Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:17,484 --> 00:00:22,721
- So if he likes
your pic, he likes you?
2
00:00:22,723 --> 00:00:25,024
- Not necessarily, but
it's definitely a click
3
00:00:25,026 --> 00:00:26,925
in the right direction.
4
00:00:27,761 --> 00:00:29,194
- I would just say something.
5
00:00:29,196 --> 00:00:30,863
- Wait.
6
00:00:30,865 --> 00:00:33,899
Like, if you were me,
or you for me?
7
00:00:36,169 --> 00:00:38,670
- Umm.
8
00:00:38,672 --> 00:00:40,773
Both, I guess?
9
00:00:40,775 --> 00:00:44,810
- Okay, no pressure,
but what would you say?
10
00:00:47,681 --> 00:00:51,884
- I... well...
11
00:00:53,186 --> 00:00:54,553
Dear...
12
00:00:55,856 --> 00:00:56,688
Brennan...
13
00:00:58,925 --> 00:00:59,858
Earthquake!
14
00:01:16,776 --> 00:01:19,011
- They're supposed to stay
inside, we can't go in there!
15
00:01:19,013 --> 00:01:20,079
- The only safe place!
16
00:01:20,081 --> 00:01:21,380
- Sadie!
17
00:01:21,382 --> 00:01:22,214
Sadie!
18
00:01:23,183 --> 00:01:25,451
It's your turn to present.
19
00:01:28,721 --> 00:01:31,323
- And so, with science and
multiple religions agreeing,
20
00:01:31,325 --> 00:01:33,826
I think it's safe to say
the apocalypse prophecies
21
00:01:33,828 --> 00:01:36,395
should be taken seriously.
22
00:01:36,397 --> 00:01:39,231
- Sadie, once again, you've
misunderstood the assignment.
23
00:01:39,233 --> 00:01:41,900
It's supposed to be a study
on the effects of religious
24
00:01:41,902 --> 00:01:45,604
government on economy and
society.
25
00:01:45,606 --> 00:01:48,373
- Can there be any bigger
effect than the complete
26
00:01:48,375 --> 00:01:50,209
demolition of both?
27
00:01:50,211 --> 00:01:52,778
I started doing my research
and discovered what many other
28
00:01:52,780 --> 00:01:54,546
people already know.
29
00:01:54,548 --> 00:01:57,216
How can I not do my
part and educate others?
30
00:01:57,218 --> 00:01:59,451
I have produced some
literature to help you
31
00:01:59,453 --> 00:02:00,586
ready yourselves.
32
00:02:00,588 --> 00:02:03,689
If we prepare, we can make it!
33
00:02:06,760 --> 00:02:10,762
In 30 days, the world is
going to end as we know it!
34
00:02:24,777 --> 00:02:26,812
My name is Sadie Mitchell.
35
00:02:27,914 --> 00:02:30,382
I'm keeping this log
so if I don't make it,
36
00:02:30,384 --> 00:02:32,951
whomever inhabits this world
in the future will have a sense
37
00:02:32,953 --> 00:02:37,089
of who we were and learn
from our unpreparedness.
38
00:02:39,392 --> 00:02:41,593
Human beings are
creatures of great denial.
39
00:02:43,597 --> 00:02:46,832
But we also have a vast sense of
fear.
40
00:02:47,600 --> 00:02:50,469
The powers that be know this,
so they pepper our brain
41
00:02:50,471 --> 00:02:53,605
waves with war-this and
economy-that.
42
00:02:54,741 --> 00:02:57,676
And a big thank you to main
street media for providing us
43
00:02:57,678 --> 00:03:01,847
teenagers with a perpetual
sense of inadequacy.
44
00:03:04,784 --> 00:03:06,618
I'm the first to say that
all that fear-mongering
45
00:03:06,620 --> 00:03:09,555
is just to keep our senses
engaged.
46
00:03:11,791 --> 00:03:14,259
But this predates media.
47
00:03:14,261 --> 00:03:15,827
It's millennia old.
48
00:03:18,933 --> 00:03:21,967
31 more days, disaster
will strike the world over
49
00:03:21,969 --> 00:03:25,571
and prom queen or geek,
everyone's fucked.
50
00:03:27,840 --> 00:03:30,809
But I'm going to survive.
51
00:03:30,811 --> 00:03:33,345
I know this because what
started as a school assignment
52
00:03:33,347 --> 00:03:35,847
has become a minor distraction.
53
00:03:37,417 --> 00:03:40,786
♪ Someday maybe they'll
change you, change you ♪
54
00:03:40,788 --> 00:03:45,023
♪ But don't let, don't let 'em
lead you, lead you astray ♪
55
00:03:52,966 --> 00:03:54,733
- Afternoon, Sadie.
56
00:03:55,802 --> 00:03:57,302
Only one more month
till doomsday.
57
00:03:57,304 --> 00:04:01,740
- And seven hours, 42 minutes,
and 16 seconds.
58
00:04:01,742 --> 00:04:02,874
- Yeah, but like you've
already bought everything
59
00:04:02,876 --> 00:04:05,177
in the store, so if anybody's
gonna survive, it's you.
60
00:04:05,179 --> 00:04:07,846
I mean, other than me.
61
00:04:07,848 --> 00:04:09,848
Wait, have you thought of
something else?
62
00:04:09,850 --> 00:04:12,884
- Early Christmas presents,
since there won't be one.
63
00:04:12,886 --> 00:04:14,353
- You're caring.
64
00:04:15,488 --> 00:04:16,688
Sadie, I have a question
for you.
65
00:04:16,690 --> 00:04:18,323
If the Mayan calendar is right...
66
00:04:18,325 --> 00:04:20,826
- and the Egyptians,
the Ching Dynasty...
67
00:04:20,828 --> 00:04:23,862
- Yeah, to name a few,
but whose side are you on?
68
00:04:23,864 --> 00:04:27,499
- I think if I had to pick
an MVP, I'd go with science.
69
00:04:27,501 --> 00:04:29,768
It's winter solstice and the
earth will fall in direct
70
00:04:29,770 --> 00:04:32,738
alignment with the sun
and the milky way galaxy.
71
00:04:32,740 --> 00:04:34,673
The sun will lash out
huge solar flares,
72
00:04:34,675 --> 00:04:36,742
which will destroy our
protective magnetosphere
73
00:04:36,744 --> 00:04:39,745
that will trigger geomagnetic
storms that agitate
74
00:04:39,747 --> 00:04:42,714
the earth's core, followed by
the obvious.
75
00:04:42,716 --> 00:04:45,250
- Super volcanoes
and earthquakes!
76
00:04:45,252 --> 00:04:47,386
- And subsequent tsunamis.
77
00:04:47,388 --> 00:04:50,956
- I'm still on the fence
about the entire earth's crust
78
00:04:50,958 --> 00:04:54,359
shifting around the core,
seems a bit far-fetched to me.
79
00:04:54,361 --> 00:04:57,362
- Yeah, but either way, the
whole thing goes "Kablow".
80
00:04:57,364 --> 00:04:59,131
- Not us, though.
81
00:04:59,133 --> 00:05:01,633
We'll see each other
when the dust settles.
82
00:05:01,635 --> 00:05:02,901
- You know it.
83
00:05:05,705 --> 00:05:07,205
- Do you think if everyone
was this prepared,
84
00:05:07,207 --> 00:05:09,975
they could survive it too?
85
00:05:09,977 --> 00:05:13,211
- Yeah, more could than will,
though.
86
00:05:13,213 --> 00:05:14,746
Ten bucks.
87
00:05:14,748 --> 00:05:16,615
- Ring me up.
88
00:05:20,454 --> 00:05:24,256
I've decided before there's
nothing and no one left,
89
00:05:24,258 --> 00:05:27,959
I need to make a list of a few
things I should accomplish.
90
00:05:27,961 --> 00:05:30,962
I have all my supplies,
I need to learn to knit,
91
00:05:30,964 --> 00:05:34,666
how to cook, you know, practical
stuff for when it's just me
92
00:05:34,668 --> 00:05:38,003
and the obliterated countryside.
93
00:05:38,005 --> 00:05:41,807
There's some personal stuff,
now please don't discredit me
94
00:05:41,809 --> 00:05:44,443
as a hormonal adolescent, but
there'll be no room for being
95
00:05:44,445 --> 00:05:47,312
a teenager in
post-apocalyptic suburbia.
96
00:05:47,314 --> 00:05:50,849
I should probably go
to a high school party.
97
00:05:50,851 --> 00:05:54,653
And I'm barfing too.
98
00:05:57,757 --> 00:05:59,524
I wanna kiss a boy.
99
00:06:04,564 --> 00:06:08,767
But most importantly,
I need my comrade in arms.
100
00:06:08,769 --> 00:06:11,670
I don't wanna be
the sole survivor.
101
00:06:13,339 --> 00:06:16,108
I want my best friend back.
102
00:06:16,110 --> 00:06:17,409
And by my side.
103
00:06:42,835 --> 00:06:47,105
November 26th, today I begin
to prepare for the end.
104
00:06:52,378 --> 00:06:55,080
- Morning, sweetie, ready
for another big week?
105
00:06:55,082 --> 00:06:56,815
- One of the last!
106
00:06:56,817 --> 00:06:58,550
- I should never have let
you convert your bedroom
107
00:06:58,552 --> 00:07:00,719
into an impenetrable bunker.
108
00:07:00,721 --> 00:07:02,487
Your mother...
109
00:07:02,489 --> 00:07:03,889
- what about me?
110
00:07:03,891 --> 00:07:07,659
- Nothing, honey, just
commenting on your beauty.
111
00:07:09,096 --> 00:07:11,696
- Now, I don't hate my parents
like every other 16-year-old
112
00:07:11,698 --> 00:07:14,399
girl, I just don't respect them.
113
00:07:16,636 --> 00:07:20,605
Mom! Can you please make sure
dad keeps his survival kit
114
00:07:20,607 --> 00:07:22,874
in the car at all times?
115
00:07:22,876 --> 00:07:24,876
- He's so big and strong!
116
00:07:24,878 --> 00:07:28,914
- Oh, if Vera was in
pictionary, they'd draw me.
117
00:07:29,749 --> 00:07:32,184
- He's such a sucker
for the marketing of youth,
118
00:07:32,186 --> 00:07:34,352
but is borderline a pensioner.
119
00:07:34,354 --> 00:07:35,921
I should call him gramps.
120
00:07:35,923 --> 00:07:38,757
I mean, he acts like one,
gives me what I want before I
121
00:07:38,759 --> 00:07:41,893
can ask, takes zero
responsibility, and offers the
122
00:07:41,895 --> 00:07:45,564
occasional uninvited piece of
Sage advice.
123
00:07:47,366 --> 00:07:51,369
- Honey, when I was a kid,
we didn't have anxiety.
124
00:07:51,371 --> 00:07:52,437
You know?
125
00:07:52,439 --> 00:07:54,706
So if you put a little
less emphasis on Facebook
126
00:07:54,708 --> 00:07:57,375
and craigslist. Coming,
you'd actually breathe
127
00:07:57,377 --> 00:07:58,810
in some fresh air.
128
00:07:58,812 --> 00:07:59,945
- Craigslisting?
129
00:07:59,947 --> 00:08:01,880
- Yeah, it exists!
130
00:08:01,882 --> 00:08:02,948
- And my Mom.
131
00:08:02,950 --> 00:08:06,051
Her Australian accent is
about as flaky as she is.
132
00:08:06,053 --> 00:08:08,653
She's never been overly
maternal, a failed search
133
00:08:08,655 --> 00:08:11,823
for a surrogate led to a
very successful C-Section.
134
00:08:11,825 --> 00:08:12,958
Exhibit... Me.
135
00:08:14,794 --> 00:08:17,629
- Honey, I'm so proud of
you for trying that diet
136
00:08:17,631 --> 00:08:19,764
I told you about!
137
00:08:19,766 --> 00:08:22,601
- Mom, I'm on a rationing
dry run.
138
00:08:23,769 --> 00:08:25,904
- Well, you could market that.
139
00:08:25,906 --> 00:08:29,941
You can "half" it all!
140
00:08:31,811 --> 00:08:34,012
- Brennan might be coming over
after school, if that's okay.
141
00:08:34,014 --> 00:08:36,581
- She hasn't been over for ages,
that's wonderful.
142
00:08:37,351 --> 00:08:38,650
- Gotta go!
143
00:08:38,652 --> 00:08:40,118
Merry Christmas!
144
00:08:43,389 --> 00:08:44,222
Love you!
145
00:08:46,259 --> 00:08:48,026
- I try to be at school
right on time.
146
00:08:48,028 --> 00:08:51,296
Not early, not late, just the
minimum amount of time I have
147
00:08:51,298 --> 00:08:54,499
to spend in that
precarious structure.
148
00:09:00,106 --> 00:09:01,206
Hiya, Teddy.
149
00:09:01,208 --> 00:09:02,807
- Wotcher, Sadie!
150
00:09:05,278 --> 00:09:07,045
You would not believe
my morning.
151
00:09:08,348 --> 00:09:09,881
Wait, can't you smell it?
152
00:09:09,883 --> 00:09:11,616
Disaster's in the air.
153
00:09:11,618 --> 00:09:12,851
- Please don't.
154
00:09:12,853 --> 00:09:13,685
- What?
155
00:09:16,956 --> 00:09:18,223
One more month.
156
00:09:18,225 --> 00:09:19,624
- 26 days actually.
157
00:09:19,626 --> 00:09:24,396
- Hey, hey, hey, you can
see history class from here.
158
00:09:28,668 --> 00:09:31,836
- You know I can't walk
through the old part of school.
159
00:09:31,838 --> 00:09:33,038
- It's 40 feet.
160
00:09:33,040 --> 00:09:35,640
- And earthquakes happen
in an instant,
161
00:09:35,642 --> 00:09:37,342
I will see you there.
162
00:09:38,511 --> 00:09:41,746
- Sadie, I really liked
your presentation yesterday.
163
00:09:41,748 --> 00:09:43,915
I think this place is
due for a soft reset.
164
00:09:43,917 --> 00:09:47,252
- Right? Are you readying
yourself?
165
00:09:47,254 --> 00:09:52,290
- No, I'm too, like,
here, for preservation.
166
00:09:55,194 --> 00:09:56,461
- Hi, Brennan.
167
00:09:57,363 --> 00:09:58,563
- Sadie.
168
00:09:59,865 --> 00:10:01,766
- How you been?
169
00:10:01,768 --> 00:10:03,168
- Fine.
170
00:10:04,537 --> 00:10:06,738
- It's good, good, I'm glad.
171
00:10:08,474 --> 00:10:09,674
Oh!
172
00:10:11,110 --> 00:10:12,210
Here.
173
00:10:12,212 --> 00:10:13,478
- What's this?
174
00:10:14,714 --> 00:10:16,348
- Early Christmas presents
since there won't...
175
00:10:16,350 --> 00:10:17,682
- be another one.
176
00:10:19,352 --> 00:10:20,418
- Yeah.
177
00:10:21,554 --> 00:10:22,621
- Thanks.
178
00:10:25,791 --> 00:10:26,825
- Oh!
179
00:10:28,227 --> 00:10:30,228
- What's up, Sadie?
180
00:10:30,230 --> 00:10:31,696
- I can't walk that way.
181
00:10:31,698 --> 00:10:33,498
- We both have classes that way.
182
00:10:33,500 --> 00:10:35,867
- Yeah, I go up and around.
183
00:10:35,869 --> 00:10:37,669
- We'll be late for class.
184
00:10:37,671 --> 00:10:38,670
- We could jog.
185
00:10:38,672 --> 00:10:40,739
- I don't want to jog.
186
00:10:43,376 --> 00:10:45,877
- You wanna hang out at
my house this afternoon?
187
00:10:45,879 --> 00:10:47,379
- What?
188
00:10:47,381 --> 00:10:49,080
Sadie, you evaporate.
189
00:10:52,818 --> 00:10:57,022
You can't just ask me to
hang like it never changed.
190
00:10:59,025 --> 00:11:01,026
- I'm just scared.
191
00:11:01,028 --> 00:11:03,428
- And I have a life to live.
192
00:11:04,664 --> 00:11:08,366
- Brennan, who cares
about finding cool music
193
00:11:08,368 --> 00:11:11,936
or cute boys anymore when
it's all going to be over?
194
00:11:11,938 --> 00:11:14,506
- I have fears, too.
195
00:11:14,508 --> 00:11:17,108
I'm sorry they don't
"matter" matter,
196
00:11:17,110 --> 00:11:18,777
but high school is my world.
197
00:11:18,779 --> 00:11:22,747
This is everyone's world
here, and one hallway whisper
198
00:11:22,749 --> 00:11:25,750
and it could all end
any day too.
199
00:11:27,553 --> 00:11:29,888
You better run
if you wanna make class.
200
00:11:34,794 --> 00:11:35,927
Brennan and I thought we'd be
201
00:11:35,929 --> 00:11:37,662
best friends forever.
202
00:11:40,633 --> 00:11:42,567
She's always been the bold one.
203
00:11:45,905 --> 00:11:46,938
Brennan!
204
00:11:46,940 --> 00:11:48,740
Why are we running?
205
00:11:50,309 --> 00:11:51,409
You stole all those?
206
00:11:51,411 --> 00:11:52,777
We have to take them back!
207
00:11:52,779 --> 00:11:55,547
- No, they used to be five
cents and now the same candies
208
00:11:55,549 --> 00:11:56,614
are ten cents.
209
00:11:56,616 --> 00:11:58,450
You bought them, I did the math.
210
00:11:58,452 --> 00:12:00,485
- But we're gonna be in so much
trouble!
211
00:12:00,487 --> 00:12:01,586
- Not if we don't get caught.
212
00:12:01,588 --> 00:12:02,454
Come on!
213
00:12:03,422 --> 00:12:05,123
I was always the anxious one.
214
00:12:05,125 --> 00:12:08,727
- Today, we start
the rest of our lives.
215
00:12:08,729 --> 00:12:10,795
If I don't get a locker
in the yellow hall,
216
00:12:10,797 --> 00:12:12,230
I will die.
217
00:12:13,666 --> 00:12:16,468
Don't worry, you look amazing.
218
00:12:16,470 --> 00:12:18,636
- You see, the
thing about anxiety is it just
219
00:12:18,638 --> 00:12:22,440
makes you more anxious.
It's a vicious festering cycle.
220
00:12:22,442 --> 00:12:24,109
- We should probably just
get our schedules first.
221
00:12:24,111 --> 00:12:25,176
- Okay.
222
00:12:25,178 --> 00:12:26,311
Your chest gets tighter,
223
00:12:26,313 --> 00:12:28,646
your stomach twistier,
your head smushier.
224
00:12:29,615 --> 00:12:31,750
- This is it, Sadie,
we're sophomores now,
225
00:12:31,752 --> 00:12:33,685
and you're coming with me
to this party this weekend.
226
00:12:33,687 --> 00:12:35,520
- I already have so much reading
to do.
227
00:12:35,522 --> 00:12:37,922
- Oh, I read, I get good grades,
but I also made out
228
00:12:37,924 --> 00:12:39,357
with Paul last weekend!
229
00:12:39,359 --> 00:12:42,594
Everyone saw. I got, like,
seven new followers on Sunday.
230
00:12:42,596 --> 00:12:43,495
Come on!
231
00:12:43,497 --> 00:12:44,529
Come have some fun!
232
00:12:44,531 --> 00:12:46,097
- I have fun!
233
00:12:46,099 --> 00:12:47,665
- Because we're not
minor niners anymore.
234
00:12:47,667 --> 00:12:49,634
We could be great.
235
00:12:49,636 --> 00:12:50,635
- We always have been great.
236
00:12:50,637 --> 00:12:51,669
- B!
237
00:12:51,671 --> 00:12:53,505
- Roberta banana!
238
00:12:53,507 --> 00:12:54,739
Come on.
239
00:12:56,275 --> 00:12:58,676
Well, I'm gonna be great.
240
00:13:03,516 --> 00:13:07,752
You find new interests,
and disinterests.
241
00:13:13,626 --> 00:13:14,793
- Hey.
242
00:13:16,028 --> 00:13:16,828
Who?
243
00:13:17,830 --> 00:13:19,998
I think that's out of
my cool range.
244
00:13:20,000 --> 00:13:22,400
Plus, I'm kinda busy
with that bedroom Reno.
245
00:13:24,303 --> 00:13:25,804
It's not a joke, Bren!
246
00:13:26,872 --> 00:13:29,307
Why don't you come over
tomorrow and check it out?
247
00:13:30,509 --> 00:13:32,777
Well, maybe's better than no.
248
00:13:33,579 --> 00:13:35,313
Yeah.
249
00:13:35,315 --> 00:13:36,614
'Kay, bye.
250
00:13:41,655 --> 00:13:45,223
Different languages, and the
words have been put through
251
00:13:45,225 --> 00:13:47,325
Google translate so many
times that their meaning
252
00:13:47,327 --> 00:13:48,793
is completely lost.
253
00:14:12,885 --> 00:14:14,252
So maybe right now,
Brennan doesn't want
254
00:14:14,254 --> 00:14:16,855
anything to do with me.
255
00:14:16,857 --> 00:14:20,091
But there's still
a lot to accomplish.
256
00:14:21,427 --> 00:14:22,794
Ms. nickel,
my teacher I eat lunch
257
00:14:22,796 --> 00:14:25,730
at the park near school with,
is showing me how to knit.
258
00:14:25,732 --> 00:14:27,599
I'm supposed to call her Connie.
259
00:14:27,601 --> 00:14:29,601
- Surprised you came to
me to learn how to knit.
260
00:14:29,603 --> 00:14:32,871
Nothing says "Connie" like
boring, scratchy wool.
261
00:14:32,873 --> 00:14:34,539
I like Connie,
262
00:14:34,541 --> 00:14:35,907
but she makes me think
that maybe it's better
263
00:14:35,909 --> 00:14:38,243
I don't grow up in this world.
264
00:14:38,245 --> 00:14:39,477
She's engaged.
265
00:14:39,479 --> 00:14:43,381
They both have good jobs,
but she seems lonely at school.
266
00:14:43,383 --> 00:14:46,284
And her lunches are more
depressing than mine.
267
00:14:48,787 --> 00:14:50,889
I've mastered everything
from Cornish game hens
268
00:14:50,891 --> 00:14:52,790
to Creme Brûlée.
269
00:14:53,626 --> 00:14:54,659
I figure being skilled
with a blowtorch
270
00:14:54,661 --> 00:14:56,895
is a double whammy.
271
00:14:56,897 --> 00:14:59,931
I also explored
survivalist cuisine.
272
00:15:02,101 --> 00:15:07,005
I even skipped a class,
by an accidental sleep-in.
273
00:15:07,007 --> 00:15:09,440
I hate this rickety bridge.
274
00:15:09,442 --> 00:15:12,477
I'm gonna be home a bit late.
I got detention.
275
00:15:12,479 --> 00:15:15,446
- Wow, that's great, so normal.
276
00:15:15,448 --> 00:15:17,148
- What's normal?
277
00:15:17,150 --> 00:15:18,349
- Sadie, sort of.
278
00:15:18,351 --> 00:15:21,119
Maybe she'll even use
our abandoned pool.
279
00:15:21,121 --> 00:15:23,588
- Yeah, so when
a 9.9 earthquake hits,
280
00:15:23,590 --> 00:15:25,657
I can instantly drown.
281
00:15:26,692 --> 00:15:29,560
- Chlorine's bad for your hair,
anyway, honey.
282
00:15:32,665 --> 00:15:34,499
- Thanks, Mom.
283
00:15:34,501 --> 00:15:37,135
Well, this was very rewarding
family time,
284
00:15:37,137 --> 00:15:39,671
but I gotta go.
See ya later.
285
00:15:41,807 --> 00:15:44,442
But on the Richter scale
of my list,
286
00:15:44,444 --> 00:15:46,811
I've barely felt a tremble.
287
00:15:48,847 --> 00:15:50,515
I haven't gone to a party.
288
00:15:50,517 --> 00:15:53,017
I don't venture anywhere
unnecessary.
289
00:15:53,019 --> 00:15:55,186
- Sadie, I'm spinning at
mod night this weekend,
290
00:15:55,188 --> 00:15:58,623
you've got to come,
you lonesome dove.
291
00:15:58,625 --> 00:16:00,158
- 11 days to the Armageddon,
it's my last weekend
292
00:16:00,160 --> 00:16:01,492
to get everything organized.
293
00:16:01,494 --> 00:16:03,261
- Oh, don't be such a potato!
294
00:16:03,263 --> 00:16:06,030
Say, do you cool cats
wanna twist your hips
295
00:16:06,032 --> 00:16:07,165
this weekend?
296
00:16:09,702 --> 00:16:13,438
- Is this gonna be, like,
weird music my dad listens to?
297
00:16:13,440 --> 00:16:14,539
- Possibly.
298
00:16:15,674 --> 00:16:19,377
- Okay, well, I'll, uh, make
sure to check my calendar.
299
00:16:25,718 --> 00:16:27,652
- Blimey, as if your
doomsday paraphernalia
300
00:16:27,654 --> 00:16:30,521
wasn't perfectly in check.
301
00:16:30,523 --> 00:16:33,458
Alright, well your name's
at the door as always.
302
00:16:34,793 --> 00:16:37,662
Nope, definitely haven't
kissed a boy.
303
00:16:37,664 --> 00:16:38,997
- Toodle-pip.
304
00:16:38,999 --> 00:16:40,832
Say, have you heard...
305
00:16:43,802 --> 00:16:46,037
- And I don't
have my best friend back.
306
00:16:49,775 --> 00:16:50,842
Hi.
307
00:16:50,844 --> 00:16:52,010
- Hey, Sadie.
308
00:16:59,552 --> 00:17:02,887
Not an obvious stain, which
is worse because people stare
309
00:17:02,889 --> 00:17:05,757
trying to figure out if
it is, in fact, a stain.
310
00:17:05,759 --> 00:17:07,258
- Lighting?
- Bummer.
311
00:17:07,260 --> 00:17:08,760
- But worse than the stain
is the smell.
312
00:17:08,762 --> 00:17:10,328
I smell like brine.
313
00:17:10,330 --> 00:17:13,931
- And on top of that,
or maybe that is on top of this,
314
00:17:13,933 --> 00:17:16,200
Calvin and I,
I think we're done.
315
00:17:16,202 --> 00:17:17,368
- You think?
316
00:17:17,370 --> 00:17:20,938
- Well, we broke up,
but it's not instantaneous.
317
00:17:20,940 --> 00:17:25,777
- No, it's like, a wavering
Jenga Tower, kind of.
318
00:17:25,779 --> 00:17:27,845
We don't carefully
dismantle what we built.
319
00:17:27,847 --> 00:17:31,716
We'll both just be left
with heaps of rubble.
320
00:17:31,718 --> 00:17:35,620
- Maybe you can try and
slide a piece or two back in.
321
00:17:35,622 --> 00:17:37,288
- We'll try.
322
00:17:37,290 --> 00:17:38,556
We always try.
323
00:17:39,892 --> 00:17:41,592
Update me on the list.
324
00:17:41,594 --> 00:17:43,895
- I've gotten nowhere on
the personal side of things.
325
00:17:43,897 --> 00:17:45,930
- Sadie, I told you that you
have to try...
326
00:17:45,932 --> 00:17:49,901
- I know, I know, but as much
as I'd like to have fun
327
00:17:49,903 --> 00:17:52,036
and participate in my
adolescence, the mere thought
328
00:17:52,038 --> 00:17:53,871
of it makes me nauseous.
329
00:17:53,873 --> 00:17:55,973
Like I'll screw up,
or it'll screw me up.
330
00:17:55,975 --> 00:17:58,776
- Now, I am no certified
guidance counselor or anything,
331
00:17:58,778 --> 00:18:01,779
but I think that's
a normal feeling to have.
332
00:18:01,781 --> 00:18:03,781
- But for me, it's debilitating.
333
00:18:03,783 --> 00:18:06,451
I'm sure getting wasted
and blotto is a hoot, but...
334
00:18:06,453 --> 00:18:09,087
- no one's gonna get wasted
with you if you say "hoot".
335
00:18:10,889 --> 00:18:13,825
- But that loss of control
feels like it'll crush me.
336
00:18:13,827 --> 00:18:15,560
I think if I can just
get Brennan back,
337
00:18:15,562 --> 00:18:18,563
then I can at least get my
proverbial foot in the door.
338
00:18:18,565 --> 00:18:23,234
We were so close forever,
but then my usual anxiety
339
00:18:23,236 --> 00:18:29,240
morphed into this, and I
guess we drifted apart.
340
00:18:29,242 --> 00:18:32,410
- I think maybe
you drifted away.
341
00:18:37,416 --> 00:18:38,950
- Yeah.
342
00:18:38,952 --> 00:18:41,619
But she turned
into someone else, too.
343
00:18:41,621 --> 00:18:44,088
I just wish I could fix it.
344
00:18:44,090 --> 00:18:47,091
Or that we could start
a new game of Jenga
345
00:18:47,093 --> 00:18:49,227
and not remove a single piece.
346
00:18:50,195 --> 00:18:52,263
- Maybe it's
a different game now.
347
00:19:05,944 --> 00:19:08,379
- Jack, just barely made it.
348
00:19:19,959 --> 00:19:24,896
- Please, make use
of your time here.
349
00:19:35,541 --> 00:19:37,408
- So, whatcha get busted for?
350
00:19:38,343 --> 00:19:39,677
- Skipped.
351
00:19:39,679 --> 00:19:41,779
- Oh, bad-ass.
352
00:19:42,314 --> 00:19:44,482
- Mm, no, I slept in.
353
00:19:44,484 --> 00:19:45,249
You?
354
00:19:46,385 --> 00:19:50,321
- Well, I painted the inside
of my locker hunter green.
355
00:19:50,323 --> 00:19:52,323
- Why would you do that?
356
00:19:52,325 --> 00:19:54,926
- Well, I wasn't gonna
paint it chartreuse.
357
00:19:59,231 --> 00:20:02,700
- I saw you with
Brennan Chartrin today, right?
358
00:20:02,702 --> 00:20:04,335
- Uh, yeah.
359
00:20:04,337 --> 00:20:07,572
- So, are you, like,
in that clique now?
360
00:20:07,574 --> 00:20:10,107
- In that clique now?
361
00:20:10,109 --> 00:20:11,876
This isn't a lunchroom
movie scene,
362
00:20:11,878 --> 00:20:14,011
that's not really a thing.
363
00:20:14,013 --> 00:20:16,814
Aren't you, or were,
best friends?
364
00:20:17,950 --> 00:20:21,252
- Yeah, but stuff happened.
365
00:20:22,387 --> 00:20:24,255
- Like what kind of stuff?
366
00:20:25,190 --> 00:20:27,758
I'm prying, go on.
367
00:20:27,760 --> 00:20:31,095
- I did this project
about natural disasters, and...
368
00:20:32,364 --> 00:20:34,398
it consumed me.
369
00:20:34,400 --> 00:20:35,733
The end.
370
00:20:36,535 --> 00:20:38,736
So now I wear this vest
every day,
371
00:20:38,738 --> 00:20:43,808
I guess I was always,
air-quotes, prone to anxiety.
372
00:20:43,810 --> 00:20:45,843
- Well, I like the vest.
373
00:20:46,945 --> 00:20:48,813
It's very vintage-y.
374
00:20:51,350 --> 00:20:53,584
- Fashion.
375
00:20:53,586 --> 00:20:56,754
It's where I keep my
field supplies, you know?
376
00:20:56,756 --> 00:21:00,625
Flashlight, iodine tablets,
reflective blanket,
377
00:21:00,627 --> 00:21:02,260
whistle, the basics.
378
00:21:04,096 --> 00:21:05,963
- So, the 21st, huh?
379
00:21:08,033 --> 00:21:11,068
It's all gonna be over.
Why worry now?
380
00:21:11,070 --> 00:21:12,803
- Because it's happening now!
381
00:21:12,805 --> 00:21:15,473
Natural disasters went up
150 per year in the '80s
382
00:21:15,475 --> 00:21:17,808
and now it's up to 370.
It's like the planet's
383
00:21:17,810 --> 00:21:19,610
warming up to bat!
384
00:21:19,612 --> 00:21:21,412
I don't wanna get caught
off-guard before the big one.
385
00:21:21,414 --> 00:21:23,047
Then there's the Apocalypse,
the fish dying...
386
00:21:23,049 --> 00:21:24,415
- so, how does it work?
387
00:21:24,417 --> 00:21:28,319
- Well, the winter solstice happens
on December 21st, like, once a...
388
00:21:28,321 --> 00:21:30,988
- no, no, I mean like, your
life, how does it work now?
389
00:21:32,791 --> 00:21:34,925
- I go to school.
390
00:21:34,927 --> 00:21:37,662
But I spend as little time
in the building as possible.
391
00:21:37,664 --> 00:21:39,130
I wait outside
until the last Moment
392
00:21:39,132 --> 00:21:40,765
and enter as the bell rings.
393
00:21:40,767 --> 00:21:42,700
- Sounds good, less school.
394
00:21:42,702 --> 00:21:45,136
- Except I can't go in the
old part of the building.
395
00:21:45,138 --> 00:21:46,504
- Well, I mean,
it's too dangerous!
396
00:21:46,506 --> 00:21:47,872
- Exactly!
397
00:21:47,874 --> 00:21:50,174
Most important, when inside I
always know my exit strategies
398
00:21:50,176 --> 00:21:52,677
and have at least three
land routes home.
399
00:21:52,679 --> 00:21:54,745
- Okay, right now,
what would we do?
400
00:21:54,747 --> 00:21:56,881
- Well, main library door's
the closest,
401
00:21:56,883 --> 00:21:58,849
but the turnstiles could get
twisted and present a problem.
402
00:21:58,851 --> 00:22:00,885
You'd think the back fire exit,
403
00:22:00,887 --> 00:22:03,287
I don't like
those top-heavy stacks.
404
00:22:03,289 --> 00:22:04,288
Nope.
405
00:22:04,290 --> 00:22:05,690
Through the office,
out the faculty exit,
406
00:22:05,692 --> 00:22:08,826
that's for me, then it's a
straight-shot to the front doors.
407
00:22:08,828 --> 00:22:10,127
- Wow.
408
00:22:10,129 --> 00:22:11,929
And outside is better?
409
00:22:13,965 --> 00:22:17,535
- Of course, no falling beams,
shards of glass,
410
00:22:17,537 --> 00:22:18,669
you have to watch out
for the trees, though,
411
00:22:18,671 --> 00:22:19,737
I mean, unless you can get
to my house,
412
00:22:19,739 --> 00:22:21,339
then my bunker's
the safest place I know of.
413
00:22:21,341 --> 00:22:22,740
That's where I'll be.
414
00:22:22,742 --> 00:22:24,575
- Wait, your what now?
415
00:22:26,511 --> 00:22:29,880
- I converted my bedroom
into a bunker.
416
00:22:30,982 --> 00:22:34,752
- Well, you showed up
and I got Pilates, so...
417
00:22:45,764 --> 00:22:47,098
- To the bunker?
418
00:22:47,100 --> 00:22:48,866
- Huh?
419
00:22:48,868 --> 00:22:52,169
- Well, when the time comes I'm not
just gonna run blindly into this oasis.
420
00:22:52,171 --> 00:22:53,938
I gotta make sure
it's up to scratch.
421
00:22:55,907 --> 00:22:57,274
- Okay.
422
00:23:07,519 --> 00:23:09,754
- Wow!
423
00:23:09,756 --> 00:23:11,789
This is kind of awesome!
424
00:23:14,893 --> 00:23:17,261
- Makes me feel secure.
425
00:23:17,263 --> 00:23:18,729
Gives me hope.
426
00:23:18,731 --> 00:23:20,231
- These air tanks?
427
00:23:20,233 --> 00:23:21,799
- If the water doesn't recede
after the Tsunami,
428
00:23:21,801 --> 00:23:23,934
I'll need air to surface.
429
00:23:24,903 --> 00:23:26,170
Life raft.
430
00:23:26,905 --> 00:23:28,072
- Wow.
431
00:23:29,574 --> 00:23:34,478
Man, I wish I thought... or,
knew, the world was gonna end.
432
00:23:35,914 --> 00:23:37,948
Look at this guy!
433
00:23:37,950 --> 00:23:40,751
- More people need to prepare.
434
00:23:40,753 --> 00:23:41,919
- Well, no.
435
00:23:42,888 --> 00:23:47,258
I mean, if it's all gonna end,
then, so what?
436
00:23:47,260 --> 00:23:50,661
Then I wouldn't have
to worry about everything.
437
00:23:50,663 --> 00:23:52,730
Wouldn't have to worry
about getting good grades,
438
00:23:52,732 --> 00:23:54,765
so I can get
into a good college,
439
00:23:54,767 --> 00:23:56,801
so I can get an SUV
instead of a minivan,
440
00:23:56,803 --> 00:23:58,969
so I can still feel like
I have some control
441
00:23:58,971 --> 00:24:00,538
in my life.
442
00:24:01,139 --> 00:24:02,473
I could travel.
443
00:24:03,608 --> 00:24:05,576
Or I could just sleep in
and not feel
444
00:24:05,578 --> 00:24:07,845
so guilty about it, you know?
445
00:24:08,747 --> 00:24:09,847
Just feel free.
446
00:24:11,016 --> 00:24:13,317
- Believe me,
doesn't make you feel free
447
00:24:13,319 --> 00:24:15,653
or I wouldn't have my list.
448
00:24:15,655 --> 00:24:17,254
- Your what, now?
449
00:24:18,123 --> 00:24:20,958
- It's okay, you can go.
450
00:24:20,960 --> 00:24:22,960
Don't waste your inner monologue
on me.
451
00:24:22,962 --> 00:24:26,096
"How did I end up in this
crazy girl's bunker?
452
00:24:26,098 --> 00:24:27,598
How can I get out?"
453
00:24:27,600 --> 00:24:31,702
- Trust me, that's not what
my inner monologue is saying.
454
00:24:31,704 --> 00:24:34,405
What's, what's this list?
455
00:24:35,373 --> 00:24:38,275
- Things to be completed
before the world ends.
456
00:24:38,277 --> 00:24:40,444
- Oh, well, I think we all
have one of those bouncing
457
00:24:40,446 --> 00:24:42,713
around in the back of our heads.
It's called a bucket list.
458
00:24:42,715 --> 00:24:43,848
- Not a bucket list.
459
00:24:43,850 --> 00:24:47,218
It's a list for before
everyone else dies.
460
00:24:47,220 --> 00:24:48,819
- Dark.
461
00:24:48,821 --> 00:24:49,987
Alright.
462
00:24:49,989 --> 00:24:51,489
Let's hear it.
463
00:25:01,066 --> 00:25:02,600
Time capsule?
464
00:25:11,309 --> 00:25:14,512
- I can cross detention
off the list.
465
00:25:18,350 --> 00:25:21,986
Go to a high school party,
sneak into a bar,
466
00:25:21,988 --> 00:25:23,921
get my best friend back...
467
00:25:23,923 --> 00:25:24,855
- Sadie, you know...
468
00:25:28,593 --> 00:25:30,895
Sadie, you know what would
make this list
469
00:25:30,897 --> 00:25:32,029
a lot easier?
470
00:25:32,898 --> 00:25:36,567
Is if you just, you know,
let loose. Okay?
471
00:25:37,569 --> 00:25:40,471
Let yourself feel free.
472
00:25:46,044 --> 00:25:47,778
You know,
I think we can do this.
473
00:25:49,714 --> 00:25:52,216
- We?
- Yeah, I wanna help.
474
00:25:56,121 --> 00:26:00,591
- I, I think I need to
revise the list anyway.
475
00:26:00,593 --> 00:26:02,226
Brennan looks at me like
I'm a bug-eyed hermit
476
00:26:02,228 --> 00:26:04,461
crawling out of the woods.
477
00:26:04,463 --> 00:26:06,130
She snubbed me.
That's not a friend.
478
00:26:06,132 --> 00:26:07,264
- What?
479
00:26:07,266 --> 00:26:08,933
Oh, come on.
480
00:26:08,935 --> 00:26:11,068
I mean, sure, Brennan might
have turned into a bit of
481
00:26:11,070 --> 00:26:14,605
a tumbler-scrolling stereotype,
but I mean,
482
00:26:14,607 --> 00:26:16,740
you kinda just
faded into the small print
483
00:26:16,742 --> 00:26:18,609
without even saying goodbye.
484
00:26:19,744 --> 00:26:23,080
If you want this fixed,
it's kind of up to you, Sadie.
485
00:26:23,082 --> 00:26:25,816
Luckily, you have me.
486
00:26:25,818 --> 00:26:28,352
- You can't say anything to her.
487
00:26:28,354 --> 00:26:31,288
- Oh, I wasn't planning
on doing the talking.
488
00:26:31,290 --> 00:26:34,625
I was just gonna throw you
into the fire.
489
00:26:34,627 --> 00:26:36,193
- Terrifying.
490
00:26:41,733 --> 00:26:44,902
- Bunker girl, stop looking
so lonely.
491
00:26:44,904 --> 00:26:46,837
- Says the man with no friends.
492
00:26:46,839 --> 00:26:48,138
- You're right.
493
00:26:48,140 --> 00:26:51,275
I am a man and I choose not to
befriend these philistines!
494
00:26:51,277 --> 00:26:54,244
They don't get me, nay,
and I don't get them.
495
00:26:54,246 --> 00:26:57,848
I've got mates,
they're just not at the school.
496
00:26:57,850 --> 00:26:59,950
- Debating whether or not sting
was the right casting choice
497
00:26:59,952 --> 00:27:03,821
at quadrophenia in the record
store is not friendship.
498
00:27:03,823 --> 00:27:04,989
- Venomous.
499
00:27:04,991 --> 00:27:06,690
Are you out to destroy
all your relationships,
500
00:27:06,692 --> 00:27:08,759
or you taking a piss?
501
00:27:08,761 --> 00:27:09,994
I'm joshing.
502
00:27:09,996 --> 00:27:12,162
- I've got it.
- Chlamydia?
503
00:27:12,164 --> 00:27:13,197
- What? No.
504
00:27:13,199 --> 00:27:14,898
- I hear it's going around.
505
00:27:17,435 --> 00:27:19,670
- So, a bunch of people
including Brennan
506
00:27:19,672 --> 00:27:21,639
are headed to the beach
after school.
507
00:27:21,641 --> 00:27:24,141
It's like a group thing,
like dogs, right?
508
00:27:24,143 --> 00:27:26,210
Once you guys get used to
being around each other
509
00:27:26,212 --> 00:27:30,614
and intentions lighten,
we'll get you off your leash.
510
00:27:30,616 --> 00:27:32,149
- I can't go to the beach,
511
00:27:32,151 --> 00:27:33,851
nor am I a canine.
512
00:27:33,853 --> 00:27:34,885
- Why, why not?
513
00:27:34,887 --> 00:27:36,320
It's outside,
I thought outside was okay.
514
00:27:36,322 --> 00:27:38,956
If I may, proximity to water,
515
00:27:38,958 --> 00:27:41,158
unseen underwater earthquakes,
the water recedes
516
00:27:41,160 --> 00:27:44,028
at a rapid rate
and it's too late.
517
00:27:44,829 --> 00:27:47,698
- My mediator's succinct.
518
00:27:47,700 --> 00:27:49,033
Sorry.
519
00:27:49,035 --> 00:27:50,367
But thank you.
520
00:27:50,369 --> 00:27:52,870
- Challenge accepted, Sadie.
521
00:27:52,872 --> 00:27:55,172
Anyway, I gotta hand in
this paper before nine
522
00:27:55,174 --> 00:27:57,675
so I can apply
to some far-off institution
523
00:27:57,677 --> 00:27:59,810
that will define what I do
for the rest of my days,
524
00:27:59,812 --> 00:28:02,713
all before I can vote,
by the way.
525
00:28:02,715 --> 00:28:04,715
Or I'll get grounded.
526
00:28:05,583 --> 00:28:07,017
Brainstorm Sesh after school?
527
00:28:07,019 --> 00:28:08,352
In the bunker?
528
00:28:08,354 --> 00:28:09,520
- Okay.
529
00:28:14,092 --> 00:28:17,161
- So, Jack Daniels just
pops over to the batcave
530
00:28:17,163 --> 00:28:18,495
all of a sudden.
531
00:28:18,497 --> 00:28:20,664
- His last name is Diaz,
and he's helping me
532
00:28:20,666 --> 00:28:22,833
figure things out with Brennan.
533
00:28:22,835 --> 00:28:24,902
- Is that all?
- Yeah.
534
00:28:26,405 --> 00:28:28,105
It's go time!
535
00:28:30,909 --> 00:28:32,209
Hi!
536
00:28:32,211 --> 00:28:34,111
- I'm gonna be alone
for the rest of my life.
537
00:28:34,113 --> 00:28:37,214
- I got home last night and
Calvin's clothes were gone,
538
00:28:37,216 --> 00:28:38,916
like he caught me cheating,
which I didn't,
539
00:28:38,918 --> 00:28:40,217
and then there was
this note there saying,
540
00:28:40,219 --> 00:28:41,852
"have fun on the Cabo trip!"
541
00:28:41,854 --> 00:28:43,520
Our Christmas Cabo trip!
542
00:28:43,522 --> 00:28:44,922
It's so dramatic!
543
00:28:44,924 --> 00:28:46,790
Like, if we're growing apart,
it should be slow,
544
00:28:46,792 --> 00:28:50,627
depressing,
no grand malevolent gestures.
545
00:28:50,629 --> 00:28:51,895
Don't put all your eggs
in one basket
546
00:28:51,897 --> 00:28:53,464
so early in life like I did,
Sadie.
547
00:28:53,466 --> 00:28:55,132
Or they'll go bad,
you won't be able to procreate,
548
00:28:55,134 --> 00:28:57,534
and no one will want you.
549
00:28:57,536 --> 00:29:00,771
I'm kidding.
Your eggs have decades,
550
00:29:00,773 --> 00:29:03,640
and young love is a
beautiful passionate thing.
551
00:29:05,744 --> 00:29:07,778
Have you ever had a boyfriend?
552
00:29:07,780 --> 00:29:09,246
- Not really.
553
00:29:09,248 --> 00:29:11,115
- What about
that Teddy pipsqueak?
554
00:29:11,117 --> 00:29:14,051
- Oh, no no no,
he's just a hall friend.
555
00:29:14,053 --> 00:29:17,221
But I do have a new boy friend!
556
00:29:17,223 --> 00:29:19,556
- Who?
- Jack Diaz.
557
00:29:19,558 --> 00:29:24,461
- Oh, yeah, disarmingly charming,
funny, but not, "I'm funny."
558
00:29:24,463 --> 00:29:25,829
Teacher crush.
559
00:29:25,831 --> 00:29:27,931
Please, they have 'em
in elementary school.
560
00:29:27,933 --> 00:29:30,768
- He's helping me
get Brennan back.
561
00:29:30,770 --> 00:29:32,436
- Is that all?
562
00:29:32,438 --> 00:29:33,570
- Yeah.
563
00:29:39,944 --> 00:29:41,411
- Okay.
564
00:29:41,413 --> 00:29:43,614
So, the green are safe zones?
565
00:29:43,616 --> 00:29:44,748
- Yeah.
566
00:29:44,750 --> 00:29:46,350
- And the red are no fly zones.
567
00:29:46,352 --> 00:29:47,951
- Mm-hm.
568
00:29:47,953 --> 00:29:49,620
- Okay, well I'll just take
the old part of the school
569
00:29:49,622 --> 00:29:51,121
and the cafeteria,
and you just take
570
00:29:51,123 --> 00:29:52,956
the new part of the school.
571
00:29:52,958 --> 00:29:55,192
- So, we just follow her?
572
00:29:55,194 --> 00:29:56,994
It seems a bit creepy.
573
00:29:57,996 --> 00:30:00,931
- Do you use the Internet?
574
00:30:00,933 --> 00:30:05,536
Creeping is, like, like a
hallmark teenage pastime.
575
00:30:05,538 --> 00:30:07,504
It's reconnaissance.
576
00:30:07,506 --> 00:30:09,640
Now, if only
we had walkie-talkies.
577
00:30:09,642 --> 00:30:12,342
- You do realize
who you're dealing with?
578
00:30:13,211 --> 00:30:15,479
- Of course
you have walkie-talkies.
579
00:30:17,816 --> 00:30:21,285
- So are people actually going
to that kid Teddy's mod party?
580
00:30:21,287 --> 00:30:24,521
- Honestly, I don't really care!
581
00:30:24,523 --> 00:30:25,889
- The marsupial's on the move.
582
00:30:27,326 --> 00:30:29,726
- Marsupial?
583
00:30:29,728 --> 00:30:31,829
It's too many syllables.
584
00:30:33,064 --> 00:30:35,365
- The possum's on the move.
585
00:30:37,168 --> 00:30:39,837
- Perfect.
586
00:30:39,839 --> 00:30:42,706
- Still a marsupial.
587
00:30:42,708 --> 00:30:44,842
- I have a visual.
588
00:30:44,844 --> 00:30:45,876
- Is mod a thing?
589
00:30:45,878 --> 00:30:47,544
Like, is it coming back?
590
00:30:47,546 --> 00:30:48,846
- When was it here?
591
00:30:48,848 --> 00:30:51,381
- Isn't it 21 and over?
592
00:30:51,383 --> 00:30:54,484
- That does give it a
Monday morning bad-ass cred.
593
00:30:54,486 --> 00:30:58,388
It's kind of crazy how he DJs
at a bar when he's only 17.
594
00:30:58,390 --> 00:31:00,691
- I don't think we have time
to go to the bean today.
595
00:31:00,693 --> 00:31:02,993
Should we just grab a
drink in the cafeteria?
596
00:31:04,329 --> 00:31:07,264
- Well, let's make it quick. I
don't wanna be seen in the Caf!
597
00:31:07,266 --> 00:31:09,199
Bean, def tomorrow!
598
00:31:12,537 --> 00:31:14,438
- Think we found
our possum's tree.
599
00:31:23,882 --> 00:31:26,683
Holy... where'd you get this?
600
00:31:26,685 --> 00:31:28,452
- It's my dad's.
601
00:31:28,454 --> 00:31:29,953
- What was he,
an action hero or something?
602
00:31:29,955 --> 00:31:31,221
- Nah, a mid-life crisis.
603
00:31:31,223 --> 00:31:33,690
Just gotta make sure
I don't Bueller this thing.
604
00:31:33,692 --> 00:31:35,225
- No, I don't wanna get ya
in trouble.
605
00:31:35,227 --> 00:31:37,027
- Ah, don't worry about it.
606
00:31:37,029 --> 00:31:38,729
When your dad places
all his unfulfilled dreams
607
00:31:38,731 --> 00:31:41,865
on your shoulders, you're
kind of always in trouble.
608
00:31:41,867 --> 00:31:42,799
- I didn't realize that...
609
00:31:42,801 --> 00:31:44,935
- alright, so,
have you thought about
610
00:31:44,937 --> 00:31:46,536
what you're gonna say?
611
00:31:46,538 --> 00:31:50,774
- Umm, I'm gonna talk
things through with her?
612
00:31:50,776 --> 00:31:53,944
- Long verbose declamation,
or short and earnest?
613
00:31:53,946 --> 00:31:55,312
- I didn't plan a speech.
614
00:31:55,314 --> 00:31:56,313
- Spontaneity!
615
00:31:56,315 --> 00:31:58,081
Straight from the heart.
I like it!
616
00:32:00,985 --> 00:32:02,219
Good luck.
617
00:32:05,156 --> 00:32:06,890
- So I checked the hashtag
everywhere,
618
00:32:06,892 --> 00:32:09,559
and mod definitely has a "nobody's
doing it" type of feel,
619
00:32:09,561 --> 00:32:11,662
but nobody's doing it.
620
00:32:13,965 --> 00:32:16,900
- Are, uh, you girls heading
to the bean?
621
00:32:16,902 --> 00:32:18,502
- Yeah.
622
00:32:18,504 --> 00:32:20,904
- Uh, well, I only have room
for one.
623
00:32:20,906 --> 00:32:22,739
Brennan, you want to ride along?
624
00:32:22,741 --> 00:32:24,741
- Oh!
- Oh.
625
00:32:24,743 --> 00:32:26,343
- Uh, sure.
626
00:32:32,250 --> 00:32:35,185
- Oh, my god.
- Good for her.
627
00:32:35,187 --> 00:32:37,054
- No. Good for her, totally.
- Good for her.
628
00:32:37,056 --> 00:32:39,589
♪ Fuck all you bad boys
629
00:32:39,591 --> 00:32:40,958
♪ you bad, bad boys
630
00:32:40,960 --> 00:32:42,626
- cool car.
631
00:32:42,628 --> 00:32:44,528
- Uh, yeah, yeah, thanks.
632
00:32:44,530 --> 00:32:47,965
♪ You bad boys,
you bad, bad boys ♪
633
00:32:47,967 --> 00:32:51,969
♪ Comin' on down cloud 69
634
00:32:52,971 --> 00:32:57,808
oh, crap, um, there's
the thing, at the school,
635
00:32:57,810 --> 00:32:59,876
and, and it matters!
636
00:32:59,878 --> 00:33:01,545
I gotta go back.
637
00:33:01,547 --> 00:33:03,313
- But the bean...
638
00:33:04,682 --> 00:33:07,451
- Right, um, sorry.
639
00:33:08,152 --> 00:33:10,020
Why don't I just drop you here?
640
00:33:10,022 --> 00:33:11,888
- Yeah, sure.
641
00:33:11,890 --> 00:33:13,290
- Sorry.
642
00:33:17,829 --> 00:33:20,397
♪ I'm like dynamite
643
00:33:20,399 --> 00:33:21,832
♪ it's a gentle pull
644
00:33:21,834 --> 00:33:24,701
♪ you can let 'em wait
but you never feel full ♪
645
00:33:24,703 --> 00:33:29,806
♪ I'm like, oh my god, you know
you need a girl girl girl ♪
646
00:33:29,808 --> 00:33:31,875
- Oh my god, girls.
- Get here.
647
00:33:31,877 --> 00:33:35,145
Yeah, it was like the
coolest car ride ever!
648
00:33:35,147 --> 00:33:38,382
Mm-hm, yeah,
I'm already at the bean.
649
00:33:38,384 --> 00:33:40,917
Um, 'cause it's like
a muscle car.
650
00:33:40,919 --> 00:33:42,552
They're the fastest!
651
00:33:43,054 --> 00:33:44,221
Yeah, see you, too.
652
00:33:44,223 --> 00:33:47,190
♪ Comin' on down cloud 69
653
00:33:53,231 --> 00:33:54,398
- didn't go so well?
654
00:33:54,400 --> 00:33:56,933
- Didn't go beyond the tree.
655
00:33:56,935 --> 00:33:59,536
She was on the phone pretending
like she was already there,
656
00:33:59,538 --> 00:34:01,071
acting cool.
657
00:34:02,206 --> 00:34:04,274
- People wanna seem cool.
658
00:34:04,276 --> 00:34:05,909
- We never did.
659
00:34:05,911 --> 00:34:07,944
Not for each other.
660
00:34:07,946 --> 00:34:10,480
God, I'm such a wuss.
661
00:34:17,622 --> 00:34:20,424
- Ugh, I suck!
- Me too.
662
00:34:20,426 --> 00:34:21,925
Let's just get it over with.
Off ourselves.
663
00:34:21,927 --> 00:34:23,026
Double-suey.
664
00:34:23,028 --> 00:34:25,395
Shit, not supposed
to suggest suicide to students.
665
00:34:25,397 --> 00:34:26,363
Especially not one
who's obsessed
666
00:34:26,365 --> 00:34:27,898
with the world's
population dying.
667
00:34:27,900 --> 00:34:30,367
It's my obsession
with everyone dying
668
00:34:30,369 --> 00:34:33,403
that nurtures my extreme will
to survive.
669
00:34:33,405 --> 00:34:35,705
- Phew, that could've been
a lawsuit.
670
00:34:35,707 --> 00:34:37,040
- And you'd feel bad.
671
00:34:37,042 --> 00:34:38,575
- Sure, that too.
672
00:34:40,111 --> 00:34:41,111
So you were sucking?
673
00:34:41,113 --> 00:34:42,612
Oh my god,
I have to stop doing that.
674
00:34:44,315 --> 00:34:45,982
- I can't figure it out!
675
00:34:45,984 --> 00:34:48,819
It's like I don't know how to
have relationships anymore!
676
00:34:48,821 --> 00:34:50,420
As soon as I get a Moment
to talk to Brennan,
677
00:34:50,422 --> 00:34:52,289
I just filled
with so much anxiety
678
00:34:52,291 --> 00:34:55,058
and shrank into nothingness!
679
00:34:55,060 --> 00:34:56,793
- On the flip side,
I called Calvin last night.
680
00:34:56,795 --> 00:35:00,997
Bared my soul, blubbered, wailed,
and I think I even gag-heaved.
681
00:35:00,999 --> 00:35:03,834
There's no green side
on our lawn.
682
00:35:26,023 --> 00:35:28,925
- It's the Friday
before the final Friday,
683
00:35:28,927 --> 00:35:31,962
and I resigned myself to myself.
684
00:35:31,964 --> 00:35:34,197
They don't need me
and I don't need them.
685
00:35:34,199 --> 00:35:36,333
There's a lot to be done.
686
00:35:39,637 --> 00:35:40,837
I know weeks from now
I'll be digging
687
00:35:40,839 --> 00:35:43,540
through rubble, hopelessly
searching for survivors.
688
00:35:47,778 --> 00:35:48,945
And I'll have to make peace
with the fact
689
00:35:48,947 --> 00:35:51,781
that I didn't sort
things out with Brennan.
690
00:35:51,783 --> 00:35:54,818
But I might as well get
ready for a life of solitude.
691
00:35:54,820 --> 00:35:55,886
At least I'll have a life.
692
00:35:59,657 --> 00:36:00,924
- And that is Uranus.
693
00:36:00,926 --> 00:36:02,192
You got it?
694
00:36:02,194 --> 00:36:05,629
Neptune is the outermost planet
and the third most massive.
695
00:36:05,631 --> 00:36:07,831
It's similar to Uranus
but it's a darker blue color.
696
00:36:08,934 --> 00:36:10,167
Alright, fire alarm.
697
00:36:10,169 --> 00:36:11,501
Let's line up at the front
of the class for a headcount.
698
00:36:11,503 --> 00:36:13,170
- Excuse me!
- Sadie, let's wait for the class.
699
00:36:13,172 --> 00:36:15,405
- My way's more efficient!
700
00:36:42,767 --> 00:36:44,367
- Sadie!
701
00:36:44,369 --> 00:36:45,335
Sadie, Sadie, it's okay!
702
00:36:45,337 --> 00:36:50,540
It's not your responsibility.
You can't... you don't have to...
703
00:36:50,542 --> 00:36:53,009
- shhh, it's just a false alarm.
- It's okay.
704
00:36:53,011 --> 00:36:54,477
- I'm sorry.
705
00:36:55,513 --> 00:36:57,214
- It's okay. I get it.
706
00:36:58,583 --> 00:37:04,054
- No, I got so wrapped up,
I didn't know I lost you.
707
00:37:04,056 --> 00:37:07,190
And then when I did,
it was too late.
708
00:37:10,061 --> 00:37:13,230
- You don't think I missed you
too?
709
00:37:13,232 --> 00:37:15,232
I couldn't wait forever.
710
00:37:21,339 --> 00:37:24,808
- You! You!
711
00:37:26,110 --> 00:37:29,613
- Slow down!
712
00:37:29,615 --> 00:37:32,315
- I thought I was gonna die!
713
00:37:32,317 --> 00:37:34,618
- Wait, you orchestrated this?
714
00:37:34,620 --> 00:37:36,052
That's so sweet!
715
00:37:38,022 --> 00:37:39,122
I guess I can still hang
with someone
716
00:37:39,124 --> 00:37:41,925
who doesn't have
a yellow locker.
717
00:37:46,797 --> 00:37:49,032
- You pulled the fire alarm,
and I get
718
00:37:49,034 --> 00:37:51,368
a full lunch detention
on Wednesday.
719
00:37:51,370 --> 00:37:52,802
- You totally deserved it.
720
00:37:52,804 --> 00:37:54,738
- Hey, look, I risked my
baby-making bits
721
00:37:54,740 --> 00:37:57,007
pulling that one, alright?
722
00:37:58,809 --> 00:38:00,410
- Connie, come join us!
723
00:38:00,412 --> 00:38:02,379
- You're gonna get detention
for that one, Sade.
724
00:38:02,381 --> 00:38:03,880
- Later.
725
00:38:03,882 --> 00:38:07,384
- Um, you call Ms. nickel
by her first name, Sade?
726
00:38:07,386 --> 00:38:08,852
- We eat lunch together.
727
00:38:08,854 --> 00:38:11,755
She's a bit quirky,
but I like her.
728
00:38:12,723 --> 00:38:14,858
- I can't believe
you guys did all that.
729
00:38:14,860 --> 00:38:17,894
And thanks, Jack, for
pushing her off the cliff.
730
00:38:17,896 --> 00:38:19,562
- Nah, she jumped.
731
00:38:21,565 --> 00:38:23,733
She's gonna do it.
732
00:38:23,735 --> 00:38:26,336
Oh my god, she's gonna do it!
733
00:38:26,338 --> 00:38:28,805
Yeah, Crustaceous Rose!
734
00:38:28,807 --> 00:38:31,741
That's the darkest shade yet!
735
00:38:31,743 --> 00:38:36,613
Been practicing.
736
00:38:37,748 --> 00:38:40,183
- 'Kay, so, it's Friday.
737
00:38:40,185 --> 00:38:41,918
What should we do tonight?
738
00:38:41,920 --> 00:38:44,888
- I say we each commit
three dollars and see
739
00:38:44,890 --> 00:38:47,991
who can find the weirdest,
slash funniest, buys
740
00:38:47,993 --> 00:38:49,559
at 99 cent store.
741
00:38:52,029 --> 00:38:54,764
- Or, we could stay
in the bunker!
742
00:38:54,766 --> 00:38:58,068
Hazard vest, huh?
743
00:38:58,070 --> 00:39:00,036
So funny, slash weird!
744
00:39:00,038 --> 00:39:02,205
- Sadie, outside is okay.
745
00:39:05,576 --> 00:39:08,011
- It's an unnecessary excursion.
746
00:39:08,013 --> 00:39:12,749
- Sade, remember how we got so
bored lying around our rooms
747
00:39:12,751 --> 00:39:15,652
we'd take an hour and a
half to walk the four blocks
748
00:39:15,654 --> 00:39:17,387
and back to the dollar store?
749
00:39:17,389 --> 00:39:18,388
- Yeah.
750
00:39:18,390 --> 00:39:19,756
- Well, the longer we take
to get there,
751
00:39:19,758 --> 00:39:21,391
the closer we are to the bunker,
752
00:39:21,393 --> 00:39:22,692
and when we get there
we'll know the bunker
753
00:39:22,694 --> 00:39:24,661
is just a few blocks away.
754
00:39:27,064 --> 00:39:29,332
- And so here's the real kicker.
755
00:39:30,134 --> 00:39:32,802
My Mom threw out
my lucky underwear!
756
00:39:32,804 --> 00:39:34,938
My lucky pair!
They're gone.
757
00:39:34,940 --> 00:39:37,140
- That actually is the most
embarrassing first ever date.
758
00:39:37,142 --> 00:39:38,942
- Well, aren't they all?
759
00:39:38,944 --> 00:39:40,610
Sadie, what's yours?
760
00:39:40,612 --> 00:39:45,348
- Oh, um, I actually
haven't been on a date.
761
00:39:46,784 --> 00:39:48,818
- Mine was pretty awful.
762
00:39:50,621 --> 00:39:53,690
- Soda Sam?
763
00:39:53,692 --> 00:39:56,926
- Yeah, I had the hugest crush
on Sam.
764
00:39:56,928 --> 00:40:00,964
Like, school started and
he was a different person.
765
00:40:00,966 --> 00:40:03,099
So, a bunch of us were going
to the movies
766
00:40:03,101 --> 00:40:04,667
but Sam asked me to go with him.
767
00:40:04,669 --> 00:40:07,337
- The one where the girl
takes off her glasses
768
00:40:07,339 --> 00:40:08,505
and she's hot.
769
00:40:08,507 --> 00:40:09,973
- Gotcha.
770
00:40:09,975 --> 00:40:13,643
- I'm excited and nervous
and have all the feels.
771
00:40:13,645 --> 00:40:16,679
So, Sam and I sit two rows
away from everyone else.
772
00:40:16,681 --> 00:40:17,781
- Wait, and you were there?
773
00:40:17,783 --> 00:40:20,417
- Yes, now let her
tell the story!
774
00:40:20,419 --> 00:40:22,786
- Okay, sorry, sorry,
I like a full picture!
775
00:40:22,788 --> 00:40:25,455
- So, the movie starts,
cool guys made a bet,
776
00:40:25,457 --> 00:40:27,657
but I'm barely paying
attention because I can't
777
00:40:27,659 --> 00:40:29,058
slow my heart rate.
778
00:40:29,060 --> 00:40:30,960
Guys, why am I telling you
this story?
779
00:40:30,962 --> 00:40:32,796
- Oh, no no no, c'mon,
it's cute.
780
00:40:32,798 --> 00:40:34,330
- Is it?
781
00:40:34,332 --> 00:40:36,366
- Yes, continue.
782
00:40:36,368 --> 00:40:37,667
- Ugh, okay!
783
00:40:37,669 --> 00:40:41,604
So, I notice his hand
moves past the kernels
784
00:40:41,606 --> 00:40:43,773
and I realize he's reaching
for my hand,
785
00:40:43,775 --> 00:40:45,708
so I reach out to meet
him halfway but it's like
786
00:40:45,710 --> 00:40:47,343
I've lost control of my limbs,
787
00:40:47,345 --> 00:40:51,514
and my hand flies towards him
and barrels
788
00:40:51,516 --> 00:40:54,517
into the giant coke
and pours all over him!
789
00:40:56,288 --> 00:40:57,987
Okay, no, I can't do it!
790
00:40:57,989 --> 00:40:59,122
- No, no no, you have to,
come on.
791
00:40:59,124 --> 00:41:01,024
- Sadie, just finish it!
792
00:41:01,892 --> 00:41:05,195
Sam leaps up,
his pants are all wet,
793
00:41:05,197 --> 00:41:08,631
and Brennan grabs some napkins
and starts
794
00:41:08,633 --> 00:41:11,668
mopping 'em up!
795
00:41:11,670 --> 00:41:16,573
And Sam gets
noticeably... excited...
796
00:41:16,575 --> 00:41:17,807
- No, no, he...!
797
00:41:17,809 --> 00:41:19,609
- Yes.
798
00:41:20,411 --> 00:41:22,679
- It was pretty awful.
799
00:41:22,681 --> 00:41:23,713
- Yeah.
800
00:41:23,715 --> 00:41:25,782
- Okay, and then what happened?
801
00:41:25,784 --> 00:41:28,384
- Actually, Sadie had a
severe allergic reaction
802
00:41:28,386 --> 00:41:30,687
to peanuts, so we had
to rush her out of there,
803
00:41:30,689 --> 00:41:31,988
and thankfully a near-death
experience
804
00:41:31,990 --> 00:41:34,757
outshines the awkwardness
at school on Mondays.
805
00:41:34,759 --> 00:41:36,392
- Eventful.
806
00:41:36,394 --> 00:41:40,063
So, um, so, Sadie, do you
have your epi-pen on you?
807
00:41:41,232 --> 00:41:42,499
- Hm?
808
00:41:42,501 --> 00:41:44,067
- You're eating
chocolate-covered peanuts.
809
00:41:44,069 --> 00:41:46,202
- Sadie! Spit it out,
spit 'em out!
810
00:41:46,204 --> 00:41:47,804
Are you okay?
811
00:41:48,339 --> 00:41:49,739
- She's not allergic.
812
00:41:49,741 --> 00:41:51,207
- Okay, Jack, this is serious!
813
00:41:51,209 --> 00:41:52,375
- He's right.
814
00:41:54,378 --> 00:41:55,545
- You faked it?
815
00:41:56,747 --> 00:42:00,583
- You were standing there,
your face was Crustaceous rose.
816
00:42:00,585 --> 00:42:02,819
What was I supposed to do?
817
00:42:04,588 --> 00:42:06,289
- Alright, ladies.
818
00:42:06,291 --> 00:42:09,025
By the looks of the moon,
if I don't head home now,
819
00:42:09,027 --> 00:42:11,461
I will turn into a werewolf.
820
00:42:12,229 --> 00:42:14,397
- Goodnight.
- Night!
821
00:42:14,399 --> 00:42:16,299
- Goodnight, ladies.
822
00:42:21,805 --> 00:42:23,473
- Thanks for saving me.
823
00:42:23,475 --> 00:42:24,941
- It was my pleasure.
824
00:42:24,943 --> 00:42:31,281
Oh, but hiding my nutty legumes
from you for years sucked.
825
00:42:31,283 --> 00:42:33,483
- So, tomorrow?
- Hm?
826
00:42:33,485 --> 00:42:35,485
- Let's do stuff.
827
00:42:35,487 --> 00:42:38,922
We'll do things, or nothing,
I don't know.
828
00:42:41,058 --> 00:42:42,692
- Sounds perfect.
829
00:42:45,863 --> 00:42:46,963
This is cool.
830
00:42:49,099 --> 00:42:50,567
Us like we were.
831
00:42:52,036 --> 00:42:54,404
- Yeah, we're getting there.
832
00:43:02,079 --> 00:43:03,780
I think I'm in the best mood
I've been in
833
00:43:03,782 --> 00:43:07,250
since I learned about
the planet's expiry date.
834
00:43:07,252 --> 00:43:10,853
I leave you with one of my
favorite songs.
835
00:43:14,024 --> 00:43:16,593
- If I were a dude, would I
be like a hot action hero,
836
00:43:16,595 --> 00:43:18,661
or an endearing cute nerd?
837
00:43:19,463 --> 00:43:22,599
- A suave international spy.
838
00:43:24,702 --> 00:43:27,370
- If I were a post-apocalyptic
heroine, which I will be,
839
00:43:27,372 --> 00:43:30,306
would I be more like
tank girl or Katniss Everdeen?
840
00:43:30,308 --> 00:43:32,775
- Linda Hamilton in Terminator.
841
00:43:32,777 --> 00:43:34,777
- Ooh.
- Yeah.
842
00:43:34,779 --> 00:43:38,581
- Guys, I think we have a plan.
843
00:43:38,583 --> 00:43:40,049
- I like planning.
844
00:43:40,051 --> 00:43:42,652
But yours make my stomach bark.
845
00:43:42,654 --> 00:43:45,722
- Teddy's mod night is tonight.
846
00:43:45,724 --> 00:43:48,024
- Not happening.
847
00:43:48,026 --> 00:43:49,892
- It's 21 and over anyway.
848
00:43:49,894 --> 00:43:51,461
- Don't worry about it!
849
00:43:51,463 --> 00:43:52,695
- I'm not!
850
00:43:52,697 --> 00:43:55,264
I'm worried
about everything else.
851
00:43:55,266 --> 00:43:57,634
- Look, I've got it covered,
alright?
852
00:43:57,636 --> 00:43:59,636
I went to the club today,
and I told them
853
00:43:59,638 --> 00:44:01,404
that I drunkenly forgot
my credit card there
854
00:44:01,406 --> 00:44:04,040
the night before.
My dad does it all the time.
855
00:44:04,042 --> 00:44:07,644
They couldn't find it.
I must have been hammered.
856
00:44:07,646 --> 00:44:10,213
You want your exit routes?
857
00:44:10,215 --> 00:44:11,748
You got 'em.
858
00:44:11,750 --> 00:44:15,084
So, the club is located in an
alleyway, with a main entrance
859
00:44:15,086 --> 00:44:17,153
in the front and then
a second in the back.
860
00:44:17,155 --> 00:44:20,757
Once we're in the club, we
have our bathroom to the left,
861
00:44:20,759 --> 00:44:25,261
along with our coveted
emergency exit.
862
00:44:25,263 --> 00:44:26,562
- What was the structure like?
863
00:44:26,564 --> 00:44:28,131
Converted factory space.
864
00:44:28,133 --> 00:44:31,067
- So, wide ceilings,
horizontal supports?
865
00:44:31,069 --> 00:44:32,435
Ain't happening.
866
00:44:32,437 --> 00:44:35,405
- No, no, it was vertical supports
with great thick pillars.
867
00:44:40,444 --> 00:44:43,079
- I'd have to inspect it first.
868
00:44:43,081 --> 00:44:45,181
- So, what would we wear?
869
00:44:47,017 --> 00:44:48,551
- Mod clothes?
870
00:44:55,260 --> 00:44:56,793
- Looks hygienic.
871
00:44:57,594 --> 00:44:58,628
- Looks fun.
872
00:44:59,730 --> 00:45:02,699
- Looks like it could cave in
without an earthquake.
873
00:45:03,967 --> 00:45:05,768
- Sorry, you can't get in.
874
00:45:09,773 --> 00:45:12,675
- Well, you only live once
and stuff.
875
00:45:12,677 --> 00:45:15,178
- Let's do it.
- Really?
876
00:45:15,180 --> 00:45:17,814
- You'll go in?
- Totally!
877
00:45:17,816 --> 00:45:19,348
Act cool.
878
00:45:19,350 --> 00:45:22,218
♪ Whenever I'm with him
879
00:45:22,220 --> 00:45:25,121
♪ something inside
880
00:45:25,123 --> 00:45:27,523
♪ starts to burning
881
00:45:27,525 --> 00:45:28,691
- oh. After you.
882
00:45:28,693 --> 00:45:32,361
♪ And I'm filled with desire
883
00:45:32,363 --> 00:45:34,864
♪ could it be a devil in me
884
00:45:34,866 --> 00:45:36,999
welcome to the critter club.
885
00:45:37,001 --> 00:45:38,167
- Hi.
886
00:45:38,169 --> 00:45:39,702
We're on the list.
887
00:45:39,704 --> 00:45:41,904
Well, she is, she always is.
888
00:45:42,840 --> 00:45:44,440
- Sadie Mitchell.
889
00:45:48,545 --> 00:45:49,712
- Gotcha.
890
00:45:50,547 --> 00:45:52,381
Just need to see some ids.
891
00:45:52,383 --> 00:45:55,885
- No, it's okay,
we're on the list.
892
00:45:57,187 --> 00:45:59,021
- Not tonight, kids.
893
00:45:59,823 --> 00:46:01,891
- Well, solid effort, guys!
894
00:46:05,729 --> 00:46:08,931
- It's like, when they say
you can't, you just want to.
895
00:46:08,933 --> 00:46:10,600
- I know, and now I'll
never get to scratch
896
00:46:10,602 --> 00:46:13,202
"sneak into a bar" off my list.
897
00:46:13,204 --> 00:46:14,637
- What list?
898
00:46:17,207 --> 00:46:19,876
- Of things to be
completed before the end.
899
00:46:20,778 --> 00:46:22,478
- Was I on that list?
900
00:46:26,850 --> 00:46:28,151
I'm honored.
901
00:46:29,753 --> 00:46:32,388
I'm sorry you won't be able
to scratch "bar" off it.
902
00:46:33,590 --> 00:46:37,126
- Yeah, what I'd do to get in
there...
903
00:46:37,128 --> 00:46:39,562
- Well, then I guess
it's a good thing that I
904
00:46:39,564 --> 00:46:44,534
used the bathroom today and I
taped the backdoor lock open.
905
00:46:44,536 --> 00:46:45,468
- What?
906
00:46:45,470 --> 00:46:47,470
Guys, no, no, no, no, no, no,
no, no!
907
00:46:47,472 --> 00:46:50,773
- Sadie, now, you, you
wouldn't lie to us, would you?
908
00:46:50,775 --> 00:46:52,241
Nail file.
909
00:46:53,710 --> 00:46:56,245
- No, it is on the list,
I just, I just, I just,
910
00:46:56,247 --> 00:46:59,415
I think I exaggerated
my determination.
911
00:47:00,585 --> 00:47:01,350
- Come on!
912
00:47:34,852 --> 00:47:36,586
- Okay, Sadie, Sadie, look!
913
00:47:36,588 --> 00:47:39,188
Well-lit exit signs,
and easy exit routes
914
00:47:39,190 --> 00:47:42,191
around the crowd
there and there.
915
00:47:42,193 --> 00:47:43,960
- I'll get us drinks.
916
00:47:46,763 --> 00:47:48,631
- Sadie, look at me.
917
00:47:48,633 --> 00:47:49,966
I'm proud of you.
918
00:47:54,438 --> 00:47:55,905
- I can have fun!
919
00:48:05,716 --> 00:48:09,018
♪ Nowhere to run to, baby
920
00:48:09,020 --> 00:48:12,688
♪ nowhere to hide
921
00:48:12,690 --> 00:48:16,626
♪ got nowhere to run to, baby
922
00:48:16,628 --> 00:48:19,762
♪ nowhere to hide
923
00:48:19,764 --> 00:48:21,864
♪ it's not love
I'm running from ♪
924
00:48:21,866 --> 00:48:24,567
- I think I really love dancing!
925
00:48:25,335 --> 00:48:27,203
- Where'd you learn these moves?
926
00:48:27,205 --> 00:48:28,304
- Look around!
927
00:48:29,339 --> 00:48:32,141
- Look at you two love-birds
twisting in my club!
928
00:48:32,143 --> 00:48:33,676
Glad you made it.
929
00:48:33,678 --> 00:48:35,144
How'd you get in?
930
00:48:35,146 --> 00:48:36,812
- We snuck in.
931
00:48:36,814 --> 00:48:39,048
- What have you done
with this bird?
932
00:48:39,050 --> 00:48:40,850
Third bird!
933
00:48:40,852 --> 00:48:43,519
- Hi Teddy, cool party,
or night.
934
00:48:43,521 --> 00:48:44,887
- Yeah, yeah, thanks.
935
00:48:44,889 --> 00:48:46,522
Well, I've gotta go
while the needle's hot.
936
00:48:46,524 --> 00:48:48,557
Let me know if you geezers
wanna hear anything.
937
00:48:49,526 --> 00:48:53,229
♪ Got nowhere to run to, baby
938
00:48:53,231 --> 00:48:54,563
♪ nowhere to hide
939
00:48:54,565 --> 00:48:55,865
- this one goes out to Sadie!
940
00:48:55,867 --> 00:48:58,734
For who the world is not enough.
941
00:49:02,874 --> 00:49:04,640
♪ Set me free,
why don't you, baby ♪
942
00:49:04,642 --> 00:49:08,511
♪ Get out my life,
why don't you, baby ♪
943
00:49:08,513 --> 00:49:11,280
♪ 'Cause you don't really
love me ♪
944
00:49:11,282 --> 00:49:16,252
♪ You just keep me hangin' on
945
00:49:16,254 --> 00:49:18,888
♪ you don't really need me
946
00:49:18,890 --> 00:49:23,859
♪ but you keep me hangin' on
947
00:49:23,861 --> 00:49:27,129
♪ why do you
keep a-coming around ♪
948
00:49:27,131 --> 00:49:31,500
♪ Playing with my heart
949
00:49:31,502 --> 00:49:34,904
♪ why don't you
get out of my life ♪
950
00:49:34,906 --> 00:49:38,975
♪ And let me make a new start
951
00:49:38,977 --> 00:49:42,044
♪ let me get over you
952
00:49:42,046 --> 00:49:44,714
♪ the way you've gotten
over me ♪
953
00:49:44,716 --> 00:49:47,383
- So you use that pocket
watch to time travel?
954
00:49:47,385 --> 00:49:51,520
- Not just travel through time,
my dear, but space and time.
955
00:49:51,522 --> 00:49:54,190
Have you ever read
"a wrinkle in time"?
956
00:49:54,192 --> 00:49:55,725
- Yeah.
957
00:49:55,727 --> 00:49:56,926
- Some people think
it's a kid's book,
958
00:49:56,928 --> 00:49:59,762
but it's actually a how-to
guide on time travel.
959
00:49:59,764 --> 00:50:01,097
- How so?
960
00:50:01,099 --> 00:50:02,832
- The Tesseract.
961
00:50:02,834 --> 00:50:05,468
The phenom
of the fifth dimension.
962
00:50:05,470 --> 00:50:11,140
It is like folding the fabric
of space and time,
963
00:50:11,142 --> 00:50:14,010
barreling through the universe,
964
00:50:14,012 --> 00:50:17,646
transporting you
to someplace totally new.
965
00:50:24,254 --> 00:50:25,621
Oh!
966
00:50:25,623 --> 00:50:28,624
- I'm gonna go request a song.
967
00:50:28,626 --> 00:50:30,426
- Have you seen the future?
968
00:50:30,428 --> 00:50:31,660
- Future?
969
00:50:31,662 --> 00:50:34,330
When I go to other planets,
who knows what year it is?
970
00:50:34,332 --> 00:50:35,865
But here on earth, no, never.
971
00:50:35,867 --> 00:50:39,001
- That's because
it's gonna end in six days.
972
00:50:39,003 --> 00:50:40,202
At least, as we know it.
973
00:50:40,204 --> 00:50:41,437
- The 21st.
974
00:50:41,439 --> 00:50:44,640
Could be, if the it wins.
975
00:50:44,642 --> 00:50:45,841
- The it?
976
00:50:45,843 --> 00:50:48,477
- You know, the darkness,
the mind control.
977
00:50:48,479 --> 00:50:51,580
It's trying to win, but the
artists, the philosophers,
978
00:50:51,582 --> 00:50:56,852
the groovy cats like these,
they're trying to fight it.
979
00:50:56,854 --> 00:51:00,022
Everywhere you look, the it
is trying to control your mind,
980
00:51:00,024 --> 00:51:02,725
it's trying to distract
you from what is real,
981
00:51:02,727 --> 00:51:05,294
it's trying to make you
fear the inane.
982
00:51:05,296 --> 00:51:07,229
- Yeah.
- It's everywhere.
983
00:51:07,231 --> 00:51:09,065
You can't sit on the John
without seeing those,
984
00:51:09,067 --> 00:51:12,401
those toilet seat covers
provided for your protection,
985
00:51:12,403 --> 00:51:14,136
by management.
986
00:51:14,138 --> 00:51:15,538
Safety guard.
987
00:51:15,540 --> 00:51:18,808
All I know is I plan
to tesser out with this
988
00:51:18,810 --> 00:51:20,376
for a little bit come Friday.
989
00:51:20,378 --> 00:51:22,211
- Lucky you.
- Mmm.
990
00:51:22,213 --> 00:51:24,680
In the words of Madame lengle,
991
00:51:24,682 --> 00:51:29,085
"love, that is what she had
that the it did not have."
992
00:51:29,087 --> 00:51:30,886
- How did you two get in here?
993
00:51:30,888 --> 00:51:32,455
- Oh! Bye, Burt!
994
00:51:33,423 --> 00:51:35,357
- A straight line is not
the shortest distance
995
00:51:35,359 --> 00:51:37,827
between two points.
996
00:51:45,402 --> 00:51:46,802
- You joshing?
997
00:51:46,804 --> 00:51:50,005
Destiny's child is not
the kind of R&B I play here!
998
00:51:52,042 --> 00:51:55,911
- Getting arrested
was not on my list, Jack!
999
00:52:01,852 --> 00:52:03,085
Brennan!
1000
00:52:06,957 --> 00:52:08,457
We shouldn't have
left her there.
1001
00:52:08,459 --> 00:52:10,626
- We didn't really
have a choice.
1002
00:52:10,628 --> 00:52:12,628
I mean, maybe her and Teddy
hit it off.
1003
00:52:12,630 --> 00:52:14,463
I'm sure he'll help her out.
1004
00:52:14,465 --> 00:52:17,066
- Teddy is oblivious
to other people,
1005
00:52:17,068 --> 00:52:18,734
especially when he's listening
to music!
1006
00:52:18,736 --> 00:52:22,571
- Okay, then we'll see
her when she gets out.
1007
00:52:22,573 --> 00:52:23,772
Okay, we'll wait here.
1008
00:52:23,774 --> 00:52:25,441
Sadie, that was a rush!
1009
00:52:25,443 --> 00:52:27,143
Didn't that make you feel free?
1010
00:52:27,145 --> 00:52:28,711
- Fearing I may spend
the night in the slammer
1011
00:52:28,713 --> 00:52:30,546
does not make me feel very free.
1012
00:52:30,548 --> 00:52:35,284
- So, should I call your
parents, or maybe the cops?
1013
00:52:35,286 --> 00:52:36,719
They decide.
1014
00:52:38,555 --> 00:52:41,257
- I wish I could tesser
through time.
1015
00:52:41,259 --> 00:52:45,661
I'd happily take time on
Uriel with the archangels.
1016
00:52:45,663 --> 00:52:48,898
- Yeah, that Burt guy
was a trip.
1017
00:52:48,900 --> 00:52:51,667
Do you think he was
on something?
1018
00:52:52,636 --> 00:52:54,637
- I thought he was interesting.
1019
00:52:59,277 --> 00:53:00,809
- Hey, hey, security!
1020
00:53:00,811 --> 00:53:02,811
We've got some rockers
ready to brawl at the front!
1021
00:53:02,813 --> 00:53:04,513
It's Kobe Bryant all over again!
1022
00:53:05,448 --> 00:53:07,616
Please, thank you!
1023
00:53:07,618 --> 00:53:09,151
♪ We are the mods,
we are the mods ♪
1024
00:53:09,153 --> 00:53:10,819
♪ We are, we are,
we are the mods ♪
1025
00:53:10,821 --> 00:53:12,755
♪ We are the mods,
we are the mods ♪
1026
00:53:12,757 --> 00:53:15,157
♪ We are, we are,
we are the mods ♪
1027
00:53:19,696 --> 00:53:20,930
- What do you think he meant
when he said,
1028
00:53:20,932 --> 00:53:22,765
"a straight line is not
the shortest distance
1029
00:53:22,767 --> 00:53:24,366
between two points"?
1030
00:53:27,704 --> 00:53:34,310
- Maybe when something happens,
or you do something...
1031
00:53:37,180 --> 00:53:40,015
it doesn't always
make total sense.
1032
00:53:42,686 --> 00:53:44,386
But if it's right...
1033
00:53:48,426 --> 00:53:51,527
♪ So tenderly
1034
00:53:51,529 --> 00:53:55,097
♪ with our burning love,
baby baby ♪
1035
00:53:55,099 --> 00:53:58,834
♪ That stings like a bee,
baby baby ♪
1036
00:53:58,836 --> 00:54:02,571
♪ Now that I surrender,
baby baby ♪
1037
00:54:02,573 --> 00:54:04,540
♪ So helplessly
1038
00:54:04,542 --> 00:54:06,075
- Brennan!
1039
00:54:06,077 --> 00:54:08,744
♪ You now want to leave,
baby baby ♪
1040
00:54:08,746 --> 00:54:12,314
♪ Ooh, you wanna leave me,
baby baby ♪
1041
00:54:12,316 --> 00:54:19,255
♪ Ooh baby baby,
where did our love go ♪
1042
00:54:19,589 --> 00:54:23,325
♪ Ooh, don't you want me
1043
00:54:23,327 --> 00:54:26,428
♪ don't you want me no more,
baby baby ♪
1044
00:54:26,430 --> 00:54:28,597
♪ Ooh, baby
1045
00:54:47,550 --> 00:54:49,318
- no!
1046
00:54:51,521 --> 00:54:53,222
Where are you?
1047
00:55:39,202 --> 00:55:41,236
No! No!
1048
00:55:51,414 --> 00:55:54,350
- This is why
I should've just let it be.
1049
00:55:54,352 --> 00:55:56,652
Feeling like I had lost
Brennan was good prep
1050
00:55:56,654 --> 00:55:58,821
for the great loss to come.
1051
00:55:59,756 --> 00:56:03,258
Before, I was just
a bad friend who drifted.
1052
00:56:03,260 --> 00:56:05,494
Now, I've really hurt her.
1053
00:56:06,763 --> 00:56:08,664
The shortest distance
between two points
1054
00:56:08,666 --> 00:56:10,833
is not always a straight line.
1055
00:56:10,835 --> 00:56:13,702
I had no idea she liked Jack.
1056
00:56:13,704 --> 00:56:16,505
I had no idea he liked me.
1057
00:56:16,507 --> 00:56:19,141
And until he almost kissed me...
1058
00:56:19,143 --> 00:56:21,377
I had no idea I liked him.
1059
00:56:22,312 --> 00:56:23,879
But now I don't.
1060
00:56:23,881 --> 00:56:25,781
And I hope he doesn't.
1061
00:56:25,783 --> 00:56:28,417
- Honey,
there's a Jack here to see you.
1062
00:56:40,730 --> 00:56:42,131
- Hey.
1063
00:56:42,133 --> 00:56:43,365
- Hi.
1064
00:56:47,670 --> 00:56:48,837
- I'm trying to follow
your lead here
1065
00:56:48,839 --> 00:56:52,074
of not preparing speeches,
winging it.
1066
00:56:54,310 --> 00:56:55,844
Your way sucks.
1067
00:56:55,846 --> 00:56:57,379
- Yeah, 'member?
1068
00:56:57,381 --> 00:57:00,182
Didn't work so well
for me either.
1069
00:57:03,052 --> 00:57:06,789
- Or, grand romantic gesture,
yes!
1070
00:57:06,791 --> 00:57:09,158
Um, mental rewind.
1071
00:57:27,610 --> 00:57:33,115
- Oh sweet angel, a cherub
who will deliver us all
1072
00:57:33,117 --> 00:57:36,218
at the hour of the great demise!
1073
00:57:36,220 --> 00:57:39,688
And continue on the fight
after the rapture!
1074
00:57:39,690 --> 00:57:44,092
Oh, angel of death,
send me high!
1075
00:57:44,094 --> 00:57:45,761
- Angel of death?!
1076
00:57:47,864 --> 00:57:51,533
- No, no, it's a good thing.
- Like Sunday school?
1077
00:57:51,535 --> 00:57:52,768
Saint Michael brought
a whole bunch of people
1078
00:57:52,770 --> 00:57:55,237
up to heaven after the rapture.
1079
00:57:56,372 --> 00:58:00,142
- So, I'm gonna kill everyone
and I'm a dude?
1080
00:58:00,144 --> 00:58:03,412
- How did religious metaphor
work so well for Romeo?
1081
00:58:03,414 --> 00:58:07,115
- He did have Shakespeare
workin' for him.
1082
00:58:07,117 --> 00:58:11,353
- Well, I mean, I didn't have
a lot of time to prepare.
1083
00:58:19,929 --> 00:58:23,198
Neither of us knew, Sadie.
1084
00:58:26,436 --> 00:58:27,936
It's not our fault.
1085
00:58:28,605 --> 00:58:31,006
- There's no more time.
1086
00:58:31,008 --> 00:58:34,176
Brennan made me realize
this makes no sense.
1087
00:58:34,178 --> 00:58:36,778
I can't open up to somebody
who I'm just gonna lose
1088
00:58:36,780 --> 00:58:38,380
in a few days.
1089
00:58:40,683 --> 00:58:42,317
I'm no good for you.
1090
00:58:48,825 --> 00:58:50,726
- But I climbed a tree!
1091
00:58:58,502 --> 00:59:02,170
So this is what
teenage angst feels like.
1092
00:59:10,980 --> 00:59:12,347
- Brennan!
1093
00:59:13,483 --> 00:59:15,183
I'm sorry, I didn't know.
1094
00:59:15,185 --> 00:59:16,451
- Of course you didn't.
1095
00:59:16,453 --> 00:59:17,819
You don't blab to everyone
around school
1096
00:59:17,821 --> 00:59:19,888
about the boy you like
because you look pretty stupid
1097
00:59:19,890 --> 00:59:22,925
if he finds out and he
doesn't like you back.
1098
00:59:25,828 --> 00:59:28,397
- Well, why didn't you tell me?
1099
00:59:35,171 --> 00:59:36,872
- Sadie, fourth grade,
miss grange's class,
1100
00:59:36,874 --> 00:59:37,839
who was my crush?
1101
00:59:37,841 --> 00:59:39,074
- Matt Dylan, no relation?
1102
00:59:39,076 --> 00:59:41,310
- Our first summer at camp
Wonagan, who did we stalk?
1103
00:59:41,312 --> 00:59:43,245
- Christopher creepy-hands,
which I never understood, but...
1104
00:59:43,247 --> 00:59:46,248
- you knew those things because
you were my best friend.
1105
00:59:46,250 --> 00:59:48,650
You lost those privileges.
1106
00:59:48,652 --> 00:59:49,952
See ya.
1107
01:00:09,672 --> 01:00:13,609
- No, look, I am here in
the old part of school
1108
01:00:13,611 --> 01:00:15,277
for you!
1109
01:00:16,412 --> 01:00:20,115
- No, Sadie, it's about you.
1110
01:00:20,117 --> 01:00:23,652
This is about jumping
into your delusional void.
1111
01:00:23,654 --> 01:00:26,788
You need to figure out
you before there's an us.
1112
01:00:26,790 --> 01:00:28,023
None of this is about me.
1113
01:00:28,025 --> 01:00:30,325
- Yes, it is.
1114
01:00:30,327 --> 01:00:33,261
Brennan, I am trying!
1115
01:00:33,263 --> 01:00:35,097
I just wanna make things right
before Th...
1116
01:00:35,099 --> 01:00:36,732
- ugh, before!
1117
01:00:36,734 --> 01:00:38,834
I don't wanna hear "before"
or "when"!
1118
01:00:38,836 --> 01:00:41,703
The world isn't gonna end,
Sadie!
1119
01:00:41,705 --> 01:00:43,739
You need to free yourself
because break
1120
01:00:43,741 --> 01:00:47,376
will come and go and we'll
all be back at school.
1121
01:00:47,378 --> 01:00:50,412
This hallway
you're so afraid of,
1122
01:00:50,414 --> 01:00:52,547
it's just a bunch of walls
you built
1123
01:00:52,549 --> 01:00:54,716
because you're too
afraid to live your life.
1124
01:00:54,718 --> 01:00:56,752
- You're wrong.
1125
01:00:56,754 --> 01:00:58,120
- Fine.
1126
01:00:58,122 --> 01:00:59,888
The world is gonna end.
1127
01:00:59,890 --> 01:01:01,790
Super volcanoes fill
the atmosphere with ash
1128
01:01:01,792 --> 01:01:04,493
while tsunamis cover the earth
in water.
1129
01:01:04,495 --> 01:01:06,094
You're gonna make it
through that?
1130
01:01:06,096 --> 01:01:08,664
You and your little bunker box?
1131
01:01:08,666 --> 01:01:11,133
- I am prepared.
1132
01:01:11,135 --> 01:01:13,235
- But why, Sadie?
1133
01:01:13,237 --> 01:01:15,837
Why won't you live your
life while you have one?
1134
01:01:15,839 --> 01:01:18,740
What would be left that's
worth being there for?
1135
01:01:30,653 --> 01:01:33,055
- Please work or read quietly.
1136
01:01:44,667 --> 01:01:46,802
- You don't have detention.
1137
01:01:48,137 --> 01:01:49,538
- Chartreuse.
1138
01:01:52,875 --> 01:01:54,643
Principal said
if I painted my locker
1139
01:01:54,645 --> 01:01:57,546
one more shade of green,
he'd suspend me.
1140
01:02:00,683 --> 01:02:02,651
C'mon, Sadie.
1141
01:02:04,721 --> 01:02:06,088
Talk to me.
1142
01:02:08,524 --> 01:02:09,825
I like you...
1143
01:02:11,561 --> 01:02:14,830
and I'm pretty sure
that you like me.
1144
01:02:14,832 --> 01:02:19,868
And look, I get it,
chicks before dicks,
1145
01:02:19,870 --> 01:02:21,737
and I feel bad
about Brennan too,
1146
01:02:21,739 --> 01:02:26,074
but she'll get over this
before you know it, okay?
1147
01:02:26,076 --> 01:02:28,710
That's, that's how
these things work.
1148
01:02:29,912 --> 01:02:31,813
She's gonna walk down
the hall and see someone
1149
01:02:31,815 --> 01:02:34,116
she's seen a million times.
1150
01:02:35,084 --> 01:02:38,854
And one day, she'll just
see them differently.
1151
01:02:38,856 --> 01:02:40,889
Know they're a match.
1152
01:02:42,492 --> 01:02:43,792
Like I did.
1153
01:02:47,897 --> 01:02:52,868
- Even if there was time,
I couldn't do that to her.
1154
01:02:52,870 --> 01:02:57,205
- Sadie, but that is what's
so great about being with you!
1155
01:02:57,207 --> 01:02:59,441
There is no time!
1156
01:02:59,443 --> 01:03:04,246
I get to live my life like
the world is gonna end.
1157
01:03:04,248 --> 01:03:05,514
I'm not worried
about this detention
1158
01:03:05,516 --> 01:03:07,482
being on my transcript.
1159
01:03:08,751 --> 01:03:11,787
Do you know that last
week was the first time
1160
01:03:11,789 --> 01:03:14,289
that I didn't lie awake in bed
thinking of all the ways
1161
01:03:14,291 --> 01:03:17,459
I could have hurt
my college chances?
1162
01:03:19,562 --> 01:03:22,964
Instead, I drifted off
thinking about you.
1163
01:03:25,201 --> 01:03:29,905
Look, Sadie, maybe it has
nothing to do
1164
01:03:29,907 --> 01:03:32,140
with the end of the world.
1165
01:03:35,244 --> 01:03:38,180
Maybe you can't open up
to someone...
1166
01:03:40,383 --> 01:03:43,752
well, because you can't
open up to yourself.
1167
01:03:43,754 --> 01:03:46,454
- I'm, I'm sorry. I'm sorry.
1168
01:03:48,257 --> 01:03:50,425
- Where do you think
you're going?
1169
01:03:52,429 --> 01:03:53,595
Go.
1170
01:04:01,404 --> 01:04:03,205
- Sadie, Sadie!
1171
01:04:15,319 --> 01:04:16,651
- Love.
1172
01:04:18,621 --> 01:04:22,023
That was what she had
that it did not have.
1173
01:04:24,460 --> 01:04:25,794
No thanks.
1174
01:04:26,762 --> 01:04:28,830
It's better if I just stay away.
1175
01:04:28,832 --> 01:04:30,398
I'm only causing pain.
1176
01:04:33,135 --> 01:04:35,570
If this is it for them, they
should enjoy their last Moments
1177
01:04:35,572 --> 01:04:38,039
without me screwing things up.
1178
01:05:00,596 --> 01:05:02,664
- FG is a force of attraction,
1179
01:05:02,666 --> 01:05:05,934
and g is the constant
gravitational pull.
1180
01:05:13,042 --> 01:05:15,810
The acceleration
between two objects
1181
01:05:15,812 --> 01:05:18,747
is shown by at and a2.
1182
01:05:23,353 --> 01:05:26,521
- Everyone under your desks!
1183
01:06:02,325 --> 01:06:03,892
- Is everyone okay?
1184
01:06:10,132 --> 01:06:12,100
- The big one's coming!
1185
01:06:23,379 --> 01:06:26,081
- This is it.
1186
01:06:27,650 --> 01:06:29,084
A preview.
1187
01:06:30,319 --> 01:06:33,455
A precursor to something
much bigger.
1188
01:06:34,457 --> 01:06:37,125
Time to double-check
the inventory.
1189
01:06:50,606 --> 01:06:52,307
- You're out of
water-purifying tablets?!
1190
01:06:52,309 --> 01:06:53,842
- Yeah, look, we're out
of a lot of things, all right?
1191
01:06:53,844 --> 01:06:55,510
- But I need some!
1192
01:06:55,512 --> 01:06:58,246
- Sadie, you keep a
larger stock than I do.
1193
01:06:58,248 --> 01:06:59,748
You'll be fine.
1194
01:06:59,750 --> 01:07:01,149
- You have iodine pills?
1195
01:07:01,151 --> 01:07:03,618
I'll give you 50 for a bottle.
1196
01:07:03,620 --> 01:07:05,353
A hundred!
1197
01:07:07,857 --> 01:07:09,591
- 80 bucks.
1198
01:07:09,593 --> 01:07:10,759
- What?!
1199
01:07:10,761 --> 01:07:12,794
- 80 bucks.
1200
01:07:27,143 --> 01:07:29,010
Forget the list.
1201
01:07:29,012 --> 01:07:31,079
Time to say my goodbyes.
1202
01:07:44,393 --> 01:07:45,693
Only minor injuries
1203
01:07:45,695 --> 01:07:49,164
were sustained during
yesterday's 7.6,
1204
01:07:49,166 --> 01:07:51,866
but some experts worry
this quake may just be
1205
01:07:51,868 --> 01:07:55,770
a foreshock of something
much bigger to come.
1206
01:07:55,772 --> 01:07:58,073
There is still an Amber alert
on the red Toyota pick-up...
1207
01:07:58,075 --> 01:07:59,340
- Morning, sweetie.
1208
01:07:59,342 --> 01:08:01,009
Last seen at crimson...
1209
01:08:01,011 --> 01:08:02,510
- Have a good day, honey.
1210
01:08:02,512 --> 01:08:04,045
- Wait.
1211
01:08:04,047 --> 01:08:09,284
You guys can... should stay
in the bunker tonight.
1212
01:08:09,286 --> 01:08:11,753
- Why would we do that?
1213
01:08:11,755 --> 01:08:15,256
- Aw, my, my. Come on, honey.
1214
01:08:16,158 --> 01:08:17,759
Come on,
I thought this was done with.
1215
01:08:17,761 --> 01:08:20,061
You've come so far!
1216
01:08:20,063 --> 01:08:21,796
This will be all over tomorrow.
1217
01:08:21,798 --> 01:08:23,164
- Roger.
1218
01:08:23,166 --> 01:08:26,367
- There was a massive earthquake
yesterday.
1219
01:08:28,671 --> 01:08:30,004
But I'm sure
we'll be fine sleeping
1220
01:08:30,006 --> 01:08:31,272
in our own beds tonight,
sweetheart...
1221
01:08:31,274 --> 01:08:32,507
- but you...
1222
01:08:32,509 --> 01:08:36,344
- but if anything should happen
when the clock strikes 12,
1223
01:08:36,346 --> 01:08:40,181
we will be in that bunker
faster than you can say...
1224
01:08:40,183 --> 01:08:41,950
- Apocalypse.
1225
01:08:44,553 --> 01:08:45,887
- Come here.
1226
01:08:45,889 --> 01:08:48,523
- No one can say
you're not committed.
1227
01:08:52,394 --> 01:08:53,862
- I love you.
1228
01:08:53,864 --> 01:08:55,597
- We love you, too.
1229
01:09:14,583 --> 01:09:16,651
- I just wanted to say thank you
1230
01:09:16,653 --> 01:09:20,321
for... distracting me.
1231
01:09:21,457 --> 01:09:24,259
- It is one of
my finer qualities.
1232
01:09:25,261 --> 01:09:27,962
Sadie, tomorrow's
forecast of doom
1233
01:09:27,964 --> 01:09:30,131
has me noodle stewing.
1234
01:09:30,133 --> 01:09:31,900
Maybe you're right.
1235
01:09:31,902 --> 01:09:33,801
- I have been telling you...
1236
01:09:33,803 --> 01:09:34,769
- no!
1237
01:09:34,771 --> 01:09:36,671
About how records aren't mates.
1238
01:09:36,673 --> 01:09:38,473
I mean, they are, but they
shouldn't be
1239
01:09:38,475 --> 01:09:40,241
my only friends.
1240
01:09:40,243 --> 01:09:41,676
I think I started running
in the hallways
1241
01:09:41,678 --> 01:09:43,478
with you 'cause I thought
this old fish
1242
01:09:43,480 --> 01:09:45,813
would swim backwards upstream.
1243
01:09:45,815 --> 01:09:47,081
No offense.
1244
01:09:47,083 --> 01:09:48,516
- Eh.
1245
01:09:50,152 --> 01:09:51,819
- I figured with all
your nutter ideas,
1246
01:09:51,821 --> 01:09:53,354
you couldn't possibly
cast me off
1247
01:09:53,356 --> 01:09:54,789
as a radio rental.
1248
01:09:56,425 --> 01:09:57,659
Mental.
1249
01:09:59,828 --> 01:10:02,497
But I learned you're smashing.
1250
01:10:04,400 --> 01:10:07,035
Anyway, maybe I've got
this front
1251
01:10:07,037 --> 01:10:09,904
because I'm afraid people
won't accept me.
1252
01:10:10,839 --> 01:10:13,875
- Hm, that's very mature...
1253
01:10:15,311 --> 01:10:18,446
or wise of you, I think, Teddy.
1254
01:10:18,448 --> 01:10:19,681
But you're you.
1255
01:10:19,683 --> 01:10:21,950
A really great you.
1256
01:10:22,851 --> 01:10:24,719
And that's no front.
1257
01:10:26,288 --> 01:10:30,391
- I'm not British.
1258
01:10:34,430 --> 01:10:36,397
- Well, I figured I could be
someone new in high school,
1259
01:10:36,399 --> 01:10:40,668
and if people can pick their
clothes, why not their accents?
1260
01:10:42,638 --> 01:10:45,340
- That's... fair, I guess.
1261
01:10:46,575 --> 01:10:47,542
- You know, if I didn't
say that out loud,
1262
01:10:47,544 --> 01:10:48,843
I would've just buried it
back down
1263
01:10:48,845 --> 01:10:51,312
once tomorrow comes and goes.
1264
01:10:51,314 --> 01:10:53,114
Whichever way it goes.
1265
01:10:55,184 --> 01:10:56,884
Thanks.
1266
01:10:56,886 --> 01:10:58,419
- I'm glad I could help, Teddy.
1267
01:10:58,421 --> 01:11:00,021
- I'm throwing a party tonight,
and it's for people
1268
01:11:00,023 --> 01:11:01,889
I actually go to school with.
1269
01:11:02,992 --> 01:11:06,694
- "One last bash
before the big smash."
1270
01:11:08,265 --> 01:11:10,898
Better hurry,
or we're gonna be late.
1271
01:11:10,900 --> 01:11:13,167
- One last history class, huh?
1272
01:11:14,069 --> 01:11:15,970
I can groove with that.
1273
01:11:21,343 --> 01:11:22,944
Did somebody die?
1274
01:11:22,946 --> 01:11:25,513
- No, no one died.
1275
01:11:26,615 --> 01:11:28,049
"The end is near."
1276
01:11:29,685 --> 01:11:31,552
So now they believe.
1277
01:11:34,891 --> 01:11:36,691
Crap, bye Teddy!
1278
01:12:42,991 --> 01:12:44,392
Hi.
1279
01:12:48,163 --> 01:12:50,431
I know you don't wanna
talk to me, but I...
1280
01:12:52,468 --> 01:12:55,636
- there was an earthquake
yesterday.
1281
01:12:55,638 --> 01:12:56,971
I know.
1282
01:12:57,706 --> 01:12:59,674
You told me so.
1283
01:12:59,676 --> 01:13:04,312
- No, I just...
- I wanted to say goodbye.
1284
01:13:07,149 --> 01:13:08,549
- Bye.
1285
01:13:14,390 --> 01:13:16,057
- Bye.
1286
01:13:23,665 --> 01:13:25,700
- There she is.
1287
01:13:25,702 --> 01:13:27,568
- You know what to do, right?
1288
01:13:27,570 --> 01:13:28,803
- What are you guys
talking about?
1289
01:13:28,805 --> 01:13:30,405
- Can we stop it?
1290
01:13:30,407 --> 01:13:31,506
- The apocalypse.
1291
01:13:31,508 --> 01:13:33,040
Aren't you the expert?
1292
01:13:33,876 --> 01:13:37,378
- Umm, I dunno, I mean,
I know some.
1293
01:13:37,380 --> 01:13:39,013
- So what can we do?
1294
01:13:40,749 --> 01:13:42,650
- Nothing now!
1295
01:13:45,721 --> 01:13:47,822
You might just wanna
say your goodbyes.
1296
01:13:47,824 --> 01:13:50,358
- What?
- Goodbyes?
1297
01:13:50,360 --> 01:13:51,592
- Look, you have supplies.
1298
01:13:51,594 --> 01:13:53,528
Can, can we have some?
1299
01:13:53,530 --> 01:13:55,830
- I only have enough
for myself and...
1300
01:13:57,733 --> 01:13:59,233
I have to go.
1301
01:14:00,736 --> 01:14:03,204
Sorry I couldn't do more
to help.
1302
01:14:04,173 --> 01:14:07,608
Hide under a strong table
or door frame.
1303
01:14:07,610 --> 01:14:10,011
Fill all your jugs with water.
1304
01:14:12,581 --> 01:14:13,915
Goodbye!
1305
01:14:24,293 --> 01:14:25,593
- Goodbye.
1306
01:14:27,996 --> 01:14:29,163
- Goodbye.
1307
01:14:45,714 --> 01:14:46,848
- Sadie,
1308
01:14:46,850 --> 01:14:49,650
I can't tell you how much
you meant to me.
1309
01:14:49,652 --> 01:14:51,452
I built my whole life
around Calvin,
1310
01:14:51,454 --> 01:14:54,956
and I forgot to keep any
friends in the process.
1311
01:14:54,958 --> 01:14:59,660
But then I met you on the
bleachers, and I made a new one.
1312
01:14:59,662 --> 01:15:02,597
You're smart, funny,
and so damn strong
1313
01:15:02,599 --> 01:15:04,465
I wanna punch your xiphoid.
1314
01:15:04,467 --> 01:15:06,467
There's your last
anatomy lesson.
1315
01:15:07,369 --> 01:15:08,936
I want you to use
that foresight of yours
1316
01:15:08,938 --> 01:15:11,439
and not make the same mistakes
I did.
1317
01:15:12,407 --> 01:15:15,243
Your fight for survival
has made me realize
1318
01:15:15,245 --> 01:15:18,579
maybe I don't have to fear
being alone at the end.
1319
01:15:18,581 --> 01:15:20,781
It's time to enter the void.
1320
01:15:22,117 --> 01:15:23,651
I don't know
what will happen tomorrow,
1321
01:15:23,653 --> 01:15:26,420
but at least I won't be here.
1322
01:15:27,322 --> 01:15:29,090
Goodbye, Sadie.
1323
01:15:29,092 --> 01:15:30,625
Always,
1324
01:15:30,627 --> 01:15:32,093
Connie.
1325
01:15:34,463 --> 01:15:35,997
- Dad, I need you to drive me!
1326
01:15:35,999 --> 01:15:37,431
Dad, go faster!
1327
01:15:38,902 --> 01:15:41,168
The white one! The grey...
white... right, right, right!
1328
01:16:00,924 --> 01:16:01,989
- Sadie!
1329
01:16:08,665 --> 01:16:10,998
- Sadie! What the fuck?!
1330
01:16:11,000 --> 01:16:12,433
- You can't kill yourself!
1331
01:16:12,435 --> 01:16:16,170
- You'll meet other guys,
you can't just hide away
1332
01:16:16,172 --> 01:16:19,140
and plan your own pity party,
Connie!
1333
01:16:19,142 --> 01:16:24,045
You are hilarious and brassy
in the best of ways!
1334
01:16:24,047 --> 01:16:26,814
It's not your choice
to leave the world behind,
1335
01:16:26,816 --> 01:16:29,750
and removing yourself
from it like that is, is
1336
01:16:29,752 --> 01:16:32,820
the most selfish thing you could
do!
1337
01:16:32,822 --> 01:16:35,323
- Sadie, what are you
talking about?
1338
01:16:35,325 --> 01:16:37,758
- You left me a suicide letter!
1339
01:16:37,760 --> 01:16:39,627
If I hadn't gotten here
on time and you did it,
1340
01:16:39,629 --> 01:16:43,965
just think of the long-term
damage I could've sustained!
1341
01:16:43,967 --> 01:16:46,033
Wait, have you already done it?
1342
01:16:46,035 --> 01:16:47,702
Connie, spit them out!
1343
01:16:47,704 --> 01:16:49,670
- Sadie, Sadie.
1344
01:16:50,372 --> 01:16:51,639
Okay.
1345
01:16:52,741 --> 01:16:55,509
I left you that letter
because I didn't
1346
01:16:55,511 --> 01:16:57,545
see you at school today.
1347
01:16:59,548 --> 01:17:02,717
- But you said, "I won't be
here."
1348
01:17:03,919 --> 01:17:05,820
- I won't be here!
1349
01:17:05,822 --> 01:17:07,655
Yesterday's quake
got me thinking.
1350
01:17:07,657 --> 01:17:08,589
If it is the end tomorrow,
1351
01:17:08,591 --> 01:17:10,992
I don't wanna be
lying in bed wallowing.
1352
01:17:10,994 --> 01:17:12,526
I'm gonna be sitting on a beach
in Cabo,
1353
01:17:12,528 --> 01:17:14,862
enjoying my vacation
without Calvin.
1354
01:17:15,831 --> 01:17:18,699
That letter was a
"just in case" goodbye.
1355
01:17:18,701 --> 01:17:20,067
- Oh.
1356
01:17:20,069 --> 01:17:21,836
Wait, the pills!
1357
01:17:21,838 --> 01:17:24,171
- Have you ever tried to
find Motrin PMS in Mexico?
1358
01:17:25,907 --> 01:17:29,644
Sadie, did you hear anything
you just said to me?
1359
01:17:29,646 --> 01:17:31,479
- Excuse me?
1360
01:17:31,481 --> 01:17:33,381
- I meant what I wrote.
1361
01:17:33,383 --> 01:17:35,249
You are so strong.
1362
01:17:35,784 --> 01:17:37,785
But don't be stubborn.
1363
01:17:37,787 --> 01:17:40,788
There is a big what-if
hanging in the air,
1364
01:17:40,790 --> 01:17:42,857
and if it is your last night,
then,
1365
01:17:42,859 --> 01:17:45,159
then go out there and have fun.
1366
01:17:46,228 --> 01:17:47,695
- I can't.
1367
01:17:50,432 --> 01:17:51,766
- Yes, you can.
1368
01:17:52,734 --> 01:17:54,435
Life can always end.
1369
01:17:54,437 --> 01:17:56,804
That's the point of living.
1370
01:17:56,806 --> 01:17:58,973
So take the risk
and live your life.
1371
01:18:00,242 --> 01:18:02,877
High school's gonna throw
so much crap at you.
1372
01:18:02,879 --> 01:18:05,446
It's gonna get better and
worse in different ways.
1373
01:18:05,448 --> 01:18:07,648
Meet it head-on.
1374
01:18:07,650 --> 01:18:09,150
- But I'm crummy!
1375
01:18:09,152 --> 01:18:11,652
- Are you kidding me?
1376
01:18:11,654 --> 01:18:13,621
You have a boy who's
head-over-heels for you.
1377
01:18:13,623 --> 01:18:15,356
You show Brennan
that there's more to life
1378
01:18:15,358 --> 01:18:17,625
than the reach-over
social media brand.
1379
01:18:17,627 --> 01:18:20,528
Then the Teddy kid, he's there.
1380
01:18:21,830 --> 01:18:23,197
You affect people.
1381
01:18:25,767 --> 01:18:27,301
- I guess I do.
1382
01:18:27,303 --> 01:18:29,437
- So let them affect you.
1383
01:18:30,138 --> 01:18:32,306
The world can wait a few hours.
1384
01:18:33,408 --> 01:18:34,675
- You're right.
1385
01:18:35,744 --> 01:18:37,411
- Now, quick.
1386
01:18:37,413 --> 01:18:39,146
Demure blue or trampy red?
1387
01:18:39,148 --> 01:18:41,816
What's the saying?
Sluts have more fun?
1388
01:18:41,818 --> 01:18:44,719
- Mm, not sure
I've heard that one.
1389
01:18:48,790 --> 01:18:50,658
Have a great trip, Connie.
1390
01:18:51,927 --> 01:18:56,230
But when that wave comes, it's
easier if you don't fight it.
1391
01:18:56,232 --> 01:18:58,933
- Morbid, Sadie, morbid.
1392
01:18:58,935 --> 01:19:00,201
Come here.
1393
01:19:18,220 --> 01:19:19,520
- Oh, also!
1394
01:19:20,122 --> 01:19:21,455
I broke a window!
1395
01:19:21,457 --> 01:19:23,023
Sorry, bye!
1396
01:19:23,025 --> 01:19:25,092
- So charming, okay.
1397
01:19:27,729 --> 01:19:29,096
Alright.
1398
01:19:32,367 --> 01:19:33,601
- Sadie.
1399
01:19:34,136 --> 01:19:36,470
- Right, you're here.
1400
01:19:36,472 --> 01:19:38,005
- Everything okay?
1401
01:19:39,608 --> 01:19:40,741
- Yeah.
1402
01:19:40,743 --> 01:19:43,611
Actually, things are
pretty great, dad.
1403
01:19:45,514 --> 01:19:47,548
- So, you want a ride home?
1404
01:19:48,150 --> 01:19:53,187
- Mm... sure.
1405
01:20:04,000 --> 01:20:05,733
Love you dad, thanks!
1406
01:20:19,915 --> 01:20:21,649
♪ You are the one
1407
01:20:21,651 --> 01:20:23,951
♪ you are the only one
1408
01:20:23,953 --> 01:20:27,955
♪ I was born to know
1409
01:20:27,957 --> 01:20:32,126
♪ beyond the crush
of any summer lust ♪
1410
01:20:32,128 --> 01:20:36,163
♪ And we dared to go
1411
01:20:36,165 --> 01:20:38,065
♪ to chain our hearts
1412
01:20:38,067 --> 01:20:43,404
♪ and tear apart
and come together again ♪
1413
01:20:44,372 --> 01:20:46,407
♪ A lover's bane
1414
01:20:46,409 --> 01:20:52,146
♪ forever will remain
and I remember when ♪
1415
01:20:52,148 --> 01:20:59,220
♪ A-hoo, stars are falling,
are we falling too ♪
1416
01:21:00,088 --> 01:21:07,161
♪ A-hoo, dawn is coming,
what's this coming to ♪
1417
01:21:08,230 --> 01:21:12,166
♪ On a night like this
1418
01:21:12,168 --> 01:21:15,936
♪ on a night like this
1419
01:21:16,972 --> 01:21:20,241
- this is seriously the
party to end all parties.
1420
01:21:35,023 --> 01:21:37,591
- Kay, so this is definitely
post-apocalyptic.
1421
01:21:37,593 --> 01:21:40,494
The hat trend
will totally be dead.
1422
01:21:45,800 --> 01:21:47,067
- Bunker girl!
1423
01:21:47,069 --> 01:21:48,202
Oh!
1424
01:21:48,204 --> 01:21:50,604
I cannot believe you
came before the big kip!
1425
01:21:50,606 --> 01:21:53,507
- You know me,
never miss a party.
1426
01:21:53,509 --> 01:21:54,742
- And what a knees-up it is!
1427
01:21:54,744 --> 01:21:55,876
It's a stonker!
1428
01:21:55,878 --> 01:21:57,544
Gecko the lava cakes,
1429
01:21:57,546 --> 01:21:59,813
and there's meteor margaritas
as well.
1430
01:22:02,851 --> 01:22:04,919
And for additional
entertainment,
1431
01:22:04,921 --> 01:22:07,855
we have pin the tail
on the Mayan calendar!
1432
01:22:07,857 --> 01:22:09,156
- How does it work?
1433
01:22:09,158 --> 01:22:11,859
- You pin the tail
on December 21st.
1434
01:22:11,861 --> 01:22:14,628
- Shouldn't people
be blindfolded?
1435
01:22:14,630 --> 01:22:16,730
- No one actually knows
how to read it, so...
1436
01:22:16,732 --> 01:22:17,965
Everyone drinks!
1437
01:22:19,068 --> 01:22:22,803
- Yay!
1438
01:22:22,805 --> 01:22:25,339
You've really outdone yourself.
1439
01:22:26,574 --> 01:22:28,008
Is there a back door?
1440
01:22:28,010 --> 01:22:30,744
- Exit strategies,
right, of course!
1441
01:22:30,746 --> 01:22:32,746
Right through there.
1442
01:22:32,748 --> 01:22:36,350
And, Sadie,
you look totally dishy.
1443
01:22:38,653 --> 01:22:39,920
Hot!
1444
01:22:46,928 --> 01:22:50,531
Now, who's ready for the end
of the world?
1445
01:22:52,001 --> 01:22:53,634
Don't touch that.
1446
01:23:19,461 --> 01:23:21,128
- No, not yet!
1447
01:23:29,804 --> 01:23:33,273
- Emoticons were,
like, analog emojis.
1448
01:23:33,275 --> 01:23:35,776
Also, I'm, like,
really intimidated by...
1449
01:23:35,778 --> 01:23:37,144
- Sadie.
1450
01:23:40,615 --> 01:23:43,517
Why are you on the ground?
1451
01:23:43,519 --> 01:23:44,952
- I took a dive.
1452
01:23:52,494 --> 01:23:54,161
- I'm so sorry
I stepped on your foot.
1453
01:23:54,163 --> 01:23:55,763
- Please.
1454
01:23:55,765 --> 01:23:56,964
- I am.
1455
01:23:56,966 --> 01:24:00,267
- No, I mean you have
nothing to be sorry about.
1456
01:24:00,269 --> 01:24:02,703
- Oh, big picture.
1457
01:24:04,873 --> 01:24:07,975
- Brennan, I didn't intend
on becoming this way.
1458
01:24:07,977 --> 01:24:09,777
It just sorta happened
gradually over the course
1459
01:24:09,779 --> 01:24:12,346
of that natural disaster
project.
1460
01:24:13,181 --> 01:24:15,516
You have always been
so adventurous,
1461
01:24:15,518 --> 01:24:19,119
and you were so patient
as I tested the waters.
1462
01:24:19,121 --> 01:24:22,122
- Felt like I was rising
to the occasion.
1463
01:24:23,825 --> 01:24:26,593
- But one day, I looked up
and I couldn't hang out
1464
01:24:26,595 --> 01:24:30,631
at the mall under
a glass ceiling anymore, and...
1465
01:24:30,633 --> 01:24:32,699
I felt like you ditched me.
1466
01:24:34,302 --> 01:24:37,237
And now I realize
that I ran away from you.
1467
01:24:38,773 --> 01:24:42,142
You know I would never
intentionally hurt you.
1468
01:24:48,316 --> 01:24:49,650
- Sade.
1469
01:24:50,652 --> 01:24:52,419
I love who you are.
1470
01:24:54,122 --> 01:24:58,292
I was never angry that
you became this way.
1471
01:24:59,894 --> 01:25:03,730
I was angry that you
didn't let me in.
1472
01:25:05,834 --> 01:25:07,201
- I'm sorry.
1473
01:25:08,403 --> 01:25:12,239
- We're all afraid.
- I'm scared my tits are falling
1474
01:25:12,241 --> 01:25:14,575
and you're worried the sky is.
1475
01:25:14,577 --> 01:25:15,976
Tomatoes, to-mah-toes.
1476
01:25:24,686 --> 01:25:27,087
And I'm over Jack.
1477
01:25:27,722 --> 01:25:29,423
I met a new guy.
1478
01:25:29,425 --> 01:25:31,658
And I already kissed him.
1479
01:25:31,660 --> 01:25:33,327
I think you know him?
1480
01:25:33,329 --> 01:25:34,761
- Who?!
1481
01:25:34,763 --> 01:25:37,664
- Teddy!
1482
01:25:37,666 --> 01:25:39,733
- No way!
1483
01:25:39,735 --> 01:25:41,869
That's amazing!
1484
01:25:42,904 --> 01:25:44,371
And weird.
1485
01:25:44,373 --> 01:25:45,639
- I know.
1486
01:25:46,508 --> 01:25:48,408
Did you know
he's not actually British?
1487
01:25:49,511 --> 01:25:51,712
He's so culturally fluid.
1488
01:25:53,448 --> 01:25:55,682
I was hoping you'd come tonight.
1489
01:25:55,684 --> 01:25:58,986
I really wanted
to tell my best friend.
1490
01:26:04,959 --> 01:26:07,694
- So, do you wanna sleep
over at my place tonight?
1491
01:26:07,696 --> 01:26:09,429
I got a cot with
your name on it.
1492
01:26:09,431 --> 01:26:10,731
- Then I'm in, cap'n.
1493
01:26:10,733 --> 01:26:13,000
We'll brave a new world
together.
1494
01:26:15,036 --> 01:26:16,737
But seriously, Jack.
1495
01:26:18,339 --> 01:26:19,740
Go get him.
1496
01:26:22,544 --> 01:26:24,745
- You don't think
I blew it already?
1497
01:26:24,747 --> 01:26:27,548
- I think he'd wait outside
your house in an earthquake.
1498
01:26:27,550 --> 01:26:29,049
Go!
1499
01:26:32,086 --> 01:26:33,587
11:54.
1500
01:26:36,157 --> 01:26:37,791
- Wotcher, Sadie!
- Hey.
1501
01:26:40,128 --> 01:26:41,862
Have you guys seen Jack Diaz?
1502
01:26:41,864 --> 01:26:44,798
- No, but you wanna try
the beer-cano?
1503
01:26:44,800 --> 01:26:46,300
- Not really.
1504
01:26:54,175 --> 01:26:55,842
Jack Diaz, you seen him?
1505
01:26:55,844 --> 01:26:57,778
- Uh, I think he's
in the sun room.
1506
01:26:57,780 --> 01:26:59,012
- Thanks.
1507
01:27:00,648 --> 01:27:01,915
Oh, god.
1508
01:27:03,384 --> 01:27:04,952
11:55.
1509
01:27:17,765 --> 01:27:19,132
You're not Jack. Oh!
1510
01:27:19,134 --> 01:27:21,668
- Check the pool!
1511
01:27:21,670 --> 01:27:23,537
- Thank you, thank you,
thank you!
1512
01:27:24,839 --> 01:27:28,442
♪ And come together again
1513
01:27:28,444 --> 01:27:30,644
♪ a lover's bane
1514
01:27:30,646 --> 01:27:36,316
♪ forever will remain,
and I remember when ♪
1515
01:27:36,318 --> 01:27:39,786
♪ A-hoo, stars are falling...
1516
01:27:39,788 --> 01:27:41,255
Jack!
1517
01:27:44,292 --> 01:27:51,365
♪ A-hoo, dawn is coming,
what's this coming to ♪
1518
01:27:52,533 --> 01:27:56,336
♪ On a night like this
1519
01:27:59,674 --> 01:28:01,008
- hey.
1520
01:28:02,243 --> 01:28:04,411
- I was looking for you.
1521
01:28:04,413 --> 01:28:05,812
I was upstairs
and I stupidly thought
1522
01:28:05,814 --> 01:28:09,783
you were with someone else,
but of course you're not.
1523
01:28:11,052 --> 01:28:13,587
I wanna survive with you, Jack.
1524
01:28:19,227 --> 01:28:20,894
- What time is it?
1525
01:28:30,171 --> 01:28:31,571
What is it?
1526
01:28:32,740 --> 01:28:34,741
- I can't look.
1527
01:28:34,743 --> 01:28:36,009
- Why?
1528
01:28:37,912 --> 01:28:39,746
- Because then the clock
will strike 12
1529
01:28:39,748 --> 01:28:42,849
and the world would turn
into a smashed-up pumpkin.
1530
01:28:42,851 --> 01:28:46,153
And there might not be anyone
to bring me my glass slipper.
1531
01:28:48,122 --> 01:28:50,624
- Are you comparing me
to prince charming?
1532
01:28:50,626 --> 01:28:54,461
- Oh my god, did I just
compare myself to Cinderella?
1533
01:28:54,463 --> 01:28:57,597
- Wow, I, she is the fairest
of them all.
1534
01:28:57,599 --> 01:28:59,700
- That's snow white.
1535
01:28:59,702 --> 01:29:01,335
- Just go with it.
1536
01:29:02,637 --> 01:29:06,840
♪ On a night like this
1537
01:29:06,842 --> 01:29:11,078
♪ on a night like this
1538
01:29:11,080 --> 01:29:18,151
♪ a-hoo, stars are falling,
are we falling too ♪
1539
01:29:18,586 --> 01:29:20,787
I might have snuck a peek
at your list.
1540
01:29:30,231 --> 01:29:31,798
- Yay!
1541
01:29:31,800 --> 01:29:34,634
You guys and us guys!
1542
01:29:34,636 --> 01:29:36,970
- Blimey, this is personal
and share-y.
1543
01:29:42,276 --> 01:29:45,312
- You know,
I say we all go swimming.
1544
01:29:45,314 --> 01:29:47,147
- I don't go in pools.
1545
01:29:47,949 --> 01:29:50,784
- Sadie, what's left
on your list?
1546
01:29:53,187 --> 01:29:56,823
- Well, I guess the apocalypse
won't start before 12.
1547
01:29:56,825 --> 01:29:58,592
Love.
1548
01:29:58,594 --> 01:30:01,628
That was what she had
that it did not have.
1549
01:30:01,630 --> 01:30:02,696
- One.
1550
01:30:03,664 --> 01:30:05,098
Everything in high school
1551
01:30:05,100 --> 01:30:06,833
is the end of the world.
1552
01:30:08,870 --> 01:30:10,103
- Two.
1553
01:30:17,779 --> 01:30:20,547
And I know I'm ready for it.
1554
01:30:22,283 --> 01:30:23,683
- Three!
1555
01:30:38,166 --> 01:30:42,335
♪ I felt nothing
as it drained away ♪
1556
01:30:44,806 --> 01:30:48,074
♪ later I felt absence
1557
01:30:48,076 --> 01:30:52,245
♪ I felt the empty space
1558
01:30:57,685 --> 01:31:04,758
♪ self deception, such a
dangerous weapon for me ♪
1559
01:31:05,927 --> 01:31:07,093
♪ It's not pretty
1560
01:31:07,095 --> 01:31:08,662
♪ a damsel in distress
1561
01:31:08,664 --> 01:31:12,599
♪ don't let me
romanticize the mess ♪
1562
01:31:12,601 --> 01:31:14,701
♪ Pity's not a party
1563
01:31:14,703 --> 01:31:18,805
♪ pity's no place
to place your bets ♪
1564
01:31:21,409 --> 01:31:24,611
♪ I finally found a way
1565
01:31:24,613 --> 01:31:28,215
♪ to give my doubt away
1566
01:31:28,217 --> 01:31:31,251
♪ I finally found a way
1567
01:31:34,622 --> 01:31:36,623
♪ now nothing's in the way
1568
01:31:36,625 --> 01:31:40,894
♪ now I don't feel the weight
1569
01:31:45,466 --> 01:31:49,836
♪ I finally found a way
1570
01:31:59,580 --> 01:32:03,750
♪ I finally found a way
1571
01:32:15,329 --> 01:32:19,533
♪ I felt nothing
as it drained away ♪
1572
01:32:22,103 --> 01:32:25,472
♪ later I felt absence
1573
01:32:25,474 --> 01:32:29,809
♪ I felt the empty space
1574
01:32:35,016 --> 01:32:39,219
♪ self perfection, such a
dangerous obsession for me ♪
1575
01:32:43,591 --> 01:32:44,624
♪ It's not pretty
1576
01:32:44,626 --> 01:32:45,992
♪ so many things repressed
1577
01:32:45,994 --> 01:32:49,763
♪ don't let these thoughts
die in your chest ♪
1578
01:32:49,765 --> 01:32:52,032
♪ Silence isn't sacred
1579
01:32:52,034 --> 01:32:57,203
♪ silent's no place
to place your bets ♪
1580
01:32:57,205 --> 01:32:58,505
♪ It's not pretty
1581
01:32:58,507 --> 01:33:00,006
♪ a damsel in distress
1582
01:33:00,008 --> 01:33:03,677
♪ don't let me
romanticize the mess ♪
1583
01:33:03,679 --> 01:33:05,979
♪ Pity's not a party
1584
01:33:05,981 --> 01:33:12,085
♪ pity's no place, to place,
to place your bets ♪113732
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.