Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,103 --> 00:00:04,004
(indistinct police radio
chatter)
2
00:00:18,819 --> 00:00:21,455
Yes, ma'am.
3
00:00:21,489 --> 00:00:23,157
Near the corner
of Essex and Grand,
4
00:00:23,191 --> 00:00:25,126
under the elevated train.
5
00:00:26,260 --> 00:00:28,596
You want to get us
something to eat?
6
00:00:31,199 --> 00:00:32,433
What do you want?
7
00:00:32,466 --> 00:00:34,235
Something that
takes a while.
8
00:00:34,268 --> 00:00:35,369
I don't need that.
9
00:00:35,403 --> 00:00:37,405
Yes, you do.
10
00:00:47,181 --> 00:00:49,650
What? Move! Move!
11
00:00:49,683 --> 00:00:52,253
You don't touch my leg.
12
00:00:52,286 --> 00:00:54,155
What do you want?
Move out of the way.
13
00:00:54,188 --> 00:00:55,623
Move.
14
00:00:55,656 --> 00:00:58,159
You don't touch a woman's leg
without permission.
15
00:00:58,192 --> 00:01:00,528
What if I came over there
and I touched your leg, huh?
16
00:01:00,561 --> 00:01:02,230
What are you looking at,
little kid?
17
00:01:02,263 --> 00:01:04,132
Huh
18
00:01:04,165 --> 00:01:08,236
Maybe even I tough the third leg
in between your other two, huh?
19
00:01:08,269 --> 00:01:10,538
You like that? All right.
20
00:01:15,309 --> 00:01:17,278
Hazel!
21
00:01:17,311 --> 00:01:19,280
Ain't it past
your bedtime?
22
00:01:19,313 --> 00:01:21,115
I'm waiting for a train.
23
00:01:21,149 --> 00:01:23,317
When's the next
train, meter maid?
24
00:01:23,351 --> 00:01:25,753
Should be roarin' over our heads
any minute, darling.
25
00:01:25,786 --> 00:01:27,288
I'm still waiting.
26
00:01:27,321 --> 00:01:30,291
I told you,
there's nothing to wait for.
27
00:01:30,324 --> 00:01:32,293
I can't do the drops
for you anymore.
28
00:01:32,326 --> 00:01:34,162
I can't pick up
your drug money.
29
00:01:34,195 --> 00:01:36,130
It's getting out there.
I can't have that.
30
00:01:36,164 --> 00:01:37,431
I got a family.
31
00:01:37,465 --> 00:01:39,433
I got 17 years
on the force.
32
00:01:39,467 --> 00:01:41,469
We're done, Hazel.
33
00:01:41,502 --> 00:01:42,903
This isn't a paper route,
34
00:01:42,936 --> 00:01:45,173
something you can
just walk away from.
35
00:01:45,206 --> 00:01:46,574
We've got nine
years together.
36
00:01:46,607 --> 00:01:49,810
I got all kinds of crap
on you, Officer Sampson.
37
00:01:49,843 --> 00:01:52,480
You know, that crap flows
both ways, darlin'.
38
00:01:52,513 --> 00:01:54,315
Look, why don't we part
as friends.
39
00:01:54,348 --> 00:01:55,883
It was good while it lasted.
40
00:01:55,916 --> 00:01:57,851
You want to hear
something funny?
41
00:01:57,885 --> 00:02:00,721
I've been trying to get someone
to take you out for a month now.
42
00:02:00,754 --> 00:02:02,456
Something about
taking out a cop
43
00:02:02,490 --> 00:02:04,825
brings out the old lady
in all the tough guys.
44
00:02:04,858 --> 00:02:07,361
Well, it's nice to know somebody
still respects the badge.
45
00:02:07,395 --> 00:02:08,729
Now let me roll up my window.
46
00:02:08,762 --> 00:02:09,830
It's cold.
47
00:02:09,863 --> 00:02:11,799
Don't bother to roll it up!
48
00:02:11,832 --> 00:02:14,402
You're gonna be cold in
just a minute either way.
49
00:02:20,908 --> 00:02:23,611
Yeah. So I told him,
I said, yeah.
50
00:02:23,644 --> 00:02:25,679
Yeah, you know.
Don't touch my leg.
51
00:02:25,713 --> 00:02:28,182
That's right.
Don't touch my leg.
52
00:02:28,216 --> 00:02:30,684
It's right here. What? Move!
53
00:02:33,554 --> 00:02:36,390
I called him again.
Said he'd be right down.
54
00:02:36,424 --> 00:02:38,392
(elevator bell chimes,
door opens)
55
00:02:41,629 --> 00:02:43,864
Ah, morning.
56
00:02:43,897 --> 00:02:46,234
Forgive me for the way
I look, feel and smell,
57
00:02:46,267 --> 00:02:48,336
but I wasn't expecting
any visitors.
58
00:02:48,369 --> 00:02:50,438
Well, forgive the way
I look, feel and smell,
59
00:02:50,471 --> 00:02:52,506
but I wasn't planning
on doing any visiting.
60
00:02:52,540 --> 00:02:55,276
Dr. Bull, I'm Gabrielle Ramsden
from the DA's office.
61
00:02:55,309 --> 00:02:57,511
I apologize for waking you
at 2:00 in the morning,
62
00:02:57,545 --> 00:02:59,413
but I need a favor
and the district attorney said
63
00:02:59,447 --> 00:03:00,581
that you were the man to ask.
64
00:03:00,614 --> 00:03:03,617
Well, you can tell him I already
did one, I got out of bed.
65
00:03:03,651 --> 00:03:04,918
Then I need another one.
66
00:03:04,952 --> 00:03:07,388
I'd like you to get into
that police car with me.
67
00:03:07,421 --> 00:03:08,822
An officer has been shot
and killed
68
00:03:08,856 --> 00:03:10,524
and I need you to question
the shooter.
69
00:03:10,558 --> 00:03:12,760
Don't you have detectives
for that?
70
00:03:12,793 --> 00:03:13,927
No, detectives won't do.
71
00:03:13,961 --> 00:03:15,463
And time is of the essence.
72
00:03:15,496 --> 00:03:17,631
Look, I'm happy to explain,
but I'd really prefer
73
00:03:17,665 --> 00:03:19,333
to do it from a moving car.
74
00:03:19,367 --> 00:03:21,569
The partner of the dead officer
caught the assailant.
75
00:03:21,602 --> 00:03:23,271
We've got her down
at the precinct.
76
00:03:23,304 --> 00:03:24,272
Her?
77
00:03:24,305 --> 00:03:25,473
You ever heard of Hazel Diaz?
78
00:03:25,506 --> 00:03:26,940
Why, is she saying
she's heard of me?
79
00:03:26,974 --> 00:03:29,410
She's a Brooklyn crime boss,
80
00:03:29,443 --> 00:03:30,811
has been for 30 years.
81
00:03:30,844 --> 00:03:32,413
We've had her in custody
82
00:03:32,446 --> 00:03:34,782
seven other times,
but she's got this act.
83
00:03:34,815 --> 00:03:36,517
Well, at least I think
it's an act.
84
00:03:36,550 --> 00:03:38,352
Whenever she's in public,
85
00:03:38,386 --> 00:03:39,653
she behaves like
she's mentally ill.
86
00:03:39,687 --> 00:03:41,455
Talks to herself,
big grand gestures,
87
00:03:41,489 --> 00:03:42,890
looks to people
who aren't there.
88
00:03:42,923 --> 00:03:44,525
It's kind of genius.
89
00:03:44,558 --> 00:03:46,694
No sooner do we get her
downtown, then her lawyer
90
00:03:46,727 --> 00:03:48,729
comes charging in,
demanding a competency hearing.
91
00:03:48,762 --> 00:03:50,964
Whatever the crime,
the judge ends up sending her
92
00:03:50,998 --> 00:03:52,833
to Bellingham for six months
of treatment and observation,
93
00:03:52,866 --> 00:03:54,435
then she's right back
out on the street.
94
00:03:54,468 --> 00:03:56,837
I'm sorry.
I missed the part about me.
95
00:03:56,870 --> 00:03:59,573
I'm hoping you and I get to the
precinct before her lawyer does.
96
00:03:59,607 --> 00:04:01,842
And then I'm hoping if I get
you two in a room together,
97
00:04:01,875 --> 00:04:03,444
that you'll be able to testify
98
00:04:03,477 --> 00:04:05,012
that she's competent
to stand trial.
99
00:04:05,045 --> 00:04:06,714
That's why I had
to pull you out of bed.
100
00:04:06,747 --> 00:04:08,449
That's why he has
his siren on,
101
00:04:08,482 --> 00:04:10,751
and that's why we're going 70
miles an hour through Midtown.
102
00:04:14,988 --> 00:04:17,491
BULL: Hazel, do you know
why you're here?
103
00:04:17,525 --> 00:04:21,829
Three blind mice.
Three blind mice.
104
00:04:21,862 --> 00:04:23,931
See how they run.
Hazel, I'm gonna begin
105
00:04:23,964 --> 00:04:26,467
a forensic symptoms assessment.
They went after
the farmer's wife,
106
00:04:26,500 --> 00:04:29,537
and she cuts off their tails
with a carving knife.
107
00:04:31,004 --> 00:04:35,476
They want to know
if you're a doctor.
108
00:04:35,509 --> 00:04:37,611
They?
109
00:04:37,645 --> 00:04:38,646
Well, you can
just tell them
110
00:04:38,679 --> 00:04:41,749
I'm a fella who's here to
ask you a few questions.
111
00:04:41,782 --> 00:04:44,918
So you hear voices.
112
00:04:46,787 --> 00:04:50,090
Have you ever seen such
a sight in your life?
113
00:04:50,123 --> 00:04:53,026
Hey, guys. Are
you listening?
114
00:04:53,060 --> 00:04:56,564
He's asking me
if I hear voices!
115
00:05:01,369 --> 00:05:03,904
Do you hear the voices on
the right side of your head
116
00:05:03,937 --> 00:05:05,739
or the left side
of your head?
117
00:05:05,773 --> 00:05:07,808
Top or bottom?
118
00:05:07,841 --> 00:05:09,643
Or do you hear them
through your teeth?
119
00:05:09,677 --> 00:05:11,011
That's a popular choice.
120
00:05:13,747 --> 00:05:17,351
Did the voices tell you to
shoot that police officer?
121
00:05:17,385 --> 00:05:20,921
I'm starting to get tired.
122
00:05:20,954 --> 00:05:23,391
Were the voices telling you
Officer Sampson
123
00:05:23,424 --> 00:05:24,825
was dangerous?
That he was a threat?
124
00:05:24,858 --> 00:05:26,360
No!
125
00:05:26,394 --> 00:05:29,797
I don't know what he's
talking about, either.
126
00:05:33,133 --> 00:05:35,569
* Three blind mice
127
00:05:35,603 --> 00:05:37,871
* Three blind
mice *
128
00:05:37,905 --> 00:05:40,674
* See how they run
129
00:05:40,708 --> 00:05:42,710
* See how they run
130
00:05:42,743 --> 00:05:44,011
Hazel.
131
00:05:45,913 --> 00:05:47,948
Hazel.
132
00:05:47,981 --> 00:05:49,783
Dear.
133
00:05:49,817 --> 00:05:51,519
No more talking.
134
00:05:52,520 --> 00:05:54,121
A shot in the dark.
135
00:05:54,154 --> 00:05:56,123
Is this your attorney?
136
00:05:56,156 --> 00:05:58,125
Hmm.
137
00:05:58,158 --> 00:06:00,561
I'm afraid we haven't had the
pleasure. I'm Dr. Jason Bull.
138
00:06:00,594 --> 00:06:02,630
Sean Perkins.
I represent Ms. Diaz.
139
00:06:02,663 --> 00:06:03,864
And this meeting is over.
140
00:06:03,897 --> 00:06:05,866
Interesting, isn't it?
141
00:06:05,899 --> 00:06:08,669
That you knew
the precise precinct
142
00:06:08,702 --> 00:06:10,738
she would be at
in the middle of the night,
143
00:06:10,771 --> 00:06:14,007
when your client is in
what appears to be
144
00:06:14,041 --> 00:06:16,477
the middle of
a psychotic break.
145
00:06:16,510 --> 00:06:19,613
If not her, who could
have gotten word to you?
146
00:06:19,647 --> 00:06:22,616
I'm sorry. I thought
I made it clear
147
00:06:22,650 --> 00:06:24,785
that this meeting is over.
148
00:06:30,157 --> 00:06:32,493
You're a riveting
conversationalist.
149
00:06:37,865 --> 00:06:39,967
And as for the rest of you,
150
00:06:40,000 --> 00:06:42,570
I look forward to
chatting again soon.
151
00:06:49,977 --> 00:06:53,514
Hey, hey. Letting the hubby
know you're almost done?
152
00:06:53,547 --> 00:06:54,848
No hubby,
it's my neighbor.
153
00:06:54,882 --> 00:06:56,650
She's watching
my seven-month-old.
154
00:06:56,684 --> 00:06:58,886
Oh, congratulations.
Boy or a girl?
155
00:06:58,919 --> 00:07:00,588
Shih Tzu.
156
00:07:00,621 --> 00:07:02,055
Boy.
157
00:07:02,089 --> 00:07:03,557
Tom Jones.
158
00:07:03,591 --> 00:07:05,726
I don't get it.
159
00:07:05,759 --> 00:07:07,127
You ever hear a Shih Tzu bark?
160
00:07:07,160 --> 00:07:10,197
You know what a deep voice
Tom Jones has?
161
00:07:10,230 --> 00:07:12,199
Got it.
162
00:07:12,232 --> 00:07:14,067
Do you want to
grab some breakfast?
163
00:07:14,101 --> 00:07:15,836
No.
I really need to know
164
00:07:15,869 --> 00:07:17,571
what happened in
your meeting with Hazel.
165
00:07:17,605 --> 00:07:18,706
You know,
I can multitask.
166
00:07:18,739 --> 00:07:21,108
I can eat and talk.
167
00:07:21,141 --> 00:07:23,210
I'm not gonna forget
between here and the diner.
168
00:07:23,243 --> 00:07:25,579
Let's just do it here.
169
00:07:25,613 --> 00:07:28,215
Okay.
170
00:07:28,248 --> 00:07:31,251
Uh...
171
00:07:31,284 --> 00:07:33,954
She didn't answer any of
the assessment questions.
172
00:07:33,987 --> 00:07:37,090
I had a hunch that's how
she was gonna play it.
173
00:07:37,124 --> 00:07:39,092
She's been to this
rodeo before.
174
00:07:39,126 --> 00:07:41,094
The key thing is, she's
conflating symptoms
175
00:07:41,128 --> 00:07:43,831
of schizophrenia and
bipolar disorder.
176
00:07:43,864 --> 00:07:46,967
And that is usually a sign
that someone is a fake.
177
00:07:47,000 --> 00:07:49,637
And if you haven't studied
the nuances of mental illness,
178
00:07:49,670 --> 00:07:52,239
and you're not up-to-date
on your diagnostics,
179
00:07:52,272 --> 00:07:54,174
she's giving a very
credible performance.
180
00:07:54,207 --> 00:07:55,709
What are you saying?
181
00:07:55,743 --> 00:07:57,745
I'm saying the judge
may believe her.
182
00:07:57,778 --> 00:08:01,849
No. I can't let Hazel Diaz
walk an eighth time,
183
00:08:01,882 --> 00:08:03,083
now when she's killed a cop.
184
00:08:03,116 --> 00:08:05,953
Hey, Ms. ADA,
I'm on your team.
185
00:08:05,986 --> 00:08:07,988
And the lawyer knows
that I'm on to them.
186
00:08:08,021 --> 00:08:09,757
How can you be sure?
Well,
187
00:08:09,790 --> 00:08:10,958
the minute he walked
into the room,
188
00:08:10,991 --> 00:08:12,626
she knew to shut up.
189
00:08:12,660 --> 00:08:15,696
It was absolutely clear
she knew he was coming.
190
00:08:15,729 --> 00:08:17,931
And how is that possible
if she can't tell reality
191
00:08:17,965 --> 00:08:19,266
from fiction?
192
00:08:19,299 --> 00:08:21,134
I mean, did she call him?
193
00:08:21,168 --> 00:08:25,038
Will you testify to all of that
at the competency hearing?
194
00:08:25,072 --> 00:08:27,074
Will I be able to buy
you coffee and eggs?
195
00:08:27,107 --> 00:08:28,241
Not this morning, no.
196
00:08:28,275 --> 00:08:29,376
Well, then I guess
I'll have to testify
197
00:08:29,409 --> 00:08:31,779
so that I can see you again.
Well, then I guess you will.
198
00:08:31,812 --> 00:08:33,947
Are we sharing a
police car home?
There's one out there for you.
199
00:08:33,981 --> 00:08:35,649
I'm uptown;
I'm taking a subway.
200
00:08:35,683 --> 00:08:37,651
Hmm. You're tough.
201
00:08:37,685 --> 00:08:38,919
You're persistent.
202
00:08:38,952 --> 00:08:41,555
Oh, I haven't even taken my
persistence out of the box yet.
203
00:08:41,589 --> 00:08:43,757
Good night, Dr. Bull.
204
00:08:43,791 --> 00:08:45,225
And thank you.
205
00:08:45,258 --> 00:08:48,796
Mark my words,
as soon as I'm gone,
206
00:08:48,829 --> 00:08:50,931
you're gonna be very hungry.
207
00:08:52,633 --> 00:08:54,635
*
208
00:09:15,355 --> 00:09:17,290
Good morning,
Mrs. Sampson.
209
00:09:17,324 --> 00:09:18,726
Good morning, ADA Ramsden.
210
00:09:19,727 --> 00:09:21,995
So what do you think
our chances are?
211
00:09:22,029 --> 00:09:22,896
How do you mean?
212
00:09:22,930 --> 00:09:24,665
Chances of getting
that lying murderer
213
00:09:24,698 --> 00:09:27,234
to take responsibility
for killing my husband.
214
00:09:27,267 --> 00:09:29,302
To stand trial for
the first time in her life.
215
00:09:29,336 --> 00:09:32,205
We're doing everything
we can, Mrs. Sampson.
216
00:09:32,239 --> 00:09:34,041
In fact, this gentleman
standing next to you
217
00:09:34,074 --> 00:09:36,610
is here to testify that
there's no reason in the world
218
00:09:36,644 --> 00:09:38,245
for Hazel Diaz
not to stand trial.
219
00:09:38,278 --> 00:09:39,913
Dr. Bull,
220
00:09:39,947 --> 00:09:41,982
as a licensed psychologist
221
00:09:42,015 --> 00:09:44,051
with three PhDs
in human behavior,
222
00:09:44,084 --> 00:09:46,119
could I trouble you
for your observations?
223
00:09:46,153 --> 00:09:47,788
Of course.
224
00:09:47,821 --> 00:09:49,222
Initially, Ms. Diaz displayed
225
00:09:49,256 --> 00:09:51,058
the textbook signs
of schizophrenia:
226
00:09:51,091 --> 00:09:52,893
delusions and hallucinations;
227
00:09:52,926 --> 00:09:54,361
carry on conversations
with people
228
00:09:54,394 --> 00:09:55,462
who were not in the room
with us.
229
00:09:55,495 --> 00:09:58,265
GABRIELLE: That sounds serious.
Did Ms. Diaz display
230
00:09:58,298 --> 00:10:00,701
any other signs
of mental illness?
231
00:10:00,734 --> 00:10:02,836
She did. She displayed signs
232
00:10:02,870 --> 00:10:04,237
of rapid
and disorganized speech,
233
00:10:04,271 --> 00:10:05,973
which is typically
234
00:10:06,006 --> 00:10:08,241
a symptom of bipolar disorder,
235
00:10:08,275 --> 00:10:10,010
not schizophrenia.
236
00:10:10,043 --> 00:10:11,378
GABRIELLE:
Is it common for a person
237
00:10:11,411 --> 00:10:13,113
to simultaneously display signs
238
00:10:13,146 --> 00:10:15,248
of schizophrenia
and bipolar disorder?
239
00:10:15,282 --> 00:10:18,118
No, not common. Not normal.
240
00:10:18,151 --> 00:10:20,120
Not... credible,
241
00:10:20,153 --> 00:10:21,855
frankly.
When a person
242
00:10:21,889 --> 00:10:23,390
shows symptoms of
several disorders,
243
00:10:23,423 --> 00:10:25,793
it is almost always
a key indicator
244
00:10:25,826 --> 00:10:27,728
the person is malingering.
245
00:10:27,761 --> 00:10:28,628
I'm sorry.
246
00:10:28,662 --> 00:10:30,731
Can you define malingering,
Dr. Bull?
247
00:10:30,764 --> 00:10:34,868
Malingering is when a person
fakes a mental illness
248
00:10:34,902 --> 00:10:37,037
in order to evade responsibility
for something.
249
00:10:37,070 --> 00:10:39,139
GABRIELLE:
And in your expert opinion,
250
00:10:39,172 --> 00:10:40,908
is Ms. Diaz malingering?
251
00:10:40,941 --> 00:10:42,710
Oh, in my expert opinion,
252
00:10:42,743 --> 00:10:44,712
Ms. Diaz is the queen
of malingering.
253
00:10:44,745 --> 00:10:45,846
Based solely
on the fact
254
00:10:45,879 --> 00:10:49,249
that she was conflating symptoms
of several illnesses?
255
00:10:49,282 --> 00:10:50,417
Oh, no,
256
00:10:50,450 --> 00:10:51,985
not... solely.
257
00:10:52,019 --> 00:10:54,421
It was also hard to miss
Ms. Diaz's response
258
00:10:54,454 --> 00:10:56,724
when her attorney
was walking into the room.
259
00:10:56,757 --> 00:11:00,327
The second he walked in,
he ordered her to stop talking,
260
00:11:00,360 --> 00:11:02,696
and she did--
it was obvious
261
00:11:02,730 --> 00:11:04,264
she recognized him,
obvious she was not surprised
262
00:11:04,297 --> 00:11:06,900
to see him, obvious she
knew he was coming,
263
00:11:06,934 --> 00:11:11,004
and lucid enough to respond
to all of his commands.
264
00:11:11,038 --> 00:11:13,040
So to sum up...
To sum up,
265
00:11:13,073 --> 00:11:15,776
this woman is
clearly not mentally ill.
266
00:11:15,809 --> 00:11:18,779
She knew exactly
what she was doing that night,
267
00:11:18,812 --> 00:11:22,315
and she is perfectly capable
of standing trial.
268
00:11:22,349 --> 00:11:24,684
Thank you, Dr. Bull.
269
00:11:29,056 --> 00:11:31,191
Dr. Bull...
270
00:11:31,224 --> 00:11:36,063
approximately how long did your
interview with Hazel Diaz take?
271
00:11:36,096 --> 00:11:37,264
Perhaps 20 minutes.
272
00:11:37,297 --> 00:11:40,333
It might well have lasted
longer, but as I mentioned...
273
00:11:40,367 --> 00:11:42,002
you showed up.
274
00:11:42,035 --> 00:11:45,138
So on the basis of a single
20-minute encounter,
275
00:11:45,172 --> 00:11:49,009
you think you can diagnose
this woman's mental state?
276
00:11:49,042 --> 00:11:51,311
I didn't claim
to diagnose her mental state,
277
00:11:51,344 --> 00:11:53,513
whatever your definition
of that is.
278
00:11:53,546 --> 00:11:56,016
I am simply here
to offer
279
00:11:56,049 --> 00:11:57,918
my expert opinion
as to whether or not
280
00:11:57,951 --> 00:12:00,153
she is competent to stand trial.
Are you aware
281
00:12:00,187 --> 00:12:02,990
that this woman has been
suffering from schizophrenia
282
00:12:03,023 --> 00:12:05,225
for over two decades now?
283
00:12:05,258 --> 00:12:07,160
I am aware that
that's her claim.
284
00:12:07,194 --> 00:12:09,096
But you do understand
that during the incident
285
00:12:09,129 --> 00:12:12,065
with Officer Sampson,
and during
286
00:12:12,099 --> 00:12:13,333
your subsequent interview,
287
00:12:13,366 --> 00:12:15,903
she was in the middle
of a psychotic episode?
288
00:12:15,936 --> 00:12:17,938
Again, I'm aware
that's her claim.
289
00:12:17,971 --> 00:12:19,773
And just to be clear,
290
00:12:19,807 --> 00:12:20,774
the incident that
you're speaking of
291
00:12:20,808 --> 00:12:24,177
was cold-blooded murder
at point-blank range.
292
00:12:24,211 --> 00:12:26,179
Execution. Assassination.
293
00:12:26,213 --> 00:12:28,181
Those might be better terms
294
00:12:28,215 --> 00:12:30,350
for the "incident."
Objection, Your Honor.
295
00:12:30,383 --> 00:12:32,853
Nonresponsive answer.
BULL: And by the way, if
she was in the middle
296
00:12:32,886 --> 00:12:35,088
of a psychotic state, she
would never have been able
297
00:12:35,122 --> 00:12:37,858
to communicate with
you the way she did.
Overruled.
298
00:12:37,891 --> 00:12:39,126
All of it.
299
00:12:39,159 --> 00:12:40,427
Overruled.
300
00:12:40,460 --> 00:12:43,263
Well, I-I'd like to remind
Dr. Bull and the court
301
00:12:43,296 --> 00:12:47,000
that he is supposed
to remain unbiased.
And I would like
302
00:12:47,034 --> 00:12:48,802
to remind the court
that what's in question today
303
00:12:48,836 --> 00:12:49,937
is whether or not
304
00:12:49,970 --> 00:12:52,105
Ms. Diaz is competent
to stand trial.
305
00:12:52,139 --> 00:12:54,041
And in order to be competent
to stand trial,
306
00:12:54,074 --> 00:12:56,143
she must be able to effectively
communicate with her lawyer
307
00:12:56,176 --> 00:12:57,544
and understand
the charges against her.
308
00:12:57,577 --> 00:13:00,948
That is the criteria,
and in all my years
309
00:13:00,981 --> 00:13:03,951
of practicing psychology,
I have never seen anyone
310
00:13:03,984 --> 00:13:08,822
in a psychotic state communicate
with the extraordinary finesse
311
00:13:08,856 --> 00:13:12,025
that Hazel Diaz did that night.
312
00:13:12,059 --> 00:13:13,293
JUDGE: Thank you,
Dr. Bull.
313
00:13:13,326 --> 00:13:15,195
Mr. Perkins,
if you don't have
314
00:13:15,228 --> 00:13:16,997
any more questions
for the good doctor,
315
00:13:17,030 --> 00:13:18,832
can we move on
with this hearing?
316
00:13:19,867 --> 00:13:22,069
Yes, Your Honor.
317
00:13:22,102 --> 00:13:23,971
JUDGE:
Witness is excused.
318
00:13:27,941 --> 00:13:29,910
In light of this testimony,
319
00:13:29,943 --> 00:13:32,079
I believe that Hazel Diaz
is indeed able
320
00:13:32,112 --> 00:13:33,847
to both understand the nature
321
00:13:33,881 --> 00:13:36,349
and consequences
of these proceedings,
322
00:13:36,383 --> 00:13:38,852
and is fully capable...
323
00:13:38,886 --> 00:13:41,188
of assisting in her own defense.
324
00:13:41,221 --> 00:13:45,225
Hazel Diaz, you are
therefore fit to stand trial,
325
00:13:45,258 --> 00:13:47,560
which will commence
this Wednesday.
326
00:14:11,318 --> 00:14:12,953
CHUNK:
Talk to her yet?
327
00:14:14,621 --> 00:14:16,890
No.
328
00:14:16,924 --> 00:14:18,959
No, I'm a terrible friend.
329
00:14:18,992 --> 00:14:20,660
Truth is,
330
00:14:20,693 --> 00:14:22,329
I don't know what to say to her.
331
00:14:22,362 --> 00:14:23,964
You say what you feel.
332
00:14:23,997 --> 00:14:25,498
I don't know
what I feel.
333
00:14:26,934 --> 00:14:28,936
I feel bad for her.
334
00:14:28,969 --> 00:14:30,904
On the other hand,
what she did
335
00:14:30,938 --> 00:14:33,606
was a federal crime, and it
almost cost a man his business.
336
00:14:33,640 --> 00:14:35,976
I get that, but still,
she's my friend.
337
00:14:36,009 --> 00:14:38,946
I can't just shut that off.
338
00:14:38,979 --> 00:14:40,380
Have you spoken to her?
339
00:14:40,413 --> 00:14:42,215
Left her
a bunch of messages,
340
00:14:42,249 --> 00:14:45,452
but she hasn't called me back.
Hasn't called me back, either.
341
00:14:45,485 --> 00:14:47,454
Bull told me to start
interviewing candidates
342
00:14:47,487 --> 00:14:49,156
to take her place.
343
00:14:49,189 --> 00:14:52,259
Oh, well, with any luck,
you won't find anyone.
344
00:14:52,292 --> 00:14:55,262
Come on, off the fence.
Tell us how you really feel.
345
00:14:56,529 --> 00:14:58,298
I miss her.
346
00:14:58,331 --> 00:15:00,533
And yeah, she did a bad thing.
347
00:15:00,567 --> 00:15:02,669
But who among us
348
00:15:02,702 --> 00:15:04,637
hasn't made
a boneheaded mistake?
349
00:15:04,671 --> 00:15:07,140
It's part of the journey.
350
00:15:07,174 --> 00:15:09,142
Okay?
And I think
351
00:15:09,176 --> 00:15:12,145
if she had it to do over,
she'd do it differently.
352
00:15:12,179 --> 00:15:15,015
So... anyway,
353
00:15:15,048 --> 00:15:16,916
good luck with your interviews.
354
00:15:17,717 --> 00:15:19,552
DANNY:
Not.
355
00:15:23,090 --> 00:15:24,424
BULL:
This is not my first time
356
00:15:24,457 --> 00:15:26,026
at the barbecue, missy.
357
00:15:26,059 --> 00:15:28,128
Girl calls guy out of the blue.
358
00:15:28,161 --> 00:15:29,062
It's only been a week.
359
00:15:29,096 --> 00:15:30,630
Buys him breakfast.
Next thing you know,
360
00:15:30,663 --> 00:15:32,365
girl has expectations,
361
00:15:32,399 --> 00:15:34,467
thinks she can take...
certain liberties.
362
00:15:34,501 --> 00:15:36,536
I have my moral code
to consider.
363
00:15:36,569 --> 00:15:39,106
And my reputation. So...
364
00:15:39,139 --> 00:15:40,707
I think we ought to
slow things down here.
365
00:15:40,740 --> 00:15:43,076
Let's start
with breakfast, right?
366
00:15:43,110 --> 00:15:44,611
I say we go halfsies.
367
00:15:44,644 --> 00:15:47,047
What do I owe you, six bucks?
368
00:15:47,080 --> 00:15:50,117
I'm guessing that's not
your first cup of coffee today.
369
00:15:50,150 --> 00:15:51,518
Touché.
370
00:15:51,551 --> 00:15:55,022
So, to what do I owe this...
bountiful feast?
371
00:15:55,055 --> 00:15:57,024
I had a meeting in
the judge's chambers yesterday.
372
00:15:57,057 --> 00:15:57,957
The other side admits
373
00:15:57,991 --> 00:16:00,560
she shot the officer
at point-blank range.
374
00:16:00,593 --> 00:16:02,695
But?
But...
375
00:16:02,729 --> 00:16:05,732
they're pleading not guilty
by reason of insanity.
376
00:16:05,765 --> 00:16:08,201
Hmm. You can't
really be surprised.
377
00:16:08,235 --> 00:16:10,703
She's spent her whole life
preparing for this moment.
378
00:16:10,737 --> 00:16:12,439
Mm-hmm.
And now, of course,
379
00:16:12,472 --> 00:16:14,441
each side is entitled
to hire an expert.
380
00:16:14,474 --> 00:16:16,709
Theirs to prove that, while
she's competent to stand trial,
381
00:16:16,743 --> 00:16:20,080
she's still mentally ill and was
so at the time of the shooting.
382
00:16:20,113 --> 00:16:23,450
And ours to prove
that she's not crazy at all.
383
00:16:23,483 --> 00:16:25,685
And I told them I want you.
384
00:16:27,254 --> 00:16:28,188
And they went nuts,
385
00:16:28,221 --> 00:16:30,290
which is how I know
I made the right choice.
386
00:16:30,323 --> 00:16:32,492
And the judge
approved it.
387
00:16:32,525 --> 00:16:35,195
So, what do you say?
388
00:16:35,228 --> 00:16:37,797
The DA's office has asked me to
serve as forensic psychologist
389
00:16:37,830 --> 00:16:39,766
on the Hazel Diaz case.
390
00:16:39,799 --> 00:16:41,468
BENNY:
Wait, I'm confused.
391
00:16:41,501 --> 00:16:44,237
They're hiring you and not TAC?
392
00:16:44,271 --> 00:16:46,273
I don't mean
to get all gooey on you,
393
00:16:46,306 --> 00:16:49,276
but when they hire me,
if the need is there,
394
00:16:49,309 --> 00:16:51,278
they get
all of you, too.
395
00:16:51,311 --> 00:16:53,080
I mean,
we won't be doing
396
00:16:53,113 --> 00:16:55,448
our usual voir dire
and all of that,
397
00:16:55,482 --> 00:16:58,085
but I will be counting
on the four of you
398
00:16:58,118 --> 00:16:59,652
to help me do my job,
399
00:16:59,686 --> 00:17:01,221
which is to convince the jury
400
00:17:01,254 --> 00:17:03,623
that this was
exactly what it looks like:
401
00:17:03,656 --> 00:17:06,459
a cold-blooded killing.
CHUNK: Well...
402
00:17:06,493 --> 00:17:08,128
we're here for you, boss.
403
00:17:08,161 --> 00:17:09,562
BULL: Good.
Tomorrow morning,
404
00:17:09,596 --> 00:17:12,099
a pile of court documents
and medical records will arrive,
405
00:17:12,132 --> 00:17:14,634
and I need all hands on deck
to go through them.
406
00:17:14,667 --> 00:17:17,504
What exactly is it
that we're looking for?
I don't know.
407
00:17:17,537 --> 00:17:21,208
Basically, I've got two arrows
in my quiver.
408
00:17:21,241 --> 00:17:23,510
I get to do
another assessment with her.
409
00:17:23,543 --> 00:17:25,178
Didn't you already do
one of those?
410
00:17:25,212 --> 00:17:27,347
Sure did.
BENNY: And since
you've already proven
411
00:17:27,380 --> 00:17:29,849
that she's capable
of standing trial,
412
00:17:29,882 --> 00:17:32,652
how is a second assessment
at a later date gonna prove
413
00:17:32,685 --> 00:17:35,222
that she was insane
at the time of the killing?
414
00:17:35,255 --> 00:17:37,690
Precisely. Which is why
I need to use the assessment
415
00:17:37,724 --> 00:17:39,392
to get her to implicate herself.
416
00:17:39,426 --> 00:17:41,761
You're gonna try
to get her to confess?
417
00:17:41,794 --> 00:17:43,163
A man can dream.
418
00:17:43,196 --> 00:17:44,664
DANNY:
And what about
419
00:17:44,697 --> 00:17:45,598
the "second arrow"?
420
00:17:47,600 --> 00:17:51,138
Her insanity defense
holds water because...
421
00:17:51,171 --> 00:17:53,806
the crime itself
appears illogical.
422
00:17:53,840 --> 00:17:56,676
She had no apparent reason
to kill Officer Sampson.
423
00:17:56,709 --> 00:17:59,879
It appears completely random.
424
00:17:59,912 --> 00:18:03,283
Just like the nursery rhyme
she was singing
425
00:18:03,316 --> 00:18:05,118
during our first interview.
426
00:18:05,152 --> 00:18:06,719
But what if it wasn't?
427
00:18:06,753 --> 00:18:09,456
What if she
executed Sampson
428
00:18:09,489 --> 00:18:11,258
for a reason?
429
00:18:11,291 --> 00:18:13,426
Then she doesn't look so crazy.
430
00:18:13,460 --> 00:18:15,828
Let's look into everyone
in Sampson's life.
431
00:18:15,862 --> 00:18:18,731
Okay. I'll reach out
to the wife, to the kids.
432
00:18:18,765 --> 00:18:20,167
I'll track down
his partner,
433
00:18:20,200 --> 00:18:21,568
talk to other people
he worked with.
434
00:18:21,601 --> 00:18:23,503
I'll start poring through
those documents tomorrow.
435
00:18:23,536 --> 00:18:25,605
Do you need me to help you prep
for your assessment?
436
00:18:25,638 --> 00:18:26,806
That'd be great.
437
00:18:26,839 --> 00:18:31,311
And, uh, so, who's looking
into the cyber side of things?
438
00:18:31,344 --> 00:18:34,314
Well, Marissa's working on that.
We'll find somebody.
439
00:18:34,347 --> 00:18:36,449
Just takes
a little while.
440
00:18:36,483 --> 00:18:38,818
Oh, 'cause I know someone
who's really good,
441
00:18:38,851 --> 00:18:40,653
and, uh, instantly
available.
442
00:18:40,687 --> 00:18:42,722
This is not a conversation
you want to have with me.
443
00:18:42,755 --> 00:18:44,591
No. No. This is
not a conversation
444
00:18:44,624 --> 00:18:46,326
you want to have with us.
445
00:18:46,359 --> 00:18:48,395
Because you're afraid we
might change your mind.
446
00:18:48,428 --> 00:18:49,629
Speak for yourself.
447
00:18:49,662 --> 00:18:50,897
Please.
448
00:18:50,930 --> 00:18:52,165
Wow.
449
00:18:52,199 --> 00:18:56,203
I would have hoped that we could
have at least talked about it.
450
00:18:56,236 --> 00:18:57,504
By all means.
451
00:18:57,537 --> 00:18:59,372
Feel free to talk
among yourselves--
452
00:18:59,406 --> 00:19:01,341
when you're off the clock,
453
00:19:01,374 --> 00:19:04,177
or at your new place
of employment.
454
00:19:22,962 --> 00:19:24,364
He's not home.
455
00:19:24,397 --> 00:19:25,965
Getting ready for
the big evaluation?
456
00:19:25,998 --> 00:19:28,835
Chunk's putting the equipment
in the car as we speak.
457
00:19:28,868 --> 00:19:31,671
Well, then maybe
this should wait.
458
00:19:31,704 --> 00:19:33,906
It about Hazel Diaz?
459
00:19:33,940 --> 00:19:35,875
It's not good.
460
00:19:35,908 --> 00:19:37,944
Knowledge is power.
Let me have it.
461
00:19:37,977 --> 00:19:40,513
I was reviewing Hazel's
early medical records,
462
00:19:40,547 --> 00:19:43,883
and I realized the woman that
Hazel calls her mother...
463
00:19:43,916 --> 00:19:45,718
is actually her aunt.
464
00:19:45,752 --> 00:19:47,887
And this is important why?
Because it's
a consequence
465
00:19:47,920 --> 00:19:50,890
of her real mother having
been in a mental institution
466
00:19:50,923 --> 00:19:54,561
from her early 20s until
she passed 11 years ago.
467
00:19:54,594 --> 00:19:56,396
Being treated for what?
468
00:19:56,429 --> 00:19:57,664
Schizophrenia.
469
00:19:57,697 --> 00:19:59,766
Oh, God...
I only mention it
470
00:19:59,799 --> 00:20:01,768
because according
to the literature,
471
00:20:01,801 --> 00:20:03,370
if you have a parent
with schizophrenia,
472
00:20:03,403 --> 00:20:05,738
you are 13 times more
likely to have it yourself.
473
00:20:05,772 --> 00:20:07,574
Wow, there's a handy fact
I'm sure the defense
474
00:20:07,607 --> 00:20:08,975
can't wait to share.
Bull...
475
00:20:09,008 --> 00:20:12,812
is it possible that
Hazel isn't lying?
476
00:20:14,414 --> 00:20:15,515
No.
477
00:20:15,548 --> 00:20:18,385
I was with her an hour
after she committed the crime.
478
00:20:18,418 --> 00:20:19,952
The lady was acting.
479
00:20:19,986 --> 00:20:22,855
It's true,
it's 13 times more likely
480
00:20:22,889 --> 00:20:25,525
if a parent is schizophrenic
that you could be, too,
481
00:20:25,558 --> 00:20:28,461
but it's a hundred times
more likely if you're a criminal
482
00:20:28,495 --> 00:20:30,797
and someone makes you aware
of those statistics,
483
00:20:30,830 --> 00:20:34,033
that you will find a way
to use them to your advantage.
484
00:20:34,066 --> 00:20:35,568
I got to go.
485
00:20:36,536 --> 00:20:38,671
I...
486
00:20:38,705 --> 00:20:40,940
BULL: You bring a lot
of memory cards?
487
00:20:40,973 --> 00:20:42,942
Oh, 12 hours' worth.
Good.
488
00:20:42,975 --> 00:20:44,811
It may take that long
to get her to crack.
489
00:20:44,844 --> 00:20:46,513
When you say crack...
The longer
490
00:20:46,546 --> 00:20:47,947
I can keep her talking,
answering questions,
491
00:20:47,980 --> 00:20:49,816
the more likely
she is to slip up
492
00:20:49,849 --> 00:20:52,419
and reveal something
the ADA can use on the stand.
493
00:20:52,452 --> 00:20:53,653
And if she doesn't?
494
00:20:53,686 --> 00:20:55,955
She will.
495
00:20:55,988 --> 00:20:58,891
Nobody can keep up that act
all day long.
496
00:20:58,925 --> 00:21:01,394
CHUNK:
Each of these memory cards
497
00:21:01,428 --> 00:21:02,329
is good for one hour.
498
00:21:02,362 --> 00:21:04,063
When the camera dings,
you change it out.
499
00:21:04,096 --> 00:21:05,332
Got it.
500
00:21:05,365 --> 00:21:08,435
As soon as you're done, and they
give you your cell phone back,
501
00:21:08,468 --> 00:21:11,304
shoot me a text, and I'll be
back with the car in a flash.
502
00:21:11,338 --> 00:21:13,406
Could be a while.
I wouldn't
worry about it.
503
00:21:14,374 --> 00:21:16,843
Looks like the guest
of honor has arrived.
504
00:21:16,876 --> 00:21:19,011
Hmm.
505
00:21:42,535 --> 00:21:44,504
Is that for me?
506
00:21:46,639 --> 00:21:49,041
Ah.
507
00:21:49,075 --> 00:21:51,478
I don't want to miss a word.
508
00:21:51,511 --> 00:21:53,913
And you are...?
509
00:21:53,946 --> 00:21:55,682
Dr. Jason Bull.
510
00:21:55,715 --> 00:21:57,750
We've actually met
a couple times before.
511
00:21:57,784 --> 00:22:00,987
I interviewed you shortly after
the murder of Officer Sampson,
512
00:22:01,020 --> 00:22:04,090
and saw you in court
during your competency hearing.
513
00:22:04,123 --> 00:22:06,359
Yes.
514
00:22:06,393 --> 00:22:08,595
I remember seeing you in court.
515
00:22:08,628 --> 00:22:11,464
Hmm. But not
our earlier encounter?
516
00:22:14,100 --> 00:22:15,802
I heard you talking
about it in court...
517
00:22:15,835 --> 00:22:17,069
You're really good.
518
00:22:17,103 --> 00:22:19,138
You never break character,
do you?
519
00:22:19,171 --> 00:22:21,040
So this character
you're doing right now--
520
00:22:21,073 --> 00:22:23,142
she's, um, pretending
to be on her meds?
521
00:22:23,175 --> 00:22:24,611
Is that...?
522
00:22:24,644 --> 00:22:26,479
Is that the idea?
523
00:22:26,513 --> 00:22:29,148
And the character
that I met the other night,
524
00:22:29,181 --> 00:22:31,150
um, at the police precinct--
525
00:22:31,183 --> 00:22:33,052
she didn't have the benefit
of her meds because she,
526
00:22:33,085 --> 00:22:35,755
presumably, was in the middle
of a psychotic break.
527
00:22:35,788 --> 00:22:37,490
Do I have the story right?
528
00:22:41,961 --> 00:22:45,798
Let's see what medications
they have you on.
529
00:22:45,832 --> 00:22:48,100
Ooh. Ah, that's a big one.
530
00:22:50,470 --> 00:22:52,805
Injections or oral medication?
531
00:22:52,839 --> 00:22:55,141
Oh. Oral meds.
532
00:22:55,174 --> 00:22:56,909
Much easier to avoid.
533
00:22:56,943 --> 00:22:58,411
What do you do?
534
00:22:58,445 --> 00:23:00,713
Spit 'em out when the orderly
turns his back?
535
00:23:00,747 --> 00:23:03,850
Okay. Let's get started.
536
00:23:06,853 --> 00:23:08,788
Tell me
about Officer Sampson.
537
00:23:08,821 --> 00:23:10,690
Who?
538
00:23:10,723 --> 00:23:12,725
The man you shot.
539
00:23:13,826 --> 00:23:16,095
Is that who it was?
Was that his name?
540
00:23:16,128 --> 00:23:18,030
According to his widow
541
00:23:18,064 --> 00:23:20,199
and his children
542
00:23:20,232 --> 00:23:22,201
and the officers
543
00:23:22,234 --> 00:23:24,837
that he worked with,
yes, that was his name.
544
00:23:24,871 --> 00:23:28,575
Sorry. I don't think
I can help you with that.
545
00:23:28,608 --> 00:23:30,843
Because you don't remember
anything that happened?
546
00:23:30,877 --> 00:23:32,845
Hmm.
547
00:23:32,879 --> 00:23:34,747
What's the last thing
you do remember?
548
00:23:36,649 --> 00:23:40,119
I... took a nap
late in the afternoon.
549
00:23:40,152 --> 00:23:42,622
Do you remember
waking up?
550
00:23:42,655 --> 00:23:46,225
Yes. In the hospital...
the next morning.
551
00:23:46,258 --> 00:23:48,761
So that's... that.
552
00:23:48,795 --> 00:23:51,664
You just don't remember
anything in between.
553
00:23:53,232 --> 00:23:55,702
I guess we don't have anything
to talk about.
554
00:23:55,735 --> 00:23:58,204
Yeah, mm-hmm, I guess not.
555
00:24:01,040 --> 00:24:04,744
Okay, well, I just
have a few more questions.
556
00:24:04,777 --> 00:24:06,746
Um, you remember what
557
00:24:06,779 --> 00:24:09,749
you were wearing when
you laid down to take the nap?
558
00:24:09,782 --> 00:24:12,018
Your clothes--
what'd you have on?
559
00:24:12,051 --> 00:24:15,822
What difference does... it make?
560
00:24:15,855 --> 00:24:17,624
Oh, it makes a huge difference
to me.
561
00:24:17,657 --> 00:24:20,159
Well, feels like
it's a waste of time to me.
562
00:24:20,192 --> 00:24:23,630
I mean, it's not like
we have all day.
563
00:24:23,663 --> 00:24:26,032
Oh, no. We do.
564
00:24:26,065 --> 00:24:28,034
That's the best part of this.
565
00:24:28,067 --> 00:24:30,670
We have all the time
in the world.
566
00:24:36,843 --> 00:24:39,111
And then I woke up
in the hospital.
567
00:24:39,145 --> 00:24:40,780
And that was
the first time
568
00:24:40,813 --> 00:24:43,215
you saw the raincoat
and the boots?
569
00:24:43,249 --> 00:24:45,885
Yes, yes and yes.
570
00:24:45,918 --> 00:24:48,721
Just like I told you before.
571
00:24:48,755 --> 00:24:50,957
I have no memory
of putting them on.
572
00:24:50,990 --> 00:24:53,926
I just remember
laying down on my bed
573
00:24:53,960 --> 00:24:56,028
to take a nap
574
00:24:56,062 --> 00:24:59,098
and waking up at the hospital.
575
00:24:59,131 --> 00:25:01,568
No memory of loading the gun,
hiding it in your coat,
576
00:25:01,601 --> 00:25:03,770
being 18 inches
from the officer's face
577
00:25:03,803 --> 00:25:05,838
and pulling the trigger,
watching his head explode?
578
00:25:05,872 --> 00:25:09,208
No, no and no.
579
00:25:09,241 --> 00:25:11,711
How many times would you like
to hear it?
580
00:25:11,744 --> 00:25:13,713
A few.
581
00:25:13,746 --> 00:25:15,281
But give me a second.
582
00:25:15,314 --> 00:25:18,517
I need to
change this memory card.
583
00:25:20,086 --> 00:25:22,755
HAZEL: I don't know
how much longer I can do this.
584
00:25:22,789 --> 00:25:24,657
I need a nap.
No, ma'am.
585
00:25:24,691 --> 00:25:26,125
You're dangerous
when you take a nap.
586
00:25:26,158 --> 00:25:28,795
So, the night
587
00:25:28,828 --> 00:25:30,863
of the murder,
which hand did you use
588
00:25:30,897 --> 00:25:33,733
to pull the trigger
when you shot Officer Sampson?
589
00:25:33,766 --> 00:25:36,969
For the 300th time,
590
00:25:37,003 --> 00:25:40,740
I have no memory
of shooting Officer Sampson.
591
00:25:40,773 --> 00:25:42,609
And why do you
think that is?
592
00:25:42,642 --> 00:25:45,311
Why do you think
you don't remember?
593
00:25:45,344 --> 00:25:47,780
I have already
told you all of this.
594
00:25:47,814 --> 00:25:50,016
Like you, I have forgotten.
595
00:25:50,049 --> 00:25:52,151
I have no memory of it.
596
00:25:52,184 --> 00:25:54,353
So why don't you tell me
597
00:25:54,386 --> 00:25:57,790
one more time... please?
598
00:25:57,824 --> 00:26:00,359
I was in the middle
of a psychotic break,
599
00:26:00,392 --> 00:26:02,662
and I never remember anything
600
00:26:02,695 --> 00:26:05,965
that happens
during a psychotic break.
601
00:26:09,636 --> 00:26:11,170
All right.
602
00:26:12,939 --> 00:26:15,374
When you have these psychotic
breaks, you hear voices?
603
00:26:15,407 --> 00:26:16,809
You hear voices, right?
604
00:26:16,843 --> 00:26:18,110
I do.
605
00:26:18,144 --> 00:26:20,112
And on the night
of Officer Sampson's murder,
606
00:26:20,146 --> 00:26:22,114
do you remember
hearing voices?
I do.
607
00:26:22,148 --> 00:26:23,382
And what were they saying?
608
00:26:23,415 --> 00:26:25,217
You know, I don't know.
609
00:26:25,251 --> 00:26:28,154
Uh, nonsense, gibberish,
three blind mice.
610
00:26:29,188 --> 00:26:31,390
Three blind mice?
611
00:26:31,423 --> 00:26:33,826
Hmm.
612
00:26:33,860 --> 00:26:36,128
You know, you've spent
the last seven hours telling me
613
00:26:36,162 --> 00:26:38,865
you don't remember anything
about that night.
614
00:26:38,898 --> 00:26:41,367
I mean, now you remember
hearing voices
615
00:26:41,400 --> 00:26:43,269
and what they were saying?
616
00:26:43,302 --> 00:26:45,004
Hmm.
617
00:26:45,037 --> 00:26:47,874
Maybe you remember
what you were wearing.
I do not.
618
00:26:47,907 --> 00:26:51,110
Or which hand was holding the
gun that pulled the trigger.
I do not.
619
00:26:51,143 --> 00:26:53,279
Or why you killed Office Sampson
in the first place.
620
00:26:53,312 --> 00:26:54,981
I do not!
621
00:26:55,014 --> 00:26:57,149
We have a real problem here,
Hazel,
622
00:26:57,183 --> 00:26:59,952
because there's no such thing
as having a psychotic break
623
00:26:59,986 --> 00:27:01,420
and remembering some things
624
00:27:01,453 --> 00:27:04,023
and not remembering
other things, hmm?
625
00:27:04,056 --> 00:27:06,826
Unless, of course,
you're lying.
626
00:27:06,859 --> 00:27:09,061
Are you a liar, Hazel?
627
00:27:09,095 --> 00:27:10,196
I'm not a liar!
628
00:27:10,229 --> 00:27:11,998
I am not lying!
629
00:27:12,031 --> 00:27:13,866
Oh, my goodness.
I am not lying!
630
00:27:13,900 --> 00:27:15,668
I am not lying!
You're not
631
00:27:15,702 --> 00:27:16,736
losing your temper, are you?
632
00:27:16,769 --> 00:27:18,070
I am not lying!
633
00:27:18,104 --> 00:27:19,906
Because that would be
almost impossible...
634
00:27:19,939 --> 00:27:21,941
I am not a liar.
...given the medication
you're supposedly taking.
635
00:27:21,974 --> 00:27:24,343
I am not a liar!
Unless you're not taking it!
636
00:27:24,376 --> 00:27:26,946
I am not a liar!
637
00:27:29,916 --> 00:27:32,384
Well, this has been
fascinating.
638
00:27:32,418 --> 00:27:34,286
But you know what they say.
639
00:27:34,320 --> 00:27:36,823
All good things
must come to an end.
640
00:27:36,856 --> 00:27:39,692
Not to worry.
I got what I need.
641
00:27:40,492 --> 00:27:42,428
I know.
642
00:27:42,461 --> 00:27:45,231
I feel the same way.
I'm gonna miss you, too,
643
00:27:45,264 --> 00:27:48,735
but we'll always have the
Bellingham Visitors Lounge.
644
00:27:48,768 --> 00:27:50,703
Now, treat her nice.
645
00:27:50,737 --> 00:27:52,872
She's a sweetheart,
notwithstanding the whole
646
00:27:52,905 --> 00:27:54,907
cold-blooded killer thing!
647
00:28:01,848 --> 00:28:04,717
So, with four years
at Trial Analysis Corporation,
648
00:28:04,751 --> 00:28:06,719
I'm curious,
what possessed you to leave?
649
00:28:06,753 --> 00:28:08,988
I've reached out to them
a number of times
650
00:28:09,021 --> 00:28:11,423
regarding your
work history.
651
00:28:11,457 --> 00:28:13,726
No one's gotten
back to me.
652
00:28:13,760 --> 00:28:17,029
Marissa Morgan--
was she your direct supervisor?
653
00:28:17,063 --> 00:28:19,932
Yes. And a great
person to work for.
654
00:28:19,966 --> 00:28:22,001
And, I mean, I just...
655
00:28:24,103 --> 00:28:26,272
I was just at a place
where it felt like
656
00:28:26,305 --> 00:28:28,374
I had gone as far as I could go.
657
00:28:28,407 --> 00:28:30,176
I'm young
658
00:28:30,209 --> 00:28:32,879
and I wanted to see
what else was out there.
659
00:28:32,912 --> 00:28:35,815
And according to this,
you're self-taught.
660
00:28:35,848 --> 00:28:37,984
Hmm.
Which is very impressive.
661
00:28:38,017 --> 00:28:41,153
Yeah, I mean,
I've always loved computers
662
00:28:41,187 --> 00:28:44,356
and code and-and the Internet,
663
00:28:44,390 --> 00:28:47,159
and I was just sort of
born at the right moment.
664
00:28:47,193 --> 00:28:48,795
Or as I like to say,
665
00:28:48,828 --> 00:28:51,163
we were both sort of born
at the right moment.
666
00:28:51,197 --> 00:28:52,899
Terrific.
667
00:28:52,932 --> 00:28:55,768
Well, this all
looks wonderful. I mean,
668
00:28:55,802 --> 00:28:57,303
we have a couple
of more hurtles.
669
00:28:57,336 --> 00:28:59,906
There are some other people
I would need you to meet,
670
00:28:59,939 --> 00:29:02,508
but I'm not anticipating
it's anything you can't handle.
671
00:29:02,541 --> 00:29:04,443
No problem.
Just say the word.
672
00:29:04,476 --> 00:29:06,245
And we're still waiting on
your security clearance history.
673
00:29:06,278 --> 00:29:09,816
We outsource that,
so it could take a week or so.
674
00:29:09,849 --> 00:29:13,452
Well, I don't think there are
going to be any surprises there.
675
00:29:13,485 --> 00:29:15,955
Have a great day.
You, too.
676
00:29:19,258 --> 00:29:21,327
BULL: And on the night
of Officer Sampson's murder,
677
00:29:21,360 --> 00:29:23,195
do you remember
hearing voices?
I do.
678
00:29:23,229 --> 00:29:24,430
And what were they saying?
679
00:29:24,463 --> 00:29:25,932
You know, I don't know.
680
00:29:25,965 --> 00:29:28,334
Uh, nonsense, gibberish,
three blind mice.
681
00:29:28,367 --> 00:29:30,202
BULL:
Three blind mice?
682
00:29:30,236 --> 00:29:32,471
You know, you've spent
the last seven hours telling me
683
00:29:32,504 --> 00:29:34,240
you don't remember anything
about that night.
684
00:29:36,008 --> 00:29:38,310
Well, there you go.
685
00:29:38,344 --> 00:29:39,846
I'm not so sure.
686
00:29:39,879 --> 00:29:41,247
W
687
00:29:41,280 --> 00:29:43,415
I'm worried the jury looks
at that and thinks,
688
00:29:43,449 --> 00:29:45,584
"He bullied her into it.
689
00:29:45,617 --> 00:29:47,586
"Kept her there for hours.
690
00:29:47,619 --> 00:29:49,555
What's it really prove?"
691
00:29:49,588 --> 00:29:51,824
Well, it proves
she's not crazy.
692
00:29:51,858 --> 00:29:53,826
Maybe.
693
00:29:53,860 --> 00:29:55,895
I'm not sure it's enough.
694
00:29:55,928 --> 00:29:58,030
Well, what is it you want
that you don't have?
695
00:29:58,064 --> 00:29:59,832
What a great question.
696
00:30:01,133 --> 00:30:03,235
We don't have a "why."
697
00:30:03,269 --> 00:30:05,471
The jury's gonna be inclined
to think she's crazy
698
00:30:05,504 --> 00:30:09,375
'cause a random killing
is crazy, but a "why,"
699
00:30:09,408 --> 00:30:11,577
a "why" washes
all the crazy away.
700
00:30:11,610 --> 00:30:13,512
BULL:
Why did you shoot
701
00:30:13,545 --> 00:30:15,181
Officer Sampson?
702
00:30:15,214 --> 00:30:17,249
I have no idea.
703
00:30:17,283 --> 00:30:18,918
I wouldn't
704
00:30:18,951 --> 00:30:20,953
know him
if I fell over him.
705
00:30:20,987 --> 00:30:23,289
BULL : Oh, come on.
No one's gonna believe that.
706
00:30:23,322 --> 00:30:24,590
HAZEL:
It's true.
707
00:30:24,623 --> 00:30:26,859
DANNY: Do you have
600 grand in the...?
708
00:30:26,893 --> 00:30:28,027
You can't do that.
709
00:30:28,060 --> 00:30:30,562
Can't sneak up on me like
that. I'm a middle-aged man
710
00:30:30,596 --> 00:30:32,631
who's not taking care
of himself.
711
00:30:32,664 --> 00:30:34,433
Sorry.
712
00:30:34,466 --> 00:30:37,069
Next time I will call
and announce myself.
713
00:30:37,103 --> 00:30:38,537
What was it you asked me?
714
00:30:38,570 --> 00:30:40,639
Do you have $600,000
in the bank?
715
00:30:40,672 --> 00:30:42,408
'Cause I sure don't.
716
00:30:42,441 --> 00:30:43,943
Don't even have a tenth of that.
717
00:30:43,976 --> 00:30:45,477
Where are you going with this?
718
00:30:45,511 --> 00:30:48,080
You're not gonna ask me
for a loan, are you?
719
00:30:48,114 --> 00:30:49,281
Office Sampson has that much.
720
00:30:49,315 --> 00:30:52,651
He has over half a million
dollars in an offshore account.
721
00:30:52,684 --> 00:30:54,987
Well, maybe he
inherited it.
722
00:30:55,021 --> 00:30:56,989
Nope. He grew it.
723
00:30:57,023 --> 00:31:00,392
For the past ten years,
he deposited $5,000 a month,
724
00:31:00,426 --> 00:31:02,962
year in, year out, in cash.
725
00:31:02,995 --> 00:31:05,497
And you and I both know
that no cop in America
726
00:31:05,531 --> 00:31:07,433
makes that much
to put away.
727
00:31:07,466 --> 00:31:09,101
Unless he was getting paid off.
728
00:31:09,135 --> 00:31:11,437
Unless he was
getting paid off.
729
00:31:14,040 --> 00:31:15,307
Officer Chambers.
730
00:31:15,341 --> 00:31:18,177
Hey. Dr. Jason Bull.
Can I have a minute?
731
00:31:18,210 --> 00:31:20,346
You said you're a doctor?
732
00:31:20,379 --> 00:31:22,581
Yes. I'm working
with the DA's office.
733
00:31:22,614 --> 00:31:24,917
I'm on your side,
which is to say,
734
00:31:24,951 --> 00:31:26,919
I'm on Officer Sampson's side.
735
00:31:26,953 --> 00:31:28,087
I just have a few questions.
736
00:31:28,120 --> 00:31:30,589
I've already gone over my
testimony with ADA Ramsden.
737
00:31:30,622 --> 00:31:31,924
They're waiting
for me inside.
738
00:31:31,958 --> 00:31:34,060
I know. Why do you
think she did it?
739
00:31:34,093 --> 00:31:35,928
You're his partner.
You must have a theory.
740
00:31:35,962 --> 00:31:38,097
I don't think it
was a big mystery.
741
00:31:38,130 --> 00:31:39,932
He was investigating her
742
00:31:39,966 --> 00:31:41,467
for drug trafficking
and racketeering.
743
00:31:41,500 --> 00:31:43,202
She was doing
business on our beat.
744
00:31:43,235 --> 00:31:44,703
He was getting close.
745
00:31:44,736 --> 00:31:46,405
The man died a hero.
746
00:31:46,438 --> 00:31:48,474
All that crap about her
being crazy is just that.
747
00:31:48,507 --> 00:31:50,176
Yeah. That's my theory, too,
748
00:31:50,209 --> 00:31:52,711
until I found out
he had $600,000 in the bank.
749
00:31:52,744 --> 00:31:56,715
Would you rather have heard
about that on the stand?
750
00:31:56,748 --> 00:31:59,118
Let's have
an honest conversation.
751
00:31:59,151 --> 00:32:01,187
Your partner, Sampson,
was no detective.
752
00:32:01,220 --> 00:32:02,688
He was a beat cop,
just like you.
753
00:32:02,721 --> 00:32:05,091
And I'm sure Hazel
was running her business
754
00:32:05,124 --> 00:32:08,294
right under your noses, just
like dozens of other criminals.
755
00:32:08,327 --> 00:32:11,263
That's not why she killed him,
and you know it.
756
00:32:11,297 --> 00:32:13,332
The only way to put
this woman away for murder
757
00:32:13,365 --> 00:32:16,002
is to prove there was a purpose
for the killing.
758
00:32:16,035 --> 00:32:19,238
My guess is Officer Sampson
was getting paid off
759
00:32:19,271 --> 00:32:22,474
to protect
Hazel Diaz's drug ring.
760
00:32:22,508 --> 00:32:23,942
I have to go now.
761
00:32:24,776 --> 00:32:26,979
Were you?
762
00:32:27,013 --> 00:32:29,115
If you're really a good cop,
if you're really clean,
763
00:32:29,148 --> 00:32:31,250
you'll go in there
and tell the truth.
764
00:32:31,283 --> 00:32:33,019
If the jury understands...
765
00:32:33,052 --> 00:32:34,353
No one's going to understand.
766
00:32:34,386 --> 00:32:37,023
He was a good cop, too.
767
00:32:37,056 --> 00:32:39,591
He was trying to say
that enough was enough,
768
00:32:39,625 --> 00:32:41,393
that he wasn't gonna
take her money anymore.
769
00:32:41,427 --> 00:32:43,996
That's why she killed him.
There.
770
00:32:44,030 --> 00:32:46,198
You happy now?
No.
771
00:32:46,232 --> 00:32:48,134
Not until you say it
to the jury.
772
00:32:48,167 --> 00:32:49,101
I can't do that.
773
00:32:49,135 --> 00:32:52,004
If you read the papers,
Sampson died a hero.
774
00:32:52,038 --> 00:32:53,672
I can't take that away
from his family.
775
00:32:53,705 --> 00:32:54,773
I can't kill him twice
776
00:32:54,806 --> 00:32:58,410
in front of his wife, his kids,
or the brotherhood.
777
00:32:58,444 --> 00:32:59,678
So you're gonna lie
to protect his honor,
778
00:32:59,711 --> 00:33:02,248
but you're gonna
let his killer walk?
779
00:33:02,281 --> 00:33:04,316
It's ADA Ramsden.
780
00:33:04,350 --> 00:33:05,584
She's looking for me.
781
00:33:05,617 --> 00:33:06,685
Just to be clear,
782
00:33:06,718 --> 00:33:09,321
she's looking for you
to tell the truth in there.
783
00:33:12,824 --> 00:33:16,462
Good talking with you.
784
00:33:22,368 --> 00:33:24,236
How long did your forensic
assessment with Hazel Diaz last?
785
00:33:24,270 --> 00:33:25,637
Eight hours and 12 minutes.
786
00:33:25,671 --> 00:33:27,439
And during this time,
did she say anything
787
00:33:27,473 --> 00:33:28,607
to cause you to doubt
788
00:33:28,640 --> 00:33:31,777
her doctor's diagnosis
of schizophrenia?
789
00:33:31,810 --> 00:33:33,812
As a matter of fact, yes.
790
00:33:33,845 --> 00:33:36,682
She insisted it was impossible
for her to remember anything
791
00:33:36,715 --> 00:33:39,418
about the night of the murder
due to her psychotic break,
792
00:33:39,451 --> 00:33:42,454
but later claimed
she remembered hearing voices.
793
00:33:42,488 --> 00:33:43,822
Unfortunately,
both of those things
794
00:33:43,855 --> 00:33:45,224
cannot be true.
795
00:33:45,257 --> 00:33:47,626
In fact, they
contradict each other.
796
00:33:47,659 --> 00:33:49,361
If it had been a
true psychotic break,
797
00:33:49,395 --> 00:33:53,432
she would have had no memory
of the event, period.
798
00:33:53,465 --> 00:33:54,800
Was there anything else
that caught your attention
799
00:33:54,833 --> 00:33:56,102
during the assessment?
800
00:33:56,135 --> 00:33:58,704
Yes. She got very agitated
801
00:33:58,737 --> 00:34:00,672
when I pointed out
this contradiction to her.
802
00:34:00,706 --> 00:34:02,274
And why would that
surprise you?
803
00:34:02,308 --> 00:34:04,376
You were,
for all intents and purposes,
804
00:34:04,410 --> 00:34:05,577
calling her a liar.
805
00:34:05,611 --> 00:34:09,148
Well, Hazel was supposedly
on anti-psychotic medication.
806
00:34:09,181 --> 00:34:11,650
Though I suspect
she was spitting them out
807
00:34:11,683 --> 00:34:13,619
when the orderlies
weren't looking, and the reason
808
00:34:13,652 --> 00:34:15,687
I say this is, had she
been taking the medication,
809
00:34:15,721 --> 00:34:16,822
and if the dosage
had been adequate,
810
00:34:16,855 --> 00:34:20,559
she wouldn't have been capable
of getting that upset.
811
00:34:20,592 --> 00:34:23,829
Those drugs are extremely potent
and heavy sedatives.
812
00:34:23,862 --> 00:34:24,830
So, to summarize...
813
00:34:24,863 --> 00:34:26,632
It is my professional opinion
814
00:34:26,665 --> 00:34:28,600
that Hazel Diaz
has been lying to this court
815
00:34:28,634 --> 00:34:30,402
not only
about her mental illness,
816
00:34:30,436 --> 00:34:32,871
but also
about her medical treatment.
817
00:34:32,904 --> 00:34:34,773
No further questions,
818
00:34:34,806 --> 00:34:36,808
Your Honor.
819
00:34:39,545 --> 00:34:43,515
Dr. Bull, if I told you
that Hazel Diaz
820
00:34:43,549 --> 00:34:46,685
has a family history
of schizophrenia,
821
00:34:46,718 --> 00:34:49,321
would that change
your assessment of her?
822
00:34:49,355 --> 00:34:51,257
Here we go.
823
00:34:51,290 --> 00:34:53,292
I'm aware that Hazel
was raised by her aunt
824
00:34:53,325 --> 00:34:55,427
because her mother was placed
in a mental institution
825
00:34:55,461 --> 00:34:56,862
from the time
Hazel was an infant.
826
00:34:56,895 --> 00:34:59,865
I'm also aware her mother
was diagnosed as schizophrenic.
827
00:34:59,898 --> 00:35:02,268
And doesn't this make it
more likely
828
00:35:02,301 --> 00:35:04,370
that Hazel Diaz herself
829
00:35:04,403 --> 00:35:06,172
would also have schizophrenia?
830
00:35:06,205 --> 00:35:07,406
BULL:
Well, it makes it more likely,
831
00:35:07,439 --> 00:35:09,341
but it doesn't change
my assessment.
832
00:35:09,375 --> 00:35:12,811
Hazel's mother was diagnosed
with schizophrenia at 22.
833
00:35:12,844 --> 00:35:14,846
Hazel didn't seek treatment
until she was 39.
834
00:35:14,880 --> 00:35:16,648
It's highly unusual
835
00:35:16,682 --> 00:35:17,883
for the first signs
of schizophrenia
836
00:35:17,916 --> 00:35:19,285
to manifest themselves
837
00:35:19,318 --> 00:35:21,420
when someone
is almost 40 years old.
838
00:35:21,453 --> 00:35:23,355
"Highly unusual"?
839
00:35:23,389 --> 00:35:25,424
Extremely unusual.
840
00:35:25,457 --> 00:35:26,725
But not impossible.
841
00:35:29,661 --> 00:35:32,198
In late-onset schizophrenia,
842
00:35:32,231 --> 00:35:35,367
the symptoms manifest themselves
in a very different manner.
843
00:35:35,401 --> 00:35:37,703
So you admit
there is such a thing
844
00:35:37,736 --> 00:35:39,571
as late
845
00:35:39,605 --> 00:35:41,840
Yes, but I don't think
that's what...
846
00:35:41,873 --> 00:35:44,176
Thank you, Dr. Bull.
That will be all.
847
00:35:44,210 --> 00:35:45,744
No further questions,
Your Honor.
848
00:35:45,777 --> 00:35:48,314
Your Honor,
if I may be heard on redirect?
849
00:35:49,881 --> 00:35:51,683
Can you explain
850
00:35:51,717 --> 00:35:55,654
how late-onset schizophrenia
manifests itself?
851
00:35:55,687 --> 00:35:58,557
Late-onset schizophrenia
presents itself
852
00:35:58,590 --> 00:36:00,459
in a much less...
aggressive manner.
853
00:36:00,492 --> 00:36:02,694
Late-onset schizophrenics,
for example,
854
00:36:02,728 --> 00:36:05,931
require a lower daily dose of
medication, and they do not
855
00:36:05,964 --> 00:36:09,201
act out in a violent manner
towards others.
856
00:36:09,235 --> 00:36:12,804
Does Hazel Diaz exhibit signs
of late
857
00:36:12,838 --> 00:36:14,873
She does not.
858
00:36:14,906 --> 00:36:16,007
She exhibits signs
859
00:36:16,041 --> 00:36:20,346
of someone who is feigning
early-onset schizophrenia.
860
00:36:20,379 --> 00:36:22,381
Thank you, Dr. Bull.
861
00:36:26,285 --> 00:36:28,487
Well, I think, uh,
862
00:36:28,520 --> 00:36:30,422
you two did
what you set out to do.
863
00:36:30,456 --> 00:36:33,625
No, not quite a touchdown.
864
00:36:33,659 --> 00:36:36,328
Afraid it's all
up to him now.
865
00:36:37,363 --> 00:36:39,798
GABRIELLE:
Officer Chambers...
866
00:36:39,831 --> 00:36:42,734
on the night of the murder,
you were not in the squad car
867
00:36:42,768 --> 00:36:44,403
with Officer Sampson, were you?
868
00:36:44,436 --> 00:36:46,438
No, I was not.
869
00:36:46,472 --> 00:36:47,539
Can you tell us why?
870
00:36:47,573 --> 00:36:50,476
Officer Sampson sent me
to get coffee.
871
00:36:50,509 --> 00:36:52,010
Did he often send you
for coffee?
872
00:36:52,043 --> 00:36:53,812
Objection. Relevance?
873
00:36:53,845 --> 00:36:55,381
Sustained.
874
00:36:55,414 --> 00:36:57,349
Miss Ramsden,
please get to your point.
875
00:36:57,383 --> 00:36:59,651
GABRIELLE: Yes, Your Honor.
Officer Chambers,
876
00:36:59,685 --> 00:37:01,920
do you think
that Officer Sampson sent you
877
00:37:01,953 --> 00:37:04,256
for coffee because he knew
he was about to have a meeting
878
00:37:04,290 --> 00:37:05,757
with Hazel Diaz,
and he didn't want
879
00:37:05,791 --> 00:37:07,259
to compromise you?
Objection,
880
00:37:07,293 --> 00:37:08,827
Your Honor,
calls for speculation,
881
00:37:08,860 --> 00:37:09,928
and counsel knows it.
882
00:37:09,961 --> 00:37:12,931
She's trying to plant completely
unsupported inferences
883
00:37:12,964 --> 00:37:14,933
with the jury.
Miss Ramsden.
884
00:37:14,966 --> 00:37:16,835
You focus
your questions properly,
885
00:37:16,868 --> 00:37:18,570
or I'm gonna have them
stricken from the record.
886
00:37:18,604 --> 00:37:20,606
Yes, Your Honor.
887
00:37:23,742 --> 00:37:25,744
Officer Chambers,
did you and your partner
888
00:37:25,777 --> 00:37:27,313
ever discuss money?
889
00:37:27,346 --> 00:37:29,415
How do you mean?
890
00:37:29,448 --> 00:37:31,450
Mm, personal finances.
891
00:37:31,483 --> 00:37:33,785
Yes, of course.
From time to time.
892
00:37:33,819 --> 00:37:35,287
Did he ever
share with you
893
00:37:35,321 --> 00:37:36,555
that he had an offshore account
894
00:37:36,588 --> 00:37:38,724
with about $600,000 in it?
895
00:37:44,563 --> 00:37:47,333
I don't think he ever shared
the specific amount.
896
00:37:47,366 --> 00:37:49,368
Hmm.
897
00:37:50,969 --> 00:37:52,971
I'd like to offer into evidence
898
00:37:53,004 --> 00:37:56,442
the ten years and four months
of monthly cash deposits
899
00:37:56,475 --> 00:37:59,345
equaling $620,000.
900
00:38:02,047 --> 00:38:04,350
Do you have any idea
where all of this money
901
00:38:04,383 --> 00:38:06,985
might have come from,
Officer Chambers?
902
00:38:12,791 --> 00:38:15,060
He told me
it came from Hazel Diaz.
903
00:38:17,663 --> 00:38:18,830
GABRIELLE:
Hazel Diaz?
904
00:38:18,864 --> 00:38:19,931
OFFICER:
I don't believe this.
905
00:38:19,965 --> 00:38:22,768
This Hazel Diaz?
906
00:38:22,801 --> 00:38:24,936
Who claims
to not know the victim?
907
00:38:24,970 --> 00:38:26,638
Who claims to have been
in the midst
908
00:38:26,672 --> 00:38:28,807
of a psychotic break
at the time of the shooting?
909
00:38:28,840 --> 00:38:30,876
Yes.
910
00:38:30,909 --> 00:38:34,079
He told me he received
$5,000 cash every month
911
00:38:34,112 --> 00:38:36,081
to do bag drops
and provide protection
912
00:38:36,114 --> 00:38:38,016
for Hazel Diaz's drug business.
913
00:38:42,621 --> 00:38:45,657
When Officer Sampson
sent you for coffee,
914
00:38:45,691 --> 00:38:48,093
did you have a sense
that something was gonna happen?
915
00:38:48,126 --> 00:38:50,529
No. I mean, not really.
916
00:38:50,562 --> 00:38:52,931
I mean, I knew that he was
probably gonna meet with Hazel,
917
00:38:52,964 --> 00:38:55,801
but I obviously had no idea
that she was gonna kill him.
918
00:38:55,834 --> 00:38:57,869
And was there anything different
about Officer Sampson
919
00:38:57,903 --> 00:39:00,472
on that specific night
or leading up to that night?
920
00:39:00,506 --> 00:39:02,908
Yes.
921
00:39:02,941 --> 00:39:06,412
Just that he told me
that he wished...
922
00:39:06,445 --> 00:39:08,814
that he could put a stop to it.
923
00:39:08,847 --> 00:39:10,616
He felt like he was too deep in,
924
00:39:10,649 --> 00:39:12,618
and he didn't know how
to get out.
925
00:39:12,651 --> 00:39:15,053
He was worried
that his family would find out.
926
00:39:15,086 --> 00:39:19,024
His boys and his wife.
927
00:39:19,057 --> 00:39:20,426
He was even contemplating
928
00:39:20,459 --> 00:39:21,793
turning in the accused,
which would mean
929
00:39:21,827 --> 00:39:24,930
turning himself in.
930
00:39:24,963 --> 00:39:27,799
You know,
good people make mistakes.
931
00:39:27,833 --> 00:39:30,068
He was a good person...
932
00:39:30,101 --> 00:39:33,038
just trying to undo a mistake.
933
00:39:33,071 --> 00:39:34,940
Thank you, Officer Chambers.
934
00:39:36,908 --> 00:39:38,910
They're coming
935
00:39:38,944 --> 00:39:40,045
for me!
936
00:39:40,078 --> 00:39:41,413
They're all lying,
937
00:39:41,447 --> 00:39:44,082
and they're coming for me!
938
00:39:44,115 --> 00:39:46,818
Make them go away!
Tell them to go away!
939
00:39:46,852 --> 00:39:49,421
No! No! I told them I didn't
do it!
JUDGE:
Call the paramedics.
940
00:39:49,455 --> 00:39:50,622
Clear the jury.
941
00:39:50,656 --> 00:39:51,657
That I was with you!
942
00:39:51,690 --> 00:39:53,692
I'll see if I can find
the paramedics.
Officer.
943
00:39:53,725 --> 00:39:54,660
Clear the jury.
944
00:39:54,693 --> 00:39:55,827
Get off me!
945
00:39:55,861 --> 00:39:57,028
They don't believe me!
946
00:39:57,062 --> 00:39:58,196
They don't believe me!
947
00:39:58,229 --> 00:39:59,898
They don't believe me!
OFFICER:
If the jury will please
948
00:39:59,931 --> 00:40:00,899
make their way back
to the jury room.
949
00:40:03,535 --> 00:40:05,971
I told them
I was with you.
950
00:40:06,004 --> 00:40:07,506
I told them
I was with all of you.
951
00:40:07,539 --> 00:40:09,441
I got her.
You know I didn't
952
00:40:09,475 --> 00:40:10,976
because I wouldn't do
anything like that.
Just hold her still.
953
00:40:11,009 --> 00:40:12,343
Get her a Zophramine shot.
They're lying.
954
00:40:12,377 --> 00:40:14,112
It's the only thing
that's gonna sedate her.
Why are they lying?
955
00:40:14,145 --> 00:40:15,814
No, no, no, you have to take her
to the hospital first.
956
00:40:15,847 --> 00:40:17,516
With all due respect,
she is clearly
957
00:40:17,549 --> 00:40:19,117
a danger to herself and others.
I know. I know.
958
00:40:19,150 --> 00:40:20,819
No.
Look at her.
Let me go.
959
00:40:20,852 --> 00:40:22,854
I promise you, this
will calm her down.
960
00:40:22,888 --> 00:40:24,456
Of course, if she
isn't really sick,
961
00:40:24,490 --> 00:40:26,992
it will almost certainly
bring on seizures.
962
00:40:31,497 --> 00:40:32,664
No!
963
00:40:32,698 --> 00:40:35,100
No. No.
964
00:40:35,133 --> 00:40:37,202
No.
965
00:40:37,235 --> 00:40:38,770
Get off me.
966
00:40:40,772 --> 00:40:43,475
I'm fine.
967
00:40:44,075 --> 00:40:45,777
I'm fine.
968
00:40:50,181 --> 00:40:51,149
Ms. Ramsden, Dr. Bull.
969
00:40:51,182 --> 00:40:53,118
My client was wondering
if there were any way
970
00:40:53,151 --> 00:40:54,720
she could speak with you both.
971
00:40:56,254 --> 00:40:57,556
Why are we here?
972
00:40:57,589 --> 00:40:59,090
PERKINS:
Hazel is interested
973
00:40:59,124 --> 00:41:00,559
in a plea deal.
974
00:41:00,592 --> 00:41:02,528
But we're not.
She is offering
975
00:41:02,561 --> 00:41:05,230
20 years in a mental institution
of her choosing,
976
00:41:05,263 --> 00:41:06,665
and in return,
977
00:41:06,698 --> 00:41:08,600
she will give information
978
00:41:08,634 --> 00:41:11,503
on the top three
drug cartel leaders in New York.
979
00:41:16,007 --> 00:41:17,876
Can you give us a minute?
980
00:41:23,815 --> 00:41:25,851
I'm sure I'm telling you
what you already know,
981
00:41:25,884 --> 00:41:27,018
but take this to a verdict.
982
00:41:27,052 --> 00:41:28,854
You have her, and she knows it.
983
00:41:28,887 --> 00:41:30,722
Otherwise, she wouldn't
be offering a plea deal.
984
00:41:30,756 --> 00:41:31,990
And what's in it for me?
985
00:41:32,023 --> 00:41:34,593
Another breakfast.
986
00:41:45,036 --> 00:41:47,005
We the jury
find the defendant,
987
00:41:47,038 --> 00:41:49,040
Hazel Diaz...
988
00:41:49,074 --> 00:41:52,077
guilty of murder
in the first degree.
989
00:41:52,110 --> 00:41:54,012
Oh!
Yes!
990
00:42:11,930 --> 00:42:13,632
Hey.
991
00:42:13,665 --> 00:42:16,802
Hey. I've been waiting
for you, counselor.
992
00:42:16,835 --> 00:42:18,604
Congratulations
on your victory.
993
00:42:18,637 --> 00:42:21,139
Thanks. Couldn't have done it
without you.
994
00:42:21,172 --> 00:42:23,675
Well, my pleasure.
There's no one
995
00:42:23,709 --> 00:42:24,743
in the district attorney's
office
996
00:42:24,776 --> 00:42:27,145
I'd rather get up
in the middle of the night for.
997
00:42:27,178 --> 00:42:29,848
How long you been waiting
to say that?
998
00:42:29,881 --> 00:42:32,050
Uh, awhile.
999
00:42:32,083 --> 00:42:34,052
You know, you come up with
these things in your head,
1000
00:42:34,085 --> 00:42:35,854
and then it's just
a matter of timing.
1001
00:42:35,887 --> 00:42:38,790
Patience. Waiting for
the perfect moment.
1002
00:42:40,358 --> 00:42:41,960
Don't I owe
you breakfast?
1003
00:42:41,993 --> 00:42:44,329
You've been waiting
to say that, too, huh?
1004
00:42:44,362 --> 00:42:46,031
Guilty.
1005
00:42:46,064 --> 00:42:47,866
Can I buy you dinner?
1006
00:42:49,868 --> 00:42:51,903
Okay, that one was
spontaneous, I swear.
1007
00:42:51,937 --> 00:42:53,772
I don't believe you.
1008
00:42:53,805 --> 00:42:55,907
So that's a no?
No.
1009
00:42:55,941 --> 00:42:57,208
Is that a yes?
1010
00:42:57,242 --> 00:42:59,344
Yes.
How long you been
waiting to do that?
1011
00:43:10,355 --> 00:43:16,327
Captioning sponsored by
CBS
1012
00:43:16,361 --> 00:43:18,363
Captioned by
Media Access Group at WGBH
access.wgbh.org
74629
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.