26 00:01:09,960 --> 00:01:12,295 we picked up the wrong dot, blah, blah, blah, blah 27 00:01:12,329 --> 00:01:15,832 blah, blah, blah, blah, blah, blah, blah, blah, blah. 28 00:01:15,866 --> 00:01:18,001 Point is, there are two Eleanors. 29 00:01:18,035 --> 00:01:22,143 The nice, boring one is yours. The trash bag is ours... 30 00:01:22,189 --> 00:01:24,290 - So, trash bag, let's go. - Wh... 31 00:01:24,325 --> 00:01:26,593 Let's hit it. And also... I'm still waiting on 32 00:01:26,627 --> 00:01:28,027 - that smile, gorgeous. - Trevor. 33 00:01:28,095 --> 00:01:29,462 - Where's that smile? - Trevor, how about 34 00:01:29,497 --> 00:01:31,364 we negotiate? Maybe give you something else. 35 00:01:31,432 --> 00:01:33,199 What in the world could you have 36 00:01:33,267 --> 00:01:34,601 that we would want? 37 00:01:34,635 --> 00:01:36,302 All right, how about a unicorn? 38 00:01:36,337 --> 00:01:38,104 Right? I bet you don't have one of those. 39 00:01:38,139 --> 00:01:39,305 No, that is true, yeah. 40 00:01:39,340 --> 00:01:40,540 - [laughs] - Might be fun 41 00:01:40,608 --> 00:01:42,942 to skin it alive, eat its raw flesh, 42 00:01:42,977 --> 00:01:45,478 maybe break off the horn, grind it up, snort it. 43 00:01:45,513 --> 00:01:48,181 Okay, let's keep talking. Yeah. 44 00:01:48,215 --> 00:01:53,158 Synced & corrected by kinglouisxx www.addic7ed.com 45 00:01:53,183 --> 00:01:55,140 _ 46 00:01:55,165 --> 00:01:56,623 Fake Eleanor, a word? 47 00:01:56,657 --> 00:01:59,526 It's just me, man. You can just say, "Eleanor." 48 00:01:59,560 --> 00:02:02,529 Sorry, it just makes things easier. 49 00:02:02,563 --> 00:02:06,065 Look, I'm not even sure how it would work for you to stay here 50 00:02:06,133 --> 00:02:08,535 now that we know there's a real Eleanor, but in the meantime, 51 00:02:08,569 --> 00:02:11,171 stay on your toes. Don't let Trevor 52 00:02:11,205 --> 00:02:13,206 get inside your head. 53 00:02:13,240 --> 00:02:15,341 Can I ask you something? 54 00:02:15,376 --> 00:02:17,477 Why are you helping me? 55 00:02:17,511 --> 00:02:20,980 Well, Chidi made a very good argument on your behalf, 56 00:02:21,015 --> 00:02:24,083 but it's more than that. I truly believe 57 00:02:24,151 --> 00:02:27,187 that the Good Place is where you belong. 58 00:02:27,221 --> 00:02:29,055 You're part of our team. 59 00:02:31,892 --> 00:02:35,028 Hi! Oh, you must be the new student Eleanor Shellstrop. 60 00:02:35,062 --> 00:02:37,363 I'm Gloria, the senior class secretary. 61 00:02:37,398 --> 00:02:38,765 Cool. 62 00:02:38,833 --> 00:02:42,368 Well, welcome to Adobe High, home of the Scorpi-oties! 63 00:02:42,403 --> 00:02:44,103 Half the school wanted to be the Scorpions, 64 00:02:44,171 --> 00:02:46,906 half wanted to be the Coyotes, so we compromised. 65 00:02:46,941 --> 00:02:49,042 Why don't I give you a tour after lunch? 66 00:02:49,076 --> 00:02:51,244 Yeah, no thanks, moptop. 67 00:02:51,278 --> 00:02:53,179 Uh, sorry? 68 00:02:53,214 --> 00:02:55,548 Don't need your help, don't wanna sign your yearbook 69 00:02:55,583 --> 00:02:57,917 in, like, gel pen, don't wanna bedazzle 70 00:02:57,952 --> 00:03:01,554 our college essays, or whatever. I'm here for like six months, 71 00:03:01,589 --> 00:03:03,590 and I'm gonna fly solo. 72 00:03:03,624 --> 00:03:07,460 Beat it, Gloria. She is, like, such a dork. 73 00:03:07,528 --> 00:03:09,929 She, like, loves this school so much. 74 00:03:09,964 --> 00:03:12,365 Why don't you come sit with us? We'll teach you which guys are 75 00:03:12,399 --> 00:03:14,367 cute and which teachers are secretly pervs, and... 76 00:03:14,401 --> 00:03:16,703 Yeah, that's a hard pass as well. 77 00:03:16,737 --> 00:03:18,972 I don't wanna get chunky highlights, 78 00:03:19,039 --> 00:03:22,208 make fun of nerds, and steal your mom's flavored vodka. 79 00:03:22,243 --> 00:03:23,977 I get your whole "mean girl" thing, 80 00:03:24,044 --> 00:03:25,945 and I'm all set with it, thanks. 81 00:03:25,980 --> 00:03:28,381 In fact... 82 00:03:30,451 --> 00:03:32,085 Listen up, everyone. 83 00:03:32,119 --> 00:03:35,922 I'm Eleanor, I'm new here, and as a blanket statement 84 00:03:35,956 --> 00:03:39,158 for everyone: I don't wanna be a part of whatever little group 85 00:03:39,226 --> 00:03:42,328 you've formed because they're all equally lame. 86 00:03:42,396 --> 00:03:44,497 Everybody cool? Great. 87 00:03:46,634 --> 00:03:49,102 Hey, that was really cool, the way you told 88 00:03:49,136 --> 00:03:50,637 - all those poseurs... - No. 89 00:03:52,072 --> 00:03:54,107 Michael, welcome. How can I help you? 90 00:03:54,141 --> 00:03:58,478 Well, if I'm going to save Fake Eleanor, 91 00:03:58,512 --> 00:04:02,115 I need some help negotiating. I don't even know what to offer. 92 00:04:02,149 --> 00:04:06,185 I mean, what do you get somebody who wants to eat a unicorn? 93 00:04:06,253 --> 00:04:10,623 A unicorn bib, yes! No, no, uh, unicorn holders, 94 00:04:10,658 --> 00:04:13,359 you know, like... like, corn holders, but for unicorns? 95 00:04:13,427 --> 00:04:15,194 Perhaps, it'd be better if we just move away 96 00:04:15,262 --> 00:04:16,529 from the unicorn thing altogether. 97 00:04:16,597 --> 00:04:18,298 [sighs] No, you're right, you're right. 98 00:04:18,332 --> 00:04:20,366 And anyway, there's a bigger problem: 99 00:04:20,434 --> 00:04:23,469 the Bad Place Crew... they're all terrible bullies, 100 00:04:23,504 --> 00:04:25,538 and they outnumber me. They even have 101 00:04:25,606 --> 00:04:28,007 their own Bad Janet. I'll show you. 102 00:04:28,042 --> 00:04:29,175 Bad Janet? 103 00:04:29,209 --> 00:04:30,443 - [tone] - What? 104 00:04:31,445 --> 00:04:35,014 Bad Janet, uh, where is the nearest café? 105 00:04:35,049 --> 00:04:37,016 Oh, um, that's a good question. 106 00:04:37,051 --> 00:04:40,486 It's up your mom's butt, you fat dink. 107 00:04:40,521 --> 00:04:42,689 - [tone] - What is even the purpose 108 00:04:42,723 --> 00:04:44,657 of a Janet who behaves in such a manner? 109 00:04:44,692 --> 00:04:49,228 Unclear, but the... the point is I never have to deal with 110 00:04:49,296 --> 00:04:53,232 negative emotion of any sort. I could use some backup, Tahani. 111 00:04:53,300 --> 00:04:54,634 Oh, Michael, of course. 112 00:04:54,668 --> 00:04:56,235 Why don't you just bring them all here? 113 00:04:56,303 --> 00:04:59,072 Surely this magnificent house will placate them. 114 00:04:59,139 --> 00:05:02,008 Oh, perfect, perfect. I'll be right back. 115 00:05:02,042 --> 00:05:04,644 Well, here's... your house. 116 00:05:04,678 --> 00:05:09,215 It's beautiful... I love Icelandic primitive design. 117 00:05:09,249 --> 00:05:11,351 I kind of wish it had a clown nook, oh... 118 00:05:11,385 --> 00:05:12,418 There it is. 119 00:05:12,486 --> 00:05:14,087 Here's the bedroom. It's kind of hard 120 00:05:14,154 --> 00:05:17,056 to get up on this dumb ledge though, it's like... 121 00:05:17,091 --> 00:05:18,257 [beep] 122 00:05:18,325 --> 00:05:19,359 [heavenly music] 123 00:05:19,393 --> 00:05:20,560 [gasps] 124 00:05:20,594 --> 00:05:23,229 You have got to be forking kidding me. 125 00:05:23,263 --> 00:05:26,199 Hey, Fake Eleanor, we used this same clown painting 126 00:05:26,233 --> 00:05:28,534 to decorate the room you were supposed to live in down there. 127 00:05:28,569 --> 00:05:29,602 I swear to Bieber. 128 00:05:29,670 --> 00:05:31,537 Wait, what was your house like? 129 00:05:31,572 --> 00:05:33,373 Well, I was living in what I assume 130 00:05:33,407 --> 00:05:35,274 is Eleanor's worst nightmare. 131 00:05:35,342 --> 00:05:38,077 Every day was basically one endless baby shower 132 00:05:38,112 --> 00:05:40,780 for a woman I didn't know, but also somehow 133 00:05:40,848 --> 00:05:42,515 I had to organize it. 134 00:05:42,549 --> 00:05:44,283 And if I didn't remember everyone's name, 135 00:05:44,351 --> 00:05:46,352 I got a very strong electric shock. 136 00:05:46,387 --> 00:05:47,720 Yep, that was my pitch. 137 00:05:47,755 --> 00:05:51,124 And then at night, it was pretty classic torture. 138 00:05:51,191 --> 00:05:54,727 Uh, flying piranhas, lava monsters, college improv, 139 00:05:54,762 --> 00:05:57,063 and there was always jazz music playing. 140 00:05:57,097 --> 00:06:00,233 Ugh, I hate jazz. Every jazz song 141 00:06:00,267 --> 00:06:03,236 is like 40 minutes long. It's like, we get it. 142 00:06:03,270 --> 00:06:06,806 You can blow on a trumpet. Wrap it up, Elton John. 143 00:06:06,874 --> 00:06:08,541 Famously a piano player. 144 00:06:08,575 --> 00:06:11,244 I don't mean to be a bother, but could I possibly 145 00:06:11,278 --> 00:06:13,379 get some water and whatever food 146 00:06:13,414 --> 00:06:15,248 doesn't turn to spiders in your mouth? 147 00:06:15,282 --> 00:06:18,151 Oh, of course, so sorry. Let's get some dinner. 148 00:06:18,218 --> 00:06:20,620 Yeah, we'll all go. Perfect double date: 149 00:06:20,654 --> 00:06:23,322 Two losers, a trash bag, and a demon. 150 00:06:23,390 --> 00:06:24,824 Let's hit it. 151 00:06:24,892 --> 00:06:27,727 Eeh! [laughs] 152 00:06:27,761 --> 00:06:28,961 [classical music] 153 00:06:28,996 --> 00:06:30,563 All right, Michael, we're going to ply them 154 00:06:30,597 --> 00:06:32,899 with delicious food and drink, and then we're going to subtly 155 00:06:32,933 --> 00:06:34,600 segue into negotiation. 156 00:06:34,635 --> 00:06:36,269 They're sure to be in a good mood. 157 00:06:36,303 --> 00:06:38,271 Everything is absolutely beautiful. 158 00:06:38,305 --> 00:06:40,506 This sucks, dude. 159 00:06:40,574 --> 00:06:43,509 Yeah, this food, uh, blows. 160 00:06:43,577 --> 00:06:44,610 Yo, Good Janet. 161 00:06:44,645 --> 00:06:45,678 - [beep] - Hi, there. 162 00:06:45,746 --> 00:06:47,847 Oh, huh, gimme some jalapeño poppers. 163 00:06:47,915 --> 00:06:51,284 Sure, quick question: what is a "jalapeño"? 164 00:06:51,318 --> 00:06:52,585 Also: what is a "poppers"? 165 00:06:52,619 --> 00:06:54,420 Also: what is "jalapeño poppers"? 166 00:06:54,455 --> 00:06:57,790 Oops, sorry, guys. Uh, see, in the confusion, 167 00:06:57,825 --> 00:07:01,127 Janet got rebooted, so she hasn't quite uploaded 168 00:07:01,161 --> 00:07:03,463 all of the info she usually knows. 169 00:07:03,497 --> 00:07:05,832 [laughter] 170 00:07:05,866 --> 00:07:07,300 That's hilarious. 171 00:07:07,334 --> 00:07:09,168 She's almost as stupid as people. 172 00:07:09,203 --> 00:07:13,139 Oh, hey now, come on. Let's not insult people, please. 173 00:07:13,173 --> 00:07:14,774 [as Michael] Uh, I'm Michael, 174 00:07:14,808 --> 00:07:18,845 - I love, uh, idiot humans! - [laughter] 175 00:07:18,879 --> 00:07:20,847 I gotta admit... that does sound like me. 176 00:07:20,881 --> 00:07:24,150 "I got to admit... that does sound like me." 177 00:07:24,184 --> 00:07:27,487 - Oh, nailed it again. - [laughter] 178 00:07:27,521 --> 00:07:28,554 Go get me a drink. 179 00:07:28,622 --> 00:07:30,356 Yes, of course. 180 00:07:32,860 --> 00:07:36,562 Aw, man, this is gonna make a primo dump later on. 181 00:07:38,332 --> 00:07:39,932 Well, that looks delicious. What is that? 182 00:07:39,967 --> 00:07:43,302 Oh, it's Tom Yum Goong soup. It reminds me of when I was 183 00:07:43,337 --> 00:07:45,671 in Thailand rescuing victims of human trafficking. 184 00:07:45,706 --> 00:07:48,674 Ooh, that sounds so good. I mean, um, the soup, not the... 185 00:07:48,709 --> 00:07:50,042 human trafficking. 186 00:07:50,077 --> 00:07:52,478 Oh, and I think your grilled eggplant looks so good. 187 00:07:52,513 --> 00:07:53,546 Should we... 188 00:07:53,580 --> 00:07:55,214 - [together] Splitsies? - Yeah! [laughs] 189 00:07:57,885 --> 00:08:00,653 I can't believe you thought you could pretend to be Real Eleanor. 190 00:08:00,687 --> 00:08:02,355 She's like a perfect ball of light, 191 00:08:02,389 --> 00:08:05,858 and you're like a... wet pile of mulch. 192 00:08:05,893 --> 00:08:08,728 Someone made a person out of wet mulch and leaves 193 00:08:08,762 --> 00:08:11,597 and, like, dead slugs, and that's you. 194 00:08:11,665 --> 00:08:15,368 Whatever, it's easy when you're just born perfect. 195 00:08:15,402 --> 00:08:18,404 My parents were both dirtbags who split up when I was eight. 196 00:08:18,438 --> 00:08:20,339 I don't mean to eavesdrop, but did you say 197 00:08:20,374 --> 00:08:21,707 your parents got a divorce? 198 00:08:21,742 --> 00:08:24,377 Yeah, and that kind of thing really changes a person. 199 00:08:24,411 --> 00:08:27,713 I mean, that trauma... It can explain away 200 00:08:27,748 --> 00:08:28,915 a lot of behavior. 201 00:08:28,949 --> 00:08:30,516 Oh, of course. 202 00:08:30,551 --> 00:08:32,552 Your parents are still together, I guess. 203 00:08:32,586 --> 00:08:35,354 Oh, actually, um, I... I'm not sure. 204 00:08:35,389 --> 00:08:36,889 I never met my birth parents. 205 00:08:36,924 --> 00:08:38,624 They put me in an empty fish tank 206 00:08:38,692 --> 00:08:40,893 and abandoned me at a train station in Bangladesh. 207 00:08:40,928 --> 00:08:43,362 - [groans] - Luckily, I was found 208 00:08:43,397 --> 00:08:46,432 and adopted by a very nice couple, the Shellstrops... 209 00:08:46,466 --> 00:08:48,401 - Oh, thank God. - But then they died 210 00:08:48,435 --> 00:08:50,403 when I was four... bird flu. 211 00:08:50,437 --> 00:08:52,738 - That's awful. - Anyway, orphanage burned down, 212 00:08:52,773 --> 00:08:56,742 yadda yadda yadda, made my way to America, yadda yadda yadda, 213 00:08:56,777 --> 00:08:58,811 learned English from watching "Seinfeld," 214 00:08:58,879 --> 00:09:01,714 put myself through law school, and here I am. 215 00:09:01,748 --> 00:09:03,649 Huh. And, I'm sorry, what... 216 00:09:03,717 --> 00:09:05,318 What is it you said happened to you? 217 00:09:05,385 --> 00:09:07,954 The same thing that happens to half of all kids in America? 218 00:09:07,988 --> 00:09:09,455 [laughs] 219 00:09:09,489 --> 00:09:11,424 And for you to have gone through all that, 220 00:09:11,458 --> 00:09:14,493 and to end up where you did, it is just... 221 00:09:14,561 --> 00:09:16,429 It's just amazing. 222 00:09:16,463 --> 00:09:20,299 Oh, man, these horndogs are vibing like mofos. 223 00:09:20,334 --> 00:09:21,434 Am I right, Fake Eleanor? 224 00:09:21,468 --> 00:09:23,603 Please, stop calling me that. 225 00:09:23,637 --> 00:09:25,638 Oh, you got it, third wheel. 226 00:09:25,672 --> 00:09:27,306 [laughs] 227 00:09:27,341 --> 00:09:29,342 Yeah, that wine's no good. I'm sending it back. 228 00:09:34,847 --> 00:09:35,881 Hey, Janet. 229 00:09:36,883 --> 00:09:38,250 You look sad. 230 00:09:38,284 --> 00:09:41,253 People keep asking me questions that I don't know the answers to. 231 00:09:41,287 --> 00:09:44,056 That was my whole life on Earth. 232 00:09:44,090 --> 00:09:46,558 You know, it doesn't matter if you know things. 233 00:09:46,592 --> 00:09:49,261 All that matters is what's in your heart. 234 00:09:49,295 --> 00:09:51,430 Thanks, Jianyu. I mean, it does matter 235 00:09:51,464 --> 00:09:54,299 if I know things, because I'm an informational delivery system, 236 00:09:54,367 --> 00:09:57,302 and I don't have a heart, but thanks. 237 00:09:57,370 --> 00:10:00,405 Jianyu, I know usually you ask me questions, 238 00:10:00,440 --> 00:10:02,207 but can I ask you a question? 239 00:10:02,241 --> 00:10:03,408 Sure. 240 00:10:03,443 --> 00:10:05,410 What are jalapeño poppers? 241 00:10:05,445 --> 00:10:06,778 Oh, I know this one! 242 00:10:06,813 --> 00:10:09,948 Okay, they're deep fried jalapeños filled with cheese. 243 00:10:09,982 --> 00:10:11,283 - Hm. - One time, at a 244 00:10:11,317 --> 00:10:13,118 Buffalo Wild Wings in Jacksonville, 245 00:10:13,152 --> 00:10:15,921 but the nice one, not the one above the gas station, 246 00:10:15,955 --> 00:10:18,590 I ate 50 of them in two minutes. 247 00:10:18,624 --> 00:10:21,226 Everyone at the hospital was so impressed. 248 00:10:21,260 --> 00:10:22,994 Got it. Thanks, Jianyu. 249 00:10:23,062 --> 00:10:24,396 You're welcome. 250 00:10:24,430 --> 00:10:27,399 [light music] 251 00:10:27,433 --> 00:10:29,210 252 00:10:29,235 --> 00:10:30,635 Why did you do that? 253 00:10:30,670 --> 00:10:34,415 Because you're the only person here that's nice to me. 254 00:10:34,440 --> 00:10:35,407 Okay. 255 00:10:35,441 --> 00:10:38,410 [light music] 256 00:10:38,444 --> 00:10:40,145 257 00:10:40,179 --> 00:10:42,114 Anyone up for a little, uh, icebreaker? 258 00:10:42,148 --> 00:10:44,116 You know, I once did trust falls with Barry Diller, 259 00:10:44,150 --> 00:10:46,284 and it was the beginning of a lifelong friendship. 260 00:10:46,319 --> 00:10:49,087 And then once we trust each other, then we can discuss 261 00:10:49,122 --> 00:10:50,922 making a deal for Fake Eleanor. 262 00:10:50,957 --> 00:10:52,858 This sucks. How do you guys eat 263 00:10:52,925 --> 00:10:54,860 without listening to hard-core porn? 264 00:10:54,927 --> 00:10:56,995 Oh, come on, this is the Good Place, 265 00:10:57,029 --> 00:10:58,530 you can do anything you want. 266 00:10:58,598 --> 00:11:02,167 What about throwing a rager and totally trashing this place? 267 00:11:02,201 --> 00:11:03,969 Whoo-hoo, yeah, I'd be into that. 268 00:11:04,003 --> 00:11:06,004 Mm, we could totally go to town. 269 00:11:06,038 --> 00:11:08,974 You know, I actually don't think that's such a good idea. 270 00:11:09,008 --> 00:11:10,175 Let's party! 271 00:11:10,259 --> 00:11:11,847 ♪ Who let the dogs out? ♪ 272 00:11:11,917 --> 00:11:13,738 - ♪ Who who who who? ♪ - Oh, my God! 273 00:11:13,824 --> 00:11:15,497 ♪ Who let the dogs out? ♪ 274 00:11:15,531 --> 00:11:17,032 ♪ Who who who... ♪ 275 00:11:17,066 --> 00:11:21,436 So, um, Chidi tells me that he's teaching you about ethics. 276 00:11:21,504 --> 00:11:24,339 Yeah, actually, we've had some interesting 277 00:11:24,373 --> 00:11:27,075 and in-depth classes. He taught me about Plato 278 00:11:27,109 --> 00:11:29,077 - and Socrates, Immanuel Kant... - Yeah, cool, shut up. 279 00:11:29,111 --> 00:11:32,013 Let's cut to the chase here... You two go to Poundtown? 280 00:11:32,048 --> 00:11:34,416 Poundtown, bro. You two bang it out? 281 00:11:34,450 --> 00:11:37,018 She hot for teach? Did you pork the dork? 282 00:11:37,053 --> 00:11:39,221 C'mon, girl, dish me dem dirty deets. 283 00:11:39,255 --> 00:11:41,523 I assure you, our relationship 284 00:11:41,557 --> 00:11:43,191 was "teacher-student," nothing more. 285 00:11:43,226 --> 00:11:46,127 Chidi, you don't have to explain anything to me. 286 00:11:46,195 --> 00:11:49,731 Whatever happened before I arrived is none of my business. 287 00:11:49,765 --> 00:11:51,733 Hey, I'd love to see the rest of the neighborhood. 288 00:11:51,767 --> 00:11:53,602 Uh, yes, it's... it's incredible. 289 00:11:53,636 --> 00:11:56,271 Um, there's an amazing library, there's a beautiful, 290 00:11:56,305 --> 00:11:58,373 - piranha-free lake. - [laughs] 291 00:11:58,407 --> 00:12:00,442 Well, please, show me everything. 292 00:12:00,476 --> 00:12:02,110 You ready, Eleanor? 293 00:12:02,144 --> 00:12:05,280 I've seen it all already. You guys go ahead. 294 00:12:05,314 --> 00:12:07,749 You'd rather be alone with him? 295 00:12:07,783 --> 00:12:10,151 Fire in the hole... watch your heads, ladies. 296 00:12:10,219 --> 00:12:12,954 My dudes tend to boomerang around the room. 297 00:12:12,989 --> 00:12:16,391 Yeah, I mean, I don't need to walk around 298 00:12:16,425 --> 00:12:19,628 and nerd out about old books. I'm good. 299 00:12:21,497 --> 00:12:22,497 Okay. 300 00:12:25,167 --> 00:12:26,758 Hey, a bunch of us are gonna go see 301 00:12:26,789 --> 00:12:29,070 "Spider-Man 2" tonight. Do you want to come? 302 00:12:29,105 --> 00:12:31,006 They made a second "Spider-Man"? 303 00:12:31,073 --> 00:12:33,008 What is there left to say? 304 00:12:33,075 --> 00:12:34,309 Sure, whatever, I'm in. 305 00:12:34,343 --> 00:12:35,832 Cool, okay, well, I'll get tickets 306 00:12:35,857 --> 00:12:38,179 for the eight of us, and you can just pay me back in cash. 307 00:12:38,247 --> 00:12:39,581 So you can get all the points 308 00:12:39,615 --> 00:12:42,017 on your credit card, and the rest of us get screwed? 309 00:12:42,084 --> 00:12:43,184 - No way. - No, it's just so 310 00:12:43,252 --> 00:12:45,153 we can all get tickets before they sell out. 311 00:12:45,187 --> 00:12:46,354 Do you want to buy them? 312 00:12:46,422 --> 00:12:48,123 So you guys can never pay me back, 313 00:12:48,157 --> 00:12:49,624 and I'll be out like 80 bucks? 314 00:12:49,659 --> 00:12:53,361 Nice try. I'll buy my own ticket. 315 00:12:53,429 --> 00:12:55,363 The rest of the group can do whatever they want. 316 00:12:58,367 --> 00:12:59,768 Where did she end up? 317 00:13:03,205 --> 00:13:07,042 Bought it with points, baby. My points. 318 00:13:09,178 --> 00:13:12,013 I think I need to find a new place to live. 319 00:13:12,048 --> 00:13:14,215 - [electronic music] - Oh... no, no, no, no. 320 00:13:14,283 --> 00:13:15,784 Don't... Don't... 321 00:13:15,818 --> 00:13:17,352 All right. Ha. 322 00:13:17,386 --> 00:13:20,355 [sighs] Want a bump? 323 00:13:20,389 --> 00:13:22,390 No, thank you, I... I don't use cocaine. 324 00:13:22,458 --> 00:13:26,227 Oh, it's not cocaine, idiot. We're snorting time. 325 00:13:26,295 --> 00:13:28,530 Sorry... you're snorting the concept of time? 326 00:13:28,564 --> 00:13:30,632 Yeah, it'll fork you up. 327 00:13:30,666 --> 00:13:34,135 Yo, monk dude, you know how to tap a keg? 328 00:13:34,170 --> 00:13:37,172 - Karaoke time! - Whoo! 329 00:13:37,206 --> 00:13:39,240 Dana, baby, what do you wanna do? 330 00:13:39,308 --> 00:13:42,085 Okay, Mussolini's speech? Ooh, the Mel Gibson rant? 331 00:13:42,110 --> 00:13:44,546 - That's a classic. - Classic... Ooh, let's do 332 00:13:44,580 --> 00:13:48,007 - the Nixon Tapes... that's my jam! - Yeah! 333 00:13:48,032 --> 00:13:49,176 [in Nixon's voice] "What you always have to 334 00:13:49,201 --> 00:13:51,436 "remember about the Irish is they get mean. 335 00:13:51,470 --> 00:13:53,471 "Virtually every Irish I've known gets mean 336 00:13:53,539 --> 00:13:55,614 - when he drinks." - [cheering] 337 00:13:55,875 --> 00:13:57,275 Whoo! 338 00:13:57,309 --> 00:13:59,144 Michael, tell them to stop. 339 00:13:59,211 --> 00:14:01,713 Oh, I think I made it pretty clear that I don't approve. 340 00:14:01,747 --> 00:14:03,815 Hey, idiot. Dance. 341 00:14:03,883 --> 00:14:04,916 You got it. 342 00:14:04,950 --> 00:14:07,877 [in Nixon's voice] "Oh, it's about damn time that the Jew in America realizes 343 00:14:07,902 --> 00:14:10,155 he's an American first and a Jew second." 344 00:14:10,222 --> 00:14:13,158 [laughs] I lighted him on fire, 345 00:14:13,225 --> 00:14:14,492 and he never spoke again. 346 00:14:14,560 --> 00:14:18,129 You know, maybe I'm not as great as Real Eleanor, 347 00:14:18,164 --> 00:14:20,165 but I'm better than I used to be. 348 00:14:20,232 --> 00:14:24,335 I'm medium-good. Why haven't you forkers 349 00:14:24,403 --> 00:14:26,237 invented a medium place? 350 00:14:26,272 --> 00:14:29,705 Look, I know you've been trying to become a "better person," 351 00:14:29,730 --> 00:14:31,668 I mean, you didn't want to get caught. I get it. 352 00:14:31,715 --> 00:14:33,945 But I read your file... 353 00:14:33,979 --> 00:14:36,448 You don't belong here. 354 00:14:36,482 --> 00:14:37,782 I mean, she spent her weekends 355 00:14:37,817 --> 00:14:39,818 breaking up dog fighting rings. 356 00:14:39,852 --> 00:14:42,454 You once saw a meter maid writing you a ticket, 357 00:14:42,488 --> 00:14:45,457 and you barked like a dog till she ran away. 358 00:14:45,491 --> 00:14:48,693 I mean, honestly, you'll be happier in the Bad Place. 359 00:14:48,761 --> 00:14:50,695 I mean, don't get me wrong, you'll be miserable. 360 00:14:50,763 --> 00:14:54,332 We will torture you, but you'll also be happier 361 00:14:54,366 --> 00:14:57,302 because you won't have to keep trying to fit in somewhere 362 00:14:57,336 --> 00:14:59,270 you just don't belong. 363 00:14:59,305 --> 00:15:01,206 [sighs] 364 00:15:02,641 --> 00:15:03,675 A'ight. 365 00:15:04,977 --> 00:15:06,444 Let's go. 366 00:15:06,479 --> 00:15:09,681 Okay, hold on, I have to ask: is this thing gonna happen? 367 00:15:09,715 --> 00:15:11,950 - You and me? - Ew, no, gross. 368 00:15:11,984 --> 00:15:14,645 Okay, you know I had to ask, babe. 369 00:15:19,151 --> 00:15:21,419 370 00:15:21,453 --> 00:15:23,588 Oh, Tahani, I'm so sorry. 371 00:15:23,622 --> 00:15:26,691 I will obviously clean all of this up. 372 00:15:26,759 --> 00:15:28,459 I don't care about the house, Michael. 373 00:15:28,494 --> 00:15:31,262 I'm just upset that you let them walk all over you. 374 00:15:31,297 --> 00:15:35,533 I know... they're the only thing in the Universe that scares me. 375 00:15:35,601 --> 00:15:36,801 I know what I have to do. 376 00:15:36,835 --> 00:15:39,704 I just have to be... more accommodating. 377 00:15:39,772 --> 00:15:42,607 Offer them everything they want, give in to all of their demands, 378 00:15:42,641 --> 00:15:44,275 and then they'll have to respect me. 379 00:15:44,310 --> 00:15:47,378 No, you need to stand up for yourself. 380 00:15:47,446 --> 00:15:49,213 I'm going to tell you the same thing that I told 381 00:15:49,281 --> 00:15:52,150 Mark Zuckerberg right before he ousted Eduardo Saverin. 382 00:15:52,184 --> 00:15:55,320 You are smart, you are capable, and the time has come 383 00:15:55,354 --> 00:15:58,656 to hit "unfriend." I also told Mark 384 00:15:58,691 --> 00:16:01,559 to lose the "the". Just "Facebook." 385 00:16:01,627 --> 00:16:03,494 That was me. 386 00:16:10,369 --> 00:16:13,204 [coughs] [spits] 387 00:16:13,238 --> 00:16:14,672 [groans] Oh... 388 00:16:14,707 --> 00:16:16,307 Oh, my head. 389 00:16:16,342 --> 00:16:17,875 Here, drink this. 390 00:16:17,910 --> 00:16:19,410 How am I hung over? 391 00:16:19,478 --> 00:16:21,646 I thought there were no hangovers here. 392 00:16:21,680 --> 00:16:24,849 Well, the Bad Place Crew requested the hangover filter 393 00:16:24,883 --> 00:16:28,152 be turned off. They like them. 394 00:16:28,187 --> 00:16:30,855 So, Michael said we're meeting at Tahani's place in an hour 395 00:16:30,889 --> 00:16:33,691 for a negotiation session. We'll walk over together? 396 00:16:35,594 --> 00:16:37,595 You don't have to come, man. I'm good. 397 00:16:37,663 --> 00:16:41,499 Just hang out with Real Eleanor and name constellations 398 00:16:41,533 --> 00:16:43,601 after each other, or whatever it is nerds do. 399 00:16:43,669 --> 00:16:45,169 I'm fine on my own. 400 00:16:45,204 --> 00:16:48,272 Yeah, Eleanor, just because we have a new guest in the house 401 00:16:48,340 --> 00:16:51,509 doesn't mean I'm not still gonna be there for you. 402 00:16:51,543 --> 00:16:53,711 I'm in this. We're a team. 403 00:16:55,881 --> 00:16:58,383 So you've been temping for us for a year now, 404 00:16:58,417 --> 00:17:00,184 and we want to bring you aboard permanently. 405 00:17:00,219 --> 00:17:02,353 We think you'd be a great addition to the team. 406 00:17:02,388 --> 00:17:05,223 Yeah, no. Uh, I'm good. 407 00:17:05,257 --> 00:17:07,358 You're turning it down? 408 00:17:07,393 --> 00:17:11,295 I just don't think I'm really one of you guys. 409 00:17:11,363 --> 00:17:13,464 You're all obsessed with this place, man. 410 00:17:13,532 --> 00:17:16,467 You love working here and talking about working here, 411 00:17:16,535 --> 00:17:19,237 and you all hang out like some kind of cult. 412 00:17:19,271 --> 00:17:21,372 We hang out after work because we're friends. 413 00:17:21,407 --> 00:17:22,874 I know. It's weird. 414 00:17:22,908 --> 00:17:24,375 If this is how you really feel, 415 00:17:24,410 --> 00:17:25,977 I... I think I have to fire you. 416 00:17:26,045 --> 00:17:28,546 Severance pay. Love it. 417 00:17:28,580 --> 00:17:29,747 Good looking out, boss. 418 00:17:31,617 --> 00:17:32,984 Peace! 419 00:17:33,052 --> 00:17:34,892 You need me to lie to old people and scare them 420 00:17:34,920 --> 00:17:36,554 into buying fake allergy medicine. 421 00:17:36,588 --> 00:17:38,589 I get it, man. Which one's my desk? 422 00:17:38,624 --> 00:17:40,124 That one, over there. 423 00:17:40,159 --> 00:17:42,393 All you gotta do is hit your minimal sales target every week. 424 00:17:42,428 --> 00:17:44,562 Cool. And you guys don't have 425 00:17:44,596 --> 00:17:47,665 any lame, mandatory office hangouts, right? 426 00:17:47,733 --> 00:17:49,000 Hell no. 427 00:17:49,068 --> 00:17:50,708 Some people go out for a drink after work, 428 00:17:50,736 --> 00:17:52,437 and I like to run the occasional group drill 429 00:17:52,471 --> 00:17:54,605 to see how fast we can shred evidence, but that's it. 430 00:17:54,640 --> 00:17:56,641 Most days, you'll be able to avoid even talking 431 00:17:56,675 --> 00:17:57,675 to another person here. 432 00:17:57,743 --> 00:18:00,244 Perfect. Happy to be a part of the not-team. 433 00:18:00,279 --> 00:18:02,413 It'll be a pleasure not hanging out with you. 434 00:18:03,782 --> 00:18:06,484 All right, let's begin negotiations. 435 00:18:06,518 --> 00:18:09,420 Now, we would like to discuss various trades that we could... 436 00:18:09,455 --> 00:18:10,955 Oh, yeah, we're not negotiating. 437 00:18:10,989 --> 00:18:13,925 See, Fake Eleanor and I, we bro-ed down pretty hard 438 00:18:13,959 --> 00:18:15,960 last night. We hooked up. 439 00:18:15,994 --> 00:18:17,428 No, we didn't. 440 00:18:17,463 --> 00:18:21,499 Yeah, but who are they gonna believe... me or a woman? 441 00:18:21,533 --> 00:18:23,468 [laughter] 442 00:18:23,502 --> 00:18:24,836 Point is she knows 443 00:18:24,870 --> 00:18:27,038 that she doesn't belong here, and she's giving up. 444 00:18:28,841 --> 00:18:30,041 Is this true? 445 00:18:30,109 --> 00:18:31,776 Fake Eleanor, are you giving up? 446 00:18:31,810 --> 00:18:33,644 Yeah, of course she is. She knows this place 447 00:18:33,679 --> 00:18:35,847 isn't for her. Let's go, dingdong. 448 00:18:35,881 --> 00:18:36,948 Come on. 449 00:18:40,652 --> 00:18:42,286 No, I'm not leaving. 450 00:18:42,321 --> 00:18:44,322 Oh, come on, sweetheart, we've been through this. 451 00:18:44,356 --> 00:18:46,858 You know you don't belong here. 452 00:18:46,892 --> 00:18:48,860 You're right. I don't... 453 00:18:51,730 --> 00:18:53,664 But I want to. 454 00:18:53,699 --> 00:18:56,801 I used to never want to be a part of any group, 455 00:18:56,835 --> 00:19:01,639 but I'm a different person now because of the person 456 00:19:01,673 --> 00:19:05,009 who helped me, and I want to be like him. 457 00:19:05,043 --> 00:19:07,712 I want to be like all the people who are here. 458 00:19:07,746 --> 00:19:09,847 You can, Eleanor. 459 00:19:09,882 --> 00:19:11,215 Thanks, Real Eleanor. 460 00:19:11,250 --> 00:19:14,318 Hey, if you two aren't gonna make out, just shut up. 461 00:19:14,353 --> 00:19:15,720 Look, if you don't come with us, 462 00:19:15,754 --> 00:19:18,489 we're gonna have to turn this matter over to Shawn. 463 00:19:18,524 --> 00:19:21,092 Oh, oh, no, um, Shawn, really? 464 00:19:21,160 --> 00:19:23,494 Wha... uh, who's... Who's Shawn? 465 00:19:23,529 --> 00:19:26,831 He's the wise, eternal Judge who sits on high, 466 00:19:26,865 --> 00:19:28,699 has the final say on all disputes 467 00:19:28,734 --> 00:19:30,368 between our two realms. 468 00:19:30,402 --> 00:19:32,770 And his name is... "Shawn"? 469 00:19:32,838 --> 00:19:35,039 Okay, look, I don't want Shawn involved either, 470 00:19:35,073 --> 00:19:37,408 so how about you blow us away with an offer 471 00:19:37,442 --> 00:19:38,709 so we can end this. 472 00:19:40,112 --> 00:19:41,445 Okay... 473 00:19:42,681 --> 00:19:44,115 Here's my offer. 474 00:19:46,885 --> 00:19:50,054 You... get... nothing. 475 00:19:50,088 --> 00:19:52,089 We're not letting Fake Eleanor go, 476 00:19:52,124 --> 00:19:53,624 and we're not giving you anything. 477 00:19:53,692 --> 00:19:54,859 Get him, Michael! 478 00:19:54,893 --> 00:19:57,528 You can summon every evil creature you have, 479 00:19:57,563 --> 00:20:00,531 every weapon in your arsenal, every four-headed 480 00:20:00,566 --> 00:20:04,535 flying bear... they have them down there... but we are not 481 00:20:04,570 --> 00:20:06,871 giving up. I believe that Eleanor 482 00:20:06,905 --> 00:20:09,874 belongs in the Good Place. If I'm wrong, you can take her 483 00:20:09,908 --> 00:20:11,909 to the Bad Place and punish her all you want, 484 00:20:11,944 --> 00:20:13,544 just really go to town on her. 485 00:20:13,579 --> 00:20:14,879 Gah, gah, gah, easy, buddy, easy. 486 00:20:14,913 --> 00:20:16,647 But she's staying here. 487 00:20:16,715 --> 00:20:19,417 Now, all of you... 488 00:20:19,451 --> 00:20:21,719 Get the fork out of my neighborhood. 489 00:20:23,989 --> 00:20:25,489 [suspenseful music] 490 00:20:25,557 --> 00:20:28,659 [chuckles] You're on borrowed time, Fake Eleanor. 491 00:20:28,727 --> 00:20:31,562 Enjoy it while it lasts. Let's roll, dummies. 492 00:20:31,597 --> 00:20:33,731 Let's get one drink for the road. 493 00:20:33,765 --> 00:20:35,633 - Bye. - Did you guys hear any of that? 494 00:20:37,102 --> 00:20:39,070 - [collective sigh of relief] - Oh, my... 495 00:20:39,104 --> 00:20:41,739 Bravo, Michael, really. [Tahani claps] 496 00:20:47,077 --> 00:20:51,848 497 00:20:51,882 --> 00:20:53,583 Hello, Jianyu. 498 00:20:54,752 --> 00:20:57,587 You got sloppy. I found your junk food 499 00:20:57,621 --> 00:21:00,557 all over the house, and then, last night, 500 00:21:00,591 --> 00:21:04,093 you knew how to tap a keg. So I thought I would 501 00:21:04,128 --> 00:21:07,797 come in here and investigate your little "meditation" den. 502 00:21:07,865 --> 00:21:10,934 What I found was this. 503 00:21:10,968 --> 00:21:14,571 Now, I don't know who you are, 504 00:21:14,605 --> 00:21:16,873 but I do know that you're not 505 00:21:16,907 --> 00:21:19,106 a Buddhist monk. 506 00:21:19,131 --> 00:21:21,328 So let's chat, shall we? 507 00:21:21,352 --> 00:21:26,352 Synced & corrected by kinglouisxx www.addic7ed.com 38997

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.