All language subtitles for NSPS-445
Afrikaans
Akan
Albanian
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bihari
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Estonian
Ewe
Faroese
Finnish
Frisian
Ga
Galician
Georgian
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hmong
Igbo
Interlingua
Irish
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Punjabi
Quechua
Romansh
Runyakitara
Samoan
Scots Gaelic
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Tajik
Tatar
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Uzbek
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:17,390 --> 00:01:25,500
AVC Sub-Thai แปลโดย monta
เผยแพร่ที่ AVCollectors.com เท่านั้น
2
00:02:00,350 --> 00:02:07,220
- ไม่คิดเลยว่า คุณใกล้จะแต่งงานกันแล้ว
- เวลานี้แหละเหมาะสมที่สุด
3
00:02:09,220 --> 00:02:15,000
- คุณพบผู้หญิงสวยๆอย่างนี้ได้ไงเนี่ย
- ไม่ขนาดนั้นหรอกค่ะ
4
00:02:15,100 --> 00:02:19,930
ทั้งสองคนช่างเหมาะสมกันจริงๆ
5
00:02:23,000 --> 00:02:29,810
คุณโชคดีมากที่ได้แต่งงานกับเขา
- ชอบแซวฉันจังเลยนะ
6
00:02:30,110 --> 00:02:32,450
ฉันกับเขาแค่บังเอิญพบกันเท่านั้น
7
00:02:32,580 --> 00:02:35,350
( ฉันกำลังจะแต่งงานเร็วๆนี้ )
8
00:02:35,420 --> 00:02:39,720
( สามีกับเขาทำงานร่วมกัน )
9
00:02:39,990 --> 00:02:45,130
( วันนี้เขาจึงมาอวยพรและมอบของวัญให้ )
10
00:02:45,560 --> 00:02:52,000
( สามีฉันเขาฐานะดี แต่ฉันก็บอกเขานะ ว่าไม่ได้แต่งเพื่อเงิน )
11
00:02:52,130 --> 00:02:58,300
( เขาเป็นคนอัธยาศัยดีมาก )
12
00:03:04,950 --> 00:03:10,580
เกือบลืมไปเลย
13
00:03:10,780 --> 00:03:15,050
นี่ของขวัญในวันแต่งงาน
14
00:03:15,590 --> 00:03:17,860
ขอบคุณมากๆเลยนะค่ะ
15
00:03:18,060 --> 00:03:21,290
- เยี่ยมจริงๆ
- เปิดดูเลยสิ
16
00:03:33,640 --> 00:03:35,960
สร้อยไข่มุก
17
00:03:36,130 --> 00:03:38,000
พิเศษจริงๆ
18
00:03:38,250 --> 00:03:43,650
ลองใส่ดูสิ
19
00:03:50,320 --> 00:03:52,780
ขอบคุณค่ะ สวยไหม
20
00:03:53,050 --> 00:03:55,250
สวยจริงๆ
21
00:03:55,530 --> 00:03:59,300
ขอบคุณอีกครั้งนะค่ะ
22
00:04:02,400 --> 00:04:08,140
ขอบคุณอีกครั้งนะครับ
23
00:04:08,640 --> 00:04:09,710
ดีใจจังที่ได้เจอกันอีก
24
00:04:09,810 --> 00:04:16,780
( เขาเป็นเพื่อนของสามีฉัน ชื่อโยชิดะ )
25
00:04:17,820 --> 00:04:22,360
( และหลังจากที่เราแต่งงานกันได้แค่
3เดือน...... )
26
00:04:50,020 --> 00:04:56,120
ขอบคุณ
- ไม่ต้องขอบคุณก็ได้
27
00:04:56,520 --> 00:05:04,160
แน่นอน
หลายครั้งที่ผมไม่เคยพูดขอบคุณเลยสักครั้ง
28
00:05:06,870 --> 00:05:10,370
งั้นฉันก็ต้องพูดบ้างล่ะ
29
00:05:13,570 --> 00:05:18,480
- ขอบคุณนะที่รัก
- ขอบคุณผมเรื่องอะไร?
30
00:05:18,810 --> 00:05:22,280
ทุกอย่างเลย
31
00:05:37,100 --> 00:05:41,900
ฉันคิดว่าความสุขนี้จะอยู่กับเราไปชั่วนิรันดร์
32
00:05:51,310 --> 00:05:53,510
บริษัทเรากำลังวิกฤติ
33
00:05:53,680 --> 00:05:56,380
ถึงตอนนี้ไม่ปิด ไม่ช้าก็ต้องปิดอยู่ดี
34
00:05:56,680 --> 00:06:00,920
สินค้าใหม่กำลังจะเปิดตัวในอีก2เดือน
35
00:06:01,050 --> 00:06:07,630
ถ้าขายไม่ดีอีก บริษัทจะแย่กว่านี้นะ
36
00:06:08,660 --> 00:06:11,860
ยังเร็วเกินไปที่จะตัดสินใจเรื่องนี้
37
00:06:12,000 --> 00:06:14,350
ทำไมล่ะ
38
00:06:14,350 --> 00:06:17,390
บริษัทนี้ไม่ได้มีแค่เรานะ
39
00:06:18,070 --> 00:06:23,480
- งั้นฉันจะติดต่อขอยืมเงินธนาคาร
- ธนารเหรอ?
40
00:06:23,610 --> 00:06:29,110
ถ้าไม่ดี จะได้คิดหาวิธีอื่น
41
00:06:30,120 --> 00:06:32,240
มั่นใจแค่ไหน
42
00:06:32,740 --> 00:06:34,870
เชื่อใจฉันเถอะน่า
43
00:06:36,660 --> 00:06:38,940
ถ้าไม่มีเงินใช้หนี้
44
00:06:39,210 --> 00:06:42,950
ถึงขั้นบริษัทโดนยึดเลยนะ
45
00:06:45,630 --> 00:06:52,490
ฝนกำลังตกเราไม่มีร่มกาง ธนาคารนี่แหละคือร่มกันฝน
46
00:06:53,070 --> 00:06:55,770
ฉันเข้าใจว่า นี่คือการเดิมพัน
47
00:06:58,610 --> 00:07:01,480
ขอบคุณนายมาก
48
00:07:09,020 --> 00:07:13,910
ฝนตกครั้งนี้ มันหนักกว่าที่สามีฉันคิดไว้มาก
49
00:07:17,650 --> 00:07:20,890
- อรุณสวัสดิ์
- อรุณสวัสดิ์
50
00:07:45,160 --> 00:07:47,350
ไปแล้วนะ
51
00:07:47,780 --> 00:07:49,980
- ไม่ทานมื้อเข้าเหรอ
- ใช่
52
00:07:50,560 --> 00:07:52,630
- แน่ใจนะ
- อื้ม
53
00:08:00,740 --> 00:08:05,010
โยชิดะ ทำไมยอดขายออกมาเป็นแบบนี้
54
00:08:07,250 --> 00:08:09,180
ฉันเสียใจ
55
00:08:10,480 --> 00:08:12,350
ธนาคารเรียกร้องแล้วนะ
56
00:08:12,650 --> 00:08:16,920
เราจนตรอกแล้วจริงๆ
57
00:08:17,060 --> 00:08:21,990
ขายไม่ได้ ซ้ำยังไม่มีจ่ายดอกเบี้ยอีก
58
00:08:22,130 --> 00:08:24,660
ราวๆ 1,500 ล้านเยน
59
00:08:26,800 --> 00:08:30,870
คิดหาวิธีซะ
60
00:09:02,170 --> 00:09:03,970
ไม่ขอบคุณเลยนะ
61
00:09:04,170 --> 00:09:06,590
ลืมไป
62
00:09:06,730 --> 00:09:08,990
ขอบคุณนะ
63
00:09:10,740 --> 00:09:15,110
- มีอะไรหรือเปล่า
- ไม่มีอะไร
64
00:09:15,850 --> 00:09:18,850
มีสติหน่อยสิ
65
00:09:29,630 --> 00:09:33,820
ผมจะลดโทษให้คุณ
66
00:09:34,250 --> 00:09:36,090
ลดโทษเหรอ
67
00:09:36,600 --> 00:09:39,800
ทำไมต้องโดนลงโทษ
68
00:09:40,110 --> 00:09:46,280
เพราะคำแนะนำคุณ ทำให้ผมต้องมีสภาพนี้
69
00:09:47,010 --> 00:09:50,620
จะไล่ฉันออกงั้นเหรอ
70
00:09:54,920 --> 00:09:59,610
ที่ผ่านมา ฉันสู้เพื่อบริษัทเรามาตลอด
71
00:10:00,030 --> 00:10:03,960
แต่นี้ไม่ใช่บริษัทคุณ
72
00:10:04,060 --> 00:10:06,390
ทำงานหนัก แต่กลับโดนไล่ออก
73
00:10:06,420 --> 00:10:08,990
ทั้งที่ไม่ใช่บริษัทฉัน
74
00:10:10,500 --> 00:10:13,970
ลองคิดหาทางออกสิ คิดสิ
75
00:10:16,680 --> 00:10:22,510
ล้มเลิกเถอะ ถ้าคิดจะให้ฉันกู้เงินอีก
76
00:10:27,320 --> 00:10:33,000
ฉันทำตามที่นายแนะนำไม่ได้จริงๆ
77
00:10:33,300 --> 00:10:34,750
โคบายาชิ
78
00:10:34,860 --> 00:10:37,500
แกจะยอมแพ้ง่ายๆเลยเหรอ
79
00:10:37,680 --> 00:10:39,950
โคบายาชิ
80
00:10:42,570 --> 00:10:44,940
โหดร้ายจริงๆ
81
00:11:57,810 --> 00:11:59,680
เป็นอะไรเหรอ?
82
00:12:05,450 --> 00:12:08,070
โยชิดะ เขา. . .
83
00:12:09,550 --> 00:12:12,880
ฉันขอโทษ
84
00:12:13,510 --> 00:12:18,480
คุณต้องยอมรับมันให้ได้นะ
85
00:12:58,700 --> 00:13:00,340
มีอะไร
86
00:13:03,710 --> 00:13:06,980
นี่้เป็นวันสุดท้ายที่ฉันจะทำงาน
87
00:13:07,080 --> 00:13:08,850
โยชิดะ
88
00:13:19,460 --> 00:13:22,000
ต่อไปนี้ไม่มีฉันแล้วนะ
89
00:13:22,300 --> 00:13:25,060
แกจะไป. . .
90
00:13:27,170 --> 00:13:36,040
ไม่ว่ายังไง เราก็ยังเป็นเพื่อนที่ดีต่อกัน
91
00:13:36,310 --> 00:13:40,230
แกจะต้องเป็นผู้นำที่น่านับถือ
92
00:13:40,870 --> 00:13:43,300
ฉันเข้าใจ
93
00:13:44,120 --> 00:13:47,080
อีก 6 วันไปเล่นกอล์ฟกันเถอะ
94
00:13:47,250 --> 00:13:51,260
เพื่อนรักที่แสนดี
95
00:14:28,890 --> 00:14:32,920
ทำไมต้องไล่ฉันออกด้วย
96
00:14:39,200 --> 00:14:42,540
- ไปแล้ว
- ระวังด้วยนะ
97
00:15:23,180 --> 00:15:25,120
โคบายาชิ
98
00:15:26,180 --> 00:15:28,920
พอดีฉันมีธุระต้องไปทำ
99
00:15:29,990 --> 00:15:32,720
นายตีกอล์ฟอยู่ใช่ไหม
100
00:15:33,160 --> 00:15:35,230
ขอโทษจริงๆ
101
00:15:35,360 --> 00:15:37,130
ตอนนี้อยู่ไหนแล้ว
102
00:15:38,080 --> 00:15:40,850
รอที่สนามแล้วเหรอ
103
00:15:42,130 --> 00:15:44,470
อีก 2ชั่วโมงจะบ้านใช่ไหม
104
00:15:45,500 --> 00:15:47,900
ขอโทษจริงๆ
105
00:15:50,240 --> 00:15:55,280
โอกาสหน้า ไว้ไปเล่นด้วยกันนะ
106
00:19:07,470 --> 00:19:09,610
จะทำอะไร
107
00:19:31,930 --> 00:19:34,260
อย่าเข้ามานะ ช่วยด้วย!
108
00:19:37,630 --> 00:19:42,300
ช่วยด้วย !
109
00:19:42,510 --> 00:19:50,750
ถ้าเธอร้องโวยวาย ฉันช็อตเธอแน่
110
00:19:59,160 --> 00:20:01,850
เงินอยู่ในห้องนอน
111
00:20:04,390 --> 00:20:11,030
อย่าตะโกน อยากเจ็บตัวหรือไง
112
00:20:11,100 --> 00:20:14,540
แถวนี้มีใครอยู่ไหม
113
00:20:14,600 --> 00:20:16,330
หุบปากซะ
114
00:20:16,430 --> 00:20:24,240
อย่าตะโกน ไม่งั้นฉันทำจริงๆนะ
115
00:20:54,310 --> 00:20:57,680
ปล่อยฉันเถอะนะ ได้โปรด
116
00:22:09,120 --> 00:22:13,150
แกต้องการอะไร
117
00:22:24,830 --> 00:22:26,840
อย่านะ
118
00:43:51,880 --> 00:43:54,000
อยู่เฉยๆ
119
00:43:54,210 --> 00:43:58,350
อีก 3 นาทีฉันจะไปจากที่นี่เอง
120
00:43:58,390 --> 00:44:02,490
อีก 3 นาทีฉันจะไปจากที่นี่เอง
121
00:45:52,140 --> 00:45:53,970
โคบายาชิ
122
00:45:54,070 --> 00:45:57,040
แกหักหลังฉันก่อนนะ
123
00:45:58,070 --> 00:46:01,470
ฉันจะพรากสิ่งที่แกรักที่สุด
124
00:46:02,280 --> 00:46:05,050
นี่มันแค่เริ่มต้นเท่านั้น
125
00:46:26,740 --> 00:46:28,300
ผมกลับมาแล้ว
126
00:46:38,040 --> 00:46:40,120
มาอยู่นี่เอง
127
00:46:40,320 --> 00:46:42,880
ขอโทษนะ ทำไมกลับเร็วจัง
128
00:46:43,250 --> 00:46:46,920
ไปเล่นอะไรมาล่ะ
129
00:46:48,560 --> 00:46:52,560
โยชิดะ ติดธุระเลยไปไม่ได้
130
00:46:53,230 --> 00:46:57,570
ฉันจะไปเตรียมมื้อค่ำให้
131
00:47:01,700 --> 00:47:04,810
งั้นผมไปอาบน้ำก่อนนะ
132
00:47:17,750 --> 00:47:20,260
( ฉันไม่กล้าที่จะบอกเรื่องนี้กับสามีได้ )
133
00:47:20,420 --> 00:47:22,850
( ฉันสับสนไปหมดแล้ว )
134
00:47:23,030 --> 00:47:28,230
( หรือเป็นเพราะสามี ที่ทำให้ฉันต้องเป็นเช่นนี้
)
135
00:47:32,170 --> 00:47:34,400
โยชิดะ มีอะไรเหรอ
136
00:47:34,500 --> 00:47:38,140
- พอดีผ่านมาแถวนี้
- อ๋อเหรอ
137
00:47:38,600 --> 00:47:40,700
จริงสิ
138
00:47:40,870 --> 00:47:45,080
นี่นะ
139
00:47:46,580 --> 00:47:52,720
ตอนนี้ฉันทำงานงานกับบริษัทนี้น่ะ
140
00:47:53,090 --> 00:47:54,620
ตำแหน่งอะไร
141
00:47:54,920 --> 00:47:57,260
ฝ่ายการตลาด
142
00:47:58,130 --> 00:48:02,800
อย่าทำหน้าอย่างนั้นสิ
143
00:48:04,730 --> 00:48:07,400
เมียแกเป็นยังไงบ้าง
144
00:48:07,770 --> 00:48:10,440
เธอสบายดี
145
00:48:12,480 --> 00:48:14,640
อ่อ. . ง้านเหรอ
146
00:48:14,840 --> 00:48:17,180
จะไปเล่นกอล์ฟกันอีกเมื่อไหร่
147
00:48:17,410 --> 00:48:22,610
นั่นสิ ช่วงนี้งานฉันยุ่งมากคงจะไม่มีเวลา
148
00:48:24,550 --> 00:48:27,590
เอาไว้เป็นวันอื่นนะ
149
00:48:27,830 --> 00:48:29,250
ขอโทษนะ
150
00:48:29,520 --> 00:48:31,660
แล้วฉันจะติดต่อมา
151
00:48:31,990 --> 00:48:34,190
ไปละ
152
00:49:01,300 --> 00:49:05,890
- ยามาโมโต้
- ครับท่าน
153
00:49:08,100 --> 00:49:11,170
ไม่มีทางไหนช่วยโยชิดะได้เลย
154
00:49:32,960 --> 00:49:37,260
ไปหาเมียคนสวยดีกว่า
155
00:49:50,370 --> 00:49:54,610
- จะไปแล้วเหรอ
- ใช่
156
00:49:57,880 --> 00:50:00,550
ไม่ต้องไปส่งหรอก
157
00:50:01,150 --> 00:50:04,720
- ไปแล้วนะ
- ระวังด้วย
158
00:52:24,860 --> 00:52:26,960
ออกไปนะ อย่าเข้ามา
159
00:52:27,300 --> 00:52:30,500
ไม่นะ
160
00:53:09,740 --> 00:53:12,640
อย่านะ
161
00:53:51,700 --> 00:53:53,450
- ยามาโมโต้
- ครับท่าน
162
00:53:53,600 --> 00:53:58,000
จะพูดเรื่องโยชิดะ เหรอครับ
163
00:53:58,580 --> 00:54:01,550
คุณคิดว่าจะทำยังไงดี
164
00:54:02,560 --> 00:54:05,730
ครับ เข้าใจแล้ว
165
00:54:11,000 --> 00:54:13,570
หยุด
166
00:56:08,250 --> 00:56:10,220
โยชิดะซัง !
167
00:56:14,050 --> 00:56:16,990
ใช่คุณหรือเปล่า
168
00:56:22,100 --> 00:56:23,400
อย่าทำนะ
169
00:56:23,600 --> 00:56:27,670
ขอร้องล่ะ ได้โปรดเถอะ
170
00:56:43,180 --> 00:56:46,750
ได้โปรดหยุดเถอะ
171
00:56:46,990 --> 00:56:49,490
โยชิดะ
172
00:56:52,130 --> 00:56:56,000
ปล่อยฉันเถอะ
173
00:57:14,350 --> 00:57:17,250
ปล่อยฉันเถอะ
174
01:08:49,440 --> 01:08:51,840
ไม่นะ ไม่นะ
175
01:08:52,110 --> 01:08:57,020
ไม่นะ. . . . . .
176
01:08:59,180 --> 01:09:01,750
ปล่อย. . .
177
01:09:02,490 --> 01:09:04,490
หยุด. . .
178
01:09:09,330 --> 01:09:12,660
ไม่นะ
179
01:09:25,180 --> 01:09:29,480
จะเสร็จแล้ว ๆ
180
01:12:16,710 --> 01:12:19,880
ไม่
181
01:23:09,860 --> 01:23:12,970
- มาพูดเรื่องธนาคารกันเถอะ
- ครับ
182
01:23:13,070 --> 01:23:22,640
ตอนนี้ฝนก็หยุดแล้ว และธนาคารต้องการร่มคืน
183
01:23:55,440 --> 01:23:59,750
นางรู้ว่าเป็นฉัน
18357