All language subtitles for Control

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified) Download
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:04:36,830 --> 00:04:38,002 Go in 2 00:04:44,838 --> 00:04:45,873 Move it 3 00:04:57,918 --> 00:04:58,828 Sit 4 00:04:59,720 --> 00:05:00,460 Sit down 5 00:05:00,888 --> 00:05:01,923 After you 6 00:05:05,959 --> 00:05:08,735 Careful with my jacket It's expensive 7 00:05:11,131 --> 00:05:12,576 Get me a cushion 8 00:05:14,134 --> 00:05:16,273 Where is... the... money? 9 00:05:17,004 --> 00:05:18,574 I only talk to the boss 10 00:05:18,872 --> 00:05:21,546 Fine 11 00:05:28,816 --> 00:05:29,726 Here's the boss 12 00:05:35,255 --> 00:05:36,996 Who do you work for? 13 00:05:37,357 --> 00:05:38,301 I only talk... 14 00:05:39,560 --> 00:05:40,937 Where's the money? 15 00:05:42,029 --> 00:05:43,167 What? 16 00:05:43,931 --> 00:05:44,500 What? 17 00:05:44,832 --> 00:05:46,743 He wants to talk 18 00:05:57,277 --> 00:05:59,018 Was he with anyone? 19 00:05:59,246 --> 00:06:00,224 No 20 00:06:09,756 --> 00:06:10,996 His jaw is dislocated 21 00:06:11,492 --> 00:06:12,698 Put it back 22 00:06:23,837 --> 00:06:24,941 You'd planned... 23 00:06:25,272 --> 00:06:27,946 to rob us all along 24 00:06:28,675 --> 00:06:30,177 That's what you think 25 00:06:30,644 --> 00:06:32,248 Why would I do that? 26 00:06:32,613 --> 00:06:34,615 I sell insurance 27 00:06:35,983 --> 00:06:37,826 - Give me the water - Yes 28 00:06:49,363 --> 00:06:51,900 There was a bozo, who wouldn't pay protection money 29 00:06:52,399 --> 00:06:54,902 We went to his grocery store 30 00:06:55,335 --> 00:06:56,211 many times 31 00:06:56,436 --> 00:06:59,849 So I decided to meet him myself 32 00:07:08,682 --> 00:07:10,457 This clown was tough as nails 33 00:07:10,851 --> 00:07:11,955 just like you 34 00:07:12,786 --> 00:07:15,460 He played punching bag for a while 35 00:07:15,789 --> 00:07:17,166 then his wife came back 36 00:07:17,958 --> 00:07:20,370 I said to him 37 00:07:20,527 --> 00:07:23,838 It's fine if you don't pay your wife will see you in the morgue next 38 00:07:35,776 --> 00:07:36,584 Here 39 00:07:37,344 --> 00:07:38,482 Open your mouth 40 00:07:47,354 --> 00:07:49,891 The clown still refused 41 00:07:50,157 --> 00:07:52,967 His wife was looking at him 42 00:07:53,393 --> 00:07:55,771 as if saying "Are you crazy?" 43 00:07:57,564 --> 00:07:59,202 I put a knife to his wife 44 00:08:00,534 --> 00:08:01,945 and he caved right away 45 00:08:02,369 --> 00:08:03,211 Then... 46 00:08:03,904 --> 00:08:06,145 He took out all his money 47 00:08:07,007 --> 00:08:08,782 But as I was leaving 48 00:08:14,715 --> 00:08:15,523 Chop it off 49 00:08:23,490 --> 00:08:24,969 Guess what happened next? 50 00:08:27,427 --> 00:08:31,569 I... wanted him to eat his wife's finger 51 00:08:32,566 --> 00:08:33,636 I told him 52 00:08:34,268 --> 00:08:36,270 If he didn't eat her finger 53 00:08:36,703 --> 00:08:40,674 Eat it or... I'll chop off all her fingers 54 00:08:41,775 --> 00:08:43,379 He couldn't just swallow it 55 00:08:43,810 --> 00:08:45,653 He had to eat it like a chicken wing 56 00:08:45,846 --> 00:08:46,916 Slowly... 57 00:08:47,447 --> 00:08:49,893 Suck it clean 58 00:08:59,359 --> 00:09:00,736 I didn't take your money 59 00:09:01,395 --> 00:09:03,500 Bullshit, tell me 60 00:09:04,564 --> 00:09:07,545 - I'll tell you if you're the boss - I am the boss 61 00:09:08,235 --> 00:09:09,680 You are Tiger? 62 00:09:10,370 --> 00:09:13,044 The sign outside says “Tiger Import and Export“ 63 00:09:13,440 --> 00:09:15,750 I will only talk to Tiger 64 00:09:34,594 --> 00:09:35,937 Speak of the devil 65 00:09:36,330 --> 00:09:37,206 Has he talked? 66 00:09:37,798 --> 00:09:38,538 - Tiger - Tiger 67 00:09:38,865 --> 00:09:41,402 He's slippery Going in circles 68 00:09:42,703 --> 00:09:43,841 Where's my money? 69 00:09:50,877 --> 00:09:52,049 Don't waste my time 70 00:09:52,446 --> 00:09:55,256 Tell me Where's my money? 71 00:09:55,549 --> 00:09:57,756 - I thought it was his money - Who? 72 00:09:58,885 --> 00:10:01,627 Him He said he was the boss 73 00:10:07,094 --> 00:10:08,903 Boss 74 00:10:15,635 --> 00:10:16,739 Boss 75 00:10:19,773 --> 00:10:21,878 We've been together thirty years 76 00:10:22,242 --> 00:10:23,619 See what I did to my own right hand man 77 00:10:23,844 --> 00:10:27,053 Think what I'd do to you 78 00:10:37,290 --> 00:10:38,894 You think you're scary? 79 00:10:39,526 --> 00:10:40,869 Actually 80 00:10:42,929 --> 00:10:44,738 I'd rather be here with you 81 00:10:45,766 --> 00:10:47,803 You're all protecting me 82 00:10:52,105 --> 00:10:53,641 Compared to him 83 00:10:55,208 --> 00:10:56,881 you're the good guys 84 00:11:00,280 --> 00:11:01,315 What are you talking about? 85 00:11:02,549 --> 00:11:04,825 He's a thousand times more vicious 86 00:11:05,719 --> 00:11:06,561 Tiger 87 00:11:06,753 --> 00:11:08,858 I'm just a poor insurance salesman 88 00:11:09,823 --> 00:11:12,360 How could a guy like me steal your money? 89 00:11:13,827 --> 00:11:15,465 Someone is messing with you 90 00:11:17,764 --> 00:11:19,209 Someone is messing with me? 91 00:11:20,200 --> 00:11:21,144 Someone is messing with me? 92 00:11:21,435 --> 00:11:23,847 You're nobody unless someone messes with you 93 00:11:28,008 --> 00:11:29,009 Chair 94 00:11:31,278 --> 00:11:32,916 Get Tiger a chair 95 00:11:37,117 --> 00:11:38,858 Who's messing with me? 96 00:11:39,186 --> 00:11:40,256 And how? 97 00:11:42,355 --> 00:11:43,732 Tell me 98 00:11:48,829 --> 00:11:50,433 It all started... 99 00:11:52,232 --> 00:11:54,109 with a nursery rhyme 100 00:11:57,804 --> 00:12:00,842 One, two... buckle my shoe 101 00:12:01,274 --> 00:12:04,448 Three, four, open the door... 102 00:12:04,845 --> 00:12:06,449 I won't like you 103 00:12:07,147 --> 00:12:09,718 He has a crush on me Really 104 00:12:11,551 --> 00:12:14,327 One, two... buckle my shoe, 105 00:12:14,788 --> 00:12:17,268 - Three... - Mom, Happy Birthday 106 00:12:17,791 --> 00:12:19,793 Watch the crumbs 107 00:12:20,727 --> 00:12:21,865 My birthday? 108 00:12:22,295 --> 00:12:22,796 Yeah 109 00:12:23,730 --> 00:12:25,141 I like my husband 110 00:12:25,398 --> 00:12:28,379 One, two, buckle my shoe... 111 00:12:28,869 --> 00:12:30,871 My mother has schizophrenia 112 00:12:31,638 --> 00:12:33,584 and needs constant attention 113 00:12:35,609 --> 00:12:37,088 All these years 114 00:12:38,278 --> 00:12:40,918 I can only afford to put her in places like this 115 00:12:42,282 --> 00:12:43,158 Mom 116 00:12:43,650 --> 00:12:45,755 Please lie down first 117 00:12:46,753 --> 00:12:50,599 - you can dance in bed - Dance in bed? 118 00:12:52,926 --> 00:12:53,927 Okay 119 00:12:54,928 --> 00:12:55,872 Lie down 120 00:12:56,196 --> 00:12:57,334 Relax 121 00:12:58,565 --> 00:12:59,771 breathe 122 00:13:00,267 --> 00:13:01,041 Yes 123 00:13:01,468 --> 00:13:02,538 out... 124 00:13:04,104 --> 00:13:05,879 and in...yes... 125 00:13:06,306 --> 00:13:07,751 out... 126 00:13:13,813 --> 00:13:14,985 It's raining 127 00:13:18,752 --> 00:13:21,232 The ceiling leaks water I want to change beds 128 00:13:23,990 --> 00:13:25,298 How about now? 129 00:13:32,332 --> 00:13:33,936 There are no empty beds 130 00:13:34,801 --> 00:13:36,439 I already told you 131 00:14:06,366 --> 00:14:08,312 I'm an insurance salesman with a modest income 132 00:14:08,401 --> 00:14:10,472 I'm determined to earn more 133 00:14:11,504 --> 00:14:13,814 Because I've decided to... 134 00:14:14,007 --> 00:14:16,578 put my mother in the best home even if I had to starve 135 00:14:31,124 --> 00:14:33,764 The day finally came, I saved up enough money 136 00:14:34,694 --> 00:14:36,935 to take my mother away from this filthy place 137 00:14:37,831 --> 00:14:40,004 and into a paradise 138 00:14:47,807 --> 00:14:48,285 - Hi - Hi 139 00:14:48,675 --> 00:14:52,418 - Welcome to Greenwood... - I am here to pay the deposit... 140 00:14:52,912 --> 00:14:54,858 - Jen Ma - It's for Ms. Ma 141 00:15:00,353 --> 00:15:04,529 However For her to be in paradise 142 00:15:05,525 --> 00:15:08,199 I had to return to the concrete jungle 143 00:15:08,795 --> 00:15:09,830 back to the grind 144 00:15:10,063 --> 00:15:11,736 - Hi, beautiful - Morning, Mark! 145 00:15:25,478 --> 00:15:28,288 146 00:15:36,756 --> 00:15:38,702 You know the story of "the tortoise and the hare"? 147 00:15:39,693 --> 00:15:40,967 You are the hare now 148 00:15:41,127 --> 00:15:43,971 - but the month is only half over - I like being the bunny 149 00:15:44,597 --> 00:15:47,043 Unlike you content to be just crawling 150 00:15:47,600 --> 00:15:49,204 I'll show you men can sell too 151 00:15:49,536 --> 00:15:53,006 Fine, then you can afford to marry me 152 00:15:55,909 --> 00:15:58,116 - I want to talk to you about something - Should I be worried? 153 00:15:59,679 --> 00:16:01,852 After I move my mother to Greenwood 154 00:16:02,115 --> 00:16:03,890 Move in with me? 155 00:16:06,486 --> 00:16:07,829 I'll wait for your call 156 00:16:32,846 --> 00:16:35,884 It was this document an insurance policy 157 00:16:36,349 --> 00:16:39,523 that changed everything 158 00:16:40,987 --> 00:16:43,160 Had I known this existed 159 00:16:43,523 --> 00:16:44,866 I would have recommended settling immediately 160 00:16:45,358 --> 00:16:47,668 Can't we settle now? 161 00:16:47,961 --> 00:16:50,032 First of all, they will not believe us 162 00:16:50,363 --> 00:16:51,740 Secondly, we were in the wrong 163 00:16:52,132 --> 00:16:54,339 but we can't "settle" at this point 164 00:16:54,734 --> 00:16:57,044 The point is... If this document appeared in court 165 00:16:57,270 --> 00:16:58,408 then we are doomed 166 00:16:58,905 --> 00:17:01,852 Has anyone else seen this certificate? 167 00:17:02,909 --> 00:17:03,853 No 168 00:17:13,787 --> 00:17:16,563 The plaintiff does not have it 169 00:17:16,923 --> 00:17:19,130 that's why we're at a stalemate 170 00:17:19,526 --> 00:17:22,200 Without new evidence, the decision will go our way 171 00:17:22,629 --> 00:17:25,803 - I'm going on the stand tomorrow - Suppose this document did not exist 172 00:17:26,065 --> 00:17:27,009 Never did 173 00:17:28,568 --> 00:17:32,015 You did not see the contents of that envelope 174 00:17:33,072 --> 00:17:36,019 If you were asked about that document 175 00:17:36,176 --> 00:17:38,213 It wouldn't be perjury, if you said you didn't know 176 00:17:38,845 --> 00:17:39,585 But I know it exists 177 00:17:39,846 --> 00:17:42,827 You signed a confidentiality agreement when you joined the company 178 00:17:44,384 --> 00:17:45,328 I see 179 00:17:45,552 --> 00:17:49,056 Connie, can you give us a moment? 180 00:17:49,355 --> 00:17:50,197 Ok 181 00:17:53,159 --> 00:17:54,763 If I lie for the company 182 00:17:54,928 --> 00:17:57,841 a poor sucker will be screwed out of his insurance money 183 00:17:58,431 --> 00:18:00,741 What do you want the most right now? 184 00:18:01,334 --> 00:18:03,109 I want my mother to live well 185 00:18:03,436 --> 00:18:05,746 We are looking to hire an assistant manager 186 00:18:06,206 --> 00:18:08,152 It is just a little lie 187 00:18:08,441 --> 00:18:10,216 I'm reviewing candidates 188 00:18:10,810 --> 00:18:12,585 Think carefully 189 00:18:17,050 --> 00:18:19,860 You have not given me a direct answer, Mr. Ma 190 00:18:20,053 --> 00:18:21,964 Objection, asked and answered 191 00:18:22,689 --> 00:18:24,726 Mr. Ma, please answer 192 00:18:24,891 --> 00:18:29,601 Mr. Ma, in your opinion, was Mr. Wu fraudulent in his claim? 193 00:18:30,396 --> 00:18:32,774 This old man is obviously on his last legs 194 00:18:33,266 --> 00:18:34,745 I felt a bit guilty 195 00:18:35,835 --> 00:18:36,973 Mr. Ma 196 00:18:37,804 --> 00:18:41,547 Yes I believe he was fraudulent 197 00:18:44,744 --> 00:18:47,054 Attaboy 198 00:18:47,747 --> 00:18:50,751 Being a good son is admirable Where's our money? 199 00:18:56,890 --> 00:18:59,598 Lying made me sick 200 00:19:00,159 --> 00:19:01,934 but it was worth it for my mom 201 00:19:03,563 --> 00:19:06,305 A few days later everything changed 202 00:19:18,845 --> 00:19:19,915 What? 203 00:19:22,248 --> 00:19:25,286 The money I saved for my mom disappeared 204 00:19:34,193 --> 00:19:37,606 205 00:19:47,974 --> 00:19:49,612 206 00:19:52,545 --> 00:19:54,525 First of all, they will not believe us 207 00:19:54,847 --> 00:19:58,852 - Secondly, we were in the wrong - Can't we settle now? 208 00:19:59,319 --> 00:20:01,026 It wouldn't be perjury, if you said you didn't know 209 00:20:01,321 --> 00:20:04,097 But I know it exists I believe he was fraudulent 210 00:20:12,065 --> 00:20:12,406 Hello 211 00:20:12,665 --> 00:20:15,908 Mimi just delivered a duplicate set of the transcript you're holding... 212 00:20:15,969 --> 00:20:18,176 to Louis Zhang, your opposing lawyer 213 00:20:18,671 --> 00:20:21,242 This is direct evidence of your perjury 214 00:20:21,607 --> 00:20:24,713 If you don't want to go to jail then get the document back 215 00:20:24,844 --> 00:20:26,448 Who is this? 216 00:20:27,847 --> 00:20:28,917 Who are you? 217 00:20:40,426 --> 00:20:41,962 - Mark - Mimi 218 00:20:42,528 --> 00:20:43,268 I'm here 219 00:20:43,563 --> 00:20:46,442 and your envelope is almost there 220 00:20:46,966 --> 00:20:48,912 What's in it? 221 00:20:49,802 --> 00:20:51,247 Bring it back 222 00:20:51,771 --> 00:20:54,775 - Mimi, who told you to do it? - You texted me 223 00:20:55,108 --> 00:20:57,179 - You asked me to... - Hello? 224 00:20:57,810 --> 00:20:59,118 Hello? 225 00:21:04,083 --> 00:21:05,084 Who is this? 226 00:21:05,351 --> 00:21:09,766 Zhang will see the document in ten minutes 227 00:21:09,956 --> 00:21:10,696 What do you want? 228 00:21:10,823 --> 00:21:15,329 In nine minutes your life will be over 229 00:21:24,871 --> 00:21:27,408 - You took my money too? - Universe Building 230 00:21:28,274 --> 00:21:28,979 Do I know you? 231 00:21:29,108 --> 00:21:30,985 - Floor MD - Why me? 232 00:21:33,079 --> 00:21:35,855 Louis Zhang law office Keep your head down 233 00:21:36,949 --> 00:21:39,657 - Hey, buddy, don't push - I'm sorry, man 234 00:21:39,752 --> 00:21:42,460 So rude Who are you? 235 00:21:43,723 --> 00:21:45,566 The envelope just left the receptionist 236 00:21:46,159 --> 00:21:47,893 I need to see Mr. Louis Zhang 237 00:21:47,894 --> 00:21:48,895 I'm sorry,sir,he... 238 00:21:49,128 --> 00:21:50,937 My colleague left an envelope for him 239 00:21:51,330 --> 00:21:53,241 She made a mistake, I have to get it back 240 00:21:53,533 --> 00:21:55,706 Where is his office? 241 00:21:56,335 --> 00:21:57,678 Sir, you can't go in, 242 00:21:57,870 --> 00:21:58,871 - Sir, sir! - Which side? 243 00:21:59,238 --> 00:22:00,148 Right 244 00:22:01,808 --> 00:22:03,810 Sir, sir! Security. 245 00:22:05,645 --> 00:22:06,885 Left 246 00:22:09,649 --> 00:22:10,559 Hum! 247 00:22:11,884 --> 00:22:12,726 Sir 248 00:22:13,753 --> 00:22:14,754 Right 249 00:22:21,160 --> 00:22:22,969 I'm just here to... 250 00:22:23,663 --> 00:22:25,301 I can explain 251 00:22:27,333 --> 00:22:28,744 I want to speak to you 252 00:22:28,935 --> 00:22:30,471 about the case 253 00:22:32,805 --> 00:22:33,977 Let him go 254 00:22:34,273 --> 00:22:35,684 - Are you sure, sir? - Yes 255 00:22:38,077 --> 00:22:39,420 I want to ask you 256 00:22:39,745 --> 00:22:42,089 if you've checked the original insurance certificate? 257 00:22:42,815 --> 00:22:43,816 The original insurance certificate? 258 00:22:45,184 --> 00:22:46,754 Just asking 259 00:22:48,588 --> 00:22:49,828 Let's talk in my office 260 00:22:51,491 --> 00:22:54,870 - Hey. - I'm sorry. Let me help you. 261 00:22:59,799 --> 00:23:03,337 Mr. Zhang you're a smart man, you'll figure it out 262 00:23:03,636 --> 00:23:05,877 I'm not that smart Explain yourself 263 00:23:06,072 --> 00:23:07,551 Just think about it 264 00:23:21,721 --> 00:23:23,928 Get to Charity Road in fifteen minutes 265 00:23:24,223 --> 00:23:25,327 Return my money 266 00:23:26,125 --> 00:23:27,900 When you're done, I'll return your money 267 00:23:28,227 --> 00:23:31,037 - plus give you a $500,000 bonus - I don't believe you 268 00:23:31,864 --> 00:23:34,367 Corner of Charity and Justice 269 00:23:34,767 --> 00:23:37,680 Have I offended you before? If so, I apologize 270 00:23:38,905 --> 00:23:42,011 Who'd take care your mom if you went to jail? 271 00:23:43,176 --> 00:23:45,178 Don't worry Do as I say 272 00:23:45,745 --> 00:23:47,122 and you will be fine 273 00:23:47,446 --> 00:23:49,517 Keep your phone on 274 00:23:56,355 --> 00:23:58,392 Mimi, from now on, unless you hear from me 275 00:23:58,558 --> 00:24:00,936 don't follow any orders 276 00:24:01,127 --> 00:24:03,573 Someone is out to get me 277 00:24:17,210 --> 00:24:18,883 Okay, I'm here What do I do? 278 00:24:19,212 --> 00:24:21,453 There is a bag in the garbage can up ahead 279 00:24:22,114 --> 00:24:23,889 Take it out 280 00:24:31,023 --> 00:24:33,367 Open it, put on the headset 281 00:24:38,197 --> 00:24:40,905 Put on the gloves before you touch the gun 282 00:24:42,735 --> 00:24:44,578 I'm not touching any guns 283 00:24:44,904 --> 00:24:48,249 I have audio evidence of your perjury 284 00:24:48,608 --> 00:24:53,057 Do you have a choice? Think about your loved ones 285 00:24:53,746 --> 00:24:56,522 do you want them to mourn for you? 286 00:25:04,890 --> 00:25:06,995 Now put on the mask and the gloves 287 00:25:07,393 --> 00:25:11,102 From now on do exactly as I say 288 00:25:12,865 --> 00:25:16,244 When you enter the restaurant make them hit the floor 289 00:25:23,643 --> 00:25:26,453 Get on the floor. Please! 290 00:25:28,914 --> 00:25:30,052 Get down 291 00:25:31,884 --> 00:25:33,261 You punk! Get out of here! 292 00:25:34,754 --> 00:25:35,960 Use the gun 293 00:25:36,989 --> 00:25:38,161 Use the gun 294 00:25:42,762 --> 00:25:43,934 The gun, now 295 00:25:45,064 --> 00:25:48,238 Get back... Get back... 296 00:25:48,934 --> 00:25:50,242 Stand back 297 00:25:52,405 --> 00:25:53,475 Get down 298 00:25:53,706 --> 00:25:54,411 On the floor 299 00:25:54,707 --> 00:25:58,655 Tell them to empty their pockets 300 00:26:00,746 --> 00:26:03,522 Empty your pockets, put everything in here 301 00:26:04,116 --> 00:26:05,720 In the bag 302 00:26:06,452 --> 00:26:07,453 Thank you 303 00:26:11,924 --> 00:26:13,460 Everything 304 00:26:17,229 --> 00:26:19,209 Everything in the bag, let's go 305 00:26:20,566 --> 00:26:24,275 Hey...Think about this Don't be foolish 306 00:26:25,171 --> 00:26:27,583 He's stalling, hurry up 307 00:26:30,676 --> 00:26:33,213 Everyone... I'm really sorry 308 00:26:44,123 --> 00:26:46,569 Cross the street to the Cadillac 309 00:27:12,351 --> 00:27:13,921 Are you waiting for the police? 310 00:27:14,053 --> 00:27:15,691 I want the transcript destroyed 311 00:27:15,955 --> 00:27:17,263 and all my money back 312 00:27:17,590 --> 00:27:19,968 You'll get it back when the job is done 313 00:27:20,893 --> 00:27:22,770 - Follow the directions on the GPS - Where am I going? 314 00:27:23,329 --> 00:27:26,173 You need to be at the bank by 5 315 00:27:46,719 --> 00:27:48,562 Why the bank? 316 00:27:49,288 --> 00:27:51,165 Relax It's not a robbery, 317 00:27:51,757 --> 00:27:53,100 you don't have what it takes 318 00:27:53,492 --> 00:27:56,132 Find the keychain with the peace sign 319 00:27:58,164 --> 00:28:01,407 Eight minutes left 320 00:28:02,768 --> 00:28:04,179 - Found it - Put on the hat 321 00:28:04,870 --> 00:28:06,679 Go make a withdrawal 322 00:28:15,448 --> 00:28:16,927 Act natural 323 00:28:20,920 --> 00:28:24,527 She's the manager at the second window 324 00:28:24,790 --> 00:28:27,737 Go up to her and give her the envelope 325 00:28:35,434 --> 00:28:37,243 Not her, bend down 326 00:28:40,773 --> 00:28:42,411 Get up 327 00:28:44,743 --> 00:28:45,653 That's her 328 00:28:46,445 --> 00:28:47,446 Jessica? 329 00:28:50,916 --> 00:28:52,224 Mark? 330 00:28:53,486 --> 00:28:55,227 What are you doing here? 331 00:28:55,855 --> 00:28:58,802 I work here What are you doing here? 332 00:28:59,024 --> 00:29:00,697 Find a room and give her the envelope 333 00:29:00,793 --> 00:29:01,737 What is this? 334 00:29:01,794 --> 00:29:04,104 - A nice surprise for you - Who are you talking to? 335 00:29:04,797 --> 00:29:07,539 Do as I say or I'll get her too 336 00:29:07,833 --> 00:29:09,744 - Can we talk in private? - I'm working, 337 00:29:10,035 --> 00:29:12,538 - I can't talk now - We must talk in private. Now! 338 00:29:18,444 --> 00:29:20,856 Before you open this I want to tell you 339 00:29:21,080 --> 00:29:22,457 I don't know what's inside 340 00:29:30,589 --> 00:29:33,160 341 00:29:37,029 --> 00:29:37,905 Help! 342 00:29:38,264 --> 00:29:39,208 Stop screaming 343 00:29:39,865 --> 00:29:40,935 I'm being blackmailed, too 344 00:29:41,066 --> 00:29:43,205 I didn't know you had a son Really 345 00:29:45,571 --> 00:29:46,845 Who's blackmailing you? 346 00:29:47,273 --> 00:29:48,149 I don't know 347 00:29:48,707 --> 00:29:51,711 You don't know? What have you done with Billy? 348 00:29:51,911 --> 00:29:55,688 Don't worry he's in Mrs. Huang's piano class 349 00:29:56,115 --> 00:29:58,652 Your son is in Mrs. Huang's piano class, right? 350 00:29:58,851 --> 00:30:00,524 Call his teacher 351 00:30:07,026 --> 00:30:08,004 Hello, Mrs Huang 352 00:30:08,360 --> 00:30:10,636 Can I speak to Billy please? 353 00:30:11,730 --> 00:30:12,606 Billy 354 00:30:13,465 --> 00:30:14,808 I'll come and pick you up after work 355 00:30:15,234 --> 00:30:16,907 Stay with the teacher 356 00:30:17,236 --> 00:30:18,442 don't go anywhere 357 00:30:18,904 --> 00:30:20,247 I love you, sweetie 358 00:30:21,173 --> 00:30:23,779 For your son's safety you've got to help me 359 00:30:24,743 --> 00:30:26,017 Help you with what? 360 00:30:33,519 --> 00:30:36,693 She was my high school sweetheart 361 00:30:38,123 --> 00:30:39,261 First love 362 00:30:40,893 --> 00:30:43,806 I don't know how the asshole found out about her 363 00:31:30,876 --> 00:31:32,617 - Got it - Go 364 00:31:34,713 --> 00:31:37,819 Hey what are you going to do with my son? 365 00:31:38,484 --> 00:31:41,055 Take your son and move as far as possible 366 00:31:44,890 --> 00:31:46,665 It's good to see you again 367 00:31:46,892 --> 00:31:49,099 Don't tell anyone what we did and we'll both be okay 368 00:32:01,874 --> 00:32:03,182 Sir? Please wait 369 00:32:06,712 --> 00:32:08,783 Sir, your hat 370 00:32:09,415 --> 00:32:10,894 Oh, thank you 371 00:32:31,570 --> 00:32:33,208 Nice little reunion 372 00:32:34,106 --> 00:32:35,380 What's in the bag? 373 00:32:35,874 --> 00:32:36,908 Eight million dollars 374 00:32:36,909 --> 00:32:37,887 Whose money is it? 375 00:32:38,277 --> 00:32:40,689 The police chief you robbed earlier 376 00:32:41,146 --> 00:32:42,784 Police? There wasn't one 377 00:32:42,848 --> 00:32:46,295 The last guy you robbed in the Italian restaurant 378 00:32:46,652 --> 00:32:48,427 was the Chief of Police 379 00:32:56,562 --> 00:32:59,406 The police chief just happens to have... 380 00:32:59,631 --> 00:33:01,838 - eight million dollars? - It's not his money 381 00:33:02,601 --> 00:33:04,842 It's there in case of a hostage crisis 382 00:33:05,771 --> 00:33:07,808 I've done everything you asked when will you let me go? 383 00:33:08,240 --> 00:33:09,981 It's not over yet, 384 00:33:10,509 --> 00:33:11,579 keep driving 385 00:33:18,383 --> 00:33:19,555 Turn and stop 386 00:33:23,522 --> 00:33:26,662 There's a tracking device woven into the duffel bag 387 00:33:27,192 --> 00:33:29,297 Transfer the money to the other bag 388 00:33:35,768 --> 00:33:37,543 There's a knife in the glove compartment 389 00:33:40,706 --> 00:33:44,017 Cut open the side of the bag There may be a dye pack 390 00:33:44,209 --> 00:33:45,813 - A what? - You might trigger... 391 00:33:46,311 --> 00:33:47,881 a paint explosion from the top 392 00:33:48,080 --> 00:33:50,856 Then you'd have paint all over you 393 00:33:59,992 --> 00:34:01,801 Don't get any ideas about the money 394 00:34:11,270 --> 00:34:12,408 Now what? 395 00:34:14,606 --> 00:34:15,778 Now wait 396 00:34:40,599 --> 00:34:42,943 I can't waste any more time with you, I must go 397 00:34:43,268 --> 00:34:45,612 You will go only when I tell you to 398 00:34:45,904 --> 00:34:48,350 You seem Omnipotent, everything's on your radar 399 00:34:48,707 --> 00:34:51,244 Everything's under your control, why do you need me? 400 00:34:51,543 --> 00:34:55,889 One, I needed a puppet to make the bank withdrawal 401 00:34:56,315 --> 00:34:59,489 Two, I enjoy this feeling 402 00:34:59,685 --> 00:35:02,529 Don't push me I'm not a bad guy 403 00:35:02,888 --> 00:35:04,890 You are not a bad guy 404 00:35:06,091 --> 00:35:09,868 If you weren't bad, I wouldn't be able to control you 405 00:35:09,995 --> 00:35:12,236 I'm just an ordinary. Insurance salesman 406 00:35:12,331 --> 00:35:14,572 You feel it's unfair that 407 00:35:15,000 --> 00:35:18,743 Out of the millions of people, why were you picked? 408 00:35:18,904 --> 00:35:23,751 I didn't pick you you picked me 409 00:35:24,509 --> 00:35:28,252 I... I don't understand 410 00:35:28,747 --> 00:35:31,694 If you didn't commit perjury 411 00:35:32,117 --> 00:35:34,859 I wouldn't be able to blackmail you 412 00:35:35,287 --> 00:35:39,258 Therefore You did this to yourself 413 00:35:59,211 --> 00:36:00,918 Want to know who I am? 414 00:36:01,947 --> 00:36:04,928 Take the bag and get in the jeep 415 00:36:54,933 --> 00:36:59,075 Bastard If you think I'm gonna let you fuck with my family 416 00:37:00,305 --> 00:37:02,251 Come on. I'm going to kill you 417 00:37:06,912 --> 00:37:09,051 - I'm not him - The fuck you're not 418 00:37:09,514 --> 00:37:10,891 I'm being blackmailed too 419 00:37:11,149 --> 00:37:12,150 It's true 420 00:37:27,466 --> 00:37:28,774 Where are we going? 421 00:37:29,634 --> 00:37:31,443 How the hell do I know? 422 00:37:36,675 --> 00:37:37,813 It's him 423 00:37:39,211 --> 00:37:40,212 Yea? 424 00:37:40,679 --> 00:37:41,783 Pass him the phone 425 00:37:42,914 --> 00:37:43,858 He wants to talk to you 426 00:37:45,784 --> 00:37:48,321 - Hello - If we met like that 427 00:37:48,720 --> 00:37:50,290 that would be very rude 428 00:37:51,156 --> 00:37:54,296 Now you've got a hapless friend To keep you company 429 00:37:54,593 --> 00:37:55,571 What now? 430 00:37:55,827 --> 00:37:58,740 You go shopping with all this cash, of course 431 00:38:04,803 --> 00:38:06,680 How long has he been controlling you? 432 00:38:06,905 --> 00:38:09,442 Too long, I'm about to break 433 00:38:09,908 --> 00:38:11,581 What's he got on you? 434 00:38:12,444 --> 00:38:15,391 Dog fighting Just a small time dealer 435 00:38:15,847 --> 00:38:19,818 to feed the family. The guy threatens to send me to jail 436 00:38:20,352 --> 00:38:23,026 He's got me in the palm of his hands 437 00:38:23,955 --> 00:38:25,059 What do you do? 438 00:38:25,824 --> 00:38:27,804 - I sell insurance - What? 439 00:38:27,926 --> 00:38:30,873 If you're not insured I have just the policy for you 440 00:38:30,996 --> 00:38:33,977 It's not for you it's for your family 441 00:38:35,200 --> 00:38:36,543 You mean 442 00:38:36,968 --> 00:38:40,643 I'd make more money for my family after I'm dead? 443 00:38:44,409 --> 00:38:45,786 So who the fuck is this guy? 444 00:38:46,745 --> 00:38:49,123 I hired a private detective to find out 445 00:38:49,481 --> 00:38:52,360 - And? - He's a hard motherfucker to trace 446 00:38:53,051 --> 00:38:53,825 Came up empty 447 00:38:53,952 --> 00:38:57,297 The way I see it If you can't fight him, avoid him 448 00:38:57,589 --> 00:38:59,262 If I had the money 449 00:38:59,758 --> 00:39:02,739 I'd disappear forever 450 00:39:18,110 --> 00:39:20,386 Are we here to buy garbage? 451 00:39:21,046 --> 00:39:24,892 - What's in the bag? - Money 452 00:39:25,283 --> 00:39:26,284 How much? 453 00:39:26,518 --> 00:39:29,658 - Eight Million Dollars - Eight Million Dollars 454 00:39:44,269 --> 00:39:46,772 Listen Pack up everything tonight 455 00:39:47,172 --> 00:39:51,416 Keep the phone close to you wait for my call 456 00:39:51,543 --> 00:39:55,013 Wait for my call and get our daughter ready Okay? 457 00:39:58,683 --> 00:40:00,890 Sweetie, you're still up? 458 00:40:01,586 --> 00:40:03,964 You sleep tight, When you wake up 459 00:40:04,289 --> 00:40:06,769 Daddy will be there holding a big teddy bear 460 00:40:08,360 --> 00:40:09,862 461 00:40:11,129 --> 00:40:13,905 I melt every time I hear her voice 462 00:40:24,910 --> 00:40:26,821 - Let's go - And do what? 463 00:40:28,880 --> 00:40:31,451 I'm just the driver you're the one making the trade 464 00:40:31,650 --> 00:40:32,822 There's no one here 465 00:40:34,853 --> 00:40:36,855 Don't move, you got the money? 466 00:40:37,889 --> 00:40:38,924 It's right here 467 00:40:44,863 --> 00:40:46,900 That's it... That's it... 468 00:40:46,965 --> 00:40:48,308 I'm not taking anymore of this shit 469 00:40:48,667 --> 00:40:51,273 This is bullshit 470 00:40:52,771 --> 00:40:55,581 It's now or never let's do it together 471 00:40:55,840 --> 00:40:57,251 - Are you in? - In for what? 472 00:40:57,375 --> 00:40:59,082 What else? 473 00:40:59,411 --> 00:41:00,822 We take the money and the goods 474 00:41:01,146 --> 00:41:03,319 - Split it 50-50 - It's too risky 475 00:41:03,682 --> 00:41:05,855 You like being controlled? 476 00:41:10,722 --> 00:41:13,760 We have one enemy now if you mess up, there'll be more 477 00:41:14,125 --> 00:41:15,263 Listen 478 00:41:15,560 --> 00:41:16,538 You won't do it? 479 00:41:16,828 --> 00:41:18,808 I'll do it myself 480 00:41:31,910 --> 00:41:33,821 I should have turned around and left 481 00:41:34,012 --> 00:41:36,458 but I didn't have the head to leave him 482 00:41:36,748 --> 00:41:39,752 This guy Sam may look like an animal 483 00:41:39,884 --> 00:41:43,422 but he's just like me doing his best for his family 484 00:41:43,955 --> 00:41:46,765 Me for my mother and he, for his daughter and wife 485 00:42:01,172 --> 00:42:02,480 I don't know what to do 486 00:42:02,874 --> 00:42:05,821 I only knew that... if I didn't help him 487 00:42:06,444 --> 00:42:07,821 he'd die 488 00:42:28,133 --> 00:42:29,237 Serves you right 489 00:42:30,669 --> 00:42:33,479 I take a leak and you piss everyone off 490 00:42:36,207 --> 00:42:37,208 Who are you? 491 00:42:37,676 --> 00:42:39,849 We're here for the candy 492 00:42:40,912 --> 00:42:42,323 You know you screwed up, right? 493 00:42:45,350 --> 00:42:46,624 I know 494 00:42:47,052 --> 00:42:48,463 Who's in charge here? 495 00:42:53,825 --> 00:42:54,997 What happened to Rat? 496 00:42:55,427 --> 00:42:58,965 Who is Rat? We didn't see anyone 497 00:42:59,264 --> 00:43:00,902 We thought it was the wrong place 498 00:43:02,467 --> 00:43:03,810 Hey! On your feet 499 00:43:07,405 --> 00:43:09,783 Fishhead... go find Rat 500 00:43:13,945 --> 00:43:16,186 Let's look at the candy while we wait for Gnat? 501 00:43:17,615 --> 00:43:19,026 It's Rat 502 00:43:26,157 --> 00:43:29,400 Look at you Can't even walk straight 503 00:43:31,796 --> 00:43:32,934 You dumb-ass 504 00:43:36,568 --> 00:43:37,546 Move it 505 00:43:51,549 --> 00:43:52,619 Thanks 506 00:43:54,319 --> 00:43:55,923 We do the deal and leave 507 00:43:57,055 --> 00:43:58,363 I can't find Rat 508 00:43:58,923 --> 00:44:02,302 Hey we don't have all day and we can't wait 509 00:44:02,694 --> 00:44:03,764 let's do the deal 510 00:44:16,841 --> 00:44:17,785 Painkillers? 511 00:44:21,513 --> 00:44:23,925 Guys. What the hell is this? 512 00:44:24,282 --> 00:44:25,625 Didn't your boss tell you? 513 00:44:25,917 --> 00:44:26,827 Prescription drugs 514 00:44:27,252 --> 00:44:28,856 I showed you my honey show me your money 515 00:44:29,254 --> 00:44:30,733 - It's... - in the car 516 00:44:32,223 --> 00:44:33,759 I'll get it 517 00:44:42,834 --> 00:44:43,904 Here's the money 518 00:44:50,175 --> 00:44:52,519 This will be all over soon 519 00:44:52,811 --> 00:44:54,484 Easy easy... 520 00:45:10,128 --> 00:45:11,971 I'll take care of them 521 00:45:13,832 --> 00:45:15,436 Let's just leave, okay? 522 00:45:20,104 --> 00:45:21,139 Well? 523 00:45:23,908 --> 00:45:27,685 Don't move. Drop your weapons. 524 00:45:29,147 --> 00:45:32,060 - You're dead meat - Who wants to go first 525 00:45:32,383 --> 00:45:35,023 - Get the bag - Fishhead, pop his head 526 00:45:35,353 --> 00:45:37,424 Stay back. Release him 527 00:45:37,755 --> 00:45:38,733 Shoot his face 528 00:45:38,890 --> 00:45:40,335 Get in the fucking car 529 00:45:40,825 --> 00:45:42,361 Shoot him 530 00:45:44,496 --> 00:45:45,440 Go. 531 00:46:04,215 --> 00:46:07,094 Hey, what is it? Get in the car 532 00:46:08,720 --> 00:46:09,425 Where it is...? 533 00:46:09,854 --> 00:46:11,333 What are you doing? 534 00:46:14,893 --> 00:46:16,531 - Found it - Found what? 535 00:46:17,161 --> 00:46:18,071 Let's go 536 00:46:27,372 --> 00:46:30,785 My daughter gave this to me 537 00:46:31,643 --> 00:46:34,852 She'd be upset if I lost it 538 00:46:37,515 --> 00:46:41,691 - Take the money and the goods - It's ours 539 00:46:42,887 --> 00:46:44,764 Your insurance policy If I had listened to you 540 00:46:45,823 --> 00:46:50,135 and bought one 541 00:46:51,029 --> 00:46:53,600 My daughter would have some money... 542 00:46:58,236 --> 00:46:59,943 Hey... Hey 543 00:47:08,479 --> 00:47:10,516 - Hello - You must answer my calls 544 00:47:10,848 --> 00:47:12,555 See what happens when you don't listen 545 00:47:13,051 --> 00:47:15,622 - Leave with the money and the goods - And him? 546 00:47:15,887 --> 00:47:17,457 You want to keep him company? 547 00:47:17,855 --> 00:47:19,698 Drop off the goods at a location I specify 548 00:47:19,791 --> 00:47:22,465 wait for further instructions 549 00:48:31,396 --> 00:48:32,739 That was you? 550 00:48:33,531 --> 00:48:35,772 Impressive. It made the headlines 551 00:48:36,968 --> 00:48:38,811 That's why you had no leads 552 00:48:39,070 --> 00:48:41,072 Who'd have thought it was an insurance guy 553 00:48:43,274 --> 00:48:45,720 The assholes you killed worked for us 554 00:48:45,843 --> 00:48:47,845 I didn't kill them or know who they worked for 555 00:48:48,079 --> 00:48:49,786 I was pressured into it 556 00:48:50,281 --> 00:48:52,318 Maybe he's your enemy 557 00:48:52,717 --> 00:48:53,821 Who's got the balls? 558 00:48:55,653 --> 00:48:56,461 Mac the Knife? 559 00:48:56,888 --> 00:48:57,764 Westie Sword? 560 00:48:58,356 --> 00:48:59,266 Dance Peak Stick? 561 00:49:00,391 --> 00:49:02,564 Those guys are... stupid as shit 562 00:49:02,960 --> 00:49:04,769 They don't have the brains 563 00:49:05,163 --> 00:49:07,973 So who is it? 564 00:49:14,172 --> 00:49:16,209 I bet you're dying to pee 565 00:49:17,208 --> 00:49:19,210 Okay, okay, I'll continue 566 00:49:28,786 --> 00:49:30,891 For all the shit I went through 567 00:49:31,089 --> 00:49:33,091 the only silver lining was... 568 00:49:34,425 --> 00:49:36,063 seeing Jessica again 569 00:49:39,430 --> 00:49:41,171 I didn't contact her again 570 00:49:41,866 --> 00:49:46,212 only occasionally reminisced... 571 00:49:49,407 --> 00:49:52,820 about our days together I was stressed and afraid 572 00:49:53,544 --> 00:49:56,923 to keep the money at home so I had it with me at all times 573 00:50:25,309 --> 00:50:27,687 We want to be in control of our own life 574 00:50:28,045 --> 00:50:29,319 Sometimes it works 575 00:50:30,481 --> 00:50:31,892 But we are mere mortals 576 00:50:33,284 --> 00:50:35,059 some things are beyond our control 577 00:50:49,934 --> 00:50:50,969 Jessica 578 00:50:53,838 --> 00:50:55,146 You said you were blackmailed 579 00:50:55,573 --> 00:50:58,383 - What's the money doing here? - I can explain... 580 00:50:59,510 --> 00:51:01,683 Don't take the money We'll be dead 581 00:51:01,946 --> 00:51:03,186 ls Billy okay? 582 00:51:06,884 --> 00:51:08,022 You bastard 583 00:51:08,920 --> 00:51:10,456 leave my son alone 584 00:51:10,888 --> 00:51:12,993 - What the hell do you want? - What is it? 585 00:51:13,291 --> 00:51:15,862 Billy is your son 586 00:51:17,728 --> 00:51:19,605 He's your son 587 00:51:47,959 --> 00:51:49,700 Why didn't you tell me? 588 00:51:52,230 --> 00:51:53,573 Tell you? 589 00:51:57,602 --> 00:51:59,206 HOW? 590 00:52:01,672 --> 00:52:03,618 You moved, cut off your phone 591 00:52:04,175 --> 00:52:05,813 Even your mom couldn't find you 592 00:52:06,110 --> 00:52:07,885 I thought you'd died 593 00:52:11,515 --> 00:52:12,653 I'm sorry 594 00:52:17,588 --> 00:52:19,397 The only thing I was thankful for 595 00:52:19,790 --> 00:52:21,667 was that you gave me a son 596 00:52:23,794 --> 00:52:25,831 I live for him 597 00:52:30,601 --> 00:52:32,444 he's my everything 598 00:53:28,993 --> 00:53:32,304 the new office is posh 599 00:53:33,597 --> 00:53:36,771 What happened? The turtle slept his way to the top? 600 00:53:37,268 --> 00:53:38,110 Don't be silly 601 00:53:39,637 --> 00:53:40,809 What's going on? 602 00:53:42,807 --> 00:53:43,877 Hmm... 603 00:53:44,308 --> 00:53:45,150 Mimi 604 00:53:45,743 --> 00:53:47,188 I need to apologize 605 00:53:48,479 --> 00:53:50,049 I think we should be apart for a while 606 00:53:51,315 --> 00:53:54,228 - What do you mean? - Do you feel you know me? 607 00:53:58,289 --> 00:53:59,359 Everything okay? 608 00:54:02,493 --> 00:54:04,905 Come upstairs with me I'll introduce you to the team 609 00:54:06,464 --> 00:54:09,536 After that the phone stopped ringing 610 00:54:12,236 --> 00:54:14,273 - until one day... - The Voice is back? 611 00:54:14,839 --> 00:54:15,749 No 612 00:54:30,654 --> 00:54:31,894 - Hello? - Hello? 613 00:54:32,156 --> 00:54:34,466 - I found the fucker - What? 614 00:54:35,226 --> 00:54:38,833 I was able to trace his phone and monitor his calls 615 00:54:39,196 --> 00:54:39,833 Who is this? 616 00:54:40,231 --> 00:54:43,735 - I am... Who are you? - You're looking for Sam? 617 00:54:44,001 --> 00:54:44,979 Where's Sam? 618 00:54:45,870 --> 00:54:46,848 Who are you? 619 00:54:47,505 --> 00:54:49,781 My name is Moon, Sam's private detective 620 00:54:49,974 --> 00:54:52,250 Tell him, I found the guy he was looking for 621 00:54:53,878 --> 00:54:56,620 2pm tomorrow, corner of Peace Avenue 622 00:54:56,847 --> 00:54:57,791 I have to work 623 00:54:58,215 --> 00:55:01,719 Don't forget what I have on you, I can ruin you 624 00:55:02,086 --> 00:55:03,759 What do want me to do? 625 00:55:05,823 --> 00:55:09,771 You can be certain... you are not the only victim 626 00:55:10,428 --> 00:55:11,805 there are at least three more 627 00:55:12,229 --> 00:55:14,937 I intercepted this today 628 00:55:17,334 --> 00:55:19,041 Who is this asshole? 629 00:55:19,503 --> 00:55:20,880 You can find out 630 00:55:21,439 --> 00:55:22,281 HOW? 631 00:55:24,008 --> 00:55:26,818 Help me get him then you will know 632 00:55:28,879 --> 00:55:31,689 - I can't help you - Sam was my best friend 633 00:55:33,317 --> 00:55:37,697 My new kidney was from Sam I owe him my life 634 00:55:41,358 --> 00:55:45,807 I can't bring him back but I can avenge his death 635 00:55:46,030 --> 00:55:47,008 Thank you for your trust 636 00:55:47,264 --> 00:55:48,937 but that's your fight, I'm out 637 00:55:49,400 --> 00:55:50,174 Wait 638 00:55:50,568 --> 00:55:53,276 Get this right your buddy played with fire 639 00:55:53,704 --> 00:55:56,014 and lost his life I'm outta here 640 00:56:13,724 --> 00:56:16,705 Be at the corner of Peace Avenue at 2pm tomorrow 641 00:56:16,894 --> 00:56:20,341 I've had enough Take your money back 642 00:56:20,931 --> 00:56:21,909 I'm done with you 643 00:56:22,199 --> 00:56:25,180 Let's try a different scenario Old lovers reunite 644 00:56:25,469 --> 00:56:27,540 They have a son but if one goes missing... 645 00:56:27,805 --> 00:56:29,478 Enough, Fuck you 646 00:56:35,880 --> 00:56:38,861 Help me get him 647 00:56:41,352 --> 00:56:44,697 648 00:56:44,922 --> 00:56:47,368 Then you will know 649 00:56:54,365 --> 00:56:55,935 - Excuse me - It's alright 650 00:56:58,269 --> 00:57:02,274 Mark, we can't just pack up and leave. We can't 651 00:57:02,907 --> 00:57:05,080 Mark. Who is that guy anyway? 652 00:57:05,309 --> 00:57:06,811 What's going on? 653 00:57:07,211 --> 00:57:09,213 Go hide out for a while 654 00:57:09,480 --> 00:57:10,322 Billy 655 00:57:11,348 --> 00:57:12,656 take care of your mother 656 00:57:19,957 --> 00:57:21,800 657 00:57:27,965 --> 00:57:29,740 - Name? - Mark 658 00:57:30,067 --> 00:57:31,705 Get in 659 00:57:44,315 --> 00:57:45,726 Give me the bag 660 00:57:45,883 --> 00:57:46,759 Wait 661 00:57:50,588 --> 00:57:51,931 What was that? 662 00:57:52,489 --> 00:57:54,594 He said to throw it into an on-coming white car 663 00:57:54,825 --> 00:57:55,997 You sure it was that one? 664 00:57:56,493 --> 00:57:58,131 Nope 665 00:57:59,763 --> 00:58:01,367 How much farther? 666 00:58:02,333 --> 00:58:04,904 - Don't you know? - Of course not 667 00:58:05,269 --> 00:58:06,805 He gave me a general direction 668 00:58:07,771 --> 00:58:09,648 It's okay, he'll call 669 00:58:10,774 --> 00:58:12,720 This guy he dumped me with... 670 00:58:12,843 --> 00:58:14,720 was either an idiot-savant or just an idiot 671 00:58:18,315 --> 00:58:19,692 No, thanks. You go ahead 672 00:58:22,853 --> 00:58:25,231 I always bring food when I do this shit 673 00:58:25,623 --> 00:58:28,160 you never know where that jerk is sending you 674 00:58:28,492 --> 00:58:30,335 how far or how long it takes 675 00:58:31,595 --> 00:58:35,702 I must say this shit is way more exciting than what I normally do 676 00:58:37,534 --> 00:58:38,945 What do you do? 677 00:58:39,303 --> 00:58:40,941 Toll church bells? Dig graves? 678 00:58:41,639 --> 00:58:42,674 Make nails? 679 00:58:43,507 --> 00:58:45,919 Very funny, who does those things? 680 00:58:50,347 --> 00:58:51,655 Yeah 681 00:58:54,051 --> 00:58:55,291 Okay 682 00:58:55,552 --> 00:58:57,031 Pull over after that light 683 00:59:01,759 --> 00:59:03,295 - What's your name? - Larry 684 00:59:04,194 --> 00:59:05,468 Get in 685 00:59:07,398 --> 00:59:09,400 The bastard said to pick up Larry 686 00:59:10,801 --> 00:59:12,610 Hello... It's me 687 00:59:13,570 --> 00:59:14,378 Yeah 688 00:59:16,840 --> 00:59:18,046 We're all here 689 00:59:21,145 --> 00:59:21,850 What did he say? 690 00:59:22,046 --> 00:59:24,822 Said to go to “Tiger Import and Export“ 691 00:59:29,953 --> 00:59:31,159 You sure this will work? 692 00:59:31,955 --> 00:59:33,195 Relax 693 00:59:36,360 --> 00:59:37,566 Trust me 694 00:59:38,429 --> 00:59:39,772 Keep cool 695 00:59:47,438 --> 00:59:48,815 Search them 696 00:59:58,615 --> 00:59:59,685 Let's check the merchandise 697 01:00:00,250 --> 01:00:01,024 Yo, Dogshit 698 01:00:01,518 --> 01:00:04,965 My name is not Dogshit, it's... 699 01:00:07,591 --> 01:00:08,797 Get on it 700 01:00:30,347 --> 01:00:31,724 Sweet 701 01:00:39,790 --> 01:00:43,260 Of course Top of the line 702 01:00:43,594 --> 01:00:46,632 Want to give it a try? Try it? 703 01:00:47,598 --> 01:00:48,576 What the fuck? 704 01:00:49,166 --> 01:00:50,440 Just kidding 705 01:00:51,068 --> 01:00:53,412 - I got it - No bullets 706 01:00:55,973 --> 01:00:56,678 Are you nuts? 707 01:00:56,874 --> 01:00:59,821 The crates aren't full, only tomato cans underneath 708 01:01:00,210 --> 01:01:02,315 Just follow my lead 709 01:01:02,846 --> 01:01:05,588 It's nothing, he was only kidding with you 710 01:01:06,450 --> 01:01:07,758 You're dead 711 01:01:10,053 --> 01:01:10,895 Hello? 712 01:01:11,889 --> 01:01:15,735 - Hey, no phones - It's my boss 713 01:01:16,994 --> 01:01:18,302 We are making the delivery 714 01:01:18,829 --> 01:01:22,038 - Get the money and go - A scam from the get-go 715 01:01:22,433 --> 01:01:25,380 Something for nothing No risk to him 716 01:01:25,836 --> 01:01:29,374 He used suckers like us to steal for him 717 01:01:30,007 --> 01:01:31,486 Go, get in the truck 718 01:01:33,243 --> 01:01:34,847 You heard him 719 01:01:35,045 --> 01:01:37,321 he doesn't want to see your face! 720 01:01:38,282 --> 01:01:39,158 Alright 721 01:01:41,785 --> 01:01:44,163 You got the cash? We have to get going 722 01:02:17,554 --> 01:02:19,158 - Goods checked out? - All good 723 01:02:23,961 --> 01:02:25,736 - Pay them - Got it 724 01:02:48,151 --> 01:02:49,221 Looks good 725 01:02:49,453 --> 01:02:52,923 - Count it - Shut up, get back in the truck 726 01:02:53,023 --> 01:02:54,525 I'm sick of you 727 01:02:55,559 --> 01:02:56,799 Scram 728 01:02:58,896 --> 01:02:59,840 That's it 729 01:03:00,163 --> 01:03:01,767 Good doing business with you 730 01:03:14,611 --> 01:03:15,851 Go... go... 731 01:03:21,351 --> 01:03:22,125 What happened? 732 01:03:22,486 --> 01:03:24,932 Only the top layer had guns Only tomato cans underneath 733 01:03:25,055 --> 01:03:27,865 - You set us up - Go ahead 734 01:03:30,027 --> 01:03:30,971 Hold on 735 01:03:35,065 --> 01:03:37,511 Keep going to the next destination 736 01:03:38,035 --> 01:03:39,241 Fuck you 737 01:03:43,106 --> 01:03:44,016 Come on 738 01:03:44,508 --> 01:03:45,418 Get in 739 01:03:46,476 --> 01:03:47,079 Get in 740 01:03:47,311 --> 01:03:48,255 Go to the back 741 01:03:49,212 --> 01:03:50,850 Let me drive 742 01:03:51,081 --> 01:03:52,287 Go 743 01:03:57,888 --> 01:04:01,700 Dogshit, you'll live well with this money 744 01:04:26,717 --> 01:04:28,094 Moon and I 745 01:04:28,919 --> 01:04:30,762 deviced a plan 746 01:04:31,688 --> 01:04:33,190 Jessica joined us 747 01:04:33,924 --> 01:04:36,461 Things were going according to plan 748 01:04:36,994 --> 01:04:38,200 We did it 749 01:04:52,409 --> 01:04:56,186 To reach our final goal there was one step left 750 01:04:58,015 --> 01:05:00,427 - Let's split the loot - split the loot 751 01:05:03,453 --> 01:05:05,330 - Mister put the money back - Stop it 752 01:05:05,856 --> 01:05:08,496 He would hunt us down 753 01:05:08,759 --> 01:05:10,466 You're no match... for that asshole 754 01:05:10,827 --> 01:05:14,001 - But we have his money - I don't care, step away from the car 755 01:05:14,865 --> 01:05:17,368 Fine, you keep all the money 756 01:05:17,768 --> 01:05:19,839 Are you crazy? You can't just give it to him 757 01:05:19,903 --> 01:05:22,941 No way I risked my life for Sam 758 01:05:23,407 --> 01:05:25,785 - Like hell he's taking it all - Both of you, shut up 759 01:05:26,910 --> 01:05:29,857 Jeff Take... all the money 760 01:05:30,280 --> 01:05:32,886 But don't give it to him, don't let him win 761 01:05:36,253 --> 01:05:37,459 Answer it 762 01:05:41,558 --> 01:05:42,798 Where's my money? 763 01:05:44,394 --> 01:05:45,998 We made off with it 764 01:05:46,863 --> 01:05:49,537 You're not going anywhere Jeff knows whom to listen to 765 01:05:49,933 --> 01:05:51,810 There's three of us and only one of him 766 01:05:52,135 --> 01:05:53,842 I have faith in Jeff 767 01:05:54,004 --> 01:05:56,848 Whoever has the gun is the boss 768 01:05:57,441 --> 01:06:00,854 I've revealed your identity to Tiger's men 769 01:06:01,011 --> 01:06:04,015 Mark, see you in hell 770 01:06:07,751 --> 01:06:10,322 Alright you win again 771 01:06:10,454 --> 01:06:11,524 the money is yours 772 01:06:11,788 --> 01:06:13,734 He won, we're going with you 773 01:06:13,924 --> 01:06:16,734 - What? I'm not buying it, get back - What are you afraid of? 774 01:06:16,927 --> 01:06:17,735 Don't move 775 01:06:17,961 --> 01:06:19,599 He said you knew where to go 776 01:06:19,963 --> 01:06:22,500 - Yes I do - Jeff, we're on the same side again 777 01:06:40,350 --> 01:06:42,352 We knew Jeff would do this 778 01:06:46,990 --> 01:06:50,460 As long as we follow the money we'd catch that bastard 779 01:07:06,143 --> 01:07:07,383 I'll go take a look 780 01:07:24,094 --> 01:07:25,164 He's gone, 781 01:07:25,529 --> 01:07:26,564 the bag is still there 782 01:09:10,533 --> 01:09:12,342 Don't move or you die 783 01:09:14,204 --> 01:09:15,842 We meet at last 784 01:09:16,039 --> 01:09:18,849 I did what you asked I got the money 785 01:09:19,109 --> 01:09:21,783 What? Bullshit. 786 01:09:24,848 --> 01:09:27,294 Mark. We got conned 787 01:09:29,052 --> 01:09:30,895 You'll get her killed 788 01:09:31,388 --> 01:09:32,298 What are you talking about? 789 01:09:32,589 --> 01:09:37,095 He has my wife if I don't deliver the money he's going to kill her 790 01:09:39,496 --> 01:09:41,203 The guy is an animal 791 01:09:41,464 --> 01:09:45,037 He forced me to... he forced me to eat my wife's finger 792 01:09:51,474 --> 01:09:56,048 After all the pain we went through In the end The Voice won 793 01:09:59,883 --> 01:10:01,760 We went our separate ways 794 01:10:01,952 --> 01:10:04,125 and then your guys brought me here 795 01:10:07,757 --> 01:10:10,795 What was that... about his wife again? 796 01:10:11,761 --> 01:10:15,299 He said... "He forced me to eat my wife's finger" 797 01:10:18,468 --> 01:10:21,005 You've got some nerve Tiger 798 01:10:22,205 --> 01:10:24,378 He's full of shit, don't listen to him 799 01:10:24,908 --> 01:10:26,785 What about the finger? 800 01:10:27,744 --> 01:10:29,587 I told him the story myself 801 01:10:29,879 --> 01:10:34,225 - just before you arrived to get him talking - That's right, It's true 802 01:10:36,686 --> 01:10:39,257 Okay, okay... Let me get this straight 803 01:10:45,195 --> 01:10:46,435 You're telling me 804 01:10:47,564 --> 01:10:50,807 it was The Voice... who screwed you out of my money 805 01:10:54,437 --> 01:10:54,812 Yes 806 01:10:55,105 --> 01:10:57,745 And he made that man eat his wife's finger 807 01:10:58,108 --> 01:10:58,848 Yeah 808 01:10:59,642 --> 01:11:02,088 I'm just a pawn in his con game 809 01:11:03,346 --> 01:11:07,123 Quite an actor. And the Oscar goes to fuckhead over here 810 01:11:07,183 --> 01:11:09,459 Devil, you stole from me? 811 01:11:13,890 --> 01:11:16,769 Yeah, I'm a mastermind 812 01:11:16,926 --> 01:11:20,169 I'm so smart, I planned it all, right? 813 01:11:20,563 --> 01:11:22,736 - You're The Voice - Yes 814 01:11:22,866 --> 01:11:24,038 You were watching me? 815 01:11:24,267 --> 01:11:26,770 Not only do I monitor you, I can control you 816 01:11:27,170 --> 01:11:29,878 I can tell you when to take a leak 817 01:11:30,173 --> 01:11:32,050 Go to the corner of Peace Avenue now 818 01:11:36,913 --> 01:11:37,857 Yes, sir 819 01:11:43,887 --> 01:11:46,766 Shit, I laughed so hard I have to pee 820 01:11:47,357 --> 01:11:48,927 I'll be right back 821 01:11:51,194 --> 01:11:54,767 You're a good storyteller 822 01:11:55,532 --> 01:11:57,341 You almost got us to turn on each other 823 01:11:57,801 --> 01:12:00,543 Let me tell you, there's a problem with your story 824 01:12:00,837 --> 01:12:03,818 Throughout the transaction, devil was with you the whole time 825 01:12:04,307 --> 01:12:07,447 How could The Voice have called you? 826 01:12:09,245 --> 01:12:10,519 He wasn't there the whole time 827 01:12:10,814 --> 01:12:14,455 Fucking liar, I was here all the way 828 01:12:14,751 --> 01:12:15,957 You were there the whole time, right? 829 01:12:16,186 --> 01:12:16,857 - Yes - No, 830 01:12:17,087 --> 01:12:18,828 ask the guys who were there 831 01:12:23,359 --> 01:12:25,669 I did step away to pee for a little while 832 01:12:25,829 --> 01:12:30,835 then I came right back to inspect the merchandise 833 01:12:31,968 --> 01:12:34,471 He went to pee doesn't make him The Voice 834 01:12:35,505 --> 01:12:37,951 I'll prove he isn't The voice 835 01:12:38,875 --> 01:12:40,582 Devil, give me your phone 836 01:12:52,889 --> 01:12:53,867 What's your number? 837 01:12:54,991 --> 01:12:56,334 1597... 838 01:12:56,626 --> 01:12:57,502 1656... 839 01:12:57,927 --> 01:12:58,928 511 840 01:13:02,866 --> 01:13:03,810 Where's your phone? 841 01:13:04,000 --> 01:13:05,001 In my jacket 842 01:13:34,964 --> 01:13:36,170 - Hello? - Hello? 843 01:13:43,907 --> 01:13:46,888 Everyone has their hobby, I have mine 844 01:13:47,143 --> 01:13:48,451 You're sick 845 01:13:49,812 --> 01:13:51,655 I like to study human nature 846 01:13:51,814 --> 01:13:55,057 I watch the worst of humanity everyday 847 01:13:55,451 --> 01:13:57,624 why not put them to use? 848 01:13:58,054 --> 01:14:00,591 They want to be controlled 849 01:14:00,823 --> 01:14:03,269 Yes, I am The Voice 850 01:14:03,693 --> 01:14:06,299 - And the money? - I don't have it, they took it 851 01:14:06,629 --> 01:14:08,768 You don't have it? Bullshit 852 01:14:10,133 --> 01:14:12,204 I was onto you 853 01:14:13,469 --> 01:14:15,710 since the drug deal, we lost money and goods 854 01:14:15,805 --> 01:14:17,906 I knew something was not right 855 01:14:17,907 --> 01:14:18,942 Tiger 856 01:14:20,210 --> 01:14:22,053 He fooled you 857 01:16:18,695 --> 01:16:19,901 I know who he is 858 01:16:20,029 --> 01:16:22,407 - Don't change the subject - He's behind it all 859 01:16:22,765 --> 01:16:25,143 I know you're smart 860 01:16:25,635 --> 01:16:27,080 you think you're better than me 861 01:16:27,437 --> 01:16:28,848 and want my seat 862 01:16:28,971 --> 01:16:31,645 Come get it now 863 01:16:32,842 --> 01:16:34,082 If you dare 864 01:16:35,211 --> 01:16:36,884 Give it your best shot 865 01:16:37,146 --> 01:16:39,183 He's playing Us 866 01:16:39,882 --> 01:16:41,225 Are you monitoring me? 867 01:16:41,718 --> 01:16:43,561 - No, I would never do that - I don't believe you 868 01:16:43,786 --> 01:16:45,925 This is all pan of his plan 869 01:16:46,789 --> 01:16:48,564 to come between our brotherhood 870 01:16:48,958 --> 01:16:49,766 Brotherhood? 871 01:16:50,426 --> 01:16:53,202 Don't be an idiot, use your head 872 01:16:54,364 --> 01:16:58,574 I didn't pick him He picked me 873 01:17:00,169 --> 01:17:02,080 You are their son 874 01:17:08,277 --> 01:17:10,223 Where is my money? 875 01:17:14,684 --> 01:17:16,027 It's him 876 01:17:26,863 --> 01:17:28,137 Are you that smart? 877 01:17:29,966 --> 01:17:32,947 Tiger... We are no match for him 878 01:17:34,370 --> 01:17:36,281 He will beat us all 879 01:17:36,806 --> 01:17:41,653 Tiger Don't hesitate Let's kill him 880 01:17:48,985 --> 01:17:50,931 One last time 881 01:18:47,910 --> 01:18:49,685 One, two... 882 01:18:49,846 --> 01:18:51,223 buckle my shoe 883 01:18:51,681 --> 01:18:54,890 Three, four, open the door 884 01:18:55,351 --> 01:18:58,855 Five, six, pick up sticks 885 01:20:05,588 --> 01:20:07,067 Mom, Uncle Jeff 886 01:20:07,557 --> 01:20:08,331 887 01:20:09,225 --> 01:20:10,727 We did as you said 888 01:20:11,360 --> 01:20:13,636 Thank you, Chief for looking after him 889 01:20:14,430 --> 01:20:15,408 - Where's the money? - Here 890 01:20:18,801 --> 01:20:19,745 It's all there 891 01:20:19,969 --> 01:20:21,573 How's Mark? 892 01:20:21,971 --> 01:20:22,949 Yea 893 01:20:23,172 --> 01:20:24,207 We traced his... 894 01:20:24,707 --> 01:20:26,414 phone signals fifteen minutes ago 895 01:20:26,909 --> 01:20:28,217 SWAT is on its way 896 01:20:36,052 --> 01:20:37,886 Help, help 897 01:20:37,887 --> 01:20:40,925 - Okay - Mom. Don't touch her 898 01:20:43,292 --> 01:20:46,000 - Billy, say Hi to grandma - Grandma 899 01:20:55,204 --> 01:20:56,774 He was right 900 01:20:58,708 --> 01:21:02,246 It was me who chose you 901 01:21:03,746 --> 01:21:06,522 I waited many years for this chance 902 01:21:07,183 --> 01:21:08,890 to seek revenge for my mother 903 01:21:09,852 --> 01:21:12,059 When I found out Devil was Mimi's client 904 01:21:12,989 --> 01:21:14,593 I saw an opening 905 01:21:18,094 --> 01:21:20,836 You two weren't as tight as you looked 906 01:21:21,964 --> 01:21:24,410 Devil was harboring ambitions 907 01:21:26,469 --> 01:21:28,779 I got all your financial records from Mimi 908 01:21:30,006 --> 01:21:34,079 and found the share Devil got would not satisfy him 909 01:21:35,811 --> 01:21:37,722 So I set my plan in motion 910 01:21:38,848 --> 01:21:41,351 and took advantage of Devil's favorite pastime 911 01:21:41,651 --> 01:21:43,528 and fed him erroneous information 912 01:21:44,654 --> 01:21:46,224 The document he found 913 01:21:46,889 --> 01:21:48,891 was planted by me 914 01:21:58,467 --> 01:22:00,413 Had I known this existed 915 01:22:00,803 --> 01:22:02,043 I would have recommended settling immediately 916 01:22:02,705 --> 01:22:05,345 The point is... If this document appeared in court 917 01:22:05,675 --> 01:22:06,813 then we are doomed 918 01:22:07,243 --> 01:22:09,587 Can't we "settle" now? 919 01:22:12,815 --> 01:22:16,888 Mr. Ma, in your opinion, was Mr. Wu fraudulent in his claim? 920 01:22:17,253 --> 01:22:20,791 The lawsuit was real my promotion was real 921 01:22:21,223 --> 01:22:23,499 but I didn't commit perjury for the company 922 01:22:23,726 --> 01:22:26,297 Mr. Wu did file a fraudulent claim 923 01:22:27,163 --> 01:22:28,733 the recording was fake 924 01:22:30,433 --> 01:22:33,209 Devil took the bait and started to control me 925 01:22:35,171 --> 01:22:38,243 Mimi just delivered a duplicate set of the transcript you're holding... 926 01:22:38,774 --> 01:22:40,879 to Louis Zhang, your opposing lawyer 927 01:22:43,846 --> 01:22:45,917 Now it's time for Moon to make his entrance 928 01:22:47,016 --> 01:22:48,495 He was protecting me all the way 929 01:22:49,151 --> 01:22:51,153 to ensure our plan succeeds 930 01:22:52,555 --> 01:22:55,866 I'm sorry, I'm sorry Let me help 931 01:22:57,927 --> 01:22:59,531 Excuse me 932 01:23:00,129 --> 01:23:01,199 I'm sorry 933 01:23:15,811 --> 01:23:16,915 I led Devil to believe 934 01:23:17,713 --> 01:23:20,193 I was his puppet 935 01:23:24,787 --> 01:23:27,563 My plan needed support from the police 936 01:23:27,790 --> 01:23:30,600 The police chief showed his acting chops 937 01:23:31,127 --> 01:23:34,700 and planted an irresistible bait for Devil 938 01:23:34,930 --> 01:23:37,706 The money is already in a safe deposit box 939 01:23:46,408 --> 01:23:48,911 Devil played right into our hands 940 01:23:49,145 --> 01:23:51,091 and became greedier and greedier 941 01:23:53,883 --> 01:23:56,762 Tiger, the deal is on tomorrow 942 01:23:57,086 --> 01:23:58,929 I need 20 million in cash 943 01:23:59,488 --> 01:24:03,300 He wasn't content with chump change 944 01:24:03,526 --> 01:24:06,336 2pm tomorrow, corner of Peace Avenue 945 01:24:09,765 --> 01:24:14,544 Actually, it was you who chose me 946 01:24:17,239 --> 01:24:21,881 I don't know what you're saying 947 01:24:22,211 --> 01:24:25,055 If you didn't commit perjury 948 01:24:25,681 --> 01:24:27,683 I wouldn't be able to blackmail you 949 01:24:28,651 --> 01:24:32,497 You reap what you sow 950 01:24:34,924 --> 01:24:36,926 He thought he could control everyone 951 01:24:37,827 --> 01:24:39,773 that we were all his pawns 952 01:24:41,197 --> 01:24:43,609 But in fact he was under our control 953 01:24:48,070 --> 01:24:49,549 and so were you 954 01:24:50,239 --> 01:24:52,150 The four of us finally got our chance 955 01:24:52,608 --> 01:24:54,986 to use you to get Devil 956 01:25:03,886 --> 01:25:06,059 Who the hell are you guys? 957 01:25:06,789 --> 01:25:08,496 We grew up together 958 01:25:10,159 --> 01:25:12,503 They came to play in our store 959 01:25:12,962 --> 01:25:14,737 just like my mom's own children 960 01:25:18,868 --> 01:25:22,577 That day Jessica and I were hiding in the attic 961 01:26:08,350 --> 01:26:09,829 Afterwords... 962 01:26:11,320 --> 01:26:14,699 my mother suffered a breakdown, and my father killed himself 963 01:27:16,185 --> 01:27:17,493 We did it 964 01:27:17,886 --> 01:27:19,866 Really? It worked? 965 01:27:21,123 --> 01:27:22,295 Finally 966 01:27:31,433 --> 01:27:32,741 I love you 967 01:27:36,238 --> 01:27:37,376 I love you too 968 01:27:38,907 --> 01:27:40,181 and you 969 01:27:41,276 --> 01:27:42,721 Please... don't... Please... 970 01:27:42,878 --> 01:27:44,721 - Please... - Mom... It's alright... 971 01:27:45,080 --> 01:27:45,524 - It's alright Mom... - It's alright... 972 01:27:46,215 --> 01:27:47,888 - It's alright... - It's alright... 973 01:27:48,384 --> 01:27:50,830 - It's alright... - Mom... It's over 974 01:27:51,787 --> 01:27:53,460 They are never coming back 975 01:27:53,956 --> 01:27:56,197 They will never hurt you again 976 01:27:56,325 --> 01:27:58,271 Mark got rid of all of them, Mom 977 01:28:05,167 --> 01:28:06,305 Son 978 01:28:10,406 --> 01:28:11,612 One 979 01:28:11,907 --> 01:28:12,942 Two 980 01:28:13,242 --> 01:28:13,879 buckle 981 01:28:14,843 --> 01:28:16,686 my shoe 982 01:28:17,112 --> 01:28:22,289 Four, open the door 983 01:28:22,684 --> 01:28:26,757 Five, Six Pick up sticks 984 01:28:27,156 --> 01:28:30,933 Seven, Eight, lay them straight... 985 01:28:31,827 --> 01:28:32,737 One, Two 986 01:28:32,928 --> 01:28:34,032 buckle my shoe 987 01:28:34,630 --> 01:28:38,305 Three, Four, open the door 988 01:29:14,670 --> 01:29:15,671 Hello? 989 01:29:16,038 --> 01:29:17,039 Mark 990 01:29:17,306 --> 01:29:18,376 Who are You? 65885

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.