Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:04,091 --> 00:00:06,093
You can do this, Boze.
2
00:00:06,136 --> 00:00:09,139
- You can do this.
- I can do this.
3
00:00:09,183 --> 00:00:12,316
I can do this.
4
00:00:12,360 --> 00:00:13,535
I don't know if I can do this.
5
00:00:13,578 --> 00:00:14,753
I know you can do this.
6
00:00:14,797 --> 00:00:17,191
I have faith in you.
You trained for this.
7
00:00:17,234 --> 00:00:20,237
Now... are you ready?
8
00:00:22,544 --> 00:00:24,502
I'm ready.
9
00:00:24,546 --> 00:00:26,983
What are you?
10
00:00:27,984 --> 00:00:31,074
I'm ready!
11
00:00:31,118 --> 00:00:33,555
Go, go.
12
00:00:46,611 --> 00:00:48,483
All right, we need to move.
13
00:00:48,526 --> 00:00:50,398
He's having way too much fun.
14
00:00:52,226 --> 00:00:53,314
Nine!
15
00:00:53,357 --> 00:00:54,880
Ten!
16
00:01:07,950 --> 00:01:11,380
Synced & corrected by MaxPayne
== https://subscene.com ==
17
00:01:19,644 --> 00:01:23,126
So, when you said you'd be in
town and you wanted to see me...
18
00:01:23,170 --> 00:01:25,476
I didn't think
you meant a stakeout.
19
00:01:25,520 --> 00:01:27,565
I know. My bad.
20
00:01:27,609 --> 00:01:28,784
But it's nice to have backup.
21
00:01:28,827 --> 00:01:29,872
Oh, so I'm backup?
22
00:01:29,915 --> 00:01:32,440
Super sexy backup.
23
00:01:32,483 --> 00:01:34,050
Mm-hmm.
24
00:01:34,094 --> 00:01:35,965
Just think of it as a taste
25
00:01:36,008 --> 00:01:38,533
of what it'd be like to
work with the Coltons.
26
00:01:38,576 --> 00:01:41,318
I told you I'd think about it.
27
00:01:41,362 --> 00:01:43,625
Sooner or later you're gonna
have to give me an answer.
28
00:01:48,673 --> 00:01:50,632
Jack, what are you doing here?
29
00:01:50,675 --> 00:01:51,720
Hey, we had an agreement.
30
00:01:51,763 --> 00:01:54,418
Same time, same place,
once a week:
31
00:01:54,462 --> 00:01:55,680
Skee-Ball and pizza.
32
00:01:55,724 --> 00:01:58,553
Okay? Y-You were a no-show.
I got worried.
33
00:01:58,596 --> 00:02:00,685
So I had one
of the many nerds in the lab
34
00:02:00,729 --> 00:02:02,905
trace your cell phone. Sorry, Jack.
That's my bad.
35
00:02:02,948 --> 00:02:05,386
I asked Riley to hang with me.
It's not your fault, Billy.
36
00:02:05,429 --> 00:02:07,518
Well, I tried
to leave you a message,
37
00:02:07,562 --> 00:02:09,520
but someone's
voice mail was full.
38
00:02:09,564 --> 00:02:10,782
Oh, okay. I'm sorry.
39
00:02:10,826 --> 00:02:13,176
Yeah, I got so many
new cell phones,
40
00:02:13,220 --> 00:02:14,960
I can't even keep
up with messages.
41
00:02:15,004 --> 00:02:16,310
So...
42
00:02:16,353 --> 00:02:17,920
what's better than Skee-Ball
and pizza?
43
00:02:17,963 --> 00:02:19,226
We're following a skip.
44
00:02:19,269 --> 00:02:20,444
A skip?
45
00:02:20,488 --> 00:02:22,142
A bounty? Oh, yeah.
46
00:02:22,185 --> 00:02:23,360
Uh-oh.
47
00:02:23,404 --> 00:02:25,014
Change of plans.
Looks like Mama got a tip
48
00:02:25,057 --> 00:02:26,581
that he's headed to
a house downtown.
49
00:02:26,624 --> 00:02:27,930
Yeah, let's go, let's go.
50
00:02:27,973 --> 00:02:29,975
I'm always up for
some bounty hunting.
51
00:02:30,019 --> 00:02:33,327
Oh. Oh, I know that look.
52
00:02:33,370 --> 00:02:35,546
Am I the third wheel?
I mean, I get it.
53
00:02:35,590 --> 00:02:36,895
There ain't nothing cool
about a tricycle.
54
00:02:36,939 --> 00:02:38,593
I can head out
55
00:02:38,636 --> 00:02:40,595
and get a bite to eat solo-style.
56
00:02:40,638 --> 00:02:41,987
I like the solitude.
57
00:02:42,031 --> 00:02:43,859
Wait, Matty wants
to see me ASAP.
58
00:02:43,902 --> 00:02:45,643
I didn't get a message from Matty.
59
00:02:45,687 --> 00:02:47,689
Well, maybe she tried
to leave you a voice mail, too.
60
00:02:47,732 --> 00:02:50,213
Well, we'll clear this up right now.
61
00:02:55,566 --> 00:02:57,351
Looks like I got some free time.
62
00:02:57,394 --> 00:03:00,571
Well, since Jack's free
63
00:03:00,615 --> 00:03:02,225
and you just lost your backup,
64
00:03:02,269 --> 00:03:04,706
why don't you two... you know.
65
00:03:05,837 --> 00:03:07,230
Work together?
66
00:03:07,274 --> 00:03:09,450
Oh, I like the sound of that.
Yeah. Yeah, I like
67
00:03:09,493 --> 00:03:10,755
where this is going.
Okay.
68
00:03:10,799 --> 00:03:12,322
You boys have fun.
Don't you worry about that.
69
00:03:15,064 --> 00:03:16,935
Behave.Uh-huh.
70
00:03:22,637 --> 00:03:25,596
Mm-hmm. Those were...
71
00:03:25,640 --> 00:03:27,685
You mind if I hop up front?
72
00:03:27,729 --> 00:03:29,774
Be my guest. Yeah!
73
00:03:32,734 --> 00:03:34,039
Sorry to cut your date short.
74
00:03:34,083 --> 00:03:35,476
Wasn't a date.
It wasn't?
75
00:03:35,519 --> 00:03:37,434
No. Billy didn't fly
into town to see you?
76
00:03:37,478 --> 00:03:38,566
Did you guys break up?
77
00:03:38,609 --> 00:03:40,176
Wait, what?
Folks.
78
00:03:40,220 --> 00:03:42,831
Work brains.
Timely crisis.
79
00:03:42,874 --> 00:03:46,095
As compelling as this soap
opera is, we have a situation.
80
00:03:46,138 --> 00:03:48,445
In the last 48 hours, two bombs,
81
00:03:48,489 --> 00:03:51,056
both made from
transparent explosives,
82
00:03:51,100 --> 00:03:52,841
detonated in Morocco.
83
00:03:52,884 --> 00:03:54,146
I thought transparent explosives
84
00:03:54,190 --> 00:03:55,931
were still in the theoretical phase.
85
00:03:55,974 --> 00:03:59,064
Oh, I'd say we're well beyond
the theoretical phase, Mac.
86
00:03:59,108 --> 00:04:00,370
The first bomb
87
00:04:00,414 --> 00:04:02,329
took out
a weapons manufacturing plant.
88
00:04:02,372 --> 00:04:05,245
The second destroyed
a government training facility.
89
00:04:05,288 --> 00:04:07,464
Okay, for those
of us who aren't experts
90
00:04:07,508 --> 00:04:09,161
in kaboom?
91
00:04:09,205 --> 00:04:11,294
Uh, transparent bombs
are cutting-edge explosives.
92
00:04:11,338 --> 00:04:13,601
They're made from thin,
see-through, volatile material
93
00:04:13,644 --> 00:04:15,167
that can be molded
to cover any object.
94
00:04:15,211 --> 00:04:16,473
A-plus, blondie.
95
00:04:16,517 --> 00:04:18,736
Two weeks ago, three labs
96
00:04:18,780 --> 00:04:21,086
at three different science
and tech firms were broken into.
97
00:04:21,130 --> 00:04:23,393
The material stolen,
when combined,
98
00:04:23,437 --> 00:04:25,874
gave the thieves
everything they needed
99
00:04:25,917 --> 00:04:29,704
to build the world's
first two transparent bombs.
100
00:04:29,747 --> 00:04:31,096
Well, do we have any suspects?
101
00:04:31,140 --> 00:04:34,970
Meet Kyle, Caroline, and Nick.
102
00:04:35,013 --> 00:04:36,406
All three were students
at Western Tech.
103
00:04:36,450 --> 00:04:37,973
After graduation,
104
00:04:38,016 --> 00:04:41,063
each went to work for one
of the three R & D firms
105
00:04:41,106 --> 00:04:42,325
that was just robbed.
106
00:04:42,369 --> 00:04:43,979
So these three
are working together?
107
00:04:44,022 --> 00:04:46,329
No. And this is where
it gets strange.
108
00:04:46,373 --> 00:04:48,157
They all graduated
different years,
109
00:04:48,200 --> 00:04:50,115
and as far as we can tell,
they never
110
00:04:50,159 --> 00:04:52,204
crossed paths at school or after.
111
00:04:52,248 --> 00:04:53,510
How do three people
112
00:04:53,554 --> 00:04:54,903
who have never come in contact
with each other
113
00:04:54,946 --> 00:04:57,122
manage to build
a high-tech bomb together?
114
00:04:57,166 --> 00:04:58,907
48 hours before the thefts
took place,
115
00:04:58,950 --> 00:05:02,214
all three received e-mails
giving them the green light
116
00:05:02,258 --> 00:05:04,173
to proceed with their mission.
117
00:05:04,216 --> 00:05:06,610
So someone's recruiting sleeper
agents out of Western Tech.
118
00:05:06,654 --> 00:05:08,003
It appears so.
119
00:05:08,046 --> 00:05:09,657
And we have no idea who,
120
00:05:09,700 --> 00:05:12,703
because after Caroline, Kyle,
and Nick completed their task,
121
00:05:12,747 --> 00:05:14,401
all three were murdered.
122
00:05:14,444 --> 00:05:16,533
Damn. That's just cold.
123
00:05:16,577 --> 00:05:18,143
None of these students
seem like the type
124
00:05:18,187 --> 00:05:19,493
to betray their country,
125
00:05:19,536 --> 00:05:22,191
so how did they get recruited?
126
00:05:22,234 --> 00:05:23,410
Maybe these three, at first,
127
00:05:23,453 --> 00:05:24,846
thought that they
were being recruited
128
00:05:24,889 --> 00:05:26,326
into a collegiate secret society.
129
00:05:26,369 --> 00:05:28,371
- Like Yale's Skull and Bones.
- The only thing
130
00:05:28,415 --> 00:05:29,807
we know for sure about whoever's
131
00:05:29,851 --> 00:05:31,983
pulling the strings
is that they're sending e-mails
132
00:05:32,027 --> 00:05:33,550
from the Western Tech campus,
133
00:05:33,594 --> 00:05:36,161
which is why,
as of a half an hour ago,
134
00:05:36,205 --> 00:05:38,250
the four of you
have been accepted
135
00:05:38,294 --> 00:05:40,557
as transfer students
to Western Tech.
136
00:05:40,601 --> 00:05:42,254
Congratulations.
137
00:05:42,298 --> 00:05:43,995
Wait, so let me
get this straight.
138
00:05:44,039 --> 00:05:46,258
We're going back to college?
139
00:05:46,302 --> 00:05:47,738
That's correct, Bozer.
140
00:05:47,782 --> 00:05:49,131
But let me be clear.Yes.
141
00:05:49,174 --> 00:05:51,438
This is not about keg stands
or rush parties.
142
00:05:51,481 --> 00:05:53,657
The four of you
are going undercover
143
00:05:53,701 --> 00:05:55,659
to smoke out a skilled handler
144
00:05:55,703 --> 00:05:58,401
who's building an army
of domestic terrorists.
145
00:05:58,445 --> 00:06:00,751
- Are we clear?
- Yes, ma'am.
146
00:06:00,795 --> 00:06:03,014
"by Diplo playing]
147
00:06:12,372 --> 00:06:14,112
Man.
148
00:06:14,156 --> 00:06:16,245
This is dope.
Like, really dope.
149
00:06:16,288 --> 00:06:18,682
Think he's excited?
Maybe a tad.
150
00:06:18,726 --> 00:06:20,118
Pace yourself, Bozer.
151
00:06:20,162 --> 00:06:22,120
You don't seem as excited, Mac.
152
00:06:22,164 --> 00:06:24,427
It's just weird being back on campus.
153
00:06:24,471 --> 00:06:25,994
Don't know what I was expecting.
154
00:06:26,037 --> 00:06:28,736
I dropped out before I finished
so I could join the Army.
155
00:06:28,779 --> 00:06:31,347
Hmm. Better enlisted
than incarcerated.
156
00:06:31,391 --> 00:06:33,436
I went to a supermax
instead of college.
157
00:06:33,480 --> 00:06:36,700
Well, I loved college. Some
of the best years of my life.
158
00:06:36,744 --> 00:06:38,267
You went to film school, Bozer.
159
00:06:38,310 --> 00:06:40,051
That definitely doesn't count.
160
00:06:40,095 --> 00:06:41,749
What about you, Leanna?
161
00:06:41,792 --> 00:06:43,577
Uh, you mean
Ms. Track Scholarship?
162
00:06:43,620 --> 00:06:45,492
You say that like it's a bad thing.
163
00:06:45,535 --> 00:06:47,232
Not bad, just boring.
164
00:06:47,276 --> 00:06:49,060
Weren't you studying all the time?
Yeah.
165
00:06:49,104 --> 00:06:50,758
Because I had to keep up my GPA.
166
00:06:50,801 --> 00:06:52,107
Not a ton of time for parties.
167
00:06:52,150 --> 00:06:53,804
Just me, my books,
and a lot of coffee.
168
00:06:53,848 --> 00:06:56,285
Like I said: Boring.
You know what?
169
00:06:56,328 --> 00:06:57,765
Aw, I'm joking.
170
00:06:57,808 --> 00:06:59,549
What do you say we make
up for that right now
171
00:06:59,593 --> 00:07:01,682
and try to get expelled
on our first day?
172
00:07:02,944 --> 00:07:04,902
Okay, now.
Clear to enter.
173
00:07:21,092 --> 00:07:22,398
Take your next left.
174
00:07:22,442 --> 00:07:24,748
The server room should be
just down the stairs.
175
00:07:26,968 --> 00:07:28,491
Wait, guys, stop.
176
00:07:28,535 --> 00:07:29,579
Two rubber guns about to round the corner.
177
00:07:29,623 --> 00:07:31,625
Here, get to cover.
178
00:07:31,668 --> 00:07:34,149
Um, we'll create a distraction.
179
00:07:34,192 --> 00:07:35,498
You get to the server room.
180
00:07:35,542 --> 00:07:37,195
Dude! We did it.
Hey, you two.
181
00:07:37,239 --> 00:07:39,502
What are you guys doing here?
This is a secure building.
182
00:07:39,546 --> 00:07:42,940
Pledge chair's gonna be pissed.
I told you this was a bad idea.
183
00:07:42,984 --> 00:07:44,507
Oh, you told me?
You're the one who bragged
184
00:07:44,551 --> 00:07:46,161
he could get into
any building on campus.
185
00:07:46,204 --> 00:07:48,511
And guess what? I did.
We're inside. Yeah.
186
00:07:48,555 --> 00:07:50,861
I can't wait for pledge week to be over.
Let's go.
187
00:07:50,905 --> 00:07:52,515
But it's his...
but it...
188
00:07:52,559 --> 00:07:54,299
Can you put himin jail?
189
00:07:54,343 --> 00:07:56,127
Then this Terry Crews-looking
dude grabbed me,
190
00:07:56,171 --> 00:07:57,868
and I think he bruised my clavicle.
That's your clavicle.
191
00:07:57,912 --> 00:07:59,522
Were you able to access
the server room?
192
00:07:59,566 --> 00:08:01,393
Yeah. I hard-lined in
193
00:08:01,437 --> 00:08:02,873
and confirmed Matty was right.
194
00:08:02,917 --> 00:08:04,440
Whoever's been sending
these recruitment e-mails
195
00:08:04,484 --> 00:08:06,181
is definitely on this campus.
196
00:08:06,224 --> 00:08:07,530
But that's where
the good news ends.
197
00:08:07,574 --> 00:08:08,836
So you couldn't identify them?
198
00:08:08,879 --> 00:08:10,925
No. Digitally, there's
no way to track them.
199
00:08:10,968 --> 00:08:14,276
More bad news:
I found more e-mails.
200
00:08:14,319 --> 00:08:15,799
How many more?
A lot.
201
00:08:15,843 --> 00:08:17,671
Each one mobilizing
a former student
202
00:08:17,714 --> 00:08:20,412
to either steal bomb components
or carry out an attack.
203
00:08:20,456 --> 00:08:23,546
So those two transparent bombs
weren't an isolated event.
204
00:08:23,590 --> 00:08:24,852
No, not even close.
205
00:08:24,895 --> 00:08:26,549
Someone's been recruiting students
206
00:08:26,593 --> 00:08:29,291
from this campus and turning
them into terrorists for years.
207
00:08:47,439 --> 00:08:49,006
Uh, what are you doing?
208
00:08:49,050 --> 00:08:50,921
Well, I was studying.
209
00:08:50,965 --> 00:08:52,706
I have a paper due in two days.
210
00:08:52,749 --> 00:08:54,011
Are you serious?
211
00:08:54,055 --> 00:08:56,057
We're gonna be done
with this op in two days.
212
00:08:56,100 --> 00:08:58,059
You don't know that.
We could be digging into this
213
00:08:58,102 --> 00:09:00,148
spy ring for weeks, and being
undercover means blending in.
214
00:09:00,191 --> 00:09:02,411
Which means studying.
215
00:09:05,457 --> 00:09:06,894
Is that music getting louder?
216
00:09:06,937 --> 00:09:08,025
I think so.
217
00:09:08,069 --> 00:09:09,810
Blending in means partying.
218
00:09:09,853 --> 00:09:12,116
Okay? No one in college
takes studying seriously.
219
00:09:12,160 --> 00:09:13,901
I did.
So did I.
220
00:09:13,944 --> 00:09:15,903
Yeah, I probably
would have, too.
221
00:09:15,946 --> 00:09:17,905
Okay, Matty, upload's complete.
222
00:09:17,948 --> 00:09:19,907
You have all the e-mails
we found.
223
00:09:19,950 --> 00:09:21,909
These e-mails go back a decade.
224
00:09:21,952 --> 00:09:23,911
What did you say?
That's it.
225
00:09:23,954 --> 00:09:25,608
I'm kicking someone's ass.
226
00:09:25,652 --> 00:09:27,349
W-We're undercover. Just...
I'm just saying.
227
00:09:39,100 --> 00:09:41,058
Hey, there.
228
00:09:41,102 --> 00:09:43,147
Uh, you look thirsty.
229
00:09:43,191 --> 00:09:44,627
Want to come inside for a drink?
230
00:09:44,671 --> 00:09:48,413
Tempting. But, uh,
I have a test in about an hour.
231
00:09:48,457 --> 00:09:50,851
Do you guys think you could turn
the music down a little bit
232
00:09:50,894 --> 00:09:52,722
so I can get some studying done?
233
00:09:52,766 --> 00:09:54,898
That's what the, uh, library's for.
234
00:09:54,942 --> 00:09:57,292
Yeah, as if you've ever been there.
235
00:09:57,335 --> 00:10:00,164
I've been there. Once.
236
00:10:00,208 --> 00:10:01,296
On a tour.
237
00:10:01,339 --> 00:10:04,081
So, how about that brew?
238
00:10:07,868 --> 00:10:08,869
I take it that went well.
239
00:10:08,912 --> 00:10:10,479
Remind me to lower all their GPAs
240
00:10:10,522 --> 00:10:11,741
when this is over.
241
00:10:19,314 --> 00:10:21,533
Zeta Kappa Tau party tonight.
242
00:10:21,577 --> 00:10:23,405
Hell, yeah.
I'll take one of those.
243
00:10:23,448 --> 00:10:24,972
I'm sorry.
244
00:10:25,015 --> 00:10:25,973
I just ran out.
245
00:10:26,016 --> 00:10:28,105
You're literally holding a stack.
246
00:10:28,149 --> 00:10:30,673
Right there.
I'm looking at 'em.
247
00:10:30,717 --> 00:10:33,633
You should come.
Bring her.
248
00:10:34,721 --> 00:10:36,461
Not him.
249
00:10:37,462 --> 00:10:39,551
Very disrespectful.
250
00:10:41,597 --> 00:10:43,207
Sorry, Matty. You were saying?
251
00:10:43,251 --> 00:10:45,862
I was saying these
e-mails go back to '08.
252
00:10:45,906 --> 00:10:47,690
Factoring this in,
we uncovered that
253
00:10:47,734 --> 00:10:49,300
every time a message goes out,
254
00:10:49,344 --> 00:10:52,129
an attack happens less
than 24 hours later.
255
00:10:52,173 --> 00:10:54,131
Guys, we uncovered a pattern.
256
00:10:54,175 --> 00:10:55,350
Yeah. A pattern
257
00:10:55,393 --> 00:10:56,960
we could use to connect this ring
258
00:10:57,004 --> 00:10:58,527
to a decade's worth
of unsolved bombings.
259
00:10:58,570 --> 00:11:01,225
The recruiter has been at
Western Tech at least that long,
260
00:11:01,269 --> 00:11:02,879
so it can't be a student.
261
00:11:02,923 --> 00:11:05,142
I've had our techs start looking
into the profiles
262
00:11:05,186 --> 00:11:06,666
of every staff and faculty
263
00:11:06,709 --> 00:11:08,406
member there with this in mind.
264
00:11:08,450 --> 00:11:10,234
We've come up with a suspect.
265
00:11:10,278 --> 00:11:11,888
Elliot Lambeau,
266
00:11:11,932 --> 00:11:14,804
Professor of Material Science
and Engineering.
267
00:11:14,848 --> 00:11:16,806
Material science... that means
he'd have the, uh, knowledge
268
00:11:16,850 --> 00:11:19,461
- and skill needed to make transparent bombs.
- And look, he's been
269
00:11:19,504 --> 00:11:21,202
arrested a dozen times
since he started teaching here
270
00:11:21,245 --> 00:11:23,030
- at protests that turned violent.
- And a lot
271
00:11:23,073 --> 00:11:24,684
of the graduates involved
in these attacks
272
00:11:24,727 --> 00:11:26,207
took his class over the years.
273
00:11:26,250 --> 00:11:28,557
This has got to be our guy.
We should pay him a visit.
274
00:11:28,600 --> 00:11:30,124
He just started a lecture.
275
00:11:30,167 --> 00:11:33,040
Mac, go sit in on his class
and get a read on him.
276
00:11:33,083 --> 00:11:36,478
The rest of you, go find me
evidence he's our recruiter.
277
00:11:36,521 --> 00:11:38,001
The stress parallel to the slope
278
00:11:38,045 --> 00:11:39,437
that pulls the object
in the downslope
279
00:11:39,481 --> 00:11:41,788
direction parallel to the slope.
280
00:11:41,831 --> 00:11:43,441
So... Excuse me?
281
00:11:43,485 --> 00:11:44,486
Do you have a cell phone?
282
00:11:44,529 --> 00:11:46,140
Um... yeah.
283
00:11:46,183 --> 00:11:47,837
Do you need it?
284
00:11:47,881 --> 00:11:50,187
And on that phone on the top,
right in the middle is what?
285
00:11:50,231 --> 00:11:53,016
The... The answer I'm
looking for is a clock.
286
00:11:53,060 --> 00:11:55,192
So there was no reason
for you to be 32 minutes
287
00:11:55,236 --> 00:11:57,151
late to my lecture, Mister...?
288
00:11:57,194 --> 00:11:58,935
MacGyver.
Mm. Come here.
289
00:11:58,979 --> 00:12:00,502
Come over here.
290
00:12:00,545 --> 00:12:03,113
Since you didn't think it was
important to join us on time,
291
00:12:03,157 --> 00:12:04,854
I can only assume
that you've already
292
00:12:04,898 --> 00:12:07,770
mastered the engineering
principles of slope stability.
293
00:12:07,814 --> 00:12:10,120
So, there is an...
294
00:12:10,164 --> 00:12:13,515
object at the bottom
of this box.
295
00:12:13,558 --> 00:12:17,084
I want you to retrieve it
using those principles.
296
00:12:19,695 --> 00:12:21,392
Um...
297
00:12:21,436 --> 00:12:24,787
with all due respect, there's
an easier way to do this.
298
00:12:24,831 --> 00:12:26,789
Using the principles
299
00:12:26,833 --> 00:12:30,488
of fluidization,
I can "liquefy" the sand,
300
00:12:30,532 --> 00:12:32,490
which is a lot quicker
301
00:12:32,534 --> 00:12:34,057
than if I used the principles
of slope stability.
302
00:12:48,419 --> 00:12:50,552
Hmm.
303
00:12:50,595 --> 00:12:52,423
Well, that's certainly
one way to do it.
304
00:12:53,860 --> 00:12:56,079
But it's not the correct way.
305
00:12:56,123 --> 00:12:57,646
Go take a seat.
306
00:13:03,783 --> 00:13:05,828
Okay, Matty, we're in Lambeau's office.
307
00:13:05,872 --> 00:13:07,917
Guys, hurry up.
His class will be over soon.
308
00:13:14,315 --> 00:13:17,361
Hold up, Bozer.
309
00:13:18,145 --> 00:13:19,233
That one's wired.
310
00:13:19,276 --> 00:13:21,017
If you open it, an alarm will go off.
311
00:13:21,061 --> 00:13:23,933
Okay. No problem.
312
00:13:24,891 --> 00:13:26,109
I got this.
313
00:13:26,153 --> 00:13:28,503
Let's see.
314
00:13:32,159 --> 00:13:33,334
Did you learn that from Mac?
315
00:13:33,377 --> 00:13:34,552
Nope.
316
00:13:34,596 --> 00:13:36,380
Learned this little trick
317
00:13:36,424 --> 00:13:38,208
while working on a student film.
318
00:13:38,252 --> 00:13:40,254
Heist movie.
319
00:13:45,825 --> 00:13:48,349
Guess film school was good
for something after all.
320
00:13:50,394 --> 00:13:51,918
I hope there's something
incriminating on that computer,
321
00:13:51,961 --> 00:13:55,225
Riley, 'cause all we got here
are tests waiting to be graded.
322
00:13:57,271 --> 00:14:01,797
You know, this Victor guy
doesn't seem that bad.
323
00:14:01,841 --> 00:14:03,755
All he's got's
a few petty thefts.
324
00:14:03,799 --> 00:14:06,367
Yeah, and then he graduated
to robbing convenience stores
325
00:14:06,410 --> 00:14:08,325
and stealing cars. Actually,
326
00:14:08,369 --> 00:14:12,025
you mean convenience "store" and
"car," both singular. Felonies,
327
00:14:12,068 --> 00:14:13,330
for sure, but it's not like
328
00:14:13,374 --> 00:14:14,897
this guy's a hardened war criminal
329
00:14:14,941 --> 00:14:17,465
or an international terrorist
or anything like that.
330
00:14:17,508 --> 00:14:19,293
Look, the flavor
of a criminal doesn't matter.
331
00:14:19,336 --> 00:14:20,772
A criminal is a criminal.
332
00:14:20,816 --> 00:14:22,165
That's not...
333
00:14:22,209 --> 00:14:24,167
In my experience,
it isn't always the case.
334
00:14:24,211 --> 00:14:25,908
Now listen to this.
335
00:14:25,952 --> 00:14:28,868
It says here that Victor's dad
died when he was 12,
336
00:14:28,911 --> 00:14:30,826
and his mother had...
337
00:14:30,870 --> 00:14:32,393
Oh, my gosh, I mean,
his mother had
338
00:14:32,436 --> 00:14:34,177
a litany of problems, so,
339
00:14:34,221 --> 00:14:35,962
this kid had
no parental guidance whatsoever.
340
00:14:36,005 --> 00:14:37,267
I mean, what's gonna happen?
341
00:14:37,311 --> 00:14:39,574
Tell me. Huh? Trouble.
342
00:14:39,617 --> 00:14:41,706
All right, you're reading
too far into this.
343
00:14:41,750 --> 00:14:44,579
You mind if I give you a
piece of advice? Sure.
344
00:14:44,622 --> 00:14:46,015
Don't humanize the skip.
345
00:14:46,059 --> 00:14:47,799
It only makes the job harder.
346
00:14:47,843 --> 00:14:49,627
Now this guy jumped bail.
347
00:14:49,671 --> 00:14:52,717
I was hired to hunt him down,
not figure out why he did it.
348
00:14:52,761 --> 00:14:56,199
And is this super detached
emotional thing
349
00:14:56,243 --> 00:14:58,201
something you apply
only to work,
350
00:14:58,245 --> 00:15:00,029
or in your personal life?
351
00:15:00,073 --> 00:15:01,726
Now, is this your clever way
352
00:15:01,770 --> 00:15:03,815
of asking about my relationship
with Riley?
353
00:15:03,859 --> 00:15:05,339
Give that man a gold star.
354
00:15:05,382 --> 00:15:07,080
I knew you were
a smart guy, Billy.
355
00:15:07,123 --> 00:15:09,212
So, are you two exclusive?
356
00:15:09,256 --> 00:15:11,171
Yeah, as far as I'm concerned,
we are.
357
00:15:11,214 --> 00:15:13,303
And do you see a future in this,
358
00:15:13,347 --> 00:15:16,002
or are you just having fun?
359
00:15:16,045 --> 00:15:18,004
Look, Jack... I would encourage you
360
00:15:18,047 --> 00:15:19,831
to choose your words
very carefully.
361
00:15:19,875 --> 00:15:21,877
Now, that-that's my little girl.
362
00:15:24,836 --> 00:15:27,491
I care for Riley... a lot.
363
00:15:27,535 --> 00:15:30,930
And I take this relationship
very seriously.
364
00:15:30,973 --> 00:15:34,107
So much so that I convinced
my mama to offer her a job.
365
00:15:34,150 --> 00:15:38,067
Wait, the Coltons
offered Riley a job?
366
00:15:41,027 --> 00:15:42,506
There.
In Louisiana?
367
00:15:42,550 --> 00:15:44,813
When did this happen?
What?
368
00:15:44,856 --> 00:15:46,119
You know, Riley, the job interview.
Jack, we got to cut him off.
369
00:15:46,162 --> 00:15:47,729
Well, answer the question.
370
00:15:47,772 --> 00:15:49,644
I'll stay on him,
you go around. Answer the question.
371
00:15:53,039 --> 00:15:54,997
Billy?
Jack, what the hell?!
372
00:15:55,041 --> 00:15:56,999
I told you to go around
so we could cut him off.
373
00:15:57,043 --> 00:15:59,523
My bad.
374
00:15:59,567 --> 00:16:01,873
Guys, Professor
Lambeau's class just ended.
375
00:16:01,917 --> 00:16:03,571
Please tell me
you're wrapping this up.
376
00:16:03,614 --> 00:16:05,007
Whoa, whoa, whoa.
Hold on, hold on.
377
00:16:05,051 --> 00:16:06,661
I found something.
378
00:16:06,704 --> 00:16:08,663
He's got a hidden bank account.
379
00:16:08,706 --> 00:16:10,360
Whoa. That's way more
380
00:16:10,404 --> 00:16:12,623
than even a tenured professor
should be making.
381
00:16:12,667 --> 00:16:13,624
Could be the funding
382
00:16:13,668 --> 00:16:15,104
for his recruitment operation.
383
00:16:15,148 --> 00:16:16,714
Riley, can you source this money?
384
00:16:16,758 --> 00:16:18,890
Yeah, I can,
but it's gonna take some time.
385
00:16:18,934 --> 00:16:20,327
Mac, stall him.
386
00:16:24,070 --> 00:16:25,462
Professor, I'd like to apologize
387
00:16:25,506 --> 00:16:26,942
for being late to the lecture.
388
00:16:26,986 --> 00:16:28,988
I appreciate that,
Mr. MacGyver.
389
00:16:29,031 --> 00:16:31,033
You know...
390
00:16:31,077 --> 00:16:33,557
that was a pretty
advanced trick you pulled.
391
00:16:33,601 --> 00:16:35,298
Most students barely
have an answer,
392
00:16:35,342 --> 00:16:37,039
let alone show up the professor
393
00:16:37,083 --> 00:16:39,085
after being put on
the spot in class.
394
00:16:39,128 --> 00:16:40,956
I wasn't trying
to show you up, but...
395
00:16:41,000 --> 00:16:43,350
just thinking outside
of the box is kind of my thing.
396
00:16:43,393 --> 00:16:46,092
Mm-hmm.
Why haven't I seen you before?
397
00:16:46,135 --> 00:16:48,790
I actually just transferred
from State, so... Uh-huh.
398
00:16:48,833 --> 00:16:50,618
And you clearly have a grasp
of the material.
399
00:16:50,661 --> 00:16:51,793
Why are you taking the course?
400
00:16:51,836 --> 00:16:54,274
All of your other lectures
were full
401
00:16:54,317 --> 00:16:56,928
and you and I share interests
in a lot of the same causes.
402
00:16:56,972 --> 00:16:59,496
Do we?
403
00:16:59,540 --> 00:17:00,889
Yeah.
404
00:17:03,326 --> 00:17:06,982
Well, we're gonna have
to pick this up on Monday.
405
00:17:07,026 --> 00:17:09,985
Uh, it would be great if I could
ask you a few more questions.
406
00:17:10,029 --> 00:17:12,857
Well, um... no,
I really... I have to go.
407
00:17:12,901 --> 00:17:14,207
It would be better
if you stayed.
408
00:17:23,042 --> 00:17:25,087
Mac, was that an explosion?
409
00:17:25,131 --> 00:17:27,568
Uh, yeah. Lambeau tried
to make a run for it.
410
00:17:27,611 --> 00:17:30,701
I said stall him, not stun him.
411
00:17:30,745 --> 00:17:32,355
Well, I did both.
He'll be fine.
412
00:17:32,399 --> 00:17:34,096
But is he our guy?
He was acting shady.
413
00:17:34,140 --> 00:17:35,532
Tried to hit me
with a microscope.
414
00:17:35,576 --> 00:17:37,099
Well, there's a reason for that.
415
00:17:37,143 --> 00:17:40,102
He is guilty, just not
of recruiting sleeper agents.
416
00:17:40,146 --> 00:17:41,625
He's been embezzling
department funds
417
00:17:41,669 --> 00:17:43,105
to funnel to his radical causes.
418
00:17:43,149 --> 00:17:44,498
Explains why he ran.
419
00:17:44,541 --> 00:17:46,282
He must have thought
you were an undercover cop, Mac.
420
00:17:46,326 --> 00:17:47,501
So we're back at square one.
421
00:17:47,544 --> 00:17:48,893
Actually, it's worse than that.
422
00:17:48,937 --> 00:17:50,243
While we were looking
into Lambeau,
423
00:17:50,286 --> 00:17:52,419
I just got another alert.
424
00:17:52,462 --> 00:17:54,638
Our recruiter just sent out
another e-mail.
425
00:17:54,682 --> 00:17:56,945
Which means something's going
down in the next 24 hours.
426
00:18:02,472 --> 00:18:03,995
All right, people,
tell me we ID'd
427
00:18:04,039 --> 00:18:04,996
the student that received
428
00:18:05,040 --> 00:18:06,259
the recruiter's latest e-mail.
429
00:18:06,302 --> 00:18:08,522
The closest I can get is
pinpointing the hub
430
00:18:08,565 --> 00:18:10,263
on the network
where the e-mail was opened.
431
00:18:10,306 --> 00:18:12,569
Which should lead us to a dorm,
which would help us narrow down
432
00:18:12,613 --> 00:18:14,702
our suspects.
433
00:18:18,445 --> 00:18:21,012
There. I got a physical address.
434
00:18:21,056 --> 00:18:22,188
Which dorm is it?
435
00:18:22,231 --> 00:18:24,320
That's not a dorm.
436
00:18:24,364 --> 00:18:25,930
That's the Zeta Kappa Tau
frat house.
437
00:18:25,974 --> 00:18:27,106
Most likely, our
e-mail recipient
438
00:18:27,149 --> 00:18:28,542
is a member of that frat.
439
00:18:28,585 --> 00:18:30,152
So, if we can
identify them, it may
440
00:18:30,196 --> 00:18:31,588
lead us to whoever
sent the e-mail.
441
00:18:31,632 --> 00:18:33,373
The Zetas have 16 members.
442
00:18:33,416 --> 00:18:35,157
Any one of 'em could have
received that e-mail.
443
00:18:35,201 --> 00:18:36,419
Okay, how do we figure out
444
00:18:36,463 --> 00:18:37,812
which frat brother
is the right brother?
445
00:18:37,855 --> 00:18:39,509
We just need to find the one
446
00:18:39,553 --> 00:18:40,771
- with this e-mail on his computer.
- Easier said than done.
447
00:18:40,815 --> 00:18:42,686
We can't just waltz
to the front door
448
00:18:42,730 --> 00:18:45,776
and expect to get private time
alone with all 16 computers.
449
00:18:45,820 --> 00:18:48,170
Actually, we can. Tonight,
the house'll be packed. Should
450
00:18:48,214 --> 00:18:51,130
give Riley enough cover to slip
in and search the computers.
451
00:18:51,173 --> 00:18:52,653
It'll give us all enough cover.
452
00:18:52,696 --> 00:18:54,263
You guys can help me search.
453
00:18:54,307 --> 00:18:56,787
All we have to do is plug one
of these into each computer.
454
00:18:56,831 --> 00:18:58,833
I can program these to
auto-run a search for
455
00:18:58,876 --> 00:18:59,921
the recruiter's e-mail address.
456
00:18:59,964 --> 00:19:01,618
The LED will glow red for "no"
457
00:19:01,662 --> 00:19:04,012
and green
if it finds the e-mail.
458
00:19:04,055 --> 00:19:06,754
Time to show off
my PhD in party!
459
00:19:21,769 --> 00:19:23,510
Man, I missed this!
460
00:19:23,553 --> 00:19:26,600
Yeah! Yeah,
get it, get it, get it.
461
00:19:26,643 --> 00:19:28,384
Yeah. Is this... normal?
462
00:19:28,428 --> 00:19:30,778
Hell, yeah! Went to one of these
every weekend.
463
00:19:30,821 --> 00:19:31,735
You ain't the boy.
464
00:19:31,779 --> 00:19:33,955
Stay focused, guys.
465
00:19:33,998 --> 00:19:36,175
There are people everywhere,
way too many to be sneaking
466
00:19:36,218 --> 00:19:38,873
in and out of bedrooms.Agreed.
We need a distraction.
467
00:19:38,916 --> 00:19:41,136
Something big enough
to get everyone's attention.
468
00:19:43,791 --> 00:19:47,882
Boze, I think it's time
you broke your old personal best.
469
00:19:47,925 --> 00:19:49,666
Wait. What personal best?
As it turns out,
470
00:19:49,710 --> 00:19:51,581
he has an almost inhuman ability
471
00:19:51,625 --> 00:19:53,322
- to do a keg stand.
- Oh, really?
472
00:19:53,366 --> 00:19:55,281
Back in the day,
Bozer started the night
473
00:19:55,324 --> 00:19:57,457
as just another freshman.
One minute
474
00:19:57,500 --> 00:19:58,980
and 52 seconds later,
475
00:19:59,023 --> 00:20:01,374
he was a god.
I'm impressed.
476
00:20:01,417 --> 00:20:03,985
Yeah. Me, too. I guess some people
are just born with a gift.
477
00:20:04,028 --> 00:20:05,247
A gift we need right now.
478
00:20:05,291 --> 00:20:08,772
Come on, man. We need
your super powers.
479
00:20:08,816 --> 00:20:10,383
Crushing a keg is the only thing
480
00:20:10,426 --> 00:20:12,646
that'll keep these people
distracted long enough so that
481
00:20:12,689 --> 00:20:14,604
we can get anywhere
near those computers.
482
00:20:14,648 --> 00:20:15,823
Come on.
483
00:20:15,866 --> 00:20:17,564
What do ya say?
484
00:20:20,219 --> 00:20:22,046
It's Boozer time.
Yeah, it is.
485
00:20:22,090 --> 00:20:23,396
Yeah! Yeah! Yeah! Yeah!
486
00:20:24,832 --> 00:20:27,095
Okay, everybody, listen up.
487
00:20:27,138 --> 00:20:29,228
My name is Bozer.
And I was put on this planet
488
00:20:29,271 --> 00:20:31,012
for two reasons. Two reasons!
489
00:20:31,055 --> 00:20:32,709
To drink beer and kick ass. Kick ass!
490
00:20:32,753 --> 00:20:35,234
See, I don't care what that
lame-ass wall of misfits say,
491
00:20:35,277 --> 00:20:37,845
I am the keg stand champ.
492
00:20:37,888 --> 00:20:39,760
You hear me, Alan Kam... Kam...
493
00:20:39,803 --> 00:20:41,631
Kaminsky. What he said.
494
00:20:41,675 --> 00:20:42,806
You're going down.
495
00:20:42,850 --> 00:20:45,983
Tonight we're crowning
a new king!
496
00:20:52,120 --> 00:20:54,209
Whoo.Go.
497
00:21:02,217 --> 00:21:05,699
One, two...
498
00:21:05,742 --> 00:21:07,744
All right, we need to move.
499
00:21:13,794 --> 00:21:16,971
Well, DJ Kev-Dog might have
criminally bad taste in music,
500
00:21:17,014 --> 00:21:18,581
but he's not our guy.
501
00:21:28,548 --> 00:21:30,593
That's a no on Seth.
Not our guy.
502
00:21:30,637 --> 00:21:33,117
You guys better hurry,
for Bozer's sake.
503
00:21:44,651 --> 00:21:49,220
22, 23, 24, 25.
504
00:22:00,710 --> 00:22:04,540
Okay, Matty, you can cross
Zack and Drew off the list.
505
00:22:04,584 --> 00:22:05,933
Okay, got it.
506
00:22:11,939 --> 00:22:13,854
Yo, Mac.
507
00:22:13,897 --> 00:22:16,813
Hey, buddy. You would not
believe where I am right now.
508
00:22:16,857 --> 00:22:19,163
Sound like you're in
a dance club.
509
00:22:19,207 --> 00:22:20,861
Or a spin class.
What the hell
510
00:22:20,904 --> 00:22:22,471
are you doing taking
a spin class right now?
511
00:22:22,515 --> 00:22:24,038
Try frat party.
512
00:22:24,081 --> 00:22:25,909
But it's for an op.
513
00:22:25,953 --> 00:22:28,782
Well, it sounds like you're
having a lot more fun than I am.
514
00:22:28,825 --> 00:22:30,914
What do you mean? Aren't you living
your dream of being a Colton?
515
00:22:30,958 --> 00:22:33,264
Yeah, well, that dream
has now become a nightmare.
516
00:22:33,308 --> 00:22:34,353
What did you do?
517
00:22:34,396 --> 00:22:36,659
I kind of lost the skip.
518
00:22:36,703 --> 00:22:38,226
Jack. Yeah, but in my defense...
519
00:22:38,269 --> 00:22:41,403
Listen, the Coltons are trying
to steal Riley, man,
520
00:22:41,447 --> 00:22:44,406
as in leave the Phoenix,
work for them
521
00:22:44,450 --> 00:22:47,409
in Louisiana-type theft.
I can't let that happen.
522
00:22:47,453 --> 00:22:49,498
That's crazy... Hey, I got to go.
523
00:22:49,542 --> 00:22:51,282
Did you just hang up on me?
524
00:22:51,326 --> 00:22:52,675
Matty, found our guy.
525
00:22:52,719 --> 00:22:53,937
Simon Jones.
526
00:22:53,981 --> 00:22:56,549
Find him. Find him now.
527
00:22:56,592 --> 00:22:59,334
1:59... Two minutes.
528
00:23:07,821 --> 00:23:10,389
Leanna, I'm not seeing Simon.
529
00:23:12,739 --> 00:23:15,394
I got him.
He's headed for the door.
530
00:23:16,525 --> 00:23:18,048
Hey.
531
00:23:20,268 --> 00:23:21,574
Vulcan nerve pinch.
532
00:23:21,617 --> 00:23:22,923
Nice.
533
00:23:22,966 --> 00:23:24,446
Thanks. Help me
get him upstairs.
534
00:23:24,490 --> 00:23:27,188
Hey. Someone stole my shirt.
535
00:23:27,231 --> 00:23:28,450
You tore it off.
Now come on.
536
00:23:28,494 --> 00:23:30,191
Oh.
537
00:23:43,987 --> 00:23:46,468
"Beer love I."
538
00:23:46,512 --> 00:23:48,078
Why is my shirt upside down?
539
00:23:52,518 --> 00:23:54,041
What's going on?
Who are you people?
540
00:23:54,084 --> 00:23:56,260
Simon, let us ask the questions
here, all right?
541
00:23:56,304 --> 00:23:58,654
Trust me, you're gonna want
to cooperate.
542
00:23:58,698 --> 00:23:59,916
We know you got an e-mail,
who was it from?
543
00:24:01,178 --> 00:24:03,267
Look, Simon,
if you don't talk,
544
00:24:03,311 --> 00:24:05,052
you're gonna be charged
with domestic terrorism
545
00:24:05,095 --> 00:24:06,488
and sent to federal prison.
546
00:24:06,532 --> 00:24:07,924
You ever been inside
one of those?
547
00:24:07,968 --> 00:24:09,491
Guys like you don't do too well.
548
00:24:12,102 --> 00:24:13,495
I-I don't understand.
549
00:24:13,539 --> 00:24:15,932
How can I be charged with
domestic terrorism? I...
550
00:24:16,846 --> 00:24:19,109
I've been working with the CIA.
551
00:24:21,111 --> 00:24:24,245
I'm sorry, did this dude
just say CIA?
552
00:24:24,288 --> 00:24:26,421
Yes. They recruited me.
553
00:24:26,465 --> 00:24:27,596
Okay, if that's the case,
what's the name
554
00:24:27,640 --> 00:24:28,945
of the agent
you've been working with?
555
00:24:28,989 --> 00:24:30,033
I-I was never given a name.
556
00:24:30,077 --> 00:24:31,644
Okay, what does he look like?
557
00:24:31,687 --> 00:24:33,210
I have no idea.
558
00:24:33,254 --> 00:24:34,647
I was supposed to meet him
for the first time tonight.
559
00:24:34,690 --> 00:24:36,039
I was picking up a package.
560
00:24:36,083 --> 00:24:37,214
He's talking about a bomb.
561
00:24:37,258 --> 00:24:39,086
The recruiter's planning
another attack.
562
00:24:39,129 --> 00:24:40,740
Where was this meeting
supposed to be taking place?
563
00:24:40,783 --> 00:24:43,438
Uh, I don't know.
I don't know. Um...
564
00:24:43,482 --> 00:24:45,135
But my-my contact e-mailed me
GPS coordinates.
565
00:24:45,179 --> 00:24:47,616
I'm supposed to be there
in, like, 20 minutes.
566
00:24:52,403 --> 00:24:54,014
He's telling the truth.
567
00:24:54,057 --> 00:24:55,798
Well, then, we need
to get to this meeting now.
568
00:25:00,771 --> 00:25:05,863
I'm the king of the world!
569
00:25:05,906 --> 00:25:06,907
Bozer, get down.
570
00:25:09,083 --> 00:25:10,084
You know what?
571
00:25:10,128 --> 00:25:11,999
Suddenly, I don't feel so great.
572
00:25:12,043 --> 00:25:13,740
Leanna, can you maybe slow down?
573
00:25:13,784 --> 00:25:15,264
If we're gonna ID
Simon's contact,
574
00:25:15,307 --> 00:25:16,395
fast is the only option.
575
00:25:16,439 --> 00:25:18,615
We are ten minutes late already.
576
00:25:18,658 --> 00:25:19,920
Leanna, you can't go
any faster, can you?
577
00:25:19,964 --> 00:25:21,531
My foot is literally
on the floor, Mac.
578
00:25:21,574 --> 00:25:23,010
Riley, any luck with the cameras
in the area?
579
00:25:23,054 --> 00:25:25,448
No. The only one
is three miles away
580
00:25:25,491 --> 00:25:27,101
from these GPS coordinates.
581
00:25:27,145 --> 00:25:28,842
This location
was chosen for a reason.
582
00:25:28,886 --> 00:25:31,149
Here you go. The CIA just confirmed
583
00:25:31,192 --> 00:25:32,498
what we already suspected.
584
00:25:32,542 --> 00:25:34,631
There's no officially sanctioned
Agency ops
585
00:25:34,674 --> 00:25:36,415
running out of Western Tech.
586
00:25:36,459 --> 00:25:39,244
This is a "false flag"
operation.
587
00:25:39,288 --> 00:25:41,333
So Simon's contact
is pretending to be CIA
588
00:25:41,377 --> 00:25:43,770
to trick students
into betraying the U.S.
589
00:25:43,814 --> 00:25:45,772
Okay, guys, satellite's up,
but perimeter's empty.
590
00:25:45,816 --> 00:25:46,860
There's nobody there.
591
00:25:46,904 --> 00:25:47,948
We missed the meeting.
592
00:25:47,992 --> 00:25:49,298
When Simon didn't show,
593
00:25:49,341 --> 00:25:50,211
they must've assumed
he'd been exposed.
594
00:25:50,255 --> 00:25:51,735
So we just lost our best chance
595
00:25:51,778 --> 00:25:52,910
to catch this guy.
596
00:25:52,953 --> 00:25:54,128
Now what?
597
00:25:54,172 --> 00:25:56,130
I dunno about you three,
598
00:25:56,174 --> 00:26:00,874
but I'm gonna try
really hard to not puke.
599
00:26:02,136 --> 00:26:03,442
No, that way. No.
600
00:26:08,969 --> 00:26:11,624
Oh, man.
601
00:26:11,668 --> 00:26:13,887
I'm having that dream
about the woods again.
602
00:26:13,931 --> 00:26:15,367
It's not a dream, Bozer.
603
00:26:15,411 --> 00:26:18,327
This is where Western Tech's
Meteorology Department
604
00:26:18,370 --> 00:26:20,024
conducts its weather
experiments.
605
00:26:20,067 --> 00:26:21,025
Hey. Look.
606
00:26:21,068 --> 00:26:22,592
There. That's a weather balloon.
607
00:26:22,635 --> 00:26:24,333
Maybe, or maybe
it's an alien orb.
608
00:26:24,376 --> 00:26:26,204
Trust me,
it's a balloon.
609
00:26:26,247 --> 00:26:28,206
And that one should be able to
tell us who was here earlier.
610
00:26:31,209 --> 00:26:33,690
Leanna, I'm gonna need you
to start the car.
611
00:26:49,227 --> 00:26:50,402
Good job.
612
00:26:50,446 --> 00:26:53,971
I hate balloons, too.
And clouds.
613
00:26:54,014 --> 00:26:55,581
Okay, Mac, I'll bite.
614
00:26:55,625 --> 00:26:58,192
Other than pissing off
a few meteorology nerds,
615
00:26:58,236 --> 00:26:59,498
what's popping that thing
gonna do?
616
00:26:59,542 --> 00:27:02,153
Well, weather balloons can do
a lot of things.
617
00:27:02,196 --> 00:27:04,634
Including: Suspend a thermal camera
618
00:27:04,677 --> 00:27:06,244
high above a corn field
619
00:27:06,287 --> 00:27:10,509
to measure the heat impact
on crop yields.
620
00:27:11,684 --> 00:27:13,643
This camera, every ten seconds,
621
00:27:13,686 --> 00:27:16,733
was snapping a high, wide-angle
thermal photo
622
00:27:16,776 --> 00:27:21,390
of the field, including the road
that runs through it,
623
00:27:21,433 --> 00:27:23,217
to show the progression
of sun damage on crops.
624
00:27:23,261 --> 00:27:25,394
And since this is the
only road out here,
625
00:27:25,437 --> 00:27:27,439
whoever was meeting Simon
must've driven down it.
626
00:27:27,483 --> 00:27:29,267
Exactly. There may
be a photo on here
627
00:27:29,310 --> 00:27:30,964
that can help us
ID our recruiter.
628
00:27:36,622 --> 00:27:39,930
Guys, this car drove up
right before Simon's meeting,
629
00:27:39,973 --> 00:27:41,279
parked for five minutes
and then left.
630
00:27:41,322 --> 00:27:43,324
Gotta be his contact.
631
00:27:43,368 --> 00:27:46,197
Does everyone else see a red
squiggly shape or is it just me?
632
00:27:46,240 --> 00:27:48,112
No, it's not just you,
but we might be able to use
633
00:27:48,155 --> 00:27:50,854
that red squiggly shape to help
us ID Simon's contact.
634
00:27:50,897 --> 00:27:52,333
Yeah, look at
the heat signature.
635
00:27:52,377 --> 00:27:53,770
There's no engine.
It's running off a battery.
636
00:27:53,813 --> 00:27:56,033
It's an electric vehicle.Uh-huh.
637
00:27:56,076 --> 00:27:58,383
Matty, can, uh, you
run the chassis shape
638
00:27:58,427 --> 00:27:59,689
and see if you can
get a make and a model?
639
00:27:59,732 --> 00:28:01,342
If we do get a hit we can
cross-reference it
640
00:28:01,386 --> 00:28:03,127
with staff and faculty vehicles.
641
00:28:03,170 --> 00:28:05,129
I can, but it might take
some time.
642
00:28:05,172 --> 00:28:07,348
Right now, it's our only option.
643
00:28:07,392 --> 00:28:09,089
All right.
Stand by for a name.
644
00:28:09,133 --> 00:28:11,352
The guy I spoke with said
Victor's headed down here
645
00:28:11,396 --> 00:28:13,398
to sell some stuff
for some quick cash.
646
00:28:13,442 --> 00:28:14,704
But if he doesn't turn up,
647
00:28:14,747 --> 00:28:16,706
Mama's gonna be
pissed you lost him.
648
00:28:16,749 --> 00:28:19,273
So?
649
00:28:19,317 --> 00:28:21,101
She really doesn't like when
people mess with her money.
650
00:28:21,145 --> 00:28:22,581
Well, you tell Mama
I really don't like it
651
00:28:22,625 --> 00:28:25,018
when people mess with my family.
652
00:28:25,062 --> 00:28:28,326
And I consider offering Riley
a job behind my back
653
00:28:28,369 --> 00:28:30,502
messing with my family.
She's with us now.
654
00:28:30,546 --> 00:28:33,331
Okay, for the record,
that wasn't my intent.
655
00:28:33,374 --> 00:28:36,116
I just... I don't want
to think about a future
656
00:28:36,160 --> 00:28:37,553
that doesn't involve Riley.
657
00:28:37,596 --> 00:28:39,380
Well, join the club.
658
00:28:39,424 --> 00:28:42,514
Riley's amazing.
659
00:28:42,558 --> 00:28:44,821
If she wants to have
a future with you,
660
00:28:44,864 --> 00:28:46,823
consider yourself very lucky.
661
00:28:46,866 --> 00:28:48,912
I agree with you, Jack.
662
00:28:48,955 --> 00:28:51,610
But you do realize she's not
a little girl, right?
663
00:28:51,654 --> 00:28:54,483
And whatever Riley decides
664
00:28:54,526 --> 00:28:56,354
for her future,
that's her decision.
665
00:28:56,397 --> 00:28:58,443
Mm-hmm.
666
00:29:01,577 --> 00:29:04,014
Okay, there's Victor.
667
00:29:04,057 --> 00:29:06,059
Okay. Can we please be on
the same page this time?
668
00:29:06,103 --> 00:29:08,409
Oh, yeah, you chase him down,
I'll cut him off. That's right.
669
00:29:30,519 --> 00:29:31,911
Hey, Victor.
670
00:29:34,479 --> 00:29:36,742
Don't, don't do anything stupid
and make this situation
671
00:29:36,786 --> 00:29:39,179
worse than it already is now.
672
00:29:39,223 --> 00:29:41,225
Be smart.
If you turn yourself in
673
00:29:41,268 --> 00:29:42,835
we'll clear all this up.
674
00:29:42,879 --> 00:29:44,707
Y-You gotta let me go, man.
Please. Look, I had to do it.
675
00:29:44,750 --> 00:29:46,273
That's what guys in
your position say
676
00:29:46,317 --> 00:29:47,405
to guys in my position
all the time.
677
00:29:47,448 --> 00:29:48,580
Yeah. I'm sure they do.
678
00:29:48,624 --> 00:29:49,973
But, look, if you take me in
679
00:29:50,016 --> 00:29:51,278
I don't know what'll
happen to her.
680
00:29:53,629 --> 00:29:54,717
Happen to who?
681
00:29:54,760 --> 00:29:56,545
My mom.
682
00:29:56,588 --> 00:29:59,460
What's the matter with her?
683
00:29:59,504 --> 00:30:01,201
24-hour care isn't cheap.
684
00:30:05,249 --> 00:30:06,642
She's so behind in
payments as is,
685
00:30:06,685 --> 00:30:09,470
I just... I needed that money.
686
00:30:09,514 --> 00:30:11,560
I need the money
to get her square.
687
00:30:11,603 --> 00:30:14,214
Look, I'm trying to
sell everything I can.
688
00:30:14,258 --> 00:30:15,607
That's why I came here.
689
00:30:15,651 --> 00:30:17,609
And I got friends,
they owe me money and...
690
00:30:17,653 --> 00:30:19,568
If I can just get that money
691
00:30:19,611 --> 00:30:22,527
and pay off her bills,
692
00:30:22,571 --> 00:30:23,876
I will turn myself in.
693
00:30:23,920 --> 00:30:26,139
I swear.
694
00:30:26,183 --> 00:30:28,489
24-hour care, huh?
695
00:30:28,533 --> 00:30:29,752
Yes, sir.
696
00:30:37,629 --> 00:30:38,935
Go on. Get out of here.
697
00:30:38,978 --> 00:30:40,589
Hey, hey.
698
00:30:40,632 --> 00:30:41,677
Take care of your mom.
699
00:30:41,720 --> 00:30:43,766
Go on. Thank you.
700
00:30:49,772 --> 00:30:51,991
Jack.
701
00:30:52,035 --> 00:30:54,820
Yeah. What are you doing?
Did he come this way?
702
00:30:54,864 --> 00:30:57,257
No, no, no. I came
around the corner. I seen this.
703
00:30:57,301 --> 00:30:59,738
So he... I don't know...
He must've doubled back.
704
00:30:59,782 --> 00:31:00,957
No, he didn't.
705
00:31:01,000 --> 00:31:02,132
He didn't.
706
00:31:03,176 --> 00:31:04,613
You sure you didn't see him?
707
00:31:04,656 --> 00:31:06,484
You sure youdidn't see him?
708
00:31:06,527 --> 00:31:08,573
Yeah, no, I'm-I'm positive.
709
00:31:08,617 --> 00:31:10,488
All right, come on.
710
00:31:10,531 --> 00:31:12,490
If we hurry, he might
still be in this area.Yeah.
711
00:31:12,533 --> 00:31:14,535
Yeah, okay.
712
00:31:17,561 --> 00:31:19,040
Julian Sloane,
713
00:31:19,084 --> 00:31:20,520
I'm Matilda Webber,
714
00:31:20,564 --> 00:31:23,132
and I work for an agency
you never heard of.
715
00:31:23,175 --> 00:31:25,786
You have a lot of explaining
to do, Ms. Webber.
716
00:31:25,830 --> 00:31:28,180
Your people just kidnapped me
off the street.
717
00:31:28,224 --> 00:31:30,835
Oh, you want to play
private citizen? Fine.
718
00:31:30,878 --> 00:31:32,880
But you're not really
a citizen of this country,
719
00:31:32,924 --> 00:31:35,361
are you, Mischa Burov?
720
00:31:35,405 --> 00:31:37,972
Born in Moscow, 1963.
721
00:31:38,016 --> 00:31:39,974
Joined the KGB in 1981.
722
00:31:40,018 --> 00:31:41,628
In 1985, you were sent
723
00:31:41,672 --> 00:31:43,413
to the States to recruit spies.
724
00:31:43,456 --> 00:31:45,241
And in 1986, you applied
725
00:31:45,284 --> 00:31:47,982
to the Western Tech
Admissions Department
726
00:31:48,026 --> 00:31:50,028
under the name Julian Sloane.
727
00:31:50,071 --> 00:31:50,985
You were hired
728
00:31:51,029 --> 00:31:52,465
and since worked your way up
729
00:31:52,509 --> 00:31:53,901
to head of admissions.
730
00:31:53,945 --> 00:31:55,599
Then, in '91, the USSR crumbled.
731
00:31:55,642 --> 00:31:56,991
So, what did you do?
732
00:31:57,035 --> 00:31:58,210
You turned your recruitment ring
733
00:31:58,254 --> 00:31:59,820
into a private
moneymaking operation.
734
00:31:59,864 --> 00:32:01,431
Working in the admissions
department gave you
735
00:32:01,474 --> 00:32:04,129
access to students' profiles
and records,
736
00:32:04,173 --> 00:32:08,133
allowing you the opportunity to
handpick who you wanted to admit
737
00:32:08,177 --> 00:32:09,439
and recruit.
738
00:32:09,482 --> 00:32:10,875
A nice story.
739
00:32:10,918 --> 00:32:12,224
But it's just a story.
740
00:32:12,268 --> 00:32:15,227
Except it isn't. I've got
ten years of e-mails
741
00:32:15,271 --> 00:32:17,186
sent from your account
to your student recruits
742
00:32:17,229 --> 00:32:18,274
ordering dozens of bombings.
743
00:32:18,317 --> 00:32:19,840
Bombings
that directly correlate
744
00:32:19,884 --> 00:32:22,234
to deposits made into your
offshore bank account. Oh, yeah.
745
00:32:22,278 --> 00:32:23,235
We found that, too.
746
00:32:23,279 --> 00:32:25,237
Your last three deposits
all came
747
00:32:25,281 --> 00:32:28,109
from the same place, which
tells me that you were hired
748
00:32:28,153 --> 00:32:30,111
to set off three bombs.
749
00:32:30,155 --> 00:32:32,026
Two already detonated.
750
00:32:32,070 --> 00:32:33,811
So where's the third, Mischa?
751
00:32:33,854 --> 00:32:35,813
We know you didn't make
the handoff to Simon.
752
00:32:35,856 --> 00:32:38,294
And there's no bomb in your car,
your office, or your home.
753
00:32:38,337 --> 00:32:40,121
Which means
you planted it yourself.
754
00:32:40,165 --> 00:32:43,255
The only way to stay out of jail
for the rest of your life
755
00:32:43,299 --> 00:32:45,953
is to tell us where that third
bomb is before it goes off.
756
00:32:45,997 --> 00:32:47,694
What was Simon's target?
757
00:32:51,045 --> 00:32:53,178
Turn on the news at 9:00.
758
00:32:53,222 --> 00:32:55,528
All your questions
will be answered.
759
00:32:59,140 --> 00:33:01,273
It's just after
8:00 a.m., which gives us less
760
00:33:01,317 --> 00:33:03,754
than an hour
before that third bomb goes off.
761
00:33:03,797 --> 00:33:05,495
That's just not a lot of time.
762
00:33:05,538 --> 00:33:07,714
GPS in Sloane's car
has been turned off.
763
00:33:07,758 --> 00:33:09,368
There's no way to tell
where he's been.
764
00:33:09,412 --> 00:33:11,544
The, uh, time stamp
on the weather balloon photos,
765
00:33:11,588 --> 00:33:14,634
it said that Sloane drove away
from the cornfield at 2:00 a.m.,
766
00:33:14,678 --> 00:33:16,680
and we grabbed him at 7:00 a.m.
767
00:33:16,723 --> 00:33:18,421
So he drove two and half hours
max to the target
768
00:33:18,464 --> 00:33:19,596
and two and a half hours back.
769
00:33:19,639 --> 00:33:22,120
The list of potential targets
is massive.
770
00:33:22,163 --> 00:33:24,601
Okay, let's review
what we already know.
771
00:33:24,644 --> 00:33:26,255
The students involved
in these attacks
772
00:33:26,298 --> 00:33:27,908
used their employee access
773
00:33:27,952 --> 00:33:29,736
to sneak the bombs
into the buildings.
774
00:33:29,780 --> 00:33:31,303
What did Simon have access to?
775
00:33:31,347 --> 00:33:35,089
Well, he's a Chinese
and business double major.
776
00:33:35,133 --> 00:33:36,874
Did a semester abroad
777
00:33:36,917 --> 00:33:39,398
interning
at the Shanghai National Bank.
778
00:33:39,442 --> 00:33:41,182
Shanghai doesn't fit
our timetable.
779
00:33:41,226 --> 00:33:44,098
No. But the Shanghai
National Bank does have
780
00:33:44,142 --> 00:33:45,317
a corporate services branch
781
00:33:45,361 --> 00:33:48,233
located on the 20th floor
of a building
782
00:33:48,277 --> 00:33:50,148
half an hour from Western Tech.
783
00:33:50,191 --> 00:33:52,281
Well, that's got
to be the target.
784
00:33:52,324 --> 00:33:53,978
Without Simon's access,
Sloane couldn't have snuck
785
00:33:54,021 --> 00:33:56,110
his bomb into the bank.
So where'd he hide it?
786
00:33:56,154 --> 00:33:59,288
Probably somewhere in the
building he could easily access.
787
00:33:59,331 --> 00:34:00,114
Like the lobby?
788
00:34:00,158 --> 00:34:02,299
Like the lobby. Go. Now.
789
00:34:18,442 --> 00:34:21,544
Damn it.
790
00:34:21,587 --> 00:34:22,980
I can't see it anywhere.
791
00:34:23,024 --> 00:34:24,590
Isn't that the whole point
of a transparent bomb?
792
00:34:24,634 --> 00:34:25,765
It can't be seen
to the naked eye?
793
00:34:25,809 --> 00:34:27,332
Yeah, but it's not invisible.
794
00:34:27,376 --> 00:34:29,030
Got to be some way to detect it, right?
There is.
795
00:34:29,073 --> 00:34:31,336
It's called an induced
secondary emission generator.
796
00:34:31,380 --> 00:34:32,642
Do all those big words mean
797
00:34:32,685 --> 00:34:33,686
"transparent bomb finder"?
798
00:34:33,730 --> 00:34:34,905
Pretty much.
799
00:34:34,949 --> 00:34:35,862
When I pass this over the bomb,
800
00:34:35,906 --> 00:34:37,560
it will shoot ions at it,
801
00:34:37,603 --> 00:34:38,691
causing it to glow orange.
802
00:34:38,735 --> 00:34:41,477
The fire department's
on its way.
803
00:34:41,520 --> 00:34:43,000
How far out are you guys?
804
00:34:43,044 --> 00:34:44,610
Yep. We are nearly there.
805
00:34:44,654 --> 00:34:46,482
Mac, you have 20 minutes
806
00:34:46,525 --> 00:34:47,831
to find that bomb
before it goes off.
807
00:34:47,874 --> 00:34:49,354
So, no pressure.
808
00:34:49,398 --> 00:34:52,009
Thanks.
809
00:35:00,061 --> 00:35:01,932
There's 28 floors in here.
810
00:35:01,976 --> 00:35:03,455
We'll never get everybody out
in time.
811
00:35:03,499 --> 00:35:05,022
Well, then I guess
it comes down to Mac
812
00:35:05,066 --> 00:35:06,893
- and his bomb detector.
- Come on.
813
00:35:06,937 --> 00:35:09,157
Everybody. Out.
814
00:35:12,508 --> 00:35:14,466
We got 12 minutes, Mac.
Not helping.
815
00:35:14,510 --> 00:35:15,511
I hate to say this,
but are we sure
816
00:35:15,554 --> 00:35:16,599
we picked the right building?
817
00:35:16,642 --> 00:35:17,730
At least if we die,
818
00:35:17,774 --> 00:35:18,993
I'm spared a massive hangover.
819
00:35:19,036 --> 00:35:20,820
Yeah, that's a bright side, I guess.
820
00:35:22,257 --> 00:35:24,172
Wait a second, I got it.
821
00:35:24,215 --> 00:35:25,738
It's right here. Can you disarm it?
822
00:35:25,782 --> 00:35:27,349
No way.
There's too many redundancies.
823
00:35:27,392 --> 00:35:28,611
If I try, I could set it off.
824
00:35:28,654 --> 00:35:29,699
What about trying to contain
825
00:35:29,742 --> 00:35:31,092
the blast?
No.
826
00:35:31,135 --> 00:35:33,094
There's just too much explosive.
827
00:35:33,137 --> 00:35:34,530
Wait, this is a green building.
828
00:35:34,573 --> 00:35:35,531
Okay.
829
00:35:35,574 --> 00:35:38,186
Means there are solar panels.
830
00:35:38,229 --> 00:35:39,056
Is anyone else
831
00:35:39,100 --> 00:35:40,014
following this?
832
00:35:40,057 --> 00:35:41,102
Is this lobby spinning?
833
00:35:41,145 --> 00:35:43,147
We got to get to the roof.
Now.
834
00:35:44,453 --> 00:35:45,932
Come on.
835
00:35:48,457 --> 00:35:50,850
He's just not gonna tell
us what he's doing, is he?
836
00:35:50,894 --> 00:35:52,678
He could, but it'd be
all weird and nerdy.
837
00:35:54,202 --> 00:35:55,768
Solar panels have
hydrogen fuel cells.
838
00:35:55,812 --> 00:35:57,509
I'm gonna use 'em
to get rid of the bomb.
839
00:35:57,553 --> 00:36:00,077
Can you do it fast?
We got two minutes.
840
00:36:22,143 --> 00:36:24,145
Come on, get up there.
841
00:36:25,102 --> 00:36:26,321
Higher.
842
00:36:27,757 --> 00:36:28,888
Higher.
843
00:36:29,933 --> 00:36:31,935
Come on, come on.
844
00:36:34,503 --> 00:36:35,982
Higher.
845
00:36:44,121 --> 00:36:46,689
That would've looked
so much prettier at night.
846
00:37:00,311 --> 00:37:02,139
Hey!
847
00:37:02,183 --> 00:37:04,272
Not so boring now, huh?
848
00:37:04,315 --> 00:37:05,969
Drink up. Thank you. Yeah.
849
00:37:06,012 --> 00:37:07,579
All right.
850
00:37:09,538 --> 00:37:11,453
There. Okay?
Everybody happy?
851
00:37:11,496 --> 00:37:12,541
All right.
852
00:37:13,890 --> 00:37:15,544
- Whoa.
- What was that?
853
00:37:15,587 --> 00:37:17,111
My equilibrium's off.
854
00:37:17,154 --> 00:37:19,243
Dude, it's soda, not beer.
You have no excuse.
855
00:37:21,115 --> 00:37:22,638
Really, guys?
856
00:37:22,681 --> 00:37:23,639
Whose idea
857
00:37:23,682 --> 00:37:25,075
was it to play beer pong
858
00:37:25,119 --> 00:37:26,555
with soda?
859
00:37:26,598 --> 00:37:29,558
I've had enough beer
for one lifetime.
860
00:37:29,601 --> 00:37:30,646
Thank you.
861
00:37:30,689 --> 00:37:32,213
You want to get
in on this, boss?
862
00:37:32,256 --> 00:37:33,649
First things first.
863
00:37:33,692 --> 00:37:35,868
We were able to connect the dots
864
00:37:35,912 --> 00:37:39,524
between the two attacks in
Morocco and Shanghai National.
865
00:37:39,568 --> 00:37:40,873
Turns out
the Moroccan government
866
00:37:40,917 --> 00:37:43,398
was doubling its efforts
to fight terrorism
867
00:37:43,441 --> 00:37:45,400
and secured a loan
at the Chinese bank
868
00:37:45,443 --> 00:37:47,793
to fund both
a weapons development facility
869
00:37:47,837 --> 00:37:50,709
and a training center
for their anti-terrorist troops.
870
00:37:50,753 --> 00:37:52,668
Oh, so a local radical group
871
00:37:52,711 --> 00:37:53,625
was trying to hurt
the government's efforts
872
00:37:53,669 --> 00:37:54,844
to stop terrorism.
873
00:37:54,887 --> 00:37:56,672
Yeah. And they hired Sloane
874
00:37:56,715 --> 00:37:58,804
to maintain control
over the region.
875
00:37:58,848 --> 00:38:01,546
But when they failed,
they all went on the run.
876
00:38:01,590 --> 00:38:03,809
Which is good news
for us and Morocco.
877
00:38:03,853 --> 00:38:04,941
So what's gonna happen
878
00:38:04,984 --> 00:38:06,377
to the students that
Sloane recruited?
879
00:38:06,421 --> 00:38:08,814
Phoenix agents have already
started to round them up.
880
00:38:08,858 --> 00:38:10,555
But they're victims
in this, too,
881
00:38:10,599 --> 00:38:12,775
so they're all gonna need
to be debriefed.
882
00:38:15,081 --> 00:38:16,996
Hey.
883
00:38:17,040 --> 00:38:18,607
What happened yesterday?
884
00:38:18,650 --> 00:38:20,130
Billy said you lost the skip.
885
00:38:20,174 --> 00:38:21,740
Yeah.
886
00:38:21,784 --> 00:38:25,788
Yeah, well, sometimes
they're a step faster, I guess.
887
00:38:25,831 --> 00:38:27,224
First chance you get
to be a Colton
888
00:38:27,268 --> 00:38:29,357
and a bail jumper gets
the best of Jack Dalton, huh?
889
00:38:29,400 --> 00:38:31,620
I'm okay with not
being a Colton.
890
00:38:31,663 --> 00:38:32,969
Really?
891
00:38:33,012 --> 00:38:34,013
Mm-hmm.
892
00:38:34,971 --> 00:38:36,320
What can I say, I guess
893
00:38:36,364 --> 00:38:39,584
skip chasing just
ain't my thing.
894
00:38:39,628 --> 00:38:40,585
Hmm.
895
00:38:40,629 --> 00:38:42,239
Dig that T-shirt, by the way.
896
00:38:43,806 --> 00:38:46,591
Yeah.
897
00:38:46,635 --> 00:38:47,940
Geez,
898
00:38:47,984 --> 00:38:49,594
Bozer, what's up? You
look like the south end
899
00:38:49,638 --> 00:38:50,726
of a northbound mule.
900
00:38:50,769 --> 00:38:51,944
Thanks, Jack.
901
00:38:51,988 --> 00:38:53,032
The good news is
902
00:38:53,076 --> 00:38:55,600
I feel the south end of...
903
00:38:55,644 --> 00:38:57,036
whatever you said, too.
Mm, mm, mm.
904
00:38:57,080 --> 00:38:57,863
Hey, blondie,
905
00:38:57,907 --> 00:38:59,256
I've got something for you.
906
00:38:59,300 --> 00:39:00,431
Really? Another gift?
907
00:39:00,475 --> 00:39:02,651
Well, this one's not from me.
908
00:39:02,694 --> 00:39:04,827
In light of everything
you did for Western Tech,
909
00:39:04,870 --> 00:39:06,959
the administration
wanted you to have this.
910
00:39:11,877 --> 00:39:16,969
You are no longer
a college dropout.
911
00:39:21,583 --> 00:39:22,932
Aw.
912
00:39:22,975 --> 00:39:24,368
You know what they say
about diplomas, don't you?
913
00:39:24,412 --> 00:39:25,674
No. You gonna tell me?
914
00:39:25,717 --> 00:39:27,589
Great for when you run out
of toilet paper.
915
00:39:28,633 --> 00:39:30,069
Are you jealous, Dalton?
916
00:39:30,113 --> 00:39:31,636
Girl, I don't need
a piece of paper to prove
917
00:39:31,680 --> 00:39:33,682
how smart I am, okay?
918
00:39:33,725 --> 00:39:35,553
Well, I don't need
a piece of paper to prove
919
00:39:35,597 --> 00:39:37,555
how smart you're not.
920
00:39:39,340 --> 00:39:41,472
Was that an insult?
921
00:39:41,516 --> 00:39:42,691
No. You're a genius.
922
00:39:42,734 --> 00:39:43,648
Oh, thank you.
923
00:39:43,692 --> 00:39:44,649
All righty,
924
00:39:44,693 --> 00:39:47,696
who's ready to take me on?
925
00:39:49,654 --> 00:39:51,613
Drink up, Bozer.
67441
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.