Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:48,046 --> 00:00:53,046
Subtitles by explosiveskull
2
00:00:53,997 --> 00:00:55,029
(DIAL TONE)
3
00:00:55,031 --> 00:00:56,798
(DIALING)
4
00:00:56,800 --> 00:00:59,300
- (RINGING)
- (DIAL TONE CONTINUES)
5
00:00:59,302 --> 00:01:01,740
- (INDISTINCT CHATTER)
- (DIAL TONE FADES)
6
00:01:06,010 --> 00:01:07,078
(DINGS)
7
00:01:13,852 --> 00:01:15,754
(CLEARS THROAT)
8
00:01:20,659 --> 00:01:22,524
So, it says here
that you were manager
9
00:01:22,526 --> 00:01:25,429
of the Rusty Scupper
Restaurant for five years.
10
00:01:25,431 --> 00:01:27,632
Hmm?
Then, a bank teller
11
00:01:27,634 --> 00:01:32,539
at Bank of Oakland
between 2014 to 2016?
12
00:01:33,672 --> 00:01:35,875
Oh! And you were
employee of the month.
13
00:01:37,776 --> 00:01:40,545
What's that trophy
in the bag there?
14
00:01:40,547 --> 00:01:44,682
Oh! Oakland High
Moot Court Champion.
15
00:01:44,684 --> 00:01:46,152
I'm a salesman
at heart.
16
00:01:47,220 --> 00:01:49,721
- That is intriguing.
- (CHUCKLES)
17
00:01:49,723 --> 00:01:53,025
Mainly... because I was
the branch manager
18
00:01:53,027 --> 00:01:58,630
at the Bank of Oakland
between 2014 and 2016.
19
00:01:58,632 --> 00:02:02,266
And you, Mr. Green, you
never fucking worked there.
20
00:02:02,268 --> 00:02:06,472
And the number that you gave to
The Rusty Scupper Restaurant?
21
00:02:06,474 --> 00:02:08,676
Is that your friend
Salvador's number?
22
00:02:09,442 --> 00:02:12,880
The same Salvador
who applied for this job?
23
00:02:17,517 --> 00:02:19,819
I didn't know
he applied here, too.
24
00:02:19,821 --> 00:02:22,521
Might have been helpful
if his outgoing message
25
00:02:22,523 --> 00:02:25,791
didn't say,
"It's Sal, bitches."
26
00:02:25,793 --> 00:02:28,594
This trophy and that
plaque, did you steal 'em?
27
00:02:28,596 --> 00:02:31,331
No, uh, I...
made them.
28
00:02:31,333 --> 00:02:33,732
Well, I had them... made.
29
00:02:33,734 --> 00:02:37,639
Listen, I just really,
really need a job.
30
00:02:38,708 --> 00:02:42,009
(WHISPERS) Okay, Cassius
Green, listen up, okay?
31
00:02:42,011 --> 00:02:43,912
This is telemarketing.
32
00:02:45,114 --> 00:02:48,381
(NORMAL VOICE) We're not mappin'
the fuckin' human genome here.
33
00:02:48,383 --> 00:02:50,817
I don't care if you have
experience for this.
34
00:02:50,819 --> 00:02:52,486
I'll hire
damn near anyone.
35
00:02:52,488 --> 00:02:54,787
You know what this
bootleg trophy tells me?
36
00:02:54,789 --> 00:02:56,957
Tells me the only thing
I need to know.
37
00:02:56,959 --> 00:02:59,529
You have initiative
and you can read.
38
00:03:00,364 --> 00:03:04,965
You will call as many contacts
as you can during your shift,
39
00:03:04,967 --> 00:03:07,501
you will read the script
that we give you,
40
00:03:07,503 --> 00:03:09,671
and you will show up
tomorrow happy.
41
00:03:09,673 --> 00:03:10,937
- (CHUCKLES)
- Hmm?
42
00:03:10,939 --> 00:03:13,875
Thank you. Uh, thank you
so much, Mr. Anderson.
43
00:03:13,877 --> 00:03:16,881
Ah, one more thing,
Cassius... "Stuss."
44
00:03:17,813 --> 00:03:19,513
"Stuss"?
45
00:03:19,515 --> 00:03:21,115
S.T.T.S.
46
00:03:21,117 --> 00:03:22,650
Stick to the Script.
47
00:03:22,652 --> 00:03:26,023
Stick to the script. Stick to the script.
You got it.
48
00:03:27,358 --> 00:03:28,958
Thank you so much.
49
00:03:28,960 --> 00:03:30,261
♪ ♪
50
00:03:41,306 --> 00:03:42,574
CASSIUS:
Troit!
51
00:03:44,509 --> 00:03:45,777
Troit!
52
00:03:48,046 --> 00:03:49,148
Troit!
53
00:03:51,683 --> 00:03:54,086
(DETROIT SIGHS DEEPLY)
54
00:03:55,687 --> 00:03:57,756
CASSIUS:
You ever think about dying?
55
00:04:02,260 --> 00:04:05,764
Yeah, I'm alive.
Sometimes.
56
00:04:06,731 --> 00:04:08,564
No, I don't mean
like right now,
57
00:04:08,566 --> 00:04:10,766
in a freak accident
or something.
58
00:04:10,768 --> 00:04:14,575
I mean...
when we're old, like 90.
59
00:04:15,607 --> 00:04:16,908
I think about it
all the time.
60
00:04:16,910 --> 00:04:19,809
Like, what will
I have done that matters?
61
00:04:19,811 --> 00:04:21,711
I just want to make sure
that when I die
62
00:04:21,713 --> 00:04:23,814
I'll be surrounded
by people who love me
63
00:04:23,816 --> 00:04:25,718
and who I love back.
64
00:04:26,486 --> 00:04:28,054
But what about when they die?
65
00:04:29,088 --> 00:04:30,256
What do you mean?
66
00:04:31,124 --> 00:04:34,391
I mean, like at some
point we're gonna die.
67
00:04:34,393 --> 00:04:37,630
Our kids are gonna die.
Our kids' kids are gonna die.
68
00:04:37,632 --> 00:04:41,133
And at some point, no one
on Earth will have existed.
69
00:04:41,135 --> 00:04:42,568
And at... at some point...
70
00:04:42,570 --> 00:04:45,904
the sun will explode
and everyone will have died.
71
00:04:45,906 --> 00:04:48,072
And no one will know
what I'm doing,
72
00:04:48,074 --> 00:04:49,774
and what I'm doing right now
won't even matter.
73
00:04:49,776 --> 00:04:53,010
Baby, baby it will
always matter, okay?
74
00:04:53,012 --> 00:04:56,349
Because it matters now.
This moment, these moments.
75
00:04:56,351 --> 00:04:59,418
When I kiss you...
it's not for posterity's sake.
76
00:04:59,420 --> 00:05:01,588
Yeah, but... okay,
you got your calling.
77
00:05:01,590 --> 00:05:03,689
Your art means
something, right?
78
00:05:03,691 --> 00:05:05,492
But I'm just
out here surviving;
79
00:05:05,494 --> 00:05:07,025
spinning around
on the endless circle.
80
00:05:07,027 --> 00:05:09,295
- Ah, you missed your cue.
- That's disgusting.
81
00:05:09,297 --> 00:05:13,198
I said, "When I kiss you,
it's not for posterity's sake."
82
00:05:13,200 --> 00:05:14,837
- Yeah, but...
- Mmm!
83
00:05:16,737 --> 00:05:18,273
(BOTH MOAN)
84
00:05:24,714 --> 00:05:25,945
(WHIRRING)
85
00:05:25,947 --> 00:05:27,313
Oh, God!
86
00:05:27,315 --> 00:05:29,550
(PEOPLE CHATTER, LAUGH)
87
00:05:29,552 --> 00:05:32,122
- Get a room!
- I got a room, muthafucka!
88
00:05:34,023 --> 00:05:35,822
I thought you said
you fixed that!
89
00:05:35,824 --> 00:05:38,093
- My landlord was supposed to fix it.
- (DETROIT GIGGLES)
90
00:05:38,827 --> 00:05:40,861
- (SIGHS)
- CASSIUS: I gotta move.
91
00:05:40,863 --> 00:05:43,062
- DETROIT: Mmm!
- CASSIUS: I like that.
92
00:05:43,064 --> 00:05:44,233
(SIGHS)
93
00:05:45,468 --> 00:05:47,567
- (KISSES)
- (MOANS)
94
00:05:47,569 --> 00:05:49,773
I have to go
to work anyway.
95
00:05:53,143 --> 00:05:55,643
- Don't you start work today?
- Yeah.
96
00:05:55,645 --> 00:05:59,381
They said they hire anybody if
you're looking for a second job.
97
00:05:59,383 --> 00:06:00,715
You could try part-time.
98
00:06:00,717 --> 00:06:01,950
(BRUSHING TEETH)
99
00:06:01,952 --> 00:06:03,417
♪ ♪
100
00:06:03,419 --> 00:06:06,188
WOMAN (ON TV): Everyone is talking
about the Worryfree solution!
101
00:06:06,190 --> 00:06:08,489
Worryfree is
a revolutionary new business
102
00:06:08,491 --> 00:06:10,191
and lifestyle model
taking the world by storm!
103
00:06:10,193 --> 00:06:11,827
DETROIT: Baby, how much
are they paying you?
104
00:06:11,829 --> 00:06:13,295
WOMAN: When you sign a
Worryfree contract,
105
00:06:13,297 --> 00:06:16,231
you're guaranteed employment
and housing for life!
106
00:06:16,233 --> 00:06:18,901
Stop worrying
and get Worryfree!
107
00:06:18,903 --> 00:06:21,536
The Worryfree living quarters
are state of the art,
108
00:06:21,538 --> 00:06:23,471
the Worryfree food
is to die for,
109
00:06:23,473 --> 00:06:26,742
and Worryfree careers are
fulfilling and satisfying!
110
00:06:26,744 --> 00:06:29,347
Cash, baby,
what are they paying you?
111
00:06:30,581 --> 00:06:33,314
Uh, I think
it's just commission.
112
00:06:33,316 --> 00:06:34,386
Hey, baby...
113
00:06:35,153 --> 00:06:37,356
you ever think
about this Worryfree shit?
114
00:06:38,291 --> 00:06:39,989
DETROIT:
Are you crazy?
115
00:06:39,991 --> 00:06:41,861
What, working
on commission?
116
00:06:43,829 --> 00:06:45,529
Nice earrings.
117
00:06:45,531 --> 00:06:48,267
♪ ♪
118
00:06:53,371 --> 00:06:55,405
Hey, Cash!
119
00:06:55,407 --> 00:06:57,174
I got overdue
house notes, dude.
120
00:06:57,176 --> 00:06:58,842
How much longer I got
to wait for my money?
121
00:06:58,844 --> 00:07:00,744
Look, Serge,
I just got a new job
122
00:07:00,746 --> 00:07:02,547
and I'll have some money
for you soon.
123
00:07:02,549 --> 00:07:04,281
Damn it, you four
months late now.
124
00:07:04,283 --> 00:07:06,684
It's like "soon" is the only
fuckin' word I hear from you.
125
00:07:06,686 --> 00:07:09,356
Okay, I'm four
months late, but...
126
00:07:10,290 --> 00:07:11,990
Check this out. Damn.
127
00:07:11,992 --> 00:07:13,790
God made this land
for all of us,
128
00:07:13,792 --> 00:07:17,595
and greedy people like you want to
hog it to yourself and your family
129
00:07:17,597 --> 00:07:19,963
and charge all the rest of
us for the right to live.
130
00:07:19,965 --> 00:07:21,900
- Me and my family?
- Yeah.
131
00:07:21,902 --> 00:07:23,870
Cassius,
I'm your fucking uncle.
132
00:07:23,872 --> 00:07:25,803
The bank might
take my fucking house.
133
00:07:25,805 --> 00:07:27,705
Four fucking months.
134
00:07:27,707 --> 00:07:29,675
I gave you
that car you're driving.
135
00:07:29,677 --> 00:07:31,709
- That's a damn bucket.
- SERGIO: Oh yeah?
136
00:07:31,711 --> 00:07:34,783
Give it back then! No?
137
00:07:35,983 --> 00:07:37,181
That's what I thought.
138
00:07:37,183 --> 00:07:40,255
I need my money
in two weeks, asshole.
139
00:07:46,560 --> 00:07:48,531
(ROCK MUSIC PLAYS ON RADIO)
140
00:08:00,208 --> 00:08:01,742
Hey.
141
00:08:01,744 --> 00:08:03,044
Forty on two.
142
00:08:07,349 --> 00:08:10,286
(ROCK MUSIC PLAYING)
143
00:08:24,300 --> 00:08:25,367
♪ Oh yeah ♪
144
00:08:26,369 --> 00:08:28,269
♪ All right ♪
145
00:08:28,271 --> 00:08:29,403
♪ Hell yeah ♪
146
00:08:29,405 --> 00:08:31,070
- ♪ All right ♪
- ♪ That's right... ♪
147
00:08:31,072 --> 00:08:32,372
MAN:
What's up, man!
148
00:08:32,374 --> 00:08:34,341
♪ Oh yeah ♪
149
00:08:34,343 --> 00:08:35,909
♪ All right ♪
150
00:08:35,911 --> 00:08:37,181
♪ Hell yeah ♪
151
00:08:38,315 --> 00:08:39,383
♪ That's right ♪
152
00:08:40,383 --> 00:08:41,451
♪ Hey ♪
153
00:08:42,419 --> 00:08:43,486
♪ Hey ♪
154
00:08:44,421 --> 00:08:45,488
♪ Hey ♪
155
00:08:46,222 --> 00:08:48,290
- ♪ Hey ♪
- (MUSIC FADING)
156
00:08:48,292 --> 00:08:49,360
♪ Hey ♪
157
00:08:50,294 --> 00:08:51,361
♪ Hey ♪
158
00:08:52,295 --> 00:08:53,363
♪ Hey ♪
159
00:08:54,298 --> 00:08:55,366
♪ Hey ♪
160
00:08:57,034 --> 00:08:59,337
(OMINOUS MUSIC PLAYS)
161
00:09:09,213 --> 00:09:12,881
Millions of dollars
went into these walls
162
00:09:12,883 --> 00:09:16,085
just to... make sure
that thousands of calls
163
00:09:16,087 --> 00:09:18,821
can go out and in
at the same time
164
00:09:18,823 --> 00:09:20,523
without jamming
the lines.
165
00:09:20,525 --> 00:09:21,557
(DINGS)
166
00:09:21,559 --> 00:09:22,991
Log in here.
Grab a seat.
167
00:09:22,993 --> 00:09:24,596
(INDISTINCT CHATTER)
168
00:09:28,666 --> 00:09:29,935
Come on.
169
00:09:30,770 --> 00:09:32,272
You studied the script?
170
00:09:33,004 --> 00:09:34,938
- Yeah.
- Look, clock in,
171
00:09:34,940 --> 00:09:37,374
don't be lazy,
172
00:09:37,376 --> 00:09:38,875
and I won't have
to be an asshole.
173
00:09:38,877 --> 00:09:42,478
Make a sale, this light goes on.
174
00:09:42,480 --> 00:09:44,114
You do real good,
175
00:09:44,116 --> 00:09:49,320
eventually you might even be
able to be a Power Caller.
176
00:09:49,322 --> 00:09:53,290
- A Power Caller?
- Where the callers are ballers.
177
00:09:53,292 --> 00:09:56,696
Where they make
the real money.
178
00:09:57,763 --> 00:09:59,667
They even have
their own elevator.
179
00:10:00,600 --> 00:10:02,168
Oh yeah, I saw that.
180
00:10:03,002 --> 00:10:04,537
Stick to the script.
181
00:10:20,754 --> 00:10:22,622
(KEYBOARD CLATTERS)
182
00:10:22,624 --> 00:10:24,024
(PHONE BUZZES)
183
00:10:25,927 --> 00:10:27,526
(RUMBLING)
184
00:10:27,528 --> 00:10:28,663
What the fuck?
185
00:10:30,764 --> 00:10:34,032
- Hello.
- Hey, Mr. Davidson.
186
00:10:34,034 --> 00:10:36,037
Cassius Green here.
Sorry to bo...
187
00:10:36,938 --> 00:10:38,339
- (DINGS)
- WOMAN: Another one!
188
00:10:38,341 --> 00:10:40,941
(MAN SHOUTING)
189
00:10:40,943 --> 00:10:42,742
(KEYBOARD CLACKS)
190
00:10:42,744 --> 00:10:44,647
(MOANING)
191
00:10:45,813 --> 00:10:47,147
AMAYA:
Hello?
192
00:10:47,149 --> 00:10:48,981
Uh, this is Cassius Green.
Sorry to bother you.
193
00:10:48,983 --> 00:10:51,151
I just wanted to mention
something else about
194
00:10:51,153 --> 00:10:53,085
an encyc...
inside an encyclopedia.
195
00:10:53,087 --> 00:10:54,622
(COPIER WHIRRING WILDLY)
196
00:10:59,396 --> 00:11:00,494
(RUMBLING)
197
00:11:00,496 --> 00:11:02,062
Hello?
198
00:11:02,064 --> 00:11:04,130
- Hi, Mrs. Costello.
- Yes.
199
00:11:04,132 --> 00:11:05,765
This is Cassius Green.
200
00:11:05,767 --> 00:11:09,535
I know that you've enjoyed our,
uh, series on birdwatching,
201
00:11:09,537 --> 00:11:11,938
so I wanted to call
and... and help you out.
202
00:11:11,940 --> 00:11:15,511
I'm sorry, young man,
we don't have any money.
203
00:11:16,746 --> 00:11:18,712
My husband's
in the hospital.
204
00:11:18,714 --> 00:11:21,849
He's 73.
He's got stage 4 cancer.
205
00:11:21,851 --> 00:11:23,387
(CRYING)
206
00:11:26,956 --> 00:11:29,359
(COPIER WHIRRING WILDY)
207
00:11:30,094 --> 00:11:32,195
- (COSTELLO SOBBING)
- Umm...
208
00:11:33,562 --> 00:11:34,631
it's...
209
00:11:36,367 --> 00:11:39,000
Oh, it's interesting that
you say that, Mrs. Costello,
210
00:11:39,002 --> 00:11:40,736
because book number five
in the Insight series
211
00:11:40,738 --> 00:11:44,505
is all about wellness, how to
stay healthy... on your own
212
00:11:44,507 --> 00:11:46,775
without even going
to the doctor, so... so...
213
00:11:46,777 --> 00:11:47,977
(MUTTERS)
Damn it.
214
00:11:47,979 --> 00:11:50,148
(COPIER WHIRRING WILDLY)
215
00:11:54,153 --> 00:11:56,352
(MEN ARGUING)
216
00:11:56,354 --> 00:11:59,921
Really? You gonna stuff all those
French fries in your mouth?
217
00:11:59,923 --> 00:12:01,759
(ROCK MUSIC PLAYS)
218
00:12:04,494 --> 00:12:08,499
I feel incompetent and like
an asshole doing this job.
219
00:12:10,635 --> 00:12:12,071
I don't feel
any different.
220
00:12:13,706 --> 00:12:14,839
Hey.
221
00:12:14,841 --> 00:12:16,739
That's that the dude
from that show.
222
00:12:16,741 --> 00:12:19,609
- Hey! Hey!
- Oh shit!
223
00:12:19,611 --> 00:12:21,878
That's fucking cool.
I hate that show.
224
00:12:21,880 --> 00:12:24,281
But I never noticed
that, uh, room.
225
00:12:24,283 --> 00:12:25,816
What... what is that?
226
00:12:25,818 --> 00:12:27,384
The VIP room.
227
00:12:27,386 --> 00:12:30,487
What the hell is a place like
this doing with a VIP room?
228
00:12:30,489 --> 00:12:32,089
I used to be in there
all the time.
229
00:12:32,091 --> 00:12:34,724
Well, what qualifies
a person to be VIP?
230
00:12:34,726 --> 00:12:37,162
Well, you need
the password.
231
00:12:37,164 --> 00:12:40,031
And this week
it's "upscale elegance."
232
00:12:40,033 --> 00:12:42,267
Actually, every week is
"upscale elegance."
233
00:12:42,269 --> 00:12:44,605
- I'm goin'.
- Where the fuck you going?
234
00:12:46,939 --> 00:12:49,608
(HIP-HOP MUSIC PLAYS)
235
00:12:49,610 --> 00:12:50,776
Yeah!
236
00:12:50,778 --> 00:12:53,447
(INDISTINCT CHATTER)
237
00:13:08,729 --> 00:13:10,663
Fuck!
238
00:13:10,665 --> 00:13:12,197
Ah!
239
00:13:12,199 --> 00:13:14,236
(ROCK MUSIC PLAYS)
240
00:13:15,837 --> 00:13:17,172
That's some baller shit.
241
00:13:19,306 --> 00:13:21,276
(INDISTINCT CHATTER)
242
00:13:23,111 --> 00:13:26,813
Hey! Mr., uh, D. Imits,
Cassius Green here.
243
00:13:26,815 --> 00:13:28,781
- Sorry to bother you. I just...
- (LINE CLICKS)
244
00:13:28,783 --> 00:13:30,585
(MAN LAUGHING)
245
00:13:35,791 --> 00:13:36,926
Hey, youngblood.
246
00:13:39,896 --> 00:13:41,361
- What up?
- Lemme give you a tip.
247
00:13:41,363 --> 00:13:43,166
Use your white voice.
248
00:13:43,898 --> 00:13:45,834
- My white voice?
- Yeah.
249
00:13:46,569 --> 00:13:48,234
Man, I ain't got
no white voice.
250
00:13:48,236 --> 00:13:50,404
Oh, come on, you know
what I mean, youngblood.
251
00:13:50,406 --> 00:13:53,708
You have a white voice in
there, you can use it.
252
00:13:53,710 --> 00:13:56,910
It's like when you get
pulled over by the police.
253
00:13:56,912 --> 00:13:59,880
Oh, no. I just use my regular
voice when that happens.
254
00:13:59,882 --> 00:14:02,983
I just say, "Back the fuck up off
the car and don't nobody get hurt!"
255
00:14:02,985 --> 00:14:05,185
All right, man, I'm just
trying to give you some game.
256
00:14:05,187 --> 00:14:07,420
You wanna make
some money here?
257
00:14:07,422 --> 00:14:09,692
Then read the script
with a white voice.
258
00:14:10,826 --> 00:14:13,495
Well, people say I talk
with a white voice anyway,
259
00:14:13,497 --> 00:14:15,062
so why it ain't
helping me out?
260
00:14:15,064 --> 00:14:17,199
Well, you don't talk
white enough.
261
00:14:17,201 --> 00:14:19,167
I'm not talkin'
bout Will Smith white.
262
00:14:19,169 --> 00:14:20,768
That ain't white,
that's just proper.
263
00:14:20,770 --> 00:14:22,906
- Mm-hmm.
- I'm talking about the real deal.
264
00:14:23,875 --> 00:14:25,340
Okay, so like...
265
00:14:25,342 --> 00:14:28,142
(NASALLY) "Hello, Mr. Everet.
Cassius Green here.
266
00:14:28,144 --> 00:14:30,878
- Sorry to bother you"...
- Nah, man. Look, you got it wrong.
267
00:14:30,880 --> 00:14:34,849
- I'm not talking about sounding all nasal.
- (CHUCKLES)
268
00:14:34,851 --> 00:14:37,653
It's, like, sounding like
you don't have a care.
269
00:14:37,655 --> 00:14:40,590
Got your bills paid.
You're happy about your future.
270
00:14:40,592 --> 00:14:43,927
You about ready to jump
in your Ferrari out there
271
00:14:43,929 --> 00:14:45,460
after you get off this call.
272
00:14:45,462 --> 00:14:48,297
Put some
real breath in there.
273
00:14:48,299 --> 00:14:52,435
Breezy like... "I don't
really need this money."
274
00:14:52,437 --> 00:14:54,369
- (CHUCKLES)
- You've never been fired.
275
00:14:54,371 --> 00:14:56,541
(CHUCKLES)
Only laid off.
276
00:14:57,275 --> 00:15:00,244
It's not really
a white voice.
277
00:15:00,246 --> 00:15:02,545
It's what they wish
they sounded like.
278
00:15:02,547 --> 00:15:07,784
So, it's like what they think
they're supposed to sound like.
279
00:15:07,786 --> 00:15:10,086
Like this, youngblood.
280
00:15:10,088 --> 00:15:11,422
(WHITE VOICE)
Hey! Mr. Kramer!
281
00:15:11,424 --> 00:15:13,724
This is Langston
from Regalview.
282
00:15:13,726 --> 00:15:16,396
I didn't catch you
at the wrong time, did I?
283
00:15:18,430 --> 00:15:21,399
If you're ever
gonna be a Power Caller,
284
00:15:21,401 --> 00:15:25,036
you gotta know when to
bag ‘em and when to tag ‘em.
285
00:15:25,038 --> 00:15:29,241
- Yeah?
- Hey. Um, what's baggin' and what's taggin'?
286
00:15:29,243 --> 00:15:31,876
Bagging is when
you drop the call.
287
00:15:31,878 --> 00:15:33,645
Like a dead body
into a bag,
288
00:15:33,647 --> 00:15:36,814
you drop that shit
'cause it crossed the line.
289
00:15:36,816 --> 00:15:40,485
Tagging is when
you claim that money.
290
00:15:40,487 --> 00:15:42,254
It's a sale.
Cha-ching!
291
00:15:42,256 --> 00:15:46,057
Like when they put the tag on the
body at the morgue to identify it.
292
00:15:46,059 --> 00:15:47,459
That's mine.
293
00:15:47,461 --> 00:15:50,863
Maybe you already bagged
that dead body, right?
294
00:15:50,865 --> 00:15:54,233
And you're just about
to walk away, skip town,
295
00:15:54,235 --> 00:15:55,867
lay low for a little while.
296
00:15:55,869 --> 00:15:59,472
But instead, you drag
that heavy fucker
297
00:15:59,474 --> 00:16:03,508
on out into the alley
and... then you tag it!
298
00:16:03,510 --> 00:16:05,276
Okay. Uh, I... I just...
299
00:16:05,278 --> 00:16:09,314
I feel like these metaphors have not
been cleared for this pep rally.
300
00:16:09,316 --> 00:16:14,054
- Ah, okay. Diana?
- Oh! Yes. (CHUCKLES)
301
00:16:14,056 --> 00:16:16,889
Uh... hi. I'm new,
302
00:16:16,891 --> 00:16:19,793
so forgive me for not knowing
everyone's name yet.
303
00:16:19,795 --> 00:16:22,464
My name is Diana...
304
00:16:23,231 --> 00:16:25,467
Dee-bo-sher-ree.
305
00:16:26,736 --> 00:16:29,069
- That looks like "debauchery."
- DIANA: Well, it's not.
306
00:16:29,071 --> 00:16:31,604
Uh, I am your
new Team Leader!
307
00:16:31,606 --> 00:16:33,139
And I know you're
looking at me going,
308
00:16:33,141 --> 00:16:34,807
"Is she a manager?
I'm scared." Okay.
309
00:16:34,809 --> 00:16:37,411
"She's going to treat me like a
system of motorized appendages!"
310
00:16:37,413 --> 00:16:39,514
No, that stops here,
that stops right now.
311
00:16:39,516 --> 00:16:41,249
You are not employees to me.
312
00:16:41,251 --> 00:16:44,251
You are Team Members! We're a family now.
You know what that means?
313
00:16:44,253 --> 00:16:47,222
It means I lean on you, you lean on me.
There's a synergy.
314
00:16:47,991 --> 00:16:50,057
And you can feel that energy.
I know that you can.
315
00:16:50,059 --> 00:16:52,460
People are starting to get
emotional, and I love that.
316
00:16:52,462 --> 00:16:54,398
Does that mean
we get paid more?
317
00:16:56,266 --> 00:16:59,235
"No." Okay, but what
is capital? Right?
318
00:16:59,237 --> 00:17:01,703
I would argue that social
currency now is more important,
319
00:17:01,705 --> 00:17:04,072
and don't take it from me,
take it from the news.
320
00:17:04,074 --> 00:17:07,543
Take it from media, all kinds of
media: digital, paper, otherwise.
321
00:17:07,545 --> 00:17:09,276
Media is changing,
so is capital.
322
00:17:09,278 --> 00:17:11,746
Get with it. I don't want to
scare you, but it's a new world.
323
00:17:11,748 --> 00:17:14,149
Okay, Team Members.
Let's, uh...
324
00:17:14,151 --> 00:17:16,552
thank you very much, and
let's all get back to work.
325
00:17:16,554 --> 00:17:20,289
Remember! Hit your contacts!
Up the ante!
326
00:17:20,291 --> 00:17:22,558
Work the grid! And...
327
00:17:22,560 --> 00:17:25,228
- EMPLOYEES: Stick to the Script.
- That's right.
328
00:17:25,230 --> 00:17:28,097
Any one of you can turn
Power Caller
329
00:17:28,099 --> 00:17:30,503
and be rollin' in dough!
330
00:17:35,974 --> 00:17:37,743
Oh, excuse me.
331
00:17:41,111 --> 00:17:43,181
Ah. Okay.
332
00:17:44,783 --> 00:17:48,788
Nothing in this office is free,
man, you gotta put money in there.
333
00:17:50,055 --> 00:17:51,589
Oh, re... really?
334
00:17:51,591 --> 00:17:52,990
It's okay, you're not missing out.
It tastes like shit.
335
00:17:52,992 --> 00:17:55,061
Fuck. I thought
I could get lucky, asshole.
336
00:17:55,896 --> 00:17:58,965
I was just giving you shit, man.
I'm... I'm Squeeze.
337
00:17:59,698 --> 00:18:01,265
I've seen you around
for a couple weeks.
338
00:18:01,267 --> 00:18:02,867
It was a good question
in there.
339
00:18:02,869 --> 00:18:05,938
Cassius.
People call me Cash.
340
00:18:06,673 --> 00:18:08,575
It was a really good
question in there, man.
341
00:18:09,641 --> 00:18:11,609
- What, about us getting paid?
- Yeah.
342
00:18:11,611 --> 00:18:13,578
I mean, I just think
it's kind of silly
343
00:18:13,580 --> 00:18:15,347
that we have
to be all excited.
344
00:18:15,349 --> 00:18:16,915
- I know, right?
- It's bullshit.
345
00:18:16,917 --> 00:18:19,650
Exactly. I mean, you just cut
straight to the chase, man.
346
00:18:19,652 --> 00:18:21,320
- That's awesome.
- (BELL DINGS)
347
00:18:21,322 --> 00:18:24,189
(WHISPERS) A player gotta mob up
with us for some scrill and bennies.
348
00:18:24,191 --> 00:18:25,892
Well, what the fuck
does that mean?
349
00:18:27,694 --> 00:18:30,762
Uh, there's
a bunch of us
350
00:18:30,764 --> 00:18:34,666
that are organizing
to get us paid more.
351
00:18:34,668 --> 00:18:36,168
Get some benefits.
352
00:18:36,170 --> 00:18:39,507
We could really use your
energy to jump things off.
353
00:18:40,374 --> 00:18:42,975
Yeah, look, I gotta
get back to work, man.
354
00:18:42,977 --> 00:18:45,712
Hey, man, look, I'm sorry
I got you like this,
355
00:18:45,714 --> 00:18:48,014
but obviously
we can't talk here.
356
00:18:48,016 --> 00:18:51,516
So, grab a drink later.
It's on me.
357
00:18:51,518 --> 00:18:53,855
(DANCE MUSIC PLAYING)
358
00:19:07,170 --> 00:19:08,502
CASSIUS:
Hey, lady, how much?
359
00:19:08,504 --> 00:19:10,006
(DETROIT LAUGHS)
360
00:19:10,773 --> 00:19:12,171
- Okay.
- SALVADOR: So, we good?
361
00:19:12,173 --> 00:19:13,809
- Yeah.
- SALVADOR: Alright.
362
00:19:17,278 --> 00:19:19,047
- DETROIT: Hey.
- What up?
363
00:19:19,948 --> 00:19:21,849
- Who are you?
- CASSIUS: That's Squeeze.
364
00:19:21,851 --> 00:19:24,185
- Squeeze.
- He works with us at Regalview.
365
00:19:24,187 --> 00:19:25,420
Squeeze, Detroit.
366
00:19:25,422 --> 00:19:27,755
- Detroit? That's cool.
- Yeah.
367
00:19:27,757 --> 00:19:30,025
My parents wanted me to have
an American name.
368
00:19:30,027 --> 00:19:31,426
SQUEEZE:
Nice!
369
00:19:31,428 --> 00:19:34,528
And Detroit is a brilliant
visual and performance artist...
370
00:19:34,530 --> 00:19:35,964
No, my art is
not twirling signs.
371
00:19:35,966 --> 00:19:37,832
...who's about to open
her first show.
372
00:19:37,834 --> 00:19:41,669
(LAUGHS) Okay, "Mr.
Embarrassing Intro Guy."
373
00:19:41,671 --> 00:19:44,072
Squeeze, in high school,
Cash was...
374
00:19:44,074 --> 00:19:45,640
- (TIRES SCREECH)
- Shit!
375
00:19:45,642 --> 00:19:47,642
Stuck... brake.
376
00:19:47,644 --> 00:19:48,913
(CLEARS THROAT)
377
00:19:49,814 --> 00:19:52,680
Why do you always talk about
what I did in high school?
378
00:19:52,682 --> 00:19:56,852
I mean, like, look at our
high school football team.
379
00:19:56,854 --> 00:19:58,187
Literally. Look at 'em.
380
00:19:58,189 --> 00:20:01,157
All they do is work at the
home furniture store
381
00:20:01,159 --> 00:20:02,892
and play football all day.
382
00:20:02,894 --> 00:20:04,992
It's, like, they're stuck
or something.
383
00:20:04,994 --> 00:20:08,332
Man, what the hell you talkin' bout?
I mean, they're friends.
384
00:20:09,500 --> 00:20:13,039
Baby, can you please not talk
about the sun exploding tonight?
385
00:20:14,071 --> 00:20:15,140
Okay.
386
00:20:16,442 --> 00:20:19,308
(UPBEAT MUSIC
PLAYING ON RADIO)
387
00:20:19,310 --> 00:20:22,144
CASSIUS: Yeah, but you know, I...
I just... at the end of the day
388
00:20:22,146 --> 00:20:24,815
I just don't want to be
stuck in their position.
389
00:20:24,817 --> 00:20:26,516
- (THUNDER CRASHES)
- CASSIUS: Ah, shit.
390
00:20:26,518 --> 00:20:28,751
D, wiper duty, please.
391
00:20:28,753 --> 00:20:31,422
Come on, man.
I never get wiper duty.
392
00:20:31,424 --> 00:20:33,856
- You can wipe my ass, Sal.
- (LAUGHTER)
393
00:20:33,858 --> 00:20:36,260
Oh, really? With what?
My tongue?
394
00:20:36,262 --> 00:20:38,930
Well, shit, it might make your
breath smell a little bit better.
395
00:20:38,932 --> 00:20:42,165
- (LAUGHS) ♪ Shitty breath, Sal ♪
- ♪ Sal ♪
396
00:20:42,167 --> 00:20:45,606
- ♪ Shitty breath, Sal ♪
- SALVADOR: Oh God.
397
00:20:46,905 --> 00:20:48,875
♪ The shittiest breah
in Oakland ♪
398
00:20:50,175 --> 00:20:52,846
(SALVADOR GRUNTING,
SPEAKS INDISCERNIBLY)
399
00:20:53,613 --> 00:20:55,913
CASSIUS: Keeping turning, Troit.
Turn.
400
00:20:55,915 --> 00:20:58,348
REPORTER (ON TV): ...the
fourth day of violent protests
401
00:20:58,350 --> 00:20:59,818
at Worryfree headquarters.
402
00:20:59,820 --> 00:21:01,953
Protesters say
Worryfree's method
403
00:21:01,955 --> 00:21:03,789
of lifetime
labor contracts
404
00:21:03,791 --> 00:21:05,757
is a new form
of slavery.
405
00:21:05,759 --> 00:21:08,026
Worryfree CEO Steve Lift
406
00:21:08,028 --> 00:21:10,229
was interviewed
on Oprah today.
407
00:21:10,231 --> 00:21:12,498
No. Conclusively no.
408
00:21:12,500 --> 00:21:14,466
Our workers
do not sign contracts
409
00:21:14,468 --> 00:21:15,800
under threats
of physical violence
410
00:21:15,802 --> 00:21:17,603
so, therefore,
the comparison to slavery
411
00:21:17,605 --> 00:21:20,439
is just ludicrous
and offensive.
412
00:21:20,441 --> 00:21:23,242
We're transforming
life itself.
413
00:21:23,244 --> 00:21:24,610
We're saving the economy.
414
00:21:24,612 --> 00:21:26,414
I mean, we're...
we're saving lives.
415
00:21:27,282 --> 00:21:29,315
It's all highlighted in my book.
I lay out the whole thing.
416
00:21:29,317 --> 00:21:31,451
REPORTER (ON TV): Many of
the violent protesters
417
00:21:31,453 --> 00:21:33,185
are part
of the "Left Eye Faction"
418
00:21:33,187 --> 00:21:36,289
and are identifiable by the black
mark under their left eye.
419
00:21:36,291 --> 00:21:38,325
There's no employment
for many people.
420
00:21:38,327 --> 00:21:41,360
Even sweat shops have been replaced
by Worryfree LiveWork Centers.
421
00:21:41,362 --> 00:21:42,729
These places are prisons,
422
00:21:42,731 --> 00:21:44,363
and we're packed
in there like sardines,
423
00:21:44,365 --> 00:21:47,167
fed cheap slop, and worked
to the bone 14 hours a day.
424
00:21:47,169 --> 00:21:50,370
AUDIENCE (ON TV): I Got the
Shit Kicked Out of Me!
425
00:21:50,372 --> 00:21:51,405
(MAN ON TV GRUNTS)
426
00:21:51,407 --> 00:21:52,841
(HIP-HOP MUSIC PLAYS)
427
00:21:53,842 --> 00:21:56,143
SALVADOR: All I'm saying is if
you don't cook the spaghetti
428
00:21:56,145 --> 00:21:58,812
in the sauce with the
cheese in it first,
429
00:21:58,814 --> 00:22:02,281
- that's some white shit.
- That's some bullshit man.
430
00:22:02,283 --> 00:22:04,918
You don't get to decide what's
black and what's white.
431
00:22:04,920 --> 00:22:07,420
Well, that-that... but that's
how black folks do it, man.
432
00:22:07,422 --> 00:22:10,291
- No, nigga, I'm black.
- We talked about that, man.
433
00:22:10,293 --> 00:22:12,193
You kind of black,
you Lionel-Richie black.
434
00:22:12,195 --> 00:22:15,030
- (LAUGHS)
- Look, I... I make my noodles,
435
00:22:15,032 --> 00:22:17,232
then I put the sauce on,
then... look it,
436
00:22:17,234 --> 00:22:18,966
then I put a little,
uh, Parmesan...
437
00:22:18,968 --> 00:22:20,501
it doesn't even
fucking matter, alright,
438
00:22:20,503 --> 00:22:21,936
'cause pasta
is from Italy.
439
00:22:21,938 --> 00:22:23,103
Italians ain't white!
440
00:22:23,105 --> 00:22:24,673
- Yes, they are, bro.
- Yes, they are!
441
00:22:24,675 --> 00:22:26,440
- (LAUGHS)
- Since the fuck when?
442
00:22:26,442 --> 00:22:28,709
Since the last
60 years, man.
443
00:22:28,711 --> 00:22:29,977
Spaghetti is Chinese.
444
00:22:29,979 --> 00:22:33,013
Speaking of white,
I'm gonna make a toast.
445
00:22:33,015 --> 00:22:34,485
- Come on.
- SAL: A'ight.
446
00:22:35,519 --> 00:22:36,821
CASSIUS:
Okay.
447
00:22:38,555 --> 00:22:40,222
(ETHEREAL MUSIC PLAYS)
448
00:22:40,224 --> 00:22:42,992
(WHITE VOICE) To my esteemed
Regalview associates
449
00:22:42,994 --> 00:22:45,695
whom I revere
with great fervor...
450
00:22:45,697 --> 00:22:47,295
What?
451
00:22:47,297 --> 00:22:51,202
...and to my alluring and
phenomenally talented fiancée...
452
00:22:53,203 --> 00:22:55,537
I'd like to dedicate
this imbibing
453
00:22:55,539 --> 00:22:57,273
of intoxicating elixirs.
454
00:22:57,275 --> 00:23:00,377
Here's to becoming
a Power Caller!
455
00:23:00,379 --> 00:23:02,315
(ETHEREAL MUSIC CONTINUES)
456
00:23:07,318 --> 00:23:08,584
(HIP-HOP MUSIC PLAYS)
457
00:23:08,586 --> 00:23:10,086
Cassius,
how'd you do that?
458
00:23:10,088 --> 00:23:12,723
(SIGHS, NORMAL VOICE)
Old man at the jobby-job.
459
00:23:12,725 --> 00:23:13,890
It's called the white voice.
460
00:23:13,892 --> 00:23:15,825
I guess I'm...
a natural at it.
461
00:23:15,827 --> 00:23:18,027
That was all some
puppet-master voodoo shit!
462
00:23:18,029 --> 00:23:19,496
Dude, you sounded
overdubbed.
463
00:23:19,498 --> 00:23:22,232
Man, your white voice, man,
it's fucking scary.
464
00:23:22,234 --> 00:23:24,134
Yeah, I've never seen
that shit before.
465
00:23:24,136 --> 00:23:27,572
But I have heard about that Power
Caller shit that you're talking about.
466
00:23:27,574 --> 00:23:28,606
That's a scam.
467
00:23:28,608 --> 00:23:30,210
- Oh, yeah?
- Yeah.
468
00:23:31,010 --> 00:23:32,677
"If you work
hard enough as a fry cook,
469
00:23:32,679 --> 00:23:34,844
maybe you can become
a manager!"
470
00:23:34,846 --> 00:23:38,314
Or... or "If you twirl
that sign really well,
471
00:23:38,316 --> 00:23:42,053
then maybe you can twirl a larger
sign on a more glamorous corner."
472
00:23:42,055 --> 00:23:43,987
No, I already have
the best corner,
473
00:23:43,989 --> 00:23:46,991
and the biggest sign,
and the best word. "Off."
474
00:23:46,993 --> 00:23:48,727
It is the anchor to the slogan.
475
00:23:48,729 --> 00:23:50,528
- So...
- So, what's the point then?
476
00:23:50,530 --> 00:23:54,065
What you think, I'm just supposed
to work, eat, fuck, sleep?
477
00:23:54,067 --> 00:23:57,404
No, I'm... I'm not saying that.
I'm saying what we need...
478
00:23:59,539 --> 00:24:01,574
We need a union
at Regalview.
479
00:24:01,576 --> 00:24:03,142
That way,
we all get paid.
480
00:24:03,144 --> 00:24:06,844
(WHITE VOICE)
Okay. Okay. Well said, broham.
481
00:24:06,846 --> 00:24:08,549
I'm down.
482
00:24:14,655 --> 00:24:16,588
- Hey, Cassius.
- Hey, Serg.
483
00:24:16,590 --> 00:24:19,826
Uh, look, I get paid Friday, so
I'll have half your money by then.
484
00:24:19,828 --> 00:24:21,260
Even if you had
all the money,
485
00:24:21,262 --> 00:24:23,462
your little four month's
rent wouldn't help me.
486
00:24:23,464 --> 00:24:24,864
I owe too much.
487
00:24:24,866 --> 00:24:26,666
If I don't come up
with a boatload of money
488
00:24:26,668 --> 00:24:28,336
by next month...
which I won't...
489
00:24:29,104 --> 00:24:30,970
the bank is
taking my shit.
490
00:24:30,972 --> 00:24:32,875
You should find
a new place.
491
00:24:34,143 --> 00:24:35,042
Damn.
492
00:24:35,044 --> 00:24:37,546
It's making
my diabetes act up.
493
00:24:38,513 --> 00:24:40,149
(CLICKS)
494
00:24:42,184 --> 00:24:43,451
(SIGHS)
495
00:24:43,453 --> 00:24:44,551
So, what you gonna do?
496
00:24:44,553 --> 00:24:47,020
I've been talkin' to those
Worryfree people.
497
00:24:47,022 --> 00:24:50,257
They sent me a brochure.
It don't sound that bad.
498
00:24:50,259 --> 00:24:52,492
Three hots and a cot,
like we used to say.
499
00:24:52,494 --> 00:24:55,128
- Oh, hell no, sir. Come on.
- No, don't... don't do that.
500
00:24:55,130 --> 00:24:56,999
Look, we'll figure
something out.
501
00:24:58,001 --> 00:24:59,634
Yes, I'm so sorry
to bother you.
502
00:24:59,636 --> 00:25:01,603
Yeah, well, let me tell you.
I got a special for you.
503
00:25:01,605 --> 00:25:04,505
(WHITE VOICE) Look, you bring a
chick home to your apartment.
504
00:25:04,507 --> 00:25:06,407
It's clean. It's stylish.
505
00:25:06,409 --> 00:25:08,108
Of course, it is.
She's already seen that
506
00:25:08,110 --> 00:25:09,711
from the guy she
was with two weeks ago.
507
00:25:09,713 --> 00:25:11,512
And then her eyes
move over
508
00:25:11,514 --> 00:25:13,347
to those brown
leather bad boys
509
00:25:13,349 --> 00:25:16,651
from the Insight Encyclopedias,
Intellectual Edition.
510
00:25:16,653 --> 00:25:18,086
(BOTH LAUGH)
511
00:25:18,088 --> 00:25:19,753
- It's fuck time! Do you know what I mean?
- Yeah!
512
00:25:19,755 --> 00:25:22,059
Yeah! Holla, holla,
holla, holla, holla!
513
00:25:22,827 --> 00:25:24,527
Oh, yeah?
(LAUGHS)
514
00:25:24,529 --> 00:25:26,363
Spin Doctors.
Classic!
515
00:25:26,365 --> 00:25:28,830
Tim, I want
to chop it up more,
516
00:25:28,832 --> 00:25:30,899
but I gotta get
to my squash game.
517
00:25:30,901 --> 00:25:33,802
Was that Visa
or Mastercard?
518
00:25:33,804 --> 00:25:36,408
- (ROCK MUSIC PLAYS)
- (MUTTERS) God, this voice shit is crazy.
519
00:25:38,008 --> 00:25:41,609
(BOTH LAUGH)
520
00:25:41,611 --> 00:25:42,645
(NORMAL VOICE)
Yeah!
521
00:25:42,647 --> 00:25:44,413
- ♪ Oh yeah... ♪
- Oh!
522
00:25:44,415 --> 00:25:46,381
♪ All right ♪
523
00:25:46,383 --> 00:25:47,384
Yeah!
524
00:25:47,386 --> 00:25:49,686
- Yes! Tell that bitch "yes"! Yes!
- Yes!
525
00:25:49,688 --> 00:25:52,255
- Yeah! Yeah! Yeah!
- Hey! Hey! Hey!
526
00:25:52,257 --> 00:25:55,091
♪ All right, oh yeah... ♪
527
00:25:55,093 --> 00:25:57,196
- (CASSIUS GRUNTS)
- ♪ That's right ♪
528
00:25:58,429 --> 00:25:59,463
♪ Hey ♪
529
00:25:59,465 --> 00:26:00,464
Where's the wine at?
530
00:26:00,466 --> 00:26:02,599
Power Calling
all you motherfuckers!
531
00:26:02,601 --> 00:26:05,868
(SHOUTS INDISCERNIBLY)
532
00:26:05,870 --> 00:26:07,538
Yeah!
533
00:26:07,540 --> 00:26:09,005
Baby, yes!
534
00:26:09,007 --> 00:26:11,242
Oh yeah! Oh yeah!
535
00:26:11,244 --> 00:26:14,512
- Woo! Woo-hoo-hoo-hoo!
- (LAUGHING)
536
00:26:14,514 --> 00:26:15,679
- Yes!
- (GRUNTS)
537
00:26:15,681 --> 00:26:17,183
(LAUGHS)
538
00:26:18,552 --> 00:26:19,617
(MUSIC STOPS)
539
00:26:19,619 --> 00:26:21,285
I... I should probably
get back to work, man.
540
00:26:21,287 --> 00:26:23,286
- (LAUGHS)
- (INDISTINCT CHATTER)
541
00:26:23,288 --> 00:26:25,990
(WHISPERS)
You're stoked, man!
542
00:26:25,992 --> 00:26:28,292
You're doin' so fucking good
with the voice thing.
543
00:26:28,294 --> 00:26:30,762
But hit more contacts
per hour.
544
00:26:30,764 --> 00:26:32,129
Mm-hmm.
545
00:26:32,131 --> 00:26:35,437
Oh. They're talkin'
about you, bro.
546
00:26:36,438 --> 00:26:38,336
You're on your way.
547
00:26:38,338 --> 00:26:40,038
Pah!
548
00:26:40,040 --> 00:26:42,608
To where, heaven?
549
00:26:42,610 --> 00:26:44,642
Almost.
550
00:26:44,644 --> 00:26:48,083
PC, baby.
Power Caller.
551
00:26:49,984 --> 00:26:51,586
Oh, uh...
552
00:26:55,757 --> 00:26:58,525
- Did you hear what he just said?
- Yeah, yeah, I heard him, man.
553
00:26:58,527 --> 00:27:00,861
He told me the exact same
shit three months ago.
554
00:27:00,863 --> 00:27:02,597
Nice earrings.
555
00:27:03,765 --> 00:27:05,735
Thanks. Made 'em myself.
556
00:27:08,103 --> 00:27:10,538
(ROCK MUSIC PLAYS)
557
00:27:12,606 --> 00:27:14,940
♪ Copulation ♪
558
00:27:14,942 --> 00:27:17,110
♪ An equation... ♪
559
00:27:17,112 --> 00:27:18,781
(MUSIC CONTINUES
IN BACKGROUD)
560
00:27:27,155 --> 00:27:28,555
What kind
of world is it
561
00:27:28,557 --> 00:27:30,727
when this is the most
popular show in America?
562
00:27:31,760 --> 00:27:34,929
They say 150 million people
watch this every night.
563
00:27:34,931 --> 00:27:36,162
Mmm.
564
00:27:36,164 --> 00:27:38,065
LANGSTON: I, personally,
love seeing
565
00:27:38,067 --> 00:27:40,433
a muthafucka get beat
down and humiliated.
566
00:27:40,435 --> 00:27:41,401
(LAUGHS)
567
00:27:41,403 --> 00:27:43,707
Makes... makes
me feel warm inside.
568
00:27:44,973 --> 00:27:47,208
I got the muthafucking T-shirt.
569
00:27:47,210 --> 00:27:48,978
- SQUEEZE: Oh!
- Check this.
570
00:27:48,980 --> 00:27:50,446
- Oh!
- (LAUGHS)
571
00:27:50,448 --> 00:27:54,649
- I'm gonna go dance, man.
- Alright. Yeah, motherfucka.
572
00:27:54,651 --> 00:27:56,687
(HIP-HOP MUSIC PLAYING)
573
00:28:03,292 --> 00:28:05,626
Mm-mm-mm-mm-mm!
No. (CHUCKLES)
574
00:28:05,628 --> 00:28:06,830
Give me the good stuff.
575
00:28:07,830 --> 00:28:10,333
Give me the good stuff.
576
00:28:12,337 --> 00:28:13,405
Yeah.
577
00:28:16,273 --> 00:28:18,543
That's what
I'm talking about.
578
00:28:19,277 --> 00:28:21,711
So, why you
ain't dancing' man?
579
00:28:21,713 --> 00:28:24,381
Motherfucker, I'm too old
for that shit.
580
00:28:24,383 --> 00:28:25,749
(CHUCKLES)
581
00:28:25,751 --> 00:28:29,318
Man look, what happened to just
doing the muthafucking dog,
582
00:28:29,320 --> 00:28:31,354
Umf-umf-umf-bow-wow.
583
00:28:31,356 --> 00:28:34,491
You know I'm freakin,
you know what I'm saying?
584
00:28:34,493 --> 00:28:38,462
Shit, now you got to dislocate
your muthafucking shoulder.
585
00:28:38,464 --> 00:28:41,100
Damn, what the fuck
I look like doin that shit.
586
00:28:41,934 --> 00:28:43,099
You, uh...
587
00:28:43,101 --> 00:28:45,772
Hey. Power Callers, right?
588
00:28:46,638 --> 00:28:48,971
They make a shit ton
of money, man.
589
00:28:48,973 --> 00:28:51,075
I'm talking about, like, bins
590
00:28:51,077 --> 00:28:54,310
and expensive house payment
type of money.
591
00:28:54,312 --> 00:28:56,180
How the fuck is that
even possible?
592
00:28:56,182 --> 00:29:00,684
If you selling the bullshit
we selling, it's impossible.
593
00:29:00,686 --> 00:29:03,655
But they not selling the
bullshit we selling.
594
00:29:03,657 --> 00:29:05,424
So, I guess comparing
to what we doing
595
00:29:05,426 --> 00:29:08,894
to what they're doing
is like apples to oranges.
596
00:29:08,896 --> 00:29:12,233
More like apples
and the Holocaust.
597
00:29:15,735 --> 00:29:17,167
Alright. Bye.
598
00:29:17,169 --> 00:29:18,872
- (HIP HOP MUSIC PLAYING)
- (INDISTINCT CHATTER)
599
00:29:25,080 --> 00:29:27,079
Don't look into the light.
600
00:29:27,081 --> 00:29:28,614
Fuckin' asshole.
601
00:29:28,616 --> 00:29:30,148
(BOTH LAUGH)
602
00:29:30,150 --> 00:29:32,050
- What up bro?
- What's up man?
603
00:29:32,052 --> 00:29:33,919
- Good man.
- Aw, that hurt.
604
00:29:33,921 --> 00:29:35,553
It's all good.
I've been telling
605
00:29:35,555 --> 00:29:37,723
everybody how you've been kicking
all types of ass at work.
606
00:29:37,725 --> 00:29:40,326
Yea. I mean it's crazy.
I'm finally...
607
00:29:40,328 --> 00:29:41,961
feel like
I'm good at something.
608
00:29:41,963 --> 00:29:43,229
I'm feeling myself.
609
00:29:43,231 --> 00:29:45,397
- Word.
- I'm a fucking monster at this.
610
00:29:45,399 --> 00:29:47,367
(BOTH GROWLING PLAYFULLY)
611
00:29:47,369 --> 00:29:49,301
Man. That's awesome, man.
612
00:29:49,303 --> 00:29:50,736
Fucking dope man.
That's awesome.
613
00:29:50,738 --> 00:29:52,475
Yeah... whoa!
614
00:29:53,275 --> 00:29:56,042
- Hey, Sugar Foot. Hey.
- Hey, Lovely.
615
00:29:56,044 --> 00:29:58,279
- Can I get that?
- Who invited you?
616
00:29:58,281 --> 00:29:59,980
Who asked you?
617
00:29:59,982 --> 00:30:01,548
I was hoping
you'd pop up earlier.
618
00:30:01,550 --> 00:30:02,949
I thought you
were coming by.
619
00:30:02,951 --> 00:30:05,551
Oh, to your gallery?
I thought you said don't come.
620
00:30:05,553 --> 00:30:07,087
Your friends
were helping you out.
621
00:30:07,089 --> 00:30:10,390
Baby, that's what I said.
But don't listen to what I say.
622
00:30:10,392 --> 00:30:12,592
Listen to what I want.
623
00:30:12,594 --> 00:30:14,361
- I'm confused.
- Yeah, I know you are.
624
00:30:14,363 --> 00:30:16,296
But are you gonna
pick me up on Friday?
625
00:30:16,298 --> 00:30:18,299
- That's what I want.
- Is cash green?
626
00:30:18,301 --> 00:30:19,903
Yeah. Cash is green.
627
00:30:22,237 --> 00:30:24,507
- Can I get a light?
- SAL: No.
628
00:30:26,241 --> 00:30:28,475
Those are nice earrings.
629
00:30:28,477 --> 00:30:31,448
CASSIUS: Wait, baby. I didn't
know you changed your earrings.
630
00:30:33,182 --> 00:30:36,653
SAL: Detroit, I didn't know you made
earrings of your ex-boyfriends.
631
00:30:37,622 --> 00:30:38,890
(ALL CHUCKLING)
632
00:30:42,826 --> 00:30:45,430
(ROCK MUSIC PLAYING)
633
00:31:11,623 --> 00:31:13,256
SQUEEZE:
Alright, everybody.
634
00:31:13,258 --> 00:31:15,525
This is a pretty amazing
turnout.
635
00:31:15,527 --> 00:31:17,692
I hope you guys all know
that we're in this together.
636
00:31:17,694 --> 00:31:20,529
That this is all of us,
ride or die.
637
00:31:20,531 --> 00:31:22,533
You know what today is?
638
00:31:22,535 --> 00:31:24,300
Today is the warning shot.
639
00:31:24,302 --> 00:31:26,305
Telling them that
we stand united.
640
00:31:27,138 --> 00:31:29,038
If we get this right today,
641
00:31:29,040 --> 00:31:30,473
not only will it be our floor
642
00:31:30,475 --> 00:31:32,876
but it will be every other floor
in Regalview and beyond.
643
00:31:32,878 --> 00:31:36,881
A twenty-minute work stoppage
during prime calling time.
644
00:31:36,883 --> 00:31:39,216
I'll give the call.
Sal what's the call?
645
00:31:39,218 --> 00:31:41,251
Fuck you, pay me.
646
00:31:41,253 --> 00:31:43,353
The other... other one.
647
00:31:43,355 --> 00:31:44,822
Phones down.
648
00:31:44,824 --> 00:31:46,557
Phones down.
649
00:31:46,559 --> 00:31:48,293
Okay?
650
00:31:48,295 --> 00:31:50,895
We hang up the phones.
Put down our headsets.
651
00:31:50,897 --> 00:31:53,097
Now, they're gonna
single some of us out.
652
00:31:53,099 --> 00:31:55,601
- Threaten our jobs.
- Fuck that.
653
00:31:55,603 --> 00:31:58,268
- Yes, fuck that.
- LANGSTON: Fuck that.
654
00:31:58,270 --> 00:31:59,504
- SAL: Fuck that.
- MAN: Yeah, fuck.
655
00:31:59,506 --> 00:32:02,908
We ride for anyone
they try to fire.
656
00:32:02,910 --> 00:32:04,409
We fight
657
00:32:04,411 --> 00:32:07,512
because we make the profits
and they don't share.
658
00:32:07,514 --> 00:32:09,981
If we're gonna
give them our day,
659
00:32:09,983 --> 00:32:13,685
we need to have enough
to cover our basic necessities.
660
00:32:13,687 --> 00:32:15,924
- Human decency.
- MAN: Yeah.
661
00:32:16,957 --> 00:32:18,993
Is anyone not down?
662
00:32:20,628 --> 00:32:21,661
Speak now.
663
00:32:21,663 --> 00:32:23,665
Nah, fuck that, Squeeze!
We're ready!
664
00:32:24,633 --> 00:32:25,701
Hmm?
665
00:32:26,467 --> 00:32:29,935
Yeah. Uh, one for all.
All for one.
666
00:32:29,937 --> 00:32:32,540
Yeah! I brought
all types of weapons.
667
00:32:33,675 --> 00:32:37,243
Alright, folks. Let's meet back
here at 3:00 PM. Okay?
668
00:32:37,245 --> 00:32:40,079
- Don't. It's not that serious.
- SAL: Okay, alright cool.
669
00:32:40,081 --> 00:32:43,083
- SQUEEZE: It's like serious, but it's not that...
- SAL: But I'm ready though.
670
00:32:43,085 --> 00:32:44,354
(INDISTINCT CHATTER)
671
00:32:48,189 --> 00:32:49,791
(OMINOUS MUSIC)
672
00:33:19,423 --> 00:33:21,723
CASSIUS (WHITE VOICE):
Thanks, Mr. Goldberg.
673
00:33:21,725 --> 00:33:25,461
As always, we'll be getting
that out to you right away.
674
00:33:25,463 --> 00:33:26,829
By the way...
675
00:33:26,831 --> 00:33:29,501
SQUEEZE (SHOUTING):
Regalview management...
676
00:33:31,502 --> 00:33:33,805
you are hereby warned.
677
00:33:34,706 --> 00:33:37,809
We will not be overlooked.
678
00:33:41,212 --> 00:33:43,148
Fucking God...
679
00:33:44,547 --> 00:33:48,818
Fuck you! Fuck you! Fuck you!
680
00:33:48,820 --> 00:33:50,890
Phones down!
681
00:33:52,791 --> 00:33:55,127
JOHNNY:
Fuck you! Fuck you!
682
00:33:56,061 --> 00:33:57,129
MAN:
And fuck you!
683
00:33:58,362 --> 00:33:59,963
Fuck you, Regalview!
684
00:33:59,965 --> 00:34:03,699
GROUP (CHANTING): Fuck you, Regalview!
Fuck you, Regalview!
685
00:34:03,701 --> 00:34:07,436
Fuck you, Regalview!
Fuck you, Regalview!
686
00:34:07,438 --> 00:34:09,371
Fuck you, Regalview!
687
00:34:09,373 --> 00:34:13,110
Fuck you, Regalview!
Fuck you, Regalview!
688
00:34:13,112 --> 00:34:14,778
Fuck you, Regalview!
689
00:34:14,780 --> 00:34:18,448
Fuck you, Regalview!
Fuck you, Regalview!
690
00:34:18,450 --> 00:34:19,949
Fuck you, Regalview!
691
00:34:19,951 --> 00:34:23,620
Fuck you, Regalview!
Fuck you, Regalview!
692
00:34:23,622 --> 00:34:25,488
Fuck you, Regalview!
693
00:34:25,490 --> 00:34:28,059
Fuck you,
Regalview!
694
00:34:28,061 --> 00:34:29,829
(CHEERS AND APPLAUSE)
695
00:34:31,197 --> 00:34:33,133
♪ ♪
696
00:34:35,870 --> 00:34:37,138
MAN:
Oh man!
697
00:34:44,944 --> 00:34:46,881
Out, out, out,
out, out, out, out.
698
00:34:55,187 --> 00:34:56,420
Alright, hey look,
699
00:34:56,422 --> 00:34:58,124
I know you're gonna
threaten to fire me.
700
00:34:58,126 --> 00:34:59,758
And go ahead whatever.
I don't care anymore
701
00:34:59,760 --> 00:35:01,327
cause we're gonna
take this fuckin place...
702
00:35:01,329 --> 00:35:03,499
(BOTH SNICKERING)
703
00:35:04,398 --> 00:35:06,833
Pack up your shit
and get out.
704
00:35:06,835 --> 00:35:10,336
Well, fuck you and
fuck you and fuck you!
705
00:35:10,338 --> 00:35:11,704
- ANDERSON: What? No...
- Fuck you!
706
00:35:11,706 --> 00:35:14,206
- Fuck you!
- No, no, no, no, no, no Mr. Green.
707
00:35:14,208 --> 00:35:16,608
You're starting to sound
a little paranoid here.
708
00:35:16,610 --> 00:35:19,045
We're the bearers
of good news.
709
00:35:19,047 --> 00:35:20,179
Great news.
710
00:35:20,181 --> 00:35:22,149
Great mothafuckin' news.
711
00:35:22,151 --> 00:35:24,285
Great motherfucking news.
712
00:35:24,287 --> 00:35:25,819
Power Caller.
713
00:35:25,821 --> 00:35:27,955
- What the fuck...
- ANDERSON: Yeah, we just got the call.
714
00:35:27,957 --> 00:35:29,790
They think you're
A-1 material.
715
00:35:29,792 --> 00:35:32,259
You're going upstairs
my compadre.
716
00:35:32,261 --> 00:35:35,294
Yes. You are getting
a promotion.
717
00:35:35,296 --> 00:35:37,531
9:00 AM tomorrow morning.
718
00:35:37,533 --> 00:35:39,866
- Do you have a suit?
- Of course he does.
719
00:35:39,868 --> 00:35:44,370
Powerful, young, strong,
intelligent Power Caller.
720
00:35:44,372 --> 00:35:46,407
- But, but they, um...
- Oh, God.
721
00:35:46,409 --> 00:35:47,976
They're gonna do what
they're gonna do.
722
00:35:47,978 --> 00:35:49,811
You're not going
against their actions.
723
00:35:49,813 --> 00:35:52,447
All their issues are down here.
Not up there.
724
00:35:52,449 --> 00:35:53,947
(CLICKING TONGUE)
725
00:35:53,949 --> 00:35:56,184
ANDERSON: Two very different
kinds of telemarketing.
726
00:35:56,186 --> 00:35:59,857
But, but, oh, okay, um...
727
00:36:04,661 --> 00:36:07,628
This is your moment.
Don't waste it.
728
00:36:07,630 --> 00:36:10,167
Woo woo! Woo woo! Woo woo!
729
00:36:13,437 --> 00:36:14,705
Okay.
730
00:36:18,642 --> 00:36:19,774
Maybe you're right.
731
00:36:19,776 --> 00:36:21,144
JOHNNY:
The big money.
732
00:36:21,146 --> 00:36:24,745
The top fucking tier
of telemarketing.
733
00:36:24,747 --> 00:36:29,517
Making history with legends
like Hal Jameson.
734
00:36:29,519 --> 00:36:31,188
Bad ass.
735
00:36:33,223 --> 00:36:34,389
(CHAMPAGNE CORK POPS)
736
00:36:34,391 --> 00:36:35,891
(LAUGHING)
737
00:36:35,893 --> 00:36:38,997
Oh, it's a really good batch,
so I hope you like France.
738
00:36:40,132 --> 00:36:41,565
You should have some.
739
00:36:41,567 --> 00:36:43,032
(JOHNNY LAUGHS)
740
00:36:43,034 --> 00:36:45,370
- Should I just drink it right now?
- ANDERSON: Yes!
741
00:36:46,371 --> 00:36:49,038
Oh, yes!
742
00:36:49,040 --> 00:36:50,141
(LAUGHTER)
743
00:36:51,043 --> 00:36:53,342
- Because we didn't have any cups.
- Power Caller.
744
00:36:53,344 --> 00:36:55,614
- Yeah!
- Yes!
745
00:36:58,117 --> 00:36:59,383
Power Caller, baby.
746
00:36:59,385 --> 00:37:01,952
- JOHNNY: Power Caller, man!
- ANDERSON: Power Caller!
747
00:37:01,954 --> 00:37:03,623
Power Caller.
Power Caller.
748
00:37:05,559 --> 00:37:06,860
♪
749
00:37:15,135 --> 00:37:16,234
(DIANA LAUGHS NERVOUSLY)
750
00:37:16,236 --> 00:37:20,338
Wow, you really are ready,
aren't you?
751
00:37:20,340 --> 00:37:22,373
Hey, Ms. D. Yeah.
752
00:37:22,375 --> 00:37:26,413
Wow, oh okay, well let's do
this, mu-tha-fuck-ah.
753
00:37:27,348 --> 00:37:28,746
(CHUCKLES)
754
00:37:28,748 --> 00:37:30,250
I've always wanted to say that.
755
00:37:33,187 --> 00:37:34,485
Okay.
756
00:37:34,487 --> 00:37:37,121
I would be remiss if I didn't
bring up your pink shirt.
757
00:37:37,123 --> 00:37:40,558
I think it's extraordinary
and sexy.
758
00:37:40,560 --> 00:37:42,994
You know, 35% of men
who wear pink
759
00:37:42,996 --> 00:37:46,365
are more likely
to start a franchise.
760
00:37:46,367 --> 00:37:48,135
- Is that so?
- Yeah.
761
00:37:48,137 --> 00:37:51,937
- Oh.
- Wow. Damn.
762
00:37:51,939 --> 00:37:55,008
- This is crazy.
- Oh, I'm sorry.
763
00:37:55,010 --> 00:37:56,745
So clumsy.
764
00:37:59,548 --> 00:38:01,016
(BEEPING)
765
00:38:15,364 --> 00:38:16,929
Almost done...
766
00:38:16,931 --> 00:38:18,701
this job's crazy right?
767
00:38:27,942 --> 00:38:29,912
Do you need help with that?
768
00:38:38,354 --> 00:38:39,423
Okay.
769
00:38:40,956 --> 00:38:43,157
It's very secure.
It's very...
770
00:38:43,159 --> 00:38:44,760
ELECTRONIC VOICE:
Welcome, Power Caller.
771
00:38:44,762 --> 00:38:47,561
Today is your day
to dominate the world.
772
00:38:47,563 --> 00:38:49,930
You are Regalview's elite
brigade.
773
00:38:49,932 --> 00:38:53,668
Take your place alongside
legends like Hal Jameson.
774
00:38:53,670 --> 00:38:55,871
You call the shots.
775
00:38:55,873 --> 00:38:58,540
- What...?
- (CHUCKLES)
776
00:38:58,542 --> 00:39:00,676
You are in your sexual prime.
777
00:39:00,678 --> 00:39:03,147
The top of the
reproductive pile.
778
00:39:04,883 --> 00:39:06,748
Alright, does it do
that every time━
779
00:39:06,750 --> 00:39:11,053
(USING WHITE VOICE) Welcome to the
Power Calling Suite, Mr. Green.
780
00:39:11,055 --> 00:39:13,122
White Voice
at all times here.
781
00:39:13,124 --> 00:39:16,261
(IN WHITE VOICE)
Yes, I almost forgot.
782
00:39:18,662 --> 00:39:20,331
Good luck.
783
00:39:22,567 --> 00:39:24,001
Nice suit, by the way.
784
00:39:24,003 --> 00:39:25,635
You've been
selected, Mr. Green,
785
00:39:25,637 --> 00:39:29,306
because you have the potential
to be a great telemarketer.
786
00:39:29,308 --> 00:39:30,574
The potential.
787
00:39:30,576 --> 00:39:32,275
Do you know
what we sell up here?
788
00:39:32,277 --> 00:39:34,911
- Oh, I heard it's a...
- Ah, we sell power.
789
00:39:34,913 --> 00:39:37,548
Firepower. Manpower.
790
00:39:37,550 --> 00:39:41,784
When U.S. weapons manufacturers
sell arms to other countries
791
00:39:41,786 --> 00:39:45,322
who do you think, Mr. Green, makes that
call at the precisely perfect time?
792
00:39:45,324 --> 00:39:47,961
- Which is of course, dinner.
- We do.
793
00:39:48,794 --> 00:39:50,828
Before a drone
drops a bomb
794
00:39:50,830 --> 00:39:53,263
on an apartment building
in Pakistan
795
00:39:53,265 --> 00:39:55,332
who drops the
bomb ass sales pitch
796
00:39:55,334 --> 00:39:56,569
you may ask, Cassius?
797
00:39:57,571 --> 00:39:58,937
We do.
798
00:39:58,939 --> 00:40:03,674
Okay, so you said
firepower, manpower?
799
00:40:03,676 --> 00:40:05,343
Worryfree is our
biggest client.
800
00:40:05,345 --> 00:40:09,815
We help thousands of companies
utilize Worryfree workers
801
00:40:09,817 --> 00:40:12,853
to improve their efficiency.
802
00:40:13,788 --> 00:40:16,521
So, wait, are you telling me
you sell slave labor
803
00:40:16,523 --> 00:40:17,889
to companies over
the phone?
804
00:40:17,891 --> 00:40:21,029
God damnit.
You are a sharp one.
805
00:40:41,584 --> 00:40:43,619
Hey, what the fuck
are you doing?
806
00:40:45,754 --> 00:40:47,456
Dave, stop him.
807
00:40:48,756 --> 00:40:50,024
Shit!
808
00:40:54,562 --> 00:40:56,162
Left Eye, bitches!
809
00:40:56,164 --> 00:40:58,799
Worryfree has resuscitated
America.
810
00:40:58,801 --> 00:41:00,467
Workers live in
space efficient dwellings
811
00:41:00,469 --> 00:41:02,902
in the same facilities where
production occurs.
812
00:41:02,904 --> 00:41:05,038
They make anything
and they make everything.
813
00:41:05,040 --> 00:41:08,109
Lifetime contracts
so no wages needed.
814
00:41:08,911 --> 00:41:13,947
They make automobiles for what it
used to cost to make bicycles.
815
00:41:13,949 --> 00:41:15,817
(NORMAL VOICE) Okay, but see
I don't know if I can...
816
00:41:15,819 --> 00:41:17,518
Sugar on top, white voice.
817
00:41:17,520 --> 00:41:19,253
Yeah, but what
I'm saying is I don't know
818
00:41:19,255 --> 00:41:20,855
if I'm gonna be
able to s... sell...
819
00:41:20,857 --> 00:41:22,057
(CHUCKLES)
820
00:41:22,059 --> 00:41:23,928
Here's the starting salary.
821
00:41:29,099 --> 00:41:30,233
Hmm?
822
00:41:31,434 --> 00:41:33,401
(CHUCKLES IN WHITE VOICE)
823
00:41:33,403 --> 00:41:36,338
(WHITE VOICE) Well, man, I'm gonna
have to get me some new suits.
824
00:41:36,340 --> 00:41:38,205
You'll be working
here until late.
825
00:41:38,207 --> 00:41:41,276
We need you
in the mix right away.
826
00:41:41,278 --> 00:41:42,346
(CHUCKLES)
827
00:41:48,819 --> 00:41:50,319
Hey baby, what's your sign?
828
00:41:50,321 --> 00:41:52,257
I haven't heard that one before.
829
00:41:53,824 --> 00:41:55,223
Yo, that was
crazy yesterday.
830
00:41:55,225 --> 00:41:57,192
That was like that scene
in Norma Rae.
831
00:41:57,194 --> 00:41:58,895
You know, the one when
she's like on the table.
832
00:41:58,897 --> 00:42:00,331
Yeah, yeah.
833
00:42:01,098 --> 00:42:04,135
Yeah, Regalview is scared shitless.
We'll win.
834
00:42:05,770 --> 00:42:07,205
Can I check that out?
835
00:42:08,605 --> 00:42:09,675
Yeah.
836
00:42:13,378 --> 00:42:15,081
Oh, okay.
837
00:42:19,251 --> 00:42:20,320
(LAUGHING)
838
00:42:22,054 --> 00:42:23,954
Okay. Bravo.
839
00:42:23,956 --> 00:42:25,521
Where'd you learn
how to do that?
840
00:42:25,523 --> 00:42:26,657
Down in L.A.
841
00:42:27,425 --> 00:42:30,894
We organized the first sign
twirlers union there.
842
00:42:30,896 --> 00:42:32,896
Oh, okay.
843
00:42:32,898 --> 00:42:34,265
Is that what you do?
844
00:42:34,267 --> 00:42:36,667
You just go from place to
place stirring up trouble?
845
00:42:36,669 --> 00:42:40,307
Trouble's already there.
I just help folks fix it.
846
00:42:41,308 --> 00:42:44,776
Yeah, that's what I do with
my art too, you know.
847
00:42:44,778 --> 00:42:46,444
Expose the bullshit.
848
00:42:46,446 --> 00:42:49,814
- It's not exactly the same thing.
- It's pretty much the same.
849
00:42:49,816 --> 00:42:51,750
I haven't seen your stuff
so I can't...
850
00:42:51,752 --> 00:42:53,754
I'm not gonna
show you my stuff.
851
00:42:55,020 --> 00:42:58,360
So how does it work with, uh...
852
00:42:59,793 --> 00:43:01,261
with you and Cassius?
853
00:43:02,864 --> 00:43:04,733
You know,
you sound like a radical.
854
00:43:05,833 --> 00:43:07,167
He's... I don't know.
855
00:43:09,637 --> 00:43:11,139
He's what?
856
00:43:12,907 --> 00:43:14,342
(HORN HONKING)
857
00:43:17,344 --> 00:43:18,711
He's real.
858
00:43:18,713 --> 00:43:21,079
He's not that fake-ass
bougie gallery world.
859
00:43:21,081 --> 00:43:23,418
So, that's how it works.
860
00:43:28,156 --> 00:43:30,559
Well, you're rubbing him off
right. So...
861
00:43:31,426 --> 00:43:34,227
He helped with the work
stoppage. So...
862
00:43:34,229 --> 00:43:36,531
Your fire is rubbing off on him.
863
00:43:37,464 --> 00:43:38,633
I like it.
864
00:43:39,901 --> 00:43:41,600
I'm going.
865
00:43:41,602 --> 00:43:44,236
You look like you're done here
if you need a ride.
866
00:43:44,238 --> 00:43:48,110
Nah, Cassius' on the way.
But thank you.
867
00:43:55,685 --> 00:43:57,219
Nice work.
868
00:44:05,996 --> 00:44:07,929
(CAR HORN HONKS)
869
00:44:07,931 --> 00:44:10,698
Hey girl. We gotta go!
870
00:44:10,700 --> 00:44:11,799
Thank you.
871
00:44:11,801 --> 00:44:13,070
(ELECTRONIC MUSIC)
872
00:44:54,879 --> 00:44:56,779
You okay?
873
00:44:56,781 --> 00:44:57,914
Yeah.
874
00:44:57,916 --> 00:45:00,550
- Did you get into an accident?
- No.
875
00:45:00,552 --> 00:45:02,620
How about robbed or
something else crazy like that.
876
00:45:02,622 --> 00:45:05,856
So, I don't think you flaked and
left me on a corner for an hour.
877
00:45:05,858 --> 00:45:08,457
Yeah, I know. Look baby I was gonna
talk to you about it earlier
878
00:45:08,459 --> 00:45:10,428
but I didn't know if it would be
a for sure thing or not.
879
00:45:10,430 --> 00:45:13,796
But, as of today
I'm a Power Caller.
880
00:45:13,798 --> 00:45:16,401
Does that mean you can
pay me back my $80?
881
00:45:17,503 --> 00:45:19,470
(WHITE VOICE) Hell, yes,
baby, of course I can.
882
00:45:19,472 --> 00:45:22,806
Stop Cassius.
Stop, it's freaky.
883
00:45:22,808 --> 00:45:24,444
What do they sell?
884
00:45:25,178 --> 00:45:27,814
Am I finally gonna be able
to see your show?
885
00:45:28,781 --> 00:45:31,683
Baby, this is beautiful.
886
00:45:31,685 --> 00:45:34,418
And big.
887
00:45:34,420 --> 00:45:35,723
Africa.
888
00:45:36,989 --> 00:45:40,092
Oh, really, is that
what this is?
889
00:45:40,094 --> 00:45:42,726
Yeah, I mean they're big
because they're Africa.
890
00:45:42,728 --> 00:45:46,265
So, I added the sculptures
from last year.
891
00:45:46,267 --> 00:45:49,001
Oh, okay. Well,
if nobody shows up
892
00:45:49,003 --> 00:45:50,771
at least it'll look full.
(CHUCKLES)
893
00:45:51,539 --> 00:45:53,472
Can I... can I ask a question?
894
00:45:53,474 --> 00:45:56,009
Why did you choose Africa?
895
00:45:57,010 --> 00:46:02,515
(FADING) I wanted to talk about
a life shaped by exploitation.
896
00:46:02,517 --> 00:46:06,519
About fighting for a say
in our own lives.
897
00:46:06,521 --> 00:46:09,790
(MUFFLED) About how beauty,
love, and laughter
898
00:46:09,792 --> 00:46:13,192
thrive and flourish under almost
any circumstances...
899
00:46:13,194 --> 00:46:14,527
(NORMAL VOICE)
Right.
900
00:46:14,529 --> 00:46:16,596
(MUFFLED) How Capitalism
basically started
901
00:46:16,598 --> 00:46:19,266
(NORMAL VOICE) by stealing
labor from Africans
902
00:46:19,268 --> 00:46:21,368
and about how
you're nodding
903
00:46:21,370 --> 00:46:22,701
like you're listening
but you're not.
904
00:46:22,703 --> 00:46:26,239
Oh, no sorry baby.
I was receiving that.
905
00:46:26,241 --> 00:46:29,442
I was just had a long day and...
906
00:46:29,444 --> 00:46:31,078
- it's work.
- It's okay.
907
00:46:31,080 --> 00:46:32,812
You really want to hit this?
908
00:46:32,814 --> 00:46:33,983
Yes.
909
00:46:41,190 --> 00:46:44,157
CASSIUS: Ah... yes, okay.
I'm listening now.
910
00:46:44,159 --> 00:46:47,429
Capitalism in Africa
is booming.
911
00:46:47,431 --> 00:46:50,298
Shh. I'm done talking.
912
00:46:50,300 --> 00:46:52,934
I just want to
marinate in this.
913
00:46:52,936 --> 00:46:55,436
This is major for me, Cash.
914
00:46:55,438 --> 00:46:57,939
What I want to do is
I want sit here,
915
00:46:57,941 --> 00:46:59,875
hit this weed
916
00:46:59,877 --> 00:47:01,946
and just be here.
917
00:47:02,846 --> 00:47:05,613
SQUEEZE: Alright guys. That
felt good the other day, right?
918
00:47:05,615 --> 00:47:07,181
- CROWD: Yes.
- SAL: Yes. Good, man.
919
00:47:07,183 --> 00:47:09,250
Like I've known y'all
my whole life, you know.
920
00:47:09,252 --> 00:47:11,185
Don't forget that. Okay?
921
00:47:11,187 --> 00:47:13,256
Remember each other's faces.
922
00:47:13,258 --> 00:47:16,325
SAL: Cassius? What's up man?
Where you been?
923
00:47:16,327 --> 00:47:17,926
What's up with the suit?
924
00:47:17,928 --> 00:47:19,460
I got promoted.
925
00:47:19,462 --> 00:47:21,229
What does that mean?
Are you a manager now?
926
00:47:21,231 --> 00:47:23,666
That means I'm
a Power Caller now.
927
00:47:23,668 --> 00:47:26,536
- About to be paid.
- SQUEEZE: We're all trying to get fucking paid.
928
00:47:26,538 --> 00:47:28,704
- SAL: Yeah.
- But we're gonna do it as a team.
929
00:47:28,706 --> 00:47:31,206
- Are you on the team?
- Yeah, I guess I'm still on your little team
930
00:47:31,208 --> 00:47:32,842
but I'm playing
from the bench.
931
00:47:32,844 --> 00:47:34,610
The bench where you sit
and get your bills paid.
932
00:47:34,612 --> 00:47:36,780
You know my uncle is
about to lose his house.
933
00:47:36,782 --> 00:47:39,048
Cash, I'm sorry
about your uncle, man,
934
00:47:39,050 --> 00:47:40,349
but that don't
mean sell out.
935
00:47:40,351 --> 00:47:42,318
I'm not selling y'all out.
936
00:47:42,320 --> 00:47:44,720
My success has nothing to do
with you, alright.
937
00:47:44,722 --> 00:47:46,457
You just keep doing
whatever it is
938
00:47:46,459 --> 00:47:48,760
that you're fucking doing
and I'll root for you.
939
00:47:48,762 --> 00:47:50,627
From the sidelines.
940
00:47:50,629 --> 00:47:53,131
And try not to laugh at that
stupid ass smirk on your face.
941
00:47:53,133 --> 00:47:54,600
We don't need this.
942
00:47:56,269 --> 00:47:58,202
- Are you doing alright?
- Yeah, I'm doing good.
943
00:47:58,204 --> 00:47:59,602
- How you doing?
- Fantastic.
944
00:47:59,604 --> 00:48:01,571
- Fantastic?
- I hope you have a good day.
945
00:48:01,573 --> 00:48:02,872
I hope you have a better week.
946
00:48:02,874 --> 00:48:05,209
I hope your month is full of
successful days.
947
00:48:05,211 --> 00:48:07,778
And a lot of great ventures. I
hope you just come up, brother.
948
00:48:07,780 --> 00:48:09,581
I hope your whole fucking year
is spectacular.
949
00:48:09,583 --> 00:48:12,550
- Oh, you hope my year is spectacular?
- Yeah.
950
00:48:12,552 --> 00:48:14,052
You got something
you want to say to me?
951
00:48:14,054 --> 00:48:15,956
You got something
you want to say?
952
00:48:19,058 --> 00:48:22,027
- You smell great.
- You smell great. What is that?
953
00:48:22,029 --> 00:48:23,561
Burberry.
What you got on?
954
00:48:23,563 --> 00:48:25,529
- I forgot. It's just deodorant.
- Smells expensive. Okay.
955
00:48:25,531 --> 00:48:26,764
- Yeah. Good.
- We smelling good.
956
00:48:26,766 --> 00:48:28,500
Some good smelling
brothers out here.
957
00:48:28,502 --> 00:48:30,168
You're an awesome man
and I appreciate you.
958
00:48:30,170 --> 00:48:32,469
- I hope you find yourself.
- Yeah, we should go out. Get drinks.
959
00:48:32,471 --> 00:48:33,772
- You want to get drinks?
- Yeah!
960
00:48:33,774 --> 00:48:35,274
- SAL: How many drinks?
- CASSIUS: Two. Three.
961
00:48:35,276 --> 00:48:36,542
- Three? Five?
- Four! Five!
962
00:48:36,544 --> 00:48:38,042
- Six? Eight?
- Seven! Nine!
963
00:48:38,044 --> 00:48:39,245
- Ten? On me?
- All of them!
964
00:48:39,247 --> 00:48:40,412
It's on me, no,
it's on me now!
965
00:48:40,414 --> 00:48:41,713
- It's on you?
- Yeah, it's on me now.
966
00:48:41,715 --> 00:48:44,050
- Alright. Alright!
- Yeah, it's on me!
967
00:48:44,052 --> 00:48:45,787
- It's on you now.
- LANGSTON: Now!
968
00:48:48,021 --> 00:48:49,090
Walk!
969
00:48:52,793 --> 00:48:53,928
(BEEPING)
970
00:48:57,131 --> 00:48:58,400
(MUZAK PLAYING)
971
00:49:04,473 --> 00:49:05,807
(GEARS WHIRRING)
972
00:49:10,911 --> 00:49:12,645
ELECTRONIC VOICE:
Greetings, Cassius Green.
973
00:49:12,647 --> 00:49:15,248
I hope you did
not masturbate today.
974
00:49:15,250 --> 00:49:17,817
We need you sharp
and ready to go.
975
00:49:17,819 --> 00:49:21,389
I detect the pheromones
percolating out of your pores.
976
00:49:21,391 --> 00:49:23,191
They say to others
around you:
977
00:49:23,193 --> 00:49:27,428
"Hold my penis while I piss on
your underestimated expectations."
978
00:49:27,430 --> 00:49:30,164
Mr. Green,
I am a computer
979
00:49:30,166 --> 00:49:33,867
but I wish I had hands to
caress your muscular brain.
980
00:49:33,869 --> 00:49:36,738
Cassius Green, you've been
assigned a Worryfree campaign.
981
00:49:36,740 --> 00:49:38,840
Brush up on that
Chapter Six stuff.
982
00:49:38,842 --> 00:49:40,943
CASSIUS (WHITE VOICE):
Excuse me.
983
00:49:42,012 --> 00:49:44,211
And give them that
radiant voice of yours
984
00:49:44,213 --> 00:49:46,114
in the next half hour.
985
00:49:46,116 --> 00:49:47,348
2:00 PM.
986
00:49:47,350 --> 00:49:49,851
Almost breakfast time in Japan.
987
00:49:49,853 --> 00:49:53,524
Oh okay. Ah, doodily
doodily doodily doo.
988
00:50:10,275 --> 00:50:11,909
- Moshi moshi.
- Mr. Son.
989
00:50:11,911 --> 00:50:14,010
Cassius Green of Worryfree calling.
Sorry to bother you.
990
00:50:14,012 --> 00:50:16,579
I'm calling about who
is assembling your phone.
991
00:50:16,581 --> 00:50:18,615
Now I know they're
being made in China.
992
00:50:18,617 --> 00:50:19,983
I'm a big fan of yours.
993
00:50:19,985 --> 00:50:21,784
I've been following you
since you were with Takashi.
994
00:50:21,786 --> 00:50:24,787
I cheered literally when
I found out you acquired Tanrio,
995
00:50:24,789 --> 00:50:27,889
which is why I'm calling you
and not Phonarolla.
996
00:50:27,891 --> 00:50:28,960
Mm-hmm.
997
00:50:31,595 --> 00:50:33,631
Our team of
dedicated workers
998
00:50:33,633 --> 00:50:36,399
will make twice as many phones
at half the cost.
999
00:50:36,401 --> 00:50:38,435
You'll double up
your market share
1000
00:50:38,437 --> 00:50:39,837
over these bastards.
1001
00:50:39,839 --> 00:50:41,272
(CHUCKLES)
1002
00:50:41,274 --> 00:50:42,676
(BOTH LAUGHING)
1003
00:50:43,843 --> 00:50:46,578
Power Callers, our
very own Cassius Green
1004
00:50:46,580 --> 00:50:48,478
just made our
client, Worryfree,
1005
00:50:48,480 --> 00:50:49,946
upwards of
ten million dollars
1006
00:50:49,948 --> 00:50:52,750
in one call on his first day,
none the less.
1007
00:50:52,752 --> 00:50:55,685
- Oh, it's not that much.
- Indeed one for the history books.
1008
00:50:55,687 --> 00:50:57,524
- Cheers!
- (CHEERING)
1009
00:50:59,291 --> 00:51:01,126
Excuse me for a second.
1010
00:51:01,128 --> 00:51:02,626
What can I do for you, chum?
1011
00:51:02,628 --> 00:51:04,161
Yes, I have a question.
1012
00:51:04,163 --> 00:51:07,298
I've just achieved a sort of
miraculous financial endeavor.
1013
00:51:07,300 --> 00:51:10,168
I'm also in
a financial bind.
1014
00:51:10,170 --> 00:51:12,436
(NORMAL VOICE) I'm gonna
need a cash advance.
1015
00:51:12,438 --> 00:51:13,707
Hmm.
1016
00:51:15,007 --> 00:51:16,743
(ELECTRONIC MUSIC)
1017
00:52:30,988 --> 00:52:32,189
(BELLS TOLLING)
1018
00:52:38,161 --> 00:52:39,230
(YAWNS)
1019
00:52:48,739 --> 00:52:50,005
(UPBEAT MUSIC PLAYING ON TV)
1020
00:52:50,007 --> 00:52:52,775
This is where the magic
happens, baby.
1021
00:52:52,777 --> 00:52:55,511
ANNOUNCER: MTV spots
Worryfree edition.
1022
00:52:55,513 --> 00:52:58,316
Hole puncher
Jim Ellman.
1023
00:53:03,421 --> 00:53:05,124
- (AUDIENCE APPLAUDING)
- (GOOFY MUSIC)
1024
00:53:06,691 --> 00:53:08,892
REPORTER: This was
the scene yesterday
1025
00:53:08,894 --> 00:53:11,394
at the Regalview
Telemarketer's strike.
1026
00:53:11,396 --> 00:53:13,196
The striking
Regalview workers
1027
00:53:13,198 --> 00:53:15,631
are joined by other
telemarketers,
1028
00:53:15,633 --> 00:53:18,468
phone operators
and university students
1029
00:53:18,470 --> 00:53:20,238
from all over the area.
1030
00:53:23,109 --> 00:53:25,476
After a long day
of hearty-ass work,
1031
00:53:25,478 --> 00:53:26,810
you feel me?
1032
00:53:26,812 --> 00:53:28,078
We ready to eat.
1033
00:53:28,080 --> 00:53:30,416
This is where
we get our grub on.
1034
00:53:33,252 --> 00:53:35,418
Mm-mm!
1035
00:53:35,420 --> 00:53:36,823
Yum.
1036
00:53:38,723 --> 00:53:40,991
Swimming through
the vat of hyena urie
1037
00:53:40,993 --> 00:53:42,928
is not as bd
as it sound!
1038
00:53:43,830 --> 00:53:45,063
What do we want!?
1039
00:53:45,065 --> 00:53:47,499
We want enough money
to pay our rent!
1040
00:53:47,501 --> 00:53:49,168
CROWD:
Yeah! Yeah!
1041
00:53:49,170 --> 00:53:53,470
We want enough money to not et
Cup ‘O Noodles every night!
1042
00:53:53,472 --> 00:53:54,606
CROWD:
Yeah! Yeah!
1043
00:53:54,608 --> 00:53:56,340
We are sick
and tired of no..
1044
00:53:56,342 --> 00:53:58,876
SQUEEZE (ON TV): We want to
be able to go see our doctor
1045
00:53:58,878 --> 00:54:00,878
if we get drunk one night!
1046
00:54:00,880 --> 00:54:02,947
CROWD:
Yeah! Yeah!
1047
00:54:02,949 --> 00:54:07,253
When we hook up with someone
without using any protection!
1048
00:54:07,255 --> 00:54:08,787
Okay. Okay, yea!
1049
00:54:08,789 --> 00:54:13,192
And we think we might have
contracted chlamydia or gonorrhea!
1050
00:54:13,194 --> 00:54:16,161
Or any one of those crazy
STDs that you've never heard f
1051
00:54:16,163 --> 00:54:19,399
that you find on
Self-Diagnosis.com!
1052
00:54:19,401 --> 00:54:20,836
(CROWD MURMURING)
1053
00:54:26,341 --> 00:54:27,506
Fuck Regalview!
1054
00:54:27,508 --> 00:54:28,707
(CROWD CHEERING)
1055
00:54:28,709 --> 00:54:30,244
Fuck Regalview!
1056
00:54:31,546 --> 00:54:34,914
CROWD (CHANTING): Fuck Regalview!
Fuck Regalview!
1057
00:54:34,916 --> 00:54:36,583
Fuck Regalview!
1058
00:54:36,585 --> 00:54:39,086
Fuck Regalview!
Fuck Regalview!
1059
00:54:39,088 --> 00:54:40,822
SAL:
And fuck chlamydia, too.
1060
00:54:40,824 --> 00:54:44,291
REPORTER: Although strikers have
kept most replacement workers
1061
00:54:44,293 --> 00:54:45,827
from breaking the strike
1062
00:54:45,829 --> 00:54:49,496
every morning, Starkwater security
agents successfully escort
1063
00:54:49,498 --> 00:54:53,233
Regalview's elite Power
Callers into the building.
1064
00:54:53,235 --> 00:54:54,969
For more on the
Regalview strike,
1065
00:54:54,971 --> 00:54:56,702
let's go to the studio.
1066
00:54:56,704 --> 00:54:59,175
This is Ken Baget.
Chanel 3 news.
1067
00:55:00,144 --> 00:55:01,212
(TV TURNS OFF)
1068
00:55:05,548 --> 00:55:07,348
(WHITE VOICE)
Hey baby. Good morning.
1069
00:55:07,350 --> 00:55:09,049
No. Please, no.
1070
00:55:09,051 --> 00:55:11,486
Stop with that
stupid voice, Cassius.
1071
00:55:11,488 --> 00:55:13,087
(CLEARS THROAT)
1072
00:55:13,089 --> 00:55:15,992
(NORMAL VOICE) Didn't even
realize I was doing it.
1073
00:55:17,961 --> 00:55:19,897
That's a problem, you know.
1074
00:55:20,763 --> 00:55:22,032
Sorry.
1075
00:55:24,002 --> 00:55:25,804
How long you been up?
1076
00:55:27,637 --> 00:55:28,906
I'm not up.
1077
00:55:33,311 --> 00:55:36,045
But I saw your TV debut.
1078
00:55:36,047 --> 00:55:37,549
Oh, shit.
1079
00:55:38,549 --> 00:55:39,817
(GROANS)
1080
00:55:40,552 --> 00:55:43,818
- Cash, baby...
- Can we not. Please.
1081
00:55:43,820 --> 00:55:46,356
Look, I quit when
the strike jumped off
1082
00:55:46,358 --> 00:55:49,158
because being with you
made it awkward for me. But...
1083
00:55:49,160 --> 00:55:50,926
Cassius!
1084
00:55:50,928 --> 00:55:53,095
You abandoned your friends.
1085
00:55:53,097 --> 00:55:55,731
Baby, I thought they'd do a
couple of stoppages and...
1086
00:55:55,733 --> 00:55:57,466
It's one thing
to take the promotion,
1087
00:55:57,468 --> 00:55:59,236
but now you're
a full out scab.
1088
00:55:59,238 --> 00:56:01,504
Come on, baby, the Power
Callers ain't on strike!
1089
00:56:01,506 --> 00:56:03,205
No, but they should be.
1090
00:56:03,207 --> 00:56:05,475
I'm so tired of talking
to you about this.
1091
00:56:05,477 --> 00:56:06,776
You are crossing
the picket line.
1092
00:56:06,778 --> 00:56:07,977
I can't ride with you.
1093
00:56:07,979 --> 00:56:09,781
Oh, you can't
ride with me now!
1094
00:56:09,783 --> 00:56:11,248
But you was riding with me
all around over...
1095
00:56:11,250 --> 00:56:13,985
Alright, fine.
Well, no more.
1096
00:56:13,987 --> 00:56:16,386
Baby, what are you
asking me to do?
1097
00:56:16,388 --> 00:56:18,556
Are you asking me to quit
the fattest job I ever had?
1098
00:56:18,558 --> 00:56:20,023
But Cassius, it's not fat!
1099
00:56:20,025 --> 00:56:22,596
It is morally emaciated.
1100
00:56:23,330 --> 00:56:25,529
You sell fucking slave labor,
Cassius!
1101
00:56:25,531 --> 00:56:27,132
What the fuck
isn't slave labor?
1102
00:56:27,134 --> 00:56:28,766
Oh my god! Side-stepping.
1103
00:56:28,768 --> 00:56:30,971
- You side-step more than the fucking Temptations.
- What isn't?
1104
00:56:34,274 --> 00:56:35,908
Fuck you, man!
1105
00:56:35,910 --> 00:56:37,042
Fuck you, alright!
1106
00:56:37,044 --> 00:56:38,276
Fuck you ‘cause
I'm doing something
1107
00:56:38,278 --> 00:56:39,644
that I'm really
fucking good at.
1108
00:56:39,646 --> 00:56:41,079
I'm really good at it
and I'm important.
1109
00:56:41,081 --> 00:56:42,280
I'm making shit happen.
1110
00:56:42,282 --> 00:56:43,749
And you don't
appreciate the shit
1111
00:56:43,751 --> 00:56:44,950
cause you already
fucking had it.
1112
00:56:44,952 --> 00:56:46,584
And you're talking to me
about slave labor?
1113
00:56:46,586 --> 00:56:48,419
What is Squeeze and them
gonna do about slave labor?
1114
00:56:48,421 --> 00:56:49,887
What does Squeeze
have to do with this?
1115
00:56:49,889 --> 00:56:51,325
They ain't gonna do shit.
1116
00:56:52,093 --> 00:56:53,691
And you ain't
gonna do shit neither
1117
00:56:53,693 --> 00:56:56,394
by selling fucking art
to rich people.
1118
00:56:56,396 --> 00:56:57,600
Fuck it.
1119
00:57:01,402 --> 00:57:03,138
Gimme the damn covers!
1120
00:57:04,004 --> 00:57:05,304
- What you doing?
- Taking them.
1121
00:57:05,306 --> 00:57:06,906
- I'm cold.
- I'm not playing Cassius.
1122
00:57:06,908 --> 00:57:08,507
- You're being greedy.
- Don't play with me Cassius.
1123
00:57:08,509 --> 00:57:12,180
You don't even need all those covers.
It's not necessary.
1124
00:57:18,719 --> 00:57:19,988
(EXHALES SHARPLY)
1125
00:57:23,793 --> 00:57:26,494
The whole reason I went
to work for Regalview
1126
00:57:26,496 --> 00:57:28,932
was to make myself
more interesting to you.
1127
00:57:31,233 --> 00:57:34,304
Cassius, the old you
was way more interesting.
1128
00:57:38,039 --> 00:57:39,840
If you go to work
today at Regalview
1129
00:57:39,842 --> 00:57:41,311
crossing the picket line...
1130
00:57:43,311 --> 00:57:44,913
we're done.
1131
00:57:44,915 --> 00:57:46,183
(CROWD SHOUTING ANGRILY)
1132
00:57:47,685 --> 00:57:49,921
Elbows and assholes, people!
Let's go!
1133
00:57:54,558 --> 00:57:57,259
Chisels or dynamite, Cassius.
You pick.
1134
00:57:57,261 --> 00:57:59,261
(WHITE VOICE) Yeah, agreed.
I just have to follow up
1135
00:57:59,263 --> 00:58:00,965
on this lead
I've been working on.
1136
00:58:13,177 --> 00:58:16,045
This motherfucker right here...
1137
00:58:16,047 --> 00:58:18,313
is on fire!
1138
00:58:18,315 --> 00:58:20,849
Let's give it up
for the boy wonder!
1139
00:58:20,851 --> 00:58:22,918
(CHEERING)
1140
00:58:22,920 --> 00:58:24,921
Yeah, yeah! Some for the homeys.
1141
00:58:24,923 --> 00:58:26,255
And some for me!
1142
00:58:26,257 --> 00:58:28,724
Bag them, tag them, rag them!
1143
00:58:28,726 --> 00:58:30,191
I trained her. I trained her.
1144
00:58:30,193 --> 00:58:34,330
We hunted mammoths! Yeah!
1145
00:58:34,332 --> 00:58:38,270
MANAGER: Douse him. Douse
our winner with champagne.
1146
00:58:41,807 --> 00:58:43,209
♪
1147
00:59:03,163 --> 00:59:04,829
CROWD (CHANTING):
Scabs won't pass!
1148
00:59:04,831 --> 00:59:07,632
Scabs won't pass!
Scabs won't pass!
1149
00:59:07,634 --> 00:59:09,233
Scabs won't pass!
1150
00:59:09,235 --> 00:59:12,138
Scabs won't pass!
Scabs won't pass!
1151
00:59:13,974 --> 00:59:15,242
Move!
1152
00:59:18,777 --> 00:59:20,146
OFFICER:
I said get back!
1153
00:59:21,849 --> 00:59:24,049
WOMAN:
Have a cola and smile, bitch!
1154
00:59:24,051 --> 00:59:25,883
(CROWD SHOUTING, INDISTINCT)
1155
00:59:25,885 --> 00:59:27,154
(SCREAMS)
1156
00:59:29,691 --> 00:59:31,924
CASSIUS (WHITE VOICE): Thank
you very much, Miss Welcrott.
1157
00:59:31,926 --> 00:59:34,093
I'll talk to you soon.
Mm-hmm.
1158
00:59:34,095 --> 00:59:35,497
Okay, bye.
1159
00:59:36,930 --> 00:59:38,462
You, my friend,
1160
00:59:38,464 --> 00:59:42,401
you are the best decision
I've made in quite a long time.
1161
00:59:42,403 --> 00:59:44,002
I have to pat myself
on the ass for that.
1162
00:59:44,004 --> 00:59:46,806
Thank you,
Mister (BEEP).
1163
00:59:46,808 --> 00:59:48,875
Feels good
to be appreciated.
1164
00:59:48,877 --> 00:59:51,945
Don't call me Mr. (BEEP),
Cassius.
1165
00:59:51,947 --> 00:59:53,346
Call me (BEEP).
1166
00:59:53,348 --> 00:59:55,549
Million-dollar question
for you, Cassius.
1167
00:59:55,551 --> 00:59:57,951
Do you like to party?
1168
00:59:57,953 --> 01:00:00,286
I like parties.
1169
01:00:00,288 --> 01:00:01,855
What are you
doing tonight?
1170
01:00:01,857 --> 01:00:03,322
Oh, I got this thing.
1171
01:00:03,324 --> 01:00:05,491
Well my girlfriend,
ex-girlfriend...
1172
01:00:05,493 --> 01:00:06,628
Fudge all that.
1173
01:00:13,535 --> 01:00:15,001
Hmm!
1174
01:00:15,003 --> 01:00:17,071
Steve Lift is throwing
his yearly party.
1175
01:00:17,073 --> 01:00:18,472
Wants to see
our new star there.
1176
01:00:18,474 --> 01:00:20,108
Wants to talk to you, Cassius.
1177
01:00:20,110 --> 01:00:22,178
I have been waiting years
for this invite.
1178
01:00:22,945 --> 01:00:25,412
Even Jay and Bey
can't get this invite.
1179
01:00:25,414 --> 01:00:26,513
(CHUCKLES)
1180
01:00:26,515 --> 01:00:29,182
Hell yeah. I just got to do
this other thing.
1181
01:00:29,184 --> 01:00:30,684
You go to your other thing.
1182
01:00:30,686 --> 01:00:33,455
And I'll be there waiting.
Pick you up.
1183
01:00:33,457 --> 01:00:36,194
This is the kind of party
that could change your life.
1184
01:00:37,328 --> 01:00:39,530
(ROCK MUSIC PLAYING)
1185
01:00:53,710 --> 01:00:55,812
DETROIT (WHITE VOICE):
Beauty, love, and laughter.
1186
01:00:59,950 --> 01:01:03,852
I realize you were asking
about specific... that one.
1187
01:01:03,854 --> 01:01:05,389
Yes...
1188
01:01:13,331 --> 01:01:17,268
You know what, will you please
excuse me just one minute?
1189
01:01:25,210 --> 01:01:26,576
- Hey.
- (NORMAL VOICE) Hey.
1190
01:01:26,578 --> 01:01:29,045
I wouldn't miss this
for the world, you know.
1191
01:01:29,047 --> 01:01:30,781
It's beautiful.
1192
01:01:30,783 --> 01:01:32,815
- You're beautiful.
- Cash...
1193
01:01:32,817 --> 01:01:34,118
I love you too...
1194
01:01:34,120 --> 01:01:36,853
but I can't hang with
what I see in you now.
1195
01:01:36,855 --> 01:01:38,589
What happened to your head?
1196
01:01:38,591 --> 01:01:39,659
Oh, um...
1197
01:01:40,759 --> 01:01:42,893
Oh, just... shaving...
1198
01:01:42,895 --> 01:01:45,630
Alright, I have to go get ready
for my performance.
1199
01:01:45,632 --> 01:01:47,566
You should really stay
and see it, okay?
1200
01:01:47,568 --> 01:01:49,467
Okay, but I can only stay
for a little while, baby,
1201
01:01:49,469 --> 01:01:51,936
cause there's this party I got
to get back to. It's important.
1202
01:01:51,938 --> 01:01:53,438
A Slave auctioneers party?
1203
01:01:53,440 --> 01:01:56,240
- Hey.
- Yo, what's up?
1204
01:01:56,242 --> 01:01:57,374
DETROIT:
Thank you for coming.
1205
01:01:57,376 --> 01:01:59,610
I wouldn't miss this
for the world.
1206
01:01:59,612 --> 01:02:01,512
You always know just
what to say, huh?
1207
01:02:01,514 --> 01:02:03,648
I literally just said that.
1208
01:02:03,650 --> 01:02:05,749
I hope you stay.
1209
01:02:05,751 --> 01:02:07,485
Yo, is the reason why
you don't call me no more
1210
01:02:07,487 --> 01:02:11,489
is cause you sell out or
cause you're just a star?
1211
01:02:11,491 --> 01:02:13,158
What are you talking about?
1212
01:02:13,160 --> 01:02:15,196
Eleven million views, man!
1213
01:02:15,930 --> 01:02:17,462
What the fuck?
1214
01:02:17,464 --> 01:02:19,332
SAL: You're like the Ariana
Grande of disloyal niggas.
1215
01:02:19,334 --> 01:02:21,899
Have a cola and smile, bitch!
1216
01:02:21,901 --> 01:02:22,970
(CARTOON SOUND EFFECTS)
1217
01:02:25,640 --> 01:02:27,640
You could really
help us out right now.
1218
01:02:27,642 --> 01:02:29,607
We got them by the balls,
but they're holding out.
1219
01:02:29,609 --> 01:02:31,643
We got the info on how much
this is costing them.
1220
01:02:31,645 --> 01:02:35,414
You flipping sides
could turn the tide.
1221
01:02:35,416 --> 01:02:38,018
Don't be the leaf
that floats down the river.
1222
01:02:38,020 --> 01:02:39,855
Be the stone that
splits the stream.
1223
01:02:41,590 --> 01:02:42,422
Is that Tupac?
1224
01:02:42,424 --> 01:02:43,692
(DRAMATIC MUSIC PLAYS)
1225
01:02:50,498 --> 01:02:53,867
(WHITE VOICE) Welcome, friends!
Gather around,
1226
01:02:53,869 --> 01:02:55,671
Form a semi-circle.
1227
01:02:56,839 --> 01:03:01,875
Tonight, we will have a
transformative experience.
1228
01:03:01,877 --> 01:03:03,477
In those containers,
1229
01:03:03,479 --> 01:03:05,778
there are broken cell phones,
used bullet casings,
1230
01:03:05,780 --> 01:03:08,348
and water balloons filled
with sheep's blood.
1231
01:03:08,350 --> 01:03:11,151
Cellphones can only work
with the mineral Coltan,
1232
01:03:11,153 --> 01:03:13,720
which is found
in Africa's Congo.
1233
01:03:13,722 --> 01:03:18,191
The profit involved in this
has created hardship and wars.
1234
01:03:18,193 --> 01:03:20,093
I will stand here.
1235
01:03:20,095 --> 01:03:21,563
If you feel so moved,
1236
01:03:21,565 --> 01:03:24,299
you may throw the items
in the containers at me.
1237
01:03:24,301 --> 01:03:26,034
While I'm standing here,
1238
01:03:26,036 --> 01:03:27,536
I will be reciting excerpts
1239
01:03:27,538 --> 01:03:32,974
from the timeless
Motown-produced movie entitled
1240
01:03:32,976 --> 01:03:34,442
"The Last Dragon".
1241
01:03:34,444 --> 01:03:38,146
I'll recite those lines
Angela says to Eddie Arcadian
1242
01:03:38,148 --> 01:03:40,385
as she leaves him.
1243
01:03:42,353 --> 01:03:43,655
Let's begin.
1244
01:03:52,263 --> 01:03:54,664
"And in the end, Eddie,
you know what?
1245
01:03:54,666 --> 01:03:58,401
"You're nothing but a misguided
midget asshole
1246
01:03:58,403 --> 01:04:00,736
"with dreams
of ruling the world.
1247
01:04:00,738 --> 01:04:04,106
"Yeah, and also
from Kew Gardens.
1248
01:04:04,108 --> 01:04:08,311
And also getting by
on my tits."
1249
01:04:08,313 --> 01:04:09,582
WOMAN:
Bravo!
1250
01:04:11,384 --> 01:04:12,652
(APPLAUSE)
1251
01:04:13,453 --> 01:04:16,619
"And in the end, Eddie,
you know what?
1252
01:04:16,621 --> 01:04:20,525
"You're nothing but a
misguided midget asshole
1253
01:04:20,527 --> 01:04:22,625
"with dreams
of ruling the world.
1254
01:04:22,627 --> 01:04:24,328
"And also from Kew Gardens.
1255
01:04:24,330 --> 01:04:27,933
And also getting by
on my tits."
1256
01:04:30,069 --> 01:04:31,337
(CROWD CHEERS)
1257
01:04:33,173 --> 01:04:37,309
"And in the end, Eddie,
you know what?
1258
01:04:37,311 --> 01:04:39,977
"You're nothing but a mis...
1259
01:04:39,979 --> 01:04:43,682
"misguided midget asshole
1260
01:04:43,684 --> 01:04:47,184
"with dreams
of ruling the world.
1261
01:04:47,186 --> 01:04:50,254
"Yeah, also from Kew Gardens.
1262
01:04:50,256 --> 01:04:52,524
And also getting by
on my tits."
1263
01:04:52,526 --> 01:04:54,959
CASSIUS:
Hey, hey, hey! Stop!
1264
01:04:54,961 --> 01:04:56,328
What the fuck is this?
1265
01:04:56,330 --> 01:04:57,929
Why would you subject
yourself to this?
1266
01:04:57,931 --> 01:05:00,366
(NORMAL VOICE) It's a part
of the show, Cassius.
1267
01:05:00,368 --> 01:05:02,400
You of all people should
understand, right?
1268
01:05:02,402 --> 01:05:04,603
- Stick to the script.
- No.
1269
01:05:04,605 --> 01:05:07,339
Don't you have a party
to get to, Cash?
1270
01:05:07,341 --> 01:05:08,642
Go!
1271
01:05:09,844 --> 01:05:11,646
Go, Cash.
1272
01:05:21,523 --> 01:05:23,692
(WHITE VOICE)
Let's begin again.
1273
01:05:25,661 --> 01:05:27,996
"And in the end, Eddie..."
1274
01:05:29,365 --> 01:05:30,633
(SNORTING)
1275
01:05:38,173 --> 01:05:39,876
(OMINOUS MUSIC)
1276
01:05:48,517 --> 01:05:49,683
Well, I guess
you're all wondering
1277
01:05:49,685 --> 01:05:51,054
why I've called this meeting!
1278
01:05:51,988 --> 01:05:53,122
(LOUD CHEERS)
1279
01:05:54,057 --> 01:05:55,158
(ELECTRONIC MUSIC PLAYING)
1280
01:05:59,962 --> 01:06:00,928
Hey. Hey.
1281
01:06:00,930 --> 01:06:03,765
Fucking Sexy chocolate
motherfucker!
1282
01:06:03,767 --> 01:06:04,631
(LAUGHING)
1283
01:06:04,633 --> 01:06:07,167
- Oh yeah!
- Cool guy.
1284
01:06:07,169 --> 01:06:08,403
You're coming with me.
1285
01:06:08,405 --> 01:06:09,970
I know you're loving
the new digs.
1286
01:06:09,972 --> 01:06:13,043
Or even better,
I'm digging the new love.
1287
01:06:14,210 --> 01:06:15,610
Stick around because...
1288
01:06:15,612 --> 01:06:16,778
I think a lot
of these bitches
1289
01:06:16,780 --> 01:06:18,246
are gonna be
getting naked later.
1290
01:06:18,248 --> 01:06:20,749
You know, I mean, your parties
are the stuff of folklore.
1291
01:06:20,751 --> 01:06:22,784
You got to meet the man
of the hour though.
1292
01:06:22,786 --> 01:06:25,353
(WHITE VOICE) Hey Cassius Green.
It's a pleasure to meet you.
1293
01:06:25,355 --> 01:06:27,356
An honor even, sir.
1294
01:06:27,358 --> 01:06:29,423
It's okay, he's friendly.
He's friendly.
1295
01:06:29,425 --> 01:06:30,793
Oh, yeah, how you doing man?
You alright?
1296
01:06:30,795 --> 01:06:32,161
I'm really well,
thank you.
1297
01:06:32,163 --> 01:06:34,564
Thank you for inviting us, Mr. Lift.
It's amazing.
1298
01:06:34,566 --> 01:06:37,067
Just don't call me
"Mister."
1299
01:06:37,069 --> 01:06:39,368
Oh, uh... Steve.
1300
01:06:39,370 --> 01:06:41,073
I never said "Steve."
1301
01:06:42,975 --> 01:06:44,043
Sir.
1302
01:06:47,211 --> 01:06:49,546
- I'm fucking kidding with you, man.
- Ow! Ow!
1303
01:06:49,548 --> 01:06:51,247
You can call me
whatever you want,
1304
01:06:51,249 --> 01:06:52,781
you keep
closing those deals.
1305
01:06:52,783 --> 01:06:55,752
- (CHUCKLES)
- You must be like a fucking genius.
1306
01:06:55,754 --> 01:06:57,221
I'd love to pick your brain
1307
01:06:57,223 --> 01:06:58,956
because we need people like
you over at WorryFree.
1308
01:06:58,958 --> 01:07:01,994
People who can comprehend
the big picture, you know?
1309
01:07:02,728 --> 01:07:05,230
It's people like you that are
gonna save this nation.
1310
01:07:05,232 --> 01:07:06,496
I mean look
don't get me wrong;
1311
01:07:06,498 --> 01:07:08,132
we still need the workers
to do the work.
1312
01:07:08,134 --> 01:07:09,300
Per se.
1313
01:07:09,302 --> 01:07:10,800
But we also need
people like you.
1314
01:07:10,802 --> 01:07:12,304
People that can be trusted.
1315
01:07:13,072 --> 01:07:16,706
People that can analyze
the challenge and adapt.
1316
01:07:16,708 --> 01:07:18,978
Like a cunning racoon.
1317
01:07:20,012 --> 01:07:21,680
Like a snake.
1318
01:07:21,682 --> 01:07:23,751
Or like a tardigrade!
1319
01:07:27,387 --> 01:07:28,655
Thanks...
1320
01:07:30,624 --> 01:07:32,959
Go, I'll lock up.
1321
01:07:34,595 --> 01:07:36,062
WOMAN:
Great performance tonight, D!
1322
01:07:37,497 --> 01:07:38,964
I told you,
you didn't have to do that.
1323
01:07:38,966 --> 01:07:41,301
No, it's my pleasure.
It was good.
1324
01:07:43,169 --> 01:07:44,306
(BOTH CHUCKLE)
1325
01:07:45,406 --> 01:07:48,876
So, you gonna tell me what
you thought about the show now?
1326
01:07:50,411 --> 01:07:52,781
It was, uh...
1327
01:07:53,982 --> 01:07:55,382
fiery.
1328
01:07:55,384 --> 01:07:57,616
Fiery? The fuck?
1329
01:07:57,618 --> 01:07:59,252
That's what you thought?
That's it?
1330
01:07:59,254 --> 01:08:01,320
It was fiery.
It was great.
1331
01:08:01,322 --> 01:08:03,926
Alright. Shh,
you can tell me later.
1332
01:08:09,497 --> 01:08:11,932
So now, I gotta climb over the
side of this overturned jeep
1333
01:08:11,934 --> 01:08:13,434
cause I got to
pry the AK out
1334
01:08:13,436 --> 01:08:14,901
from under the crushed
bloody body
1335
01:08:14,903 --> 01:08:17,571
of my now inconveniently
deceased guide, right?
1336
01:08:17,573 --> 01:08:19,205
And just as I get this thing out
I spin around.
1337
01:08:19,207 --> 01:08:20,941
And this fucking thing
starts to charge and it...
1338
01:08:20,943 --> 01:08:22,845
(IMITATES MACHINE GUN FIRE)
1339
01:08:27,784 --> 01:08:29,716
Fucker took two mags
to the head.
1340
01:08:29,718 --> 01:08:31,287
Turned that bitch
into a trophy.
1341
01:08:33,490 --> 01:08:34,989
What about you, Cash?
1342
01:08:34,991 --> 01:08:37,324
You ever had to bust a cap
in anybody's ass?
1343
01:08:37,326 --> 01:08:38,626
(LAUGHING)
1344
01:08:38,628 --> 01:08:40,995
- Green, no...
- Shut the fuck up! (BEEP)
1345
01:08:40,997 --> 01:08:43,163
I'm talking to the man
of the hour here.
1346
01:08:43,165 --> 01:08:44,701
Come on man, have a seat.
1347
01:08:46,002 --> 01:08:47,204
Come on.
1348
01:08:47,971 --> 01:08:51,339
I want to hear about some of
that Oakland gangster shit, man.
1349
01:08:51,341 --> 01:08:53,340
- Oaktown.
- Just right here?
1350
01:08:53,342 --> 01:08:55,041
- Just sit down?
- Yeah.
1351
01:08:55,043 --> 01:08:56,913
Well...
1352
01:08:56,915 --> 01:09:02,284
Luckily, I have not had
to put a cap in anyone's ass.
1353
01:09:02,286 --> 01:09:03,852
Or head or anything.
1354
01:09:03,854 --> 01:09:07,623
So, I don't have any cool
stories, sorry.
1355
01:09:07,625 --> 01:09:11,325
Alright, well I mean
give us something. Right?
1356
01:09:11,327 --> 01:09:14,229
These boring cunts are at
every single one of my parties.
1357
01:09:14,231 --> 01:09:16,931
You're different, man.
Make an impression.
1358
01:09:16,933 --> 01:09:18,667
At least take off
the white voice.
1359
01:09:18,669 --> 01:09:20,770
And I know you can
bust a rap, right?
1360
01:09:20,772 --> 01:09:22,405
(NORMAL VOICE)
No, actually I can't.
1361
01:09:22,407 --> 01:09:24,008
Bullshit. Come on. Bullshit.
1362
01:09:24,010 --> 01:09:25,307
I can't, man.
1363
01:09:25,309 --> 01:09:27,877
I mean I can listen to rap,
well, but I just can't rap.
1364
01:09:27,879 --> 01:09:29,378
It's actually embarrassing.
1365
01:09:29,380 --> 01:09:30,681
I don't know.
I think he's lying.
1366
01:09:30,683 --> 01:09:31,881
I think you can rap.
1367
01:09:31,883 --> 01:09:33,616
I think you should rap.
1368
01:09:33,618 --> 01:09:35,217
Rap, rap, rap...
1369
01:09:35,219 --> 01:09:38,689
CROWD (CHANTING): Rap,
rap, rap, rap, rap, rap.
1370
01:09:38,691 --> 01:09:40,490
Rap, rap, rap.
1371
01:09:40,492 --> 01:09:44,094
Rap, rap, rap,
rap, rap, rap.
1372
01:09:44,096 --> 01:09:45,662
Rap, rap, rap.
1373
01:09:45,664 --> 01:09:49,200
Rap, rap, rap,
rap, rap, rap.
1374
01:09:49,202 --> 01:09:50,270
♪
1375
01:09:59,811 --> 01:10:02,215
My name is Cash. I like to...
1376
01:10:04,251 --> 01:10:05,351
Smash!
1377
01:10:11,424 --> 01:10:14,294
I come from the land of dope.
1378
01:10:15,095 --> 01:10:17,231
Somebody got something to smoke?
1379
01:10:24,271 --> 01:10:25,569
Nigger shit. Nigger shit.
1380
01:10:25,571 --> 01:10:26,804
Nigger, nigger, nigger, shit.
1381
01:10:26,806 --> 01:10:28,072
Nigger shit. Nigger shit.
1382
01:10:28,074 --> 01:10:29,541
Nigger, nigger, nigger, shit.
1383
01:10:29,543 --> 01:10:30,841
CROWD:
Nigger shit. Nigger shit.
1384
01:10:30,843 --> 01:10:32,110
Nigger, nigger, nigger, shit.
1385
01:10:32,112 --> 01:10:33,645
- Nigger shit. Nigger shit.
- CASSIUS: Yeah!
1386
01:10:33,647 --> 01:10:35,148
Nigger, nigger, nigger, shit.
1387
01:10:35,150 --> 01:10:37,182
Nigger shit. Nigger shit.
Nigger, nigger, nigger, shit.
1388
01:10:37,184 --> 01:10:39,685
Nigger shit. Nigger shit.
Nigger, nigger, nigger, shit.
1389
01:10:39,687 --> 01:10:42,421
CROWD: Nigger shit. Nigger shit.
Nigger, nigger, nigger, shit.
1390
01:10:42,423 --> 01:10:45,091
- CASSIUS: Yeah!
- Nigger shit. Nigger shit. Nigger, nigger, nigger, shit.
1391
01:10:45,093 --> 01:10:47,627
Nigger shit. Nigger shit.
Nigger, nigger, nigger, shit.
1392
01:10:47,629 --> 01:10:50,363
Nigger shit. Nigger shit.
Nigger, nigger, nigger, shit.
1393
01:10:50,365 --> 01:10:53,065
CROWD: Nigger shit. Nigger shit.
Nigger, nigger, nigger, shit.
1394
01:10:53,067 --> 01:10:55,768
Nigger shit. Nigger shit.
Nigger, nigger, nigger, shit.
1395
01:10:55,770 --> 01:10:57,340
CASSIUS:
Nigger shit. Nigger shit.
1396
01:11:00,710 --> 01:11:03,476
CROWD: Nigger shit. Nigger shit.
Nigger, nigger, nigger, shit.
1397
01:11:03,478 --> 01:11:06,713
Nigger shit. Nigger shit.
Nigger, nigger, nigger, shit.
1398
01:11:06,715 --> 01:11:08,250
(CROWD CHEERING)
1399
01:11:11,987 --> 01:11:13,789
(LIGHT PIANO MUSIC)
1400
01:11:32,641 --> 01:11:33,911
(MOANING)
1401
01:12:06,810 --> 01:12:08,677
(NORMAL VOICE)
Go through that big ass foyer.
1402
01:12:08,679 --> 01:12:10,279
Go through the door
next to the stairs.
1403
01:12:10,281 --> 01:12:13,082
Go down the other stairs.
Hang a left.
1404
01:12:13,084 --> 01:12:15,452
Go to the end of the hallway.
1405
01:12:15,454 --> 01:12:16,854
Then make a right.
1406
01:12:16,856 --> 01:12:18,988
You'll see it.
1407
01:12:18,990 --> 01:12:21,190
Big magenta color doors.
At the end of the halls.
1408
01:12:21,192 --> 01:12:22,759
Steve Lift will be
waiting for you.
1409
01:12:22,761 --> 01:12:24,030
He wants you in there.
1410
01:12:25,563 --> 01:12:29,866
Look here, young blood. We don't
cry about the shit that should be.
1411
01:12:29,868 --> 01:12:32,369
We just thrive on what is
and what is...
1412
01:12:32,371 --> 01:12:33,874
opportunity.
1413
01:12:35,040 --> 01:12:37,110
This could be big, Cassius.
1414
01:12:38,477 --> 01:12:40,410
Don't do that thing.
1415
01:12:40,412 --> 01:12:43,183
- What thing?
- That thing where you fuck it up.
1416
01:12:45,884 --> 01:12:47,353
Please, though.
1417
01:12:54,193 --> 01:12:55,428
♪
1418
01:13:03,804 --> 01:13:05,306
(LAUGHING)
1419
01:13:13,346 --> 01:13:14,482
(SIGHS HEAVILY)
1420
01:13:25,461 --> 01:13:26,996
(EERIE MUSIC)
1421
01:14:03,865 --> 01:14:05,200
Heads up.
1422
01:14:06,267 --> 01:14:09,270
This place is fucking nuts, man.
1423
01:14:09,272 --> 01:14:11,239
Thank you. I will accept
your backhanded compliment.
1424
01:14:11,241 --> 01:14:14,210
Please. Take a seat,
Mr. Cassius Green.
1425
01:14:18,615 --> 01:14:21,182
- How's your head, you alright?
- No, it's perfect.
1426
01:14:21,184 --> 01:14:23,784
Well, here, in this lair
1427
01:14:23,786 --> 01:14:25,252
we do no line
before its time.
1428
01:14:25,254 --> 01:14:27,389
And for you, my friend,
it is time.
1429
01:14:27,391 --> 01:14:31,326
Cause you are rolling
with the big dogs now.
1430
01:14:31,328 --> 01:14:32,731
Fuck it!
1431
01:14:42,573 --> 01:14:45,307
Fuck! It's strong, man!
1432
01:14:45,309 --> 01:14:48,578
Oh yeah. I have a
proposition for you, Cash.
1433
01:14:48,580 --> 01:14:52,047
I will listen to your
proposition, Stevie.
1434
01:14:52,049 --> 01:14:55,951
I want you at WorryFree.
1435
01:14:55,953 --> 01:14:57,922
I see something in you.
1436
01:14:57,924 --> 01:14:59,423
I think that you are more
1437
01:14:59,425 --> 01:15:01,157
than just the world's
greatest telemarketer
1438
01:15:01,159 --> 01:15:02,759
since Hal Jameson.
1439
01:15:02,761 --> 01:15:04,829
You know what
that's very interesting.
1440
01:15:04,831 --> 01:15:05,862
Boring, though.
1441
01:15:05,864 --> 01:15:07,763
I want to talk
about the dollars
1442
01:15:07,765 --> 01:15:09,199
and zeros and the commas
and shit.
1443
01:15:09,201 --> 01:15:10,767
Cocky. I like it.
1444
01:15:10,769 --> 01:15:12,636
Watch this little video
proposal we put together
1445
01:15:12,638 --> 01:15:14,370
and you'll understand
everything. Alright?
1446
01:15:14,372 --> 01:15:16,041
(UPBEAT MUSIC
PLAYING ON TV)
1447
01:15:20,180 --> 01:15:21,979
You know, I kind of
got to piss.
1448
01:15:21,981 --> 01:15:23,380
So, could we, like,
kind of watch this
1449
01:15:23,382 --> 01:15:24,849
after I get back
from the bathroom?
1450
01:15:24,851 --> 01:15:26,120
No.
1451
01:15:31,090 --> 01:15:32,924
Hell, I got to piss, man.
1452
01:15:32,926 --> 01:15:34,526
Okay fine.
Out the door,
1453
01:15:34,528 --> 01:15:36,627
halfway down the hallway,
jade door.
1454
01:15:36,629 --> 01:15:38,032
Jade door, okay.
1455
01:15:51,578 --> 01:15:52,746
Okay...
1456
01:15:55,449 --> 01:15:56,518
Wow...
1457
01:15:57,485 --> 01:15:58,553
Alright...
1458
01:16:01,621 --> 01:16:03,589
Shit...
1459
01:16:03,591 --> 01:16:04,793
One stall.
1460
01:16:05,860 --> 01:16:09,029
Hey, you on your way
in or out, man?
1461
01:16:09,031 --> 01:16:10,566
Can you help me?
1462
01:16:12,968 --> 01:16:15,668
No. No, I can't. Sorry.
1463
01:16:15,670 --> 01:16:17,904
Please. Could you help me?
1464
01:16:17,906 --> 01:16:21,110
Fucked up, man.
I'm really hurt.
1465
01:16:24,079 --> 01:16:27,450
Oh, shit. Okay.
1466
01:16:28,784 --> 01:16:30,318
Just hold on, man.
1467
01:16:32,288 --> 01:16:33,355
♪
1468
01:16:37,026 --> 01:16:40,061
Please... help me.
1469
01:16:40,063 --> 01:16:43,097
Help me! Help me!
1470
01:16:43,099 --> 01:16:44,367
(SCREAMING NEIGH)
1471
01:16:47,703 --> 01:16:50,704
No, no, no, no, no, no!
Don't touch me.
1472
01:16:50,706 --> 01:16:53,109
- Help us!
- Help me!
1473
01:16:54,376 --> 01:16:55,779
(SHOUTING, INDISTINCTLY)
1474
01:16:58,983 --> 01:17:00,381
Hey, what the fuck!
1475
01:17:00,383 --> 01:17:03,186
- What the fuck, man!
- (GUN COCKS)
1476
01:17:04,221 --> 01:17:07,055
- I said the jade door.
- That is the jade door.
1477
01:17:07,057 --> 01:17:08,256
No, that's an olive door.
1478
01:17:08,258 --> 01:17:09,758
That's very clearly
an olive door.
1479
01:17:09,760 --> 01:17:11,026
That's a jade door.
1480
01:17:11,028 --> 01:17:12,561
Look, you got to get me
the fuck out of here.
1481
01:17:12,563 --> 01:17:15,830
Okay, calm, calm. This is
a big misunderstanding. Okay?
1482
01:17:15,832 --> 01:17:17,532
Let's just take a deep breath
and calm down.
1483
01:17:17,534 --> 01:17:18,866
We're gonna go
back to my office.
1484
01:17:18,868 --> 01:17:20,303
I'm gonna explain
everything to you, alright?
1485
01:17:20,305 --> 01:17:21,537
Wait, do you
still have to pee?
1486
01:17:21,539 --> 01:17:23,739
I mean, I pissed
on myself, man.
1487
01:17:23,741 --> 01:17:25,474
So, no I don't have to pee.
1488
01:17:25,476 --> 01:17:27,109
Look, I got to get
the fuck out of here.
1489
01:17:27,111 --> 01:17:28,513
No, no, no, no, no, no...
1490
01:17:30,949 --> 01:17:32,547
Here's the deal.
1491
01:17:32,549 --> 01:17:35,352
I can't let you leave without
explaining everything. Alright?
1492
01:17:35,354 --> 01:17:36,720
And if you'd even
seen the video
1493
01:17:36,722 --> 01:17:38,654
before you went in there
you wouldn't even be scared.
1494
01:17:38,656 --> 01:17:41,426
What the fuck was that thing
in there, man?
1495
01:17:42,526 --> 01:17:43,596
It's...
1496
01:17:46,999 --> 01:17:48,798
the video is gonna
show you everything.
1497
01:17:48,800 --> 01:17:50,202
Don't worry about it.
1498
01:17:52,303 --> 01:17:53,839
(ETHEREAL MUSIC PLAYS)
1499
01:17:56,875 --> 01:17:59,611
STEVE: There's a lot of
production value in this.
1500
01:18:03,482 --> 01:18:04,550
(CHIRPING)
1501
01:18:09,322 --> 01:18:11,823
NARRATOR (ON TV):
Since the dawn of time,
1502
01:18:11,825 --> 01:18:15,026
or least since before anyone
cares to remember
1503
01:18:15,028 --> 01:18:17,564
we have used our wits
to survive.
1504
01:18:19,765 --> 01:18:22,033
But what has
allowed us to thrive
1505
01:18:22,035 --> 01:18:24,302
was our use of tools.
1506
01:18:24,304 --> 01:18:26,640
A natural development.
1507
01:18:29,076 --> 01:18:31,241
But what are tools
1508
01:18:31,243 --> 01:18:33,245
if not extensions
of the appendages
1509
01:18:33,247 --> 01:18:34,649
with which we were born?
1510
01:18:36,050 --> 01:18:39,221
Humans have modified ourselves
throughout history.
1511
01:18:40,386 --> 01:18:43,187
- We train ourselves to fight.
- (GROANS)
1512
01:18:43,189 --> 01:18:45,223
- We work out.
- (MAN GROANS)
1513
01:18:45,225 --> 01:18:46,724
We study.
1514
01:18:46,726 --> 01:18:49,395
Worryfree is carrying
forward this lineage
1515
01:18:49,397 --> 01:18:52,967
of natural developments
that began in prehistoric time.
1516
01:18:56,738 --> 01:18:59,976
We realize that human labor
has its limitations.
1517
01:19:03,011 --> 01:19:06,146
And, so, our scientists
have discovered a way.
1518
01:19:06,148 --> 01:19:09,282
A chemical change to make
humans stronger,
1519
01:19:09,284 --> 01:19:11,352
more obedient, more durable
1520
01:19:11,354 --> 01:19:14,655
and therefore more
efficient and profitable.
1521
01:19:14,657 --> 01:19:17,457
We are proud to announce
to our shareholders
1522
01:19:17,459 --> 01:19:22,262
that a new day in human
productivity is dawning.
1523
01:19:22,264 --> 01:19:24,297
Our workforce
of Equisapiens
1524
01:19:24,299 --> 01:19:25,699
will make Worryfree
1525
01:19:25,701 --> 01:19:28,838
the most profitable company
in human history.
1526
01:19:30,106 --> 01:19:31,706
And you, our shareholders,
1527
01:19:31,708 --> 01:19:34,341
will be a part
of that history.
1528
01:19:34,343 --> 01:19:37,345
See? It's all just a
big misunderstanding.
1529
01:19:37,347 --> 01:19:40,547
This ain't no fucking
misunderstanding, man!
1530
01:19:40,549 --> 01:19:45,020
So, you making half-human,
half-horse fucking things
1531
01:19:45,022 --> 01:19:46,388
so you can make more money?
1532
01:19:46,390 --> 01:19:47,690
Yeah, basically.
1533
01:19:47,692 --> 01:19:50,324
I just didn't want you
to think I was crazy.
1534
01:19:50,326 --> 01:19:51,927
That I was doing
this for no reason.
1535
01:19:51,929 --> 01:19:54,262
Because this isn't irrational.
1536
01:19:54,264 --> 01:19:55,830
Oh.
1537
01:19:55,832 --> 01:19:57,065
Cool. Alright.
1538
01:19:57,067 --> 01:19:58,367
Cool. No, I understand.
1539
01:19:58,369 --> 01:20:00,202
I just I just got
to leave now, man.
1540
01:20:00,204 --> 01:20:02,203
So, please get the fuck
out of my way.
1541
01:20:02,205 --> 01:20:03,305
We haven't finished
the movie.
1542
01:20:03,307 --> 01:20:04,640
Call me about that
next week, please.
1543
01:20:04,642 --> 01:20:06,341
And then we'll talk about it.
1544
01:20:06,343 --> 01:20:08,445
Sit in that chair
1545
01:20:08,447 --> 01:20:10,480
and we're gonna
watch this movie.
1546
01:20:10,482 --> 01:20:12,551
And then I'm gonna
make you a proposal.
1547
01:20:13,452 --> 01:20:14,920
- Come on.
- (PATTING CHAIR)
1548
01:20:18,956 --> 01:20:20,190
(MUSIC PLAYS ON TV)
1549
01:20:20,992 --> 01:20:23,191
NARRATOR (ON TV): Our
worker modification process
1550
01:20:23,193 --> 01:20:25,330
is simple and rather quick.
1551
01:20:31,169 --> 01:20:33,204
It works for
70% of humans
1552
01:20:33,206 --> 01:20:35,475
who take the
fusing catalyst.
1553
01:20:47,753 --> 01:20:48,921
(EERIE MUSIC)
1554
01:20:50,823 --> 01:20:52,223
STEVE:
And, see, this is how we begin
1555
01:20:52,225 --> 01:20:53,957
the process
of the transformation.
1556
01:20:53,959 --> 01:20:55,626
They take what's called the fusing
catalyst. And what happens is...
1557
01:20:55,628 --> 01:20:57,495
Wait, wait, wait, wait, wait.
Wait a minute, man.
1558
01:20:57,497 --> 01:21:00,431
What the fuck did you
give me to snort? Huh?
1559
01:21:00,433 --> 01:21:02,300
What the... what the fuck
was that?
1560
01:21:02,302 --> 01:21:03,600
- Wait, what?
- What did I snort?!
1561
01:21:03,602 --> 01:21:04,870
Cause I'm, I'm not
even fucking high.
1562
01:21:04,872 --> 01:21:06,871
You're not what?
Wait, wait wait. Wait.
1563
01:21:06,873 --> 01:21:09,706
No, I don't give a fuck
about that anymore, alright?
1564
01:21:09,708 --> 01:21:11,108
I don't give a fuck
about that shit.
1565
01:21:11,110 --> 01:21:12,344
If you had me
snort some shit
1566
01:21:12,346 --> 01:21:13,511
that's gonna have
me mutated man
1567
01:21:13,513 --> 01:21:15,313
I want you to fucking shoot me!
1568
01:21:15,315 --> 01:21:18,582
Cash. What you snorted was
100% Peruvian, man.
1569
01:21:18,584 --> 01:21:20,453
I need you to be a little bit
more particular, man.
1570
01:21:20,455 --> 01:21:23,355
You know, they got fucking
horses in Peru, probably.
1571
01:21:23,357 --> 01:21:26,324
- Motherfucker!
- You're gonna get semantic on me?
1572
01:21:26,326 --> 01:21:27,493
No, I'm not
getting semantic.
1573
01:21:27,495 --> 01:21:28,828
You're the one
that's being semantic
1574
01:21:28,830 --> 01:21:30,695
if you refer to the fucking
horses as a 100%.
1575
01:21:30,697 --> 01:21:32,331
Fuck that.
It doesn't even matter.
1576
01:21:32,333 --> 01:21:33,599
Was it coke?
Was it not coke?
1577
01:21:33,601 --> 01:21:36,469
- What was it?
- Cash. It was coke.
1578
01:21:36,471 --> 01:21:38,538
Calm down, man.
1579
01:21:38,540 --> 01:21:40,372
You're... I wouldn't
just give you
1580
01:21:40,374 --> 01:21:42,106
the fusing catalyst
without telling you.
1581
01:21:42,108 --> 01:21:44,377
I'm not evil. Okay?
1582
01:21:44,379 --> 01:21:45,846
The reason you're not high
1583
01:21:45,848 --> 01:21:48,649
is because your adrenaline
is pumping so hard right now
1584
01:21:48,651 --> 01:21:50,083
that to be perfectly honest
1585
01:21:50,085 --> 01:21:52,985
you're starting to harsh both
of our mellows. Okay?
1586
01:21:52,987 --> 01:21:56,056
So, sit down
and just take a breath, man.
1587
01:21:56,058 --> 01:21:57,158
It's fucking adrenaline.
1588
01:21:57,160 --> 01:21:59,058
Fuck. Fuck. Fuck.
Fuck. Fuck. Fuck.
1589
01:21:59,060 --> 01:22:01,227
It's fine, okay.
Just breathe.
1590
01:22:01,229 --> 01:22:02,997
Okay?
1591
01:22:02,999 --> 01:22:05,031
Fucking bitch...
1592
01:22:05,033 --> 01:22:06,799
Okay?
1593
01:22:06,801 --> 01:22:11,041
Now, the proposal that
I want to make you is this...
1594
01:22:11,875 --> 01:22:14,741
That is the future
of labor. Okay?
1595
01:22:14,743 --> 01:22:16,811
They're bigger.
They're stronger.
1596
01:22:16,813 --> 01:22:18,513
They hopefully
gripe a lot less.
1597
01:22:18,515 --> 01:22:22,517
And also, soon, I'm gonna
have millions of them.
1598
01:22:22,519 --> 01:22:23,683
Fucking crazy...
1599
01:22:23,685 --> 01:22:25,385
They're gonna form
their own society.
1600
01:22:25,387 --> 01:22:27,321
They'll probably form
their own culture.
1601
01:22:27,323 --> 01:22:29,057
Then maybe
they want to organize.
1602
01:22:29,059 --> 01:22:30,458
Maybe they
want to rebel.
1603
01:22:30,460 --> 01:22:33,728
And that's why we need
someone on the inside
1604
01:22:33,730 --> 01:22:37,265
who represents
Worryfree's needs.
1605
01:22:37,267 --> 01:22:39,537
Someone they can relate to.
1606
01:22:40,436 --> 01:22:42,536
To manage it.
1607
01:22:42,538 --> 01:22:44,206
For fucking horse people.
1608
01:22:44,208 --> 01:22:46,375
No. No.
1609
01:22:46,377 --> 01:22:51,446
The Equisapien
Martin Luther King, Junior.
1610
01:22:51,448 --> 01:22:54,015
But one that we create.
1611
01:22:54,017 --> 01:22:55,784
One that we control.
1612
01:22:55,786 --> 01:22:58,921
So, you want to...
want to have a false leader
1613
01:22:58,923 --> 01:23:00,957
for these fucking
horse people.
1614
01:23:00,959 --> 01:23:03,460
But at the same time,
he works for you?
1615
01:23:03,462 --> 01:23:05,931
Yeah. Keeps shit simple.
1616
01:23:08,633 --> 01:23:10,699
Well, why the fuck
did you choose me?
1617
01:23:10,701 --> 01:23:12,167
Out of everybody
you could have chose,
1618
01:23:12,169 --> 01:23:13,235
why did you pick me?
1619
01:23:13,237 --> 01:23:15,639
- For what?
- Cash. Cash.
1620
01:23:15,641 --> 01:23:19,175
You are awesome.
1621
01:23:19,177 --> 01:23:21,744
I've never seen anyone
go through the ranks
1622
01:23:21,746 --> 01:23:23,780
at Regalview
like you did.
1623
01:23:23,782 --> 01:23:27,217
And I want someone
like that at Worryfree.
1624
01:23:27,219 --> 01:23:28,651
Someone hungry.
1625
01:23:28,653 --> 01:23:30,721
Someone who'll fucking shank
their own friend in the back
1626
01:23:30,723 --> 01:23:33,056
if it means getting
what they want.
1627
01:23:33,058 --> 01:23:36,194
Now, look, I can see that
you're freaked out.
1628
01:23:36,196 --> 01:23:38,261
And that you
want to say no.
1629
01:23:38,263 --> 01:23:41,200
But I wouldn't do that before
you see what I'm offering.
1630
01:23:48,475 --> 01:23:49,874
No, man. No, no.
1631
01:23:49,876 --> 01:23:51,410
There's no fucking
amount of money
1632
01:23:51,412 --> 01:23:53,044
that will make me
do that shit.
1633
01:23:53,046 --> 01:23:54,280
Two things.
1634
01:23:54,282 --> 01:23:56,181
One:
it's a short-term contract.
1635
01:23:56,183 --> 01:23:58,016
Five years. Done.
1636
01:23:58,018 --> 01:24:00,052
Then we give you
the diffuser antidote
1637
01:24:00,054 --> 01:24:01,352
special sauce serum
1638
01:24:01,354 --> 01:24:02,853
and you're back to normal.
1639
01:24:02,855 --> 01:24:06,325
And the second one, and I
want you to remember this.
1640
01:24:06,327 --> 01:24:08,830
You're gonna have
a horse cock.
1641
01:24:10,431 --> 01:24:14,166
What the fuck is a special antidote
sauce serum. What the f...
1642
01:24:14,168 --> 01:24:15,735
It sounds like you
made that shit up, man.
1643
01:24:15,737 --> 01:24:16,869
That shit ain't real.
1644
01:24:16,871 --> 01:24:19,671
No, it's real.
And so is my offer.
1645
01:24:19,673 --> 01:24:22,508
Five years as our man
amongst horses.
1646
01:24:22,510 --> 01:24:25,213
For one hundred
million dollars.
1647
01:24:26,547 --> 01:24:28,380
Just go sleep on it. Okay?
1648
01:24:28,382 --> 01:24:32,120
And after that,
holla at your boy. Okay.
1649
01:24:32,855 --> 01:24:36,025
Get out in that party
and go fuck something.
1650
01:24:42,131 --> 01:24:43,199
(OMINOUS MUSIC)
1651
01:25:04,987 --> 01:25:08,191
(WHISPERING)
Fuck. Fuck. Fuck. Fuck.
1652
01:25:10,626 --> 01:25:13,330
(SHOUTS)
Fuck! Fuck!
1653
01:25:24,742 --> 01:25:27,012
Where's my cell phone?
1654
01:25:28,979 --> 01:25:30,012
(DIAL TONE)
1655
01:25:30,014 --> 01:25:31,082
(BEEPING)
1656
01:25:32,282 --> 01:25:33,350
(LINE RINGING)
1657
01:25:34,285 --> 01:25:36,585
WOMAN (ON PHONE): San Francisco
Chronicle, good morning.
1658
01:25:36,587 --> 01:25:38,521
Um... Eric.
Eric Arnold, please.
1659
01:25:38,523 --> 01:25:39,791
One moment.
1660
01:25:40,625 --> 01:25:42,223
ERIC (ON PHONE):
Hello.
1661
01:25:42,225 --> 01:25:45,161
Okay, Eric Arnold.
My name is Cassius Green.
1662
01:25:45,163 --> 01:25:47,664
I have some
important information.
1663
01:25:47,666 --> 01:25:49,133
Some very, very
important information
1664
01:25:49,135 --> 01:25:52,068
that I think you would really,
really be interested in.
1665
01:25:52,070 --> 01:25:56,072
- Okay, shoot.
- Okay, uh... alright.
1666
01:25:56,074 --> 01:25:59,142
They turning motherfuckers
into horse-people.
1667
01:25:59,144 --> 01:26:02,579
Horse... half-horse, half-human
people that work. Alright.
1668
01:26:02,581 --> 01:26:04,681
Look, they have you
snort some fucking coke,
1669
01:26:04,683 --> 01:26:06,150
and, well,
it's not really coke,
1670
01:26:06,152 --> 01:26:08,185
but you snort it and it has
your nostrils get all big
1671
01:26:08,187 --> 01:26:09,886
and then you get
a horse dick and shit.
1672
01:26:09,888 --> 01:26:13,256
And listen... listen, you got
to get this story out here, man,
1673
01:26:13,258 --> 01:26:15,192
because look, you put...
1674
01:26:15,194 --> 01:26:16,160
Jake?
1675
01:26:16,162 --> 01:26:19,197
What you talking about?
No. Cassius.
1676
01:26:19,199 --> 01:26:21,032
Cassius Green.
1677
01:26:21,034 --> 01:26:22,102
(DIAL TONE)
1678
01:26:24,503 --> 01:26:26,202
WOMAN (ON TV): The first
thing we're gonna do
1679
01:26:26,204 --> 01:26:29,175
is cut a little nib
into the cola can.
1680
01:26:34,214 --> 01:26:38,819
Voila! "Have a cola
and smile, bitch," wig!
1681
01:26:41,789 --> 01:26:44,792
Fuck! Where the fuck
is my cellphone?!
1682
01:26:47,060 --> 01:26:48,627
REPORTER:
And the strangest thing
1683
01:26:48,629 --> 01:26:50,095
to happen in
advertising history
1684
01:26:50,097 --> 01:26:52,264
Soda Cola has announced
working with Cynthia Rose,
1685
01:26:52,266 --> 01:26:55,034
the foul-mouthed heroine
with perfect aim
1686
01:26:55,036 --> 01:26:57,937
from the "Cola-and-Smile-Bitch"
YouTube clip.
1687
01:26:57,939 --> 01:26:59,771
Rose reportedly signed
for an amount of money
1688
01:26:59,773 --> 01:27:01,507
that could buy
four white babies.
1689
01:27:01,509 --> 01:27:04,110
The strike breaker who's
hilariously pegged in that clip
1690
01:27:04,112 --> 01:27:05,244
has been revealed
to be named...
1691
01:27:05,246 --> 01:27:06,846
- Cassius Green.
- Cassius Green.
1692
01:27:06,848 --> 01:27:09,181
Alright Doc,
now I'm, uh...
1693
01:27:09,183 --> 01:27:10,784
I got a little worried,
you know.
1694
01:27:10,786 --> 01:27:12,752
Because I was looking at it
maybe from up here.
1695
01:27:12,754 --> 01:27:14,753
But that it might be different.
1696
01:27:14,755 --> 01:27:16,191
Is it bigger?
1697
01:27:18,759 --> 01:27:20,761
No. No, it's the same size.
1698
01:27:20,763 --> 01:27:22,228
I mean, I'm glad
you're feeling yourself.
1699
01:27:22,230 --> 01:27:24,464
Is that why you tried to
booty call me last night?
1700
01:27:24,466 --> 01:27:28,000
I didn't try to booty call you.
I lost my phone. I told you.
1701
01:27:28,002 --> 01:27:29,837
It doesn't matter.
I got a new one.
1702
01:27:29,839 --> 01:27:31,304
What is up with you, Cash?
1703
01:27:31,306 --> 01:27:33,773
You called me at 3:23.
You left a video message.
1704
01:27:33,775 --> 01:27:34,941
I didn't check it,
1705
01:27:34,943 --> 01:27:36,043
cause I assumed
it was lude as fuck
1706
01:27:36,045 --> 01:27:37,245
and I wasn't
trying to do that...
1707
01:27:37,247 --> 01:27:38,448
Can I see that?
1708
01:27:39,681 --> 01:27:41,050
Come on.
1709
01:27:48,758 --> 01:27:52,794
We're hurting!
We're hurting!
1710
01:27:52,796 --> 01:27:54,496
Help us! Help us!
1711
01:27:54,498 --> 01:27:56,830
MAN (ON VIDEO): Get back in there.
Get in there.
1712
01:27:56,832 --> 01:27:58,334
- (ALARM BLARING)
- Help us!
1713
01:27:59,936 --> 01:28:01,604
We're hurting!
1714
01:28:02,372 --> 01:28:04,540
ELECTRONIC VOICE:
Security code cleared.
1715
01:28:04,542 --> 01:28:06,073
STEVE (ON VIDEO):
Love of Christ.
1716
01:28:06,075 --> 01:28:08,176
If your beautiful perversions
don't shut the fuck up,
1717
01:28:08,178 --> 01:28:10,981
I will turn you all into glue!
1718
01:28:11,915 --> 01:28:13,517
I found my phone.
1719
01:28:19,022 --> 01:28:20,357
(BREATHING HEAVILY)
1720
01:28:24,462 --> 01:28:26,028
I don't know, Cash...
1721
01:28:26,030 --> 01:28:28,764
You got to do something.
People got to know.
1722
01:28:28,766 --> 01:28:31,001
Right? Honey,
you got to tell them, right?
1723
01:28:31,003 --> 01:28:32,304
Yeah. Yeah I mean...
1724
01:28:33,205 --> 01:28:34,971
- Why did you show...
- I don't know, alright.
1725
01:28:34,973 --> 01:28:36,440
I snorted something that was...
1726
01:28:36,442 --> 01:28:37,707
I thought it was activated
1727
01:28:37,709 --> 01:28:39,376
but it turned out
it was just coke...
1728
01:28:39,378 --> 01:28:41,410
But why did you focus
on your dick, though?
1729
01:28:41,412 --> 01:28:42,579
They have big nostrils
1730
01:28:42,581 --> 01:28:44,280
you could have just asked me
to check your nostrils.
1731
01:28:44,282 --> 01:28:46,285
- Okay check ‘em, check ‘em.
- Okay, okay.
1732
01:28:47,518 --> 01:28:48,819
Yeah, they look bigger.
1733
01:28:48,821 --> 01:28:50,386
- No, they don't.
- I think that's just cause...
1734
01:28:50,388 --> 01:28:52,288
- Yeah. You're flaring them.
- No, I'm not flaring them.
1735
01:28:52,290 --> 01:28:53,791
- You are, you are.
- No, I'm not.
1736
01:28:53,793 --> 01:28:55,428
Just relax them a little bit
so I can see.
1737
01:28:56,696 --> 01:28:59,897
Okay. Look, listen. They're normal size.
They look normal size.
1738
01:28:59,899 --> 01:29:01,567
- (WHIMPERING)
- They look normal size.
1739
01:29:03,536 --> 01:29:04,634
(CRYING)
1740
01:29:04,636 --> 01:29:05,906
(ELECTRONIC MUSIC PLAYS)
1741
01:29:23,957 --> 01:29:25,057
I need you to know...
1742
01:29:25,059 --> 01:29:27,459
I want to be clear...
1743
01:29:27,461 --> 01:29:29,061
this can't happen again.
1744
01:29:29,063 --> 01:29:30,862
I'm not going back.
1745
01:29:30,864 --> 01:29:33,498
I'm not going to be
a fucking Power Caller.
1746
01:29:33,500 --> 01:29:35,366
That's a good decision.
1747
01:29:35,368 --> 01:29:36,567
But I...
1748
01:29:36,569 --> 01:29:38,437
- I still have problems with all this.
- I'm not...
1749
01:29:38,439 --> 01:29:40,705
Only something happening to you
turned you against them.
1750
01:29:40,707 --> 01:29:42,473
Okay. But I know
how they view me.
1751
01:29:42,475 --> 01:29:44,411
How I look in the eyes
1752
01:29:44,413 --> 01:29:46,313
of fucking Worryfree
and Regalview.
1753
01:29:46,315 --> 01:29:49,916
They just view me as another one
of their fucking creatures
1754
01:29:49,918 --> 01:29:53,055
to control and to manipulate.
And that's not me.
1755
01:29:54,922 --> 01:29:56,190
Good.
1756
01:29:57,592 --> 01:29:58,661
Good.
1757
01:30:01,596 --> 01:30:03,665
That doesn't change
what I said about us.
1758
01:30:06,001 --> 01:30:08,135
And also, I kind of
messed around
1759
01:30:08,137 --> 01:30:09,369
with somebody last night.
1760
01:30:09,371 --> 01:30:11,141
What? Wait...
1761
01:30:11,874 --> 01:30:13,806
what do you mean you kind of...
1762
01:30:13,808 --> 01:30:15,509
I need you
to explain that one
1763
01:30:15,511 --> 01:30:16,810
cause I don't understand
1764
01:30:16,812 --> 01:30:20,516
what you mean by you kind of
messed around with somebody.
1765
01:30:21,450 --> 01:30:24,652
- I mean did you...
- Everything but.
1766
01:30:24,654 --> 01:30:25,786
Everything but.
1767
01:30:25,788 --> 01:30:26,987
You see, that's
almost worse than
1768
01:30:26,989 --> 01:30:28,521
anything I can imagine
in my mind.
1769
01:30:28,523 --> 01:30:32,964
- Everything but. So, did you...
- Cassius we were broken up.
1770
01:30:33,897 --> 01:30:35,763
Okay? It's over.
1771
01:30:35,765 --> 01:30:38,501
It's me and you that shouldn't
have messed around tonight.
1772
01:30:47,710 --> 01:30:48,776
(CASSIUS EXHALES DEEPLY)
1773
01:30:48,778 --> 01:30:50,982
You want to know
who it was?
1774
01:30:52,750 --> 01:30:54,482
Do you plan on fucking
1775
01:30:54,484 --> 01:30:57,421
or "everything but"-ting
with that person again?
1776
01:30:58,590 --> 01:30:59,658
No.
1777
01:31:01,859 --> 01:31:04,563
Nah. No,
I don't want to know, then.
1778
01:31:07,131 --> 01:31:09,201
No, I don't want to know.
1779
01:31:11,635 --> 01:31:12,703
(HORN HONKS)
1780
01:31:19,278 --> 01:31:20,646
♪
1781
01:31:26,685 --> 01:31:27,787
(INDISTINCT SHOUTING)
1782
01:31:37,329 --> 01:31:39,765
MAN: I have absolutely no
idea what this is about.
1783
01:31:40,599 --> 01:31:43,100
Maybe it's saying that
capitalism dehumanizes them.
1784
01:31:43,102 --> 01:31:45,470
Maybe the artist
is being literal.
1785
01:31:45,472 --> 01:31:48,640
Maybe Worryfree is
turning workers into horses.
1786
01:31:48,642 --> 01:31:50,577
And literally fucking them?
1787
01:31:54,780 --> 01:31:56,216
♪
1788
01:32:02,888 --> 01:32:04,022
Hey, bro.
1789
01:32:04,024 --> 01:32:05,355
Ain't you the dude
from the clip
1790
01:32:05,357 --> 01:32:06,958
that got hit in the head
with the can?
1791
01:32:06,960 --> 01:32:09,328
No. No, everybody thinks
that's me, man.
1792
01:32:09,330 --> 01:32:11,430
- But that's not me.
- What's wrong with your head then?
1793
01:32:11,432 --> 01:32:13,032
Man, everybody
thinks that's...
1794
01:32:13,034 --> 01:32:14,466
That's you,
that shit is funny!
1795
01:32:14,468 --> 01:32:17,738
- What the fuck, man?!
- For you lyin'!
1796
01:32:23,843 --> 01:32:26,280
- (GRUNTS)
- (JEERING)
1797
01:32:28,549 --> 01:32:29,750
MAN:
That's alright.
1798
01:32:31,019 --> 01:32:32,288
Happen to the best of us.
1799
01:32:34,523 --> 01:32:35,758
(MEN LAUGHING)
1800
01:32:36,992 --> 01:32:38,260
Walk it off.
1801
01:32:43,866 --> 01:32:44,897
(PHONE DIALING)
1802
01:32:44,899 --> 01:32:46,167
(LINE RINGING)
1803
01:32:47,301 --> 01:32:48,634
This is Cassius Green
1804
01:32:48,636 --> 01:32:50,637
from "Have-A-Cola
And-A-Smile-Bitch" fame.
1805
01:32:50,639 --> 01:32:52,441
I want to be on
your show tomorrow.
1806
01:32:53,608 --> 01:32:57,847
(SINGING) "Have a Cola
and smile, Bitch"
1807
01:32:59,082 --> 01:33:00,517
(AUDIENCE APPLAUDS)
1808
01:33:08,625 --> 01:33:11,625
CROWD: "I Got the Shit
Kicked Out Of Me"
1809
01:33:11,627 --> 01:33:14,795
Today, YouTube sensation
Cassius Green is here.
1810
01:33:14,797 --> 01:33:17,063
You had
500 million people
1811
01:33:17,065 --> 01:33:18,499
watch you get pegged
to the noggin
1812
01:33:18,501 --> 01:33:20,602
and get utterly humiliated.
It was effin hilarious.
1813
01:33:20,604 --> 01:33:22,437
The way your hair
went up like that...
1814
01:33:22,439 --> 01:33:24,172
- (CARTOON SOUND EFFECT)
- (AUDIENCE LAUGHS)
1815
01:33:24,174 --> 01:33:26,073
The whole world is laughing
‘til they pissed.
1816
01:33:26,075 --> 01:33:27,408
(AUDIENCE LAUGHS)
1817
01:33:27,410 --> 01:33:30,345
Well, I got a new clip
that I need you to play
1818
01:33:30,347 --> 01:33:32,179
and the only reason
I came on the show
1819
01:33:32,181 --> 01:33:34,082
was because you agreed
to show this clip
1820
01:33:34,084 --> 01:33:36,318
to your 150 million viewers.
1821
01:33:36,320 --> 01:33:38,219
Well, if you want some ass,
you have to bring some ass.
1822
01:33:38,221 --> 01:33:39,888
So, we'll get ready
for an ass whipping,
1823
01:33:39,890 --> 01:33:41,221
then jump in the shit tank.
1824
01:33:41,223 --> 01:33:42,725
Then we'll play your clip.
1825
01:33:42,727 --> 01:33:43,960
(AUDIENCE APPLAUDS)
1826
01:33:43,962 --> 01:33:45,962
- (BLOWS LANDING)
- (GRUNTING)
1827
01:33:45,964 --> 01:33:47,633
♪
1828
01:33:54,705 --> 01:33:55,873
(AUDIENCE LAUGHING)
1829
01:34:02,547 --> 01:34:04,881
Could you play
my clip now, please?
1830
01:34:04,883 --> 01:34:06,215
Okay.
1831
01:34:06,217 --> 01:34:09,186
Is it as crazy as the
cola-and-a-smile-bitch clip?
1832
01:34:09,188 --> 01:34:10,654
Not possible.
1833
01:34:10,656 --> 01:34:11,989
(AUDIENCE LAUGHS)
1834
01:34:11,991 --> 01:34:14,123
It's crazy, Mary.
1835
01:34:14,125 --> 01:34:16,760
- It's fucking crazy.
- Woo-hoo.
1836
01:34:16,762 --> 01:34:18,229
Let's roll the clip.
1837
01:34:18,231 --> 01:34:21,164
Help us. We're hurting!
1838
01:34:21,166 --> 01:34:23,100
We're hurting!
1839
01:34:23,102 --> 01:34:25,970
If you beautiful perversions
don't shut the fuck up,
1840
01:34:25,972 --> 01:34:28,838
I will turn you
all into glue!
1841
01:34:28,840 --> 01:34:29,908
(AUDIENCE GASPS)
1842
01:34:30,644 --> 01:34:32,511
As a Power Caller
for Regalview,
1843
01:34:32,513 --> 01:34:35,245
Worryfree was
my premier client.
1844
01:34:35,247 --> 01:34:37,382
This is just
incontrovertible proof
1845
01:34:37,384 --> 01:34:39,517
of Worryfree's
evil practices.
1846
01:34:39,519 --> 01:34:42,553
They're turning humans into
grotesque horse-people.
1847
01:34:42,555 --> 01:34:44,489
And I want the world to know
1848
01:34:44,491 --> 01:34:47,491
that... that... that they're
manipulating humanity
1849
01:34:47,493 --> 01:34:49,093
for the sake of profit.
1850
01:34:49,095 --> 01:34:50,728
Now, we cannot
let this go on.
1851
01:34:50,730 --> 01:34:53,063
You have to call your
congressman, alright.
1852
01:34:53,065 --> 01:34:54,465
Call your local politicians
1853
01:34:54,467 --> 01:34:56,868
and let them know
we will not stand for this.
1854
01:34:56,870 --> 01:34:58,237
REPORTER:
It's been one day
1855
01:34:58,239 --> 01:35:00,438
since the viral celebrity
leak to the world,
1856
01:35:00,440 --> 01:35:03,475
new scientific achievements
made by Worryfree
1857
01:35:03,477 --> 01:35:05,577
and their genius
CEO, Steve Lift,
1858
01:35:05,579 --> 01:35:08,479
which caused Worryfree
stocks to sky rocket
1859
01:35:08,481 --> 01:35:11,384
at a rate faster than any
other company in history.
1860
01:35:11,386 --> 01:35:13,018
House and
Senate leaders
1861
01:35:13,020 --> 01:35:14,586
joined Lift in
ringing the bell
1862
01:35:14,588 --> 01:35:17,222
to celebrate the record
stock market rally
1863
01:35:17,224 --> 01:35:18,692
Worryfree's success
has created.
1864
01:35:18,694 --> 01:35:19,761
Fuck you!
1865
01:35:20,695 --> 01:35:25,297
We are all sinners, but in
every sinner lies a winner.
1866
01:35:25,299 --> 01:35:27,500
The Lord lifted you
from the whore house,
1867
01:35:27,502 --> 01:35:30,037
you from flop house,
you from drop house...
1868
01:35:30,039 --> 01:35:31,874
(PREACHER CONTINUES,
INDISTINCT)
1869
01:35:33,275 --> 01:35:35,641
- Fuck! Fuck!
- Out devil!
1870
01:35:35,643 --> 01:35:36,712
Fuck!
1871
01:35:46,421 --> 01:35:48,825
SQUEEZE: No. No.
We're just doing dutch.
1872
01:35:53,028 --> 01:35:55,299
- Thanks for calling, man.
- Yeah.
1873
01:35:56,133 --> 01:35:57,733
Look, I betrayed you.
1874
01:35:59,169 --> 01:36:01,034
I know it's not
gonna change anything,
1875
01:36:01,036 --> 01:36:02,537
but I wanted to say I'm sorry.
1876
01:36:02,539 --> 01:36:06,944
- I acted stupid, I was...
- Man, hey, we... we good.
1877
01:36:07,745 --> 01:36:10,178
Alright, but all you
got to do is just...
1878
01:36:10,180 --> 01:36:11,713
just do right
from now on, man.
1879
01:36:11,715 --> 01:36:13,449
Yeah, I know
and that's what...
1880
01:36:13,451 --> 01:36:16,284
I tried to change it.
I tried to stop it. But it's...
1881
01:36:16,286 --> 01:36:17,651
it's just right in front
of their faces.
1882
01:36:17,653 --> 01:36:20,422
They're turning human beings
into monstrosities
1883
01:36:20,424 --> 01:36:21,656
and nobody
gives a fuck.
1884
01:36:21,658 --> 01:36:23,392
Most people that saw you
on that screen
1885
01:36:23,394 --> 01:36:25,927
knew calling their congressman
wasn't gonna do shit.
1886
01:36:25,929 --> 01:36:27,128
If you get shown a problem,
1887
01:36:27,130 --> 01:36:28,597
but have no idea
how to control it,
1888
01:36:28,599 --> 01:36:30,866
then you just decide to get
used to the problem.
1889
01:36:30,868 --> 01:36:35,039
Yeah, and that's why our plan
for tomorrow...
1890
01:36:36,074 --> 01:36:38,040
is important.
1891
01:36:38,042 --> 01:36:39,342
‘Cause if we stop them
1892
01:36:39,344 --> 01:36:42,410
from crossing the picket line
this time we win.
1893
01:36:42,412 --> 01:36:45,281
- That's a good plan.
- Yeah.
1894
01:36:45,283 --> 01:36:47,786
Tomorrow we show ‘em
how to give fucks.
1895
01:36:49,520 --> 01:36:50,788
(PEOPLE CHEERING)
1896
01:36:52,224 --> 01:36:53,755
Ain't that about a...
1897
01:36:53,757 --> 01:36:56,727
- Happy Halloween
- Look at that shit. You see that shit?
1898
01:36:56,729 --> 01:36:59,830
What the fuck is that about?
What the fuck, man.
1899
01:36:59,832 --> 01:37:01,735
That's what
I'm talking about.
1900
01:37:02,635 --> 01:37:03,970
(INDISTINCT GRUNTING)
1901
01:37:05,937 --> 01:37:09,743
- MAN: Get back in there!
- HORSES: We're hurting! Help us!
1902
01:37:13,244 --> 01:37:14,513
(BEEPING)
1903
01:37:16,481 --> 01:37:18,651
ELECTRONIC VOICE:
Security code cleared.
1904
01:37:25,226 --> 01:37:26,725
CROWD (CHANTING):
Fuck you, Regalview!
1905
01:37:26,727 --> 01:37:29,060
Fuck you, Regalview!
Fuck you, Regalview!
1906
01:37:29,062 --> 01:37:31,596
None of the strikers here
at the Regalview strike
1907
01:37:31,598 --> 01:37:33,530
will tell us why
they're all wearing
1908
01:37:33,532 --> 01:37:37,101
their Cola-And
A-Smile-Bitch wigs.
1909
01:37:37,103 --> 01:37:38,703
Although the strikers
have been
1910
01:37:38,705 --> 01:37:40,872
extremely militant
over the past weeks,
1911
01:37:40,874 --> 01:37:44,075
they've not been able to stop
the Stackwater juggernaut
1912
01:37:44,077 --> 01:37:45,744
from breaking through the lines.
1913
01:37:45,746 --> 01:37:48,748
CROWD (CHANTING): Scabs won't pass!
Scabs won't pass!
1914
01:37:48,750 --> 01:37:51,816
Scabs won't pass!
Scabs won't pass!
1915
01:37:51,818 --> 01:37:55,154
Scabs won't pass!
Scabs won't pass!
1916
01:37:55,156 --> 01:37:57,155
Elbows and assholes, people!
1917
01:37:57,157 --> 01:37:58,426
Let's move!
1918
01:37:59,493 --> 01:38:02,293
Scabs won't pass!
Scabs won't pass!...
1919
01:38:02,295 --> 01:38:04,698
- (GRUNTING)
- (WHISTLE BLOWING)
1920
01:38:08,636 --> 01:38:11,571
CROWD: Scabs won't pass!
Scabs won't pass!
1921
01:38:11,573 --> 01:38:14,407
Scabs won't pass!
Scabs won't pass!
1922
01:38:14,409 --> 01:38:16,041
Scabs won't pass!
1923
01:38:16,043 --> 01:38:19,112
- (WHISTLE BLOWING)
- Scabs won't pass! Scabs won't pass!
1924
01:38:19,114 --> 01:38:20,683
(GRUNTING)
1925
01:38:24,019 --> 01:38:25,285
Oh!
1926
01:38:25,287 --> 01:38:26,822
(CROWD CHEERING)
1927
01:38:30,192 --> 01:38:31,462
(BLOWS WHISTLE)
1928
01:38:32,962 --> 01:38:35,095
REPORTER: The infamous
Cassius Green,
1929
01:38:35,097 --> 01:38:37,999
former Power Caller
and strike line crosser,
1930
01:38:38,001 --> 01:38:39,735
has switched sides.
1931
01:38:44,407 --> 01:38:46,677
- Yeah, man!
- Yeah!
1932
01:38:51,881 --> 01:38:55,753
(REPORTER CONTINUES, INDISTINCT)
1933
01:39:00,457 --> 01:39:03,091
Looks like the Calvary's
arrived, folks.
1934
01:39:03,093 --> 01:39:04,596
(GRUNTING)
1935
01:39:08,098 --> 01:39:09,633
(INDISTINCT SHOUTING)
1936
01:39:13,503 --> 01:39:14,771
(SCREAMING)
1937
01:39:22,414 --> 01:39:24,014
Get the fuck back!
1938
01:39:24,016 --> 01:39:25,617
This way! This way!
1939
01:39:27,885 --> 01:39:28,885
Come on!
1940
01:39:28,887 --> 01:39:30,622
- (INDISTINCT SHOUTING)
- (BLOWS LANDING)
1941
01:39:34,259 --> 01:39:35,292
Over here! Over here!
1942
01:39:35,294 --> 01:39:36,562
(ALARMS BLARING)
1943
01:39:39,296 --> 01:39:41,198
This is when
the magic happens.
1944
01:39:41,200 --> 01:39:43,036
SQUEEZE:
Get them here quick.
1945
01:39:44,170 --> 01:39:45,272
(WHISTLE BLOWS)
1946
01:39:50,410 --> 01:39:51,912
MAN:
Hey, Cassius.
1947
01:39:59,251 --> 01:40:01,418
(INDISTINCT SHOUTING)
1948
01:40:01,420 --> 01:40:02,689
(GROANS)
1949
01:40:05,925 --> 01:40:08,162
- (SCREAMING)
- (BLOWS LANDING)
1950
01:40:14,333 --> 01:40:16,034
MAN:
Look out! Look out!
1951
01:40:16,036 --> 01:40:17,937
Hey! Hey!
1952
01:40:17,939 --> 01:40:19,006
(WOMAN GRUNTS)
1953
01:40:22,141 --> 01:40:23,778
Let me out!
1954
01:40:26,413 --> 01:40:28,082
Hey!
1955
01:40:28,849 --> 01:40:30,416
(INDISTINCT SHOUTING)
1956
01:40:30,418 --> 01:40:31,686
(ENGINE REVVING)
1957
01:40:33,154 --> 01:40:34,656
(BODIES THUDDING)
1958
01:40:35,623 --> 01:40:37,125
- (ENGINE IDLING)
- (TIRES SCREECHING)
1959
01:40:40,195 --> 01:40:41,296
(TIRES SQUEALING)
1960
01:40:43,632 --> 01:40:44,900
(GEARS CLANKING)
1961
01:40:47,435 --> 01:40:49,236
MAN:
Hold your ground!
1962
01:40:53,540 --> 01:40:56,178
CASSIUS:
Yes! Yes!
1963
01:40:58,280 --> 01:40:59,349
(LOUD BANG)
1964
01:41:03,251 --> 01:41:04,320
(BLOWS LANDING)
1965
01:41:07,089 --> 01:41:08,156
(MEN GRUNTING)
1966
01:41:11,693 --> 01:41:13,096
(MAN SCREAMING)
1967
01:41:15,999 --> 01:41:17,166
(METAL SCRAPING)
1968
01:41:23,072 --> 01:41:24,642
(HEAVY CLANKING)
1969
01:41:33,916 --> 01:41:34,984
Wow!
1970
01:41:37,019 --> 01:41:38,119
Thank you.
1971
01:41:38,121 --> 01:41:40,422
We. Are Honored.
1972
01:41:40,424 --> 01:41:43,424
To. Be. In.
Your. Presence.
1973
01:41:43,426 --> 01:41:46,361
Dude. I'm from
East Oakland.
1974
01:41:46,363 --> 01:41:47,795
Talk regular.
1975
01:41:47,797 --> 01:41:49,598
My name is DeMarius.
1976
01:41:49,600 --> 01:41:50,865
Thanks for
breaking us out.
1977
01:41:50,867 --> 01:41:54,938
Oh, I'm Cassius.
Cassius Green.
1978
01:41:55,773 --> 01:41:57,042
No problem.
1979
01:41:58,009 --> 01:41:59,607
(HELICOPTER BLADES WHIRRING)
1980
01:41:59,609 --> 01:42:01,410
Worryfree is here.
1981
01:42:01,412 --> 01:42:03,782
Hey. Same struggle.
1982
01:42:04,748 --> 01:42:06,016
Same fight.
1983
01:42:08,787 --> 01:42:11,323
Equisapiens!
Let's be out!
1984
01:42:13,859 --> 01:42:15,394
(INDISTINCT SHOUTING,
CHEERING)
1985
01:42:17,930 --> 01:42:20,966
WOMAN: Equisapiens,
thank you so much!
1986
01:42:24,869 --> 01:42:26,104
Hey!
1987
01:42:28,306 --> 01:42:30,142
Master mind.
1988
01:43:05,345 --> 01:43:06,845
Are you serious right now?
1989
01:43:06,847 --> 01:43:08,713
Serious as kicking the can.
1990
01:43:08,715 --> 01:43:10,114
Don't... don't play
with me, Cash
1991
01:43:10,116 --> 01:43:11,784
cause that's some
serious shit.
1992
01:43:11,786 --> 01:43:14,319
No, man. That's yours.
1993
01:43:14,321 --> 01:43:16,689
And I've got a car
that'll do me just fine
1994
01:43:16,691 --> 01:43:18,827
til I get back
to work at Regalview.
1995
01:43:21,830 --> 01:43:23,629
Plus, I wanted
to say I'm sorry.
1996
01:43:23,631 --> 01:43:26,134
Cash, man. Look.
1997
01:43:26,867 --> 01:43:29,270
Just saying sorry is fine.
1998
01:43:31,538 --> 01:43:33,673
This is good.
This is perfect.
1999
01:43:33,675 --> 01:43:35,173
This is the
perfect apology.
2000
01:43:35,175 --> 01:43:38,080
I don't want disrespect you.
You know this is cool, I'm...
2001
01:43:41,349 --> 01:43:42,417
Hey!
2002
01:43:45,654 --> 01:43:47,090
So, uh...
2003
01:43:47,957 --> 01:43:49,156
now that we
won that strike
2004
01:43:49,158 --> 01:43:51,025
you cool coming
back to work with us
2005
01:43:51,027 --> 01:43:54,394
lowly regular
telemarketers.
2006
01:43:54,396 --> 01:43:55,928
Well, if the new
and glorious
2007
01:43:55,930 --> 01:43:58,098
telemarketers union
will have me.
2008
01:43:58,100 --> 01:44:00,135
You got to start fighting
somewhere.
2009
01:44:01,369 --> 01:44:03,237
- Huh?
- Alright, bro.
2010
01:44:03,239 --> 01:44:04,841
- Be good.
- Mm-hmm.
2011
01:44:05,707 --> 01:44:07,510
DETROIT:
Kiss already, huh?
2012
01:44:16,052 --> 01:44:19,022
So, what about being part
of something important, huh?
2013
01:44:20,056 --> 01:44:21,121
Oh shit.
2014
01:44:21,123 --> 01:44:23,324
It looks like the sun
is about to explode.
2015
01:44:23,326 --> 01:44:24,358
Oh my god...
2016
01:44:24,360 --> 01:44:25,428
Come here, sugar.
2017
01:44:28,731 --> 01:44:31,001
We are a part
of something important.
2018
01:44:31,768 --> 01:44:33,405
Changing the world.
2019
01:44:35,807 --> 01:44:37,541
Before the sun explodes.
2020
01:44:42,178 --> 01:44:43,279
Well...
2021
01:44:43,281 --> 01:44:45,680
I couldn't come back
to the exact same thing
2022
01:44:45,682 --> 01:44:48,018
after all that, right?
2023
01:44:57,929 --> 01:44:59,361
What happened?
2024
01:44:59,363 --> 01:45:00,433
(MOANS)
2025
01:45:02,267 --> 01:45:03,870
What, Cash?
2026
01:45:05,202 --> 01:45:06,272
(MOANING)
2027
01:45:07,807 --> 01:45:09,942
♪
2028
01:45:15,814 --> 01:45:17,282
♪
2029
01:45:20,052 --> 01:45:22,488
(PHONE RINGING)
2030
01:45:28,994 --> 01:45:30,497
(CONTINUES RINGING)
2031
01:45:40,806 --> 01:45:41,907
What?
2032
01:45:42,743 --> 01:45:45,176
CASSIUS (ON VIDEO): I'm Cassius
Green calling on behalf of
2033
01:45:45,178 --> 01:45:47,645
stomp a mud hole
in your ass.com.
2034
01:45:47,647 --> 01:45:49,548
Sorry to bother you but...
2035
01:45:49,550 --> 01:45:50,618
(STATIC)
2036
01:45:51,851 --> 01:45:53,051
(DISTANT THUDDING)
2037
01:45:53,053 --> 01:45:54,388
(ALARM BLARING)
2038
01:46:00,293 --> 01:46:01,662
(ROARS)
2039
01:46:03,663 --> 01:46:04,932
♪
2040
01:46:04,934 --> 01:46:09,934
Subtitles by explosiveskull
2041
01:46:20,048 --> 01:46:21,483
♪ Oh, yeah ♪
2042
01:46:22,584 --> 01:46:23,719
♪ Alright ♪
2043
01:46:24,651 --> 01:46:25,721
♪ Hell, yeah ♪
2044
01:46:26,654 --> 01:46:27,723
♪ That's right ♪
2045
01:46:28,656 --> 01:46:29,725
♪ Oh, yeah ♪
2046
01:46:30,660 --> 01:46:31,728
♪ Alright ♪
2047
01:46:32,461 --> 01:46:35,564
♪ Hell, yeah,
that's tight ♪
2048
01:46:36,631 --> 01:46:39,436
♪ Hey, Hey ♪
2049
01:46:40,369 --> 01:46:41,438
♪ Hey ♪
2050
01:46:42,371 --> 01:46:43,473
♪ Hey ♪
2051
01:46:44,406 --> 01:46:45,474
♪ Hey ♪
2052
01:46:46,409 --> 01:46:47,477
♪ Hey ♪
2053
01:46:48,411 --> 01:46:51,044
♪ Hey, Hey ♪
2054
01:46:51,046 --> 01:46:52,512
♪ I'm Boots Riley,
they ain't merc'd me yet ♪
2055
01:46:52,514 --> 01:46:54,316
♪ Gon' get shit popping
like Percocet ♪
2056
01:46:54,318 --> 01:46:56,284
♪ Got pent up anger
that ain't surfaced yet ♪
2057
01:46:56,286 --> 01:46:58,387
♪ Two stepping like the boss
dispersed the check ♪
2058
01:46:58,389 --> 01:47:00,320
♪ Imagine this hymn
is a hand grenade ♪
2059
01:47:00,322 --> 01:47:02,289
♪ Asphalt
sheet rock serenade ♪
2060
01:47:02,291 --> 01:47:04,093
♪ Jack and Coke
is the marinade ♪
2061
01:47:04,095 --> 01:47:06,294
♪ But we sober up quick
at the barricades ♪
2062
01:47:06,296 --> 01:47:08,230
♪ Joint in my mouth,
pass the fire ♪
2063
01:47:08,232 --> 01:47:10,330
♪ Everything out they
mouth is a pacifier ♪
2064
01:47:10,332 --> 01:47:12,200
♪ I'm not preaching,
ask the choir ♪
2065
01:47:12,202 --> 01:47:14,302
♪ The green one,
the red one, pass the wire ♪
2066
01:47:14,304 --> 01:47:16,271
♪ Camel toe,
camouflage with fashion ♪
2067
01:47:16,273 --> 01:47:18,307
♪ Passing the shell codes
on to the assassin ♪
2068
01:47:18,309 --> 01:47:20,209
♪ Dash in security,
mall expansion ♪
2069
01:47:20,211 --> 01:47:22,514
♪ Whatever I wear,
know I'm here to be clashing ♪
2070
01:47:23,581 --> 01:47:24,649
♪ Oh, yeah ♪
2071
01:47:25,582 --> 01:47:26,650
♪ Alright ♪
2072
01:47:27,584 --> 01:47:28,653
♪ Hell, yeah ♪
2073
01:47:29,587 --> 01:47:30,655
♪ That's tight ♪
2074
01:47:31,588 --> 01:47:32,657
♪ Oh, yeah ♪
2075
01:47:33,390 --> 01:47:36,460
♪ Alright,
Hell, yeah ♪
2076
01:47:37,194 --> 01:47:38,462
♪ That's tight ♪
2077
01:47:39,197 --> 01:47:42,401
♪ Hey, Hey ♪
2078
01:47:43,134 --> 01:47:46,338
♪ Hey, Hey ♪
2079
01:47:47,106 --> 01:47:50,243
♪ Hey, Hey ♪
2080
01:47:51,009 --> 01:47:54,010
♪ Hey, Hey ♪
2081
01:47:54,012 --> 01:47:55,612
♪ We came ♪
2082
01:47:55,614 --> 01:47:57,014
♪ To bleed ♪
2083
01:47:57,016 --> 01:47:59,085
♪ Electricity ♪
2084
01:48:01,720 --> 01:48:04,822
♪ We came to bleed ♪
2085
01:48:04,824 --> 01:48:06,693
♪ Electricity ♪
153678
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.