All language subtitles for Strange.Nature.2018.1080p.WEBRip.x264-[YTS.AM].en

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali Download
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
en English Download
eo Esperanto
et Estonian Download
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian Download
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian Download
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese Download
sk Slovak Download
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish Download
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:22,544 --> 00:00:25,895 - This frog is trying to tell us something. 2 00:00:25,982 --> 00:00:27,636 So is this one. 3 00:00:27,723 --> 00:00:31,814 Significant abnormalities were also found in Wisconsin, 4 00:00:31,901 --> 00:00:33,076 Missouri, and New York. 5 00:00:33,163 --> 00:00:34,860 - There's something in the water. 6 00:00:34,947 --> 00:00:38,560 - A hot spot induced deformities in 75 to 100% 7 00:00:38,647 --> 00:00:40,388 of the frogs. 8 00:00:40,475 --> 00:00:41,824 - Pollution officials was asked if she would drink the water 9 00:00:41,911 --> 00:00:43,173 and she said "no". 10 00:00:43,260 --> 00:00:44,870 - It could be only a matter of time 11 00:00:44,957 --> 00:00:48,352 before other species are affected, including humans. 12 00:01:11,245 --> 00:01:14,335 ♪ Please don't make me go home ♪ 13 00:01:14,422 --> 00:01:19,427 ♪ I can't handle the sight of that place again ♪ 14 00:01:22,995 --> 00:01:26,434 ♪ Please don't make me go home ♪ 15 00:01:26,521 --> 00:01:31,526 ♪ I'm wanted there even less than I'm wanted here ♪ 16 00:01:35,269 --> 00:01:37,880 ♪ If I have to go home ♪ 17 00:01:37,967 --> 00:01:42,972 ♪ And say I'm sorry for things that I'm not sorry for ♪ 18 00:01:47,150 --> 00:01:51,720 ♪ I'd rather keep on destroying myself by my own means ♪ 19 00:01:51,807 --> 00:01:56,812 ♪ Than opening up that door ♪ 20 00:01:57,987 --> 00:02:01,382 ♪ Please don't make me go ♪ 21 00:02:17,441 --> 00:02:18,834 - Okay. 22 00:02:18,921 --> 00:02:20,227 Here we go. 23 00:02:20,314 --> 00:02:21,532 Lake Superior. 24 00:02:27,059 --> 00:02:28,322 It's the biggest one. 25 00:02:28,409 --> 00:02:29,018 It goes all the way to the ocean. 26 00:02:30,672 --> 00:02:32,195 Come on, kiddo, you don't get to see that in LA. 27 00:02:37,157 --> 00:02:40,812 Look, I know this move is not your jam 28 00:02:40,899 --> 00:02:43,511 but once your grandpa has his surgery 29 00:02:43,598 --> 00:02:45,513 and he's feeling better, we can leave. 30 00:02:46,427 --> 00:02:47,254 - We're broke. 31 00:02:47,341 --> 00:02:48,124 How can we leave? 32 00:02:50,474 --> 00:02:53,434 - If we hate it, we will find a way to leave. 33 00:02:54,609 --> 00:02:56,306 - What if only I hate it? 34 00:02:58,352 --> 00:03:01,311 - Well, I guess you'll have to suck it. 35 00:03:01,398 --> 00:03:03,705 Gosh, oh, I love this song. 36 00:03:09,058 --> 00:03:12,540 ♪ Please don't make me go ♪ 37 00:03:21,157 --> 00:03:24,639 ♪ Please don't make me go ♪ 38 00:03:33,213 --> 00:03:36,216 ♪ I'm not going home ♪ 39 00:03:45,137 --> 00:03:48,228 ♪ I'm not going home ♪ 40 00:03:56,932 --> 00:04:00,370 ♪ Please don't make me go ♪ 41 00:04:26,440 --> 00:04:27,354 - Hey! 42 00:04:27,441 --> 00:04:28,616 - Whoa, cool dog. 43 00:04:29,791 --> 00:04:32,489 - I bet that's Kinky. 44 00:04:32,576 --> 00:04:34,056 - Hey, Kinky. 45 00:04:35,362 --> 00:04:36,363 Is that the outhouse? 46 00:04:39,496 --> 00:04:40,323 - Yeah. 47 00:04:41,324 --> 00:04:42,760 - It's nasty. 48 00:04:42,847 --> 00:04:44,022 - Hey! 49 00:04:47,330 --> 00:04:48,723 Would you rather go-- 50 00:04:48,810 --> 00:04:49,637 - In a bucket? 51 00:04:52,335 --> 00:04:53,641 - It's a triple flusher. 52 00:04:56,644 --> 00:04:57,471 - Hey, Pops. 53 00:04:59,908 --> 00:05:00,648 - Oh. 54 00:05:11,441 --> 00:05:13,051 Hey, Brody. 55 00:05:13,138 --> 00:05:14,444 I'm your grandpa. 56 00:05:14,531 --> 00:05:15,924 Grand daddy. 57 00:05:16,011 --> 00:05:17,665 Pah poo. 58 00:05:17,752 --> 00:05:20,102 Ah, hell, that all makes me sound like a dry old fart. 59 00:05:20,189 --> 00:05:21,538 You can just call me Chuck. 60 00:05:24,715 --> 00:05:28,110 Hey, around here whether you've come out of the crapper 61 00:05:28,197 --> 00:05:31,026 or just cleaned some fish guts, men shake hands. 62 00:05:32,723 --> 00:05:35,596 Ah, yeah, okay, okay, I'll wash first. 63 00:05:38,599 --> 00:05:39,513 Ah, there you go. 64 00:05:52,743 --> 00:05:53,918 Home sweet home. 65 00:05:59,054 --> 00:05:59,881 Welcome. 66 00:06:04,407 --> 00:06:05,800 Anything changed? 67 00:06:05,887 --> 00:06:07,367 It's still the same old place. 68 00:06:10,544 --> 00:06:11,371 - Man. 69 00:06:14,069 --> 00:06:15,462 Ma always loved this. 70 00:06:15,549 --> 00:06:17,812 - There's a lot of dead animals here. 71 00:06:17,899 --> 00:06:19,248 - Oh, yeah. 72 00:06:19,335 --> 00:06:20,597 - Yeah, Pops loves his dead animals. 73 00:06:20,684 --> 00:06:22,164 - Well, who's up for a little swim? 74 00:06:22,251 --> 00:06:23,992 We can get our suits on, head down to the lake. 75 00:06:24,079 --> 00:06:24,949 What do you think? 76 00:07:05,468 --> 00:07:06,251 - What? 77 00:07:06,338 --> 00:07:07,122 It's just a frog. 78 00:07:11,518 --> 00:07:12,736 - Watch out, watch out. 79 00:07:12,823 --> 00:07:14,259 What's going on, guys? 80 00:07:14,346 --> 00:07:16,044 - It was a frog. 81 00:07:16,131 --> 00:07:17,393 And it's all messed up. 82 00:07:17,480 --> 00:07:19,090 - What should we do, Miss Eva? 83 00:07:19,177 --> 00:07:20,396 - Show 'em to someone. 84 00:07:20,483 --> 00:07:21,919 Right? 85 00:07:22,006 --> 00:07:23,138 - Hey, there's another one over here. 86 00:07:39,154 --> 00:07:40,634 - Holy shit. 87 00:07:42,418 --> 00:07:45,160 - Hey, Chuck, when we get back, can I use your computer? 88 00:07:46,161 --> 00:07:47,510 - Computer? 89 00:07:47,597 --> 00:07:49,947 Don't believe I'm familiar with that term. 90 00:07:50,034 --> 00:07:50,861 - Oh, god. 91 00:07:55,649 --> 00:07:57,259 - Oh, now, don't get her too tired out. 92 00:07:57,346 --> 00:07:58,216 She's pregnant. 93 00:07:59,217 --> 00:08:00,001 - Really? 94 00:08:01,176 --> 00:08:02,569 - Puppies. 95 00:08:02,656 --> 00:08:03,483 - Ha! 96 00:08:03,570 --> 00:08:05,267 You hear that, Brody? 97 00:08:08,488 --> 00:08:09,576 Hey, what's going on with the town? 98 00:08:09,663 --> 00:08:10,620 It seems... 99 00:08:12,100 --> 00:08:14,102 I don't know, like it's not doing so good. 100 00:08:14,189 --> 00:08:16,365 - Well, most kids leave. 101 00:08:18,149 --> 00:08:19,803 Graduate high school, why stick around? 102 00:08:19,890 --> 00:08:22,763 Unless you want to work in pesticides. 103 00:08:22,850 --> 00:08:24,504 - Pesticides? 104 00:08:24,591 --> 00:08:27,158 - Hey, Brody, what do you want to be when you grow up? 105 00:08:27,245 --> 00:08:30,901 - Well, I was thinking... 106 00:08:30,988 --> 00:08:32,120 What was that? 107 00:08:33,121 --> 00:08:34,078 - Uh oh. 108 00:08:34,165 --> 00:08:35,253 It's the granddaddy carp. 109 00:08:36,733 --> 00:08:37,952 He's as big as a canoe. 110 00:08:39,257 --> 00:08:40,389 - You city kid. 111 00:09:52,113 --> 00:09:53,157 - Fuck, fuck! 112 00:10:08,520 --> 00:10:09,347 Fuck. 113 00:10:19,009 --> 00:10:20,315 - We found three. 114 00:10:20,402 --> 00:10:21,403 There might be more. 115 00:10:23,100 --> 00:10:24,536 - Jesus. 116 00:10:24,624 --> 00:10:26,147 - Could I see? 117 00:10:26,234 --> 00:10:28,192 - Where did you find these? 118 00:10:28,279 --> 00:10:30,804 - In the woods over there by the pond. 119 00:10:30,891 --> 00:10:32,283 - Ugh. 120 00:10:32,370 --> 00:10:34,590 Dad, that's, that's real close to the house. 121 00:10:34,677 --> 00:10:35,765 - Yeah, it's just frogs. 122 00:10:35,852 --> 00:10:37,724 Freaks of nature. 123 00:10:41,292 --> 00:10:42,032 - What's this? 124 00:10:43,555 --> 00:10:46,689 You, uh, joining the Girl Scouts, Chuck? 125 00:10:46,776 --> 00:10:47,559 - Hiya, guys. 126 00:10:49,431 --> 00:10:50,519 How's Judy? 127 00:10:50,606 --> 00:10:52,260 - Due in a couple of weeks. 128 00:10:52,347 --> 00:10:53,696 I'm ready for it to be over. 129 00:10:55,785 --> 00:10:56,830 Who's this? 130 00:10:56,917 --> 00:10:58,353 - My daughter, Kim. 131 00:11:00,877 --> 00:11:01,922 - Oh, yeah. 132 00:11:02,009 --> 00:11:03,184 Kim Sweet. 133 00:11:04,968 --> 00:11:07,667 ♪ Sweeter than candy ♪ 134 00:11:07,754 --> 00:11:09,538 - Remember that? 135 00:11:09,625 --> 00:11:11,453 - Sam, Larry, guys, come on. - Just, just messing with her. 136 00:11:11,540 --> 00:11:12,672 - Hey, come on, come on. 137 00:11:14,064 --> 00:11:15,239 What's in the box? 138 00:11:15,326 --> 00:11:17,111 - Some deformed frogs we found. 139 00:11:18,373 --> 00:11:19,113 - Ew. 140 00:11:19,200 --> 00:11:20,549 - Hey! 141 00:11:20,636 --> 00:11:21,376 - Put those things out of their misery. 142 00:11:22,725 --> 00:11:25,293 Some things just aren't meant to be. 143 00:11:25,380 --> 00:11:26,555 - Survival of the fittest. 144 00:11:26,642 --> 00:11:27,730 Hey, kids? 145 00:11:29,732 --> 00:11:31,038 - Put that away. 146 00:11:31,125 --> 00:11:33,257 Come on, these kids are little. 147 00:11:33,344 --> 00:11:35,216 Is it even hunting season? 148 00:11:35,303 --> 00:11:37,392 - No, it's not. 149 00:11:37,479 --> 00:11:38,306 - Sorry. 150 00:11:39,263 --> 00:11:40,917 - Sorry, Kids. 151 00:11:41,004 --> 00:11:42,179 I think we're gonna have to skip the rest of the hike. 152 00:11:42,266 --> 00:11:43,224 We should head back. 153 00:11:44,921 --> 00:11:46,793 - Hey, you're gonna show those to somebody, right? 154 00:11:46,880 --> 00:11:48,620 - Yeah, I'll show them to Mr. Douglas, 155 00:11:48,708 --> 00:11:50,797 the science teacher over at Birchwood. 156 00:11:50,884 --> 00:11:52,537 - Good. 157 00:11:52,624 --> 00:11:54,888 - Alright, you have a nice hike back and be careful. 158 00:11:54,975 --> 00:11:57,281 Even though there's no hunting here, 159 00:11:57,368 --> 00:11:59,849 somehow it creeps in from time to time. 160 00:12:03,853 --> 00:12:04,898 - Wait up, guys. 161 00:12:23,264 --> 00:12:24,831 - Come in. 162 00:12:24,918 --> 00:12:26,702 - Hi, Mr. Douglas. 163 00:12:26,789 --> 00:12:27,616 - Hi, Eva. 164 00:12:28,965 --> 00:12:30,488 - I have something you should see. 165 00:13:12,574 --> 00:13:14,750 - Oh, hell, it ain't that bad. 166 00:13:14,837 --> 00:13:16,230 Come on. 167 00:13:16,317 --> 00:13:17,709 Look, you see those weird handprints there? 168 00:13:17,797 --> 00:13:20,321 That's your mom's hands when she was your age. 169 00:13:22,323 --> 00:13:23,933 - What's up with that thing? 170 00:13:24,020 --> 00:13:25,805 - Oh, never mind that old pervert. 171 00:13:25,892 --> 00:13:27,197 He won't bite. 172 00:13:27,284 --> 00:13:30,810 But be careful, his eyes might wander. 173 00:13:32,768 --> 00:13:35,727 - You know, I think I might just go in the winter bucket. 174 00:13:35,815 --> 00:13:36,772 - Yeah? 175 00:13:36,859 --> 00:13:37,904 You're the one cleaning it. 176 00:13:42,822 --> 00:13:43,648 All mine. 177 00:13:52,701 --> 00:13:53,833 - Doesn't look so bad. 178 00:13:56,357 --> 00:13:58,794 - Why can't you just homeschool me? 179 00:13:58,881 --> 00:14:00,317 - Brody, I gotta work. 180 00:14:01,884 --> 00:14:03,320 - Well, then why can't Chuck homeschool me? 181 00:14:03,407 --> 00:14:05,018 - You kidding? 182 00:14:05,105 --> 00:14:07,281 That'd be like having a cereal box homeschool you. 183 00:14:07,368 --> 00:14:08,282 Come on. 184 00:14:08,369 --> 00:14:09,196 It'll be fun. 185 00:14:10,023 --> 00:14:10,850 You'll make new friends. 186 00:14:10,937 --> 00:14:12,547 - I had friends. 187 00:14:12,634 --> 00:14:13,548 - You'll get more. 188 00:14:20,511 --> 00:14:24,254 ♪ Give you what you need ♪ 189 00:14:24,341 --> 00:14:26,996 ♪ Could I ever be the one for you? ♪ 190 00:14:27,083 --> 00:14:32,088 ♪ 'Cause you're the only one for me ♪ 191 00:14:33,263 --> 00:14:37,354 ♪ Your lips are sweeter than candy ♪ 192 00:14:40,227 --> 00:14:43,926 ♪ Your body is hot to the touch ♪ 193 00:14:44,013 --> 00:14:46,233 - Dad, can you, can you turn that off? 194 00:14:46,320 --> 00:14:47,974 - Oh, but it's so great though. 195 00:14:48,061 --> 00:14:49,279 I'm so proud of you. 196 00:14:49,366 --> 00:14:50,977 That's why I kept all this stuff. 197 00:14:51,934 --> 00:14:52,804 - Yeah, just... 198 00:14:54,763 --> 00:14:55,895 Can you turn it off please? 199 00:14:56,939 --> 00:14:57,897 - Wait, wait, wait. 200 00:14:57,984 --> 00:14:59,159 This is my favorite part. 201 00:14:59,246 --> 00:15:01,509 ♪ I want you so much, so much ♪ 202 00:15:01,596 --> 00:15:03,685 - I know but it's just... 203 00:15:04,773 --> 00:15:07,297 I can't fucking watch that shit. 204 00:15:17,307 --> 00:15:22,312 I don't want that to be who I am. 205 00:15:26,186 --> 00:15:26,969 - Alright. 206 00:15:29,189 --> 00:15:30,277 Who do you want to be? 207 00:15:38,850 --> 00:15:39,939 - I don't know. 208 00:15:43,290 --> 00:15:44,726 Just not a fuck up. 209 00:15:50,601 --> 00:15:52,647 - You're into superheroes. 210 00:15:52,734 --> 00:15:54,910 Amphibious mutant ninjas and all that? 211 00:15:54,997 --> 00:15:55,824 Right? 212 00:15:57,565 --> 00:15:59,001 Well, how do you think that could happen in real life? 213 00:16:01,482 --> 00:16:02,483 Benny? 214 00:16:02,570 --> 00:16:04,441 - Toxic waste. 215 00:16:04,528 --> 00:16:07,053 - Well, that's always a possibility. 216 00:16:07,140 --> 00:16:10,970 These extremely deformed frogs were recently found nearby. 217 00:16:12,014 --> 00:16:15,583 Pollution, parasites, pesticides, 218 00:16:15,670 --> 00:16:18,368 even UV rays have all been culprits in the past. 219 00:16:19,804 --> 00:16:23,417 We will attempt to determine what this cause may be. 220 00:16:23,504 --> 00:16:24,374 Sound like fun? 221 00:16:26,376 --> 00:16:27,203 It will be. 222 00:16:29,510 --> 00:16:31,077 - And a search for a missing Itasca county boy, 223 00:16:31,164 --> 00:16:33,079 12-year-old Jonah Anderson... 224 00:16:35,603 --> 00:16:38,084 For a hike in nearby Riverside Park. 225 00:16:38,171 --> 00:16:39,955 Given the park runs along the Mississippi, 226 00:16:40,042 --> 00:16:41,870 search crews are also sweeping... 227 00:16:45,308 --> 00:16:47,441 Recently said they are following every tip 228 00:16:47,528 --> 00:16:48,964 and every connection possible 229 00:16:49,051 --> 00:16:50,879 to bring the 12-year-old home safely. 230 00:16:52,011 --> 00:16:53,360 - There you go. 231 00:16:53,447 --> 00:16:54,404 - After apparently being exposed 232 00:16:54,491 --> 00:16:55,753 to liquid propane vapors... 233 00:16:55,840 --> 00:16:57,494 - Slide it right in. 234 00:16:57,581 --> 00:16:58,452 - St. Louis county sheriff's office says... 235 00:16:58,539 --> 00:16:59,931 - There you go. 236 00:17:00,019 --> 00:17:01,237 - Dad! 237 00:17:01,324 --> 00:17:02,499 What the hell? 238 00:17:03,935 --> 00:17:05,546 - Uh, and of course never mess with guns 239 00:17:05,633 --> 00:17:07,287 unless an adult is present. 240 00:17:08,288 --> 00:17:09,158 Whew. 241 00:17:09,245 --> 00:17:10,290 - He's still a kid. 242 00:17:10,377 --> 00:17:11,682 - The police are still searching 243 00:17:11,769 --> 00:17:13,336 for Jonah Anderson, the 12-year-old boy 244 00:17:13,423 --> 00:17:16,035 that went missing from Grand Rapids five days ago. 245 00:17:16,122 --> 00:17:18,646 He reportedly went alone on a nature... 246 00:17:18,733 --> 00:17:20,082 - Well, I don't want him going to a gunfight 247 00:17:20,169 --> 00:17:22,128 with a wet noodle in his pocket. 248 00:17:22,215 --> 00:17:23,955 - I don't even know what that means. 249 00:17:24,043 --> 00:17:25,914 There are no gun fights in his future. 250 00:17:28,221 --> 00:17:29,787 Listen, there's some kind of, I don't know, 251 00:17:29,874 --> 00:17:33,139 half chewed up deer on the side of the drive. 252 00:17:33,226 --> 00:17:36,838 - Eh, it's probably just road kill but let's go take a look. 253 00:18:09,305 --> 00:18:11,090 - I don't get it. 254 00:18:11,177 --> 00:18:12,134 Where is it? 255 00:18:14,180 --> 00:18:17,183 I mean it, it was right around here. 256 00:18:19,185 --> 00:18:20,447 - Maybe it's further over. 257 00:18:21,448 --> 00:18:23,014 - Maybe. 258 00:18:23,102 --> 00:18:26,844 - Maybe it was injured and limped away. 259 00:18:28,542 --> 00:18:30,196 - Oh, wait, Mom, Mom, Mom, Mom, Mom. 260 00:18:31,458 --> 00:18:32,328 Look. 261 00:18:32,415 --> 00:18:33,242 - Another one? 262 00:18:33,329 --> 00:18:34,461 - Another two. 263 00:18:34,548 --> 00:18:35,375 - Jesus. 264 00:18:35,462 --> 00:18:36,289 - Whoa. 265 00:18:37,812 --> 00:18:38,639 See? 266 00:18:39,901 --> 00:18:41,120 He's all fucked up. 267 00:18:42,860 --> 00:18:45,689 - There is a normal deformity rate among amphibians 268 00:18:45,776 --> 00:18:49,650 but if there are more, say if it goes above 2%, 269 00:18:49,737 --> 00:18:51,391 it can be cause for alarm. 270 00:18:51,478 --> 00:18:53,044 There's actually some reports 271 00:18:53,132 --> 00:18:54,742 of deformed frogs being found upstate a while back. 272 00:18:54,829 --> 00:18:56,091 - Really? 273 00:18:56,178 --> 00:18:56,918 - Mm-hm. 274 00:18:57,005 --> 00:18:58,311 - How many? 275 00:18:58,398 --> 00:19:00,051 - Not a ton but enough to get noticed. 276 00:19:01,705 --> 00:19:02,837 - Well, what causes it? 277 00:19:04,578 --> 00:19:06,797 - Nobody really knows. 278 00:19:06,884 --> 00:19:08,277 It's something in the water. 279 00:19:10,061 --> 00:19:13,108 You know, the problem is they're not as cute as dolphins 280 00:19:13,195 --> 00:19:14,370 so nobody seems to care. 281 00:19:15,676 --> 00:19:17,243 Huh, buddy? 282 00:19:17,330 --> 00:19:20,855 - So in relatively small numbers it's okay. 283 00:19:21,856 --> 00:19:23,118 - Well, not necessarily. 284 00:19:24,815 --> 00:19:27,905 Frogs literally soak up their environment, right? 285 00:19:27,992 --> 00:19:30,430 They can be wonderful indicators of what's... 286 00:19:31,344 --> 00:19:32,910 Yes? 287 00:19:32,997 --> 00:19:34,434 - Excuse me, Trent. 288 00:19:34,521 --> 00:19:36,566 I have those lab permission forms you wanted. 289 00:19:36,653 --> 00:19:37,437 - Oh, yeah. 290 00:19:37,524 --> 00:19:39,090 Thank you, Sandy. 291 00:19:39,178 --> 00:19:42,224 Um, this is one of my student's mothers, Kim Sweet. 292 00:19:42,311 --> 00:19:43,269 - Hey. 293 00:19:43,356 --> 00:19:44,748 - The Kim Sweet? 294 00:19:47,098 --> 00:19:50,014 - Uh, well, a Kim Sweet. 295 00:19:51,233 --> 00:19:52,452 It's nice to meet you. 296 00:19:52,539 --> 00:19:53,366 - Pleasure. 297 00:19:54,497 --> 00:19:55,759 I'll talk to you later, Trent. 298 00:19:55,846 --> 00:19:56,760 - Thank you, Sandy. 299 00:20:00,111 --> 00:20:03,985 Uh, the Kim Sweet? 300 00:20:04,072 --> 00:20:04,899 - Yeah. 301 00:20:06,030 --> 00:20:07,815 I kinda had this, like, 302 00:20:07,902 --> 00:20:10,252 itty bitty pop music career, like, a million years ago 303 00:20:10,339 --> 00:20:11,471 but it's not important. 304 00:20:11,558 --> 00:20:12,733 We don't have to talk about it. 305 00:20:14,387 --> 00:20:15,953 - Okay. 306 00:20:16,040 --> 00:20:17,520 Maybe some other time. 307 00:20:17,607 --> 00:20:18,434 - Yeah. 308 00:20:19,827 --> 00:20:22,482 - You know, for now I would concentrate 309 00:20:22,569 --> 00:20:24,440 on how many more deformed frogs you can find 310 00:20:24,527 --> 00:20:27,051 on your property and look for signs of pollution. 311 00:20:28,183 --> 00:20:32,187 - Like fast food wrappers or chemicals? 312 00:20:33,275 --> 00:20:34,058 - Chemicals. 313 00:20:35,799 --> 00:20:39,020 - But since this kind of thing only happens to animals 314 00:20:39,107 --> 00:20:41,544 that live near the water, we're good. 315 00:20:43,503 --> 00:20:47,724 - Kim, we are animals that live near the water. 316 00:21:11,182 --> 00:21:12,096 - Can we go swimming? 317 00:21:12,183 --> 00:21:13,010 This is boring. 318 00:21:14,882 --> 00:21:15,665 - Oh, damn, boy. 319 00:21:15,752 --> 00:21:16,623 Give it a chance. 320 00:21:18,233 --> 00:21:21,280 Besides, this water might be bad for swimming. 321 00:21:21,367 --> 00:21:23,282 I want you to stay out of it, you hear? 322 00:21:25,675 --> 00:21:27,373 - Then why are we-- 323 00:21:27,460 --> 00:21:29,462 - Being on it and being in it are two different things. 324 00:21:34,641 --> 00:21:36,469 - So it's safe to eat fish from here? 325 00:21:37,905 --> 00:21:40,168 - Oh, you don't catch no fish in this lake anyway. 326 00:21:42,083 --> 00:21:43,302 - Then why are we fishing? 327 00:21:45,478 --> 00:21:49,699 - It's not about the fish, it's about the experience. 328 00:21:49,786 --> 00:21:52,093 - Experience of not catching fish. 329 00:21:55,618 --> 00:21:57,446 - You'll understand when you get older. 330 00:22:02,364 --> 00:22:05,106 Uh, what did you and your friends do for fun? 331 00:22:07,021 --> 00:22:09,806 - Comic books, skateboarding, online gaming. 332 00:22:13,462 --> 00:22:16,073 - Yeah, we might not have much of that around here 333 00:22:16,160 --> 00:22:19,642 but we got each other. 334 00:22:19,729 --> 00:22:20,861 We got family. 335 00:22:21,949 --> 00:22:23,342 That's what it's all about. 336 00:22:23,429 --> 00:22:26,083 We take care of each other no matter what. 337 00:22:26,170 --> 00:22:28,477 So, what do you want to be when you grow up? 338 00:22:28,564 --> 00:22:29,391 Aw! 339 00:22:29,478 --> 00:22:30,914 Friggin' son of a... 340 00:22:31,872 --> 00:22:33,221 Look at that. 341 00:22:33,308 --> 00:22:35,354 Made in China bull crap. 342 00:22:36,442 --> 00:22:37,225 Well... 343 00:22:49,672 --> 00:22:52,632 - So what do you think about those people disappearing? 344 00:22:52,719 --> 00:22:55,461 - Well, that all happened an hour or two north of here 345 00:22:55,548 --> 00:22:57,550 so it's nothing you need to worry about. 346 00:23:03,164 --> 00:23:05,558 - There was a kid who went missing about my age. 347 00:23:05,645 --> 00:23:07,342 Think they'll find him? 348 00:23:07,429 --> 00:23:08,778 - I'm sure they will. 349 00:23:24,968 --> 00:23:26,230 No, it's yours. 350 00:23:27,623 --> 00:23:28,450 - Seriously? 351 00:23:30,713 --> 00:23:31,627 Wow, thanks, Chuck. 352 00:23:35,326 --> 00:23:37,111 - Always comes in handy. 353 00:23:39,113 --> 00:23:40,941 Yeah, I guess we could head back. 354 00:24:15,105 --> 00:24:16,280 Hey, do me a favor, huh? 355 00:24:16,367 --> 00:24:17,456 Don't tell your mom. 356 00:24:19,196 --> 00:24:21,329 I don't want her to think it's any worse than it is. 357 00:24:23,331 --> 00:24:25,333 - Uh, do you want me to... 358 00:24:25,420 --> 00:24:26,421 - No, no, no, no. 359 00:24:26,508 --> 00:24:27,335 I got it. 360 00:24:31,557 --> 00:24:33,559 - What, you don't like boats with motors? 361 00:24:34,516 --> 00:24:35,778 - I am the motor. 362 00:24:37,911 --> 00:24:38,694 Ready? 363 00:24:39,695 --> 00:24:40,522 Varoom. 364 00:24:47,790 --> 00:24:48,661 - You really think we're gonna find more 365 00:24:48,748 --> 00:24:49,662 of these mutant things? 366 00:24:51,402 --> 00:24:53,666 - The kids keep calling me to find out what happened. 367 00:24:57,104 --> 00:24:59,889 Mr. Douglas said it would be a huge help if I found more. 368 00:25:01,543 --> 00:25:02,370 - Okey dokey. 369 00:25:04,459 --> 00:25:06,722 - What are you doing? 370 00:25:06,809 --> 00:25:09,420 - If you want to catch a frog, you gotta think like a frog. 371 00:25:09,508 --> 00:25:10,857 Ribbit! 372 00:25:10,944 --> 00:25:11,945 - I appreciate that but just so you know, 373 00:25:12,032 --> 00:25:13,163 I won't be joining you. 374 00:25:15,601 --> 00:25:16,689 - Come on, give me a hand. 375 00:25:21,694 --> 00:25:22,521 Oh, shit. 376 00:25:23,347 --> 00:25:24,087 Oh, crap. 377 00:25:24,174 --> 00:25:25,698 - My savior! 378 00:25:25,785 --> 00:25:26,612 Ugh. 379 00:25:26,699 --> 00:25:27,743 - Oh, gosh. 380 00:25:27,830 --> 00:25:28,918 Ugh. 381 00:25:29,005 --> 00:25:30,529 Oh, crap. 382 00:25:30,616 --> 00:25:32,095 - What? 383 00:25:32,182 --> 00:25:33,793 - I think I lost my shoe. 384 00:25:33,880 --> 00:25:34,881 - Well, come on. 385 00:25:34,968 --> 00:25:36,186 - I'm actually kind of stuck. 386 00:25:36,273 --> 00:25:37,100 - Whatever. 387 00:25:38,145 --> 00:25:39,015 - Seriously. 388 00:25:39,102 --> 00:25:39,886 - Well, whatever. 389 00:25:39,973 --> 00:25:41,235 You're on your own. 390 00:25:41,322 --> 00:25:41,888 - Seriously, I think I'm kind of... 391 00:25:41,975 --> 00:25:42,802 Come on. 392 00:25:52,202 --> 00:25:53,508 - What was that? 393 00:25:53,595 --> 00:25:54,901 - Uh, nature. 394 00:25:56,424 --> 00:25:57,425 Just nature. 395 00:26:00,863 --> 00:26:02,256 - In regional news, 396 00:26:02,343 --> 00:26:03,997 Grand Rapids officials report no new leads 397 00:26:04,084 --> 00:26:07,217 in the case of Jonah Anderson but search parties continue 398 00:26:07,304 --> 00:26:08,610 to look for the 12-year-old 399 00:26:08,697 --> 00:26:11,526 in the areas surrounding Riverside Park. 400 00:26:11,613 --> 00:26:13,180 A young woman from International Falls 401 00:26:13,267 --> 00:26:15,530 has now been officially declared missing. 402 00:26:15,617 --> 00:26:17,576 The Crow Wing County Sheriff's Department is searching 403 00:26:17,663 --> 00:26:20,056 for 34-year-old Tina Stevens 404 00:26:20,143 --> 00:26:21,580 who was last seen heading to Black Lake 405 00:26:21,667 --> 00:26:24,408 to photograph wildlife two weeks ago. 406 00:26:24,495 --> 00:26:26,889 Authorities found Miss Steven's destroyed camera 407 00:26:26,976 --> 00:26:28,674 and signs of a struggle in the area, 408 00:26:28,761 --> 00:26:33,766 leading them to suspect foul play... 409 00:26:34,505 --> 00:26:35,245 In sports news... 410 00:27:16,286 --> 00:27:18,767 - The search for a missing 12-year-old boy continues 411 00:27:18,854 --> 00:27:19,942 near Grand Rapids. 412 00:27:20,029 --> 00:27:22,075 Still no clues have been found-- 413 00:27:22,162 --> 00:27:23,598 - Dad! 414 00:27:23,685 --> 00:27:24,207 - But local police are considering-- 415 00:27:24,294 --> 00:27:25,078 - Dad. 416 00:27:25,165 --> 00:27:26,732 Dad, shut it off. 417 00:27:26,819 --> 00:27:28,908 - Mayor Paulson of Duluth addressed-- 418 00:27:28,995 --> 00:27:29,822 - Pesticides. 419 00:27:30,823 --> 00:27:32,520 It totally makes sense. 420 00:27:34,348 --> 00:27:35,436 - Pesticides. 421 00:27:35,523 --> 00:27:37,177 - Yeah, pesticides. 422 00:27:37,264 --> 00:27:38,831 You see how close we are to all of these farms, right? 423 00:27:38,918 --> 00:27:40,397 Well, they spray all these farms with pesticides, 424 00:27:40,484 --> 00:27:42,399 herbicides, that sort of thing. 425 00:27:42,486 --> 00:27:43,226 - Yeah, yeah, yeah. 426 00:27:43,313 --> 00:27:44,924 So? 427 00:27:45,011 --> 00:27:46,665 - Yeah, so pesticide overspray leaks into the lakes 428 00:27:46,752 --> 00:27:48,754 and the ponds and then bam! 429 00:27:48,841 --> 00:27:49,972 - Deformed frogs. 430 00:27:50,059 --> 00:27:50,886 - Exactly. 431 00:27:52,540 --> 00:27:54,716 - Okay, look, we don't even know what kind of... 432 00:27:54,803 --> 00:27:56,022 - Well, let's go ask 'em. 433 00:27:58,807 --> 00:28:01,680 - Well, the closest farm is owned by Larry Rogers 434 00:28:01,767 --> 00:28:03,769 who you met the other day. 435 00:28:03,856 --> 00:28:04,770 - Who? 436 00:28:04,857 --> 00:28:06,075 - Skunk slinger. 437 00:28:06,162 --> 00:28:07,163 - Perfect, he's a goon. 438 00:28:07,250 --> 00:28:08,425 Let's go. 439 00:28:09,731 --> 00:28:11,124 Where's Brody? 440 00:28:11,211 --> 00:28:12,908 - He's taking a shower. 441 00:28:12,995 --> 00:28:16,999 I mean, are you just looking for something to fight for 442 00:28:17,086 --> 00:28:18,392 or against or... 443 00:28:19,567 --> 00:28:21,090 Keep out of the water, we're fine. 444 00:28:22,048 --> 00:28:23,702 - Fine? 445 00:28:23,789 --> 00:28:25,007 You're willing to bet your grandson's safety on fine? 446 00:28:27,662 --> 00:28:28,489 - No. 447 00:28:29,925 --> 00:28:30,796 Do you even know what you're looking for? 448 00:28:30,883 --> 00:28:31,710 Not yet. 449 00:28:35,191 --> 00:28:36,453 - Do we have to use boiled water? 450 00:28:36,540 --> 00:28:37,977 After a few minutes, it's freezing. 451 00:28:38,064 --> 00:28:41,023 - Well, it's a clean, safe shower, isn't it? 452 00:28:41,110 --> 00:28:42,155 - I don't know. 453 00:28:42,242 --> 00:28:42,764 Are these more winter toilets? 454 00:28:43,809 --> 00:28:44,635 - Ugh. 455 00:28:44,723 --> 00:28:45,985 - Oh, jeez, you guys. 456 00:28:46,072 --> 00:28:47,029 Shh, shh. 457 00:28:47,116 --> 00:28:48,248 - People need to be aware. 458 00:28:49,118 --> 00:28:50,859 Look out for your neighbors. 459 00:28:50,946 --> 00:28:52,687 Authorities in International Falls 460 00:28:52,774 --> 00:28:55,821 and Grand Rapids believe these are kidnappings 461 00:28:55,908 --> 00:28:59,259 and quite possibly related to human trafficking. 462 00:28:59,346 --> 00:29:01,043 - The Mayor is still encouraging people to... 463 00:29:01,130 --> 00:29:02,088 - Hey, Chuck? 464 00:29:02,175 --> 00:29:03,002 What's with the neighbors? 465 00:29:03,089 --> 00:29:03,742 - Neighbors? 466 00:29:03,829 --> 00:29:04,612 - Neighbors? 467 00:29:04,699 --> 00:29:05,569 We have neighbors? 468 00:29:05,656 --> 00:29:06,788 - Yeah, across the lake. 469 00:29:06,875 --> 00:29:07,963 That little deformed girl with her dad. 470 00:29:08,050 --> 00:29:08,921 - Okay. 471 00:29:09,008 --> 00:29:10,836 Look, now, both of you. 472 00:29:10,923 --> 00:29:13,403 You stay clear of them all together. 473 00:29:13,490 --> 00:29:14,796 - Christ, you're practically a hermit. 474 00:29:14,883 --> 00:29:16,537 Who do you want to be associated with? 475 00:29:16,624 --> 00:29:19,583 - Look, there've been some bad rumors. 476 00:29:19,670 --> 00:29:21,368 - Seems safe with the little girl. 477 00:29:21,455 --> 00:29:23,283 - Just stay away from them. 478 00:29:23,370 --> 00:29:26,286 If good fences make good neighbors, 479 00:29:26,373 --> 00:29:28,549 then a whole lake makes even better ones. 480 00:29:32,945 --> 00:29:34,555 - No. 481 00:29:34,642 --> 00:29:36,513 I should go with you, Kim, I'm the science teacher. 482 00:29:36,600 --> 00:29:38,254 - No. 483 00:29:38,341 --> 00:29:39,560 Not gonna happen. He doesn't even want to go with me. 484 00:29:39,647 --> 00:29:41,823 I just need to know what to look for. 485 00:29:41,910 --> 00:29:43,216 - Okay. 486 00:29:43,303 --> 00:29:45,740 If it has anything to do with pesticides, 487 00:29:45,827 --> 00:29:48,351 it would probably involve Chloroprene. 488 00:29:48,438 --> 00:29:50,876 Chloroprene contains synthetic retinoids. 489 00:29:50,963 --> 00:29:52,660 That's a derivative of Vitamin A. 490 00:29:54,096 --> 00:29:57,534 - And that's the shit that mutates the frogs? 491 00:29:57,621 --> 00:30:00,189 - Retinoids have been known to cause severe birth defects, 492 00:30:01,451 --> 00:30:03,149 including limb malformation. 493 00:30:05,281 --> 00:30:07,240 - Limb malformation? 494 00:30:17,119 --> 00:30:18,860 - Oh, heya, Chuck. 495 00:30:18,947 --> 00:30:20,166 - Heya, Larry. 496 00:30:20,253 --> 00:30:21,297 - How ya doing? 497 00:30:21,384 --> 00:30:22,516 - Hey. 498 00:30:22,603 --> 00:30:23,996 Kim. 499 00:30:24,083 --> 00:30:25,911 - Oh, yeah, hey. 500 00:30:25,998 --> 00:30:26,825 Sweet. 501 00:30:28,565 --> 00:30:31,438 - Yeah, Kim's son's doing a school report on farming 502 00:30:31,525 --> 00:30:35,094 and we were wondering if you could show us what kind 503 00:30:35,181 --> 00:30:36,660 of pesticide you're spraying? 504 00:30:38,358 --> 00:30:39,446 - What is this, Chuck? 505 00:30:41,578 --> 00:30:43,798 - Look, she's living with me now and with her young son. 506 00:30:43,885 --> 00:30:45,931 And she's concerned about safety 507 00:30:46,018 --> 00:30:48,324 with the pesticides being used in the area. 508 00:30:50,674 --> 00:30:53,112 - Well, DDT was the nasty stuff 509 00:30:53,199 --> 00:30:56,332 but they, you know, they banned that back in the 70s. 510 00:30:56,419 --> 00:30:58,944 I only use organic shit from American Patriot. 511 00:30:59,031 --> 00:31:00,467 Well, not shit literally but, you know. 512 00:31:00,554 --> 00:31:01,816 - Right, I got it. 513 00:31:01,903 --> 00:31:03,383 Can I just see the containers? 514 00:31:04,384 --> 00:31:05,689 - What? 515 00:31:05,776 --> 00:31:07,996 - Uh, what could be the harm, you know, 516 00:31:08,083 --> 00:31:09,998 just to put her mind at ease? 517 00:31:11,173 --> 00:31:13,219 - My word should be good enough for you, Chuck. 518 00:31:14,394 --> 00:31:15,743 - Good enough for the EPA? 519 00:31:23,098 --> 00:31:24,491 - I'm telling you, guys, this is a waste of time. 520 00:31:24,578 --> 00:31:25,971 I ain't got nothing to hide. 521 00:31:26,058 --> 00:31:28,277 - Yeah? Then why don't you show it to us? 522 00:31:29,409 --> 00:31:31,019 - Come on, Chuck. 523 00:31:31,106 --> 00:31:32,499 How long we been neighbors? 524 00:31:32,586 --> 00:31:34,501 Can't you at least come back a little later? 525 00:31:34,588 --> 00:31:36,111 I'm right in the middle of something. 526 00:31:36,198 --> 00:31:37,199 - You could just show us right quick. 527 00:31:37,286 --> 00:31:38,592 We'll be out of your hair. 528 00:31:42,248 --> 00:31:43,162 - Fine. 529 00:31:43,249 --> 00:31:44,163 Wait. 530 00:31:44,250 --> 00:31:45,512 Wait here. 531 00:31:45,599 --> 00:31:46,339 I'll be right back. 532 00:31:46,426 --> 00:31:47,993 Wait. 533 00:31:48,080 --> 00:31:48,863 Wait here. 534 00:31:50,386 --> 00:31:51,257 - This is bullshit. 535 00:31:51,344 --> 00:31:52,345 He's hiding something. 536 00:31:52,432 --> 00:31:53,912 - No, Kim, don't-- 537 00:32:09,449 --> 00:32:10,537 - Holy crap. 538 00:32:11,625 --> 00:32:13,670 You people actually exist? 539 00:32:13,757 --> 00:32:16,804 - It's, it's not, I don't... 540 00:32:16,891 --> 00:32:18,023 Don't judge. 541 00:32:18,980 --> 00:32:20,851 We're all consenting adults. 542 00:32:20,939 --> 00:32:23,942 - Yeah, no, it's, uh, oh. 543 00:32:24,029 --> 00:32:26,770 - No, that's just a friend. 544 00:32:28,207 --> 00:32:30,557 You know a thousand kids is killed every year 545 00:32:30,644 --> 00:32:32,298 by household cleaning products. 546 00:32:32,385 --> 00:32:34,996 Why don't you go harass those companies? 547 00:32:35,083 --> 00:32:36,911 - American Patriot Chemicals. 548 00:32:36,998 --> 00:32:38,304 All organic. 549 00:32:39,870 --> 00:32:41,133 No Chloroprene. 550 00:32:43,309 --> 00:32:46,573 - Well, uh, let's go, Kim. 551 00:32:46,660 --> 00:32:48,053 Sorry about this, Larry. 552 00:32:48,140 --> 00:32:48,967 - Yeah. 553 00:32:50,490 --> 00:32:52,448 Well, you know, while you're here, you guys, 554 00:32:52,535 --> 00:32:54,320 you want to try something on? 555 00:32:56,017 --> 00:32:57,192 - Are you fucking nuts? 556 00:32:57,279 --> 00:32:58,063 - Okay! 557 00:32:58,150 --> 00:32:59,455 We'll be going. 558 00:32:59,542 --> 00:33:00,239 - Wait, wait, no, wait, wait, wait. 559 00:33:00,326 --> 00:33:01,849 Wait a minute. 560 00:33:01,936 --> 00:33:04,243 Hey, is, is this all about them mutated frogs? 561 00:33:04,330 --> 00:33:05,157 - Yeah. 562 00:33:06,375 --> 00:33:07,986 You seen 'em? 563 00:33:08,073 --> 00:33:11,424 - Yeah, I seen about, oh, five, last couple days. 564 00:33:11,511 --> 00:33:12,294 - Where? 565 00:33:18,692 --> 00:33:19,823 - What are you doing? 566 00:33:19,910 --> 00:33:22,652 - Oh, uh, looking for frogs. 567 00:33:26,308 --> 00:33:28,397 So you live across the lake, huh? 568 00:33:28,484 --> 00:33:29,485 - Yeah, with my dad. 569 00:33:32,532 --> 00:33:33,402 - Wanna help? 570 00:33:33,489 --> 00:33:34,316 - Sure. 571 00:33:34,403 --> 00:33:35,622 Want me to hold that? 572 00:33:35,709 --> 00:33:36,666 - Yeah, thanks. 573 00:33:38,190 --> 00:33:40,409 We're looking for any frogs that are deformed. 574 00:33:42,890 --> 00:33:45,632 You know, frogs with extra or missing legs. 575 00:33:45,719 --> 00:33:46,589 - How come? 576 00:33:48,113 --> 00:33:49,331 - Well, someone should be. 577 00:33:49,418 --> 00:33:52,030 Plus I think they're kind of cool. 578 00:33:55,903 --> 00:33:57,470 Sorry about the kids at school. 579 00:33:57,557 --> 00:33:59,167 Total pricks. 580 00:33:59,254 --> 00:33:59,994 - It's okay. 581 00:34:00,081 --> 00:34:00,864 I'm used to it. 582 00:34:02,388 --> 00:34:03,215 - You think this water could've done something 583 00:34:03,302 --> 00:34:04,825 to you and your dad? 584 00:34:04,912 --> 00:34:08,133 - My dad was born like that, in New Jersey. 585 00:34:08,220 --> 00:34:09,047 Not here. 586 00:34:11,223 --> 00:34:13,660 - Are there always so many snails out here? 587 00:34:14,878 --> 00:34:17,577 - So, Larry's working on the ATV on a hill. 588 00:34:19,057 --> 00:34:21,146 Doesn't put it in gear, rolls right into the lake. 589 00:34:21,233 --> 00:34:22,016 - Oh. 590 00:34:22,103 --> 00:34:22,843 - Again? 591 00:34:22,930 --> 00:34:23,757 - Again. 592 00:34:27,152 --> 00:34:28,588 - Can I take that down? 593 00:34:28,675 --> 00:34:30,155 - Oh, yeah, I'm sorry. 594 00:34:30,242 --> 00:34:31,939 That must have happened tonight. 595 00:34:33,593 --> 00:34:35,508 Don't worry, Kim, you'll win 'em over eventually. 596 00:34:41,775 --> 00:34:44,256 - Another exciting Shirley Temple, please. 597 00:34:44,343 --> 00:34:46,606 - Oh, for the mother to be, anything. 598 00:34:47,781 --> 00:34:49,087 - The search continues near Hawksridge Park 599 00:34:49,174 --> 00:34:50,175 for 18-year-old Eva Johnson... 600 00:34:50,262 --> 00:34:51,915 - Hey. 601 00:34:52,002 --> 00:34:53,526 - And 19-year-old Derek Novitzki who have been missing 602 00:34:53,613 --> 00:34:55,005 for four days now. 603 00:34:55,093 --> 00:34:57,443 Three days ago, Eva Johnson's car was found 604 00:34:57,530 --> 00:34:59,880 in the parking lot of Birchwood Elementary. 605 00:35:01,229 --> 00:35:02,970 - At this point we're considering the disappearances 606 00:35:03,057 --> 00:35:04,798 to be tied into the potential kidnappings 607 00:35:04,885 --> 00:35:07,366 that occurred in International Falls and Grand Rapids. 608 00:35:07,453 --> 00:35:09,890 - Oh, sick bastards. 609 00:35:09,977 --> 00:35:11,196 - See? 610 00:35:11,283 --> 00:35:12,632 That's what I'm afraid of, Kim. 611 00:35:12,719 --> 00:35:14,329 Not frogs. 612 00:35:14,416 --> 00:35:17,071 - But it all started happening about the same time. 613 00:35:17,158 --> 00:35:18,638 - Well, it was probably the pesticides. 614 00:35:18,725 --> 00:35:19,595 I mean, you don't know what the hell they put 615 00:35:19,682 --> 00:35:20,640 in the water these days. 616 00:35:20,727 --> 00:35:21,771 - No, hey, hey, don't, stop. 617 00:35:21,858 --> 00:35:23,121 Don't talk shit about something 618 00:35:23,208 --> 00:35:25,340 you don't know anything about, okay? 619 00:35:25,427 --> 00:35:27,255 American Patriot's been good to us. 620 00:35:27,342 --> 00:35:28,691 - You're drunk. 621 00:35:28,778 --> 00:35:30,345 - And that's what keeps this town going. 622 00:35:30,432 --> 00:35:31,085 - Hey, Greg, what were you and Sam talking about 623 00:35:31,172 --> 00:35:31,955 the other day? 624 00:35:32,042 --> 00:35:33,000 - Oh, here we go. 625 00:35:33,087 --> 00:35:34,784 - No, no, Judy, this is... 626 00:35:34,871 --> 00:35:37,091 There's this disfigured father living with his daughter 627 00:35:37,178 --> 00:35:38,745 right across the lake from Chuck and Sam. 628 00:35:38,832 --> 00:35:39,876 - Oh, right, right. 629 00:35:39,963 --> 00:35:41,574 That's that Joe Shit the ragman. 630 00:35:41,661 --> 00:35:43,315 I mean, he's the father. 631 00:35:43,402 --> 00:35:46,187 - Him and that nasty girl bathing right in the lake. 632 00:35:47,232 --> 00:35:48,407 - And? 633 00:35:48,494 --> 00:35:49,408 - And? 634 00:35:49,495 --> 00:35:50,322 It's fucking gross. 635 00:35:50,409 --> 00:35:51,932 And it's dangerous. 636 00:35:52,019 --> 00:35:52,846 See this? 637 00:35:54,717 --> 00:35:58,243 We got into it real heavy on a job site a couple years back. 638 00:35:58,330 --> 00:36:01,159 He said he'd scar the whole town if he could find a way. 639 00:36:01,246 --> 00:36:02,247 Maybe he found a way. 640 00:36:03,683 --> 00:36:04,988 Who knows how those people got kidnapped 641 00:36:05,075 --> 00:36:08,775 but if you ask me, that freak did it. 642 00:36:08,862 --> 00:36:10,342 - Oh, Sam, you're drunk. 643 00:36:10,429 --> 00:36:12,257 - We got a monster living across the lake. 644 00:36:12,344 --> 00:36:14,781 - Take it easy, take it easy. 645 00:36:14,868 --> 00:36:16,261 - Someone's gotta do something. 646 00:36:16,348 --> 00:36:17,175 - Alright. 647 00:36:25,183 --> 00:36:26,009 - Yeah, Edna. 648 00:36:27,359 --> 00:36:29,404 Well, no, no, I lost track of time 649 00:36:29,491 --> 00:36:31,014 but she's still waiting there? 650 00:36:32,059 --> 00:36:32,799 My gosh. 651 00:36:32,886 --> 00:36:33,756 Uh, send her in. 652 00:36:33,843 --> 00:36:35,454 Send her in right away. 653 00:36:35,541 --> 00:36:36,368 Sorry. 654 00:36:43,505 --> 00:36:46,291 Miss Sweet, so sorry to, uh, keep you waiting. 655 00:36:46,378 --> 00:36:47,553 Please have a seat. 656 00:36:47,640 --> 00:36:48,597 - Thank you for seeing me. 657 00:36:48,684 --> 00:36:49,642 - Of course. 658 00:36:49,729 --> 00:36:50,730 My pleasure. 659 00:36:50,817 --> 00:36:52,166 It's been a, been a busy day 660 00:36:52,253 --> 00:36:54,255 but they're all busy days, aren't they? 661 00:36:54,342 --> 00:36:57,650 Yeah, now you are somewhere here. 662 00:36:57,737 --> 00:36:59,173 I will find you. 663 00:36:59,260 --> 00:37:00,696 Here. 664 00:37:00,783 --> 00:37:02,089 Right. 665 00:37:02,176 --> 00:37:05,788 You have been making some discoveries? 666 00:37:06,920 --> 00:37:11,664 - Yes, um, Mr. Mayor, I'm a mother. 667 00:37:12,926 --> 00:37:16,016 I have a kid and there's other mothers... 668 00:37:16,103 --> 00:37:17,496 - Deformed frogs? 669 00:37:17,583 --> 00:37:20,325 Miss Sweet, you found some deformed frogs. 670 00:37:20,412 --> 00:37:21,239 That's it? 671 00:37:22,805 --> 00:37:24,242 - Yes. 672 00:37:24,329 --> 00:37:28,115 Um, and just because we don't know of any ways 673 00:37:28,202 --> 00:37:30,857 in which it's affected humans doesn't mean it hasn't. 674 00:37:32,162 --> 00:37:33,990 - Well, that's true that, uh, 675 00:37:35,383 --> 00:37:38,647 that is a legitimate concern and I understand that. 676 00:37:41,302 --> 00:37:42,956 But I'm sure you'll understand that right now 677 00:37:43,043 --> 00:37:45,915 my primary concern is finding those missing teenagers. 678 00:37:49,049 --> 00:37:50,137 - Can't we do both? 679 00:37:55,490 --> 00:38:00,452 - Miss Sweet, this city used to have a top rank 680 00:38:02,062 --> 00:38:05,587 in the entire country as a place to raise children. 681 00:38:07,937 --> 00:38:10,462 - So don't you want to tell people, like, 682 00:38:10,549 --> 00:38:15,075 stay out of the water or don't eat local fish or something? 683 00:38:15,162 --> 00:38:17,947 I mean, what if it turns out to be pesticide pollution? 684 00:38:22,387 --> 00:38:23,910 - Now why would you say that? 685 00:38:26,042 --> 00:38:28,610 - Well, just 'cause the local pesticides are organic, 686 00:38:28,697 --> 00:38:32,658 does that mean they're safe or they just sound safe? 687 00:38:34,486 --> 00:38:36,575 - Miss Sweet, I'm going to ask you a question 688 00:38:36,662 --> 00:38:41,319 and please, I'd like you to try to answer it honestly. 689 00:38:47,586 --> 00:38:49,283 In any part of this are you trying 690 00:38:49,370 --> 00:38:51,764 to regain publicity for yourself? 691 00:38:53,505 --> 00:38:55,333 - You think making a bunch of noise 692 00:38:55,420 --> 00:38:58,727 about mutant frogs is gonna reignite my pop career? 693 00:38:58,814 --> 00:39:00,468 - No. 694 00:39:00,555 --> 00:39:03,166 I'm just telling you what other people might think. 695 00:39:03,253 --> 00:39:06,169 American Patriot Chemicals have already been tested 696 00:39:06,256 --> 00:39:09,042 and approved by the EPA. 697 00:39:10,217 --> 00:39:11,087 That's a big deal. 698 00:39:12,872 --> 00:39:15,962 - Well, did they test it on wildlife during fetal stages? 699 00:39:16,049 --> 00:39:19,052 - Farms in Northern Minnesota are already using 700 00:39:19,139 --> 00:39:21,228 their pesticides, their fertilizers. 701 00:39:21,315 --> 00:39:22,925 They love them. 702 00:39:23,012 --> 00:39:25,754 Local farms here have started using them this spring 703 00:39:25,841 --> 00:39:27,408 to great success and now we're going 704 00:39:27,495 --> 00:39:29,671 to start rolling them out to surrounding states. 705 00:39:29,758 --> 00:39:31,151 It's a success story. 706 00:39:32,935 --> 00:39:34,459 - What if it hurts people? Could you live with yourself? 707 00:39:34,546 --> 00:39:37,157 - Half of this state is agricultural land. 708 00:39:37,244 --> 00:39:39,202 If you kick start a premature scare, 709 00:39:39,289 --> 00:39:41,117 those farm families starve. 710 00:39:41,204 --> 00:39:42,815 And could you live with yourself? 711 00:39:44,730 --> 00:39:46,645 - God, you're like some movie mayor. 712 00:39:50,518 --> 00:39:53,608 Mr. Mayor, my dad's property is in the middle 713 00:39:53,695 --> 00:39:55,436 of a bunch of these farms 714 00:39:55,523 --> 00:39:57,090 and on one of those farms they found a ton of these frogs. 715 00:39:57,177 --> 00:39:59,397 Do you think that's a coincidence? 716 00:40:00,572 --> 00:40:02,574 - And your science degree is in what? 717 00:40:06,926 --> 00:40:11,409 - I'm working with a local science teacher. 718 00:40:12,758 --> 00:40:13,628 - Uh huh. 719 00:40:13,715 --> 00:40:14,455 And who would that be? 720 00:40:16,065 --> 00:40:20,461 - Trent Douglas at Birchwood. 721 00:40:22,332 --> 00:40:23,464 - Elementary School? 722 00:40:24,509 --> 00:40:25,423 - Yeah. - Yeah. 723 00:40:28,338 --> 00:40:29,296 Tell you what, Kim. 724 00:40:31,472 --> 00:40:35,215 Somebody bring me some solid evidence 725 00:40:35,302 --> 00:40:38,131 that connects deformities and the pesticides 726 00:40:38,218 --> 00:40:39,698 and I will take action. 727 00:40:40,873 --> 00:40:41,656 I promise you. 728 00:40:43,832 --> 00:40:46,618 Uh, you know, American Patriot Chemicals 729 00:40:48,141 --> 00:40:49,882 is the biggest job provider in the city 730 00:40:49,969 --> 00:40:51,405 and they pay a lot of taxes 731 00:40:51,492 --> 00:40:53,320 so I'm not gonna cause any trouble for them 732 00:40:53,407 --> 00:40:55,888 without any probable cause. 733 00:40:55,975 --> 00:40:56,758 You understand? 734 00:40:57,759 --> 00:40:58,543 - Right. 735 00:40:58,630 --> 00:40:59,587 - Right. 736 00:40:59,674 --> 00:41:01,154 Thank you for dropping by. 737 00:41:01,241 --> 00:41:02,416 - Thank you. 738 00:41:02,503 --> 00:41:03,330 - Yes. 739 00:41:48,723 --> 00:41:50,159 - Hi. 740 00:41:50,246 --> 00:41:51,944 I would like to speak to a reporter, please. 741 00:41:53,162 --> 00:41:54,860 - Okay, if I can just get your name and number 742 00:41:54,947 --> 00:41:56,339 and what this is about, 743 00:41:56,426 --> 00:41:57,906 I can make sure that someone will contact you 744 00:41:57,993 --> 00:41:59,473 if they feel it's newsworthy. 745 00:41:59,560 --> 00:42:00,953 - Okay. 746 00:42:01,040 --> 00:42:03,608 I've been finding these deformed frogs, see? 747 00:42:03,695 --> 00:42:05,610 On my dad's property and farms around there. 748 00:42:05,697 --> 00:42:07,742 - I know who you are. 749 00:42:07,829 --> 00:42:09,527 We're not giving you any attention. 750 00:42:13,400 --> 00:42:16,490 - Look, I don't want attention for me, I-- 751 00:42:16,577 --> 00:42:21,364 - War, bad economy, no jobs, missing kids, 752 00:42:21,451 --> 00:42:22,931 that's what people care about. 753 00:42:24,716 --> 00:42:27,806 I was at your going away party fundraiser. 754 00:42:27,893 --> 00:42:29,808 I donated $20. 755 00:42:30,809 --> 00:42:32,462 Remember that? 756 00:42:32,550 --> 00:42:35,204 And now you want us to put you back in the spotlight? 757 00:42:36,423 --> 00:42:37,946 - No, I... 758 00:42:38,033 --> 00:42:40,166 Look, see, this girl? 759 00:42:40,253 --> 00:42:42,516 She's the one who found the deformed frogs. 760 00:42:42,603 --> 00:42:44,823 - Oh, what a coincidence. 761 00:42:44,910 --> 00:42:48,740 I guess you think I just fell off the turnip truck. 762 00:42:48,827 --> 00:42:51,830 - Can you just do your job, you know? 763 00:42:51,917 --> 00:42:54,093 Like just pick up the phone and call somebody 764 00:42:54,180 --> 00:42:55,616 who's not a bitter old gash. 765 00:42:57,749 --> 00:42:58,576 - Security? 766 00:43:03,668 --> 00:43:04,930 And get a haircut. 767 00:43:24,776 --> 00:43:27,605 - The baked meat. 768 00:43:29,215 --> 00:43:30,520 It's fantastic. 769 00:43:32,131 --> 00:43:34,220 The maple syrup really makes it. 770 00:43:34,307 --> 00:43:35,351 - Really? 771 00:43:35,438 --> 00:43:36,309 - Oh, yeah. 772 00:43:38,790 --> 00:43:39,617 - Thank you. 773 00:43:46,536 --> 00:43:50,192 - Do you think she wants some more? 774 00:43:51,324 --> 00:43:52,717 - No, I think she's alright. 775 00:43:53,935 --> 00:43:55,807 Her appetite isn't what it used to be. 776 00:43:57,025 --> 00:43:59,158 Dementia's really caught up with her. 777 00:44:03,205 --> 00:44:04,032 - Yeah, I'm sorry. 778 00:44:05,643 --> 00:44:07,209 How long has she been like that? 779 00:44:09,603 --> 00:44:11,257 - Oh, two years now. 780 00:44:12,650 --> 00:44:14,086 It's tough. 781 00:44:14,173 --> 00:44:15,696 I wish I could do more for her. 782 00:44:17,176 --> 00:44:18,873 Can only afford to have a home care nurse come by 783 00:44:18,960 --> 00:44:22,485 like once a day and even that's putting us in the hole. 784 00:44:26,751 --> 00:44:28,622 - Well, I'm sure she appreciates it. 785 00:44:31,016 --> 00:44:33,627 - I'll do whatever I can for her. 786 00:44:33,714 --> 00:44:34,541 She's my mom. 787 00:44:38,414 --> 00:44:41,766 You want to, uh, you want to go in the other room and talk? 788 00:44:43,550 --> 00:44:44,812 - Yeah. 789 00:44:44,899 --> 00:44:45,726 Sure. 790 00:44:46,901 --> 00:44:48,381 - Come on, Mom. 791 00:44:48,468 --> 00:44:49,948 Time to go to bed. 792 00:44:53,081 --> 00:44:55,344 - Seven more of these deformed frogs today. 793 00:44:55,431 --> 00:44:56,650 Just today. 794 00:44:56,737 --> 00:44:58,391 And a shit ton of snails. 795 00:44:58,478 --> 00:45:00,523 Or so Brody says. 796 00:45:00,610 --> 00:45:01,481 - Did you say snails? 797 00:45:01,568 --> 00:45:02,961 - Yeah. 798 00:45:03,048 --> 00:45:05,703 A bunch of them all around by the pond, why? 799 00:45:05,790 --> 00:45:08,401 - Snails can be major carriers of parasites. 800 00:45:09,271 --> 00:45:10,229 - Parasites? 801 00:45:11,796 --> 00:45:13,667 Well, what brings in all the snails? 802 00:45:14,886 --> 00:45:16,888 - Algae, plant growth. 803 00:45:19,804 --> 00:45:20,979 Why do you care so much? 804 00:45:22,415 --> 00:45:23,590 - Why wouldn't you care? 805 00:45:26,114 --> 00:45:28,551 - You know, people remember you around here. 806 00:45:29,814 --> 00:45:31,816 You might be able to get on the news. 807 00:45:31,903 --> 00:45:33,643 - That won't work. 808 00:45:33,731 --> 00:45:34,557 - Why? 809 00:45:36,995 --> 00:45:38,823 - I had a top 20 pop hit. 810 00:45:38,910 --> 00:45:41,216 And I thought I was a big deal. 811 00:45:41,303 --> 00:45:43,436 Gave a bunch of interviews about this place 812 00:45:44,306 --> 00:45:45,307 and slagged on it. 813 00:45:47,657 --> 00:45:49,529 These were good people. 814 00:45:49,616 --> 00:45:53,751 And they believed in me and I flushed 'em. 815 00:45:57,189 --> 00:45:58,756 - So then what happened? 816 00:45:59,931 --> 00:46:02,716 - Well, right when we were hitting the charts, 817 00:46:02,803 --> 00:46:04,196 this scandal came out. 818 00:46:07,939 --> 00:46:09,723 When I was recording the album, 819 00:46:09,810 --> 00:46:13,553 the record company told me that I had the right look 820 00:46:13,640 --> 00:46:18,645 but, uh, they had somebody better to cover the tracks. 821 00:46:19,646 --> 00:46:20,560 So... 822 00:46:21,474 --> 00:46:23,650 - So you didn't sing at all? 823 00:46:25,217 --> 00:46:26,044 - Nope. 824 00:46:28,829 --> 00:46:29,787 I wanted to. 825 00:46:34,530 --> 00:46:35,531 I wanted to. 826 00:46:38,578 --> 00:46:39,797 - After that... 827 00:46:41,320 --> 00:46:43,670 - Dropped off the charts like a hot rock. 828 00:46:45,454 --> 00:46:47,108 Had a complete nervous breakdown. 829 00:46:48,849 --> 00:46:50,111 I bottomed out. 830 00:46:50,198 --> 00:46:51,373 I'm lucky to be alive. 831 00:46:53,811 --> 00:46:55,421 And that's when I met Brody's dad. 832 00:46:57,989 --> 00:46:59,642 He put me back together again. 833 00:47:02,297 --> 00:47:03,124 Saved me. 834 00:47:08,913 --> 00:47:10,479 Anyway, I got a call from my dad 835 00:47:10,566 --> 00:47:13,395 that he's got liver cancer so here I am. 836 00:47:15,789 --> 00:47:18,052 - What did they say his outlook was? 837 00:47:18,139 --> 00:47:21,099 - A 15% survival rate past five years 838 00:47:21,186 --> 00:47:24,015 but with this surgery he's got a fighting chance. 839 00:47:27,018 --> 00:47:30,064 - I think it took a lot of guts coming back here. 840 00:47:30,151 --> 00:47:32,371 Taking care of your dad like this. 841 00:47:33,372 --> 00:47:34,895 I do. 842 00:47:34,982 --> 00:47:35,809 - Really? 843 00:47:37,593 --> 00:47:39,857 I mean, it's not like I left behind some fabulous life. 844 00:47:39,944 --> 00:47:40,858 - Doesn't matter. 845 00:47:42,250 --> 00:47:43,730 You always have options, Kim. 846 00:47:45,819 --> 00:47:47,299 Don't forget that. 847 00:47:59,311 --> 00:48:01,400 - What are my options now? 848 00:48:01,487 --> 00:48:02,705 - Um... 849 00:48:02,792 --> 00:48:03,619 I... 850 00:48:04,751 --> 00:48:06,057 I give a really good back rub. 851 00:48:08,059 --> 00:48:09,799 I give a really good foot rub too. 852 00:48:10,800 --> 00:48:11,627 - Really? 853 00:49:25,049 --> 00:49:26,180 - Thanks, Mom. 854 00:49:31,403 --> 00:49:32,230 - Mom! 855 00:49:37,452 --> 00:49:38,410 - Dad! 856 00:49:38,497 --> 00:49:39,977 - Get him out of here! 857 00:49:40,064 --> 00:49:41,152 - What the hell are you shooting at? 858 00:49:43,241 --> 00:49:44,024 - Mom. 859 00:49:44,111 --> 00:49:44,982 - Wait. 860 00:49:45,069 --> 00:49:45,765 Dad, put the gun down. 861 00:49:45,852 --> 00:49:46,592 Where's Kinky? 862 00:49:47,767 --> 00:49:48,986 Brody! 863 00:49:49,073 --> 00:49:50,117 Brody! 864 00:49:50,204 --> 00:49:52,206 - Brody, don't you touch that. 865 00:49:52,293 --> 00:49:53,077 - Brody! 866 00:49:53,164 --> 00:49:54,208 - Brody! 867 00:49:54,295 --> 00:49:57,081 You get the hell back here. 868 00:50:15,186 --> 00:50:17,666 How about these dinners? 869 00:50:17,753 --> 00:50:19,886 Package even said "deformity free". 870 00:50:25,370 --> 00:50:26,197 Nothing? 871 00:50:28,808 --> 00:50:32,246 - Brody could have gotten really hurt, Dad. 872 00:50:32,333 --> 00:50:34,118 Why would you do something like that? 873 00:50:34,205 --> 00:50:36,076 - You didn't see them being born. 874 00:50:36,163 --> 00:50:38,600 The way they were hurting Kinky. 875 00:50:38,687 --> 00:50:40,124 The way they might hurt us. 876 00:50:40,211 --> 00:50:40,994 - Hurt us? 877 00:50:42,300 --> 00:50:44,041 - I don't know. 878 00:50:44,128 --> 00:50:46,347 I was putting them out of their misery, for crying out loud. 879 00:50:46,434 --> 00:50:48,393 You think I like killing puppies? 880 00:50:48,480 --> 00:50:49,263 - Yes. 881 00:51:02,015 --> 00:51:03,060 - You know, this the first mammal 882 00:51:03,147 --> 00:51:04,322 we've seen like this. 883 00:51:07,499 --> 00:51:08,630 - What's wrong with it? 884 00:51:09,718 --> 00:51:10,937 - I'm trying to find out. 885 00:51:12,199 --> 00:51:13,505 Of course it would have helped 886 00:51:13,592 --> 00:51:16,334 if the rest of them weren't in pieces. 887 00:51:18,118 --> 00:51:20,381 - Is it even safe for us to stay here? 888 00:51:20,468 --> 00:51:22,383 - We have no idea whether it's related 889 00:51:22,470 --> 00:51:24,864 to any kind of chemical pollutant. 890 00:51:24,951 --> 00:51:26,518 - Well, what the hell you think it is then? 891 00:51:26,605 --> 00:51:27,475 X-Men? 892 00:51:29,129 --> 00:51:31,523 Ah, didn't think I knew about them, did ya? 893 00:51:39,835 --> 00:51:40,749 - Brody, don't touch it. 894 00:51:44,188 --> 00:51:45,493 - Truth is to this day we don't even know 895 00:51:45,580 --> 00:51:47,278 what causes most human birth defects. 896 00:51:48,540 --> 00:51:49,584 You mentioned something the other day 897 00:51:49,671 --> 00:51:51,238 about finding a bunch of snails. 898 00:51:51,325 --> 00:51:52,152 - Yeah, a ton. 899 00:51:52,239 --> 00:51:53,588 - There's been cases 900 00:51:53,675 --> 00:51:56,156 where parasitic worm life cycles launch 901 00:51:56,243 --> 00:51:58,202 using a snail as a host. 902 00:51:58,289 --> 00:52:00,334 See, the snail carries 'em down to the water 903 00:52:00,421 --> 00:52:02,902 where they run loose and invade another species, 904 00:52:02,989 --> 00:52:03,990 like a tadpole. 905 00:52:05,774 --> 00:52:08,081 See, they burrow into the tadpole right at the limb buds, 906 00:52:08,168 --> 00:52:10,301 deliberately screwing up the development, 907 00:52:10,388 --> 00:52:12,607 causing missing or extra limbs. 908 00:52:12,694 --> 00:52:14,653 - Why would a parasite do that? 909 00:52:14,740 --> 00:52:16,829 - When the tadpole matures into a frog, 910 00:52:16,916 --> 00:52:19,875 it's handicapped so it's easy prey for birds. 911 00:52:21,181 --> 00:52:22,965 The bird easily swoops down, picks up the frog, 912 00:52:23,052 --> 00:52:24,184 eats it, digests it. 913 00:52:25,968 --> 00:52:28,536 The parasite can then spawn more larvae in the bird feces 914 00:52:28,623 --> 00:52:30,930 and the infected feces then fall down to the shore 915 00:52:31,017 --> 00:52:32,540 and gets picked up by the snail. 916 00:52:32,627 --> 00:52:34,063 The whole cycle starts again. 917 00:52:35,195 --> 00:52:37,676 - Sounds like damned science fiction. 918 00:52:37,763 --> 00:52:40,418 - What if these parasites are getting into our water? 919 00:52:43,725 --> 00:52:45,423 - Hello. 920 00:52:45,510 --> 00:52:47,425 Today we're talking with local pop sensation Kim Sweet, 921 00:52:47,512 --> 00:52:49,775 visiting us in our public access studio 922 00:52:49,862 --> 00:52:52,952 and, uh, Kim, uh, I believe you have something you'd like 923 00:52:53,039 --> 00:52:55,911 to say to the people of Duluth before we get started? 924 00:52:55,998 --> 00:53:00,873 - Yes, um, I just want to apologize to the people of Duluth 925 00:53:02,918 --> 00:53:07,923 for anything that I said that was really stupid 926 00:53:10,187 --> 00:53:12,798 when I was young and for any of the hurt 927 00:53:12,885 --> 00:53:14,495 that I might have caused. 928 00:53:14,582 --> 00:53:17,846 Um, there are really good people here in this town 929 00:53:17,933 --> 00:53:21,067 and I, um, I'm very, very sorry. 930 00:53:22,547 --> 00:53:23,374 Thank you. 931 00:53:25,724 --> 00:53:29,293 - Thank you, Kim, for, um, your brave and sincere apology. 932 00:53:30,729 --> 00:53:34,602 But, um, what I'd like to talk to you about today, um, here 933 00:53:34,689 --> 00:53:37,388 is about the deformed frogs you found near your home? 934 00:53:37,475 --> 00:53:38,693 - Yes. 935 00:53:38,780 --> 00:53:40,608 There have been some deformed frogs 936 00:53:40,695 --> 00:53:43,350 that have been turning up in the lakes and the ponds 937 00:53:43,437 --> 00:53:48,442 in the area and we don't know what is causing it, um, 938 00:53:49,617 --> 00:53:50,749 but we think it could be a problem 939 00:53:50,836 --> 00:53:52,620 and maybe a very serious problem. 940 00:53:52,707 --> 00:53:55,667 - Well, you know, considering you're not a scientist 941 00:53:55,754 --> 00:54:00,149 of any kind, some might accuse you of being an alarmist. 942 00:54:01,412 --> 00:54:02,195 - Okay. 943 00:54:02,282 --> 00:54:03,109 Alright. 944 00:54:04,806 --> 00:54:08,375 Okay, so my, our family dog had puppies this weekend 945 00:54:08,462 --> 00:54:10,116 and, um, sorry. 946 00:54:10,203 --> 00:54:11,509 - Oh, god, okay. 947 00:54:16,731 --> 00:54:17,993 - This is, this is one. 948 00:54:19,995 --> 00:54:21,910 Does that look alarmist to you? 949 00:54:21,997 --> 00:54:23,303 I just-- 950 00:54:23,390 --> 00:54:24,348 - I don't want that... 951 00:54:24,435 --> 00:54:26,045 Oh, my god, we are so done. 952 00:54:26,132 --> 00:54:26,785 - I just, if Mayor Paulson is watching this... 953 00:55:01,428 --> 00:55:03,865 - What about deviled ham for breakfast? 954 00:55:03,952 --> 00:55:04,736 - Breakfast? 955 00:55:04,823 --> 00:55:05,519 - Sounds delicious. 956 00:55:05,606 --> 00:55:06,955 - Grody, Brody. 957 00:55:07,042 --> 00:55:08,696 Alright, pick out a cereal, you get one. 958 00:55:09,567 --> 00:55:11,090 Hey, hey, hey. 959 00:55:11,177 --> 00:55:13,135 You want some sugar to go with your sugar? 960 00:55:13,222 --> 00:55:14,180 Come on, healthy. 961 00:55:15,616 --> 00:55:16,748 Chocolate sauce? 962 00:55:16,835 --> 00:55:17,879 That's too expensive. 963 00:55:19,707 --> 00:55:20,969 - Well, what about this? 964 00:55:21,056 --> 00:55:22,275 It's kid-tested and mother approved. 965 00:55:22,362 --> 00:55:23,842 - Sold. 966 00:55:23,929 --> 00:55:24,712 Alright, we gotta make tracks. 967 00:55:24,799 --> 00:55:26,279 - Sounds healthy. 968 00:55:26,366 --> 00:55:27,759 - What you got there, Munchkin? 969 00:55:27,846 --> 00:55:29,804 You want me to go find you a couple masks? 970 00:55:36,898 --> 00:55:39,423 - Dude, get us some bananas. 971 00:55:39,510 --> 00:55:42,121 - Oh, look, he's pretending he can read. 972 00:55:42,208 --> 00:55:44,602 - Oh, hey, Joe, looks like they got a picture 973 00:55:44,689 --> 00:55:47,300 of your long lost relative in the paper. 974 00:55:47,387 --> 00:55:48,127 Huh? 975 00:55:50,825 --> 00:55:52,261 - Hey, if he hasn't done anything to the water, 976 00:55:52,349 --> 00:55:54,133 how about a blood test? 977 00:55:54,220 --> 00:55:55,569 See if you're contagious. 978 00:55:55,656 --> 00:55:57,005 You know, just to prove everybody wrong? 979 00:55:57,092 --> 00:55:59,356 - You mean prove you wrong, asshole. 980 00:55:59,443 --> 00:56:00,922 - Easy, kitten. 981 00:56:01,009 --> 00:56:02,968 - Yeah, we know what kind of freak you are. 982 00:56:03,055 --> 00:56:03,795 Calm down. 983 00:56:03,882 --> 00:56:04,752 - I got an idea. 984 00:56:06,058 --> 00:56:06,928 Why don't we test your kid? 985 00:56:07,015 --> 00:56:08,234 - Hey! 986 00:56:22,335 --> 00:56:23,902 Hey, uh, Joseph. 987 00:56:23,989 --> 00:56:28,994 Um, uh, you guys doing okay? 988 00:56:33,564 --> 00:56:34,782 What are you looking at? 989 00:56:37,959 --> 00:56:39,134 People can be shits. 990 00:56:41,920 --> 00:56:43,138 - Please, don't hurt me! 991 00:56:45,271 --> 00:56:48,535 - Hey, just take a breath, grandma. 992 00:56:48,622 --> 00:56:50,668 Hey, hey, hey! 993 00:56:52,626 --> 00:56:53,714 They're not worth it. 994 00:57:01,287 --> 00:57:02,593 Hey, it's, uh... 995 00:57:03,985 --> 00:57:04,812 I get it. 996 00:57:09,338 --> 00:57:11,732 You know, um, we're neighbors. 997 00:57:11,819 --> 00:57:14,126 We live right across the lake. 998 00:57:15,257 --> 00:57:16,911 So if you guys ever need anything. 999 00:57:20,872 --> 00:57:23,570 You know, just don't be a stranger. 1000 00:57:42,807 --> 00:57:43,634 Yeah? 1001 00:57:54,471 --> 00:57:55,559 - Push. - Come on, push. 1002 00:57:55,646 --> 00:57:56,560 - Keep pushing, good. 1003 00:57:56,647 --> 00:57:57,604 - Yeah. 1004 00:57:57,691 --> 00:57:59,127 - Good, good, keep pushing. 1005 00:57:59,214 --> 00:57:59,911 - Push, dammit, like you're on a leg press. 1006 00:57:59,998 --> 00:58:00,781 Come on, push. 1007 00:58:00,868 --> 00:58:01,913 - Push, push, push. 1008 00:58:02,000 --> 00:58:03,001 - Look, babe, you're doin' good. 1009 00:58:03,088 --> 00:58:03,958 - Good, okay, alright, good, good. 1010 00:58:04,045 --> 00:58:05,003 - You gotta push. 1011 00:58:05,090 --> 00:58:06,395 You're doing good, come on. 1012 00:58:06,483 --> 00:58:07,135 - Good, good, good, good, good. 1013 00:58:07,222 --> 00:58:07,962 - Push. 1014 00:58:08,049 --> 00:58:09,529 Okay, okay, come on, focus. 1015 00:58:09,616 --> 00:58:11,357 That was good. - That was good. 1016 00:58:11,444 --> 00:58:12,184 - You're doing good. - Alright, breathe. 1017 00:58:12,271 --> 00:58:13,098 Alright, focus! 1018 00:58:14,534 --> 00:58:16,362 - Good, good, good, push. Come on. 1019 00:58:16,449 --> 00:58:17,798 You're doing great, come on. 1020 00:58:17,885 --> 00:58:19,321 - That was good, that was good. 1021 00:58:19,408 --> 00:58:20,671 Breathing. 1022 00:58:20,758 --> 00:58:22,020 Alright, here we go, here's one more. 1023 00:58:22,107 --> 00:58:22,716 - You're gonna go another set. 1024 00:58:22,803 --> 00:58:23,587 - I can't. 1025 00:58:23,674 --> 00:58:24,979 - Is this normal? 1026 00:58:25,066 --> 00:58:26,328 She looks like she's in a lot of pain. 1027 00:58:26,415 --> 00:58:27,765 Breathe. Now we're gonna do another set, come on. 1028 00:58:27,852 --> 00:58:29,636 - Here we go, one more, one more. 1029 00:58:29,723 --> 00:58:31,029 - Just like we're at the gym, come on, push, come on. 1030 00:58:31,116 --> 00:58:31,986 - You gotta push. 1031 00:58:32,073 --> 00:58:33,118 - Here it comes. 1032 00:58:33,205 --> 00:58:35,207 - Oh my God! 1033 00:58:35,294 --> 00:58:36,338 - No, this isn't normal. 1034 00:58:36,425 --> 00:58:38,123 Something's not right. 1035 00:58:38,210 --> 00:58:39,777 - Good, good, good. 1036 00:58:39,864 --> 00:58:41,126 The baby's coming, here we go. 1037 00:58:41,213 --> 00:58:42,867 Here we go, here we go! 1038 00:58:42,954 --> 00:58:44,695 - You're doing good, you're doing good. 1039 00:58:44,782 --> 00:58:46,348 Get her some pain pills, come on. 1040 00:58:47,698 --> 00:58:49,003 Push! 1041 00:58:49,090 --> 00:58:50,657 - Good, good, good. 1042 00:58:52,137 --> 00:58:54,879 - You did it, you did it. 1043 00:59:22,907 --> 00:59:23,734 Oh! 1044 00:59:29,130 --> 00:59:29,957 Fuck that! 1045 00:59:51,239 --> 00:59:52,589 - Look, I understand your concern 1046 00:59:52,676 --> 00:59:54,112 but you really don't need to stay here. 1047 00:59:54,199 --> 00:59:56,157 I mean, he'll probably be out for quite awhile. 1048 00:59:56,244 --> 00:59:57,942 I promise, we'll keep you updated. 1049 00:59:59,421 --> 01:00:00,292 - Can you just... 1050 01:00:01,510 --> 01:00:02,947 Can you at least tell me 1051 01:00:03,034 --> 01:00:04,035 what you think might have caused the tumor? 1052 01:00:04,122 --> 01:00:05,689 - We actually don't know yet. 1053 01:00:05,776 --> 01:00:07,821 He never had regular checkups over the years so... 1054 01:00:07,908 --> 01:00:09,562 Has he had a history of alcoholism? 1055 01:00:09,649 --> 01:00:10,519 - No. 1056 01:00:12,739 --> 01:00:15,524 I mean, not that I know of. 1057 01:00:16,743 --> 01:00:18,876 - Well, if not I would think Hepatitis B or C 1058 01:00:18,963 --> 01:00:21,879 but he doesn't have either of those. 1059 01:00:21,966 --> 01:00:24,359 Parasites, arsenic... 1060 01:00:24,446 --> 01:00:25,578 - Parasites? 1061 01:00:25,665 --> 01:00:27,449 - From contaminated water. 1062 01:00:27,536 --> 01:00:29,887 Oh, but that's usually only found in developing countries 1063 01:00:29,974 --> 01:00:31,149 so I'm sure... 1064 01:00:32,933 --> 01:00:33,760 Anyway. 1065 01:00:47,687 --> 01:00:48,470 - Judy. 1066 01:00:49,689 --> 01:00:50,429 Hey. 1067 01:00:50,516 --> 01:00:52,474 - Oh, hi, Kim. 1068 01:00:52,561 --> 01:00:53,954 What are you doing here? 1069 01:00:54,041 --> 01:00:56,174 - Yeah, I was just, uh, checking on my dad. 1070 01:00:56,261 --> 01:00:57,001 - Oh, I heard. 1071 01:00:57,088 --> 01:00:58,524 I'm so sorry. 1072 01:00:58,611 --> 01:01:00,004 I hope he'll be okay. 1073 01:01:00,091 --> 01:01:00,961 - Well, we all missed seeing you at Mike's. 1074 01:01:01,048 --> 01:01:03,442 I figured the baby came. 1075 01:01:03,529 --> 01:01:04,356 Can I say hello? 1076 01:01:05,400 --> 01:01:07,011 - She's really sick. 1077 01:01:07,098 --> 01:01:08,186 - Oh, I just, I gotta take a peek. 1078 01:01:08,273 --> 01:01:09,970 - She's really sick. 1079 01:01:12,712 --> 01:01:13,539 Look, I'm... 1080 01:01:15,236 --> 01:01:16,324 I have to go. 1081 01:01:18,457 --> 01:01:19,327 - What's she got? 1082 01:01:24,942 --> 01:01:27,901 - Some might accuse you of being an alarmist. 1083 01:01:29,207 --> 01:01:30,991 - Okay, alright, uh... 1084 01:01:32,384 --> 01:01:36,127 Okay, so my, our family dog had puppies this weekend 1085 01:01:36,214 --> 01:01:38,303 and, um, sorry. 1086 01:01:46,790 --> 01:01:48,139 What? 1087 01:01:48,226 --> 01:01:50,141 Does that look alarmist to you? 1088 01:01:50,228 --> 01:01:51,490 I just-- 1089 01:01:51,577 --> 01:01:53,057 - I don't want that. 1090 01:01:53,144 --> 01:01:53,622 Oh my God, we are so done. - I just... 1091 01:02:10,248 --> 01:02:11,379 - Kim? 1092 01:02:11,466 --> 01:02:12,903 - Hey. 1093 01:02:12,990 --> 01:02:15,296 - Look, Kim, I'm really busy right now. 1094 01:02:16,297 --> 01:02:19,257 - Judy, look. 1095 01:02:20,693 --> 01:02:21,912 I know something's wrong. 1096 01:02:29,484 --> 01:02:31,443 What did you name her? 1097 01:02:32,618 --> 01:02:33,445 - Danielle. 1098 01:02:35,490 --> 01:02:36,622 - That's real pretty. 1099 01:02:40,321 --> 01:02:42,759 - Look, I don't want anyone else in the town to know. 1100 01:02:44,543 --> 01:02:48,765 And please, please don't let Sam know that you know. 1101 01:02:52,159 --> 01:02:53,726 - Yeah. 1102 01:02:53,813 --> 01:02:54,640 Of course. 1103 01:03:13,398 --> 01:03:14,225 Judy. 1104 01:03:17,837 --> 01:03:18,664 That's... 1105 01:03:22,842 --> 01:03:25,018 Listen, do you mind if I... 1106 01:03:27,151 --> 01:03:28,456 Could I take a few photos? 1107 01:03:30,067 --> 01:03:32,634 - Why do you want to take pictures of my baby? 1108 01:03:32,721 --> 01:03:35,594 - Look, I know... I know this has got to be so hard for you. 1109 01:03:35,681 --> 01:03:36,508 I can't even... 1110 01:03:38,336 --> 01:03:39,685 I can't even imagine. 1111 01:03:39,772 --> 01:03:41,469 But if I could just take a few pictures, 1112 01:03:41,556 --> 01:03:46,170 just collect some evidence, then maybe we could get help. 1113 01:03:46,823 --> 01:03:47,432 - Help for what? 1114 01:03:51,523 --> 01:03:54,221 - Don't you want to know what caused this? 1115 01:03:54,308 --> 01:03:56,049 - These things happen. 1116 01:03:56,136 --> 01:03:57,398 And it's nature. 1117 01:03:57,485 --> 01:03:58,835 It's not like I'm the first one ever. 1118 01:04:03,883 --> 01:04:05,798 - What about the animal deformities? 1119 01:04:05,885 --> 01:04:06,843 What about those-- 1120 01:04:06,930 --> 01:04:08,192 - What are you saying now, 1121 01:04:08,279 --> 01:04:09,236 that my baby is some kind of animal? 1122 01:04:09,323 --> 01:04:10,847 Is that what you're saying? 1123 01:04:10,934 --> 01:04:11,804 - No. 1124 01:04:11,891 --> 01:04:12,892 No, Judy. 1125 01:04:12,979 --> 01:04:13,937 I, um... 1126 01:04:15,721 --> 01:04:17,984 Look, here. 1127 01:04:20,073 --> 01:04:21,727 Please just take a look at this. 1128 01:04:37,482 --> 01:04:38,570 I'm so sorry. 1129 01:05:21,569 --> 01:05:22,353 Here's your proof. 1130 01:05:22,440 --> 01:05:23,963 Take it and use it. 1131 01:05:24,050 --> 01:05:25,138 We need to keep pesticides out of the wetlands. 1132 01:05:25,225 --> 01:05:26,705 - Are you following me? 1133 01:05:26,792 --> 01:05:28,663 - At least call the Governor 1134 01:05:28,750 --> 01:05:30,535 and stop telling everybody that things are fine 1135 01:05:30,622 --> 01:05:31,362 when you know that-- 1136 01:05:31,449 --> 01:05:33,190 - Miss Sweet. 1137 01:05:33,277 --> 01:05:35,409 I know that you've had some puppies born with complications 1138 01:05:35,496 --> 01:05:38,195 but different is not necessarily bad. 1139 01:05:39,370 --> 01:05:40,458 Okay, that's bad. 1140 01:05:41,502 --> 01:05:44,549 Uh, where did this happen? 1141 01:05:44,636 --> 01:05:47,030 - Where do you think it happened? 1142 01:05:47,117 --> 01:05:48,161 God, what smells? 1143 01:05:48,248 --> 01:05:49,597 I think that salmon is bad. 1144 01:05:49,684 --> 01:05:51,034 - No, the salmon is actually very good. 1145 01:05:51,121 --> 01:05:53,819 You know, you can have some if you want. 1146 01:05:53,906 --> 01:05:55,734 So who did this happen to? 1147 01:05:55,821 --> 01:05:58,345 - She doesn't want to be identified in the media. 1148 01:05:58,432 --> 01:05:59,172 - Right. 1149 01:05:59,259 --> 01:06:00,521 Okay. 1150 01:06:00,608 --> 01:06:01,261 So why is this happening so quickly? 1151 01:06:01,348 --> 01:06:02,001 - Parasites. 1152 01:06:03,307 --> 01:06:04,395 - Not pesticides? 1153 01:06:04,482 --> 01:06:05,309 - No. 1154 01:06:07,006 --> 01:06:09,139 Pesticides and fertilizer dramatically increase algae 1155 01:06:09,226 --> 01:06:11,706 and plant material that snails feed on. 1156 01:06:11,793 --> 01:06:13,230 - So snails are the bad guys? 1157 01:06:13,317 --> 01:06:15,623 - Snails are the hosts for the parasite babies. 1158 01:06:16,885 --> 01:06:18,365 - Parasite babies? 1159 01:06:18,452 --> 01:06:22,848 - You know, little parasite baby maggot things? 1160 01:06:22,935 --> 01:06:23,936 - Oh, the larvae? 1161 01:06:24,023 --> 01:06:25,329 - Exactly. 1162 01:06:25,416 --> 01:06:27,766 Look, you wanted evidence, here it is. 1163 01:06:27,853 --> 01:06:31,074 More pesticides, more snails, more parasites. 1164 01:06:31,161 --> 01:06:32,771 - Got a problem 1165 01:06:32,858 --> 01:06:34,903 and that is we've had pesticides around for decades. 1166 01:06:34,991 --> 01:06:36,949 Why is this happening now? 1167 01:06:37,036 --> 01:06:38,298 - Well, you said yourself 1168 01:06:38,385 --> 01:06:40,126 that this spring was the first time 1169 01:06:40,213 --> 01:06:42,215 that American Patriots Chemicals have been used in the area? 1170 01:06:42,302 --> 01:06:45,566 Okay, well maybe there's something in their eco-friendly mix 1171 01:06:45,653 --> 01:06:47,525 that gives the algae a boost. 1172 01:06:49,179 --> 01:06:53,357 Look, and there's also deformed frog sightings upstate. 1173 01:06:54,358 --> 01:06:55,576 This year and last year. 1174 01:06:58,536 --> 01:07:00,277 - Are these the places 1175 01:07:00,364 --> 01:07:01,974 where you found the deformities? 1176 01:07:02,061 --> 01:07:02,888 - Yeah. 1177 01:07:04,629 --> 01:07:06,892 - These are the same locations as the disappearances. 1178 01:07:08,372 --> 01:07:12,767 But if we're looking for a kidnapper, serial killer, 1179 01:07:14,073 --> 01:07:17,555 then why would that correspond to the deformities? 1180 01:07:17,642 --> 01:07:18,643 - You think they're connected? 1181 01:07:18,730 --> 01:07:19,687 God, how can you stand that? 1182 01:07:19,774 --> 01:07:20,688 That smell is awful. 1183 01:07:20,775 --> 01:07:22,081 - What, this? 1184 01:07:22,168 --> 01:07:25,128 No, this is yummy. 1185 01:07:25,215 --> 01:07:26,477 - Ugh. 1186 01:07:26,564 --> 01:07:28,044 - I think you just don't like fish. 1187 01:07:28,131 --> 01:07:29,088 - No, I normally love salmon. 1188 01:07:29,175 --> 01:07:30,829 That shit is rank. 1189 01:07:30,916 --> 01:07:31,917 - I promise you it's not. 1190 01:07:32,004 --> 01:07:33,484 - Ugh, excuse me. 1191 01:07:34,485 --> 01:07:35,573 - Are you alright? 1192 01:08:10,782 --> 01:08:11,826 - Hey! 1193 01:08:11,913 --> 01:08:13,306 What, what's with the pictures? 1194 01:08:13,393 --> 01:08:14,525 - I was just taking a picture 1195 01:08:14,612 --> 01:08:16,744 of that pregnant lady over there. 1196 01:08:16,831 --> 01:08:18,964 Might be one of them monster babies. 1197 01:08:19,834 --> 01:08:20,661 - What? 1198 01:08:23,273 --> 01:08:24,709 Get out of here! 1199 01:08:24,796 --> 01:08:26,493 - Months earlier. 1200 01:08:26,580 --> 01:08:28,365 Most recent numbers in the birth defect outbreak are... 1201 01:08:28,452 --> 01:08:29,627 - Christ, Kim. 1202 01:08:31,455 --> 01:08:32,978 You can't be pulling that kind of stuff with the tourists. 1203 01:08:33,065 --> 01:08:35,067 They spend a lot of money in here. 1204 01:08:35,154 --> 01:08:36,199 - Yeah, but did you see his shirt? 1205 01:08:36,286 --> 01:08:37,243 - Oh, I know, I know. 1206 01:08:37,330 --> 01:08:38,505 They're everywhere. 1207 01:08:39,637 --> 01:08:41,334 Hey, I'm sorry about your dad. 1208 01:08:42,292 --> 01:08:43,206 - Yeah. 1209 01:08:43,293 --> 01:08:44,120 Thanks. 1210 01:08:45,773 --> 01:08:47,166 Where's Greg? 1211 01:08:47,253 --> 01:08:48,907 - You didn't hear? 1212 01:08:48,994 --> 01:08:50,822 - No, I've been off a few days. What? 1213 01:08:50,909 --> 01:08:54,391 - His sister gave birth to one of those mutant babies. 1214 01:08:54,478 --> 01:08:55,827 - Oh, no. 1215 01:08:55,914 --> 01:08:56,871 Is she okay? 1216 01:08:56,958 --> 01:08:58,743 - She's in shock. 1217 01:08:58,830 --> 01:09:02,181 I mean, I think they're gonna give it up to the researchers. 1218 01:09:02,268 --> 01:09:03,226 - What? 1219 01:09:03,313 --> 01:09:04,314 - Well, what would you do? 1220 01:09:06,011 --> 01:09:06,794 - I don't know but I don't know if I'd pawn it off 1221 01:09:06,881 --> 01:09:07,882 like some lab rat. 1222 01:09:07,969 --> 01:09:09,406 - Well, it's not going away. 1223 01:09:09,493 --> 01:09:11,799 I mean, everybody's leaving. 1224 01:09:11,886 --> 01:09:14,628 And the whole town might get quarantined. 1225 01:09:14,715 --> 01:09:17,370 And the crazy thing is 1226 01:09:17,457 --> 01:09:21,069 all these tourists keep coming in here. 1227 01:09:23,028 --> 01:09:25,683 - Yeah, checking out more than the fall leaves, huh? 1228 01:09:26,510 --> 01:09:27,380 - Yeah. 1229 01:09:30,340 --> 01:09:32,168 - I personally investigated 1230 01:09:32,255 --> 01:09:34,344 since the first deformed frog was found. 1231 01:09:35,736 --> 01:09:38,391 The Governor has been made fully aware of our situation. 1232 01:09:38,478 --> 01:09:40,393 The Environmental Protection Agency, 1233 01:09:40,480 --> 01:09:43,179 the Center for Disease Control have also been notified. 1234 01:09:44,397 --> 01:09:47,792 The citizens of Duluth will be taken care of. 1235 01:09:51,578 --> 01:09:53,711 - The birth defect outbreak are... 1236 01:10:19,127 --> 01:10:20,390 - What's your problem? 1237 01:10:20,477 --> 01:10:22,043 - She-freak must be his girlfriend. 1238 01:10:25,786 --> 01:10:27,179 That's what my dad said should be done to you 1239 01:10:27,266 --> 01:10:29,050 and your creepy dad. 1240 01:10:29,137 --> 01:10:30,661 - Why? 1241 01:10:30,748 --> 01:10:33,098 - Because of you, my aunt's baby's all messed up. 1242 01:11:13,181 --> 01:11:15,009 - Trent Douglas. 1243 01:11:15,096 --> 01:11:15,923 - Yes? 1244 01:11:21,146 --> 01:11:22,103 - We need to talk. 1245 01:11:29,981 --> 01:11:30,938 - What is it, girl? 1246 01:11:45,997 --> 01:11:46,867 What is it? 1247 01:11:47,781 --> 01:11:48,565 Shh, shh. 1248 01:11:50,175 --> 01:11:51,045 It's okay. 1249 01:11:51,132 --> 01:11:52,090 Shh, sweetie. 1250 01:11:52,177 --> 01:11:52,960 Shh, shh. 1251 01:11:55,876 --> 01:11:58,357 Stop, shh, it's alright, it's okay, it's alright. 1252 01:11:58,444 --> 01:12:00,272 It's alright, girl, it's okay. 1253 01:12:00,359 --> 01:12:01,186 Please. 1254 01:12:04,711 --> 01:12:05,756 Stop. 1255 01:12:05,843 --> 01:12:07,061 Stop. 1256 01:12:07,148 --> 01:12:08,324 Shh, shh, shh. 1257 01:12:19,160 --> 01:12:19,987 Ugh, ugh. 1258 01:12:21,815 --> 01:12:23,426 Well, could you just come out here and look at her, please? 1259 01:12:23,513 --> 01:12:24,427 Please. 1260 01:12:24,514 --> 01:12:26,080 It's awful. 1261 01:12:29,388 --> 01:12:30,215 Trent? 1262 01:12:33,392 --> 01:12:34,219 Trent? 1263 01:12:44,142 --> 01:12:45,317 What the fuck? 1264 01:12:51,367 --> 01:12:52,150 Okay. 1265 01:12:55,283 --> 01:12:56,023 - Yeah. 1266 01:12:56,110 --> 01:12:56,850 - How's that? 1267 01:12:56,937 --> 01:12:58,374 - Mm-hm, mm-hm. 1268 01:13:00,811 --> 01:13:01,768 - That better? 1269 01:13:07,513 --> 01:13:08,340 - Thanks. 1270 01:13:11,430 --> 01:13:12,257 How's my dog? 1271 01:13:14,564 --> 01:13:15,913 - She's, she's fine. 1272 01:13:17,088 --> 01:13:17,915 Yeah. 1273 01:13:21,788 --> 01:13:25,401 - I want you to take her and Brody and leave town. 1274 01:13:28,969 --> 01:13:30,275 - Why would we leave? 1275 01:13:40,590 --> 01:13:43,419 - Honey, the cancer is inoperable. 1276 01:13:45,029 --> 01:13:45,856 It always was. 1277 01:13:48,032 --> 01:13:49,947 The tumor's growing real fast. 1278 01:13:51,470 --> 01:13:53,951 You never have as much time as you think you will. 1279 01:13:56,606 --> 01:13:58,216 - God damn it, Pops. 1280 01:14:00,261 --> 01:14:01,785 Why didn't you fucking tell me? 1281 01:14:03,613 --> 01:14:05,528 - Wanted to give you hope. 1282 01:14:05,615 --> 01:14:09,706 I figured if the surgery was always a little ways off, 1283 01:14:09,793 --> 01:14:12,230 maybe you'd stick around longer. 1284 01:14:15,973 --> 01:14:17,365 I'm sorry I hurt you. 1285 01:14:26,897 --> 01:14:27,724 Come here. 1286 01:14:31,249 --> 01:14:32,424 Hold my hand. 1287 01:14:41,955 --> 01:14:43,653 Oh, you know as well as anyone 1288 01:14:43,740 --> 01:14:47,091 that none of us knows what the hell we're doing. 1289 01:14:47,178 --> 01:14:51,356 We just do what we think best at the time. 1290 01:14:54,185 --> 01:14:55,012 - Yeah. 1291 01:15:01,018 --> 01:15:01,845 I do. 1292 01:15:07,024 --> 01:15:07,851 We're... 1293 01:15:11,681 --> 01:15:13,378 And we're not going anywhere. 1294 01:16:05,996 --> 01:16:06,997 - Hello, Sam. 1295 01:16:07,084 --> 01:16:08,041 - Hey, Sam. 1296 01:16:10,740 --> 01:16:12,829 Look, Sam, I've been thinking about this on the way over. 1297 01:16:12,916 --> 01:16:14,178 - No, shut up. 1298 01:16:14,265 --> 01:16:15,005 We had an agreement. 1299 01:16:15,092 --> 01:16:16,833 Okay? 1300 01:16:16,920 --> 01:16:18,922 You guys do mine and if they need it, I'll do your sister's. 1301 01:16:19,879 --> 01:16:21,098 It's gonna be easier this way. 1302 01:16:21,185 --> 01:16:22,447 Trust me. 1303 01:16:22,534 --> 01:16:24,014 - Look, man, this is really crazy. 1304 01:16:24,101 --> 01:16:25,450 We can't... 1305 01:16:25,537 --> 01:16:27,060 - Look. Look at what it's doing to her. 1306 01:16:27,147 --> 01:16:28,453 Okay? 1307 01:16:28,540 --> 01:16:29,933 That thing is not human. 1308 01:16:31,630 --> 01:16:33,153 - God. 1309 01:16:33,240 --> 01:16:35,242 I mean, aside from getting caught, we can't... 1310 01:16:35,329 --> 01:16:36,635 - We're not gonna get caught 1311 01:16:36,722 --> 01:16:38,202 because we're all in agreement, right? 1312 01:16:40,030 --> 01:16:41,031 Right? 1313 01:16:41,118 --> 01:16:42,554 - Yeah. - Yeah. 1314 01:16:42,641 --> 01:16:43,990 - Yeah. 1315 01:16:44,077 --> 01:16:47,298 - Okay, now, let's just stick to the plan. 1316 01:16:50,214 --> 01:16:52,129 Come on, stick to the plan. Get in there. 1317 01:16:53,391 --> 01:16:54,218 Come on. 1318 01:16:56,960 --> 01:16:57,874 - Hey, Judy. 1319 01:16:57,961 --> 01:16:58,788 - Hi. 1320 01:17:00,659 --> 01:17:04,837 - So, uh, how do you want to do this, Sam? 1321 01:17:06,012 --> 01:17:07,492 - What are you, what are you gonna do? 1322 01:17:14,107 --> 01:17:16,414 - It's doing something to you. 1323 01:17:16,501 --> 01:17:18,416 I mean, hell, for all I know, 1324 01:17:18,503 --> 01:17:21,462 it could be spreading something to me. 1325 01:17:21,549 --> 01:17:22,376 Come on. 1326 01:17:23,813 --> 01:17:24,727 Give it here. 1327 01:17:24,814 --> 01:17:25,684 We'll take it. 1328 01:17:25,771 --> 01:17:26,816 - Her name is Danielle. 1329 01:17:27,730 --> 01:17:28,992 It's Danielle. 1330 01:17:36,521 --> 01:17:37,565 No, don't, don't. 1331 01:17:37,653 --> 01:17:38,392 No! 1332 01:17:39,611 --> 01:17:40,656 - Give me, give me that thing! 1333 01:17:40,743 --> 01:17:41,569 - No, no! 1334 01:17:47,184 --> 01:17:50,056 - Take it to the bathroom! 1335 01:17:55,322 --> 01:17:57,673 - No, no, no, no, no, no, no! 1336 01:18:02,416 --> 01:18:03,243 - Go! 1337 01:18:08,640 --> 01:18:09,467 - No, no! 1338 01:19:24,934 --> 01:19:26,631 - Sorry about Chuck. 1339 01:19:32,811 --> 01:19:33,943 - You hung up on me. 1340 01:19:36,380 --> 01:19:37,860 Why did you do that? 1341 01:19:37,947 --> 01:19:38,991 - I... 1342 01:19:39,078 --> 01:19:40,732 - Why didn't you call me back? 1343 01:19:40,819 --> 01:19:42,212 - I was gonna call you back. 1344 01:19:43,953 --> 01:19:45,432 I just... 1345 01:19:45,519 --> 01:19:46,782 I'm sorry, I was... 1346 01:19:50,089 --> 01:19:51,787 I was just dealing with something. 1347 01:20:00,230 --> 01:20:01,057 - Just don't. 1348 01:20:07,715 --> 01:20:10,240 - Do you want to tell me what happened to Kinky? 1349 01:20:10,327 --> 01:20:11,981 - I don't even fucking know. 1350 01:20:14,984 --> 01:20:16,289 She started shaking. 1351 01:20:16,376 --> 01:20:17,377 She couldn't stop. 1352 01:20:17,464 --> 01:20:19,118 I tried to hold her still 1353 01:20:19,205 --> 01:20:22,252 and her skin was so thin it tore underneath my fingers. 1354 01:20:23,993 --> 01:20:25,690 She shook and shook and shook 1355 01:20:25,777 --> 01:20:27,823 and then vomited all over herself and then she was dead. 1356 01:20:30,521 --> 01:20:32,828 - The fetus leaves behind a parasite infestation 1357 01:20:32,915 --> 01:20:34,786 carried over from the water. 1358 01:20:34,873 --> 01:20:37,397 Theoretically this could affect an entire generation 1359 01:20:37,484 --> 01:20:39,095 of a species. 1360 01:20:39,182 --> 01:20:40,270 - We can take our research and go to the government 1361 01:20:40,357 --> 01:20:42,533 and we can get help, right? 1362 01:20:42,620 --> 01:20:44,709 - That's what I want to talk to you about. 1363 01:20:48,017 --> 01:20:48,844 - What? 1364 01:21:01,595 --> 01:21:04,076 That's a lot of money. 1365 01:21:04,163 --> 01:21:05,121 - American Patriot will launch 1366 01:21:05,208 --> 01:21:06,383 its own investigation. 1367 01:21:09,386 --> 01:21:11,127 I can have my mother taken care of. 1368 01:21:12,563 --> 01:21:14,086 We can move away from all this. 1369 01:21:22,051 --> 01:21:24,357 - What if this shit's getting in Lake Superior? 1370 01:21:26,185 --> 01:21:27,708 When does it stop? 1371 01:21:35,934 --> 01:21:36,761 No. 1372 01:21:38,632 --> 01:21:39,459 Hell, no. 1373 01:21:58,826 --> 01:22:01,481 - A verb is a word that displays... 1374 01:22:01,568 --> 01:22:02,613 - Action. 1375 01:22:04,093 --> 01:22:05,224 - Freaks! 1376 01:22:08,010 --> 01:22:08,836 - Stop! 1377 01:22:16,757 --> 01:22:18,324 - Get him, get him! 1378 01:22:27,943 --> 01:22:28,769 - Shit. 1379 01:22:39,650 --> 01:22:42,044 - Where are you, you ugly little brat? 1380 01:22:42,131 --> 01:22:44,960 - My sister had one of those things. 1381 01:22:46,135 --> 01:22:48,006 You did something to the water, didn't you? 1382 01:22:49,660 --> 01:22:51,096 - You know we didn't, Greg. 1383 01:22:54,056 --> 01:22:55,318 Please don't hurt my girl. 1384 01:22:58,712 --> 01:23:00,627 - What did you put in the water, Joseph? 1385 01:23:03,326 --> 01:23:06,546 Did you put something in the water? 1386 01:23:07,678 --> 01:23:08,984 - You know we didn't. 1387 01:23:14,032 --> 01:23:16,861 - We want you out of town tonight. 1388 01:23:22,519 --> 01:23:23,607 - We're gone. 1389 01:23:24,869 --> 01:23:27,089 - Just don't talk to anyone. 1390 01:23:27,176 --> 01:23:28,786 I'm coming right back, alright? 1391 01:23:28,873 --> 01:23:30,962 I want to clean out my desk before they confiscate it 1392 01:23:31,049 --> 01:23:33,008 because they may quarantine the town soon. 1393 01:23:35,053 --> 01:23:36,663 - I'll be waiting. 1394 01:23:36,750 --> 01:23:37,838 - I'll be right back. 1395 01:23:39,884 --> 01:23:40,711 - Hey. 1396 01:23:47,065 --> 01:23:49,198 I'll tell you when you get back. 1397 01:23:49,285 --> 01:23:50,112 - Alright. 1398 01:23:54,942 --> 01:23:55,726 - What is it? 1399 01:23:59,730 --> 01:24:04,039 - Get inside! - Trent! 1400 01:24:20,229 --> 01:24:21,491 - Oh, I'm bit. 1401 01:24:21,578 --> 01:24:22,927 I'm bit, I'm bit! 1402 01:24:23,014 --> 01:24:24,537 Crazy little freak! 1403 01:24:24,624 --> 01:24:26,365 - They're not vampires, you dumb shit. 1404 01:24:26,452 --> 01:24:28,237 - What do I do with her? 1405 01:24:44,383 --> 01:24:46,907 - I say we finish this right now. 1406 01:24:46,994 --> 01:24:48,866 - He agreed to leave. 1407 01:24:48,953 --> 01:24:50,955 - And they just get to leave it behind? 1408 01:24:51,042 --> 01:24:52,739 - We're not killing anybody. 1409 01:24:52,826 --> 01:24:53,871 - We're not killing. 1410 01:24:53,958 --> 01:24:55,046 We're saving. 1411 01:24:55,133 --> 01:24:56,308 We're saving our town. 1412 01:24:57,266 --> 01:24:58,571 What about Judy? 1413 01:24:58,658 --> 01:24:59,485 Huh? 1414 01:25:01,008 --> 01:25:02,097 - What proof do you have that we're the cause? 1415 01:25:02,184 --> 01:25:05,012 - Just shoot the ugly bastard! 1416 01:25:05,100 --> 01:25:07,624 We're not sparing the ones that did this. 1417 01:25:07,711 --> 01:25:10,279 - What do you mean the ones? You are not touching the girl. 1418 01:25:10,366 --> 01:25:11,758 - This lake is ground zero. 1419 01:25:11,845 --> 01:25:14,196 Do you see any other mutants around here? 1420 01:25:14,283 --> 01:25:15,806 - Help, help. 1421 01:25:15,893 --> 01:25:16,763 I need help. 1422 01:25:16,850 --> 01:25:17,851 424 McGregor Lake Road. 1423 01:25:17,938 --> 01:25:19,201 Please, please can you send... 1424 01:25:19,288 --> 01:25:20,767 Send officers, please! 1425 01:25:20,854 --> 01:25:21,899 Please send help now! 1426 01:25:21,986 --> 01:25:22,987 There's been an animal attack. 1427 01:25:23,074 --> 01:25:24,206 Trent! 1428 01:25:24,293 --> 01:25:25,555 Trent! 1429 01:25:25,642 --> 01:25:27,557 A friend of ours, he was attacked. 1430 01:25:27,644 --> 01:25:29,211 Brody! 1431 01:25:29,298 --> 01:25:30,473 Brody! 1432 01:25:30,560 --> 01:25:31,474 Oh, my God. 1433 01:25:32,431 --> 01:25:34,041 Just fucking send help! 1434 01:25:36,305 --> 01:25:38,002 - Take it easy. 1435 01:25:38,089 --> 01:25:39,612 - Nobody wanted them here. 1436 01:25:39,699 --> 01:25:40,657 What about Judy, huh? 1437 01:25:40,744 --> 01:25:41,527 - He's gonna leave. 1438 01:25:41,614 --> 01:25:42,702 Just take it easy. 1439 01:25:42,789 --> 01:25:43,790 - I don't trust him. 1440 01:25:43,877 --> 01:25:45,096 I don't trust these mutants. 1441 01:25:45,183 --> 01:25:46,619 They're not people. 1442 01:25:46,706 --> 01:25:48,404 Why couldn't you just leave? 1443 01:25:48,491 --> 01:25:49,927 Nobody wants you here! 1444 01:25:50,797 --> 01:25:51,885 This ends right now. 1445 01:25:51,972 --> 01:25:53,104 - No, Sam. 1446 01:25:53,191 --> 01:25:54,584 No, no! 1447 01:25:54,671 --> 01:25:55,628 Sammy, no! 1448 01:25:55,715 --> 01:25:56,542 No deaths, dammit. 1449 01:26:05,682 --> 01:26:07,205 - Drop the weapon! 1450 01:26:07,292 --> 01:26:10,339 Drop the weapon now. - Alright. 1451 01:26:10,426 --> 01:26:11,775 - Ma'am? 1452 01:26:11,862 --> 01:26:12,950 Did you make that 911 call? 1453 01:26:13,037 --> 01:26:14,430 - Yes, yes. 1454 01:26:14,517 --> 01:26:15,648 I need you to help me find my son, please. 1455 01:26:16,519 --> 01:26:17,955 I don't know where he is. 1456 01:26:18,042 --> 01:26:21,524 But there's some kind of wild animal out here. 1457 01:26:30,924 --> 01:26:32,317 - I'm gonna kill you, you fat freak. 1458 01:26:32,404 --> 01:26:33,275 I swear I'll kill him. 1459 01:26:42,066 --> 01:26:43,067 - You hear that? 1460 01:26:44,024 --> 01:26:44,895 - Sounds close. 1461 01:26:46,026 --> 01:26:47,593 - Call for back up. 1462 01:26:49,552 --> 01:26:50,596 - Behind you! 1463 01:27:10,964 --> 01:27:12,488 - Michelle? 1464 01:27:12,575 --> 01:27:13,793 Michelle? 1465 01:27:13,880 --> 01:27:14,925 Michelle? 1466 01:27:15,012 --> 01:27:16,318 Michelle? 1467 01:27:16,405 --> 01:27:17,493 Michelle. 1468 01:27:17,580 --> 01:27:18,494 Michelle. 1469 01:27:18,581 --> 01:27:20,017 Michelle. 1470 01:27:58,142 --> 01:28:00,275 - Station 13-75, Code Two, officer down. 1471 01:28:02,973 --> 01:28:04,366 - Brody. 1472 01:28:13,679 --> 01:28:14,767 - I love you. 1473 01:28:31,828 --> 01:28:32,655 Go home. 1474 01:29:37,720 --> 01:29:38,547 - Brody. 1475 01:29:40,853 --> 01:29:41,680 Shh. 1476 01:29:47,425 --> 01:29:48,252 Outhouse. 1477 01:30:07,445 --> 01:30:08,272 - Oh, God. 1478 01:30:17,194 --> 01:30:18,325 Mom! 1479 01:30:18,413 --> 01:30:19,414 - Oh my God. 1480 01:30:30,120 --> 01:30:31,687 Brody! 1481 01:30:31,774 --> 01:30:32,949 Get in the house. 1482 01:30:33,906 --> 01:30:35,038 Get in the house! 1483 01:30:47,616 --> 01:30:48,573 Brody, ammo! 1484 01:30:57,887 --> 01:30:58,670 - Daddy! 1485 01:31:25,001 --> 01:31:25,828 Daddy! 1486 01:31:48,503 --> 01:31:49,808 - All cases have occurred 1487 01:31:49,895 --> 01:31:52,115 within a 200 mile radius of Duluth. 1488 01:31:52,202 --> 01:31:54,596 Given research supplied by Mayor Paulson, 1489 01:31:54,683 --> 01:31:58,861 the CDC and EPA will be launching full investigations. 1490 01:31:58,948 --> 01:32:00,558 The link between newborns 1491 01:32:00,645 --> 01:32:03,735 and their mother's fatalities is still undetermined. 1492 01:32:03,822 --> 01:32:05,563 Now back to the ongoing war... 1493 01:32:09,393 --> 01:32:10,220 - Mom? 1494 01:32:13,049 --> 01:32:15,312 Am I a bad person for what I did to that man? 1495 01:32:16,835 --> 01:32:17,662 - A bad person? 1496 01:32:21,405 --> 01:32:22,580 - I hurt him pretty bad. 1497 01:32:27,454 --> 01:32:28,760 - Did you like hurting him? 1498 01:32:30,022 --> 01:32:30,806 - No. 1499 01:32:32,372 --> 01:32:33,678 - Then I think you're good. 1500 01:32:38,422 --> 01:32:40,642 You know, Brody, I was thinking. 1501 01:32:40,729 --> 01:32:45,037 Maybe next time just brown... 1502 01:32:47,431 --> 01:32:49,564 - Finally, something I can relate to. 1503 01:32:49,651 --> 01:32:50,477 - Yeah. 1504 01:32:52,305 --> 01:32:54,960 - Do you think babies will turn out mean like the wolves? 1505 01:32:58,573 --> 01:32:59,748 - I don't know. 1506 01:33:02,185 --> 01:33:04,840 Hey, you ever figure out what you want to be 1507 01:33:04,927 --> 01:33:05,841 when you grow up? 1508 01:33:07,364 --> 01:33:10,889 - Well, I did want to be a veterinarian but... 1509 01:33:10,976 --> 01:33:13,631 - Not so much. 1510 01:33:13,718 --> 01:33:14,893 - No. 1511 01:33:17,287 --> 01:33:18,114 - Yeah. 1512 01:33:21,770 --> 01:33:24,773 At least we're getting out of here before the winter, huh? 1513 01:33:26,557 --> 01:33:27,602 - Mom? 1514 01:33:27,689 --> 01:33:28,515 - Yeah? 1515 01:33:29,952 --> 01:33:30,779 - I'm tired. 1516 01:33:33,129 --> 01:33:34,391 - I bet you are. 1517 01:33:34,478 --> 01:33:35,305 Come here. 1518 01:33:39,526 --> 01:33:40,440 I love you. 1519 01:33:42,051 --> 01:33:43,487 - I love you too. 1520 01:33:57,719 --> 01:33:59,590 - Extreme birth defects have spread 1521 01:33:59,677 --> 01:34:01,679 to areas surrounding the Great Lakes. 1522 01:34:01,766 --> 01:34:04,421 Two cases with similar deformities have surfaced 1523 01:34:04,508 --> 01:34:06,553 in the Green Bay, Wisconsin area 1524 01:34:06,641 --> 01:34:08,991 as well as one in Milwaukee and another two 1525 01:34:09,078 --> 01:34:11,123 in the Detroit, Michigan area. 1526 01:34:11,210 --> 01:34:13,560 Many of these areas had previous reports 1527 01:34:13,648 --> 01:34:15,432 of deformed wildlife. 1528 01:34:15,519 --> 01:34:18,740 It's believed a deadly combination of organic pesticides, 1529 01:34:18,827 --> 01:34:21,264 fertilizer and parasites in the water 1530 01:34:21,351 --> 01:34:23,483 may have led directly to the outbreak 1531 01:34:23,570 --> 01:34:25,181 in the wildlife birth defects 1532 01:34:25,268 --> 01:34:27,923 and possibly the human fetus complications. 1533 01:34:28,880 --> 01:34:30,229 - Hey. 1534 01:34:30,316 --> 01:34:31,622 The wait is over. 1535 01:34:31,709 --> 01:34:33,276 Pick up your copy today of Inoculation. 1536 01:34:37,367 --> 01:34:38,803 The newest release 1537 01:34:38,890 --> 01:34:40,936 by the hot new alternative actor, Tall Man. 1538 01:34:41,023 --> 01:34:43,416 Now available at stores everywhere. 1539 01:34:47,464 --> 01:34:48,595 - Hey. 1540 01:34:48,683 --> 01:34:49,901 Just in time. 1541 01:34:51,511 --> 01:34:53,513 Want to come meet your little sister? 1542 01:34:53,600 --> 01:34:54,427 - Yeah. 1543 01:34:56,299 --> 01:34:57,300 She's so cute. 1544 01:34:57,387 --> 01:34:59,476 - She's so perfect. 1545 01:34:59,563 --> 01:35:00,956 - Like her hat. 1546 01:35:01,043 --> 01:35:01,870 - Yeah. 1547 01:35:03,567 --> 01:35:04,699 This is Brody. 1548 01:35:06,439 --> 01:35:10,313 He's gonna take really good care of you. 1549 01:37:24,882 --> 01:37:29,278 ♪ Hot to the touch, the touch, the touch ♪ 1550 01:37:29,365 --> 01:37:30,757 ♪ Yeah ♪ 1551 01:37:30,845 --> 01:37:35,850 ♪ Your kiss is driving me crazy ♪ 1552 01:37:36,720 --> 01:37:38,504 ♪ It's driving me crazy ♪ 1553 01:37:38,591 --> 01:37:43,596 ♪ You're poison but I want you so much, so much ♪ 1554 01:37:51,604 --> 01:37:52,779 ♪ I want you ♪ 1555 01:37:52,867 --> 01:37:57,872 ♪ You're sweeter than candy ♪ 1556 01:37:59,961 --> 01:38:02,485 ♪ Sweeter than candy ♪ 1557 01:38:02,572 --> 01:38:06,184 ♪ Your kisses are hot, your kisses are sweet ♪ 1558 01:38:06,271 --> 01:38:11,276 ♪ Your kisses are hot, your kisses are sweet ♪ 1559 01:38:15,759 --> 01:38:20,764 ♪ A I was craving ♪ 1560 01:38:29,120 --> 01:38:34,125 ♪ Sweeter than candy ♪ 1561 01:38:37,172 --> 01:38:40,175 ♪ Driving me crazy ♪ 1562 01:38:40,262 --> 01:38:45,006 ♪ Driving me crazy ♪ 1563 01:38:45,093 --> 01:38:48,183 ♪ Sweeter than candy ♪ 1564 01:38:50,794 --> 01:38:53,014 - Are you sure it's isolated enough? 1565 01:38:53,101 --> 01:38:55,320 I mean, there's a lot of people that aren't cool with this. 1566 01:38:55,407 --> 01:38:56,756 - It's fine, believe me. 1567 01:38:56,843 --> 01:38:59,020 I don't want to get my ass kicked either. 1568 01:38:59,107 --> 01:38:59,934 - Okay. 1569 01:39:00,804 --> 01:39:01,718 Let's whip it out. 1570 01:39:01,805 --> 01:39:02,632 - Okay. 1571 01:39:09,291 --> 01:39:11,075 - Okay. 1572 01:39:11,162 --> 01:39:12,294 - I'm still the wizard but I want to use a sword this time. 1573 01:39:12,381 --> 01:39:13,469 - No, I'm an elf. 1574 01:39:13,556 --> 01:39:14,687 I get to use the sword. 1575 01:39:14,774 --> 01:39:16,167 You can use a wand. 1576 01:39:16,254 --> 01:39:18,039 - I don't want some lame twig. 1577 01:39:19,127 --> 01:39:20,650 - You smell that? 1578 01:39:20,737 --> 01:39:22,347 - Oh, what the hell? 106373

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.