Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,880 --> 00:00:10,680
Mummy dear, I want to tell you,
2
00:00:11,000 --> 00:00:15,600
something important,
3
00:00:15,680 --> 00:00:20,840
it'll make you smile.
4
00:00:21,480 --> 00:00:30,880
I love you, you're my mother,
5
00:00:31,400 --> 00:00:36,760
O dream of you, I admire you
6
00:00:36,840 --> 00:00:40,360
Yes, I love you.
7
00:00:40,880 --> 00:00:50,160
Daddy dear, I want to tell you
8
00:00:50,280 --> 00:00:54,720
something important
9
00:00:54,800 --> 00:00:59,640
it'll make you smile
10
00:00:59,760 --> 00:01:09,000
I love you, you're my father
11
00:01:09,280 --> 00:01:14,480
I dream of you, I admire you
12
00:01:14,560 --> 00:01:17,160
Yes, I love you.
13
00:01:55,280 --> 00:01:56,760
Give me a stone.
14
00:01:57,520 --> 00:01:59,680
Firecracker!.
15
00:02:20,360 --> 00:02:22,960
That's enough TV, Tereska.
Bed!
16
00:02:23,480 --> 00:02:25,080
I'm sleeping with you two tonight.
17
00:02:25,360 --> 00:02:28,680
Can't sleep with us every night.
To your room!
18
00:02:29,400 --> 00:02:32,240
Mum, say I can.
19
00:02:32,440 --> 00:02:33,840
Let her sleep with us.
20
00:02:33,960 --> 00:02:36,520
It's only because of the TV.
21
00:02:36,640 --> 00:02:37,840
Well, let her watch.
22
00:02:38,040 --> 00:02:40,600
Kid should be studying, not
staring at the box all day.
23
00:02:41,160 --> 00:02:43,600
Doctor said she should rest.
24
00:02:44,160 --> 00:02:45,840
Pour me a bit, too.
25
00:02:51,200 --> 00:02:52,400
Let me try some!
26
00:02:53,280 --> 00:02:54,720
Now what?
27
00:02:54,840 --> 00:02:56,400
Let her try a bit.
28
00:02:56,960 --> 00:02:58,840
Stupid. Give the kid alcohol?
29
00:02:58,920 --> 00:03:00,720
Beer's not alcohol.
30
00:03:00,880 --> 00:03:03,440
Anyway, better at home
than in the street somewhere.
31
00:03:03,520 --> 00:03:04,720
Here.
32
00:03:09,200 --> 00:03:10,120
Horrible, isn't it?
33
00:03:11,040 --> 00:03:13,120
T astes good. Can I have some more?
34
00:03:14,040 --> 00:03:16,960
No. OK,
watch TV.
35
00:03:46,360 --> 00:03:47,920
Get him!
36
00:04:08,200 --> 00:04:09,320
Thank you,Mr. Edek.
37
00:04:09,680 --> 00:04:10,880
You're welcome.
38
00:04:11,360 --> 00:04:13,640
I need a favour,Mr. Edek.
39
00:04:14,360 --> 00:04:15,120
What?
40
00:04:15,240 --> 00:04:19,000
I'll leave my daughter here.
Save her roaming around.
41
00:04:19,480 --> 00:04:20,840
OK then.
42
00:04:20,920 --> 00:04:22,880
You'll stay here, OK.?
43
00:04:24,240 --> 00:04:25,960
Go to school yet?
44
00:04:27,120 --> 00:04:29,200
She does, second year.
45
00:04:29,280 --> 00:04:31,080
You're a big girl then.
46
00:04:31,160 --> 00:04:32,640
Thank you, Mr. Edek.
47
00:04:32,760 --> 00:04:33,880
You're welcome.
48
00:04:40,520 --> 00:04:41,720
Hi Tereska.
49
00:05:08,520 --> 00:05:09,920
Do you like cars?
50
00:05:10,960 --> 00:05:12,720
I'll give you a ride.
51
00:05:15,600 --> 00:05:16,640
Enjoy that?
52
00:05:30,840 --> 00:05:32,160
Do it again?
53
00:05:35,120 --> 00:05:36,560
I'm all right.
54
00:05:37,080 --> 00:05:39,360
Can't feel my legs.
55
00:05:46,800 --> 00:05:48,280
Take your oath.
56
00:05:48,480 --> 00:05:56,880
I, a pupil of elementary school 163
57
00:05:56,960 --> 00:06:05,160
in Warsaw, promise that
58
00:06:05,240 --> 00:06:14,760
I will be diligent and good schoolmate,
will love nature,
59
00:06:14,920 --> 00:06:19,840
respect people and their work,
60
00:06:20,040 --> 00:06:24,120
help the weaker and younger,
61
00:06:24,280 --> 00:06:31,640
serve my country
through study and work.
62
00:06:32,160 --> 00:06:40,040
Give us a smile,
give us a smile
63
00:06:40,160 --> 00:06:46,720
Won't cost you anything
64
00:06:48,040 --> 00:06:56,320
It can do a lot of good
65
00:06:56,400 --> 00:07:00,920
Certainly won't do harm.
66
00:07:09,000 --> 00:07:11,360
Who's the guy with the moustache?
67
00:07:12,840 --> 00:07:14,920
Kucharski. Our neighbor.
68
00:07:15,000 --> 00:07:17,360
- Boy, has he changed!
- Yeah.
69
00:07:20,680 --> 00:07:22,960
And the girl in the white dress?
70
00:07:24,680 --> 00:07:26,200
It's me, you idiot.
71
00:07:26,280 --> 00:07:28,240
You look
72
00:07:33,040 --> 00:07:34,440
Give me
73
00:07:34,600 --> 00:07:35,880
hey, let me have a look.
74
00:07:35,960 --> 00:07:37,160
No.
75
00:07:37,280 --> 00:07:38,600
Why not?
76
00:07:38,760 --> 00:07:40,120
It's my album.
77
00:07:41,320 --> 00:07:43,920
It's not. It's the family's.
78
00:07:44,200 --> 00:07:46,280
Still not for you though.
79
00:07:46,360 --> 00:07:47,800
And why not?
80
00:07:47,880 --> 00:07:49,200
Because you're not in it.
81
00:07:49,600 --> 00:07:52,840
Mum, she's starting again!
82
00:07:53,000 --> 00:07:54,760
You were supposed to be a boy!
83
00:07:54,840 --> 00:07:56,600
Mum!
84
00:07:56,920 --> 00:07:58,200
Why are you being so nasty?
85
00:07:58,280 --> 00:07:59,400
I'm not.
86
00:07:59,480 --> 00:08:01,120
- Did you wash your blouse?
- Yes.
87
00:08:01,200 --> 00:08:04,720
You didn't iron your skirt.
Want to look like a hag?! tommorrow?
88
00:08:05,320 --> 00:08:07,520
- I was drawing.
- What?
89
00:08:11,200 --> 00:08:12,320
Fashion.
90
00:08:12,880 --> 00:08:14,520
That's not fashion, it's trash.
91
00:08:14,600 --> 00:08:18,280
You said I should be an artist.
So don't complain now.
92
00:08:26,240 --> 00:08:27,720
So...
93
00:08:28,520 --> 00:08:31,360
she didn't get into
art high school?
94
00:08:31,440 --> 00:08:34,920
She passed the tests
but there weren't enough places.
95
00:08:36,000 --> 00:08:38,360
They all say that.
96
00:08:38,560 --> 00:08:40,800
Why didn't you apply here earlier?
97
00:08:43,680 --> 00:08:45,680
They were going to form another class.
98
00:08:45,760 --> 00:08:48,840
We waited, and -you know how it is.
You know.
99
00:08:49,320 --> 00:08:52,600
I'm over the limit, too.
100
00:08:53,440 --> 00:08:56,120
You really keen to attend here?
101
00:08:56,200 --> 00:08:57,400
- Yes...
- Why?
102
00:08:59,880 --> 00:09:01,280
Well...
103
00:09:01,720 --> 00:09:03,520
Why?
104
00:09:05,200 --> 00:09:08,720
She's always wanted to sew clothes.
Show the lady, Tereska.
105
00:09:25,080 --> 00:09:29,280
That's the style we're studying right now.
106
00:09:30,480 --> 00:09:33,240
You need to buy some material.
107
00:09:33,520 --> 00:09:38,240
They buy their own fabrics here.
Then they wear their creations.
108
00:09:42,440 --> 00:09:45,040
Wait here.
109
00:09:45,400 --> 00:09:47,600
We've a new pupil.
Where shall we put her?
110
00:09:47,680 --> 00:09:48,720
There, maybe?
111
00:09:49,000 --> 00:09:50,760
Over here.
112
00:09:50,840 --> 00:09:52,360
Come.
113
00:09:53,720 --> 00:09:56,080
She'll explain everything.
114
00:09:57,600 --> 00:09:58,720
Over here.
115
00:10:00,080 --> 00:10:02,280
I'm sure you'll make up
for lost time.
116
00:10:02,360 --> 00:10:08,160
You can always ask your class-mates.
Put this on and sit down.
117
00:10:08,240 --> 00:10:09,640
Good luck.
118
00:10:45,200 --> 00:10:46,800
It's very simple child.
119
00:10:46,880 --> 00:10:49,960
Put the cloth under the metal,
press down,
120
00:10:50,040 --> 00:10:53,720
check it's aligned, and when it starts
make sure it goes straight.
121
00:10:53,920 --> 00:10:56,480
But I've got no cloth.
122
00:10:56,560 --> 00:10:59,160
No problem.
You make sure it's straight.
123
00:11:21,680 --> 00:11:23,120
What are you staring at?
124
00:11:41,040 --> 00:11:42,960
You've no honor or ambition.
125
00:11:43,040 --> 00:11:45,840
Hey, go take a running jump.
126
00:11:48,000 --> 00:11:49,200
What did you want?
127
00:11:49,280 --> 00:11:50,320
Nothing.
128
00:11:50,400 --> 00:11:51,680
So why did you come?
129
00:11:52,120 --> 00:11:53,480
Want to go to the toilet.
130
00:11:53,560 --> 00:11:55,600
Wrong place.
This is the smoking room.
131
00:11:55,760 --> 00:11:58,640
- But...
- No buts! Piss off out of here!
132
00:12:00,520 --> 00:12:09,720
The Lord raises great waves in the sea
133
00:12:09,800 --> 00:12:20,320
His voice is all-powerful.
134
00:12:20,400 --> 00:12:22,600
Thanks.
That's all for today.
135
00:12:22,680 --> 00:12:24,720
Just a reminder that up to the festival
136
00:12:24,880 --> 00:12:28,280
choir practice is compulsory.
137
00:12:28,720 --> 00:12:32,160
Tereska, a word, please.
138
00:12:36,600 --> 00:12:39,360
- Are you going with us?
- Yes
139
00:12:39,440 --> 00:12:42,840
But you see your mother hasn't
paid for the ticket yet.
140
00:12:47,640 --> 00:12:50,000
Where's the money
supposed to come from?
141
00:12:50,680 --> 00:12:54,000
Cloth yesterday, now a ticket.
142
00:12:55,120 --> 00:12:57,800
You wanted me to join the choir.
143
00:12:57,880 --> 00:13:00,120
Do you know what I earn?
144
00:13:08,520 --> 00:13:09,480
Did you wash your hands?
145
00:13:09,720 --> 00:13:11,240
- Yes
- You didn't.
146
00:13:11,320 --> 00:13:12,280
I did!
147
00:13:12,400 --> 00:13:14,640
- I saw that you didn't!
- I did.
148
00:13:14,720 --> 00:13:16,320
I know you didn't. I saw you.
149
00:13:16,440 --> 00:13:18,320
Stop it.
Tereska, wash your hands.
150
00:13:18,400 --> 00:13:21,280
- But I did, really.
- You won't get your money.
151
00:13:27,240 --> 00:13:28,360
You want to give her that much?
152
00:13:29,040 --> 00:13:30,520
You got change?
153
00:13:30,600 --> 00:13:31,920
Well
154
00:13:37,360 --> 00:13:38,640
No.
155
00:13:39,040 --> 00:13:40,240
T oo bad.
156
00:13:40,360 --> 00:13:41,400
It's too much!
157
00:13:41,640 --> 00:13:42,840
I've got change.
158
00:13:42,920 --> 00:13:44,240
Go and bring it.
159
00:13:52,560 --> 00:13:55,240
Wait.
A bit too much, isn't it?
160
00:13:56,400 --> 00:14:02,400
It's for school.
Zip, buttons.
161
00:14:02,480 --> 00:14:03,840
OK then.
162
00:14:28,080 --> 00:14:29,680
Look and pass it on!
163
00:14:34,000 --> 00:14:35,200
Olka, look.
164
00:14:40,400 --> 00:14:41,520
Renata.
165
00:14:41,760 --> 00:14:44,920
Renata, careful with your boyfriend.
166
00:14:48,000 --> 00:14:49,640
Something for you.
167
00:14:59,280 --> 00:15:01,720
Very good, child. Just cut out
a bit too much at the top.
168
00:15:01,960 --> 00:15:03,240
I don't understand.
169
00:15:03,600 --> 00:15:05,640
Why do you need it cut so low?
170
00:15:38,680 --> 00:15:39,640
Quiet!
171
00:15:42,920 --> 00:15:44,600
What's so funny.
172
00:15:44,800 --> 00:15:47,160
T ell me.
I like a laugh.
173
00:15:47,280 --> 00:15:49,560
I wanted to ask something, Ma'am.
174
00:15:51,840 --> 00:15:52,960
What?
175
00:15:53,720 --> 00:15:55,920
Have you got AIDS?
176
00:16:00,920 --> 00:16:01,960
Want a smoke?
177
00:16:03,320 --> 00:16:05,240
Why did you come here?
178
00:16:06,720 --> 00:16:07,760
T o have a breakfast.
179
00:16:08,360 --> 00:16:10,000
I mean to this school.
180
00:16:10,240 --> 00:16:13,160
I thought it might be cool, sewing.
181
00:16:13,280 --> 00:16:16,080
Cool, sitting at a machine?
182
00:16:16,440 --> 00:16:19,440
You can design fashion.
183
00:16:20,280 --> 00:16:21,400
Fashion? Here?
184
00:16:21,640 --> 00:16:24,200
Don't make me laugh.
185
00:16:24,240 --> 00:16:26,520
That's what the prospectus said.
186
00:16:27,600 --> 00:16:29,680
Pull the other one, sunshine.
187
00:16:31,640 --> 00:16:33,280
OK. I'd better go.
188
00:16:33,800 --> 00:16:35,520
What's going on here?
189
00:16:35,640 --> 00:16:37,720
Nothing.
190
00:16:37,840 --> 00:16:40,200
I'm explaining what she's
supposed to do. As you said.
191
00:16:40,360 --> 00:16:42,640
Yes, but not here.
And not smoking.
192
00:16:42,800 --> 00:16:44,280
I can smoke and explain.
193
00:16:44,400 --> 00:16:46,080
That's enough.
194
00:16:46,240 --> 00:16:47,760
Back to the machines!
195
00:16:49,080 --> 00:16:51,640
- She's so dumb, she's off the scale.
- Well I'm off.
196
00:16:52,480 --> 00:16:55,600
You stupid?
You've got all day here.
197
00:17:20,400 --> 00:17:21,720
Oh no...
198
00:17:23,720 --> 00:17:25,080
What's the matter?
199
00:17:26,920 --> 00:17:28,600
Someone's stolen my wallet.
200
00:17:29,000 --> 00:17:31,600
Are you fucked up, kid? Who keeps
their wallet in the locker?
201
00:17:31,680 --> 00:17:33,560
I had my money in it.
202
00:17:34,080 --> 00:17:35,480
How much?
203
00:17:35,640 --> 00:17:37,120
Fifty zloty.
204
00:17:40,760 --> 00:17:42,560
Must have been some peasant-girl.
205
00:17:43,880 --> 00:17:45,480
What will I do now?
206
00:17:46,400 --> 00:17:47,880
T ake someone else's.
207
00:17:48,080 --> 00:17:49,440
What?
208
00:17:52,400 --> 00:17:54,000
Everyone steals here.
209
00:18:08,000 --> 00:18:09,200
What's your problem?
210
00:18:10,400 --> 00:18:12,280
No problem.
211
00:18:13,720 --> 00:18:15,080
So what're you doing here?
212
00:18:15,440 --> 00:18:17,000
Waiting for my mum.
213
00:18:17,560 --> 00:18:20,960
- So mum works here, then?
- Yes
214
00:18:31,440 --> 00:18:32,560
What do you want?
215
00:18:32,680 --> 00:18:36,720
Came to see how you are,Mr. Edek.
216
00:18:39,200 --> 00:18:40,240
We know each other?
217
00:18:40,320 --> 00:18:42,760
I was here a couple of years back,
with mum.
218
00:18:47,080 --> 00:18:48,520
Tereska?
219
00:18:48,840 --> 00:18:51,800
Come here,
220
00:18:52,160 --> 00:18:56,040
I made a cut in the frame, look.
221
00:18:56,160 --> 00:18:57,520
You did what?
222
00:18:57,600 --> 00:19:00,840
I made a cut when you were little,
to show you how tall you were.
223
00:19:01,000 --> 00:19:03,840
You can call me just Edek now.
224
00:19:04,000 --> 00:19:05,680
Let's drink to celebrate.
225
00:19:05,760 --> 00:19:08,040
- Oh, Edek
- Edek!
226
00:19:08,200 --> 00:19:10,760
- I don't drink. Don't kid me, eh?
227
00:19:11,960 --> 00:19:13,080
Edek!
228
00:19:13,160 --> 00:19:15,440
- I really don't drink.
- Oh...
229
00:19:18,640 --> 00:19:19,760
well, in that case
230
00:19:27,840 --> 00:19:29,440
Edek,
231
00:19:31,760 --> 00:19:34,120
I need a little favor.
232
00:19:34,440 --> 00:19:35,400
Yeah?
233
00:19:35,520 --> 00:19:37,120
I need cash.
234
00:19:39,280 --> 00:19:41,640
Tereska, for you, everything
235
00:19:42,960 --> 00:19:44,600
but I'm broke.
236
00:19:44,840 --> 00:19:46,560
Just fifty zloty.
237
00:19:48,520 --> 00:19:50,000
I'm broke.
238
00:19:51,440 --> 00:19:53,000
OK., I'd better go then.
239
00:19:53,080 --> 00:19:54,880
Wait, Tereska.
240
00:19:54,960 --> 00:19:56,800
Remember
241
00:19:57,200 --> 00:20:01,080
how you used to sit
on my lap and play?
242
00:20:01,600 --> 00:20:03,880
You're too big for that now.
243
00:20:07,560 --> 00:20:09,440
- Give me a kiss to celebrate.
- I'm going.
244
00:20:11,000 --> 00:20:12,760
- Tereska, wait.
245
00:20:13,120 --> 00:20:17,200
I used to let you put out
cigarette-butts on my leg
246
00:20:17,960 --> 00:20:20,160
and now I can't have a kiss?
247
00:20:28,880 --> 00:20:31,320
Would you let me now?
248
00:20:33,840 --> 00:20:36,000
Will you kiss me?
249
00:20:40,200 --> 00:20:42,240
Will you let me?
250
00:20:46,480 --> 00:20:47,520
All right.
251
00:20:49,160 --> 00:20:50,360
Light up then.
252
00:21:04,280 --> 00:21:06,640
OK., give it here.
253
00:21:29,440 --> 00:21:30,760
You're not scared?
254
00:21:41,800 --> 00:21:42,840
Does it hurt?
255
00:21:43,720 --> 00:21:44,760
No
256
00:21:59,480 --> 00:22:00,680
Tereska
257
00:22:01,880 --> 00:22:02,920
What?
258
00:22:04,960 --> 00:22:06,280
Nothing
259
00:22:20,560 --> 00:22:22,080
What are you doing here?
260
00:22:22,720 --> 00:22:24,000
There's one more thing.
261
00:22:24,200 --> 00:22:25,520
What?
262
00:22:25,880 --> 00:22:27,560
Don't be angry, though.
263
00:22:27,920 --> 00:22:29,520
OK, what?
264
00:22:31,280 --> 00:22:33,840
The cloth money was there too.
265
00:22:35,160 --> 00:22:36,920
Your cloth was to be bought yesterday!
266
00:22:37,240 --> 00:22:40,080
I wanted to go today after lessons.
267
00:22:40,160 --> 00:22:41,280
Know what
268
00:22:42,560 --> 00:22:45,600
I'll go to that school and sort them out!
269
00:22:45,800 --> 00:22:46,920
No!
270
00:22:47,360 --> 00:22:48,280
Well, what can I do?
271
00:22:48,440 --> 00:22:50,160
I simply don't have the money.
272
00:22:50,320 --> 00:22:51,880
Maybe someone will find it.
273
00:22:52,160 --> 00:22:55,920
In your dreams, kid.
274
00:22:56,920 --> 00:22:58,880
Maybe dad, when he gets in
275
00:22:59,080 --> 00:23:00,280
He's broke as well.
276
00:23:00,360 --> 00:23:02,520
I'm sure he'll think of something.
277
00:23:02,960 --> 00:23:05,640
- What?
- I don't know how to do this.
278
00:23:06,120 --> 00:23:07,080
Give her a hand.
279
00:23:07,280 --> 00:23:08,400
Give it here.
280
00:23:16,080 --> 00:23:19,080
Carry the 7 over
281
00:23:19,560 --> 00:23:21,360
and change the sign. Get it?
282
00:23:22,200 --> 00:23:23,160
No.
283
00:23:24,240 --> 00:23:27,520
Then take the 2 from the 7,
see?
284
00:23:28,880 --> 00:23:29,920
No.
285
00:23:58,320 --> 00:23:59,880
Come over here.
286
00:23:59,960 --> 00:24:02,200
Wait.
287
00:24:04,040 --> 00:24:05,680
Come on, girls,
288
00:24:07,400 --> 00:24:09,200
play now, and don't leave the room.
289
00:24:10,240 --> 00:24:11,280
Right now!
290
00:24:18,720 --> 00:24:19,760
Here you are.
291
00:24:20,000 --> 00:24:21,880
Come on, you won't have enough then!
292
00:24:21,960 --> 00:24:23,440
I will. Look.
293
00:24:24,040 --> 00:24:26,720
- Mini. Like it?
- Yes.
294
00:24:26,840 --> 00:24:29,000
I don't. But there's less sewing.
295
00:24:38,160 --> 00:24:39,800
Come out with me after lessons?
296
00:24:40,280 --> 00:24:41,200
Where to?
297
00:24:41,280 --> 00:24:42,320
Well have an ice-cream.
298
00:24:42,440 --> 00:24:44,280
- I've got choir practice.
- What time?
299
00:24:44,360 --> 00:24:45,760
Five.
300
00:24:45,840 --> 00:24:47,560
That's plenty of time.
301
00:24:47,640 --> 00:24:49,160
But I've got no money.
302
00:24:49,280 --> 00:24:50,480
I know. No worries.
303
00:25:04,920 --> 00:25:08,200
Here's the second one, tiny,
this is the kitchen
304
00:25:08,600 --> 00:25:11,360
there's the balcony
305
00:25:24,920 --> 00:25:26,360
Can I have one, too?
306
00:25:27,720 --> 00:25:28,840
You smoke?
307
00:25:28,960 --> 00:25:30,840
No, but I wanted to try.
308
00:25:32,360 --> 00:25:33,480
There.
309
00:25:38,480 --> 00:25:40,320
No, other way round.
310
00:25:51,360 --> 00:25:52,640
Been smoking long?
311
00:25:52,760 --> 00:25:54,760
About four years.
312
00:25:55,800 --> 00:25:57,080
They let you smoke at home?
313
00:25:57,160 --> 00:25:59,200
Why shouldn't they?
314
00:26:00,320 --> 00:26:01,640
And yours?
315
00:26:01,800 --> 00:26:03,000
Come off it.
316
00:26:03,960 --> 00:26:05,560
They don't let you?
317
00:26:05,640 --> 00:26:07,360
They'd kill me.
318
00:26:07,600 --> 00:26:10,760
Mine didn't let me either, at first.
319
00:26:10,960 --> 00:26:13,400
Had to hide,
320
00:26:13,480 --> 00:26:15,400
or put it up my sleeve
if I saw someone coming.
321
00:26:21,320 --> 00:26:22,680
Do you like it.
322
00:26:22,760 --> 00:26:24,280
Not too bad.
323
00:26:30,920 --> 00:26:33,600
Eh, sweetie, why don't you suck on
something movable instead?
324
00:26:33,960 --> 00:26:37,120
Up, down, north, south,
with the hand, then in the mouth!
325
00:26:37,600 --> 00:26:39,240
Go jerk off somewhere else!
326
00:26:39,360 --> 00:26:40,320
Come on, let's go...
327
00:26:40,880 --> 00:26:42,280
Wait.
328
00:26:42,760 --> 00:26:45,120
Hey duck, come and suck!
329
00:26:45,200 --> 00:26:46,800
You chick, blow my dick!
330
00:26:47,240 --> 00:26:49,880
Where did you get those lines?
331
00:26:50,160 --> 00:26:51,720
From your ass.
332
00:26:53,080 --> 00:26:54,800
Renata, let's go.
333
00:26:55,000 --> 00:26:56,360
Wait,
334
00:26:57,040 --> 00:26:59,160
there's some pizza left. Here.
335
00:27:01,720 --> 00:27:03,560
Suck a chipolata, Renata!
336
00:27:04,040 --> 00:27:05,480
I'm going.
337
00:27:05,640 --> 00:27:07,200
But you're too late for the choir.
338
00:27:07,280 --> 00:27:09,200
I forgot.
I was to be at home at 7.
339
00:27:09,560 --> 00:27:10,520
What's the time now?
340
00:27:10,720 --> 00:27:11,640
Don't know.
341
00:27:12,240 --> 00:27:14,200
Hey, what's the time?
342
00:27:14,320 --> 00:27:15,920
One minute to shag time.
343
00:27:16,040 --> 00:27:17,600
Stop jerking off and tell us.
344
00:27:19,920 --> 00:27:21,120
Five past eight.
345
00:27:21,400 --> 00:27:23,040
I've really got to run.
346
00:27:23,240 --> 00:27:25,000
Wait, me too.
347
00:27:25,160 --> 00:27:26,680
We can run you through.
348
00:27:26,760 --> 00:27:28,800
Hey, hunchies, date tomorrow?
349
00:27:28,920 --> 00:27:30,560
Go jump take a dump.
350
00:27:30,920 --> 00:27:37,080
There must be wine, wine, wine,
351
00:27:37,320 --> 00:27:40,840
If you want the girl to feel fine
352
00:27:43,680 --> 00:27:45,640
Where have you been?
353
00:27:47,680 --> 00:27:49,360
Mother's asking, where've you been?
354
00:27:51,240 --> 00:27:53,000
I was at... choir practice
355
00:27:53,920 --> 00:27:55,320
T o this hour?
356
00:27:56,520 --> 00:27:58,080
Then I
357
00:27:58,600 --> 00:28:00,160
went for an ice-cream.
358
00:28:00,680 --> 00:28:02,480
Where did you get the money?
359
00:28:04,640 --> 00:28:06,360
A friend paid.
360
00:28:06,960 --> 00:28:08,560
What friend?
361
00:28:12,240 --> 00:28:13,440
From school.
362
00:28:14,640 --> 00:28:16,320
And what's this?
363
00:28:20,040 --> 00:28:21,400
Pizza!
364
00:28:22,000 --> 00:28:24,080
Congratulations!
I see you're rich.
365
00:28:24,680 --> 00:28:26,680
No, she paid for that as well.
366
00:28:28,320 --> 00:28:32,080
Don't get fed at home, eh?
Have to beg from others.
367
00:28:32,880 --> 00:28:34,000
Wait.
368
00:28:34,280 --> 00:28:35,560
We can eat it.
369
00:28:36,400 --> 00:28:38,680
Pity to waste it.
370
00:28:43,000 --> 00:28:45,440
Ugh... defrosted.
371
00:28:48,800 --> 00:28:50,360
- Full.
- You cheated.
372
00:28:50,440 --> 00:28:51,800
See for yourself.
373
00:28:51,880 --> 00:28:54,080
Have it your way.
I'll win anyway.
374
00:28:58,960 --> 00:29:02,000
I decided I won't speak to them.
375
00:29:02,600 --> 00:29:03,800
Not even the old woman?
376
00:29:03,880 --> 00:29:05,160
Any of them.
377
00:29:05,240 --> 00:29:06,760
You're a tough one.
378
00:29:07,040 --> 00:29:08,160
Three.
379
00:29:08,280 --> 00:29:10,440
If they could, they'd throw me out.
380
00:29:11,360 --> 00:29:13,640
I'd help you out, except I'm broke.
381
00:29:15,960 --> 00:29:18,320
Would you buy me the fare to Paris?
382
00:29:19,720 --> 00:29:21,000
T o Paris?
383
00:29:21,920 --> 00:29:23,560
I'd take you myself.
384
00:29:23,800 --> 00:29:25,000
How?
385
00:29:26,080 --> 00:29:27,280
In a wheelchair.
386
00:29:31,040 --> 00:29:32,360
Four!
387
00:29:32,720 --> 00:29:35,280
- Stop pissing around.
- Anyway I nearly won.
388
00:29:38,760 --> 00:29:40,280
You owe me a prize.
389
00:29:40,640 --> 00:29:42,360
You cheated.
390
00:29:45,360 --> 00:29:47,480
You have to kiss me.
It's the prize.
391
00:29:48,760 --> 00:29:50,040
Can't you think up something new?
392
00:29:50,120 --> 00:29:51,680
But we're going to Paris.
393
00:29:51,880 --> 00:29:53,400
It's news to me.
394
00:29:53,680 --> 00:29:56,440
Tereska, let me kiss you.
395
00:29:56,520 --> 00:29:58,880
In your dreams.
396
00:30:02,480 --> 00:30:04,320
Tereska
397
00:30:06,040 --> 00:30:08,080
Shall we go see the boys today?
398
00:30:08,160 --> 00:30:09,120
What boys?
399
00:30:09,240 --> 00:30:10,280
The ones from the next block.
400
00:30:10,400 --> 00:30:11,600
Those beet-heads?
401
00:30:11,680 --> 00:30:13,600
They weren't too bad.
402
00:30:17,320 --> 00:30:19,160
Come on, complete morons!
403
00:30:19,280 --> 00:30:21,720
Yeah?
I saw you fancied one of them.
404
00:30:21,840 --> 00:30:23,040
Never!
405
00:30:25,320 --> 00:30:27,240
Very nice.
406
00:30:33,360 --> 00:30:34,480
And the back?
407
00:30:35,320 --> 00:30:38,400
Can I see the holes?
408
00:30:38,640 --> 00:30:40,280
Very thorough..
409
00:30:41,720 --> 00:30:43,240
Full marks,
410
00:30:43,440 --> 00:30:44,560
very good.
411
00:30:44,840 --> 00:30:45,960
Yes, very good.
412
00:30:49,360 --> 00:30:52,680
The seam's uneven. The pleat's awful.
And the zip?
413
00:30:52,840 --> 00:30:54,360
Just look.
414
00:30:54,560 --> 00:30:56,120
Oh dear. Yes, indeed.
415
00:30:56,200 --> 00:30:59,080
Dear girl, this can't even qualify for a pass grade.
416
00:30:59,240 --> 00:31:01,080
Where is it uneven?
417
00:31:02,000 --> 00:31:03,200
Here.
418
00:31:03,280 --> 00:31:04,880
- And there.
- It's even.
419
00:31:04,960 --> 00:31:06,640
Don't argue.
And look at that zip.
420
00:31:06,720 --> 00:31:07,640
It's sewed in correctly.
421
00:31:07,720 --> 00:31:10,000
Correctly?
Correctly?!
422
00:31:10,120 --> 00:31:12,200
You could show me how to,
instead of complaining now.
423
00:31:12,280 --> 00:31:14,320
Insolent girl.
We did zip-sewing a hundred times over.
424
00:31:14,400 --> 00:31:15,960
In another class, maybe!
425
00:31:16,360 --> 00:31:18,800
Can the others do it properly?
Look, here you are.
426
00:31:20,640 --> 00:31:22,480
- Whose work is this? Yours?
- Mine.
427
00:31:22,640 --> 00:31:25,360
Very good indeed.
428
00:31:26,840 --> 00:31:28,720
I sewed in that zip.
429
00:31:29,880 --> 00:31:31,200
Liar.
430
00:31:32,240 --> 00:31:33,520
Is it true?
431
00:31:34,440 --> 00:31:36,880
You said yourself,
help the new girl.
432
00:31:37,640 --> 00:31:39,360
I'm asking, is it true?
433
00:31:41,000 --> 00:31:44,920
Yes, Renata helped me sew it in, Ma'am.
434
00:31:57,800 --> 00:31:59,640
You messed up the box again!
435
00:32:01,360 --> 00:32:03,040
- I forgot, sorry.
- Always forget!
436
00:32:03,160 --> 00:32:05,360
Shut up!
437
00:32:05,440 --> 00:32:07,200
But what's the matter?
438
00:32:07,280 --> 00:32:08,880
One fifty! One fifty!
439
00:32:08,960 --> 00:32:11,520
One fifty here, one fifty there,
and you are rich
440
00:32:11,560 --> 00:32:13,760
- Fuck one fifty. Here it's.
- Here's a fiver. Keep the change.
441
00:32:18,800 --> 00:32:20,720
Soccer club Ark - pigs that bark!
442
00:32:20,800 --> 00:32:24,640
Widzew Yidzev! Widzew -Yidzev!
Widzew news, full of Jews!
443
00:32:26,360 --> 00:32:29,040
- Thanks, I stand you a beer
- No big deal
444
00:32:34,640 --> 00:32:36,720
T o Legia
445
00:32:38,320 --> 00:32:39,520
God sake Legia!
446
00:32:42,640 --> 00:32:44,800
You ever had it off with a guy?
447
00:32:44,880 --> 00:32:46,480
Come off it!
448
00:32:46,600 --> 00:32:49,200
- Snogging?
- Well a bit.
449
00:32:50,000 --> 00:32:51,320
Bye. See behind you.
450
00:33:00,080 --> 00:33:01,560
Hey, where're you going?
451
00:33:01,640 --> 00:33:02,920
T o the store. Why?
452
00:33:03,000 --> 00:33:04,320
Get us some beer.
453
00:33:04,440 --> 00:33:06,080
Go screw.
454
00:33:06,480 --> 00:33:08,120
- Shall we pick them up?
- What for?
455
00:33:08,280 --> 00:33:09,760
You'll see.
456
00:33:10,280 --> 00:33:12,840
Kids, time for your cookies!
457
00:33:24,560 --> 00:33:25,760
Which one do you fancy?
458
00:33:26,000 --> 00:33:28,040
- None of them.
- What do you mean, none?
459
00:33:28,120 --> 00:33:30,400
- None.
- Don't bullshit me!
460
00:33:30,480 --> 00:33:32,640
You stupid or something?
461
00:33:32,720 --> 00:33:33,920
Why not? Good hunks of meat.
462
00:33:34,000 --> 00:33:36,120
They're a bunch of local morons.
463
00:33:36,200 --> 00:33:37,680
Don't be dumb,
464
00:33:38,320 --> 00:33:40,280
come on, tell the truth.
465
00:33:40,360 --> 00:33:43,160
I don't frigging fancy any of them,
466
00:33:43,240 --> 00:33:45,320
they're not my type.
467
00:33:45,400 --> 00:33:47,400
- Sure they're not.
- Yeah, they're not,
468
00:33:52,360 --> 00:33:55,600
what a swish place.
469
00:33:56,000 --> 00:33:57,840
That dress is really nice.
470
00:33:57,920 --> 00:33:59,200
- Where?
- There.
471
00:33:59,360 --> 00:34:00,560
- Where?
- There.
472
00:34:02,200 --> 00:34:03,880
God, it's stupendous.
473
00:34:04,240 --> 00:34:06,240
You don't know shit about fashion.
474
00:34:06,320 --> 00:34:07,880
I'd like to design
something like that some day.
475
00:34:07,960 --> 00:34:09,560
Go round the stores.
476
00:34:09,640 --> 00:34:11,400
Slacks are the thing now, not dresses.
477
00:34:11,520 --> 00:34:13,320
- Not true.
- Why?!
478
00:34:13,480 --> 00:34:16,640
Who wears dresses nowaday?!
479
00:34:16,800 --> 00:34:17,600
All sorts.
480
00:34:17,680 --> 00:34:19,320
Well, I don't see them,
481
00:34:19,480 --> 00:34:21,520
'cause
most people wear slacks.
482
00:34:21,600 --> 00:34:23,640
Not dresses.
483
00:34:23,760 --> 00:34:26,040
You must be dumb.
484
00:34:26,160 --> 00:34:27,720
They bring out your figure.
485
00:34:27,800 --> 00:34:29,760
That's out of fashion now.
People don't wear them.
486
00:34:29,840 --> 00:34:31,560
- You must be stupid.
- It is.
487
00:34:31,640 --> 00:34:33,520
- Yeah, in fashion.
- It is.
488
00:34:33,720 --> 00:34:35,760
Yeah, so we're in fashion.
489
00:34:37,360 --> 00:34:38,840
God, it's hot.
490
00:34:38,960 --> 00:34:40,400
Then take some clothes off.
491
00:34:44,280 --> 00:34:46,640
The boys are back. Look round.
492
00:34:48,720 --> 00:34:50,640
So what?
493
00:34:51,440 --> 00:34:52,760
You stupid.
494
00:34:54,600 --> 00:34:56,000
OK., let's go.
495
00:35:04,720 --> 00:35:06,400
- Don't look round.
- Why?
496
00:35:06,520 --> 00:35:08,680
They've got to see
we don't give a shit.
497
00:35:09,520 --> 00:35:13,000
- Maybe we'd better go home.
- Wait another 15 minutes.
498
00:35:13,320 --> 00:35:15,160
- Yeah, let's wait a bit longer.
- This is getting to be a drag.
499
00:35:15,280 --> 00:35:19,640
- We'll walk around a bit, and then go.
- Boy, this is a fucking drag.
500
00:35:20,000 --> 00:35:22,560
- Look round. Are they following?
- Yeah.
501
00:35:24,800 --> 00:35:27,560
Oh shit, I think they fancy us.
502
00:35:27,880 --> 00:35:29,640
You know, I think they could care less.
503
00:35:29,720 --> 00:35:32,080
Wait, we'll have a chat, it'll be cool.
504
00:35:32,160 --> 00:35:34,520
OK., we get out and talk, right?
505
00:35:36,680 --> 00:35:39,240
Why are you going in here?
506
00:35:39,400 --> 00:35:41,040
Come on!
507
00:35:43,320 --> 00:35:46,560
Excuse me, could I try this dress on?
508
00:35:46,640 --> 00:35:47,840
Let's go.
509
00:35:47,960 --> 00:35:49,360
This one here.
510
00:35:49,440 --> 00:35:51,320
- You hear me?
- Or maybe that one.
511
00:35:52,400 --> 00:35:54,200
- Tereska, let's go.
- Wait,
512
00:35:54,400 --> 00:35:56,080
can't you see why I came here?
513
00:35:56,160 --> 00:35:57,640
But it's a crap dress.
514
00:35:57,720 --> 00:35:59,840
For you, maybe.
515
00:35:59,960 --> 00:36:02,120
Went out of fashion ages ago.
516
00:36:30,240 --> 00:36:32,480
Well OK., that blond one might do.
517
00:36:33,160 --> 00:36:35,000
Which, the one on the left?
518
00:36:36,560 --> 00:36:37,520
No!
519
00:36:38,680 --> 00:36:39,640
So which one?
520
00:36:39,720 --> 00:36:40,840
I'm not sure.
521
00:36:40,920 --> 00:36:42,400
Don't piss around.
T ake the one on the left.
522
00:36:42,480 --> 00:36:45,040
Good bit of meat.
I'll take the other one.
523
00:36:45,200 --> 00:36:47,760
You two come with us.
The rest of you piss off.
524
00:36:47,800 --> 00:36:49,640
Bollocks.
We'll all going.
525
00:36:49,760 --> 00:36:51,920
Go screw!
Come on, you two.
526
00:37:04,720 --> 00:37:06,520
We here, you there.
527
00:37:12,080 --> 00:37:13,400
Wait, wait.
528
00:37:26,280 --> 00:37:27,480
Don't be afraid.
529
00:37:42,720 --> 00:37:44,280
- No.
- Why?
530
00:37:44,400 --> 00:37:45,520
Come on, Renata.
531
00:37:45,600 --> 00:37:47,960
I didn't do anything.
532
00:37:48,080 --> 00:37:50,000
- Wait.
- Close the door.
533
00:37:57,200 --> 00:37:59,240
What's your problem?
534
00:37:59,400 --> 00:38:01,640
- Piss off!
- Go there one more time.
535
00:38:01,720 --> 00:38:04,160
- What for?
- What do you mean?
536
00:38:06,760 --> 00:38:08,720
I'm going home.
537
00:38:09,320 --> 00:38:10,920
Wait.
538
00:38:15,520 --> 00:38:16,640
Hi, Edek!
539
00:38:17,120 --> 00:38:20,040
You didn't lower the chain
for me today?
540
00:38:20,120 --> 00:38:21,840
There's no rule that I have to.
541
00:38:22,000 --> 00:38:24,360
I'll do it myself then.
542
00:38:33,440 --> 00:38:35,240
Just pull it back afterwards.
543
00:38:35,320 --> 00:38:38,560
Pull it up yourself.
It's your workplace.
544
00:38:42,760 --> 00:38:45,040
Edek, you're not speaking?
545
00:38:45,200 --> 00:38:47,080
Mad at me?
546
00:38:47,160 --> 00:38:52,000
You've come to take the piss out of me?
547
00:38:52,160 --> 00:38:53,720
No, to talk.
548
00:38:55,680 --> 00:38:58,040
T alk I can get on TV.
549
00:39:02,920 --> 00:39:05,280
I need feelings!
550
00:39:07,960 --> 00:39:09,880
I like you a lot.
551
00:39:10,760 --> 00:39:12,080
Let me kiss you?
552
00:39:12,160 --> 00:39:13,360
Oh go and
553
00:39:13,440 --> 00:39:15,360
Well, don't bullshit me then.
554
00:39:30,520 --> 00:39:33,160
OK, Edek, I'll let you kiss me.
555
00:39:34,880 --> 00:39:36,880
And more, maybe.
556
00:39:43,440 --> 00:39:45,080
More what?
557
00:39:46,640 --> 00:39:48,160
Don't know yet.
558
00:39:52,600 --> 00:39:54,520
Want to burn me with a cigarette?
559
00:39:54,640 --> 00:39:56,000
Leave it out.
560
00:39:56,160 --> 00:39:59,400
So? You can do with me
what you like.
561
00:39:59,680 --> 00:40:02,480
I'd like to wallop you in those
stumps
562
00:40:02,680 --> 00:40:04,320
so it hurts.
563
00:40:04,400 --> 00:40:05,880
OK,
564
00:40:09,240 --> 00:40:10,720
hit me.
565
00:40:30,000 --> 00:40:31,280
Tereska, give me a kiss.
566
00:40:48,840 --> 00:40:50,560
Tereska, lower your slacks a bit.
567
00:40:50,680 --> 00:40:51,720
What?
568
00:40:51,800 --> 00:40:53,560
I just want
569
00:40:53,680 --> 00:40:55,600
to see your knickers.
570
00:40:55,680 --> 00:40:58,320
- No!
- Just your knickers.
571
00:41:00,840 --> 00:41:02,760
I'll give you money
572
00:41:08,840 --> 00:41:10,360
Only my knickers?
573
00:41:12,640 --> 00:41:14,520
For that kind of money,
574
00:41:15,320 --> 00:41:17,320
you have to show me.
575
00:41:18,360 --> 00:41:19,640
Just show me,
576
00:41:19,720 --> 00:41:22,080
- I won't do anything!
- Let me go, you pervert!
577
00:41:22,440 --> 00:41:24,720
Tereska, please!
578
00:42:12,440 --> 00:42:14,600
Thank you!
That's all for today.
579
00:42:23,880 --> 00:42:26,560
You don't practise
or come to rehearsals.
580
00:42:26,880 --> 00:42:28,680
What am I to do?
581
00:42:29,320 --> 00:42:31,080
This festival is a chance for everyone.
582
00:42:31,200 --> 00:42:32,880
For you, too. Can't waste it.
583
00:42:32,960 --> 00:42:34,240
You too.
584
00:42:36,280 --> 00:42:39,320
If you don't practise
you can't perform.
585
00:42:43,400 --> 00:42:44,920
I'm counting on you.
586
00:42:46,840 --> 00:42:49,600
I paid your fare I believed in you.
587
00:42:50,160 --> 00:42:52,120
Pay me back when you can.
588
00:43:49,680 --> 00:43:51,240
Hurry up.
589
00:43:54,560 --> 00:43:55,680
How much you got?
590
00:43:55,760 --> 00:43:57,240
A bit. Like you told me to.
591
00:43:57,520 --> 00:43:59,000
That's a bit?
592
00:43:59,360 --> 00:44:01,560
I took a bit from each.
593
00:44:03,080 --> 00:44:05,120
They'll figure out it's us.
594
00:44:05,680 --> 00:44:07,360
I took only some change
595
00:44:12,400 --> 00:44:14,960
You deserve a bonus today.
596
00:44:17,840 --> 00:44:19,200
But I don't need so much.
597
00:44:19,280 --> 00:44:21,560
Don't be such a Yid! Go for it!
598
00:44:21,720 --> 00:44:23,120
Let's go and buy some cheap wine!
599
00:44:23,280 --> 00:44:25,240
No-one will sell us any.
600
00:44:26,480 --> 00:44:28,760
Give me the cash.
That shit-head will buy us some.
601
00:44:31,040 --> 00:44:34,200
Excuse me, would you buy as wine?
602
00:44:34,840 --> 00:44:35,960
For nothing?
603
00:44:36,160 --> 00:44:39,080
Kiss my ass!
604
00:44:39,160 --> 00:44:41,160
Limp-dick!
605
00:44:41,320 --> 00:44:42,440
Let's go.
606
00:44:42,520 --> 00:44:44,400
I've got a new idea.
607
00:44:50,080 --> 00:44:51,800
- A packet of chewing gum, please.
- Which one?
608
00:44:51,920 --> 00:44:53,440
Mint will do.
609
00:44:53,600 --> 00:44:55,400
Fifty zloty
610
00:44:56,040 --> 00:44:58,400
- Oh, sorry.
- No problem.
611
00:45:02,840 --> 00:45:04,640
Tereska, quick!
Daddy's waiting!
612
00:45:04,720 --> 00:45:06,480
Keep the change.
613
00:45:10,320 --> 00:45:12,600
- What daddy?
- You'll see in a minute.
614
00:45:15,840 --> 00:45:18,680
That's my old man,
God rest his soul.
615
00:45:22,160 --> 00:45:24,080
Don't eat so much.
616
00:45:25,280 --> 00:45:27,560
I'm not going to throw it away.
617
00:45:28,040 --> 00:45:29,920
You won't have space for dessert.
Here.
618
00:45:42,520 --> 00:45:44,440
It stinks!
619
00:45:44,880 --> 00:45:47,680
Gulp it down,
it won't be so bitter.
620
00:45:52,400 --> 00:45:53,720
So?
621
00:45:55,480 --> 00:45:56,880
Not bad, eh?
622
00:45:58,040 --> 00:46:00,240
I need to eat something.
623
00:46:01,440 --> 00:46:03,000
You believed that my dad lies here?
624
00:46:03,080 --> 00:46:04,200
Yes.
625
00:46:04,720 --> 00:46:06,120
My old man's alive.
626
00:46:06,480 --> 00:46:07,840
So who's buried here?
627
00:46:08,120 --> 00:46:10,400
Don't know.
Let's drink his health!
628
00:46:11,600 --> 00:46:12,960
- This guy's?
- No, my old man's.
629
00:46:13,240 --> 00:46:16,920
Popped out to meet Jack,
still hasn't come back.
630
00:46:26,520 --> 00:46:28,320
Don't want it. Need a rest.
631
00:46:28,920 --> 00:46:31,800
No problem, we got time.
Let's smoke.
632
00:46:49,200 --> 00:46:50,560
You afraid of ghosts?
633
00:46:51,000 --> 00:46:51,960
No.
634
00:46:52,160 --> 00:46:55,000
Afraid of death?
635
00:46:56,760 --> 00:47:00,120
A bit.
636
00:47:00,360 --> 00:47:02,520
How do you see your death?
637
00:47:02,600 --> 00:47:07,800
I'd like to die fast.
No suffering.
638
00:47:07,960 --> 00:47:10,920
You're not scared of those bugs
639
00:47:11,000 --> 00:47:12,400
biting at you after you die?
640
00:47:12,520 --> 00:47:13,720
I'll be in a coffin.
641
00:47:13,840 --> 00:47:16,560
So what? They'll be crawling
over your whole body.
642
00:47:16,640 --> 00:47:18,520
No, the coffin's closed.
643
00:47:18,600 --> 00:47:20,880
But the bugs will get in,
644
00:47:21,000 --> 00:47:22,440
they're not big,
645
00:47:22,520 --> 00:47:24,720
they're tiny.
646
00:47:27,320 --> 00:47:30,000
But I won't feel anything.
647
00:47:31,080 --> 00:47:34,200
What would you do if someone
rose from this grave right now?
648
00:47:36,920 --> 00:47:38,040
Don't know.
649
00:47:38,160 --> 00:47:40,600
I think I'd shit myself from fear.
650
00:47:41,080 --> 00:47:43,960
- It's not real, see?
- What's not real?
651
00:47:44,040 --> 00:47:45,800
Somebody rising from the dead.
652
00:47:46,360 --> 00:47:47,840
You must be dumb.
653
00:47:47,920 --> 00:47:51,080
And anyway, where d'you bring me?
Somebody's grave, we don't know.
654
00:47:51,200 --> 00:47:53,200
And so?
655
00:47:53,320 --> 00:47:55,000
It's a sin.
656
00:47:55,080 --> 00:47:56,640
So what if it's a sin?
657
00:47:56,720 --> 00:48:00,560
What sad bullshit
are you piling up?
658
00:48:01,400 --> 00:48:02,800
It's a stranger's grave, isn't it?
659
00:48:02,880 --> 00:48:06,560
If it was my dad's, you'd still be
660
00:48:06,680 --> 00:48:09,280
Yeah, but he'd forgive us, somehow.
661
00:48:09,440 --> 00:48:12,720
You talk such bullshit, I can't bear
to listen.
662
00:48:18,240 --> 00:48:20,520
- Let's have a drink.
- Let's.
663
00:48:22,400 --> 00:48:23,840
We can drink now
664
00:48:24,400 --> 00:48:26,760
Would you like to, like, really
fall in love?
665
00:48:28,920 --> 00:48:30,520
Do you like kissing?
666
00:48:30,600 --> 00:48:31,960
I don't think so.
667
00:48:32,040 --> 00:48:33,240
What were you doing with Jasio?
668
00:48:34,400 --> 00:48:36,120
Well, kissing.
669
00:48:36,200 --> 00:48:37,320
How was it?
670
00:48:37,440 --> 00:48:38,840
It was... sort of...
671
00:48:39,240 --> 00:48:40,440
If you like I can teach you.
672
00:48:40,800 --> 00:48:43,040
- What for?
- What do you mean, what for?
673
00:48:43,440 --> 00:48:44,920
It's easy.
674
00:48:47,400 --> 00:48:48,520
Put your head like that.
675
00:48:48,600 --> 00:48:51,240
Me this way,
you that way.
676
00:48:53,760 --> 00:48:54,960
Open your mouth,
677
00:48:55,040 --> 00:48:56,240
not so wide.
678
00:48:56,360 --> 00:48:57,920
Open. Not so wide.
679
00:48:58,040 --> 00:48:59,480
Like that.
680
00:49:00,240 --> 00:49:01,680
Stick out your tongue.
681
00:49:01,760 --> 00:49:04,320
- What for?
- They've got to link up.
682
00:49:04,400 --> 00:49:05,600
It's disgusting.
683
00:49:05,680 --> 00:49:07,880
You know shit-all about kissing.
684
00:49:08,800 --> 00:49:10,400
Let's have a drink.
685
00:49:10,720 --> 00:49:12,760
T o your kissing. With Jasio!
686
00:49:14,560 --> 00:49:15,760
I don't want to.
687
00:49:16,720 --> 00:49:18,320
What's up?
The first round's the worst.
688
00:49:18,400 --> 00:49:19,600
After that, it's like honey.
689
00:49:19,720 --> 00:49:21,080
Not with Jasio.
690
00:49:21,160 --> 00:49:22,840
- Someone else then.
- Who?
691
00:49:23,000 --> 00:49:24,560
How am I supposed to know?
692
00:49:26,160 --> 00:49:28,360
Let's drink to your great love
693
00:49:28,480 --> 00:49:29,920
without Jasio
694
00:49:35,920 --> 00:49:37,600
What's going on?
695
00:49:37,960 --> 00:49:39,160
Eat something
696
00:49:43,440 --> 00:49:44,360
I have to...
697
00:49:44,840 --> 00:49:46,360
Throw up, ha?
698
00:49:48,320 --> 00:49:50,600
Don't worry. You'll get used to
699
00:50:11,600 --> 00:50:13,160
Welcome home
700
00:50:18,000 --> 00:50:20,000
Ice cream again?
701
00:50:25,760 --> 00:50:28,320
- Where?! T o kitchen!
- Leave me alone
702
00:50:28,400 --> 00:50:30,360
- Where were you?!
- Nowhere! Leave me alone!
703
00:50:30,440 --> 00:50:33,160
- I am asking you
- I can go where I want
704
00:50:33,240 --> 00:50:34,640
- Yeah?
- Yeah!
705
00:50:34,720 --> 00:50:36,120
Who said?
706
00:50:36,200 --> 00:50:38,040
I said
707
00:50:38,120 --> 00:50:39,320
Bullshit
708
00:50:39,400 --> 00:50:41,680
In my home you will do what I want
709
00:50:41,800 --> 00:50:43,360
and if not, then get out!
710
00:50:43,440 --> 00:50:44,840
Get out!
711
00:50:44,960 --> 00:50:47,520
Stas, go to bed
Give it up
712
00:50:47,600 --> 00:50:48,640
Yeah?!
713
00:50:48,760 --> 00:50:50,560
Defend her
714
00:50:50,640 --> 00:50:52,400
Sure! And what!?
715
00:50:52,480 --> 00:50:53,600
Stop screaming.
716
00:50:53,680 --> 00:50:55,960
Don't bring up her when you are drunk
717
00:50:56,080 --> 00:51:00,040
OK.! Then say, I am drunk
and it's my fault
718
00:51:02,560 --> 00:51:05,240
And it's not important
719
00:51:05,320 --> 00:51:08,400
that my daughter come at night.
720
00:51:08,520 --> 00:51:10,640
Important is, I'm supposed to be drunk!
721
00:51:10,720 --> 00:51:12,920
Who cares?
722
00:51:13,000 --> 00:51:15,160
Shut up you drunkard!
723
00:51:15,240 --> 00:51:16,920
Let people sleep.
724
00:51:18,680 --> 00:51:22,200
Who's a drunkard, you old cow!
725
00:51:22,280 --> 00:51:23,480
Ill-mannered bastard!
726
00:51:23,600 --> 00:51:25,440
Move to a pig-sty!
727
00:51:25,520 --> 00:51:28,840
Then you can argue!
728
00:51:29,800 --> 00:51:33,040
Shut your face, you old gaspipe!
729
00:51:33,160 --> 00:51:34,920
Heniek, go move the son-of-a-bitch.
730
00:51:35,000 --> 00:51:38,360
Don't just lie on your ass.
731
00:51:38,440 --> 00:51:40,880
Fucking hell, can't get a bit of
peace and quiet, even at night.
732
00:51:41,000 --> 00:51:44,520
Hey neighbor, go to bed
or I'll call the police!
733
00:51:44,640 --> 00:51:46,200
Police?
734
00:51:46,280 --> 00:51:49,400
I'm the police,
735
00:51:49,520 --> 00:51:51,400
asshole!
736
00:51:52,520 --> 00:51:55,760
Shut up, or I'll break the door
down and shut you up myself.
737
00:51:57,080 --> 00:51:58,200
Stas, go to bed.
738
00:51:58,320 --> 00:52:00,680
People have got to
go to work tomorrow. Please.
739
00:52:00,800 --> 00:52:02,520
- Out.
- OK., Stas, I'm not coming in.
740
00:52:02,600 --> 00:52:04,480
- Calm down.
- Will you stop shouting, please.
741
00:52:04,560 --> 00:52:06,600
You useless layabouts,
742
00:52:06,680 --> 00:52:08,840
you're lucky I'm not armed,
743
00:52:08,920 --> 00:52:12,440
or I'd fucking arrest you
and shoot like a dog!
744
00:52:12,560 --> 00:52:14,160
- Stas, leave it out.
- Get out of my house.
745
00:52:14,240 --> 00:52:16,840
Stas,
we've known each other for years.
746
00:52:16,920 --> 00:52:19,480
Go to bed, will you? It's 2 o'clock.
747
00:52:19,520 --> 00:52:21,240
T ake it easy.
748
00:52:21,360 --> 00:52:22,840
You'll wake people.
749
00:52:22,920 --> 00:52:25,880
What people? They aren't people,
they're animals!
750
00:52:25,960 --> 00:52:28,600
Listen, moron, quit clowning, OK.?
751
00:52:29,320 --> 00:52:30,440
Shit, Stas
752
00:52:30,520 --> 00:52:32,240
I'm calling the cops.
753
00:52:33,000 --> 00:52:37,840
Son-of-a-bitch, get out!
754
00:52:39,080 --> 00:52:40,200
I see you once more,
755
00:52:40,280 --> 00:52:42,640
I'll cut off your
bald head and shit down your neck!
756
00:52:42,720 --> 00:52:43,840
Stas, come back!
757
00:52:43,920 --> 00:52:45,960
Go home!
758
00:52:53,880 --> 00:52:56,640
Cowards.
759
00:52:57,800 --> 00:53:01,480
Oh, they fancy the elevator.
I'll give you an elevator!
760
00:53:02,880 --> 00:53:03,920
Stas
761
00:53:04,040 --> 00:53:04,960
Go home.
762
00:53:13,480 --> 00:53:16,400
Someone's got to bring in a bit
of law and order around here.
763
00:53:28,000 --> 00:53:30,160
Go to your room!
764
00:53:48,320 --> 00:53:52,200
From today, you're fucking well
going on foot.
765
00:54:11,240 --> 00:54:13,440
Actually, I'm not suprised
that nobody fancies you.
766
00:54:13,560 --> 00:54:16,200
- Just look at you.
- What's bugging you?
767
00:54:16,280 --> 00:54:17,760
You need a makeover.
768
00:54:18,960 --> 00:54:20,600
- Do you know how to make up?
- No.
769
00:54:20,960 --> 00:54:22,440
Come over here.
770
00:54:31,960 --> 00:54:33,240
Don't blink.
771
00:54:34,680 --> 00:54:37,320
Don't blink, close, close.
772
00:54:39,920 --> 00:54:41,040
OK.
773
00:54:42,080 --> 00:54:43,280
Don't blink.
774
00:54:56,040 --> 00:54:57,360
OK.
775
00:54:59,880 --> 00:55:01,200
Open your mouth.
776
00:55:01,760 --> 00:55:02,880
Open
777
00:55:18,880 --> 00:55:20,880
That's better.
778
00:55:56,160 --> 00:55:58,280
Hi, girls. What are you doing?
779
00:55:59,320 --> 00:56:00,720
Just sitting around. You?
780
00:56:00,960 --> 00:56:02,520
Just walking around.
Got nothing to do.
781
00:56:02,600 --> 00:56:03,720
How's the old man?
782
00:56:03,880 --> 00:56:04,920
Sobered up?
783
00:56:05,000 --> 00:56:05,920
Piss off.
784
00:56:06,440 --> 00:56:07,800
When's he going to fuck
the next elevator?
785
00:56:07,880 --> 00:56:09,200
What's it to you?
786
00:56:10,520 --> 00:56:12,040
Hey guys, got a drink?
787
00:56:12,320 --> 00:56:13,040
Zilch.
788
00:56:13,120 --> 00:56:14,240
But what would you like?
789
00:56:14,360 --> 00:56:16,280
Don't know. Beer. Cider.
790
00:56:16,400 --> 00:56:17,960
Wouldn't mind some wine.
791
00:56:18,040 --> 00:56:20,200
Got any cash, money, dough,
folding stuff?
792
00:56:20,280 --> 00:56:22,240
What do you need that for?
They won't sell you anything.
793
00:56:22,320 --> 00:56:23,880
Want a bet, they will?
794
00:56:23,960 --> 00:56:25,280
We don't sell alcohol to children!
795
00:56:25,360 --> 00:56:27,560
Piss off, I can buy anything.
796
00:56:27,640 --> 00:56:29,240
And if they ask for ID?
797
00:56:29,320 --> 00:56:31,280
- You want a bet?
- With you?
798
00:56:31,360 --> 00:56:33,720
Well are you betting, woman?
799
00:56:34,120 --> 00:56:35,960
- Go on.
- Me?
800
00:56:39,640 --> 00:56:41,440
You useless chicken-face...
801
00:56:41,520 --> 00:56:44,680
Come on.
I know where we can get some wine.
802
00:56:51,640 --> 00:56:52,920
Hello.
803
00:56:54,200 --> 00:56:56,880
I've heard there's wine available here.
804
00:56:57,400 --> 00:56:59,680
This isn't a store. Get lost.
805
00:57:00,440 --> 00:57:03,640
I've heard there's wine available here
in exchange for a bit of touchy-feely
806
00:57:04,760 --> 00:57:07,680
I'll give you touchy-feely.
807
00:57:10,760 --> 00:57:11,880
Hi Edek!
808
00:57:12,520 --> 00:57:16,760
Aren't you pleased? Two
young girls.
809
00:57:18,560 --> 00:57:20,840
- Meet my friend Renata.
- Hallo.
810
00:57:25,760 --> 00:57:27,200
You came to have some wine?
811
00:57:28,200 --> 00:57:29,320
Yeah.
812
00:57:29,480 --> 00:57:30,880
This is all I've got.
813
00:57:30,960 --> 00:57:33,320
OK., but I'll drink it with water.
814
00:57:34,320 --> 00:57:35,960
There's no water.
815
00:57:48,520 --> 00:57:51,920
Edek, let's show Renata,
816
00:57:52,640 --> 00:57:54,200
you know -
the thing with the legs.
817
00:58:00,440 --> 00:58:03,280
Edek, come on, show you're a real man.
818
00:58:03,400 --> 00:58:05,480
This isn't a funfair.
819
00:58:05,640 --> 00:58:07,000
Come on, let's go.
820
00:58:07,120 --> 00:58:08,400
Wait.
821
00:58:14,720 --> 00:58:15,920
What for?
822
00:58:18,040 --> 00:58:19,320
Nothing's free.
823
00:58:19,480 --> 00:58:20,880
OK.
824
00:58:25,400 --> 00:58:27,760
Pass me that chain-lock.
825
00:58:37,480 --> 00:58:38,680
Now look.
826
00:58:49,840 --> 00:58:51,040
Did it hurt?
827
00:58:51,680 --> 00:58:53,120
Didn't feel a thing.
828
00:58:53,560 --> 00:58:55,920
- Want to try?
- Just a minute.
829
00:58:56,200 --> 00:58:59,280
I was hit twice,
got a kiss only once.
830
00:58:59,360 --> 00:59:00,680
Now you.
831
00:59:00,760 --> 00:59:01,720
Now me what?
832
00:59:01,840 --> 00:59:03,880
- Kiss him.
- Him?
833
00:59:04,600 --> 00:59:06,600
He'll let you whack his legs.
834
00:59:08,880 --> 00:59:10,440
What for?
835
00:59:12,960 --> 00:59:14,400
Let's get out of here.
836
00:59:23,040 --> 00:59:24,640
Where have you been?
837
00:59:25,280 --> 00:59:26,480
Nowhere.
838
00:59:26,560 --> 00:59:27,760
How dare you speak to me like that!
839
00:59:28,360 --> 00:59:31,120
I'm just answering your question.
Haven't you had enough trouble?
840
00:59:31,240 --> 00:59:33,080
Want the cops to come again?
841
00:59:33,160 --> 00:59:36,000
You go out all night,
God knows where and who with.
842
00:59:36,080 --> 00:59:38,200
When I used to say where I'd been
I'd be for it.
843
00:59:38,280 --> 00:59:40,160
When I don't say, that's bad as well.
844
00:59:40,680 --> 00:59:42,280
Look in the mirror.
845
00:59:42,360 --> 00:59:43,720
You look like a tart.
846
00:59:43,800 --> 00:59:46,240
You've driven your dad to distraction,
loafing around.
847
00:59:46,320 --> 00:59:47,680
Yes it's my fault he drinks,
848
00:59:47,760 --> 00:59:49,600
he got fired,
849
00:59:49,680 --> 00:59:51,560
he nearly hacked Kucharski to death,
850
00:59:51,640 --> 00:59:53,920
pissed down the elevator and
fucked it up for good.
851
00:59:59,000 --> 01:00:01,360
Good evening, daddy.
852
01:00:02,160 --> 01:00:04,240
No row today?
853
01:00:05,400 --> 01:00:07,640
Oh, you're tired.
854
01:00:08,160 --> 01:00:11,000
Maybe you'll be up to it tomorrow.
855
01:00:34,520 --> 01:00:36,280
This isn't a snack break.
856
01:00:37,120 --> 01:00:38,760
I'm not having a snack.
857
01:00:39,440 --> 01:00:40,800
So what are you doing?
858
01:00:41,160 --> 01:00:42,760
Sunbathing.
859
01:00:45,400 --> 01:00:46,960
You're supposed to be sewing.
860
01:00:47,400 --> 01:00:49,400
I'll get it done.
861
01:00:53,160 --> 01:00:54,200
Listen, child.
862
01:00:54,280 --> 01:00:56,040
You're clever and doing well,
863
01:00:56,120 --> 01:00:58,200
but it doesn't mean
you can take time out.
864
01:00:58,360 --> 01:01:00,280
You've got a chance to be somebody.
865
01:01:00,880 --> 01:01:03,240
Theatre costume designer,
fashion designer.
866
01:01:03,360 --> 01:01:05,800
But you need one thing.
867
01:01:06,080 --> 01:01:07,200
You need to want to do it.
868
01:01:08,400 --> 01:01:09,520
Yes
869
01:01:17,480 --> 01:01:19,080
Bullshit.
870
01:01:22,040 --> 01:01:23,320
Renata.
871
01:01:23,760 --> 01:01:24,960
What?
872
01:01:25,800 --> 01:01:27,640
I think I'll leave home today.
873
01:01:28,440 --> 01:01:29,800
Where will you go?
874
01:01:49,040 --> 01:01:51,920
- Leave it out! Stop it!
- What's up? Don't you like it?
875
01:01:52,160 --> 01:01:54,720
- Yeah, I do...
- So what's your problem, you want to or not?
876
01:01:54,760 --> 01:01:56,200
Yeah, but not like that.
877
01:01:56,280 --> 01:01:57,480
Like what, then?
878
01:01:58,400 --> 01:01:59,680
Well do you love me?
879
01:02:00,400 --> 01:02:01,520
Um sure, yeah.
880
01:02:02,320 --> 01:02:03,640
T ell me then.
881
01:02:04,200 --> 01:02:05,480
OK., I love you, yeah.
882
01:02:05,600 --> 01:02:06,880
Prove it.
883
01:02:07,200 --> 01:02:08,600
How?
884
01:02:09,680 --> 01:02:11,120
You've got to punish someone.
885
01:02:11,200 --> 01:02:12,480
What for?
886
01:02:13,840 --> 01:02:15,440
A guy tried to make out with me.
887
01:02:15,880 --> 01:02:17,080
What did he want you to do?
888
01:02:18,000 --> 01:02:19,560
Kiss him.
889
01:02:19,640 --> 01:02:20,680
And did you?
890
01:02:20,760 --> 01:02:21,800
He forced me to.
891
01:02:21,920 --> 01:02:24,200
I'll fuck him over.
Will you recognize him?
892
01:02:24,760 --> 01:02:25,960
Of course.
893
01:02:27,400 --> 01:02:28,520
Him?
894
01:02:29,760 --> 01:02:30,800
No.
895
01:02:31,320 --> 01:02:33,600
- Maybe that one?
- No.
896
01:02:34,120 --> 01:02:36,320
Look carefully.
897
01:02:36,480 --> 01:02:39,720
What did he look like?
We'll look out as well.
898
01:02:39,920 --> 01:02:41,440
He was regular looking.
899
01:02:41,920 --> 01:02:45,040
Yeah, but tall, short?
Fat? Thin?
900
01:02:45,200 --> 01:02:48,800
T all a bit shorter, maybe.
901
01:02:48,880 --> 01:02:50,520
How tall?
902
01:02:50,600 --> 01:02:52,880
I'll know him when I see him.
903
01:02:54,480 --> 01:02:55,520
Him?
904
01:02:55,840 --> 01:02:56,800
No.
905
01:02:57,200 --> 01:03:00,240
That guy maybe?
I'll fucking do them all in a minute.
906
01:03:01,120 --> 01:03:02,320
That's the guy.
907
01:03:02,680 --> 01:03:04,280
What, in the jacket?
908
01:03:04,440 --> 01:03:05,400
- Yeah.
- Come on.
909
01:03:26,920 --> 01:03:28,720
Shit, they're really laying in.
910
01:03:30,080 --> 01:03:31,360
You sure it's him?
911
01:03:34,080 --> 01:03:35,720
Fucking hell, let's go.
912
01:03:38,040 --> 01:03:39,760
Hey guys, this is a misunderstanding.
913
01:03:39,840 --> 01:03:41,600
Misunderstanding, eh?
914
01:03:43,280 --> 01:03:45,560
- Militia, militia.
- What militia?
915
01:03:45,640 --> 01:03:48,720
It's the police now.
And we'll call it when it suits us.
916
01:03:48,840 --> 01:03:51,000
So you wanted a young slit, did you?
Fucking pedophile.
917
01:03:51,080 --> 01:03:52,200
Slit?
918
01:03:52,280 --> 01:03:54,560
Slit, you recognize that girl?
919
01:03:54,680 --> 01:03:57,120
- Never seen her before.
- Never seen her before,
920
01:03:57,320 --> 01:03:59,760
apologize, fuck-head,
or I'll fuck you in.
921
01:03:59,880 --> 01:04:02,040
Get up, fuck-head, say you're sorry,
on your knees.
922
01:04:02,120 --> 01:04:04,400
- I won't!
- You will, see?
923
01:04:04,520 --> 01:04:06,280
I don't want his piddling apologies.
924
01:04:06,360 --> 01:04:07,960
So let's take his wallet
925
01:04:08,680 --> 01:04:11,320
I didn't do anything.
926
01:04:12,640 --> 01:04:14,080
Let's get out of here.
927
01:04:20,320 --> 01:04:21,640
Take a look.
928
01:04:23,920 --> 01:04:27,680
Status - single.
Special marks - none.
929
01:04:28,040 --> 01:04:31,080
Now you'll let Jasio
do as he wants, won't you?
930
01:04:31,800 --> 01:04:33,760
As long as
I've got somewhere to kip down.
931
01:04:33,840 --> 01:04:36,120
Parents at home -bit difficult.
932
01:04:36,200 --> 01:04:38,760
- Even more difficult at my place.
- Why?
933
01:04:38,880 --> 01:04:40,320
Run away, haven't I?
934
01:04:40,440 --> 01:04:42,680
Just a moment, then.
We beat up some guy
935
01:04:42,760 --> 01:04:44,200
and you...
936
01:04:46,320 --> 01:04:48,680
T osser! I'll kill you!
937
01:04:49,000 --> 01:04:50,680
That's the wanker!
938
01:04:50,840 --> 01:04:52,400
And that tart stole my wallet.
939
01:04:52,480 --> 01:04:54,840
Not true!
That pervert tried to rape me!
940
01:04:54,920 --> 01:04:56,600
There you are!
She's got my papers!
941
01:04:57,360 --> 01:04:59,000
OK. Bring them all in.
942
01:04:59,160 --> 01:05:01,240
But why?
943
01:05:13,520 --> 01:05:16,440
We're innocent!
944
01:05:18,960 --> 01:05:22,080
Hey, look at him
945
01:05:22,160 --> 01:05:23,280
Wait here.
946
01:05:23,360 --> 01:05:25,480
T ell the families. Let them come.
947
01:05:25,560 --> 01:05:27,240
These are all adolescent shit-heads.
948
01:05:29,880 --> 01:05:32,560
Happy in jail!
949
01:05:32,680 --> 01:05:35,400
Wiktor,
put these guys in separate rooms.
950
01:05:35,520 --> 01:05:37,960
Here, here.
951
01:05:38,560 --> 01:05:40,480
Sit and wait.
952
01:06:11,280 --> 01:06:12,840
What are you doing here?
953
01:06:14,280 --> 01:06:16,120
Sitting.
954
01:06:17,520 --> 01:06:19,720
You'll do more of that
when you're banged up in jail.
955
01:06:19,800 --> 01:06:22,000
For now, you're being questioned.
956
01:06:25,360 --> 01:06:26,880
What did you do?
957
01:06:27,200 --> 01:06:28,400
Nothing.
958
01:06:30,400 --> 01:06:33,480
I know,
you lot are always innocent.
959
01:06:33,720 --> 01:06:35,800
No, really.
960
01:06:36,760 --> 01:06:39,440
It's just a guy tried to rape me.
961
01:06:40,560 --> 01:06:42,720
- Yeah?
- Yeah.
962
01:06:43,240 --> 01:06:44,920
When?
963
01:06:45,840 --> 01:06:47,320
Couple of days back.
964
01:06:47,400 --> 01:06:49,000
Where?
965
01:06:52,760 --> 01:06:55,120
By the garages near the mega-block..
966
01:06:55,800 --> 01:06:57,880
How did he try to rape you?
967
01:06:59,160 --> 01:07:00,760
How do you mean, how?
968
01:07:01,280 --> 01:07:03,000
As you do.
969
01:07:03,320 --> 01:07:05,880
He get you over there?
Or did you go yourself?
970
01:07:05,960 --> 01:07:07,280
No.
971
01:07:08,640 --> 01:07:12,320
You wanted to see what it's like?
Admit it.
972
01:07:12,760 --> 01:07:16,600
You wanted to get a taste,
then you had second thoughts?
973
01:07:16,960 --> 01:07:18,280
No.
974
01:07:18,360 --> 01:07:20,560
He told you to undress?
He beat you?
975
01:07:20,760 --> 01:07:22,360
How did he want to rape you?
976
01:07:22,440 --> 01:07:25,320
Back? Front?
He pull down his pants?
977
01:07:26,920 --> 01:07:29,800
What's the matter? You gone deaf?
What happened?
978
01:07:30,600 --> 01:07:32,120
Can't remember.
979
01:07:32,520 --> 01:07:34,800
There was no rape.
980
01:07:35,000 --> 01:07:37,800
She made it up, to
wind up the boys.
981
01:07:37,920 --> 01:07:40,080
She wanted the guy done over.
982
01:07:40,760 --> 01:07:42,120
See?
983
01:07:42,360 --> 01:07:45,000
You can't do anything anyway.
984
01:07:45,400 --> 01:07:47,360
I'm a minor.
985
01:07:55,440 --> 01:07:57,000
Go to the kitchen.
986
01:08:01,200 --> 01:08:02,560
What time do you call this?
987
01:08:02,640 --> 01:08:04,000
Go to bed.
988
01:08:05,720 --> 01:08:07,520
Give the child a break.
989
01:08:08,920 --> 01:08:10,680
I said go to bed!
990
01:08:10,760 --> 01:08:12,400
Enough shouting!
991
01:08:19,160 --> 01:08:20,520
What are you doing,
992
01:08:21,240 --> 01:08:23,320
girl?
993
01:08:23,760 --> 01:08:25,200
What's the matter with you?
994
01:08:25,600 --> 01:08:28,160
What devil's got into you?
995
01:08:28,280 --> 01:08:31,040
Wake up!
I don't recognize you..
996
01:08:36,040 --> 01:08:37,360
Can't go on like that,
997
01:08:39,320 --> 01:08:41,040
girl.
998
01:08:43,560 --> 01:08:45,800
Why waste your life away?
999
01:08:46,400 --> 01:08:47,880
You're young.
1000
01:08:48,600 --> 01:08:50,560
you can get out of this.
1001
01:08:52,920 --> 01:08:55,560
Why live like we do.
1002
01:08:58,080 --> 01:08:59,600
hopeless
1003
01:09:04,040 --> 01:09:06,800
Mum, I can't sleep.
1004
01:09:13,280 --> 01:09:14,960
Come on, we'll go to your bed.
1005
01:09:15,040 --> 01:09:17,320
No, I want to sleep with you.
1006
01:09:17,880 --> 01:09:19,160
OK.I'm coming.
1007
01:09:22,080 --> 01:09:23,840
But tomorrow, straight home after school.
1008
01:09:23,920 --> 01:09:25,640
Enough loafing around.
1009
01:09:25,960 --> 01:09:28,640
You'll do the shopping, and
cook dinner.
1010
01:09:28,800 --> 01:09:30,760
And that's how it'll be every day.
1011
01:09:31,640 --> 01:09:33,200
Now go to bed!
1012
01:09:57,280 --> 01:09:59,000
Shall we go around town?
1013
01:10:00,240 --> 01:10:01,440
I can't.
1014
01:10:03,320 --> 01:10:04,800
Come on. We'll hit the shops.
1015
01:10:05,040 --> 01:10:06,600
I can't.
1016
01:10:07,200 --> 01:10:09,440
Might meet your fiance.
1017
01:10:09,520 --> 01:10:11,640
Piss off.
I'm going home.
1018
01:10:18,840 --> 01:10:20,800
Well, bye, Saint Tessa!
1019
01:10:48,000 --> 01:10:51,160
Attention,
1020
01:10:51,240 --> 01:10:53,520
without a baptism certificate
1021
01:10:53,640 --> 01:10:56,920
I won't admit any child
to the First Holy Communion.
1022
01:10:57,160 --> 01:11:00,400
After Communion
1023
01:11:00,520 --> 01:11:03,600
all children
1024
01:11:03,720 --> 01:11:05,800
get up
1025
01:11:05,960 --> 01:11:08,400
so you can have your communion,
1026
01:11:08,520 --> 01:11:12,280
we turn to the side
and make slow return.
1027
01:11:26,320 --> 01:11:33,080
Mummy dear, I want to tell you
1028
01:11:33,280 --> 01:11:37,800
something important
1029
01:11:37,920 --> 01:11:42,760
it'll make you smile.
1030
01:11:43,720 --> 01:11:48,080
I love you,
1031
01:11:48,560 --> 01:11:52,240
you're my mother
1032
01:11:58,560 --> 01:12:00,000
Tessa!
1033
01:12:11,320 --> 01:12:12,440
Tessa is comming
1034
01:12:12,560 --> 01:12:14,840
Tessa...
1035
01:12:16,360 --> 01:12:18,360
Tessa?
1036
01:12:23,360 --> 01:12:25,240
- Hi, Tessa.
- Hi.
1037
01:12:25,320 --> 01:12:26,720
How was home?
Any problems?
1038
01:12:26,800 --> 01:12:29,160
- No.
- So why are you clutching bags?
1039
01:12:31,240 --> 01:12:32,840
Tessa! Wait!
1040
01:12:35,320 --> 01:12:37,040
- Where are you going?
- Home. Cook dinner.
1041
01:12:37,120 --> 01:12:38,760
So you got time.
Come to my place?
1042
01:12:38,880 --> 01:12:41,160
- Another time.
- Always the same.
1043
01:12:41,240 --> 01:12:42,200
Always.
1044
01:12:42,320 --> 01:12:45,120
So why did I do that guy over,
when you're avoiding me?
1045
01:12:45,200 --> 01:12:47,640
- I'm not avoiding you.
- But you don't want to come.
1046
01:12:47,760 --> 01:12:49,520
No.
1047
01:12:49,600 --> 01:12:51,560
Oh shit!
My old man!
1048
01:12:51,640 --> 01:12:54,560
Oh, my lass Tessa!
1049
01:12:54,880 --> 01:12:57,440
- What do you want?
- Come on, come.
1050
01:12:59,240 --> 01:13:01,200
My daughter.
1051
01:13:02,080 --> 01:13:05,960
Studying to be an artist.
A clothes designer.
1052
01:13:06,760 --> 01:13:08,320
What's up?
1053
01:13:08,760 --> 01:13:12,280
- Ashamed of your own dad?
- Supposed to be proud, am I?
1054
01:13:13,360 --> 01:13:14,680
Bitchy piece of work.
1055
01:13:14,760 --> 01:13:16,320
Learned it from you.
1056
01:13:17,000 --> 01:13:19,440
Who's that. Your boyfriend?
1057
01:13:19,760 --> 01:13:21,880
Don't you know Jasio,
from our block?
1058
01:13:21,960 --> 01:13:24,120
Oh, right.
1059
01:13:24,240 --> 01:13:26,080
Neat-looking kid.
1060
01:13:27,240 --> 01:13:29,280
Marriage in the air, maybe?
1061
01:13:29,360 --> 01:13:33,600
Hey, dad, drink up
and cut the bullshit.
1062
01:13:36,280 --> 01:13:38,320
Wait Tereska, I'll carry it.
1063
01:13:46,000 --> 01:13:49,000
Look, I'll fix him with one shot.
1064
01:13:51,880 --> 01:13:53,320
Want to play?
1065
01:13:53,400 --> 01:13:54,680
I've got to go home.
1066
01:13:54,800 --> 01:13:56,640
Don't be stupid.
1067
01:13:58,480 --> 01:13:59,840
Wait.
1068
01:14:02,680 --> 01:14:04,120
I've got to cook dinner,
1069
01:14:04,240 --> 01:14:07,440
Do it in 5 minutes on the micro.
Come on.
1070
01:14:11,560 --> 01:14:14,440
Look, mix there, cut with this,
1071
01:14:14,520 --> 01:14:18,200
put your chicken in here.
Dinner will be great.
1072
01:14:18,360 --> 01:14:19,800
Good, eh?
1073
01:14:21,200 --> 01:14:23,560
Wait.
I'll just take a pee.
1074
01:15:10,080 --> 01:15:13,080
No.
Can't have my girl cutting carrot.
1075
01:15:13,200 --> 01:15:14,800
Look here.
1076
01:15:26,120 --> 01:15:27,960
What have you done now?
1077
01:15:31,720 --> 01:15:34,920
10 minutes,
we got fantastic chicken.
1078
01:15:37,400 --> 01:15:40,840
What about some music?
1079
01:15:49,000 --> 01:15:51,240
Leave that,
that's my parents'.
1080
01:15:58,160 --> 01:15:59,640
What are you doing?
1081
01:16:01,760 --> 01:16:03,320
Jasio
1082
01:16:14,960 --> 01:16:18,040
- the chicken's burning.
- It'll be OK.
1083
01:16:20,920 --> 01:16:22,560
Get off me.
1084
01:16:36,480 --> 01:16:37,840
Tessa, leave it out.
1085
01:16:38,040 --> 01:16:40,120
I wanked off enough just thinking
about you.
1086
01:16:40,200 --> 01:16:42,160
that's enough, isn't it?
1087
01:16:45,680 --> 01:16:49,440
No... no.
Get off me!
1088
01:17:19,920 --> 01:17:21,560
So what'll you do now?
1089
01:17:22,360 --> 01:17:25,440
- Don't know.
- And what was the problem?
1090
01:17:25,520 --> 01:17:28,720
Nothing. I was to do dinner.
1091
01:17:29,360 --> 01:17:31,560
I was bit late.
1092
01:17:32,240 --> 01:17:35,920
They were all pissed off.
1093
01:17:36,800 --> 01:17:39,600
Shouting.
1094
01:17:40,560 --> 01:17:43,280
So I got pissed off,
slammed the door and left.
1095
01:17:43,440 --> 01:17:52,720
What went on at Jasio's today!
What went on at Jasio's today!
1096
01:17:52,800 --> 01:17:55,800
Did you go over to Jasio's?
1097
01:17:55,880 --> 01:17:57,240
So? Did you make out, finally?
1098
01:17:57,680 --> 01:17:59,200
Yeah, finally, finally.
1099
01:17:59,480 --> 01:18:00,760
And how was it?
1100
01:18:01,520 --> 01:18:03,200
Cool.
1101
01:18:03,760 --> 01:18:05,360
Did you enjoy it?
1102
01:18:10,000 --> 01:18:11,440
Sure.
1103
01:18:13,200 --> 01:18:15,160
First time, I didn't enjoy it either.
1104
01:18:15,280 --> 01:18:17,400
But I did.
1105
01:18:17,880 --> 01:18:19,680
What about me, Tessa? Come on!
1106
01:18:19,760 --> 01:18:22,040
I won't be rough like Jasio.
Come on, come on, come on.
1107
01:18:25,080 --> 01:18:26,280
So what will you do now?
1108
01:18:26,360 --> 01:18:29,600
Don't know yet.
Maybe get out the house.
1109
01:18:29,680 --> 01:18:31,240
You can't stay with me.
1110
01:18:31,320 --> 01:18:34,480
After that last business,
I'm run by the Gestapo.
1111
01:18:34,920 --> 01:18:36,400
I know.
1112
01:18:38,720 --> 01:18:40,360
See you, T ess.
1113
01:18:51,920 --> 01:18:53,520
Where do you get that from?
1114
01:18:53,600 --> 01:18:55,040
I just got it.
1115
01:18:55,480 --> 01:18:56,760
Who from?
1116
01:18:56,840 --> 01:18:58,680
The old woman. Birthday present.
1117
01:18:59,480 --> 01:19:01,920
What? That's my wallet.
1118
01:19:04,680 --> 01:19:05,960
See you, T ess.
1119
01:19:09,240 --> 01:19:11,000
T ess, I am next!
1120
01:19:11,080 --> 01:19:13,120
Come on...
1121
01:19:13,200 --> 01:19:14,880
- Leave her alone.
- T ess, you wanna my ass?
1122
01:19:15,040 --> 01:19:16,840
T ess...
1123
01:19:35,040 --> 01:19:37,200
What are you doing here?
1124
01:19:37,400 --> 01:19:40,000
Came to see you.
1125
01:19:40,720 --> 01:19:43,840
- At night?
- It's only evening.
1126
01:19:50,800 --> 01:19:52,360
Got anything to drink?
1127
01:19:53,640 --> 01:19:55,160
What am I, a store?
1128
01:19:55,360 --> 01:19:58,080
Thought you might make me welcome.
1129
01:19:58,160 --> 01:19:59,720
Might do.
1130
01:20:00,280 --> 01:20:01,960
Where's Renata?
1131
01:20:02,040 --> 01:20:04,000
At home. Mummy's orders.
1132
01:20:05,160 --> 01:20:06,960
And you. No mummy's orders?
1133
01:20:07,240 --> 01:20:08,440
No.
1134
01:20:10,240 --> 01:20:12,040
When did you grow up like this?
1135
01:20:19,480 --> 01:20:20,920
T oday.
1136
01:20:21,560 --> 01:20:24,160
What happened today?
1137
01:20:27,480 --> 01:20:28,600
I...
1138
01:20:29,920 --> 01:20:32,800
I did it for the first time with a guy.
1139
01:20:34,640 --> 01:20:36,560
But don't tell anyone, OK?
1140
01:20:39,680 --> 01:20:41,640
We'll have to drink to that.
1141
01:20:51,080 --> 01:20:53,440
- Tessa...
- What?
1142
01:20:54,960 --> 01:20:57,040
So today
1143
01:20:57,520 --> 01:20:59,160
your
1144
01:21:00,240 --> 01:21:02,160
first time. Eh?
1145
01:21:04,160 --> 01:21:05,480
Yeah.
1146
01:21:09,800 --> 01:21:11,000
And will you tell me?
1147
01:21:11,360 --> 01:21:12,680
What?
1148
01:21:13,520 --> 01:21:15,040
Will you tell me how it was?
1149
01:21:15,720 --> 01:21:17,440
Secret.
1150
01:21:22,680 --> 01:21:24,240
You can hit me as hard as you like.
1151
01:21:24,320 --> 01:21:26,200
Don't piss around.
1152
01:21:33,560 --> 01:21:35,080
I don't want to hurt you.
1153
01:21:35,400 --> 01:21:36,520
Come on.
1154
01:21:38,520 --> 01:21:40,080
T ell me.
1155
01:21:40,960 --> 01:21:42,520
It was
1156
01:21:46,360 --> 01:21:48,120
wonderful.
1157
01:21:53,320 --> 01:21:55,160
T ell me exactly.
1158
01:21:59,760 --> 01:22:02,680
He took me to his flat.
1159
01:22:03,000 --> 01:22:04,640
And...
1160
01:22:05,360 --> 01:22:06,920
he took your clothes off?
1161
01:22:07,080 --> 01:22:08,200
No,
1162
01:22:09,560 --> 01:22:13,080
he asked me to marry him.
1163
01:22:13,480 --> 01:22:16,440
- You're making it up.
- Really. With flowers.
1164
01:22:17,880 --> 01:22:19,360
And you?
1165
01:22:19,560 --> 01:22:21,280
I agreed.
1166
01:22:21,480 --> 01:22:22,840
Fucking hell.
1167
01:22:23,440 --> 01:22:26,680
He said he loved me.
1168
01:22:28,880 --> 01:22:31,040
He kissed me
1169
01:22:31,120 --> 01:22:33,800
- ever so gently
- Where?
1170
01:22:39,200 --> 01:22:40,640
What do you mean where?
1171
01:22:42,360 --> 01:22:44,280
My neck...
1172
01:22:45,240 --> 01:22:46,840
my ears...
1173
01:22:47,760 --> 01:22:48,880
And then?
1174
01:22:52,880 --> 01:22:54,760
He took my clothes off
1175
01:22:55,320 --> 01:22:56,520
Go on
1176
01:22:56,600 --> 01:22:59,680
He got undressed
1177
01:23:01,840 --> 01:23:03,320
And then?
1178
01:23:03,440 --> 01:23:05,320
We lay on
1179
01:23:06,560 --> 01:23:08,080
a huge
1180
01:23:09,000 --> 01:23:10,600
bed.
1181
01:23:18,200 --> 01:23:19,880
How did he take you?
1182
01:24:42,080 --> 01:24:43,960
Hi Tessa!
75758
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.