All language subtitles for Shameless.US.S03E10.720p.BluRay.x264

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (SoranĂ®)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,160 --> 00:00:05,278 For all of you who are too fucking busy, this is what happened last week: 2 00:00:05,480 --> 00:00:08,234 Why is that man driving your car? You let him steal it? 3 00:00:08,440 --> 00:00:12,673 No, Beto, I stole it, back when life was fun and the world had meaning. 4 00:00:12,840 --> 00:00:14,832 My partner works for this city. 5 00:00:15,000 --> 00:00:19,119 Because we're not married, I'm not allowed to share in his insurance benefits. 6 00:00:19,280 --> 00:00:22,000 You told the world we're gay. 7 00:00:22,160 --> 00:00:25,153 You have stumbled into the most significant moment... 8 00:00:25,320 --> 00:00:27,915 ...in the history of the gay rights movement. 9 00:00:28,080 --> 00:00:31,869 You also have dog shit on your face and no place to live, but we can fix that. 10 00:00:32,040 --> 00:00:34,475 Look at Mickey marrying some whore he knocked up. 11 00:00:34,640 --> 00:00:36,597 So is it true, you're getting married? 12 00:00:36,800 --> 00:00:38,678 You love me, and you're gay. 13 00:00:38,840 --> 00:00:41,036 Just admit it. Just this once admit it. 14 00:00:42,280 --> 00:00:45,193 - Are you the temp? - Yeah, hi. Yes. Fiona Gallagher. 15 00:00:45,360 --> 00:00:48,990 The office bitches may have narc'd on you about the porn at your desk. 16 00:00:49,160 --> 00:00:51,117 Mr. Pratt is asking for a word with you. 17 00:00:51,320 --> 00:00:53,471 - Am I fired? - No, you're-- Ahem. 18 00:00:53,640 --> 00:00:56,109 No more naked body parts at your desk for any reason. 19 00:00:56,320 --> 00:00:58,789 - Got it. - And also, you're doing a great job. 20 00:00:58,960 --> 00:01:02,476 - Just who I was hoping to run into. - I can't see you. I'm with Mandy now. 21 00:01:02,640 --> 00:01:04,074 - Who's this? - Karen Jackson. 22 00:01:04,240 --> 00:01:06,709 - Fuck you. - Oh, you mean like all three of us? 23 00:01:06,920 --> 00:01:08,639 You want me to ask Lip next time? 24 00:01:10,080 --> 00:01:14,996 Okay, I'm sorry, Mom. It's-- It's Lip. He wants to meet at the park. 25 00:01:19,720 --> 00:01:22,713 - What'd you hit? - A girl at school. 26 00:02:42,240 --> 00:02:43,913 Ah. 27 00:02:44,280 --> 00:02:46,875 How many slaves did George Washington have sex with? 28 00:02:47,040 --> 00:02:50,238 - Carl, eat. Now. - More than Lincoln, less than Jefferson. 29 00:02:50,440 --> 00:02:53,877 - Ian, that bruise is looking better. - Who beat you up again? 30 00:02:54,040 --> 00:02:56,111 No one. It's ROTC, practicing hand-to-hand. 31 00:02:56,320 --> 00:02:59,518 - Marines still fight with their fists? - In certain situations, yes. 32 00:02:59,680 --> 00:03:01,876 Then what's the point of building nukes? 33 00:03:02,040 --> 00:03:03,269 Gross national product. 34 00:03:03,440 --> 00:03:07,354 - Can I use last night's bones to make soup? - As long as they're not in the trash. 35 00:03:07,520 --> 00:03:09,989 - Lip hear anything new about Karen? - Still asleep. 36 00:03:10,160 --> 00:03:12,311 - Karen or Lip? - Both. 37 00:03:12,480 --> 00:03:16,315 Up and at them, yet again. Impressive. 38 00:03:16,480 --> 00:03:18,995 A job does that to me. You good with Liam today? 39 00:03:19,160 --> 00:03:22,437 Me and Liam are deeply bonded bros. Ha, ha. 40 00:03:22,600 --> 00:03:23,954 Hey, can I talk to you for a sec? 41 00:03:24,120 --> 00:03:27,716 - Uh, yeah, cool. Can you walk with me? - Yeah. 42 00:03:28,680 --> 00:03:31,149 - See you later. - Bye. 43 00:03:31,320 --> 00:03:34,870 - Be good for Jimmy. - Hey, thanks. 44 00:03:35,040 --> 00:03:38,795 - How about I just give you the headline? - Sure, newsboy. Headline away. 45 00:03:38,960 --> 00:03:40,633 Okay. 46 00:03:42,280 --> 00:03:45,876 - "Helping the world be a better place." - Yeah, how's that? 47 00:03:46,040 --> 00:03:48,600 I'm thinking about going back to medical school. 48 00:03:48,760 --> 00:03:53,073 - What? - I already finished two years, one to go. 49 00:03:53,240 --> 00:03:56,358 Thinking it might be the right thing for us. Future and all. 50 00:03:56,520 --> 00:03:58,716 Isn't med school really hard? And expensive? 51 00:03:58,920 --> 00:04:01,116 But the payoff's great. Six figures. 52 00:04:01,280 --> 00:04:03,431 I'll take out loans. Doesn't work out, I'll just default. 53 00:04:03,600 --> 00:04:05,876 Heh. "Dr. Jimmy," huh? 54 00:04:06,040 --> 00:04:07,759 Just spit-balling. 55 00:04:07,920 --> 00:04:12,073 Okay. Well, I'm off to sell cups to people that use them. 56 00:04:12,240 --> 00:04:15,756 Not as exciting as medical school, but exciting nonetheless. 57 00:04:20,000 --> 00:04:21,719 Hey. 58 00:04:22,880 --> 00:04:24,917 Okay, let's get started. 59 00:04:25,080 --> 00:04:26,560 You all know why you're here. 60 00:04:26,720 --> 00:04:32,034 You've seen his story on the news, on Twitter feeds, on your Facebook walls. 61 00:04:32,200 --> 00:04:36,240 His is a tale of a lifetime in the closet... 62 00:04:36,400 --> 00:04:39,916 ...of a brave midlife embrace of his true nature... 63 00:04:40,080 --> 00:04:44,950 ...and an acknowledgment that he is a lightning rod for a vital civil rights issue. 64 00:04:45,120 --> 00:04:49,114 Ladies and gentlemen, Frank Gallagher. Frank? 65 00:04:56,240 --> 00:04:57,594 Um... 66 00:04:58,760 --> 00:05:02,879 We're at, uh-- We're at a crucial time in our nation's history. 67 00:05:03,040 --> 00:05:07,831 Whereas a nation will either pivot toward what's right... 68 00:05:10,400 --> 00:05:12,471 ...or, um... 69 00:05:12,640 --> 00:05:14,313 ...stay stuck in what's wrong. 70 00:05:14,480 --> 00:05:18,235 And make no mistake, right now, it's a horrible time to be gay. 71 00:05:18,400 --> 00:05:21,916 And I, like all of you, have experienced it firsthand. 72 00:05:22,080 --> 00:05:24,470 Apparently I've caused a ruckus... 73 00:05:24,640 --> 00:05:30,910 ...because I said that gay folks deserve certain civil rights. 74 00:05:31,080 --> 00:05:34,073 Rights that the breeders don't want to bestow upon me. 75 00:05:35,480 --> 00:05:37,437 Upon we. Ha, ha. 76 00:05:37,600 --> 00:05:39,592 Those breeders, all they wanna do... 77 00:05:39,760 --> 00:05:43,231 ...is stop us from having the sex that they wish they were having. 78 00:05:47,360 --> 00:05:50,558 If the kind of sex we're having is what offends them most... 79 00:05:50,720 --> 00:05:52,473 ...they should let us get married. 80 00:05:52,640 --> 00:05:57,078 Because anybody who's been married knows that the sex is downhill from there. 81 00:05:57,280 --> 00:06:00,352 Now, we have long-- Thank you. We have long been wronged. 82 00:06:00,520 --> 00:06:04,560 It's time for legislation that allows our private parts... 83 00:06:04,720 --> 00:06:08,953 ...to be aroused by the people God intended to arouse them. 84 00:06:11,440 --> 00:06:16,037 And-- And it's time for that arousal to happen within marriage. 85 00:06:17,160 --> 00:06:18,560 So get out your wallets... 86 00:06:18,720 --> 00:06:22,509 ...or your man-purses, or whatever, and give now. 87 00:06:22,680 --> 00:06:27,232 Because I hope never to be up again this early... 88 00:06:27,400 --> 00:06:30,996 ...unless it's rolling over with a couple of you in bed. 89 00:06:34,760 --> 00:06:37,719 Thank you. I love you. 90 00:06:37,880 --> 00:06:42,511 Holy shit, you're good. How did you get so good? 91 00:06:42,680 --> 00:06:46,037 My whole life I've been trying to convince people to do what they don't wanna. 92 00:06:46,200 --> 00:06:49,432 The, uh-- The envelope, kind sir. Thank you, thank you. 93 00:06:49,600 --> 00:06:52,399 Now we gotta talk about upgrading my room. 94 00:06:52,560 --> 00:06:57,589 You can tip the front desk with some of my recently departed hard-earned cash. 95 00:06:57,760 --> 00:07:02,391 The front desk at the Merchant Motor Inn is behind bulletproof glass. 96 00:07:02,560 --> 00:07:05,871 It's Plexiglas. You have a queen bed and premium channels. 97 00:07:06,040 --> 00:07:08,555 You saw what I did here. I'm your new rainmaker. 98 00:07:08,720 --> 00:07:13,715 I can get these rump-swappers to cough up cash night and day. 99 00:07:13,880 --> 00:07:17,760 "Rump-swappers"? There's a slur I've never heard before. 100 00:07:17,920 --> 00:07:20,230 Okay, we'll see how the high school speech goes. 101 00:07:20,400 --> 00:07:22,710 But until then, you're still on the clock... 102 00:07:22,920 --> 00:07:26,630 ...so go shake some hands, you little rump-swapper. 103 00:07:26,840 --> 00:07:29,196 You saucy tart, you. 104 00:07:52,520 --> 00:07:54,273 Sorry about that. 105 00:07:54,800 --> 00:07:55,916 It happens. 106 00:07:56,120 --> 00:07:58,316 Look, it's not you. I just... 107 00:07:59,880 --> 00:08:03,840 I can't get Karen getting hit by that car out of my mind. 108 00:08:07,240 --> 00:08:09,072 Hey. 109 00:08:09,240 --> 00:08:12,597 - Hey, wait a minute. I can focus. - I'm late for school. 110 00:08:12,800 --> 00:08:16,077 We can give each other head in the shed behind the field at lunch. 111 00:08:16,240 --> 00:08:20,917 It is hard to turn down "head in the shed," but, uh, I might not make it there by lunch. 112 00:08:21,080 --> 00:08:24,869 Gonna stop by the hospital, I'll see if Karen's okay. 113 00:08:25,040 --> 00:08:26,633 She's in a coma. 114 00:08:26,800 --> 00:08:29,031 Oh, I know, I just... 115 00:08:29,200 --> 00:08:30,919 ...wanna show some support. 116 00:08:31,960 --> 00:08:34,714 She won't even know that you're there. 117 00:08:34,880 --> 00:08:36,917 Still, it's the right thing to do. 118 00:08:37,080 --> 00:08:38,799 You want me to come with? 119 00:08:38,960 --> 00:08:40,679 No, I'm cool. 120 00:08:48,200 --> 00:08:49,475 What's wrong? 121 00:08:50,560 --> 00:08:52,358 - Nothing. - Your brow is furrowed. 122 00:08:52,520 --> 00:08:54,034 Oh, that's its natural state. 123 00:08:54,200 --> 00:08:58,194 Actually, yeah, my boyfriend just kind of sprung some news on me as I was leaving. 124 00:08:58,360 --> 00:09:02,036 What's your guy want? Night out with the boys? New pickup truck? 125 00:09:02,720 --> 00:09:06,316 Actually, he's thinking about going back to medical school. 126 00:09:06,520 --> 00:09:07,840 Wow, you're dating a doctor? 127 00:09:08,000 --> 00:09:09,992 New K Cups came in. 128 00:09:10,160 --> 00:09:11,389 Woo-hoo! Ha, ha. 129 00:09:11,560 --> 00:09:13,517 I need me my French Vanilla Supreme. 130 00:09:13,680 --> 00:09:16,957 Hells yeah. And a Black Tiger for The Con-Woman. 131 00:09:17,120 --> 00:09:20,318 We gotta celebrate, Fiona's fiancé is gonna be a doctor. 132 00:09:20,480 --> 00:09:22,551 - He's not my fiancé. - Yet. 133 00:09:22,720 --> 00:09:25,030 Ah, put your hooks in him, girl. Doctors are rich. 134 00:09:25,200 --> 00:09:27,954 All right, K Cups are in. Fantastic. 135 00:09:28,120 --> 00:09:31,113 We're celebrating Fiona's impending marriage to a doctor. 136 00:09:31,280 --> 00:09:32,839 Oh, wow, really? 137 00:09:33,000 --> 00:09:35,390 I-- No, not really. 138 00:09:36,200 --> 00:09:38,431 Well, what flavor's your K Cup poison? 139 00:09:39,800 --> 00:09:41,473 - Never had one. - What? 140 00:09:41,680 --> 00:09:44,240 Let us usher you across the workplace coffee frontier. 141 00:09:44,400 --> 00:09:48,633 - She ain't gonna need a workplace. - She'll have servants bringing her coffee. 142 00:09:48,800 --> 00:09:52,032 Okay, come on now, stop. No, seriously, keep going. 143 00:09:53,480 --> 00:09:55,039 Don't do that one. 144 00:10:00,200 --> 00:10:01,714 Morning, Mandy. 145 00:10:02,200 --> 00:10:05,671 Why does Lip give a fuck whether that bitch Karen is alive or dead? 146 00:10:05,840 --> 00:10:07,559 It's a mystery. 147 00:10:13,400 --> 00:10:16,871 - What was all that about? - You, Karen, the unfathomable male soul. 148 00:10:17,040 --> 00:10:19,839 - Heh. Why aren't you in school? - Skipping. 149 00:10:20,000 --> 00:10:23,676 Debs, we need at least one person in this family to not turn cynical... 150 00:10:23,840 --> 00:10:25,399 ...and my money's been on you. 151 00:10:25,600 --> 00:10:27,637 I made soup for Sheila. 152 00:10:27,800 --> 00:10:30,872 Nice. I'm gonna drop by the hospital. I'll take it for you. 153 00:10:31,040 --> 00:10:35,159 And take the credit for doing something nice when you actually did nothing? 154 00:10:35,360 --> 00:10:39,639 To be fair, at that point, I will have carried it all the way over there. 155 00:10:39,800 --> 00:10:42,520 You're taking Mandy for granted. 156 00:10:43,600 --> 00:10:46,559 - Why, what'd she tell you? - She's kind, she's devoted. 157 00:10:46,720 --> 00:10:49,076 She's not someone whose feelings you can ignore. 158 00:10:49,240 --> 00:10:54,076 So stop being a dope and put her feelings first every once in a while. 159 00:10:54,400 --> 00:11:00,431 School is a time to experiment with your minds and with your genitalia. 160 00:11:00,600 --> 00:11:05,152 Now, the human genitalia to me is like a homing device. 161 00:11:05,320 --> 00:11:07,915 God's compass. Huh? 162 00:11:08,080 --> 00:11:14,395 And each of us has it and it guides us to our destined homes. 163 00:11:14,560 --> 00:11:16,313 Now, our devices don't work... 164 00:11:16,480 --> 00:11:20,235 ...if we try to point them in a direction that they don't wanna go in, heh. 165 00:11:20,400 --> 00:11:22,073 He needs to tone it down, please. 166 00:11:22,280 --> 00:11:27,912 I laugh for a point, because let people chow down on the nether region of their choice. 167 00:11:28,120 --> 00:11:32,000 Male, female, consenting animals-- 168 00:11:33,840 --> 00:11:38,392 Mason Preparatory Academy, thank you so much for hearing our story. 169 00:11:38,560 --> 00:11:41,029 Thank you, you're terrific. You guys are terrific. 170 00:11:41,200 --> 00:11:43,237 - I'm sorry. - What the hell was that? 171 00:11:43,400 --> 00:11:46,279 It's the hotel. I need a mini-fridge. I need a hot plate-- 172 00:11:46,440 --> 00:11:49,672 - Um, excuse me, excuse me? - I tried to take a nap-- 173 00:11:49,840 --> 00:11:52,799 That was the most honest speech I've ever heard. 174 00:11:52,960 --> 00:11:56,636 I just texted my dad and he told me I could donate $1000 to the cause. 175 00:11:56,800 --> 00:12:00,350 - Um, who do I make the check out to? - The Certitude Commission. 176 00:12:00,520 --> 00:12:01,920 Okay. 177 00:12:15,280 --> 00:12:17,511 Kill the Phenobarbital and paralytics. 178 00:12:20,600 --> 00:12:23,877 Excuse me? Excuse me, hi. I'm sorry, I know-- 179 00:12:24,040 --> 00:12:28,239 Good morning. I know you're really busy, but what--? What are you killing? 180 00:12:28,400 --> 00:12:32,474 The swelling appears to have gone down. I'm killing the meds that induce the coma. 181 00:12:32,640 --> 00:12:34,438 Oh, okay. Excuse me. I'm sorry. 182 00:12:34,600 --> 00:12:37,320 - What does that mean? - I'm removing some of her meds. 183 00:12:37,520 --> 00:12:40,080 - Okay. I'm sorry-- - Hey. 184 00:12:41,080 --> 00:12:42,309 Yes? 185 00:12:42,480 --> 00:12:44,995 I'm a nice guy. Patient, not usually a violent dude. 186 00:12:45,200 --> 00:12:49,911 If you try to leave without telling us what's going on in words we can understand... 187 00:12:50,120 --> 00:12:54,353 ...I will lift your tiny body over my head and throw you out the window. 188 00:12:56,320 --> 00:12:58,789 Your wife has sustained serious trauma to her brain. 189 00:12:59,000 --> 00:13:03,836 You said that you're removing the meds that induced the coma. 190 00:13:04,000 --> 00:13:06,310 Does that mean she's gonna wake up soon? 191 00:13:06,480 --> 00:13:08,676 - One possibility. - What are the others? 192 00:13:08,840 --> 00:13:11,912 That she won't wake up soon. Or that she won't wake up ever. 193 00:13:12,080 --> 00:13:14,675 But if she does wake up, will she be okay? 194 00:13:14,840 --> 00:13:17,514 We won't know how much damage there is until she wakes. 195 00:13:17,680 --> 00:13:22,516 Well, can we help her wake up? Can she hear us in there? 196 00:13:22,680 --> 00:13:27,277 Nobody knows. And I don't want to get myself thrown out the window. 197 00:13:28,800 --> 00:13:32,874 Sweetie, time to wake up. 198 00:13:34,400 --> 00:13:39,953 Bacon, lettuce and tomato, on white. Just like your other favorite meat. 199 00:13:41,880 --> 00:13:46,238 - Nothing? Been brewing that line for weeks. - Mom's period day is tomorrow. 200 00:13:46,400 --> 00:13:47,595 - Oh. - You didn't know that? 201 00:13:47,800 --> 00:13:50,031 Come on, I only got so much in the hard drive. 202 00:13:50,200 --> 00:13:53,318 Remembering your mom's menstrual cycle is not a top priority. 203 00:13:53,480 --> 00:13:55,915 - Want me to go get a pee stick? - Honestly? 204 00:13:56,080 --> 00:13:59,152 No, no, lie to me. I hear it make marriages thrive. 205 00:13:59,880 --> 00:14:01,280 Eat. 206 00:14:01,480 --> 00:14:06,236 I'll get a pee stick. We'll call your mom, and we'll watch her take a piss. 207 00:14:06,400 --> 00:14:08,835 It'll be fun. 208 00:14:10,560 --> 00:14:13,075 Mickey getting married, does that make sense to you? 209 00:14:13,240 --> 00:14:14,674 What sense needs to be made? 210 00:14:14,840 --> 00:14:17,400 Someone's pregnant, someone got them pregnant... 211 00:14:17,560 --> 00:14:21,110 ...and that's why marriage was invented. 212 00:14:22,520 --> 00:14:24,000 They been going out long? 213 00:14:24,160 --> 00:14:27,517 Who knows, I wasn't in on the courting, or the fucking. 214 00:14:28,360 --> 00:14:31,159 - So where'd they meet? - She works at Garden Springs Spa. 215 00:14:31,320 --> 00:14:34,074 If you call jerking off random dudes working. 216 00:14:34,240 --> 00:14:35,435 She pretty? 217 00:14:35,640 --> 00:14:40,635 Oh, on the dead-eyed Russian hand-whore scale, I'd say she'd rate about a seven. 218 00:14:47,720 --> 00:14:50,713 - You have Sweet'N Low? - I do not. 219 00:14:51,520 --> 00:14:56,197 It's okay, I always keep some in my wallet. Just have to replace this one. 220 00:14:56,920 --> 00:15:00,277 I feel so honored to be invited to your mistress' porch. 221 00:15:00,440 --> 00:15:02,636 When will you invite me inside for scones? 222 00:15:02,800 --> 00:15:06,396 Uh, no time soon. I'm thinking about taking a little vacation to Michigan. 223 00:15:06,560 --> 00:15:08,870 I hope not to commandeer a shipment of cars. 224 00:15:09,040 --> 00:15:11,509 I'm thinking of going back to medical school. 225 00:15:11,720 --> 00:15:13,120 Heh. In Michigan? 226 00:15:13,280 --> 00:15:16,956 Hey, I quit before I could finish, and I only have a couple semesters left. 227 00:15:17,120 --> 00:15:18,998 So not a vacation? 228 00:15:20,120 --> 00:15:23,511 - Not exactly, no. - Why the step-stutter? Why not tell me? 229 00:15:23,680 --> 00:15:26,639 It's "stutter-step," okay? I was testing the waters first. 230 00:15:26,800 --> 00:15:31,113 It's good for me and for you. Out of trouble, keeping my nose clean. 231 00:15:31,320 --> 00:15:34,233 - In Michigan? - Yes. 232 00:15:34,400 --> 00:15:38,917 I mean, we can go up there, drive around. Great food. Excellent cheese. Truth. 233 00:15:39,120 --> 00:15:41,237 - Good luck convincing her to move. - Fiona? 234 00:15:41,400 --> 00:15:42,993 Estefania. Your wife. 235 00:15:49,520 --> 00:15:51,113 But if I do, you're onboard? 236 00:15:51,280 --> 00:15:53,840 - Why is it you think I am in charge, huh? - Charge. 237 00:15:54,000 --> 00:15:56,151 I am not the one who is in charge. Are you? 238 00:15:56,320 --> 00:15:58,630 - You're in charge. Heh. - Charge. 239 00:15:58,800 --> 00:16:02,510 I go where I'm supposed to go and do what I'm supposed to do. 240 00:16:02,680 --> 00:16:05,593 Okay, if I do those things, I stay out of trouble. 241 00:16:09,240 --> 00:16:11,357 I suggest you do the same. 242 00:16:25,000 --> 00:16:26,434 Hey. 243 00:16:29,080 --> 00:16:30,514 Hi. 244 00:16:39,320 --> 00:16:40,754 Chicken soup. 245 00:16:40,920 --> 00:16:43,196 Oh. 246 00:16:43,360 --> 00:16:44,635 Oh. 247 00:17:07,920 --> 00:17:10,754 Hey, Busy Beaver. You know the phrase "speed kills"? 248 00:17:10,960 --> 00:17:13,156 - It's true. - Trying to get through this stack. 249 00:17:13,320 --> 00:17:16,518 - Another stack just replaces this stack. - Where's the next stack? 250 00:17:16,720 --> 00:17:18,791 Embrace the science of slow. 251 00:17:18,960 --> 00:17:21,680 Should have thought of that before you made me mainline K Cups. 252 00:17:21,840 --> 00:17:24,674 Got a Jet Fuel, two Black Tigers and a Butter Toffee in me. 253 00:17:24,840 --> 00:17:26,593 I feel like I did an eight ball. 254 00:17:26,760 --> 00:17:30,800 Don't raise the level of expectation for when Maria comes back from sick leave. 255 00:17:30,960 --> 00:17:32,474 Science of slow. 256 00:17:32,640 --> 00:17:35,439 - I'm gonna grab some lunch. Wanna join? - Brown-bagging it. 257 00:17:35,600 --> 00:17:39,514 My treat. You'll pay me back when your doctor man starts his own practice. 258 00:17:39,680 --> 00:17:42,400 - Come on, come on. - Okay. 259 00:17:43,560 --> 00:17:45,916 Hey, if it isn't Liberace. 260 00:17:47,320 --> 00:17:48,515 Liberace was rich. 261 00:17:48,680 --> 00:17:50,433 Go ahead, go ahead and mock... 262 00:17:50,600 --> 00:17:54,594 ...but I have found a constituency willing to reward me for my talents. 263 00:17:54,800 --> 00:17:55,995 Larceny and vomiting? 264 00:17:56,160 --> 00:18:00,040 Oratory. I'll have a Maker's Mark. Make it the-- Oh, come on. 265 00:18:00,200 --> 00:18:04,160 You haven't paid your tab in months, Frank. Oh! Good for you. 266 00:18:04,320 --> 00:18:06,471 - Let me give you some change. - Five bucks? 267 00:18:06,640 --> 00:18:08,552 You're lucky we don't charge interest. 268 00:18:08,720 --> 00:18:11,679 - Haven't seen you this cleaned up in ages. - Uh, Christmas 2008. 269 00:18:11,840 --> 00:18:13,638 Your mom made dinner for you and me. 270 00:18:13,800 --> 00:18:16,235 Then she went away and you and I made a videotape. 271 00:18:16,400 --> 00:18:18,915 You remember that? You still have it? That was hot. 272 00:18:19,080 --> 00:18:22,960 I went six or seven rounds. That's close to my personal best. 273 00:18:23,160 --> 00:18:24,310 Frank Gallagher? 274 00:18:24,960 --> 00:18:27,634 Uh, never heard of him. 275 00:18:27,800 --> 00:18:32,352 Allow me to introduce myself. Alistair Huddleston. Can I buy you a drink? 276 00:18:33,360 --> 00:18:34,635 Make it two. 277 00:18:51,960 --> 00:18:54,839 - To men. - I work for Return to Paradise Project. 278 00:18:55,000 --> 00:18:58,550 We're a transformational ministry, specializing in conversion therapy. 279 00:18:58,720 --> 00:19:02,031 We return homosexuals to healthy heterosexual lifestyles. 280 00:19:02,240 --> 00:19:03,469 Why would you go do that? 281 00:19:03,640 --> 00:19:06,075 We believe that homosexuality is curable. 282 00:19:06,240 --> 00:19:09,790 Though some find pleasure in it, homosexuality is an addiction. 283 00:19:10,000 --> 00:19:13,277 - An addiction that tears families apart. - I have a gay son. 284 00:19:13,440 --> 00:19:16,911 Never worry about him impregnating some skanky neighborhood slut... 285 00:19:17,080 --> 00:19:19,720 ...and bringing home her unplanned-for half-breed. 286 00:19:19,880 --> 00:19:22,236 I wish I'd known I was gay back then. 287 00:19:22,400 --> 00:19:25,871 I could've risen high in any one of the many fields dominated by gays. 288 00:19:26,040 --> 00:19:30,353 Entertainment. Politics. Broadcasting. Tennis. 289 00:19:30,560 --> 00:19:33,029 You're working for Abraham Paige's agenda? 290 00:19:33,200 --> 00:19:35,874 I am cleaning up. Helping the oppressed. 291 00:19:36,040 --> 00:19:39,477 They're addicted, not oppressed. And we can pay you more. 292 00:19:41,600 --> 00:19:43,831 - How much more? - Stipend, room, board. 293 00:19:44,000 --> 00:19:47,152 And substantial speaking fees upon completion of therapy. 294 00:19:47,320 --> 00:19:49,357 Whoa, ha, ha. I draw the line at therapy. 295 00:19:49,520 --> 00:19:54,072 Frank, without the therapy, there's no cure. I want to be able to say we cured you. 296 00:19:55,800 --> 00:19:58,872 Gay is who I am now. Gay is who I shall be. 297 00:19:59,040 --> 00:20:02,158 Frank, you once walked the true path of heterosexual love. 298 00:20:02,320 --> 00:20:05,119 If I were to redirect you back onto that path... 299 00:20:05,280 --> 00:20:07,795 ...you'll be a more compelling speaker for our cause. 300 00:20:07,960 --> 00:20:11,397 You'll have been singed by the fires of hell, but lived to tell. 301 00:20:11,600 --> 00:20:13,637 Our therapy works. 302 00:20:13,800 --> 00:20:17,999 It starts with aversion techniques, conditioning you to avoid gay-sex triggers. 303 00:20:18,160 --> 00:20:22,154 Clinical fornication would start once you've practiced some of those techniques. 304 00:20:22,360 --> 00:20:25,000 Sorry, uh, "clinical fornication"? 305 00:20:25,200 --> 00:20:27,271 We house you in the Delacroix Hotel... 306 00:20:27,440 --> 00:20:31,070 ...and deliver women to you to have sex with until you're cured. 307 00:20:32,960 --> 00:20:35,270 Uh, I'm sorry, I interrupted you. 308 00:20:35,440 --> 00:20:38,592 We feel this is a lesser sin than sodomy. 309 00:20:39,120 --> 00:20:41,157 I grant that this seems unconventional... 310 00:20:41,320 --> 00:20:44,279 ...but new ideas are necessary to counter unwavering plagues. 311 00:20:44,440 --> 00:20:46,796 We're paving a road back to God... 312 00:20:46,960 --> 00:20:50,476 ...and the devil has erected obstacles that call for rule-bending... 313 00:20:50,680 --> 00:20:52,990 ...in service of a greater good. 314 00:20:54,840 --> 00:20:57,799 Throw in some walking around money and I'll give it a shot. 315 00:21:25,440 --> 00:21:27,557 That whore that Mickey's marrying... 316 00:21:27,760 --> 00:21:31,470 ...is an actual whore that works at Garden Springs Spa. 317 00:21:32,800 --> 00:21:34,598 Family discounts on Handy J's. 318 00:21:34,760 --> 00:21:38,470 Terry made Mickey fuck her to fuck the gay out of him. 319 00:21:38,640 --> 00:21:41,394 - What? When? - After he caught us together. 320 00:21:41,560 --> 00:21:43,756 Dude, how did I not know this shit? 321 00:21:43,920 --> 00:21:45,400 I didn't tell you. 322 00:21:45,920 --> 00:21:47,240 Well, did it work? 323 00:21:51,800 --> 00:21:53,678 I mean, he might have... 324 00:21:53,840 --> 00:21:57,959 ...faked it once or twice, but he wants to be with me. 325 00:22:00,760 --> 00:22:03,275 I know what he felt with me. 326 00:22:04,680 --> 00:22:06,717 You can't fake that. 327 00:22:08,280 --> 00:22:11,637 And now this chick is pregnant. 328 00:22:19,720 --> 00:22:23,350 Ian. My brother. 329 00:22:23,520 --> 00:22:28,993 You need to get out there and fuck someone new, okay? 330 00:22:29,200 --> 00:22:34,116 And someone in his early 20s, not some old dude like Kash or Ned. 331 00:22:34,280 --> 00:22:35,634 Fuck you. 332 00:22:35,800 --> 00:22:38,713 All right, seriously. Go into a gay bar... 333 00:22:38,880 --> 00:22:41,270 ...make your need known... 334 00:22:41,960 --> 00:22:43,553 ...and have at it. 335 00:22:49,800 --> 00:22:52,269 Mandy's upset you're upset about Karen. 336 00:22:52,440 --> 00:22:56,195 - How many people is Mandy talking to? - She cares about you. 337 00:22:56,360 --> 00:23:01,640 Why? I don't know. You can be a real shithead. 338 00:23:02,880 --> 00:23:04,519 Hmm. 339 00:23:06,520 --> 00:23:10,719 How did we get this mixed up with two people from the Milkovich family? 340 00:23:10,880 --> 00:23:12,360 Um... 341 00:23:12,960 --> 00:23:14,633 Bad parenting. 342 00:23:15,400 --> 00:23:16,914 Yeah. 343 00:23:36,480 --> 00:23:37,994 Prime rib for two? 344 00:23:38,160 --> 00:23:41,676 Right there. Yeah. Oh. Oh, yeah. 345 00:23:43,200 --> 00:23:49,117 And here you go. 346 00:23:49,320 --> 00:23:53,519 Mr. Gallagher, please excuse my informality, but I saw you on TV. 347 00:23:53,680 --> 00:23:56,639 And on behalf of the entire gay community... 348 00:23:56,800 --> 00:23:59,713 ...I wanna thank you for putting yourself in the crosshairs of this issue. 349 00:23:59,880 --> 00:24:02,270 I mean, it's courageous and inspiring. 350 00:24:02,440 --> 00:24:06,912 Whatever you need while you're here, please do not hesitate to ask. 351 00:24:07,080 --> 00:24:08,560 - Ketchup. - What? 352 00:24:08,720 --> 00:24:13,351 - Ketchup. - Oh, absolutely. Yes. Um... 353 00:24:14,120 --> 00:24:15,190 My name is Jesus. 354 00:24:15,360 --> 00:24:18,273 Do you need me to sign you up for any spa treatments or...? 355 00:24:18,440 --> 00:24:20,352 Well, I'm wide open tomorrow. 356 00:24:20,560 --> 00:24:23,871 Chockablock me some massages from sunup to sundown. 357 00:24:24,040 --> 00:24:25,156 Throw in a facial. 358 00:24:25,320 --> 00:24:26,549 Okay, will do. 359 00:24:27,640 --> 00:24:29,597 Ketchup? 360 00:24:29,760 --> 00:24:31,035 Oh, right. 361 00:24:31,200 --> 00:24:34,910 Is it possible that my teeth will spontaneously straighten on their own? 362 00:24:35,080 --> 00:24:38,790 Uh, Jimmy's going back to medical school. We can ask him to help. 363 00:24:38,960 --> 00:24:41,429 - I need alcohol. - Is your mom not pregnant again? 364 00:24:41,600 --> 00:24:45,480 Can't find her. Went to her house, her work. She's avoiding me. 365 00:24:45,640 --> 00:24:47,597 - Must be bad news. - Well, think positive. 366 00:24:47,760 --> 00:24:49,638 I've done that for the past two months. 367 00:24:49,840 --> 00:24:52,071 Every time she pees on the stick it's bad news. 368 00:24:52,240 --> 00:24:55,438 Then I get depressed thinking about my husband banging my mom... 369 00:24:55,600 --> 00:24:58,832 ...because we selfishly want to have a baby with some of our DNA. 370 00:24:59,000 --> 00:25:03,119 Maybe my mom can't get pregnant anymore and we've crossed this line for no reason. 371 00:25:03,280 --> 00:25:06,034 Every time I'm reminded it's not me banging my husband. 372 00:25:06,240 --> 00:25:09,233 It's not me peeing on a stick or that gets to have the baby. 373 00:25:09,480 --> 00:25:12,075 V. Your mom wouldn't do this if it wasn't for you. 374 00:25:12,320 --> 00:25:16,553 Kev's only doing this because he loves you. There'd be no baby without you. 375 00:25:16,760 --> 00:25:19,320 They all love you so much. This is all about you. 376 00:25:20,520 --> 00:25:22,716 So you're gonna get some wine, get the stick... 377 00:25:22,920 --> 00:25:26,516 ...get your mom in the bathroom, and if you get bad news... 378 00:25:26,720 --> 00:25:30,157 ...get drunk. And we'll figure out what comes next. 379 00:25:31,160 --> 00:25:32,992 Who needs root beer float coffee? 380 00:25:33,200 --> 00:25:34,429 All of us. 381 00:25:37,960 --> 00:25:39,030 I love you. 382 00:25:39,240 --> 00:25:41,755 - Call me with the news. - Thank you. 383 00:25:41,960 --> 00:25:43,952 Debs, Carl, bedtime. 384 00:25:44,200 --> 00:25:45,395 See these? 385 00:25:45,920 --> 00:25:48,151 Can you buy me braces like you paid for Carl's? 386 00:25:48,400 --> 00:25:50,756 Debbie, they don't look so bad. 387 00:25:50,960 --> 00:25:54,874 Shut up. Yeah, "not that bad" means one going this way and one going that way. 388 00:25:55,120 --> 00:25:56,395 They add character. 389 00:25:56,600 --> 00:25:59,957 Red hair, freckles and crooked teeth. I don't need more character. 390 00:26:00,200 --> 00:26:04,160 Things are a little tight right now. I'll make it happen. Soon. Promise. Okay? 391 00:26:07,520 --> 00:26:09,079 So... 392 00:26:12,160 --> 00:26:13,480 Medical school, huh? 393 00:26:16,080 --> 00:26:21,917 I put in a ton of work and I just got thinking I should go back and finish what I started. 394 00:26:24,000 --> 00:26:26,196 - I think it's great. - Really? 395 00:26:26,520 --> 00:26:30,992 Yeah. You're smart. You care about people. 396 00:26:32,040 --> 00:26:38,116 You're a good person. Getting Carl braces, Debbie braces. Taking care of Liam. 397 00:26:38,360 --> 00:26:40,875 Mm. Mm. 398 00:26:41,040 --> 00:26:44,272 Look how much you care for all of us, without getting much in return. 399 00:26:44,480 --> 00:26:46,870 Hey, I get plenty in return. 400 00:26:47,800 --> 00:26:49,154 I'm behind you all the way. 401 00:26:49,320 --> 00:26:50,356 - Really? - Mm-hm. 402 00:26:50,520 --> 00:26:52,796 Because I'm gonna need it. Plenty of work, plenty of hours. 403 00:26:53,000 --> 00:26:54,559 So where would you go? 404 00:26:54,760 --> 00:26:57,355 University of Chicago? Northwestern? 405 00:26:58,760 --> 00:27:02,356 Northwestern could work. Just gotta check into it. 406 00:27:03,400 --> 00:27:04,516 Plenty of options. 407 00:27:04,800 --> 00:27:07,793 Doctor Jimmy, that'd be something, huh? 408 00:27:09,160 --> 00:27:10,514 Heh. Doctor. 409 00:27:12,600 --> 00:27:14,034 Hmm. 410 00:27:24,040 --> 00:27:26,555 Hey. How's your room, Frank? 411 00:27:26,760 --> 00:27:28,353 Amenities need to be amended. 412 00:27:28,560 --> 00:27:31,473 Mini-bottles are too mini. Need to get the big boys here. 413 00:27:31,680 --> 00:27:36,800 Will do. I've brought some media that needs to be viewed before we begin conversion. 414 00:27:37,000 --> 00:27:40,596 Okey-dokey. I'll get started on this one, pronto. 415 00:27:41,880 --> 00:27:43,633 You have, uh, been married before? 416 00:27:43,880 --> 00:27:46,918 Still am, but she never really floated my boat. 417 00:27:47,160 --> 00:27:52,280 I did my husbandly duty to keep her happy but it was always without pleasure or joy. 418 00:27:53,680 --> 00:27:54,955 - Kids. - A few. 419 00:27:55,160 --> 00:27:58,631 So you have committed the loving act of heterosexual copulation? 420 00:27:58,840 --> 00:28:03,278 It was always under the influence, frankly. Had to, to get the plumbing to work. 421 00:28:03,520 --> 00:28:04,749 You just got sidetracked. 422 00:28:04,960 --> 00:28:10,160 With your history of female contact, we can begin clinical fornication stage immediately. 423 00:28:10,440 --> 00:28:14,673 I doubt it'll work, but I'll give it my best efforts if you think it might help. 424 00:28:19,560 --> 00:28:21,279 Hello, cuppers! 425 00:28:23,440 --> 00:28:27,150 My great-great-grandfather fought in the War Between the States. 426 00:28:27,400 --> 00:28:30,359 He came back from that war with one goal in mind. 427 00:28:30,600 --> 00:28:34,037 To invent a disposable cup so he wouldn't have to wash... 428 00:28:34,280 --> 00:28:37,956 The same stupid cup every doggone time. 429 00:28:38,160 --> 00:28:40,356 Good news. We have received approval... 430 00:28:40,560 --> 00:28:41,914 Fiona, you play softball? 431 00:28:42,120 --> 00:28:43,952 - Uh, no. - Never? 432 00:28:44,120 --> 00:28:45,998 Shh. Uncle Matt's talking. 433 00:28:46,240 --> 00:28:49,597 Nice job, Vinny Pitaro. All right, Vinny. 434 00:28:49,840 --> 00:28:51,160 There he is. Ha, ha. 435 00:28:51,360 --> 00:28:55,479 So we have a team called the Cuppers. I need you on the squad for tonight's game. 436 00:28:55,720 --> 00:28:57,552 - Really, I'm terrible. - Oh. 437 00:28:57,800 --> 00:29:00,838 'Twas back before the millennium when I last donned me cleats. 438 00:29:01,080 --> 00:29:04,551 - What accent is that? - Bad British, I think. Ahem. Yeah. Heh. 439 00:29:04,800 --> 00:29:07,190 ...thousands of cups at many a tailgate. 440 00:29:07,400 --> 00:29:08,914 Go get them, Cuppers! 441 00:29:09,200 --> 00:29:12,352 The league's co-ed. We need more ladies or we're going to forfeit. 442 00:29:12,920 --> 00:29:17,153 All right, I get it. You're a doctor's wife. You gotta keep up appearances. 443 00:29:17,400 --> 00:29:19,039 Can't have fun or a life. 444 00:29:19,240 --> 00:29:24,634 Okay, fine. Text me where the field is and if I feel like blowing out a knee, I'll be there. 445 00:29:24,880 --> 00:29:28,396 All right. You're not gonna want to miss it. We pop a pony keg of Bud after. 446 00:29:29,240 --> 00:29:31,835 - Just saying. - Just saying. 447 00:29:32,280 --> 00:29:35,876 Excuse me, do you know where I might be able to find Frank Gallagher? 448 00:29:36,120 --> 00:29:38,351 Best bet, nearest jail or gutter. 449 00:29:40,440 --> 00:29:45,276 Would you tell him Abraham is looking for him and he can reach me at that number? 450 00:29:45,840 --> 00:29:49,038 Uh, I remember best when I'm tipped to do so. 451 00:29:54,320 --> 00:29:58,951 Mr. Abraham, I will see to it that he gets your message. 452 00:29:59,480 --> 00:30:00,914 Thank you. 453 00:30:08,840 --> 00:30:11,480 - Frank, this is Scotty. - Hi, Frank. 454 00:30:12,600 --> 00:30:15,115 Can you excuse us just one second? 455 00:30:16,760 --> 00:30:21,073 I'm not going to stop fucking men to start fucking women who look like men. 456 00:30:21,240 --> 00:30:23,516 This is a ministry, not a brothel. 457 00:30:23,800 --> 00:30:28,113 The volunteers who are ready are teamed with others who are ready. 458 00:30:28,360 --> 00:30:30,670 Thanks for being here and doing this with me. 459 00:30:30,920 --> 00:30:33,833 Scotty's been with us for six months of hard, devoted work... 460 00:30:34,040 --> 00:30:37,112 ...trying to overcome her lesbian tendencies. Help each other. 461 00:30:37,360 --> 00:30:40,034 Been a long road. But I want to be right with God. 462 00:30:40,240 --> 00:30:41,993 As does Frank. Don't you, Frank? 463 00:30:42,480 --> 00:30:44,915 It's always good to have God in your corner. 464 00:30:45,120 --> 00:30:48,511 The goal of this stage is to stimulate one another... 465 00:30:48,680 --> 00:30:52,594 ...and to see if stimulation can lead to copulation and orgasm. 466 00:30:52,800 --> 00:30:55,315 Okay, uh, you're anxious to go. 467 00:30:55,520 --> 00:30:58,240 I'm going to slip out before you slip off anything else. 468 00:30:58,480 --> 00:30:59,800 Is this really happening? 469 00:31:00,040 --> 00:31:04,671 God willing. Last time Alistair brought a man in, he left in tears after I got undressed. 470 00:31:04,920 --> 00:31:06,400 Last time I shave everything. 471 00:31:07,480 --> 00:31:10,996 Scotty has been taking birth control, but as a precaution against STDs... 472 00:31:11,240 --> 00:31:14,677 ...please use the condoms I've provided for you in the bathroom. 473 00:31:14,880 --> 00:31:18,715 Be like Adam and Eve, discovering one another the first time in the Garden of Eden. 474 00:31:18,880 --> 00:31:23,955 Naked, discovering, bringing to each other the pleasure God intended for them. 475 00:31:24,160 --> 00:31:29,952 No shame, no guilt, no knowledge of things that distract us from God's love. 476 00:31:31,040 --> 00:31:32,474 Oh. 477 00:31:49,000 --> 00:31:51,993 Well, I must say, you have amazing cans. 478 00:31:52,160 --> 00:31:53,799 - Shawna used to say that. - Shawna? 479 00:31:54,040 --> 00:31:58,159 Someone I'm trying to forget. Will you please help me forget her? 480 00:32:07,360 --> 00:32:09,636 Well, hello down there. 481 00:32:11,920 --> 00:32:16,836 - God wants this for us. - You know what? Maybe he's right. 482 00:32:17,080 --> 00:32:22,155 If you were supposed to be a lesbian and I was supposed to be gay, he'd be limp. 483 00:32:22,440 --> 00:32:24,955 And look, my loaf of bread riseth. 484 00:32:25,160 --> 00:32:27,880 - Ever felt one of those before? - Never one this old. 485 00:32:29,800 --> 00:32:34,431 Thanks. Heh. It's like a hickory tree. Gets stronger each year. 486 00:32:48,200 --> 00:32:49,953 - Hey. - Hey. 487 00:32:50,520 --> 00:32:52,989 - You okay? - Yeah. 488 00:32:53,240 --> 00:32:55,709 - You weren't at school today. - Uh, no, I didn't make it. 489 00:32:57,480 --> 00:32:58,834 Karen? 490 00:33:01,320 --> 00:33:03,357 She's in pretty bad shape. 491 00:33:04,440 --> 00:33:06,272 You going over there later tonight? 492 00:33:06,680 --> 00:33:08,034 Uh... 493 00:33:09,080 --> 00:33:12,118 I don't know. Not really sure. 494 00:33:13,880 --> 00:33:15,758 You want me to come over later? 495 00:33:17,520 --> 00:33:18,954 I missed you last night. 496 00:33:19,880 --> 00:33:21,280 Sure. 497 00:33:24,120 --> 00:33:26,112 Yes. Please. 498 00:33:29,920 --> 00:33:31,400 Okay. See you later. 499 00:33:32,520 --> 00:33:33,715 Okay. 500 00:33:41,120 --> 00:33:42,952 - How's it going up there? - Fine. 501 00:33:43,200 --> 00:33:46,637 Because I haven't seen your face for a while and you're not saying much. 502 00:33:46,840 --> 00:33:49,753 - It's fine. - Well, I got an appointment I've got to make. 503 00:33:50,040 --> 00:33:52,600 So, what can we do to get you where you need to be? 504 00:33:52,880 --> 00:33:53,996 Trying. 505 00:33:54,200 --> 00:33:56,396 Is there anything I can do to hurry it up? 506 00:33:56,600 --> 00:33:58,193 Not sure. 507 00:33:58,400 --> 00:34:04,271 What if you were to imagine that I'm Angelina Jolie? 508 00:34:06,920 --> 00:34:10,436 - Because, you know, I've got people that-- - Shut up please, Angie. 509 00:34:10,640 --> 00:34:13,792 I just want someone 510 00:34:13,960 --> 00:34:16,395 That I can talk to 511 00:34:16,720 --> 00:34:21,431 I want you just the way you are 512 00:34:21,600 --> 00:34:26,629 I need to know that you will always be 513 00:34:26,800 --> 00:34:28,837 She hates that song. 514 00:34:32,280 --> 00:34:37,435 I'm sorry. I'm really... Look, I know you're here all day. 515 00:34:37,640 --> 00:34:39,757 And you're just trying to wake her up. 516 00:34:39,960 --> 00:34:44,034 I just think, if you want to wake her up, do shit she likes, not shit she hates. 517 00:34:44,320 --> 00:34:45,720 She hates that. 518 00:34:45,960 --> 00:34:47,758 What do you think she would like? 519 00:34:48,080 --> 00:34:51,630 I don't know. Uh, something else. 520 00:34:53,040 --> 00:34:54,520 I'm gonna go get some coffee. 521 00:34:54,720 --> 00:34:58,430 - No, Jody, look, I didn't mean to-- - No. You're right. 522 00:34:59,720 --> 00:35:01,279 You've been a good friend to her. 523 00:35:10,760 --> 00:35:12,274 Any progress at all? 524 00:35:12,480 --> 00:35:18,272 Well, she flicks her toes sometimes. The doctor thinks it could just be reflexes. 525 00:35:18,880 --> 00:35:20,394 Right. 526 00:35:22,400 --> 00:35:23,470 I'm sorry. 527 00:35:23,720 --> 00:35:28,556 Don't be sorry. I've often thought Jody's musical repertoire could use updating. 528 00:35:28,760 --> 00:35:34,392 No, I'm sorry I, uh, wasn't very nice to Karen. 529 00:35:34,840 --> 00:35:36,672 The last time I saw her. 530 00:35:38,040 --> 00:35:42,557 Actually, I, uh, kind of ended it. 531 00:35:42,920 --> 00:35:45,754 And, uh, I didn't do it very well. 532 00:35:47,320 --> 00:35:49,471 I don't want that to be the last she heard from me. 533 00:35:49,840 --> 00:35:51,069 It won't be. 534 00:35:53,520 --> 00:35:55,830 We're thinking positive. 535 00:35:56,080 --> 00:35:59,676 It makes a difference. She's gonna wake up. 536 00:36:01,480 --> 00:36:03,995 And you didn't make her sad, Lip. 537 00:36:04,240 --> 00:36:06,596 She was so happy when she got that text from you. 538 00:36:06,800 --> 00:36:11,477 She knew you were texting to make up. You should've seen her light up. 539 00:36:11,880 --> 00:36:13,030 Text? 540 00:36:13,240 --> 00:36:15,914 The night of the accident when she came to meet you. 541 00:36:16,360 --> 00:36:22,834 I honestly think that she was so excited she just forgot to look both ways. 542 00:36:23,120 --> 00:36:24,918 Do you have Karen's phone here? 543 00:36:25,320 --> 00:36:26,800 Um... 544 00:36:27,880 --> 00:36:33,433 It could be with her things. I think, um... 545 00:37:10,520 --> 00:37:13,035 That's enough, girls. Walk away, Rene. 546 00:37:13,880 --> 00:37:15,599 Walk away. 547 00:37:16,360 --> 00:37:20,559 - I've been looking all over for you. - Cell phone died. Didn't leave me a charger. 548 00:37:20,800 --> 00:37:22,075 How'd you find me? 549 00:37:22,280 --> 00:37:26,160 I know people, Frank. I put the word out, they call. 550 00:37:26,720 --> 00:37:31,078 I got you a better hotel. This is for the Embassy Suites. North State Street. 551 00:37:31,640 --> 00:37:37,955 Finish your drink, head over, get dressed. There's clean polos and khakis in the closet. 552 00:37:38,200 --> 00:37:41,511 Your next gig is at the Oscar Wilde Bookstore. Tonight. 553 00:37:41,760 --> 00:37:43,080 - Okay. - Look sharp. 554 00:37:48,280 --> 00:37:50,158 Hey, I've been trying to find you. 555 00:37:50,360 --> 00:37:52,477 - I've been avoiding you finding me. - Momma. 556 00:37:52,720 --> 00:37:56,270 I'm not feeling well. And when I don't feel well, it's usually bad news. 557 00:37:56,480 --> 00:37:58,278 No, it could be good news. 558 00:37:58,480 --> 00:38:01,917 Last two times you felt fine and it was bad, maybe this time it's good. 559 00:38:02,160 --> 00:38:03,674 No, I don't think so. 560 00:38:04,040 --> 00:38:10,833 Momma, I really appreciate all you've done and continue to do for me. 561 00:38:12,200 --> 00:38:13,680 Ugh, give me the stick. 562 00:38:16,360 --> 00:38:17,999 - Can I go with you this time? - No. 563 00:38:18,200 --> 00:38:21,272 Bathrooms have doors. I'll do the whizzing, you do the waiting. 564 00:38:21,520 --> 00:38:22,874 Keep your hopes in check. 565 00:38:24,440 --> 00:38:27,911 Everyone grab your jackets. Might be cold. I don't want to wait for you. 566 00:38:29,000 --> 00:38:30,832 - Hey. - Hey. 567 00:38:31,160 --> 00:38:34,119 Hungry? Spaghetti and bread. I made them leave you some. 568 00:38:34,320 --> 00:38:36,437 Sure, thanks. How was work? 569 00:38:36,680 --> 00:38:41,391 Good. Great actually. I, uh, got invited to play softball tonight. 570 00:38:41,560 --> 00:38:43,472 Heh. Do you even own a glove? 571 00:38:43,920 --> 00:38:46,754 It's Chicago-style softball. You don't need a glove. 572 00:38:46,960 --> 00:38:49,316 - Look at you, trying to fit in. - Hmm. 573 00:38:49,480 --> 00:38:51,551 I'm hoping they keep me around for a while. 574 00:38:51,880 --> 00:38:55,476 Come with? Should be fun. We can grab a drink after, you can meet everyone. 575 00:38:55,760 --> 00:38:56,796 Cool. 576 00:38:57,000 --> 00:39:00,789 Hey, I may have to spend some more time in, uh, Michigan. 577 00:39:03,560 --> 00:39:05,916 - What? - Med school. Admissions called. 578 00:39:06,120 --> 00:39:09,431 Said I have to finish up there or I lose a bunch of credits. 579 00:39:11,360 --> 00:39:14,558 I can apply for schools here, but I'd basically have to start over. 580 00:39:14,760 --> 00:39:17,514 Lose all the work I've already done. 581 00:39:18,320 --> 00:39:20,232 It's only for a year. 582 00:39:21,440 --> 00:39:25,559 I know it's a fly in the ointment. But they're being really cool. Letting me re-enroll. 583 00:39:27,560 --> 00:39:29,916 - There's no other option? - Not really. 584 00:39:30,840 --> 00:39:32,797 - Not really, or no? - No. 585 00:39:36,680 --> 00:39:38,080 Wow, that's... 586 00:39:39,680 --> 00:39:40,716 Wow. 587 00:39:40,920 --> 00:39:42,593 - You can come with me. - To Michigan? 588 00:39:42,760 --> 00:39:45,116 - It's not that far. - The kids? 589 00:39:45,400 --> 00:39:47,471 - Sure, if you want. - If I want? 590 00:39:47,680 --> 00:39:50,070 Yes, yes, of course, them too. 591 00:39:53,600 --> 00:39:58,595 Look, there's details to sort through, but all doable details. Totally doable details. 592 00:39:59,320 --> 00:40:02,040 Uh-huh. Uh... 593 00:40:03,400 --> 00:40:05,517 I have to get ready for softball. 594 00:40:13,200 --> 00:40:16,750 Attention, people. Kevin is gonna be a daddy. 595 00:40:23,600 --> 00:40:25,080 Really? Really? 596 00:40:25,560 --> 00:40:27,199 Look at the stick, people! 597 00:40:28,120 --> 00:40:29,839 Oh, my God. Are you serious? 598 00:40:32,880 --> 00:40:35,873 Look at the stick. Look at this stick. 599 00:40:36,280 --> 00:40:41,071 Be aware, for the rest of the night, I am stirring cocktails with this stick. 600 00:41:10,440 --> 00:41:14,195 Frank, where the hell are you? Call me. 601 00:41:17,440 --> 00:41:21,719 Hey, I can't believe you texted me for a second go round. 602 00:41:21,920 --> 00:41:24,879 - Maybe I made a mistake coming back. - No, no, come on. 603 00:41:25,120 --> 00:41:29,672 We are heteros trapped in the demonic obsession of same-sex sin. 604 00:41:30,040 --> 00:41:33,556 We must rid ourselves of the gay. We just have to keep practicing. 605 00:41:37,720 --> 00:41:40,713 Let's go, Mike. Come on, bring us home. 606 00:41:41,080 --> 00:41:42,560 Fiona's so into softball, huh? 607 00:41:42,760 --> 00:41:45,559 We need more of that, Connie. Mike, end this thing! 608 00:41:45,760 --> 00:41:48,958 Yeah, Mike. We don't have enough beer for extra innings. 609 00:41:49,240 --> 00:41:51,072 Yeah! 610 00:41:59,440 --> 00:42:02,194 Oh, my God! 611 00:42:06,360 --> 00:42:09,114 Beer! Get some beer! 612 00:42:09,280 --> 00:42:11,397 Should we be planning for the worst? 613 00:42:11,640 --> 00:42:16,271 She's been through a tremendous trauma. But I've seen miracles. They do happen. 614 00:42:17,080 --> 00:42:19,549 Just keep engaging with her. 615 00:42:19,960 --> 00:42:23,237 Doing things she likes that might trigger her unconscious. 616 00:42:24,040 --> 00:42:26,077 Let her know you're here. 617 00:42:33,040 --> 00:42:34,554 Sheila. 618 00:42:36,120 --> 00:42:38,237 You should go home tonight. Get some sleep. 619 00:42:39,200 --> 00:42:44,514 Sheila. I think we need to start taking turns getting shut eye in a real bed. 620 00:42:44,960 --> 00:42:46,553 - I think-- - Please don't say that. 621 00:42:46,800 --> 00:42:49,599 - I'm not saying she's not gonna wake up. - Jody. 622 00:42:49,840 --> 00:42:53,629 I'm just saying it's a marathon, not a sprint. 623 00:42:55,040 --> 00:42:58,351 We gotta start taking care of ourselves. For Karen. 624 00:43:01,520 --> 00:43:03,318 You're a prince, Jody. 625 00:43:04,240 --> 00:43:06,800 - Stop. - You're like a prince. 626 00:43:09,280 --> 00:43:14,560 I, um... I think that you're her prince. 627 00:43:15,000 --> 00:43:21,839 When she was a little girl, I would read to her from this old, old book of fairy tales. 628 00:43:22,600 --> 00:43:26,355 They're dark, the old ones. They're twisted and scary. 629 00:43:27,240 --> 00:43:31,553 She would hold my hand and squeeze it really tight. 630 00:43:33,200 --> 00:43:36,352 When the witches and the poisoned apples... 631 00:43:37,520 --> 00:43:42,549 And wait for the kiss of true love. And when it came, she would smile and say: 632 00:43:43,360 --> 00:43:49,197 "Mama, read it again." And she grew up. And I took her prince. 633 00:43:50,320 --> 00:43:51,720 You're hers. 634 00:44:18,560 --> 00:44:21,553 All right, Cuppers. Good game, guys. Thanks for having me. 635 00:44:21,800 --> 00:44:24,076 What? No, you've had like half a beer. 636 00:44:24,280 --> 00:44:27,352 - Pound the rest, girl. - Actually, that would be half-pounding. Heh. 637 00:44:27,640 --> 00:44:28,756 Uncle Matt's rules. 638 00:44:28,960 --> 00:44:32,874 All Cuppers get to come in two hours late the day after a softball victory. 639 00:44:33,040 --> 00:44:36,511 - Uncle Matt encourages drunkenness. - Yeah, please. Drink with us. 640 00:44:36,680 --> 00:44:39,957 I told my brother I'd only stay for a second. Little ones gotta be in bed. 641 00:44:40,160 --> 00:44:43,915 - How many of those kids are yours? - I birthed none yet am responsible for all. 642 00:44:44,080 --> 00:44:46,675 Wait until you marry the doctor, you'll have your own Irish brood. 643 00:44:49,160 --> 00:44:52,358 Uh, go Cuppers. See you tomorrow. Finish that. 644 00:44:52,640 --> 00:44:54,757 - Thank you. Bye. - Bye. 645 00:44:55,000 --> 00:44:56,195 That must be the doctor. 646 00:44:56,360 --> 00:44:57,680 - Mm-hm. - Heh. 647 00:44:58,280 --> 00:44:59,794 - Did I do that out loud? - Yeah. 648 00:45:00,000 --> 00:45:01,878 All right, guys, come on, stop staring. 649 00:45:02,120 --> 00:45:04,237 - Amateurs. Come on. - Why? Were we staring? 650 00:45:04,600 --> 00:45:09,038 - How was the game? - Walk off win. I scored. 651 00:45:13,480 --> 00:45:14,914 You knew, didn't you? 652 00:45:15,720 --> 00:45:16,915 Knew what? 653 00:45:17,640 --> 00:45:20,917 Michigan. You knew you were gonna have to move back from the beginning. 654 00:45:21,160 --> 00:45:23,470 - What? No. - Please don't be the guy who lies. 655 00:45:23,720 --> 00:45:29,796 - Please. Don't be that guy. - Yes. Probably. Not for sure, but yes. 656 00:45:30,120 --> 00:45:31,270 - I'm tired, dude. - Fiona. 657 00:45:31,520 --> 00:45:32,874 - Fiona. - What? 658 00:45:38,480 --> 00:45:39,675 I need a change. 659 00:45:41,280 --> 00:45:43,397 - From me? - You know that's not what I meant. 660 00:45:44,520 --> 00:45:47,877 I only know what you wanna tell me, when you decide you wanna tell me. 661 00:45:48,120 --> 00:45:49,873 I love you. 662 00:45:52,120 --> 00:45:53,793 Great. 663 00:45:55,960 --> 00:45:58,794 Debbie needs braces, I'm making espressos. 664 00:45:59,040 --> 00:46:02,238 You're selling cups. It's a year. 665 00:46:02,520 --> 00:46:06,480 Stop saying it like a year is nothing. Like nothing can happen in a year. 666 00:46:06,680 --> 00:46:09,639 Like being away from each other for a year wouldn't matter. 667 00:46:10,000 --> 00:46:12,196 Other people do it. 668 00:46:15,920 --> 00:46:21,871 I'm tired. I gotta get up early in the morning. Selling cups. 669 00:46:23,040 --> 00:46:24,520 Fiona. 670 00:46:26,920 --> 00:46:28,912 I'm gonna be a great doctor. 671 00:46:33,440 --> 00:46:34,999 I'm not arguing that. 672 00:46:50,520 --> 00:46:51,954 Are you awake? 673 00:48:30,920 --> 00:48:32,798 Give it to me, Rihanna. Yeah, go. 674 00:48:34,920 --> 00:48:36,274 Open the door. 675 00:48:36,840 --> 00:48:38,638 - Go. Almost there. - Aah! 676 00:48:41,560 --> 00:48:43,472 Oh, my God. 677 00:48:44,320 --> 00:48:46,277 I can explain. 678 00:48:46,560 --> 00:48:48,358 Reparative therapy? 679 00:48:48,560 --> 00:48:49,914 Jesus, get her out of here. 680 00:48:50,400 --> 00:48:52,676 But I can fix him, I can try harder. 681 00:48:52,880 --> 00:48:55,076 - I can do it. - Get her out. 682 00:48:55,480 --> 00:48:59,110 You let yourself be brainwashed by Alistair Huddleston... 683 00:48:59,280 --> 00:49:02,432 ...and his Return to Paradise Project lunatics? 684 00:49:02,680 --> 00:49:06,276 I thought she was a he. She was wearing Pendleton plaid and combat boots. 685 00:49:06,480 --> 00:49:10,520 Paul Bunyan's blue ox would have been fooled. All she needed was an ax. 686 00:49:10,920 --> 00:49:12,240 Jesus, lock the door. 687 00:49:12,680 --> 00:49:15,240 I'm gay. Jesus, wait. I'm gay. 688 00:49:15,480 --> 00:49:17,711 I'm completely 100 percent gay. 689 00:49:18,000 --> 00:49:20,720 Good. Now you're going to prove it. 690 00:49:22,160 --> 00:49:23,958 Boys. 691 00:49:27,960 --> 00:49:29,360 I like to watch. 692 00:49:30,680 --> 00:49:31,796 Oh, boy. 693 00:49:32,440 --> 00:49:35,751 I mean, oh, boy. 694 00:49:37,680 --> 00:49:39,478 So when you say you went down... 695 00:49:39,680 --> 00:49:41,353 I went down and I went to town. 696 00:49:41,600 --> 00:49:44,991 I chowed down on her like I was drinking from a cup of ambrosia. 697 00:49:45,240 --> 00:49:47,630 And she came. She came to. 698 00:49:48,600 --> 00:49:50,273 You gotta get the word out. 699 00:49:50,520 --> 00:49:52,398 I've found the cure to comas. 58579

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.