Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,637 --> 00:00:06,720
♪ ♪
2
00:00:13,426 --> 00:00:16,090
I want to open a gift.
Which one should I open first?
3
00:00:16,091 --> 00:00:18,757
This one? Oh, it's a pretty green, so...
4
00:00:18,799 --> 00:00:20,132
Yeah... oh, this one's from me.
5
00:00:20,173 --> 00:00:21,422
Go ahead, open it. Yep.
6
00:00:21,423 --> 00:00:24,755
Whew. Pressure's on. Okay!
7
00:00:26,004 --> 00:00:29,003
Oh, I know I'm going to love it.
8
00:00:29,045 --> 00:00:30,044
Oh!
9
00:00:30,086 --> 00:00:32,044
This is so cute!
10
00:00:32,086 --> 00:00:33,043
Thanks, Emma.
11
00:00:33,085 --> 00:00:34,960
Oh, there's another engraving on the back.
12
00:00:35,001 --> 00:00:36,042
Oh!
13
00:00:36,084 --> 00:00:39,250
"Congratulations, Melanie and D... Darren."
14
00:00:40,333 --> 00:00:42,207
Oh, my gosh...
15
00:00:42,249 --> 00:00:43,165
I'm so sorry.
16
00:00:43,207 --> 00:00:44,207
I must have got confused from last time.
17
00:00:44,248 --> 00:00:46,664
-That's okay.-Let's do a toast.
18
00:00:46,705 --> 00:00:49,621
To Melanie and Robert.
19
00:00:49,663 --> 00:00:51,079
May you have a life of love, laughter
20
00:00:51,121 --> 00:00:53,286
and happily ever after.
21
00:00:54,203 --> 00:00:55,161
Thanks, Mom.
22
00:00:55,203 --> 00:00:56,786
Cheers to that.
23
00:00:58,618 --> 00:01:01,575
- Yes!
- Yay!
24
00:01:01,617 --> 00:01:03,409
Okay, ladies, now...
25
00:01:03,450 --> 00:01:05,407
to the games!
26
00:01:05,408 --> 00:01:07,490
To the games! Let's do it!
27
00:01:09,739 --> 00:01:11,947
Okay, Mom, you can do it.
28
00:01:13,488 --> 00:01:16,403
- What's it gonna be?
- Yes! Whoo-hoo-hoo!
29
00:01:16,404 --> 00:01:18,320
Oh! What do we have?
30
00:01:18,362 --> 00:01:19,986
A wedding tip!
31
00:01:20,028 --> 00:01:22,111
I'm sure Mom will have fun with this one.
32
00:01:24,193 --> 00:01:25,776
Come on, Mrs. B, tell us your secret!
33
00:01:25,818 --> 00:01:28,732
Okay, I have a few.
34
00:01:28,733 --> 00:01:31,233
Um, let's think...
35
00:01:31,274 --> 00:01:32,565
Well, as you know,
36
00:01:32,607 --> 00:01:34,523
Gord and I are celebrating
37
00:01:34,564 --> 00:01:36,064
our 30-year anniversary.
38
00:01:39,063 --> 00:01:40,270
So I'm just saying,
39
00:01:40,312 --> 00:01:43,020
I do have a tip or two.
40
00:01:43,895 --> 00:01:44,811
Melanie,
41
00:01:44,852 --> 00:01:46,268
sweetheart,
42
00:01:46,310 --> 00:01:47,435
don't overthink things
43
00:01:47,477 --> 00:01:49,892
like we women do.
44
00:01:49,893 --> 00:01:52,184
Sometimes you just have to go for it.
45
00:01:52,225 --> 00:01:53,225
Take the plunge.
46
00:01:53,266 --> 00:01:54,141
Head first.
47
00:01:54,183 --> 00:01:55,224
Feet first. I don't care.
48
00:01:55,265 --> 00:01:56,182
Just do it.
49
00:01:56,224 --> 00:01:57,973
Not very subtle, is she?
50
00:01:58,015 --> 00:01:58,932
Do you blame her?
51
00:01:58,972 --> 00:01:59,931
Hey, you got this.
52
00:01:59,972 --> 00:02:01,181
Three times the charm, right?
53
00:02:01,222 --> 00:02:02,639
Right, let's just hope I get his name right
54
00:02:02,680 --> 00:02:03,805
when he's at the altar.
55
00:02:03,846 --> 00:02:05,053
You can totally get that
engraving burned out.
56
00:02:05,054 --> 00:02:06,012
Okay.
57
00:02:06,054 --> 00:02:07,886
Whose turn?
58
00:02:07,887 --> 00:02:08,886
Is it... okay!
59
00:02:08,928 --> 00:02:09,969
What? Me?
60
00:02:10,011 --> 00:02:11,010
Spin that wheel, baby.
61
00:02:14,218 --> 00:02:15,134
Whoo!
62
00:02:16,842 --> 00:02:18,466
What's it going to be?
63
00:02:25,214 --> 00:02:26,214
I love him...
64
00:02:27,922 --> 00:02:29,921
I love him not.
65
00:02:29,962 --> 00:02:31,836
I love him...
66
00:02:33,003 --> 00:02:35,669
Hey, your sister will be out in a minute.
67
00:02:35,710 --> 00:02:37,752
Then we're ready to go.
68
00:02:39,210 --> 00:02:40,874
-Mom...-You look gorgeous.
69
00:02:40,875 --> 00:02:43,873
How did you know you truly loved Dad?
70
00:02:43,874 --> 00:02:45,207
I mean,
71
00:02:45,208 --> 00:02:47,538
that "I want to spend the rest of
my life with this person,"
72
00:02:47,539 --> 00:02:48,539
kind of love.
73
00:02:48,540 --> 00:02:50,997
By marrying him.
74
00:02:51,039 --> 00:02:53,288
Trust me, they grow on you.
75
00:02:53,330 --> 00:02:54,788
So you grew to love Dad?
76
00:02:54,829 --> 00:02:56,953
Yes, yes, of course.
77
00:02:56,995 --> 00:02:59,868
Love grows and blossoms,
78
00:02:59,869 --> 00:03:02,285
like... like these flowers in your bouquet.
79
00:03:02,327 --> 00:03:05,409
Sorry to keep you waiting.
80
00:03:05,451 --> 00:03:07,492
My hair would not stay put.
81
00:03:07,533 --> 00:03:09,198
Okay, let's go! We've got to go.
82
00:03:09,199 --> 00:03:10,199
We're doing it!
83
00:03:10,200 --> 00:03:11,573
Yay!
84
00:03:13,000 --> 00:03:19,074
Advertise your product or brand here
contact www.OpenSubtitles.org today
85
00:03:20,862 --> 00:03:23,236
Third time's the charm.
86
00:03:23,278 --> 00:03:24,860
Hey, Dad.
87
00:03:24,861 --> 00:03:25,860
Mom.
88
00:03:25,861 --> 00:03:27,234
Gorgeous.
89
00:03:27,276 --> 00:03:28,526
Thank you.
90
00:03:28,568 --> 00:03:30,192
Thank you.
91
00:03:35,440 --> 00:03:36,981
You got this, Roo?
92
00:03:38,190 --> 00:03:39,897
Yeah.
93
00:04:27,714 --> 00:04:28,756
No!
94
00:04:30,172 --> 00:04:31,005
I'm sorry.
95
00:04:31,047 --> 00:04:33,546
No! No! Sweetheart! Wait.
96
00:05:23,321 --> 00:05:24,528
You know, I was thinking,
97
00:05:24,570 --> 00:05:26,736
maybe we should expand our
business into products.
98
00:05:26,777 --> 00:05:29,693
You know, like,
offering home-made granola bars
99
00:05:29,735 --> 00:05:30,776
after our yoga classes,
100
00:05:30,818 --> 00:05:31,776
or fresh smoothies,
101
00:05:31,818 --> 00:05:34,275
or maybe even a delivery service
102
00:05:34,317 --> 00:05:36,149
for healthy meals, you know?
103
00:05:36,150 --> 00:05:38,316
Personally, I love these fruit bars.
104
00:05:38,357 --> 00:05:40,690
There's so filling and delicious.
105
00:05:42,106 --> 00:05:44,063
Mel...
106
00:05:44,105 --> 00:05:45,646
are you okay?
107
00:05:46,895 --> 00:05:49,520
I don't know. Am I?
108
00:05:49,562 --> 00:05:52,143
I mean, all I do is mess everything up,
109
00:05:52,144 --> 00:05:53,935
so if that's considered
okay, then I guess I am,
110
00:05:53,977 --> 00:05:58,392
but I'm kind of starting to
think that maybe I'm not.
111
00:06:01,474 --> 00:06:02,474
Mel...
112
00:06:02,516 --> 00:06:03,515
No...
113
00:06:03,557 --> 00:06:05,639
Please, no, no, no. Don't
feel sorry for me.
114
00:06:05,681 --> 00:06:08,180
It's Rob who you should feel sorry for.
115
00:06:08,222 --> 00:06:11,054
He's a really, really great guy.
116
00:06:11,096 --> 00:06:12,096
It's just...
117
00:06:12,138 --> 00:06:13,013
What?
118
00:06:13,053 --> 00:06:16,720
I like him. I do. I like him a lot.
119
00:06:16,761 --> 00:06:18,634
It's just...
120
00:06:18,635 --> 00:06:19,635
I don't love him.
121
00:06:19,677 --> 00:06:22,217
Not in that happily-ever-after way.
122
00:06:24,883 --> 00:06:25,799
Oh...
123
00:06:25,841 --> 00:06:27,464
What is wrong with me?
124
00:06:27,465 --> 00:06:29,506
I've broken off three engagements.
125
00:06:29,548 --> 00:06:31,423
Well, it's better than three divorces.
126
00:06:32,298 --> 00:06:33,588
Sorry.
127
00:06:35,046 --> 00:06:35,963
How is he?
128
00:06:36,005 --> 00:06:37,795
Well, after you left,
129
00:06:37,837 --> 00:06:40,253
he got all red in the face,
130
00:06:40,295 --> 00:06:42,294
like he'd just bench-pressed300 pounds.
131
00:06:43,252 --> 00:06:44,458
Oh, this is all my fault.
132
00:06:44,459 --> 00:06:46,709
I should have never said
yes in the first place...
133
00:06:46,750 --> 00:06:48,792
although he did ask me to marry him
134
00:06:48,834 --> 00:06:50,124
in front of a packed spin class,
135
00:06:50,125 --> 00:06:52,832
and he wouldn't stop
spinning until I said yes,
136
00:06:52,873 --> 00:06:53,748
so I don't know,
137
00:06:53,790 --> 00:06:54,832
he could have had a heart attack
138
00:06:54,873 --> 00:06:55,789
had I said no.
139
00:06:55,790 --> 00:06:57,789
So it was better to break his heart?
140
00:06:58,997 --> 00:07:00,120
You're right. I'm awful.
141
00:07:00,121 --> 00:07:01,453
That's not what I'm saying.
142
00:07:01,454 --> 00:07:03,452
You know what? I'm done with it all.
143
00:07:03,453 --> 00:07:06,160
I am done with hurting anyone.
144
00:07:06,202 --> 00:07:08,451
I'm done with dating, engaging,
145
00:07:08,493 --> 00:07:09,451
almost marrying...
146
00:07:09,493 --> 00:07:10,451
I am... I'm done!
147
00:07:10,452 --> 00:07:13,783
Obviously, Rob, Justin, Darren...
148
00:07:13,825 --> 00:07:15,616
they all just weren't The One.
149
00:07:17,615 --> 00:07:18,864
The One.
150
00:07:18,906 --> 00:07:19,990
Have you ever met The One?
151
00:07:20,031 --> 00:07:21,572
No.
152
00:07:23,155 --> 00:07:24,572
I'm done.
153
00:07:25,988 --> 00:07:27,445
Yeah, that's it!
154
00:07:29,279 --> 00:07:31,403
Come on, man!
155
00:07:31,444 --> 00:07:32,568
That ball had no speed.
156
00:07:34,609 --> 00:07:36,317
Pay up, Damon.
157
00:07:37,401 --> 00:07:39,191
C-note. Thank you.
158
00:07:42,107 --> 00:07:43,440
Where are you going?
159
00:07:43,481 --> 00:07:44,398
I promised Gineen
160
00:07:44,439 --> 00:07:45,772
I'd help her with some wallpaper.
161
00:07:45,814 --> 00:07:46,772
Whipped!
162
00:07:46,772 --> 00:07:47,772
What did you say?
163
00:07:47,772 --> 00:07:48,771
He said you're whipped.
164
00:07:48,771 --> 00:07:49,771
That doesn't surprise me.
165
00:07:49,813 --> 00:07:51,062
You've got to put down the married dudes
166
00:07:51,104 --> 00:07:52,312
to make yourself feel better.
167
00:07:52,354 --> 00:07:54,811
Okay, first of all, technically,
you're not married.
168
00:07:54,852 --> 00:07:55,978
You're separated,
169
00:07:56,019 --> 00:07:57,768
and yet, you're still
doing Gineen's bidding.
170
00:07:57,810 --> 00:08:00,850
So I would just feel better for you
171
00:08:00,892 --> 00:08:02,141
if you kept playing.
172
00:08:02,183 --> 00:08:03,141
Is this funny to you?
173
00:08:03,183 --> 00:08:04,598
It's kind of funny.
174
00:08:04,599 --> 00:08:05,932
Fine, I'll play one more game.
175
00:08:05,974 --> 00:08:06,974
Right.
176
00:08:07,015 --> 00:08:09,598
But that's not what I was talking about.
177
00:08:09,639 --> 00:08:10,930
Okay, what were you talking about?
178
00:08:10,931 --> 00:08:12,680
Well, it's obvious you've
got a chip on your shoulder
179
00:08:12,721 --> 00:08:13,596
because you know
180
00:08:13,597 --> 00:08:14,971
you're never going to get married.
181
00:08:15,012 --> 00:08:17,094
Uh, and that would be a
bad thing because...?
182
00:08:17,095 --> 00:08:20,094
You don't get a warm body to
lay next to every night,
183
00:08:20,135 --> 00:08:21,219
someone to have kids with.
184
00:08:21,261 --> 00:08:22,425
Yeah.
185
00:08:22,426 --> 00:08:24,343
Fred, your kids sleep with
you and Susan every night.
186
00:08:24,385 --> 00:08:26,092
You are sleep-deprived and going crazy.
187
00:08:26,133 --> 00:08:27,841
A wife is someone to grow old with,
188
00:08:27,883 --> 00:08:28,841
someone to witness
189
00:08:28,883 --> 00:08:30,923
the miracles of life with.
190
00:08:30,924 --> 00:08:32,257
-Right?-Mm-hmm.
191
00:08:32,298 --> 00:08:33,340
Vince, there are three things in life
192
00:08:33,382 --> 00:08:34,714
that require a witness...
193
00:08:34,756 --> 00:08:36,130
crimes, accidents,
194
00:08:36,172 --> 00:08:37,797
and marriages.
195
00:08:37,838 --> 00:08:38,713
Need I say more?
196
00:08:41,420 --> 00:08:43,419
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah!
197
00:08:43,461 --> 00:08:44,419
Yeah!
198
00:08:44,461 --> 00:08:46,335
Hey, pal,
199
00:08:46,377 --> 00:08:48,168
we married guys are actually
living the dream.
200
00:08:48,210 --> 00:08:49,168
Yeah.
201
00:08:49,210 --> 00:08:50,292
The only thing your wives dream about
202
00:08:50,334 --> 00:08:51,708
is you guys actually doing the dishes.
203
00:08:52,625 --> 00:08:53,583
Besides...
204
00:08:53,625 --> 00:08:57,123
if I want to marry, I can get married.
205
00:09:01,122 --> 00:09:02,121
Oh!
206
00:09:03,080 --> 00:09:03,996
Look, Damon,
207
00:09:04,038 --> 00:09:06,245
I'm not denying you date a lot of women.
208
00:09:06,246 --> 00:09:08,578
You're just not a guy girls want to marry.
209
00:09:08,620 --> 00:09:09,743
You serious?
210
00:09:09,744 --> 00:09:11,244
Very. Gineen feels the same way.
211
00:09:11,285 --> 00:09:13,284
Okay, well, Gineen has never liked me.
212
00:09:13,326 --> 00:09:15,243
Fred? What about Susan?
What does she say about me?
213
00:09:15,284 --> 00:09:16,825
I don't know. That you're fun?
214
00:09:16,866 --> 00:09:17,991
See?
215
00:09:18,033 --> 00:09:19,616
But she wouldn't set you
up with any of her friends.
216
00:09:19,658 --> 00:09:20,532
Oh!
217
00:09:20,574 --> 00:09:21,949
See?
218
00:09:21,990 --> 00:09:23,156
Face it, Damon. You're that cool bachelor.
219
00:09:23,198 --> 00:09:26,531
Women can sense when a guy can't commit,
220
00:09:26,572 --> 00:09:28,780
which is why you will never get a girl
221
00:09:28,821 --> 00:09:31,069
to say "I do."
222
00:09:31,070 --> 00:09:32,945
Oh, I could, if I wanted to.
223
00:09:32,986 --> 00:09:33,986
Want to bet?
224
00:09:36,985 --> 00:09:39,234
Tell you what...
225
00:09:39,235 --> 00:09:41,233
you find a girl, any girl,
226
00:09:41,234 --> 00:09:42,316
and get her to say yes to your proposal
227
00:09:42,358 --> 00:09:44,982
by the end of the month,
228
00:09:45,024 --> 00:09:46,856
I will give you
229
00:09:46,898 --> 00:09:48,481
the Juicy Cola account...
230
00:09:48,522 --> 00:09:50,396
all the perks, all the parties.
231
00:09:50,397 --> 00:09:52,188
If you lose...
232
00:09:52,230 --> 00:09:53,812
you get Bran Buddies.
233
00:09:55,229 --> 00:09:56,727
Juicy's my account.
234
00:09:56,728 --> 00:09:58,686
And I'm the boss. What do you say, Damon?
235
00:10:03,684 --> 00:10:05,142
No. No.It's crazy.
236
00:10:05,184 --> 00:10:06,974
Well, you've already lost one bet tonight,
237
00:10:07,016 --> 00:10:09,556
although I've never seen
you walk away from one.
238
00:10:09,557 --> 00:10:10,641
Come on, man,
239
00:10:10,681 --> 00:10:12,181
the end of the month, that's 30 days away.
240
00:10:12,223 --> 00:10:13,389
What? You can't make it happen?
241
00:10:13,431 --> 00:10:14,764
I mean, that's what we're
talking about here.
242
00:10:14,805 --> 00:10:15,722
Right, guys?
243
00:10:15,764 --> 00:10:18,304
Yeah, but Juicy's my account.
244
00:10:19,221 --> 00:10:20,553
Come on, buddy.
245
00:10:20,595 --> 00:10:21,803
Do it.
246
00:10:21,845 --> 00:10:24,218
One month.
247
00:10:24,219 --> 00:10:26,177
Fine. It's a bet.
248
00:10:27,218 --> 00:10:28,301
Let's bowl!
249
00:10:28,343 --> 00:10:29,759
Let's do this!
250
00:10:41,588 --> 00:10:42,879
Hey, Rob.
251
00:10:42,921 --> 00:10:44,046
Hey.
252
00:10:44,087 --> 00:10:45,086
Do you need help?
253
00:10:45,128 --> 00:10:46,961
No. No, I'm good.
254
00:10:47,003 --> 00:10:48,503
What brings you here, Mel?
255
00:10:49,752 --> 00:10:52,375
Rob, I am so, so sorry.
256
00:10:52,376 --> 00:10:55,042
I should have talked to
you when I was feeling unsure.
257
00:10:55,083 --> 00:10:56,791
It's just that I thought that...
258
00:10:56,833 --> 00:10:58,540
maybe things would change, you know?
259
00:10:58,582 --> 00:11:00,872
Grow, like a weed...
260
00:11:00,873 --> 00:11:01,915
I mean, a flower,
261
00:11:01,956 --> 00:11:03,997
'cause you are definitely not a weed.
262
00:11:05,122 --> 00:11:06,121
You're a...
263
00:11:06,163 --> 00:11:08,454
a big, strong flower.
264
00:11:08,496 --> 00:11:10,412
A rose with thorns...
265
00:11:10,454 --> 00:11:13,535
not hurtful thorns.
266
00:11:13,577 --> 00:11:14,702
Manly.
267
00:11:14,744 --> 00:11:17,200
Resilient, like a perennial.
268
00:11:17,201 --> 00:11:18,366
Exactly,
269
00:11:18,367 --> 00:11:20,991
which is why I know that
you're going to be okay.
270
00:11:21,033 --> 00:11:22,908
You know what's great about perennials?
271
00:11:22,949 --> 00:11:25,198
They never give up.
272
00:11:25,199 --> 00:11:26,947
They keep pushing through, every spring,
273
00:11:26,989 --> 00:11:28,572
and I'm not giving up either.
274
00:11:28,614 --> 00:11:31,946
Rob, I don't think it's going to happen.
275
00:11:31,988 --> 00:11:33,070
You don't know that.
276
00:11:33,112 --> 00:11:35,153
I mean, you said so yourself.
You're unsure.
277
00:11:35,195 --> 00:11:37,111
I was unsure,
278
00:11:37,153 --> 00:11:40,401
but now I'm pretty sure.
279
00:11:43,775 --> 00:11:45,442
Look...
280
00:11:45,484 --> 00:11:47,025
I know you have your fears,
281
00:11:47,066 --> 00:11:49,607
but just hang onto the ring.
282
00:11:49,648 --> 00:11:50,732
Just trust me.
283
00:11:50,773 --> 00:11:52,148
You'll figure out we're
meant to be together.
284
00:11:54,522 --> 00:11:56,188
'Kay.
285
00:12:02,561 --> 00:12:03,977
You want to
change the way people think
286
00:12:04,019 --> 00:12:04,935
about dental work
287
00:12:04,977 --> 00:12:07,601
and we want your brand to reflect that.
288
00:12:07,642 --> 00:12:10,683
So when people see this sign...
289
00:12:11,891 --> 00:12:13,682
they don't cringe...
290
00:12:13,724 --> 00:12:14,931
they smile.
291
00:12:19,346 --> 00:12:21,096
I don't know how you made root canals cool,
292
00:12:21,138 --> 00:12:22,054
but you did.
293
00:12:22,096 --> 00:12:23,137
Heck, I want one.
294
00:12:23,179 --> 00:12:24,345
I'm just glad I stayed awake.
295
00:12:24,387 --> 00:12:26,678
They gave me nothing! No feedback!
296
00:12:26,719 --> 00:12:27,927
That was a total snooze-fest.
297
00:12:29,135 --> 00:12:30,508
Yes!
298
00:12:30,509 --> 00:12:33,341
Life is bolder with Juicy Soda...
299
00:12:33,342 --> 00:12:34,800
which is my account.
300
00:12:36,300 --> 00:12:38,424
We nailed it! Mm.
301
00:12:40,715 --> 00:12:42,589
So, Casanova,
302
00:12:42,630 --> 00:12:44,172
did you find the girl?
303
00:12:44,213 --> 00:12:45,005
Not yet.
304
00:12:45,046 --> 00:12:47,503
What about Fiona?
305
00:12:47,504 --> 00:12:49,170
Come on, man,
306
00:12:49,211 --> 00:12:50,461
I'm 10 years older than her last boyfriend.
307
00:12:50,503 --> 00:12:52,501
Maybe you'll get lucky
tonight at the J-oomph launch.
308
00:12:52,502 --> 00:12:54,334
Oh, yes...
309
00:12:54,376 --> 00:12:56,126
a room full of granolas and juice heads.
310
00:12:56,168 --> 00:12:58,542
Should be lots to pick from.
311
00:13:02,166 --> 00:13:03,207
You kept the ring?
312
00:13:03,249 --> 00:13:06,248
I tried giving it back,
but he was all, like...
313
00:13:06,289 --> 00:13:08,538
"I'm a perennial, and I'm not giving up."
314
00:13:08,580 --> 00:13:09,496
I don't even want
315
00:13:09,497 --> 00:13:10,662
to try to understand what that means,
316
00:13:10,663 --> 00:13:11,828
but what I do know
317
00:13:11,829 --> 00:13:13,662
is you need to stop saying
"yes" to these guys
318
00:13:13,704 --> 00:13:14,786
because you want to save yourself
319
00:13:14,828 --> 00:13:16,411
public embarrassment.
320
00:13:19,618 --> 00:13:20,825
Jules, you don't understand.
321
00:13:20,826 --> 00:13:22,824
When someone asks you to marry them,
322
00:13:22,825 --> 00:13:24,950
and you have all of these eyes on you...
323
00:13:24,991 --> 00:13:26,324
eyes that want you to say yes
324
00:13:26,366 --> 00:13:27,449
because if you don't,
325
00:13:27,490 --> 00:13:30,031
then wow, that would
be really uncomfortable...
326
00:13:30,073 --> 00:13:31,822
it's hard to say "no".
327
00:13:31,864 --> 00:13:33,446
Mel, you need to be more assertive,
328
00:13:33,488 --> 00:13:35,113
like when you're instructing boot camps.
329
00:13:35,155 --> 00:13:37,612
You never have
trouble demanding 10 more reps.
330
00:13:37,654 --> 00:13:38,862
You need to see these propositions
331
00:13:38,903 --> 00:13:39,778
like a boot camp.
332
00:13:39,820 --> 00:13:41,484
You're right. I can be a sergeant.
333
00:13:41,485 --> 00:13:42,485
There you go.
334
00:13:42,527 --> 00:13:44,151
So are you going to give him back the ring?
335
00:13:44,152 --> 00:13:45,526
Maybe next week.
336
00:13:45,568 --> 00:13:46,942
What?
337
00:13:51,441 --> 00:13:54,690
So, what's our strategy?
338
00:13:54,731 --> 00:13:55,897
I was thinking about what you were saying
339
00:13:55,939 --> 00:13:56,980
about tying in product
340
00:13:56,981 --> 00:13:58,980
with our workout and nutrition programs.
341
00:13:59,021 --> 00:14:00,813
Jules, that was a botched wedding rant.
342
00:14:00,854 --> 00:14:01,895
We need to do something bigger.
343
00:14:01,937 --> 00:14:03,812
This city is full of personal trainers
344
00:14:03,853 --> 00:14:04,977
and nutritionists.
345
00:14:04,978 --> 00:14:06,476
We need to find a way to
set ourselves apart,
346
00:14:06,477 --> 00:14:08,269
and seeing as this is a launch party,
347
00:14:08,310 --> 00:14:09,685
they're obviously trying to find
348
00:14:09,726 --> 00:14:11,142
ways to get their brand out there.
349
00:14:11,143 --> 00:14:13,517
So, let's get familiar with the products
350
00:14:13,558 --> 00:14:14,807
and meet some people.
351
00:14:14,808 --> 00:14:16,224
'Kay.
352
00:14:23,346 --> 00:14:24,346
Hi.
353
00:14:24,388 --> 00:14:27,886
May I try one of your
Green Goddesses, please?
354
00:14:27,928 --> 00:14:29,386
Thank you.
355
00:14:31,386 --> 00:14:32,468
Great smoothies.
356
00:14:32,510 --> 00:14:34,343
Sorry, um... Will Peters.
357
00:14:34,385 --> 00:14:36,966
I'm in advertising.
358
00:14:36,967 --> 00:14:38,216
Melanie.
359
00:14:38,258 --> 00:14:41,215
Melanie. It's a pleasure to
meet you, Melanie.
360
00:14:41,257 --> 00:14:42,590
So, you herewith company peeps,
361
00:14:42,632 --> 00:14:43,631
or are you here alone?
362
00:14:43,632 --> 00:14:45,673
Actually, I came herewith my sister.
363
00:14:45,713 --> 00:14:47,005
We are the company.
364
00:14:47,047 --> 00:14:48,838
Hey, sis! My bad. I got stuck over there.
365
00:14:48,879 --> 00:14:52,379
Don't worry, I was just keeping your
sister company, actually.
366
00:14:52,420 --> 00:14:53,753
We were just getting acquainted.
367
00:14:53,795 --> 00:14:54,919
You don't understand.
368
00:14:56,335 --> 00:14:58,085
She's fragile right now,
369
00:14:58,127 --> 00:15:00,376
getting over a broken engagement.
370
00:15:00,417 --> 00:15:01,958
She is done...
371
00:15:01,959 --> 00:15:03,458
dating, marriage, the whole thing.
372
00:15:04,791 --> 00:15:06,622
Listen, it's...
373
00:15:06,623 --> 00:15:09,248
been a pleasure, you ladies.
374
00:15:09,289 --> 00:15:10,497
Enjoy.
375
00:15:11,789 --> 00:15:13,496
See what I did there? I just shot him down.
376
00:15:13,538 --> 00:15:14,954
Bam!
377
00:15:14,995 --> 00:15:16,246
Bam. Got it.
378
00:15:16,287 --> 00:15:17,161
'Kay, good,
379
00:15:17,203 --> 00:15:18,786
'cause I have got some interest going.
380
00:15:18,828 --> 00:15:19,952
Oh, yeah?
381
00:15:19,953 --> 00:15:21,452
Not that kind of interest.
Some product placement.
382
00:15:21,494 --> 00:15:22,868
So if I leave you, you'll be good, right?
383
00:15:22,910 --> 00:15:24,409
I'll be so good.
384
00:15:24,451 --> 00:15:25,325
Scout's honor.
385
00:15:25,367 --> 00:15:26,492
Maybe you should put that ring back on.
386
00:15:26,534 --> 00:15:27,492
Hey.
387
00:15:41,861 --> 00:15:43,319
Hey, could I just get a soda?
388
00:15:43,361 --> 00:15:44,277
Diet... no?
389
00:15:44,319 --> 00:15:46,527
Okay, I'll just not drink this.
390
00:15:48,068 --> 00:15:49,859
I just found your future bride-to-be.
391
00:15:49,901 --> 00:15:51,192
Yeah?
392
00:15:51,234 --> 00:15:52,940
So why aren't you hitting on her?
393
00:15:52,941 --> 00:15:53,941
Fine, I struck out.
394
00:15:54,941 --> 00:15:55,857
Then I like her already.
395
00:15:55,899 --> 00:15:57,773
I think you'll like her a lot.
396
00:15:57,815 --> 00:15:58,939
One in the red.
397
00:16:00,022 --> 00:16:01,022
Oh yeah, you're right.
398
00:16:01,064 --> 00:16:01,938
She's cute.
399
00:16:01,979 --> 00:16:03,355
So do we have a contender?
400
00:16:03,396 --> 00:16:06,187
Sure. Why not?
401
00:16:06,229 --> 00:16:07,603
She's the one.
402
00:16:13,184 --> 00:16:14,226
I know, right?
403
00:16:14,267 --> 00:16:15,767
This stuff would work better as fertilizer.
404
00:16:16,849 --> 00:16:18,016
I won't tell anyone.
405
00:16:20,598 --> 00:16:22,306
So if you're not a fan
of all this good stuff,
406
00:16:22,348 --> 00:16:24,097
what's keeping you here?
407
00:16:24,098 --> 00:16:25,596
My sister.
408
00:16:25,597 --> 00:16:27,138
She thought maybe we could tie some product
409
00:16:27,180 --> 00:16:28,055
to our brand.
410
00:16:28,096 --> 00:16:29,388
Brand, really? That's what I do.
411
00:16:29,429 --> 00:16:31,094
Branding, advertising...
412
00:16:31,095 --> 00:16:32,719
Wow, that's...
413
00:16:32,761 --> 00:16:33,844
pretty popular tonight.
414
00:16:40,592 --> 00:16:42,008
So, uh...
415
00:16:42,050 --> 00:16:44,383
what do you and your sister do?
416
00:16:44,424 --> 00:16:46,548
We are
personal-trainers slash-nutritionists.
417
00:16:47,506 --> 00:16:48,464
Really?
418
00:16:48,506 --> 00:16:49,880
'Cause I'm looking for a personal trainer.
419
00:16:49,922 --> 00:16:51,254
Really?
420
00:16:51,296 --> 00:16:52,630
You mean you don't have
a gym where you work?
421
00:16:52,671 --> 00:16:55,003
You know, I'm not really a
fan of going to the gym.
422
00:16:55,045 --> 00:16:56,752
I work out. I play basketball,
423
00:16:56,753 --> 00:16:58,252
but I'm just not into people watching me,
424
00:16:58,294 --> 00:16:59,294
you know?
425
00:16:59,336 --> 00:17:00,543
I'm sure a lot of your clients feel that.
426
00:17:00,585 --> 00:17:01,668
I guess.
427
00:17:01,709 --> 00:17:03,085
You know, I'd love to know
more about what you do,
428
00:17:03,126 --> 00:17:04,667
the classes you offer,
429
00:17:04,708 --> 00:17:06,916
the whole nutrition... thing.
430
00:17:06,917 --> 00:17:08,083
Maybe you could tell me about that
431
00:17:08,124 --> 00:17:09,373
over some real food?
432
00:17:09,415 --> 00:17:11,165
There's a great Italian
place just down the street.
433
00:17:11,207 --> 00:17:12,331
No.
434
00:17:12,372 --> 00:17:13,914
No, you're gluten-free? We
could go somewhere else.
435
00:17:13,955 --> 00:17:15,039
Nope. Not gluten-free.
436
00:17:15,081 --> 00:17:17,788
Well, maybe I could just
get your card, or...
437
00:17:17,829 --> 00:17:18,746
your number.
438
00:17:18,788 --> 00:17:20,577
We could help each other, you know,
439
00:17:20,578 --> 00:17:22,328
you with getting me in shape,
me with your branding.
440
00:17:22,369 --> 00:17:23,409
Sorry. No.
441
00:17:23,410 --> 00:17:25,659
Actually... yes.
442
00:17:25,701 --> 00:17:27,241
Um... remember, no?
443
00:17:27,242 --> 00:17:29,867
Mel would be thrilled to
give you a consultation.
444
00:17:29,909 --> 00:17:31,699
That's what we do, you know,
445
00:17:31,741 --> 00:17:33,740
go over people's personal goals.
446
00:17:33,741 --> 00:17:34,823
That's great.
447
00:17:34,865 --> 00:17:36,406
How about Saturday?10:00 A.M.?
448
00:17:36,448 --> 00:17:37,822
Saturday it is.
449
00:17:37,864 --> 00:17:39,363
Here you go.
450
00:17:39,405 --> 00:17:40,405
Great.
451
00:17:40,406 --> 00:17:43,112
I will shoot you an email with my address,
452
00:17:43,154 --> 00:17:44,236
and I'll see you then.
453
00:17:44,237 --> 00:17:45,153
Okay.
454
00:17:45,195 --> 00:17:46,445
Bye.
455
00:17:46,487 --> 00:17:48,110
What?
456
00:17:50,735 --> 00:17:51,776
Take a deep breath in...
457
00:17:53,400 --> 00:17:54,400
and release.
458
00:17:56,316 --> 00:17:58,899
Thank you for sharing
your practice with us today.
459
00:17:58,940 --> 00:18:00,523
Namaste.
460
00:18:00,565 --> 00:18:01,647
Namaste.
461
00:18:03,647 --> 00:18:04,897
Great class, everyone.
462
00:18:04,938 --> 00:18:06,979
See you next week, and
remember, stay active.
463
00:18:07,021 --> 00:18:09,562
Thank you! Bye!
464
00:18:09,604 --> 00:18:10,728
Bye.
465
00:18:10,770 --> 00:18:12,061
So you've got to get cleaned up.
466
00:18:12,102 --> 00:18:13,602
You've got your 10 A.M.
467
00:18:13,643 --> 00:18:14,934
Okay, you said shut it down,
468
00:18:14,976 --> 00:18:16,559
and there I was, shutting it down,
469
00:18:16,601 --> 00:18:18,642
and you just... started it back up.
470
00:18:18,683 --> 00:18:20,932
He's in marketing, Mel.
That's exactly what we need.
471
00:18:20,974 --> 00:18:22,807
Oh, come on, Jules. He's a salesman.
472
00:18:22,849 --> 00:18:24,889
It was probably, like, a line or something.
473
00:18:24,890 --> 00:18:26,431
Actually...
474
00:18:28,805 --> 00:18:30,846
he's legit.
475
00:18:30,888 --> 00:18:31,888
Okay, well then,
476
00:18:31,889 --> 00:18:33,471
why don't you give him his consultation,
477
00:18:33,512 --> 00:18:35,470
and maybe the two of you can
talk about all this stuff?
478
00:18:35,511 --> 00:18:36,677
I can't.
479
00:18:36,719 --> 00:18:37,886
I've got to do some errands.
480
00:18:37,927 --> 00:18:39,302
So you'd better hurry. You
don't want to be late.
481
00:18:42,842 --> 00:18:44,050
Fine...
482
00:18:44,051 --> 00:18:46,381
but I'm wearing the ring.
483
00:18:46,382 --> 00:18:48,590
This is strictly business.
484
00:19:06,126 --> 00:19:07,500
Come in.
485
00:19:19,039 --> 00:19:21,703
Looks like a rich
man's bachelor pad in here.
486
00:19:21,704 --> 00:19:23,620
Wow.
487
00:19:23,662 --> 00:19:27,161
Yeah, I guess it could
use a little redecorating.
488
00:19:27,202 --> 00:19:29,368
A woman's touch, maybe?
489
00:19:29,410 --> 00:19:31,451
Can I get you anything? Coffee? Danish?
490
00:19:31,492 --> 00:19:33,242
No, I'm good.
491
00:19:33,284 --> 00:19:34,700
Did you already eat?
492
00:19:34,742 --> 00:19:36,615
Yeah, sorry, I was starving.
493
00:19:36,657 --> 00:19:37,741
What did you have for breakfast?
494
00:19:37,782 --> 00:19:40,614
Uh... a macchiato from the coffee shop,
495
00:19:40,656 --> 00:19:41,989
and some cereal.
496
00:19:42,031 --> 00:19:43,696
This cereal?
497
00:19:43,697 --> 00:19:46,112
It's a... childhood habit.
498
00:19:46,154 --> 00:19:48,194
Is this what you eat every
day for breakfast?
499
00:19:48,195 --> 00:19:49,236
No, not every day...
500
00:19:49,278 --> 00:19:50,403
Okay, yes, every day,
501
00:19:50,445 --> 00:19:51,902
but sometimes, I also
get something at work.
502
00:19:51,944 --> 00:19:55,276
This will obviously have to change.
503
00:19:56,817 --> 00:19:58,066
So...
504
00:19:58,108 --> 00:20:00,983
do you ever have breakfast with Will Peters?
505
00:20:01,025 --> 00:20:02,024
Will?
506
00:20:02,025 --> 00:20:03,898
Yeah, he's my boss, but he's also a buddy.
507
00:20:03,940 --> 00:20:05,939
You know, we play poker, shoot hoops.
508
00:20:05,981 --> 00:20:07,355
So, what, your buddy struck out,
509
00:20:07,397 --> 00:20:09,688
and you figured you'd give
it a good old college try?
510
00:20:09,730 --> 00:20:11,187
I'm sorry, I have no I...
511
00:20:11,229 --> 00:20:12,603
You both hit on meat the party.
512
00:20:12,645 --> 00:20:14,019
Well, obviously.
513
00:20:14,020 --> 00:20:16,810
I mean, look at you. You're
beautiful and... oh...
514
00:20:16,852 --> 00:20:17,852
Married?
515
00:20:17,893 --> 00:20:18,810
Engaged.
516
00:20:18,852 --> 00:20:19,767
Right.
517
00:20:20,851 --> 00:20:21,851
What was that?
518
00:20:21,851 --> 00:20:22,766
Nothing.
519
00:20:22,808 --> 00:20:24,016
Sorry, I'm just surprised
520
00:20:24,017 --> 00:20:24,891
because you weren't wearing your
ring the other night.
521
00:20:24,933 --> 00:20:25,849
It's a bit loose,
522
00:20:25,890 --> 00:20:27,724
so I get nervous wearing it out.
523
00:20:27,765 --> 00:20:30,346
So, what are your exercise and
nutrition goals?
524
00:20:30,347 --> 00:20:32,139
Actually, I think I'm already pretty fit.
525
00:20:35,929 --> 00:20:36,846
Oh, yuck...
526
00:20:36,887 --> 00:20:38,011
Do you know what?
527
00:20:38,012 --> 00:20:39,261
Would you look at the time?
I actually have a...
528
00:20:40,885 --> 00:20:42,593
Sorry, I do a lot of take out. Here.
529
00:20:42,635 --> 00:20:44,508
I can see that.
530
00:20:44,509 --> 00:20:45,759
Thank you.
531
00:20:51,008 --> 00:20:52,007
Oh, no, no, no, no!
532
00:20:52,048 --> 00:20:52,923
What?
533
00:20:52,965 --> 00:20:54,090
Um, my ring just slipped off.
534
00:20:54,131 --> 00:20:55,797
This is... this is bad. This is really bad.
535
00:20:55,839 --> 00:20:57,047
It's okay, it's okay.
536
00:20:57,088 --> 00:20:59,337
It's probably just stuck in the pipe.
537
00:21:01,628 --> 00:21:03,003
Is it in there?
538
00:21:03,004 --> 00:21:04,128
You know what,
539
00:21:04,169 --> 00:21:05,003
you're going to have to
give me just one second.
540
00:21:05,044 --> 00:21:06,252
Please, I can't lose it.
541
00:21:06,294 --> 00:21:08,501
Yeah, I get that, but I'm
sure worst-case scenario,
542
00:21:08,543 --> 00:21:09,667
your fiancé would understand.
543
00:21:09,668 --> 00:21:11,709
That's the thing.I'm...
544
00:21:11,750 --> 00:21:14,624
I'm not really engaged.
I'm giving the ring back.
545
00:21:14,666 --> 00:21:15,708
What?
546
00:21:15,749 --> 00:21:16,665
Why is that?
547
00:21:16,707 --> 00:21:17,873
It didn't work out.
548
00:21:17,915 --> 00:21:19,831
So you just wear the
ring to deter guys like me?
549
00:21:19,872 --> 00:21:22,495
Okay, well, I've just been through a lot,
550
00:21:22,496 --> 00:21:23,705
and yeah,
551
00:21:23,746 --> 00:21:26,453
I do want to deter dating,
marriage, all of that stuff.
552
00:21:26,495 --> 00:21:27,495
I'm done with it all.
553
00:21:28,494 --> 00:21:29,577
Are you okay?
554
00:21:29,619 --> 00:21:31,035
Yeah.
555
00:21:32,451 --> 00:21:35,617
Oh, my gosh, thank you so much.
556
00:21:42,240 --> 00:21:43,156
All right.
557
00:21:43,157 --> 00:21:45,863
Well, I guess the next steps are
558
00:21:45,905 --> 00:21:47,613
I will write you up a grocery list
559
00:21:47,655 --> 00:21:49,238
of healthy food staples,
560
00:21:49,279 --> 00:21:50,986
and we'll arrange a physical assessment,
561
00:21:50,987 --> 00:21:52,444
and take it from there.
562
00:21:52,486 --> 00:21:53,486
Sound good?
563
00:21:53,487 --> 00:21:54,652
Sure, whatever you think.
564
00:21:54,694 --> 00:21:55,944
Okay.
565
00:21:55,986 --> 00:21:58,651
Oh, no, no, it's okay. I'll
just let myself out...
566
00:21:58,693 --> 00:22:00,692
and thank you again for the...
567
00:22:02,274 --> 00:22:03,732
Don't mention it.
568
00:22:03,774 --> 00:22:05,607
'Kay.
569
00:22:11,772 --> 00:22:13,354
You should have seen the look on his face
570
00:22:13,396 --> 00:22:16,271
when I told him I was done with dating.
571
00:22:16,311 --> 00:22:17,644
It was like a balloon deflating.
572
00:22:17,645 --> 00:22:20,851
Well, did you at least talk to
him about our branding?
573
00:22:20,893 --> 00:22:22,351
No, of course not.
574
00:22:23,142 --> 00:22:24,434
What? I didn't want him thinking
575
00:22:24,476 --> 00:22:26,517
I wanted to spend more time with him.
576
00:22:26,558 --> 00:22:27,766
Besides, I'm pretty sure
577
00:22:27,808 --> 00:22:28,766
he's trying to get out of
this whole training thing
578
00:22:28,808 --> 00:22:29,848
anyway.
579
00:22:30,890 --> 00:22:32,847
All right, here's the
rest of the guest list,
580
00:22:32,889 --> 00:22:34,972
complete with addresses.
581
00:22:34,973 --> 00:22:36,637
Why don't you start handing some to me,
582
00:22:36,638 --> 00:22:38,346
and I will sign.
583
00:22:38,388 --> 00:22:39,429
Sign what?
584
00:22:39,470 --> 00:22:42,761
The invitations to your wedding anniversary.
585
00:22:42,803 --> 00:22:44,927
Whoa. Is that the guest list?
586
00:22:44,969 --> 00:22:48,218
Anna, I thought we agreed to keep it small.
587
00:22:48,259 --> 00:22:51,050
You only expect60% of those you invite
588
00:22:51,092 --> 00:22:52,298
to actually show up.
589
00:22:52,299 --> 00:22:54,715
Well, if we're going to
haveth at many people over,
590
00:22:54,757 --> 00:22:56,340
it was a good thing Rob was just here,
591
00:22:56,382 --> 00:22:57,798
cutting back the shrubs.
592
00:22:57,839 --> 00:22:59,129
He was?
593
00:22:59,130 --> 00:23:03,671
I asked him to do some landscaping out back.
594
00:23:03,712 --> 00:23:04,962
It's a garden party, right?
595
00:23:06,711 --> 00:23:09,793
He mentioned, um... you've kept the ring.
596
00:23:09,794 --> 00:23:12,792
I'm going to give the ring back.
597
00:23:12,793 --> 00:23:14,791
Oh, Mel, why?
598
00:23:14,792 --> 00:23:16,458
Rob's a great catch.
599
00:23:16,500 --> 00:23:19,041
He has his own landscaping company.
600
00:23:19,082 --> 00:23:20,706
He comes from a really nice family.
601
00:23:20,748 --> 00:23:22,455
In fact, I just saw his mother...
602
00:23:22,456 --> 00:23:23,539
Anna...
603
00:23:23,580 --> 00:23:25,413
I think Roo made her decision.
604
00:23:26,871 --> 00:23:28,120
Okay, fine.
605
00:23:28,162 --> 00:23:29,536
If neither of you girls are getting married,
606
00:23:29,578 --> 00:23:30,786
then I am.
607
00:23:30,787 --> 00:23:32,453
What?
608
00:23:32,495 --> 00:23:33,952
Your father and I have decided,
609
00:23:33,953 --> 00:23:35,618
at our wedding anniversary party,
610
00:23:35,660 --> 00:23:38,076
we are going to renew our vows.
611
00:23:38,117 --> 00:23:39,283
Aw...
612
00:23:39,325 --> 00:23:42,615
And we want the two of you
to stand up for us.
613
00:23:42,616 --> 00:23:45,281
Mom, Dad, that's amazing!
614
00:23:45,323 --> 00:23:46,948
That's really beautiful.
615
00:23:46,989 --> 00:23:49,112
Yeah, I thought so,
616
00:23:49,113 --> 00:23:50,155
and maybe you girls will see
617
00:23:50,197 --> 00:23:53,570
how special getting married can be.
618
00:23:58,277 --> 00:23:59,777
Hey!
619
00:23:59,818 --> 00:24:00,902
Hey.
620
00:24:00,943 --> 00:24:03,400
I'm calling a do-over.
Starting from scratch.
621
00:24:03,442 --> 00:24:04,442
No way.
622
00:24:04,484 --> 00:24:07,274
The girl has sworn off everything, for good.
623
00:24:07,316 --> 00:24:08,191
I mean, I should have known
624
00:24:08,233 --> 00:24:09,272
something was up the other night
625
00:24:09,273 --> 00:24:10,856
when she turned you down... but me?
626
00:24:13,189 --> 00:24:14,105
Oh!
627
00:24:14,147 --> 00:24:15,647
Nice.
628
00:24:17,479 --> 00:24:18,895
Wait a second. You hit on her first...
629
00:24:20,062 --> 00:24:21,770
which means you knew... you
knew she was damaged goods.
630
00:24:21,811 --> 00:24:23,144
It's not my fault you didn't ask.
631
00:24:25,352 --> 00:24:26,643
Nice, Will, real nice.
632
00:24:26,684 --> 00:24:27,809
Ah...
633
00:24:30,099 --> 00:24:32,599
Look, why don't you just admit defeat, okay?
634
00:24:32,641 --> 00:24:34,931
I'm sure you can find the
hook in Bran Buddies,
635
00:24:34,932 --> 00:24:36,015
be the Bran Buddy poster boy.
636
00:24:36,056 --> 00:24:37,680
Is that what this is about?
637
00:24:37,722 --> 00:24:39,929
Whoo-hoo-hoo! Check these out.
638
00:24:39,930 --> 00:24:41,763
I just scored a pair of court-side seats
639
00:24:41,804 --> 00:24:43,179
from the Juicy reps.
640
00:24:44,470 --> 00:24:45,678
No, you didn't.You've got Little League.
641
00:24:47,886 --> 00:24:49,344
Wow...
642
00:24:49,385 --> 00:24:51,176
some accounts have all the perks.
643
00:24:51,217 --> 00:24:53,591
I wonder how many perks Bran Buddies has?
644
00:24:53,592 --> 00:24:55,300
Fine.
645
00:24:55,342 --> 00:24:56,925
You know what? I'll make it happen.
646
00:24:56,966 --> 00:24:57,882
My man!
647
00:24:57,924 --> 00:24:59,589
Vince, want to go to the game?
648
00:24:59,590 --> 00:25:02,380
-Yeah!-Yeah!
649
00:25:02,422 --> 00:25:04,380
I can get out of Little League.
650
00:25:06,504 --> 00:25:08,462
Take a deep breath. Hands up...
651
00:25:10,836 --> 00:25:12,294
and Swan down...
652
00:25:12,336 --> 00:25:14,418
No, I'm going to take a class right now.
653
00:25:14,460 --> 00:25:16,751
It's already started.
654
00:25:16,792 --> 00:25:17,917
Bye. Bye-bye-bye.
655
00:25:19,083 --> 00:25:21,583
Up in the chest...
656
00:25:21,625 --> 00:25:23,415
Can I squeeze in between you?
657
00:25:23,457 --> 00:25:25,915
And when you're ready,
step back into Plank pose,
658
00:25:25,956 --> 00:25:28,206
and down into Cobra.
659
00:25:28,247 --> 00:25:29,580
Open the chest...
660
00:25:35,244 --> 00:25:36,743
Downward-facing dog.
661
00:25:39,535 --> 00:25:40,868
Take a few steps with your feet,
662
00:25:40,910 --> 00:25:42,617
stretch out the calves...
663
00:25:44,908 --> 00:25:46,866
Take a breath up.
664
00:25:46,908 --> 00:25:49,656
Back down... and arms up.
665
00:25:51,655 --> 00:25:55,321
Prayer to the heart.
666
00:25:55,362 --> 00:25:56,404
Breathe.
667
00:25:57,862 --> 00:25:59,569
Into Eagle pose.
668
00:25:59,570 --> 00:26:03,651
Wrap your foot around your left leg.
669
00:26:05,318 --> 00:26:08,025
Hands together. Bend into it.
670
00:26:08,066 --> 00:26:10,065
Put your left under your right.
671
00:26:10,066 --> 00:26:14,023
Settle in deep.Breathe.
672
00:26:14,064 --> 00:26:16,023
Breathe...
673
00:26:17,355 --> 00:26:18,813
Feel your body.
674
00:26:20,521 --> 00:26:21,687
And when you’re ready,
675
00:26:21,729 --> 00:26:25,727
uncross your arms and then your legs,
676
00:26:25,728 --> 00:26:27,227
and take them out of the pose...
677
00:26:30,059 --> 00:26:31,642
and hands to heart,
678
00:26:31,684 --> 00:26:34,141
Prayer pose.
679
00:26:35,308 --> 00:26:37,181
Thank you so much for coming today.
680
00:26:37,223 --> 00:26:38,515
Namaste.
681
00:26:38,557 --> 00:26:39,389
Namaste.
682
00:26:39,431 --> 00:26:41,680
-Thank you!-Thank you!
683
00:26:41,722 --> 00:26:43,597
-Thank you so much.-Namaste. Namaste!
684
00:26:43,638 --> 00:26:45,887
Namaste!
685
00:26:45,888 --> 00:26:48,385
'Kay, thank you so much, everyone!
686
00:26:48,386 --> 00:26:50,261
Have a great week! We'll see you soon. Bye!
687
00:26:50,303 --> 00:26:51,343
Wow.
688
00:26:53,177 --> 00:26:54,759
This is a really great set-up you guys have.
689
00:26:54,801 --> 00:26:55,800
You think?
690
00:26:55,842 --> 00:26:57,967
Actually, we're looking for a bigger space.
691
00:26:58,009 --> 00:26:59,382
Really?
692
00:26:59,383 --> 00:27:00,924
I love this whole home vibe thing.
693
00:27:00,966 --> 00:27:02,882
I think it really works with
your sister act.
694
00:27:02,923 --> 00:27:04,547
-You think?-Yeah, for sure.
695
00:27:04,548 --> 00:27:05,713
You know, if you were
thinking of branding,
696
00:27:05,714 --> 00:27:07,213
that's the whole approach I would take.
697
00:27:08,504 --> 00:27:09,545
If you wanted,
698
00:27:09,546 --> 00:27:11,544
I could do up, like, a social media pitch,
699
00:27:11,545 --> 00:27:13,420
press kit...
700
00:27:13,461 --> 00:27:16,002
That's a great idea! Right, Mel?
701
00:27:16,043 --> 00:27:18,543
Uh, did you get my grocery list?
702
00:27:18,585 --> 00:27:21,374
I did. There's just one problem.
703
00:27:21,375 --> 00:27:22,625
I get it.
704
00:27:22,667 --> 00:27:24,708
It's probably too complicated,
what with your lifestyle,
705
00:27:24,749 --> 00:27:25,707
so if you don't want
706
00:27:25,748 --> 00:27:26,915
to go through with this whole thing,
707
00:27:26,957 --> 00:27:29,622
I completely understand.
708
00:27:29,664 --> 00:27:31,538
No, that's not it. I just...
709
00:27:31,539 --> 00:27:34,037
I wouldn't have the first
clue where to find, uh...
710
00:27:34,079 --> 00:27:35,162
chia seeds,
711
00:27:35,204 --> 00:27:37,661
or... broccolini?
712
00:27:37,703 --> 00:27:38,786
I don't even know what that looks like.
713
00:27:38,828 --> 00:27:40,286
Is that, like, a little mini broccoli?
714
00:27:40,327 --> 00:27:42,200
It's actually a cross
715
00:27:42,201 --> 00:27:43,867
between asparagus and broccoli.
716
00:27:43,868 --> 00:27:45,867
See? No clue.
717
00:27:46,867 --> 00:27:47,908
I was thinking,
718
00:27:47,950 --> 00:27:49,199
maybe we could go grocery shopping together.
719
00:27:49,241 --> 00:27:50,699
Together?
720
00:27:50,740 --> 00:27:52,115
No, no, we don't have to do that.
721
00:27:52,157 --> 00:27:53,363
Actually, I can order the food
722
00:27:53,364 --> 00:27:55,030
and have it delivered right to you.
723
00:27:55,072 --> 00:27:56,362
Sure,
724
00:27:56,363 --> 00:27:58,904
but I probably should learn how
to do it myself, right?
725
00:27:58,946 --> 00:28:00,404
I mean, the only aisle I'm familiar with
726
00:28:00,445 --> 00:28:01,237
is the freezer aisle.
727
00:28:01,279 --> 00:28:02,820
Well, he's got a point.
728
00:28:02,862 --> 00:28:05,902
Jules, why don't you go ahead and
take Damon grocery shopping,
729
00:28:05,944 --> 00:28:08,525
seeing as how we've got this
whole sister act thing
730
00:28:08,526 --> 00:28:09,734
going on.
731
00:28:11,775 --> 00:28:13,191
Hey, Mel.
732
00:28:16,023 --> 00:28:18,439
Rob! Hi.
733
00:28:18,481 --> 00:28:19,522
What are you doing here?
734
00:28:19,564 --> 00:28:20,564
Thought I'd come by
735
00:28:20,605 --> 00:28:21,605
and see if you wanted to go for a jog.
736
00:28:21,647 --> 00:28:23,813
Remember our Sunday 10Ks?
737
00:28:24,770 --> 00:28:27,519
Yeah, I do, but, um...
738
00:28:27,520 --> 00:28:29,977
actually, I was just about to go take Damon,
739
00:28:30,018 --> 00:28:31,810
our new client, grocery shopping.
740
00:28:31,852 --> 00:28:33,976
Right? Are you good to go?
741
00:28:34,017 --> 00:28:36,100
Yeah, sure, I can... I'll shower later.
742
00:28:36,141 --> 00:28:37,142
Okay, great.
743
00:28:37,183 --> 00:28:37,850
Yeah.
744
00:28:37,891 --> 00:28:40,224
10K? That's impressive.
745
00:28:45,472 --> 00:28:48,388
You want an energy bar for your run?
746
00:28:53,511 --> 00:28:54,553
Hi.
747
00:28:55,718 --> 00:28:57,135
This is broccolini.
748
00:28:57,176 --> 00:28:58,009
Oh!
749
00:28:58,051 --> 00:28:59,675
What do you do with it?
750
00:28:59,676 --> 00:29:01,633
You can steam it, sauté it...
751
00:29:01,675 --> 00:29:03,424
Maybe you could show me some time.
752
00:29:03,466 --> 00:29:07,589
Don't worry, I'll make sure you
get a step-by-step recipe.
753
00:29:07,631 --> 00:29:08,506
Are you sure?
754
00:29:08,548 --> 00:29:09,548
'Cause I'm really not a good cook.
755
00:29:09,588 --> 00:29:12,170
My... my mom, she never taught me,
756
00:29:12,171 --> 00:29:14,087
not that she was much of a cook anyway.
757
00:29:14,128 --> 00:29:16,378
Actually, I usually ate alone,
758
00:29:16,419 --> 00:29:18,961
but me and the pizza guy,
we got pretty chummy.
759
00:29:19,002 --> 00:29:21,334
Why were you alone so much?
760
00:29:21,335 --> 00:29:23,334
My mom, she worked a lot,
761
00:29:23,376 --> 00:29:24,667
and Dad wasn't really around.
762
00:29:26,667 --> 00:29:28,832
Well, I love pizza.
763
00:29:28,833 --> 00:29:29,957
Really?
764
00:29:29,998 --> 00:29:32,122
Like, whole wheat with soy
cheese or something?
765
00:29:32,164 --> 00:29:33,830
That kind of thing?
766
00:29:33,831 --> 00:29:34,996
No.
767
00:29:35,038 --> 00:29:37,995
Extra cheese, double the
meat, mushrooms, and olives.
768
00:29:38,037 --> 00:29:39,453
I love olives on my pizza.
769
00:29:39,495 --> 00:29:41,411
It brings out the flavor in
the salami or something.
770
00:29:41,453 --> 00:29:42,661
Exactly.
771
00:29:43,536 --> 00:29:44,827
So Rob, he's your...?
772
00:29:45,868 --> 00:29:46,743
Ex-fiancé.
773
00:29:46,785 --> 00:29:48,159
I guess he didn't get the memo.
774
00:29:48,201 --> 00:29:51,157
Which is odd, because I feel like
leaving him at the altar
775
00:29:51,158 --> 00:29:52,741
was sending a pretty big message.
776
00:29:52,783 --> 00:29:54,656
Suppose he's not The One?
777
00:29:54,657 --> 00:29:56,490
Nope... whatever that means.
778
00:29:56,532 --> 00:29:57,655
You're telling me you don't
believe in soulmates
779
00:29:57,656 --> 00:29:58,781
and all that?
780
00:29:59,863 --> 00:30:00,905
Why? Do you?
781
00:30:00,947 --> 00:30:02,695
Yeah, yeah, of course.
782
00:30:03,487 --> 00:30:04,861
Have you ever met The One?
783
00:30:04,903 --> 00:30:07,528
Not yet, but...
784
00:30:07,569 --> 00:30:09,610
still looking.
785
00:30:09,652 --> 00:30:11,692
Off to the grain section.
786
00:30:13,609 --> 00:30:15,649
Now, you're going to want to look for
787
00:30:15,650 --> 00:30:17,399
whole grains, not refined.
788
00:30:17,441 --> 00:30:19,649
Have you always been into all this?
789
00:30:19,690 --> 00:30:21,273
Are you kidding me?
790
00:30:21,314 --> 00:30:23,314
I was the awkward, unhealthy kid.
791
00:30:23,356 --> 00:30:24,522
I loved candy bars.
792
00:30:24,563 --> 00:30:26,063
Thank you.
793
00:30:30,311 --> 00:30:31,936
Great, let's check out some fruit.
794
00:30:31,977 --> 00:30:33,560
All right, the good stuff.
795
00:30:33,602 --> 00:30:34,519
Apples, yeah...
796
00:30:34,560 --> 00:30:36,475
Oh, sorry! Sorry! Uh...
797
00:30:36,476 --> 00:30:37,684
Mel?
798
00:30:38,683 --> 00:30:40,307
Justin! Hi! How are you?
799
00:30:40,308 --> 00:30:42,100
Great.
800
00:30:42,141 --> 00:30:43,349
I was going to call you about
your running group.
801
00:30:43,390 --> 00:30:45,723
Kelly says we need to start doing something,
802
00:30:45,765 --> 00:30:47,597
'cause you know what they say,
803
00:30:47,639 --> 00:30:49,138
the couple that runs together
804
00:30:49,180 --> 00:30:50,096
stays together.
805
00:30:50,138 --> 00:30:52,387
Is that what we should have done?
806
00:30:52,429 --> 00:30:54,261
I'm kidding.
807
00:30:54,303 --> 00:30:55,512
Right.
808
00:30:55,553 --> 00:30:58,135
So we'll just go online and sign up.
809
00:30:58,177 --> 00:30:59,802
Absolutely. I'll see you on the track.
810
00:31:01,801 --> 00:31:02,717
Hey, bud,
811
00:31:02,759 --> 00:31:05,008
there's some spilt juice by the smoothies.
812
00:31:08,757 --> 00:31:10,089
Who was that guy?
813
00:31:10,131 --> 00:31:12,422
Oh, that was Justin...
814
00:31:12,464 --> 00:31:15,755
my, uh... my first fiancé.
815
00:31:15,797 --> 00:31:17,837
You were engaged before Rob?
816
00:31:17,879 --> 00:31:18,920
Twice, actually.
817
00:31:18,961 --> 00:31:20,920
Three times. You've been
engaged three times?
818
00:31:20,961 --> 00:31:21,835
Mm-hmm.
819
00:31:21,877 --> 00:31:24,210
Well, it looks like we’re done here,
820
00:31:24,251 --> 00:31:26,251
so I'm just going to get going.
821
00:31:27,209 --> 00:31:29,083
Yes, do you want me to drive you or...?
822
00:31:29,125 --> 00:31:30,916
Oh, no, it's okay. I'll walk.
823
00:31:30,957 --> 00:31:33,248
I didn't go for that run, so...
824
00:31:33,290 --> 00:31:34,831
I will see you for your assessment.
825
00:31:34,873 --> 00:31:36,247
Yes.
826
00:31:36,289 --> 00:31:38,164
Okay.
827
00:31:45,620 --> 00:31:46,951
Three dudes have proposed to her,
828
00:31:46,952 --> 00:31:49,077
and she said yes every time.
829
00:31:49,118 --> 00:31:50,035
Isn't that good?
830
00:31:50,077 --> 00:31:51,451
I mean, she's said "yes" three times,
831
00:31:51,493 --> 00:31:53,408
so a fourth should be no big deal, right?
832
00:31:53,450 --> 00:31:54,325
No, it's not good
833
00:31:54,366 --> 00:31:55,741
because she didn't marry any of them,
834
00:31:55,783 --> 00:31:57,657
and I'm guessing that's
why she’s thrown in the towel.
835
00:31:57,699 --> 00:31:58,947
Sounds like you should start working
836
00:31:58,948 --> 00:32:00,113
on the Bran Buddies account.
837
00:32:00,114 --> 00:32:02,739
Three pulled pork tacos,
please, extra hot sauce.
838
00:32:02,781 --> 00:32:03,780
Have you asked her
839
00:32:03,781 --> 00:32:05,404
why it didn't work outwith the first three?
840
00:32:05,446 --> 00:32:06,362
Are you kidding?
841
00:32:06,404 --> 00:32:07,779
I mean, I could tell she was embarrassed.
842
00:32:07,820 --> 00:32:09,777
Plus... what if it's her?
843
00:32:09,778 --> 00:32:11,152
You know, what if
there’s something wrong with her?
844
00:32:11,194 --> 00:32:13,194
She looked fine to me.
845
00:32:13,235 --> 00:32:15,108
You should dig a little deeper.
846
00:32:15,109 --> 00:32:16,484
I mean, women love it
847
00:32:16,525 --> 00:32:18,108
when you seem interested in them.
848
00:32:18,150 --> 00:32:20,149
Susan thinks I'm right into her Reiki,
849
00:32:20,191 --> 00:32:22,440
when really, I don’t understand it at all.
850
00:32:22,482 --> 00:32:23,523
Who does?
851
00:32:23,565 --> 00:32:25,272
Well, she likes olives.
852
00:32:25,273 --> 00:32:26,606
Wow, good for you.
853
00:32:26,647 --> 00:32:28,771
You're really getting to
know her, aren't you.
854
00:32:28,772 --> 00:32:29,813
Thank you!
855
00:32:31,645 --> 00:32:32,729
What a guy.
856
00:32:33,853 --> 00:32:34,935
Keep breathing. Legs up.
857
00:32:34,936 --> 00:32:36,102
Okay, toss the ball. Right?
858
00:32:36,144 --> 00:32:37,186
All right.
859
00:32:37,227 --> 00:32:38,809
Catch.
860
00:32:38,851 --> 00:32:39,893
Nice. Toss it back.
861
00:32:39,934 --> 00:32:40,768
Okay.
862
00:32:40,809 --> 00:32:41,768
Keep breathing, breathing...
863
00:32:41,808 --> 00:32:42,892
I'm giving you a weight now.
864
00:32:42,933 --> 00:32:44,558
Easy.
865
00:32:44,600 --> 00:32:46,598
You've obviously got a strong core.
866
00:32:46,599 --> 00:32:48,390
Let's go down to the
ground and do the Pigeon.
867
00:32:48,432 --> 00:32:49,723
Okay, follow me.
868
00:32:50,764 --> 00:32:52,388
Right leg forward, left leg back,
869
00:32:52,430 --> 00:32:53,597
go down onto your elbows.
870
00:32:53,638 --> 00:32:55,679
Breathe. You feel that stretch?
871
00:32:55,721 --> 00:32:57,179
Oh, I feel that.
872
00:32:57,220 --> 00:32:59,428
All right, Bendy, can you do this?
873
00:33:01,927 --> 00:33:03,218
Oh, impressive, hot shot...
874
00:33:03,260 --> 00:33:05,800
but my dad can do that.
875
00:33:05,842 --> 00:33:06,759
Can your dad do...
876
00:33:06,800 --> 00:33:08,633
this?
877
00:33:10,507 --> 00:33:12,007
Nope, but my Scouts can.
878
00:33:12,048 --> 00:33:12,923
Oh.
879
00:33:12,924 --> 00:33:14,255
All right, can you do this?
880
00:33:14,256 --> 00:33:15,921
Right leg forward, left leg back.
881
00:33:15,922 --> 00:33:17,088
Okay.
882
00:33:17,130 --> 00:33:19,420
Knee, uh... an inch above the ground.
883
00:33:19,421 --> 00:33:20,379
Right there, yeah.
884
00:33:20,421 --> 00:33:21,420
We're going to test your stability.
885
00:33:21,421 --> 00:33:22,754
I'm going to push you, okay? Ready?
886
00:33:22,795 --> 00:33:24,419
Yeah, how's that for stable?
887
00:33:24,461 --> 00:33:25,377
'Kay.
888
00:33:25,419 --> 00:33:26,544
Don't hurt your fingers.
889
00:33:26,586 --> 00:33:27,543
Ready?
890
00:33:27,585 --> 00:33:29,126
Yep.
891
00:33:29,168 --> 00:33:30,500
That's Choco Puff power.
892
00:33:30,542 --> 00:33:31,375
Yeah?
893
00:33:31,417 --> 00:33:33,708
How's this for vegetable power?
894
00:33:33,750 --> 00:33:35,082
Yeah?
895
00:33:35,124 --> 00:33:36,291
Well, let's check your stability,
896
00:33:36,332 --> 00:33:37,873
-Vegetable power.-Oof!
897
00:33:39,831 --> 00:33:41,456
Uh... ooh...
898
00:33:43,121 --> 00:33:44,329
-Your knee?-Yeah.
899
00:33:44,371 --> 00:33:45,163
You all right?
900
00:33:45,204 --> 00:33:46,412
- I'm fine.
- You sure?
901
00:33:46,454 --> 00:33:47,661
Mm...
902
00:33:47,703 --> 00:33:50,035
It's okay. It should be fine now.
903
00:33:50,077 --> 00:33:51,243
I don't know about that.
904
00:33:51,244 --> 00:33:52,618
You really should rest
it the first few hours.
905
00:33:52,660 --> 00:33:53,909
I think I know what I'm doing.
906
00:33:55,783 --> 00:33:57,742
Okay, that's it. You're staying...
907
00:33:57,783 --> 00:34:00,073
at least until the swelling goes down.
908
00:34:00,074 --> 00:34:01,781
Fine.
909
00:34:11,903 --> 00:34:14,194
Pizza's not
usually on the health menu.
910
00:34:14,236 --> 00:34:15,485
It is tonight.
911
00:34:15,527 --> 00:34:17,068
Doesn't hurt to cheat every now and then.
912
00:34:17,985 --> 00:34:19,692
This is so good.
913
00:34:20,817 --> 00:34:22,024
What? Do I have something on my face?
914
00:34:22,066 --> 00:34:24,232
No, it's just me. I, uh...
915
00:34:25,274 --> 00:34:28,106
I just like when people surprise me.
916
00:34:29,064 --> 00:34:30,230
So tell me something about yourself.
917
00:34:30,272 --> 00:34:31,313
Is it just you and your sister,
918
00:34:31,355 --> 00:34:33,187
or... you have family here?
919
00:34:33,229 --> 00:34:34,229
My parents are here.
920
00:34:34,229 --> 00:34:35,187
They're actually celebrating
921
00:34:35,229 --> 00:34:36,645
their 30-year wedding anniversary
922
00:34:36,687 --> 00:34:37,728
in a month.
923
00:34:37,769 --> 00:34:39,144
Really? Wow, that's amazing.
924
00:34:39,185 --> 00:34:40,477
What about your parents?
925
00:34:40,519 --> 00:34:42,560
They're celebrating20
years of being divorced.
926
00:34:44,017 --> 00:34:44,892
Is that why your dad wasn’t around?
927
00:34:44,934 --> 00:34:46,808
Yeah, that would be why...
928
00:34:47,725 --> 00:34:49,307
but my mom did the best she could.
929
00:34:49,349 --> 00:34:50,723
You know, she worked a lot of night shifts,
930
00:34:50,724 --> 00:34:52,556
but she always made a point to
have breakfast with me.
931
00:34:52,557 --> 00:34:55,097
A bowl of Choco Pops, every morning.
932
00:34:57,763 --> 00:34:58,886
You mentioned Scouts earlier.
933
00:34:58,887 --> 00:35:00,886
You a leader, or just a really tall Scout?
934
00:35:00,928 --> 00:35:02,052
I volunteer at the community center
935
00:35:02,053 --> 00:35:03,012
on Tuesdays.
936
00:35:03,052 --> 00:35:04,094
Were you a Scout?
937
00:35:04,136 --> 00:35:05,677
Straight through to Explorer.
938
00:35:15,465 --> 00:35:17,339
This was right after I
got my survival badge.
939
00:35:17,381 --> 00:35:18,381
Oh!
940
00:35:18,382 --> 00:35:19,880
-That's a tough one to get.-Yeah.
941
00:35:19,922 --> 00:35:23,046
These guys were like the
brothers I never had.
942
00:35:24,671 --> 00:35:28,294
I promise to always do my best,
943
00:35:28,336 --> 00:35:32,208
to keep myself strong in mind and body,
944
00:35:32,209 --> 00:35:33,543
to always help those in need,
945
00:35:33,584 --> 00:35:35,999
and to help myself through positivity
946
00:35:36,041 --> 00:35:37,125
and good values.
947
00:35:37,166 --> 00:35:39,082
I'm impressed.
948
00:35:39,124 --> 00:35:40,165
Thanks.
949
00:35:40,207 --> 00:35:42,372
Hey...
950
00:35:42,373 --> 00:35:43,747
I know it wasn’t on the grocery list,
951
00:35:43,789 --> 00:35:44,831
but I happen to have some ice cream
952
00:35:44,872 --> 00:35:46,037
in the freezer.
953
00:35:46,038 --> 00:35:47,912
Now, I know you said to get
rid of all that stuff,
954
00:35:47,954 --> 00:35:50,453
but come on, it's ice cream.
955
00:35:51,869 --> 00:35:53,535
Well, it does have calcium.
956
00:35:53,536 --> 00:35:55,576
Especially if you put whipped cream on top.
957
00:35:55,618 --> 00:35:57,201
Oh, I have got whipped cream.
958
00:35:57,243 --> 00:35:59,076
I'll make us a couple sundaes?
959
00:35:59,117 --> 00:36:00,366
I love it.
960
00:36:00,367 --> 00:36:01,866
Good.
961
00:36:17,695 --> 00:36:18,986
You know, you are turning out
962
00:36:19,027 --> 00:36:21,026
to be the best
personal-trainer slash-nutritionist ever.
963
00:36:34,355 --> 00:36:35,896
So you hurt your knee,
964
00:36:35,938 --> 00:36:38,062
and then you stayed over and had dinner
965
00:36:38,104 --> 00:36:39,728
together with Damon.
966
00:36:39,770 --> 00:36:41,352
No... I mean, yeah,
967
00:36:41,353 --> 00:36:42,894
but it wasn’t like that.
968
00:36:42,936 --> 00:36:44,060
You know,
969
00:36:44,102 --> 00:36:45,018
the first few hours after an
injury are crucial,
970
00:36:45,060 --> 00:36:46,060
so I was doing the right thing.
971
00:36:46,102 --> 00:36:47,101
Uh-huh.
972
00:36:47,142 --> 00:36:50,475
Don't "uh-huh" me, Jules. He's a client...
973
00:36:50,517 --> 00:36:52,849
one that you insisted we take on.
974
00:36:52,890 --> 00:36:54,682
Besides, even if I was interested,
975
00:36:54,723 --> 00:36:56,056
which I am not,
976
00:36:56,098 --> 00:36:57,430
I doubt it would go anywhere,
977
00:36:57,472 --> 00:36:59,721
because his parents
divorced when he was younger,
978
00:36:59,763 --> 00:37:01,262
and I can tell by the way he talks about it,
979
00:37:01,304 --> 00:37:03,595
he still has some serious issues from it.
980
00:37:03,637 --> 00:37:04,553
Actually, I wouldn't be surprised
981
00:37:04,595 --> 00:37:05,844
if he was scared of marriage.
982
00:37:05,886 --> 00:37:08,343
Then you don't have anything
to worry about...
983
00:37:08,344 --> 00:37:10,342
you know, with you two hanging out
984
00:37:10,343 --> 00:37:12,176
and eating pizza.
985
00:37:12,218 --> 00:37:13,258
Exactly.
986
00:37:13,300 --> 00:37:15,591
Actually, I kind of just feel bad for him.
987
00:37:15,633 --> 00:37:16,799
I mean, it'd be sad
988
00:37:16,840 --> 00:37:18,506
if he was putting off getting married.
989
00:37:18,507 --> 00:37:20,256
Who's putting off getting married?
990
00:37:20,298 --> 00:37:21,256
Me.
991
00:37:21,297 --> 00:37:22,422
Damon.
992
00:37:22,464 --> 00:37:23,505
Sweetheart, don't say that.
993
00:37:23,506 --> 00:37:26,921
I mean, wait... look what I had fixed.
994
00:37:26,962 --> 00:37:29,002
If this can be fixed, so
can your relationship.
995
00:37:29,003 --> 00:37:29,962
Mom, why did you do that?
996
00:37:30,003 --> 00:37:32,002
Now, now, now, don't bug Mom
997
00:37:32,044 --> 00:37:33,335
because she changed your ex's name
998
00:37:33,377 --> 00:37:35,000
on the cheese board.
999
00:37:35,001 --> 00:37:36,001
Speaking of cheese board,
1000
00:37:36,043 --> 00:37:38,000
let's put some cheese on there, huh?
1001
00:37:40,375 --> 00:37:42,374
Who's this Damon your sister mentioned?
1002
00:37:42,415 --> 00:37:43,540
Hmm?
1003
00:37:43,582 --> 00:37:45,247
Oh, he's just a client.
1004
00:37:45,289 --> 00:37:46,373
Single client?
1005
00:37:46,414 --> 00:37:47,622
I don't know. Is he?
1006
00:37:47,664 --> 00:37:48,829
I don't know.
1007
00:37:48,830 --> 00:37:49,788
You know what?
1008
00:37:49,829 --> 00:37:51,080
Let's go help Jules with that cheese
1009
00:37:51,121 --> 00:37:52,663
because I am suddenly so hungry.
1010
00:37:55,911 --> 00:38:00,284
She is in unreal shape. It's insane.
1011
00:38:00,326 --> 00:38:01,493
She was doing these abs
things like they're nothing.
1012
00:38:01,534 --> 00:38:02,659
I'm going to be hurting for a week!
1013
00:38:02,700 --> 00:38:04,157
So she's doing all these moves, right,
1014
00:38:04,158 --> 00:38:06,574
trying to impress me with
these exercise moves,
1015
00:38:06,616 --> 00:38:07,949
and she, like, blows out her knee,
1016
00:38:07,990 --> 00:38:10,614
so we just end up eating pizza...
1017
00:38:10,656 --> 00:38:13,489
uh, with olives, obviously,
1018
00:38:13,530 --> 00:38:15,154
and they were black, not green.
1019
00:38:15,196 --> 00:38:16,237
You should have seen her.
1020
00:38:16,279 --> 00:38:17,154
It was awesome.
1021
00:38:17,196 --> 00:38:19,570
She had, like, five slices.
1022
00:38:20,611 --> 00:38:21,653
Oh, and then,
1023
00:38:21,694 --> 00:38:24,568
I find out that she used to
be a Scout, like me,
1024
00:38:24,610 --> 00:38:28,108
only she still does it, like...
a volunteer, you know?
1025
00:38:28,150 --> 00:38:29,025
How nice is that?
1026
00:38:29,067 --> 00:38:31,315
Are you going to bowl or what?
1027
00:38:31,316 --> 00:38:32,481
Right.
1028
00:38:32,482 --> 00:38:34,814
Well, I'm glad you
took my advice to heart.
1029
00:38:34,856 --> 00:38:37,189
I mean, when you start
falling for someone...
1030
00:38:37,230 --> 00:38:38,355
Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa.
1031
00:38:38,396 --> 00:38:39,978
Okay, no one is falling for anybody,
1032
00:38:39,979 --> 00:38:41,979
all right?
1033
00:38:42,020 --> 00:38:43,187
It's like you said.
1034
00:38:43,228 --> 00:38:45,143
I don't even know what she's into, you know,
1035
00:38:45,144 --> 00:38:46,518
if we're going to have anything in common.
1036
00:38:46,560 --> 00:38:48,477
It's just... hit or miss.
1037
00:38:48,518 --> 00:38:50,768
Just sometimes... I hit it.
1038
00:38:50,809 --> 00:38:51,892
Like this...
1039
00:38:57,432 --> 00:38:59,098
Oh! Yes!
1040
00:38:59,140 --> 00:39:00,139
I am on a winning streak.
1041
00:39:00,181 --> 00:39:01,264
Unbelievable.
1042
00:39:06,845 --> 00:39:09,553
Okay, we are going to start working
1043
00:39:09,595 --> 00:39:11,968
on our friendship badges.
1044
00:39:12,010 --> 00:39:13,509
No better way to do that
1045
00:39:13,551 --> 00:39:17,508
than to start with working and
making friendship bracelets.
1046
00:39:17,550 --> 00:39:20,174
This is everything you’re going to need.
1047
00:39:20,215 --> 00:39:23,214
This is for your table.
You can take that back.
1048
00:39:23,256 --> 00:39:25,173
All right, have fun!
1049
00:39:34,461 --> 00:39:35,336
Avery...
1050
00:39:35,377 --> 00:39:36,543
why not join the other girls
1051
00:39:36,585 --> 00:39:38,501
and make a friendship bracelet, too?
1052
00:39:43,083 --> 00:39:45,333
Oh, no thanks. I'd rather not.
1053
00:39:46,874 --> 00:39:50,456
Besides, I won't have a
friend to give it to anyway.
1054
00:39:50,497 --> 00:39:53,455
Avery... just try.
1055
00:39:53,496 --> 00:39:54,954
Please make a bracelet.
1056
00:39:56,537 --> 00:39:57,952
You will arena nifty badge,
1057
00:39:57,953 --> 00:40:00,369
and it will come in handy one day...
1058
00:40:00,411 --> 00:40:02,035
and I promise,
1059
00:40:02,076 --> 00:40:03,868
you will have a friend to give it to.
1060
00:40:05,867 --> 00:40:07,658
Okay.
1061
00:40:07,700 --> 00:40:11,240
What do you think? Blue? It's so pretty.
1062
00:40:12,157 --> 00:40:13,115
Okay...
1063
00:40:13,116 --> 00:40:17,030
Today, we're going to be Good Samaritans,
1064
00:40:17,071 --> 00:40:18,904
as we should be every day,
1065
00:40:18,946 --> 00:40:21,904
and we are going to now
work on our environment badges
1066
00:40:21,945 --> 00:40:23,111
by going outside
1067
00:40:23,153 --> 00:40:25,111
and cleaning up the park next
to our community center.
1068
00:40:25,152 --> 00:40:27,110
So everybody grab a pair of gloves!
1069
00:40:28,693 --> 00:40:30,525
Okay, does everyone have a pair of gloves?
1070
00:40:30,567 --> 00:40:31,358
Yeah!
1071
00:40:31,400 --> 00:40:32,442
You know, actually...
1072
00:40:32,483 --> 00:40:34,357
I don't.
1073
00:40:34,399 --> 00:40:36,857
Could I borrow a pair?
1074
00:40:42,855 --> 00:40:44,021
Oh, thank you!
1075
00:40:45,979 --> 00:40:47,520
Just a second, girls.
1076
00:40:48,561 --> 00:40:50,102
What are you doing here?
1077
00:40:50,144 --> 00:40:51,476
I'm volunteering.
1078
00:40:51,518 --> 00:40:52,601
Uh, well,
1079
00:40:52,602 --> 00:40:54,392
technically, I'm training to
become a volunteer.
1080
00:40:54,434 --> 00:40:55,559
Right now, I'm on probation,
1081
00:40:55,601 --> 00:40:57,391
but I'm sure with you as
my coach, I'll pass.
1082
00:40:57,433 --> 00:40:59,057
Right?
1083
00:41:00,599 --> 00:41:02,097
Is this something new, or...
1084
00:41:02,098 --> 00:41:04,139
You inspired me.
1085
00:41:04,180 --> 00:41:06,305
So here I am.
1086
00:41:08,013 --> 00:41:08,929
All right,
1087
00:41:08,930 --> 00:41:10,304
but don't think I'll go easy on you.
1088
00:41:10,345 --> 00:41:11,803
Hey, you've already put me through
the gears as my trainer,
1089
00:41:11,845 --> 00:41:14,344
so I wouldn't expect anything less.
1090
00:41:14,386 --> 00:41:15,594
Good.
1091
00:41:15,635 --> 00:41:19,091
Okay, girls, this is your new
Scout leader-in-training,
1092
00:41:19,092 --> 00:41:20,092
Mr. Damon.
1093
00:41:21,050 --> 00:41:21,924
Hi, Mr. Damon.
1094
00:41:21,925 --> 00:41:23,257
Pleasure to meet you. May I say,
1095
00:41:23,258 --> 00:41:25,591
you all look very smashing in your uniforms.
1096
00:41:25,632 --> 00:41:27,590
Okay, everyone, find a partner.
1097
00:41:27,631 --> 00:41:29,256
Pair up and let's go.
1098
00:41:29,298 --> 00:41:31,422
Okay, Eva, you want to be my partner?
1099
00:41:33,421 --> 00:41:35,587
That's Avery. She always
has such a hard time.
1100
00:41:35,628 --> 00:41:36,918
Give me a minute.
1101
00:41:36,919 --> 00:41:38,003
Yeah.
1102
00:41:40,502 --> 00:41:43,667
Avery, please join the other girls in line.
1103
00:41:47,958 --> 00:41:49,374
They don't like me.
1104
00:41:49,416 --> 00:41:51,748
It's okay. I'll be right there with you.
1105
00:41:55,830 --> 00:41:57,121
Avery, did you give
me tiny gloves on purpose?
1106
00:41:57,162 --> 00:41:58,954
Hey, listen.
1107
00:41:58,996 --> 00:42:01,744
It's my first day, and
I'm a little nervous.
1108
00:42:01,786 --> 00:42:02,828
Would you mind showing me the ropes?
1109
00:42:02,870 --> 00:42:04,327
-Yeah, okay.-Okay?
1110
00:42:06,118 --> 00:42:07,326
Avery, you can walk with me
1111
00:42:07,368 --> 00:42:09,242
and help me keep an eye on Mr. Damon.
1112
00:42:09,284 --> 00:42:10,783
Yeah, okay.
1113
00:42:10,825 --> 00:42:12,407
Okay, girls!
1114
00:42:12,408 --> 00:42:13,906
Uh, Mia, Lisa, lead the way out.
1115
00:42:13,907 --> 00:42:15,073
Let's go! Let's go!
1116
00:42:17,322 --> 00:42:18,364
Avery, maybe outside,
1117
00:42:18,406 --> 00:42:21,029
you can join Mia and Lisa and be a trio.
1118
00:42:26,361 --> 00:42:28,402
So what's the story there?
1119
00:42:28,403 --> 00:42:30,818
Avery?
1120
00:42:30,859 --> 00:42:32,734
She's just really shy.
1121
00:42:32,776 --> 00:42:35,650
She gets bullied at school,
that kind of thing.
1122
00:42:35,692 --> 00:42:36,774
Her parents figured
1123
00:42:36,816 --> 00:42:38,315
this would be a positive
environment for her.
1124
00:42:38,357 --> 00:42:41,023
Well, it worked for me.
1125
00:42:42,897 --> 00:42:44,814
So how many badges did
you end up collecting?
1126
00:42:44,856 --> 00:42:46,688
21.
1127
00:42:46,729 --> 00:42:47,604
Impressive.
1128
00:42:47,646 --> 00:42:49,520
Mm-hmm. What about you?
1129
00:42:49,562 --> 00:42:50,353
Just shy of 18.
1130
00:42:50,395 --> 00:42:52,602
Oh, not bad, not bad.
1131
00:42:53,519 --> 00:42:54,977
I wanted to get more,
1132
00:42:55,018 --> 00:42:56,601
especially the leadership badge.
1133
00:42:57,850 --> 00:43:00,683
I was working towards that
one when my parents split, so...
1134
00:43:01,891 --> 00:43:03,432
had to give it up.
1135
00:43:04,640 --> 00:43:06,889
You know, no one to take me...
1136
00:43:06,931 --> 00:43:09,264
I figured my mom could use the
help around the house.
1137
00:43:10,930 --> 00:43:12,720
Put the Scout training to work, you know?
1138
00:43:12,762 --> 00:43:14,386
Helped with the garbage, the lawn...
1139
00:43:14,387 --> 00:43:18,344
Well, I'm sure your
mom appreciated all that you did.
1140
00:43:21,343 --> 00:43:24,216
Maybe we can start working on
your culinary badge.
1141
00:43:24,217 --> 00:43:26,466
You did get my recipes, right?
1142
00:43:26,508 --> 00:43:27,715
Yes, I did.
1143
00:43:27,757 --> 00:43:29,632
Going to try out the first one tonight.
1144
00:43:30,714 --> 00:43:32,213
Okay!
1145
00:43:32,214 --> 00:43:34,212
How about we play a game of "it" tag?
1146
00:43:34,213 --> 00:43:35,338
Guess who's it?
1147
00:43:35,380 --> 00:43:36,504
I am!
1148
00:43:37,712 --> 00:43:38,920
Oh, no!
1149
00:43:38,962 --> 00:43:41,253
I'm going to get you, I'm going to get you!
1150
00:43:53,499 --> 00:43:54,832
You're it! She's it!
1151
00:44:15,033 --> 00:44:15,908
Mel!
1152
00:44:15,950 --> 00:44:18,698
I'll be right back, okay?
1153
00:44:20,406 --> 00:44:22,364
All right, come here.
1154
00:44:23,364 --> 00:44:25,071
Rob...
1155
00:44:25,112 --> 00:44:26,112
what are you doing here?
1156
00:44:26,154 --> 00:44:27,154
I just landed
1157
00:44:27,196 --> 00:44:29,278
the community center landscaping project.
1158
00:44:29,320 --> 00:44:30,361
It's big.
1159
00:44:30,402 --> 00:44:32,069
They're landscaping their entire property.
1160
00:44:32,110 --> 00:44:33,443
Wow, that's great.
1161
00:44:35,526 --> 00:44:36,526
What's your client doing here?
1162
00:44:36,567 --> 00:44:37,733
Damon?
1163
00:44:37,775 --> 00:44:40,233
Oh, he's training to become a Scout leader.
1164
00:44:40,274 --> 00:44:41,523
For girls?
1165
00:44:41,524 --> 00:44:43,607
Men can be Scout leaders, too.
1166
00:44:43,649 --> 00:44:45,898
In fact, Chloe's
dad volunteered all last year.
1167
00:44:45,939 --> 00:44:47,605
Oh, Damon has a kid?
1168
00:44:47,647 --> 00:44:49,230
No.
1169
00:44:49,271 --> 00:44:50,396
He's not even married.
1170
00:44:50,437 --> 00:44:51,937
Oh, really?
1171
00:44:51,978 --> 00:44:53,686
Time out, time out!
1172
00:44:53,728 --> 00:44:54,894
Well, look,
1173
00:44:54,936 --> 00:44:56,519
I wanted to talk to you about
setting another date.
1174
00:44:56,560 --> 00:44:57,976
Date?
1175
00:44:58,018 --> 00:45:00,559
Nothing too soon from now or anything.
1176
00:45:00,601 --> 00:45:01,809
Rob, I...
1177
00:45:03,183 --> 00:45:05,266
I don't know. We talked about this.
1178
00:45:06,349 --> 00:45:09,431
Girls, I've got an idea
1179
00:45:09,473 --> 00:45:11,097
as to who might really like to be it,
1180
00:45:11,139 --> 00:45:14,012
but you're going to have to
help me convince her, okay?
1181
00:45:14,013 --> 00:45:16,387
I know, and I told you,
I'm not giving up on us.
1182
00:45:16,429 --> 00:45:18,345
Just think how happy it
will make your mother.
1183
00:45:18,386 --> 00:45:20,636
Plus, we make a really good team.
1184
00:45:20,677 --> 00:45:22,676
Rob...
1185
00:45:22,718 --> 00:45:25,343
I don't want to just make a good team.
1186
00:45:25,384 --> 00:45:26,342
I want...
1187
00:45:26,342 --> 00:45:27,300
What?
1188
00:45:28,591 --> 00:45:29,883
Hey, what are you guys doing?
1189
00:45:29,925 --> 00:45:31,049
You're "it".
1190
00:45:31,090 --> 00:45:32,799
Oh, I am, am I?
1191
00:45:33,840 --> 00:45:35,173
Mel...
1192
00:45:35,215 --> 00:45:36,505
I'm sorry, Rob, this is their time,
1193
00:45:36,506 --> 00:45:38,922
but we'll chat later, okay?
1194
00:45:40,379 --> 00:45:41,837
I'm going to get you!
1195
00:45:41,879 --> 00:45:43,795
She's it, she's it!
1196
00:45:43,836 --> 00:45:46,085
Girls, your moms are here,
1197
00:45:46,127 --> 00:45:47,667
so make sure you have everything.
1198
00:45:47,668 --> 00:45:48,792
Great job today.
1199
00:45:49,667 --> 00:45:52,083
Bye, girls! Bye!
1200
00:45:52,125 --> 00:45:54,124
You did all right today.
1201
00:45:54,166 --> 00:45:55,374
Well, thank you,
1202
00:45:55,416 --> 00:45:56,831
and hey, I'm sorry about earlier,
1203
00:45:56,832 --> 00:45:58,748
but it kind of looked
like you needed an out.
1204
00:45:58,790 --> 00:45:59,955
Right.
1205
00:46:01,331 --> 00:46:02,330
So, uh...
1206
00:46:02,331 --> 00:46:04,829
when did you realize that
Rob and the other...
1207
00:46:04,871 --> 00:46:05,829
is it two?
1208
00:46:05,871 --> 00:46:08,286
Yes, there are just three, thankfully.
1209
00:46:08,328 --> 00:46:09,952
Right.
1210
00:46:09,994 --> 00:46:11,785
When did you realize you
should have said no?
1211
00:46:11,827 --> 00:46:13,951
I'm pretty sure I knew even
before they proposed.
1212
00:46:13,993 --> 00:46:16,491
It was just so overwhelming when they did.
1213
00:46:16,492 --> 00:46:17,824
I mean, Justin,
1214
00:46:17,825 --> 00:46:19,449
he did it over the loudspeaker
1215
00:46:19,491 --> 00:46:21,032
of the store that he managed.
1216
00:46:21,073 --> 00:46:23,489
Darren did it while
reporting on the weather,
1217
00:46:23,490 --> 00:46:25,822
and Rob was in front of a packed spin class.
1218
00:46:25,864 --> 00:46:26,905
Ouch.
1219
00:46:26,946 --> 00:46:28,030
I know, right?
1220
00:46:28,071 --> 00:46:29,986
And then my mom, she tried to convince me
1221
00:46:29,987 --> 00:46:31,945
that I would grow to
love them in "that way,"
1222
00:46:31,987 --> 00:46:33,278
but I didn't.
1223
00:46:33,320 --> 00:46:34,944
And what way is that?
1224
00:46:34,986 --> 00:46:36,152
You know, the way you should feel
1225
00:46:36,194 --> 00:46:37,152
when they propose...
1226
00:46:37,153 --> 00:46:39,692
that giddy feeling knowing
1227
00:46:39,734 --> 00:46:41,816
you'll get to spend the rest of
your life with this person
1228
00:46:41,858 --> 00:46:44,981
that makes you believe in
happily ever after.
1229
00:46:44,982 --> 00:46:46,773
That way.
1230
00:46:53,229 --> 00:46:56,853
Wow, you look all fancy for taco night.
1231
00:46:56,895 --> 00:46:59,852
Actually, I am not going to
Mom and Dad's tonight.
1232
00:46:59,894 --> 00:47:00,977
I have a date.
1233
00:47:01,810 --> 00:47:04,018
Really? Is it someone I know?
1234
00:47:04,059 --> 00:47:05,850
Ian, from running group.
1235
00:47:05,892 --> 00:47:08,807
Oh, Jules, that's so great. He
seems like such a sweet guy.
1236
00:47:08,849 --> 00:47:10,141
Yeah.
1237
00:47:10,182 --> 00:47:12,098
It's been such a long time, I
hope I remember how it's done.
1238
00:47:12,140 --> 00:47:16,137
Mm, just be yourself,
and it will be amazing.
1239
00:47:16,138 --> 00:47:17,263
Thanks.
1240
00:47:17,305 --> 00:47:18,637
Hey, um, keep your phone on you
1241
00:47:18,679 --> 00:47:21,428
in case I need to send you a "help me" text.
1242
00:47:21,470 --> 00:47:22,886
I got you.
1243
00:47:22,927 --> 00:47:24,760
Have fun.
1244
00:47:27,968 --> 00:47:31,467
Okay, season lean chicken breast...
1245
00:47:36,631 --> 00:47:39,630
and then pop in the oven for 10 minutes.
1246
00:47:39,672 --> 00:47:41,297
Okay.
1247
00:47:45,212 --> 00:47:46,670
Now... you.
1248
00:47:46,712 --> 00:47:48,335
Oil pan...
1249
00:47:52,293 --> 00:47:53,460
and...
1250
00:47:53,500 --> 00:47:55,208
trim ends of the broccolini.
1251
00:48:02,457 --> 00:48:03,456
Okay!
1252
00:48:03,497 --> 00:48:05,038
Done!
1253
00:48:07,663 --> 00:48:10,078
Hashtag, master chef.
1254
00:48:19,867 --> 00:48:20,783
Yes!
1255
00:48:20,825 --> 00:48:22,408
Yes, yes!
1256
00:48:39,943 --> 00:48:42,068
Oh, no, no, no, no, no, no, no, no!
1257
00:48:47,524 --> 00:48:49,940
Oh, no, no, no, no! No, no, no!
1258
00:48:54,272 --> 00:48:56,188
Come on, come on...
1259
00:49:11,808 --> 00:49:12,683
Hey, Damon.
1260
00:49:12,723 --> 00:49:14,431
I just set my kitchen on fire.
1261
00:49:14,432 --> 00:49:15,598
Oh, no!
1262
00:49:15,640 --> 00:49:16,681
Yeah.
1263
00:49:16,722 --> 00:49:17,889
I was trying one of the recipes you gave me,
1264
00:49:17,931 --> 00:49:21,304
and then there was smoke and fire
1265
00:49:21,346 --> 00:49:22,721
and my alarm going off.
1266
00:49:22,762 --> 00:49:25,345
Oh, I'm so sorry.
1267
00:49:25,387 --> 00:49:26,469
Maybe you were right,
1268
00:49:26,511 --> 00:49:28,219
and I should have helped
you out the first time.
1269
00:49:28,261 --> 00:49:30,759
No, it's not you. It's, uh...
1270
00:49:30,801 --> 00:49:31,925
just...
1271
00:49:31,926 --> 00:49:33,259
now I'm forced to order take-out again,
1272
00:49:33,300 --> 00:49:35,424
so I was...
1273
00:49:35,425 --> 00:49:37,632
wondering if you... if
you wanted to join me?
1274
00:49:37,674 --> 00:49:39,256
Actually, I can't.
1275
00:49:39,257 --> 00:49:41,172
It's taco night at my parents' house.
1276
00:49:41,214 --> 00:49:42,588
Tacos, huh?
1277
00:49:42,589 --> 00:49:43,672
I love tacos.
1278
00:49:43,713 --> 00:49:44,714
Me and my buddies, we hit the truck
1279
00:49:44,755 --> 00:49:45,754
at least twice a week.
1280
00:49:45,796 --> 00:49:47,504
Well...
1281
00:49:47,546 --> 00:49:50,336
would you maybe want to join us?
1282
00:49:50,378 --> 00:49:52,086
I mean, what kind of nutritionist
1283
00:49:52,128 --> 00:49:53,293
would I be anyway
1284
00:49:53,335 --> 00:49:55,043
if I sent you off to some
greasy take-out joint?
1285
00:49:55,085 --> 00:49:56,167
You have a point.
1286
00:49:56,209 --> 00:49:58,750
Great. I will come by and pick you up.
1287
00:49:58,792 --> 00:49:59,750
Okay, see you soon.
1288
00:49:59,751 --> 00:50:01,041
Bye.
1289
00:50:10,496 --> 00:50:12,245
Who shoots hoops?
1290
00:50:12,246 --> 00:50:13,745
Oh, that's me and my dad.
1291
00:50:13,787 --> 00:50:15,077
After dinner, we usually come outside
1292
00:50:15,078 --> 00:50:16,619
and play a little one-on-one.
1293
00:50:16,661 --> 00:50:17,742
Yeah, you any good?
1294
00:50:17,743 --> 00:50:18,868
Well, let's just say my dad calls me "Roo"
1295
00:50:18,910 --> 00:50:19,910
because I got bounce.
1296
00:50:19,952 --> 00:50:20,826
Really?
1297
00:50:20,867 --> 00:50:21,867
'Cause I play with some buddies,
1298
00:50:21,909 --> 00:50:23,074
and I'm a bit of a ringer myself.
1299
00:50:23,075 --> 00:50:25,533
Oh, yeah? We'll see about that.
1300
00:50:26,865 --> 00:50:27,615
Hello!
1301
00:50:27,657 --> 00:50:29,864
Oh, Mel, honey! Hi, sweetie!
1302
00:50:29,906 --> 00:50:30,906
Oh, and...?
1303
00:50:30,907 --> 00:50:32,614
Hi. Damon Hadley.
1304
00:50:32,656 --> 00:50:34,404
Hi, Damon. Nice to meet you.
1305
00:50:34,405 --> 00:50:35,405
Anna.
1306
00:50:35,406 --> 00:50:36,445
Mel didn't tell me she was bringing a date.
1307
00:50:36,487 --> 00:50:39,236
Oh, Damon's not my date. He's a client.
1308
00:50:39,237 --> 00:50:40,569
Oh.
1309
00:50:40,611 --> 00:50:41,735
I almost burned down my kitchen
1310
00:50:41,777 --> 00:50:43,900
trying one of your daughter’s recipes, so...
1311
00:50:43,901 --> 00:50:45,400
Gord, this is Damon, Mel's...
1312
00:50:45,401 --> 00:50:46,609
Client, Dad.
1313
00:50:46,651 --> 00:50:49,233
I figured the least I could
do is invite him over to dinner
1314
00:50:49,274 --> 00:50:51,564
after one of my recipes failed.
1315
00:50:51,565 --> 00:50:52,524
Nice to meet you.
1316
00:50:52,565 --> 00:50:54,064
Pleasure to meet you, sir,
1317
00:50:54,065 --> 00:50:55,939
and your daughter's recipes, they're great.
1318
00:50:55,980 --> 00:50:56,897
I'm the problem.
1319
00:50:56,898 --> 00:50:57,980
I never really learned how to cook.
1320
00:50:58,022 --> 00:50:59,063
You know,
1321
00:50:59,105 --> 00:51:00,895
I usually help my mom make the tacos,
1322
00:51:00,896 --> 00:51:02,562
but if you wanted to...
1323
00:51:02,603 --> 00:51:03,853
I wouldn't want to impose.
1324
00:51:03,895 --> 00:51:05,353
No, no, not at all.
1325
00:51:05,395 --> 00:51:07,143
Come on in. We'll get you set up.
1326
00:51:10,768 --> 00:51:12,475
All right, now, a pinch of cumin.
1327
00:51:12,517 --> 00:51:14,016
Oh, okay.
1328
00:51:14,933 --> 00:51:16,432
Taste it. Always taste.
1329
00:51:17,723 --> 00:51:18,640
What do you think?
1330
00:51:18,682 --> 00:51:20,181
Oh... I always like a lot of spice.
1331
00:51:20,223 --> 00:51:21,764
Perfect, me too.Here.
1332
00:51:21,806 --> 00:51:22,887
This one's for you.
1333
00:51:22,888 --> 00:51:24,596
All right!
1334
00:51:24,638 --> 00:51:25,887
And then the key
1335
00:51:25,929 --> 00:51:27,220
is to julienne the carrots like this.
1336
00:51:27,221 --> 00:51:28,552
You throw those in with the cabbage,
1337
00:51:28,553 --> 00:51:30,136
toss it...
1338
00:51:31,386 --> 00:51:32,843
and then you make your taco...
1339
00:51:32,885 --> 00:51:33,885
Uh-huh.
1340
00:51:33,927 --> 00:51:35,467
Like that...
1341
00:51:36,384 --> 00:51:37,175
Perfect.
1342
00:51:37,217 --> 00:51:38,882
All right! There we go.
1343
00:51:38,883 --> 00:51:41,132
Yes! Okay. If you can grab the tacos...
1344
00:51:41,174 --> 00:51:42,049
Yes.
1345
00:51:42,050 --> 00:51:43,923
I will get the hot sauce.
1346
00:51:43,964 --> 00:51:46,214
Dinner's served!
1347
00:51:51,796 --> 00:51:53,253
Damon, these are so delicious.
1348
00:51:53,295 --> 00:51:54,211
Thank you.
1349
00:51:54,252 --> 00:51:56,044
He's a quick learner, too, which is good.
1350
00:51:56,086 --> 00:51:57,002
Who doesn't love a man
1351
00:51:57,044 --> 00:51:58,293
who knows his way around a kitchen?
1352
00:51:58,335 --> 00:52:01,542
Or a gal who knows her way around
the basketball court.
1353
00:52:01,584 --> 00:52:02,625
Isn't that right, Roo?
1354
00:52:02,667 --> 00:52:03,916
Oh, yeah, Roo.
1355
00:52:03,957 --> 00:52:05,208
Mel told me about that.
1356
00:52:05,249 --> 00:52:07,499
She got that from her mad
skills on the court?
1357
00:52:07,540 --> 00:52:08,456
Uh, you know what?
1358
00:52:08,498 --> 00:52:09,706
I'm just going to clear away some dishes.
1359
00:52:09,748 --> 00:52:10,871
Well, actually,
1360
00:52:10,872 --> 00:52:12,204
she got it
1361
00:52:12,205 --> 00:52:13,288
from her bounce at the altar.
1362
00:52:13,330 --> 00:52:15,038
I mean, just like a kangaroo,
1363
00:52:15,079 --> 00:52:16,702
this one would bounce out of there
1364
00:52:16,703 --> 00:52:18,827
before anyone had a chance to say, "I do".
1365
00:52:20,494 --> 00:52:21,535
Gordon!
1366
00:52:22,618 --> 00:52:25,033
Um, well, I'm sure once Mel
meets the right person,
1367
00:52:25,034 --> 00:52:26,117
she won't bounce anymore.
1368
00:52:26,159 --> 00:52:28,450
You're absolutely right, Damon.
1369
00:52:28,492 --> 00:52:29,824
What about you?
1370
00:52:29,866 --> 00:52:31,407
Anyone special in your life?
1371
00:52:31,449 --> 00:52:32,948
No, still... still searching.
1372
00:52:32,989 --> 00:52:34,073
Really?
1373
00:52:34,114 --> 00:52:36,614
Uh, hey, Mom, what's all this stuff?
1374
00:52:36,656 --> 00:52:39,071
Oh, I'm putting together a video collage
1375
00:52:39,112 --> 00:52:40,695
for our anniversary party.
1376
00:52:40,737 --> 00:52:41,653
30 years.
1377
00:52:41,695 --> 00:52:43,611
I heard. That's incredible.
1378
00:52:43,653 --> 00:52:45,319
I'm a lucky man.
1379
00:52:45,361 --> 00:52:46,818
Why are you putting these in there?
1380
00:52:47,735 --> 00:52:50,525
To show our joy over the last 30 years,
1381
00:52:50,567 --> 00:52:52,359
which, of course, includes
you and your sister.
1382
00:52:52,400 --> 00:52:53,524
By the way,
1383
00:52:53,566 --> 00:52:54,899
I hope her date's going well.
1384
00:52:54,940 --> 00:52:57,106
Oh, yeah, I forgot to check my phone!
1385
00:52:58,814 --> 00:53:00,064
And here’s our little go-getter.
1386
00:53:01,396 --> 00:53:03,979
Melanie. Cute Girl Scout, huh?
1387
00:53:04,021 --> 00:53:05,021
Yeah.
1388
00:53:05,022 --> 00:53:07,852
Oh, so cute.
1389
00:53:07,853 --> 00:53:10,727
Aw...
1390
00:53:10,769 --> 00:53:12,393
Yeah.
1391
00:53:12,435 --> 00:53:13,976
Isn't she beautiful?
1392
00:53:15,434 --> 00:53:17,350
Yeah, she is.
1393
00:53:22,431 --> 00:53:24,097
Uh, well, no "help me" text from Jules,
1394
00:53:24,139 --> 00:53:26,347
so I guess her date’s going pretty well.
1395
00:53:26,388 --> 00:53:27,721
Think both of our daughters
1396
00:53:27,763 --> 00:53:28,971
are having a successful night.
1397
00:53:29,845 --> 00:53:31,887
Hey, Dad, how about some pick up?
1398
00:53:31,928 --> 00:53:33,635
You bet. Damon?
1399
00:53:33,677 --> 00:53:35,052
I'm in.
1400
00:53:35,093 --> 00:53:38,800
Yeah, let's go.B-Ball.
1401
00:53:40,176 --> 00:53:41,258
Yeah!
1402
00:53:45,882 --> 00:53:47,756
Oh, nice!
1403
00:53:48,672 --> 00:53:49,714
Oh, oh, oh!
1404
00:53:59,002 --> 00:54:01,877
Cold drinks and cookies when you're ready.
1405
00:54:01,917 --> 00:54:03,293
Oh... hi.
1406
00:54:03,335 --> 00:54:04,709
Mom, why did you invite Rob over
1407
00:54:04,751 --> 00:54:07,332
when you know it’s taco night?
1408
00:54:07,333 --> 00:54:08,333
Well, he's always liked
1409
00:54:08,374 --> 00:54:10,041
coming over in the past before,
1410
00:54:10,082 --> 00:54:11,457
so I just thought...
1411
00:54:11,498 --> 00:54:12,373
You thought what?
1412
00:54:12,414 --> 00:54:14,039
That maybe we’d get back together?
1413
00:54:14,080 --> 00:54:15,747
Damon, nice to see you again.
1414
00:54:15,788 --> 00:54:17,329
You're hardly broken up.
1415
00:54:17,330 --> 00:54:20,370
I mean, you still have his ring.
1416
00:54:20,412 --> 00:54:21,369
I was really surprised
1417
00:54:21,411 --> 00:54:22,493
when you brought a date tonight.
1418
00:54:22,494 --> 00:54:24,244
Mom, Damon is not my date,
1419
00:54:24,286 --> 00:54:25,660
and I am giving the ring back to Rob, okay?
1420
00:54:25,702 --> 00:54:27,409
So whatever it is you’re doing,
1421
00:54:27,451 --> 00:54:28,326
you need to stop.
1422
00:54:28,327 --> 00:54:30,325
Because of Damon? He is lovely.
1423
00:54:30,366 --> 00:54:32,325
He's still searching...
1424
00:54:32,366 --> 00:54:34,990
Please, just stop, okay? Stop.
1425
00:54:35,032 --> 00:54:36,240
Hey, how about a game of 21?
1426
00:54:36,282 --> 00:54:37,281
Uh, you know what?
1427
00:54:37,323 --> 00:54:38,654
Dad, I don't think
1428
00:54:38,655 --> 00:54:40,321
Rob came over to play basketball.
1429
00:54:40,322 --> 00:54:41,904
-Right, Rob?-I'll team up with you, Mel...
1430
00:54:41,946 --> 00:54:45,737
unless Damon thinks that would
make the teams uneven.
1431
00:54:46,944 --> 00:54:48,736
We got this. Right, Gord?
1432
00:54:48,777 --> 00:54:50,444
You bet.
1433
00:54:50,485 --> 00:54:51,901
We'll take it on.
1434
00:54:51,943 --> 00:54:54,316
Gotcha, Dad.
1435
00:54:54,317 --> 00:54:55,650
♪ ♪
1436
00:55:21,850 --> 00:55:22,932
In your face.
1437
00:55:26,223 --> 00:55:28,556
Whoa.
1438
00:55:29,471 --> 00:55:30,513
Nice shot.
1439
00:55:32,470 --> 00:55:33,845
Okay, that's a tie.
1440
00:55:33,886 --> 00:55:35,053
All right, good game.
1441
00:55:36,012 --> 00:55:37,344
Oh, it's not over.
1442
00:55:37,386 --> 00:55:38,468
First person to make a basket from
the end of the driveway
1443
00:55:38,510 --> 00:55:39,385
wins.
1444
00:55:39,427 --> 00:55:41,342
I don't think we need to...
1445
00:55:41,384 --> 00:55:43,009
Hey, if you can't do it, just say so.
1446
00:55:44,508 --> 00:55:46,258
-Oh, I can do it.-Want to bet on it?
1447
00:55:47,841 --> 00:55:49,340
Fine.20 or 50?
1448
00:55:50,464 --> 00:55:54,589
1987 Lakers Championship ring.
Bought at auction.
1449
00:55:54,630 --> 00:55:56,587
Rob, what are you doing?
1450
00:55:56,629 --> 00:55:58,296
You in or not?
1451
00:55:59,712 --> 00:56:00,752
Right.
1452
00:56:02,585 --> 00:56:06,543
Limited Edition GMT Chronograph.
1453
00:56:06,585 --> 00:56:09,292
Awarded to me for landing six
clients in a month.
1454
00:56:11,666 --> 00:56:14,165
This is not good.
1455
00:56:28,577 --> 00:56:30,076
Thanks for the game, Mr. Banning.
1456
00:56:30,118 --> 00:56:31,575
Oh, and Mrs. Banning?
1457
00:56:32,534 --> 00:56:34,533
I'll be by at, let's say, mm...
1458
00:56:34,574 --> 00:56:36,116
noon to finish off that landscaping.
1459
00:56:38,740 --> 00:56:40,281
Good one, Mom.
1460
00:56:40,282 --> 00:56:43,363
Sorry.
1461
00:56:43,405 --> 00:56:45,113
Let's go inside, honey.
1462
00:56:50,944 --> 00:56:52,777
I'm sorry about all that.
1463
00:56:52,819 --> 00:56:55,901
No, you have nothing to be sorry for.
1464
00:56:56,942 --> 00:56:58,692
It's me.
1465
00:56:58,733 --> 00:57:02,439
I never have been able to
walk away from a bet...
1466
00:57:02,440 --> 00:57:03,815
even when I should.
1467
00:57:03,856 --> 00:57:06,314
Yeah, well...
1468
00:57:06,356 --> 00:57:08,604
my mom, she pushes sometimes,
1469
00:57:08,605 --> 00:57:12,020
and I don't... I don't want any
more pressure, you know?
1470
00:57:12,062 --> 00:57:15,102
I just want it to feel right, for me,
1471
00:57:15,103 --> 00:57:16,186
and not just because
1472
00:57:16,227 --> 00:57:18,518
I don't want to hurt anyone's feelings.
1473
00:57:18,559 --> 00:57:19,643
Wait, are you saying
1474
00:57:19,685 --> 00:57:21,434
you haven't completely
given upon everything?
1475
00:57:22,475 --> 00:57:24,058
Good night, Damon.
1476
00:57:26,474 --> 00:57:28,723
Good night, Melanie.
1477
00:57:50,632 --> 00:57:52,881
Mm, look what just came in.
1478
00:57:52,923 --> 00:57:54,048
Bran Buddy samples.
1479
00:57:54,090 --> 00:57:56,047
The bet's off.
1480
00:57:56,089 --> 00:57:57,297
What, the olive angle didn’t work?
1481
00:57:57,338 --> 00:57:58,296
No, it's just...
1482
00:57:58,338 --> 00:57:59,920
she's already been engaged three times,
1483
00:57:59,921 --> 00:58:01,128
and now I come along and start messing
1484
00:58:01,170 --> 00:58:02,419
with any chance she might ever have
1485
00:58:02,420 --> 00:58:04,044
of doing this again.
1486
00:58:07,252 --> 00:58:08,377
I'm confused.
1487
00:58:08,418 --> 00:58:10,626
I thought she wasn't
ever going to do this again.
1488
00:58:10,668 --> 00:58:13,500
Yeah, well, I don't
think she’s totally given up.
1489
00:58:13,542 --> 00:58:14,624
Because of you?
1490
00:58:15,749 --> 00:58:16,831
I don't know...
1491
00:58:16,873 --> 00:58:18,498
but I can't say I don't hope so.
1492
00:58:18,539 --> 00:58:19,872
Whoa, are you telling me
1493
00:58:19,914 --> 00:58:21,080
you actually want to marry this girl?
1494
00:58:21,081 --> 00:58:24,245
I'm telling you the bet's off.
1495
00:58:24,246 --> 00:58:25,704
Really?
1496
00:58:25,745 --> 00:58:27,078
Well, if it is,
1497
00:58:27,079 --> 00:58:28,244
you're going to be chewing on these
1498
00:58:28,245 --> 00:58:29,328
instead of hanging outwith the Juicy crew,
1499
00:58:29,370 --> 00:58:30,369
who, by the way,
1500
00:58:30,410 --> 00:58:32,618
are live streaming their private jet party
1501
00:58:32,660 --> 00:58:34,660
for their online promo.
1502
00:58:34,700 --> 00:58:36,283
I'm good.
1503
00:58:36,325 --> 00:58:37,991
Really, I don't mind losing.
1504
00:58:39,699 --> 00:58:40,865
I'm not going to ask her to marry me
1505
00:58:40,907 --> 00:58:43,697
over a bet I never should have placed.
1506
00:58:43,739 --> 00:58:46,072
Works for me.
1507
00:58:46,113 --> 00:58:47,404
Damon!
1508
00:58:49,238 --> 00:58:50,363
For your morning coffee.
1509
00:58:54,985 --> 00:58:56,069
Okay, ladies!
1510
00:58:56,110 --> 00:58:58,235
Today, we are going to
learn some dance moves
1511
00:58:58,276 --> 00:59:00,776
in preparation for your dance badges.
1512
00:59:03,233 --> 00:59:06,482
Okay, everybody, spread
out, arms-length apart.
1513
00:59:06,524 --> 00:59:08,356
All right, let's start with the twist!
1514
00:59:08,397 --> 00:59:10,396
Yeah!
1515
00:59:10,397 --> 00:59:13,938
♪ ♪
1516
00:59:13,979 --> 00:59:15,145
It's okay. I'll handle it.
1517
00:59:15,187 --> 00:59:16,561
Okay.
1518
00:59:16,603 --> 00:59:18,144
Good job! Good job.
1519
00:59:18,186 --> 00:59:21,059
Hey, Avery?
1520
00:59:21,060 --> 00:59:23,226
Do you think you might want
to dance with me?
1521
00:59:23,227 --> 00:59:24,559
I'm not very good,
1522
00:59:24,601 --> 00:59:26,142
but maybe you could show me a few moves?
1523
00:59:26,184 --> 00:59:27,890
-Okay.-Okay?
1524
00:59:27,891 --> 00:59:29,432
Come on.
1525
00:59:29,474 --> 00:59:31,640
♪ ♪
1526
00:59:31,681 --> 00:59:33,889
I like this.
1527
00:59:33,931 --> 00:59:34,847
Good job!
1528
00:59:34,889 --> 00:59:37,055
Roll it down.
1529
00:59:37,096 --> 00:59:38,763
And up. Down low.
1530
00:59:38,804 --> 00:59:41,386
You have got some seriously good moves.
1531
00:59:41,428 --> 00:59:42,719
Ready to show these girls what you got?
1532
00:59:42,761 --> 00:59:44,968
-Yes!-Yes.
1533
00:59:49,051 --> 00:59:50,300
All right, ladies? Ladies!
1534
00:59:50,342 --> 00:59:52,133
If I could just have your
attention for one minute.
1535
00:59:53,841 --> 00:59:55,548
Okay, girls. Come on.
1536
00:59:56,548 --> 00:59:57,548
Hit it!
1537
00:59:57,590 --> 00:59:59,172
♪ ♪
1538
01:00:29,870 --> 01:00:32,745
Take it away, Avery!
1539
01:00:38,867 --> 01:00:39,950
Keep going, Avery!
1540
01:01:01,110 --> 01:01:02,193
Aw...
1541
01:01:03,193 --> 01:01:04,357
That girl doesn't know how amazing she is.
1542
01:01:04,358 --> 01:01:05,774
The other girls could
learn a thing or two...
1543
01:01:14,646 --> 01:01:17,146
I'm so sorry. I...
1544
01:01:32,183 --> 01:01:33,390
Mel?
1545
01:01:34,307 --> 01:01:35,223
Darren, hi!
1546
01:01:35,265 --> 01:01:37,556
Thought that was you.
1547
01:01:37,598 --> 01:01:38,847
How've you been?
1548
01:01:39,638 --> 01:01:41,845
Uh, I... I've been great. How about you?
1549
01:01:41,846 --> 01:01:45,303
I'm going to ask my girlfriend,
Diana, to marry me.
1550
01:01:46,344 --> 01:01:48,178
Hopefully, she'll say yes and
not run out of the church.
1551
01:01:48,219 --> 01:01:49,635
I'm sure she won't.
1552
01:01:49,677 --> 01:01:51,676
Uh, not... she won't run out of the church.
1553
01:01:51,718 --> 01:01:52,758
Right.
1554
01:01:52,800 --> 01:01:54,009
Yeah.
1555
01:01:54,050 --> 01:01:56,007
It was nice to see you, Mel.
1556
01:01:56,008 --> 01:01:57,091
You too.
1557
01:01:58,007 --> 01:01:59,007
Wish me luck.
1558
01:01:59,048 --> 01:02:00,590
Good luck!
1559
01:02:08,296 --> 01:02:09,420
I just got off the phone
1560
01:02:09,462 --> 01:02:11,544
with the coordinator for
the KLP morning show.
1561
01:02:11,586 --> 01:02:12,502
Remember I sent them
1562
01:02:12,503 --> 01:02:14,210
the press kit Damon put together?
1563
01:02:14,252 --> 01:02:16,251
They want us to be on their show.
1564
01:02:16,293 --> 01:02:17,376
Isn't that great?
1565
01:02:17,417 --> 01:02:20,292
I told you hiring Damon was a good idea.
1566
01:02:20,333 --> 01:02:22,332
Oh, it was a good idea, all right.
1567
01:02:22,374 --> 01:02:24,248
Well, I'm glad you finally agree.
1568
01:02:24,290 --> 01:02:25,498
So I was thinking we should do something
1569
01:02:25,540 --> 01:02:26,831
to show our appreciation,
1570
01:02:26,873 --> 01:02:28,663
like a free class, or...
1571
01:02:28,705 --> 01:02:30,328
A kiss?
1572
01:02:30,329 --> 01:02:31,246
Excuse me?
1573
01:02:31,288 --> 01:02:33,495
I kissed him, Jules.
1574
01:02:34,454 --> 01:02:35,327
What?
1575
01:02:35,327 --> 01:02:36,327
When?
1576
01:02:36,328 --> 01:02:37,493
At Scouts.
1577
01:02:37,494 --> 01:02:39,951
Okay, first of all, I would
have never guessed that,
1578
01:02:39,993 --> 01:02:41,285
and secondly, why?
1579
01:02:42,492 --> 01:02:44,449
Because I love him.
1580
01:02:44,491 --> 01:02:45,533
Damon's the one.
1581
01:02:45,575 --> 01:02:47,991
As in, "The One" you
wouldn't leave at the altar?
1582
01:02:48,031 --> 01:02:49,156
Yup. That's The One.
1583
01:02:49,157 --> 01:02:50,865
That is great.
1584
01:02:50,906 --> 01:02:51,822
No, it's not.
1585
01:02:51,822 --> 01:02:52,780
It's not?
1586
01:02:52,822 --> 01:02:53,989
No. I mean,
1587
01:02:54,029 --> 01:02:56,154
I finally find a guy I could
do happily ever after with,
1588
01:02:56,155 --> 01:02:57,237
and he's not the marrying kind.
1589
01:02:57,279 --> 01:02:58,528
Are you sure?
1590
01:02:58,570 --> 01:03:01,278
Jules, I know his type.
1591
01:03:01,319 --> 01:03:03,235
He says he's searching,
but he's damaged goods,
1592
01:03:03,277 --> 01:03:05,526
and he would bounce faster than I would.
1593
01:03:05,568 --> 01:03:06,942
Did he kiss you back?
1594
01:03:06,984 --> 01:03:08,775
Yeah, I think so.
1595
01:03:08,817 --> 01:03:09,691
See?
1596
01:03:09,732 --> 01:03:12,023
Then you won't know unless you ask him.
1597
01:03:12,065 --> 01:03:14,606
You want me to ask him to marry me?
1598
01:03:15,981 --> 01:03:19,312
You're the one who's
always been put on the spot.
1599
01:03:19,313 --> 01:03:21,937
Maybe it's time to put the
shoe on the other foot?
1600
01:03:23,311 --> 01:03:26,519
So she kissed you,
1601
01:03:26,561 --> 01:03:27,768
and now she won't return your calls?
1602
01:03:27,810 --> 01:03:28,810
Sounds to me like you were right,
1603
01:03:28,852 --> 01:03:29,892
and she's the one with the problem.
1604
01:03:29,934 --> 01:03:31,059
I don't know.
1605
01:03:31,101 --> 01:03:33,475
She's amazing in every other way...
1606
01:03:34,308 --> 01:03:35,432
and that kiss was...
1607
01:03:36,391 --> 01:03:37,307
Was what?
1608
01:03:38,515 --> 01:03:39,597
You know, that kind of kiss
1609
01:03:39,639 --> 01:03:41,014
where the music just stops and...
1610
01:03:41,056 --> 01:03:43,013
You watching Rom-coms in your PJs,
1611
01:03:43,055 --> 01:03:44,179
eating ice cream?
1612
01:03:44,221 --> 01:03:45,346
Of course not.
1613
01:03:55,717 --> 01:03:56,966
Who's that?
1614
01:03:56,967 --> 01:03:58,800
Fiancé number three.
1615
01:03:59,966 --> 01:04:01,424
That's why you should bail,
1616
01:04:01,465 --> 01:04:03,090
before you become casualty number four.
1617
01:04:03,132 --> 01:04:04,798
Come on, I’ll buy you a taco.
1618
01:04:10,046 --> 01:04:12,129
Great job, Heather.
1619
01:04:12,962 --> 01:04:15,669
Mia, that is some seriously
beautiful bead work.
1620
01:04:15,710 --> 01:04:17,669
You definitely deserve this.
1621
01:04:20,209 --> 01:04:21,291
Avery,
1622
01:04:21,292 --> 01:04:25,166
you have light in your
feet and in your heart.
1623
01:04:25,207 --> 01:04:26,416
Don't ever forget that.
1624
01:04:29,123 --> 01:04:31,081
Mm? Oh, I have it right here.
1625
01:04:32,996 --> 01:04:34,162
Me?
1626
01:04:37,911 --> 01:04:39,411
For you.
1627
01:04:39,452 --> 01:04:40,951
What is this?
1628
01:04:40,952 --> 01:04:42,244
The Leadership badge you wanted.
1629
01:04:44,159 --> 01:04:45,700
Thank you.
1630
01:04:48,658 --> 01:04:50,657
Okay, it's time to say goodbye,
1631
01:04:50,698 --> 01:04:52,407
so let's close our eyes and make a wish.
1632
01:05:04,777 --> 01:05:05,652
Okay!
1633
01:05:05,693 --> 01:05:08,318
Have a great night, everyone,
1634
01:05:08,360 --> 01:05:09,609
and again, good job today!
1635
01:05:09,651 --> 01:05:10,775
Bye, guys!
1636
01:05:13,066 --> 01:05:14,066
-Bye!-Bye!
1637
01:05:14,108 --> 01:05:15,066
Bye!
1638
01:05:15,108 --> 01:05:16,524
Bye, Avery!
1639
01:05:19,855 --> 01:05:21,147
That was really nice of you.
1640
01:05:21,189 --> 01:05:25,062
Well, you've been a really
great volunteer, so...
1641
01:05:26,520 --> 01:05:28,269
Mel, I was...
1642
01:05:28,311 --> 01:05:29,769
uh...
1643
01:05:29,811 --> 01:05:31,227
I was wondering about the other day.
1644
01:05:32,476 --> 01:05:34,766
Right, of course.
1645
01:05:34,767 --> 01:05:36,766
Again, I am so sorry about that.
1646
01:05:36,767 --> 01:05:37,974
Oh, no, it's...
1647
01:05:39,849 --> 01:05:41,264
it's okay.
1648
01:05:41,265 --> 01:05:42,430
You've got a lot going on,
1649
01:05:42,431 --> 01:05:44,972
and...
1650
01:05:45,847 --> 01:05:46,971
you don't have to worry
1651
01:05:47,013 --> 01:05:47,971
because I don't want to
add to that confusion.
1652
01:05:49,429 --> 01:05:50,929
I promise, I'll leave you alone.
1653
01:05:53,011 --> 01:05:54,968
Marry me!
1654
01:05:56,635 --> 01:05:57,510
Excuse me?
1655
01:05:57,551 --> 01:06:00,592
I know that sounds crazy,
1656
01:06:00,634 --> 01:06:02,257
especially after everything I said,
1657
01:06:02,258 --> 01:06:04,715
but...
1658
01:06:04,757 --> 01:06:06,756
this is different.
1659
01:06:06,757 --> 01:06:07,714
I know it is,
1660
01:06:07,756 --> 01:06:09,547
and I wanted to be sure next time,
1661
01:06:09,589 --> 01:06:11,546
so...
1662
01:06:11,588 --> 01:06:13,962
will you marry me?
1663
01:06:15,754 --> 01:06:16,836
Uh...
1664
01:06:19,169 --> 01:06:21,918
Oh, my gosh, I've seen that face before.
1665
01:06:22,918 --> 01:06:23,834
It's mine.
1666
01:06:23,876 --> 01:06:26,125
It's my face.
1667
01:06:26,167 --> 01:06:27,374
So I get it,
1668
01:06:27,416 --> 01:06:30,081
and please, don't feel
pressured into saying yes,
1669
01:06:30,082 --> 01:06:33,580
because there's no one around,
1670
01:06:33,581 --> 01:06:34,997
so we can just walk away and
pretend this never happened.
1671
01:06:35,039 --> 01:06:36,580
Mel, wait. Uh, wait.
1672
01:06:39,995 --> 01:06:41,162
I'm just speechless
1673
01:06:41,203 --> 01:06:43,494
because I can't believe you
knew what my wish was.
1674
01:06:45,327 --> 01:06:47,659
You.
1675
01:06:49,533 --> 01:06:50,867
I wished for you.
1676
01:06:53,075 --> 01:06:54,157
Does that mean...?
1677
01:06:54,199 --> 01:06:55,531
Yes.
1678
01:06:55,573 --> 01:06:56,947
Yes?
1679
01:06:56,989 --> 01:06:58,489
Yes, I will marry you.
1680
01:07:00,197 --> 01:07:01,237
I mean, are you sure?
1681
01:07:01,238 --> 01:07:02,154
Because if you need more time, I will...
1682
01:07:08,194 --> 01:07:09,527
Yes.
1683
01:07:19,982 --> 01:07:21,356
You proposed?
1684
01:07:21,398 --> 01:07:22,897
I did.
1685
01:07:22,898 --> 01:07:24,481
Isn't it great?
1686
01:07:24,521 --> 01:07:26,812
Hey, let's give cred for where it's due.
1687
01:07:26,854 --> 01:07:28,520
It was my idea.
1688
01:07:28,562 --> 01:07:30,353
Of course it was.
1689
01:07:30,395 --> 01:07:32,519
Are you sure about this, Melanie?
1690
01:07:32,561 --> 01:07:36,059
I mean, it just seems all really impulsive.
1691
01:07:36,060 --> 01:07:37,558
That's the thing.
1692
01:07:37,559 --> 01:07:39,434
I don't have to wait for him to grow on me
1693
01:07:39,475 --> 01:07:40,725
because I know that I love him,
1694
01:07:40,767 --> 01:07:41,766
and I promise you,
1695
01:07:41,807 --> 01:07:42,890
I would not put you through this again
1696
01:07:42,891 --> 01:07:44,556
if I wasn't sure.
1697
01:07:44,557 --> 01:07:48,055
Well, congratulations, Roo.
1698
01:07:48,056 --> 01:07:49,056
So what do you think, Mom?
1699
01:07:49,057 --> 01:07:50,387
Will you help me plan the wedding?
1700
01:07:50,388 --> 01:07:52,721
Because I want everything to
be absolutely perfect.
1701
01:07:53,970 --> 01:07:55,137
Really?
1702
01:07:55,178 --> 01:07:57,261
In the past, you haven't
wanted to make a big deal.
1703
01:07:57,303 --> 01:08:00,052
I know, but this is different.
1704
01:08:00,093 --> 01:08:02,759
He's the one. He really is The One.
1705
01:08:04,425 --> 01:08:06,175
You hear this, Gord?
1706
01:08:06,216 --> 01:08:07,215
We're planning a wedding!
1707
01:08:08,549 --> 01:08:10,547
Does that mean we can stop planning
the anniversary party?
1708
01:08:10,548 --> 01:08:12,298
Dad!
1709
01:08:14,713 --> 01:08:15,963
Yeah, yeah, yeah!
1710
01:08:18,879 --> 01:08:20,627
Good game, man.
1711
01:08:20,669 --> 01:08:21,669
Whoo!
1712
01:08:21,711 --> 01:08:22,711
I don't believe it.
1713
01:08:22,712 --> 01:08:24,835
Well, believe it, 'cause it's happening.
1714
01:08:24,877 --> 01:08:26,876
Wow. Talk about a slam dunk.
1715
01:08:29,000 --> 01:08:30,541
You sure about this wedding, buddy?
1716
01:08:30,583 --> 01:08:32,082
I mean, because you bailed on the bet,
1717
01:08:32,124 --> 01:08:34,039
you don't have to go through with it.
1718
01:08:34,040 --> 01:08:34,956
I'm sure,
1719
01:08:34,998 --> 01:08:37,039
and this has nothing to do with the bet.
1720
01:08:37,080 --> 01:08:38,830
I wanted to say yes.
1721
01:08:38,872 --> 01:08:41,787
Yeah, but you've still got to say "I do."
1722
01:08:41,829 --> 01:08:44,287
Trust me, it's pretty scary up there.
1723
01:08:44,329 --> 01:08:46,119
I sweated right through my blazer.
1724
01:08:46,161 --> 01:08:48,077
Yeah, well, it doesn't phase me.
1725
01:08:48,119 --> 01:08:49,201
You know why?
1726
01:08:50,701 --> 01:08:51,992
Because I love her...
1727
01:08:52,034 --> 01:08:53,908
in... you know, in that way.
1728
01:08:53,950 --> 01:08:55,283
What way?
1729
01:08:55,325 --> 01:08:56,283
In that, uh...
1730
01:08:56,324 --> 01:08:58,365
"I feel so lucky to have met her,
1731
01:08:58,407 --> 01:08:59,823
and I can't wait to
see what tomorrow brings,"
1732
01:08:59,865 --> 01:09:00,823
kind of way.
1733
01:09:03,114 --> 01:09:04,695
I'm sorry. It's just...
1734
01:09:04,696 --> 01:09:06,154
I mean, who would have
thought by you making a bet
1735
01:09:06,195 --> 01:09:07,612
to get her to say yes,
1736
01:09:07,653 --> 01:09:09,361
you'd end up being the one proposed to...
1737
01:09:09,403 --> 01:09:11,027
but it doesn't change the
fact that you bailed,
1738
01:09:11,028 --> 01:09:12,069
right?
1739
01:09:12,111 --> 01:09:13,610
Don't worry,
1740
01:09:13,651 --> 01:09:16,109
I'll make magic with that
Bran Buddies account.
1741
01:09:16,151 --> 01:09:18,858
My man.
1742
01:09:19,941 --> 01:09:21,441
Juicy Soda’s my account.
1743
01:09:24,481 --> 01:09:25,688
Wow.
1744
01:09:25,689 --> 01:09:28,355
How long have you been
hiding your Choco Pops addiction?
1745
01:09:28,397 --> 01:09:29,646
They're for Damon.
1746
01:09:29,688 --> 01:09:30,688
He and his mom
1747
01:09:30,689 --> 01:09:31,937
used to eat them
for breakfast every morning,
1748
01:09:31,979 --> 01:09:32,979
so I thought it’d be nice
1749
01:09:33,021 --> 01:09:34,811
to add them to his grocery list.
1750
01:09:34,853 --> 01:09:36,561
What are you going to do with your dresses?
1751
01:09:36,602 --> 01:09:38,060
You're not going to wear
one of those, are you?
1752
01:09:38,102 --> 01:09:39,517
No, of course not.
1753
01:09:39,518 --> 01:09:40,767
I'm going to find the
perfect dress this time,
1754
01:09:40,809 --> 01:09:43,350
and these, I'm going to give to charity,
1755
01:09:45,391 --> 01:09:47,016
except, I don't know...
1756
01:09:47,057 --> 01:09:48,473
maybe I'll keep this.
1757
01:09:48,515 --> 01:09:50,514
Have you told Rob?
1758
01:09:51,847 --> 01:09:52,847
I'm going to stop over and see him
1759
01:09:52,888 --> 01:09:54,013
on my way to Damon.
1760
01:09:59,469 --> 01:10:00,927
Rob!
1761
01:10:00,969 --> 01:10:01,844
Mel.
1762
01:10:01,885 --> 01:10:04,884
I was just on my way to see you.
1763
01:10:06,842 --> 01:10:08,050
Is that the one you plan on wearing
1764
01:10:08,092 --> 01:10:09,008
when you marry Damon?
1765
01:10:09,049 --> 01:10:10,757
What? No, of course not...
1766
01:10:12,340 --> 01:10:13,756
I'm sorry, how did you...?
1767
01:10:13,798 --> 01:10:14,798
I heard, Mel.
1768
01:10:15,714 --> 01:10:16,880
Rob, I'm so sorry.
1769
01:10:16,922 --> 01:10:18,297
I was just about to go tell you.
1770
01:10:18,338 --> 01:10:19,629
It was a bet, Mel.
1771
01:10:19,671 --> 01:10:20,671
What?
1772
01:10:20,672 --> 01:10:22,669
He bet on you,
1773
01:10:22,670 --> 01:10:23,961
but instead of this watch,
1774
01:10:24,003 --> 01:10:25,668
the wager was some account at work.
1775
01:10:25,669 --> 01:10:29,001
You say "yes" to his proposal, and he wins.
1776
01:10:29,002 --> 01:10:31,292
Rob, if this is your way of
trying to get me back
1777
01:10:31,334 --> 01:10:32,458
and break it off with Damon,
1778
01:10:32,500 --> 01:10:33,500
then you're not doing a...
1779
01:10:33,501 --> 01:10:34,832
I know you asked him, Mel,
1780
01:10:34,833 --> 01:10:36,416
because at the basketball court,
1781
01:10:36,457 --> 01:10:37,497
they were all talking
1782
01:10:37,498 --> 01:10:39,123
about what a slam dunk your proposal was.
1783
01:10:40,497 --> 01:10:43,371
Okay, it's time for you to go now, Rob.
1784
01:10:45,704 --> 01:10:47,911
He rolled the dice on you, Mel,
1785
01:10:47,953 --> 01:10:49,911
and he won.
1786
01:10:50,744 --> 01:10:51,993
Mel.
1787
01:10:51,994 --> 01:10:53,451
Mel!
1788
01:10:56,742 --> 01:10:57,783
Hey!
1789
01:10:57,825 --> 01:10:58,992
Does the dress shop know you
left with that on?
1790
01:10:59,032 --> 01:11:02,322
Ooh, were you thinking a
big wedding or small?
1791
01:11:02,323 --> 01:11:03,739
'Cause my mom's already calling relatives.
1792
01:11:04,781 --> 01:11:06,989
That depends. What did you bet on?
1793
01:11:09,238 --> 01:11:10,986
Or did the wedding not even matter,
1794
01:11:10,987 --> 01:11:12,736
and it was just about getting me to say yes?
1795
01:11:12,778 --> 01:11:14,485
I don't know what you're talking about.
1796
01:11:14,486 --> 01:11:16,152
I know about the bet, Damon.
1797
01:11:18,818 --> 01:11:20,942
Mel, it wasn't like that.
1798
01:11:20,984 --> 01:11:22,566
Oh, I know...
1799
01:11:22,608 --> 01:11:24,982
because I'm the one that proposed to you.
1800
01:11:24,983 --> 01:11:26,023
So what?
1801
01:11:26,065 --> 01:11:27,398
Did that just raise the stakes or something?
1802
01:11:27,439 --> 01:11:28,523
No, I called it off.
1803
01:11:28,564 --> 01:11:30,273
I called the bet off before you asked.
1804
01:11:31,855 --> 01:11:32,980
Mel, I was falling in love with you.
1805
01:11:33,021 --> 01:11:34,729
I didn't want it to be about a bet.
1806
01:11:36,561 --> 01:11:38,436
What's the first law in the Scouts, Damon?
1807
01:11:40,061 --> 01:11:41,601
A Scout is trustworthy.
1808
01:11:59,221 --> 01:12:00,512
Wow...
1809
01:12:00,553 --> 01:12:02,886
This is going to be quite a party.
1810
01:12:02,928 --> 01:12:05,302
Yes, it is.
1811
01:12:06,802 --> 01:12:09,009
You know, I joke,
1812
01:12:09,051 --> 01:12:11,384
but I'd have a party for a hundred people
1813
01:12:11,425 --> 01:12:12,675
if it'd make your mother happy,
1814
01:12:12,716 --> 01:12:15,257
because when I saw her working that grill
1815
01:12:15,298 --> 01:12:16,632
at the street fair,
1816
01:12:16,674 --> 01:12:20,005
I knew she had to be my wife.
1817
01:12:20,047 --> 01:12:23,255
The only problem was, so did my buddy.
1818
01:12:23,296 --> 01:12:24,462
Frank Hendersen...
1819
01:12:24,504 --> 01:12:27,670
yeah, he was something.
1820
01:12:27,711 --> 01:12:28,961
Handsome, a doctor...
1821
01:12:29,002 --> 01:12:31,959
So I asked him. I said,
"Frank, give me a chance."
1822
01:12:31,960 --> 01:12:35,209
He said, "Sure, go for it...
1823
01:12:36,667 --> 01:12:39,666
"but if you lose,
1824
01:12:39,707 --> 01:12:41,165
it's anyone's game."
1825
01:12:41,207 --> 01:12:42,373
So, needless to say,
1826
01:12:42,414 --> 01:12:44,956
I spent the next month trying to outdo Frank
1827
01:12:44,997 --> 01:12:46,620
for your mother's attention.
1828
01:12:46,621 --> 01:12:47,579
Did mom know?
1829
01:12:47,621 --> 01:12:49,619
You know, I'm not sure...
1830
01:12:49,620 --> 01:12:51,452
but the point is,
1831
01:12:51,453 --> 01:12:54,744
the circumstances in which you meet someone,
1832
01:12:54,786 --> 01:12:56,618
or fall in love...
1833
01:12:56,660 --> 01:12:59,076
it really doesn't change how
you feel about them,
1834
01:12:59,117 --> 01:13:02,158
because when you know it’s right,
1835
01:13:02,200 --> 01:13:03,574
it's right,
1836
01:13:03,616 --> 01:13:04,907
and when it's not...
1837
01:13:04,949 --> 01:13:06,657
we move on.
1838
01:13:06,698 --> 01:13:08,948
Thanks, Dad.
1839
01:13:12,112 --> 01:13:13,029
I love you.
1840
01:13:13,071 --> 01:13:14,654
I love you, too.
1841
01:13:31,606 --> 01:13:34,397
Are you sure about this?
1842
01:13:34,438 --> 01:13:37,437
Because there’s no going back.
1843
01:13:40,686 --> 01:13:42,810
Yeah, I'm sure.
1844
01:13:46,352 --> 01:13:48,017
Okay. Bye.
1845
01:13:48,059 --> 01:13:49,100
Bye.
1846
01:14:00,096 --> 01:14:01,929
Hey, Rob.
1847
01:14:01,930 --> 01:14:04,095
Hey.
1848
01:14:04,137 --> 01:14:05,094
You all right?
1849
01:14:05,095 --> 01:14:07,552
Yeah, I will be.
1850
01:14:08,344 --> 01:14:11,425
Look, Mel, I didn't
enjoy having to tell you.
1851
01:14:11,426 --> 01:14:13,383
I just figured you should know...
1852
01:14:13,425 --> 01:14:14,759
whether it meant you came back to me or not.
1853
01:14:16,424 --> 01:14:17,674
Have you?
1854
01:14:17,716 --> 01:14:19,924
No, Rob, I haven't.
1855
01:14:20,881 --> 01:14:22,422
You deserve somebody
who’s going to love you back
1856
01:14:22,464 --> 01:14:25,130
just as much as you love them.
1857
01:14:40,125 --> 01:14:41,207
Hey, Mel?
1858
01:14:42,749 --> 01:14:45,332
Despite the bet...
1859
01:14:45,373 --> 01:14:46,914
it's really not that unbelievable
1860
01:14:46,915 --> 01:14:48,830
to think Damon fell in love with you.
1861
01:14:59,160 --> 01:15:02,825
What do we think about when
we think about home?
1862
01:15:02,867 --> 01:15:04,907
Warmth.
1863
01:15:04,908 --> 01:15:06,824
Family.
1864
01:15:06,866 --> 01:15:07,990
Comfort.
1865
01:15:08,032 --> 01:15:11,239
That's what Bran Buddies are.
1866
01:15:11,281 --> 01:15:14,654
They are homegrown goodness.
1867
01:15:14,696 --> 01:15:18,196
That's your brand... a homegrown company
1868
01:15:18,237 --> 01:15:21,028
made with homegrown love.
1869
01:15:22,360 --> 01:15:25,192
Out of everyone on my team,
I knew it would be you
1870
01:15:25,234 --> 01:15:28,108
to brand those tasteless pieces
of cardboard,
1871
01:15:28,150 --> 01:15:30,398
and to show my appreciation,
1872
01:15:30,399 --> 01:15:32,398
I am putting you on the Juicy team...
1873
01:15:32,399 --> 01:15:34,397
but before you say thank you,
1874
01:15:34,398 --> 01:15:36,106
I hear they’re having a sponsored luau,
1875
01:15:36,148 --> 01:15:37,314
and you know what that means.
1876
01:15:38,897 --> 01:15:40,521
Hula girls, Damon.
1877
01:15:40,563 --> 01:15:41,604
Great. Thanks.
1878
01:15:41,645 --> 01:15:42,728
Don't mention it.
1879
01:15:42,729 --> 01:15:45,352
How about you and I go grab a taco,
1880
01:15:45,394 --> 01:15:46,603
shoot some hoop?
1881
01:15:46,644 --> 01:15:48,476
You know, I think I'm
just going to head home.
1882
01:15:48,518 --> 01:15:50,393
I'll see you tomorrow.
1883
01:16:06,304 --> 01:16:07,553
Here, let me help you with that.
1884
01:16:07,554 --> 01:16:10,261
Damon! Thank you.
1885
01:16:10,303 --> 01:16:12,094
That's a lot of cookies.
1886
01:16:12,135 --> 01:16:14,217
Yeah, shopping for the anniversary party.
1887
01:16:14,218 --> 01:16:15,884
Right.
1888
01:16:15,925 --> 01:16:17,049
30 years.
1889
01:16:17,050 --> 01:16:18,841
Mm-hmm.
1890
01:16:18,883 --> 01:16:20,591
How's Melanie?
1891
01:16:20,632 --> 01:16:22,007
Miserable.
1892
01:16:24,214 --> 01:16:26,881
I'm so sorry, Mrs. Banning.
1893
01:16:26,922 --> 01:16:29,880
I should never have placed that bet.
1894
01:16:29,921 --> 01:16:31,296
Once I got to know Mel,
1895
01:16:31,337 --> 01:16:33,253
I was...
1896
01:16:33,295 --> 01:16:35,169
I was embarrassed.
1897
01:16:35,211 --> 01:16:36,210
It was selfish.
1898
01:16:36,252 --> 01:16:37,626
Maybe.
1899
01:16:38,793 --> 01:16:39,959
Let me ask you this.
1900
01:16:40,001 --> 01:16:42,750
Without placing it, would
you have met Melanie?
1901
01:16:44,416 --> 01:16:45,666
No, probably not.
1902
01:16:45,708 --> 01:16:47,498
Then it was meant to be.
1903
01:16:48,873 --> 01:16:50,371
That night you came over...
1904
01:16:50,372 --> 01:16:52,496
I know Melanie insisted it was not a date,
1905
01:16:52,538 --> 01:16:54,288
but I know my daughter.
1906
01:16:54,329 --> 01:16:55,413
Mel loves you...
1907
01:16:57,412 --> 01:16:59,535
so bet or no bet,
1908
01:16:59,536 --> 01:17:01,702
I can see that you love her.
1909
01:17:01,743 --> 01:17:03,577
I do.
1910
01:17:05,118 --> 01:17:06,492
I do love her.
1911
01:17:07,992 --> 01:17:08,867
There's no way
1912
01:17:08,908 --> 01:17:10,657
I could convince her of that now.
1913
01:17:10,699 --> 01:17:11,699
Of course there is.
1914
01:17:11,700 --> 01:17:14,447
Do the one thing she doubts the most.
1915
01:17:17,697 --> 01:17:18,779
Marry her.
1916
01:17:39,523 --> 01:17:42,729
Guests are arriving!
1917
01:17:42,771 --> 01:17:43,896
I am getting excited.
1918
01:17:43,938 --> 01:17:45,146
Me too.
1919
01:17:45,187 --> 01:17:48,144
Wow, everything looks perfect.
1920
01:17:48,186 --> 01:17:49,351
I think we're ready.
1921
01:17:49,352 --> 01:17:52,476
Oh, I've got to go. My date is here.
1922
01:17:52,518 --> 01:17:54,350
Oh, he must really like you
1923
01:17:54,351 --> 01:17:56,141
to come to a family event like this.
1924
01:17:56,183 --> 01:17:57,058
You think so?
1925
01:17:57,100 --> 01:17:59,141
Jules, all weddings freak men out,
1926
01:17:59,182 --> 01:18:00,391
even wedding anniversaries,
1927
01:18:00,432 --> 01:18:01,557
so yeah, he likes you.
1928
01:18:01,598 --> 01:18:03,181
Yes!
1929
01:18:04,556 --> 01:18:06,179
Mom, you look amazing!
1930
01:18:06,180 --> 01:18:07,346
Thank you! So do you.
1931
01:18:07,388 --> 01:18:08,846
Thank you.
1932
01:18:08,887 --> 01:18:10,178
Let's get this show started.
1933
01:18:10,179 --> 01:18:11,262
Let's do it.
1934
01:18:14,511 --> 01:18:16,677
Do you, Gordon Banning,
1935
01:18:16,718 --> 01:18:19,217
give to Anna a new promise
1936
01:18:19,259 --> 01:18:21,259
to continue loving her
1937
01:18:21,300 --> 01:18:23,966
with the same heart that has
loved her for 30 years,
1938
01:18:24,007 --> 01:18:25,007
from now to eternity?
1939
01:18:25,965 --> 01:18:27,048
I do.
1940
01:18:28,130 --> 01:18:29,256
Do you, Anna Banning,
1941
01:18:29,297 --> 01:18:31,130
give to Gordon a new promise
1942
01:18:31,171 --> 01:18:32,296
to continue loving him
1943
01:18:32,338 --> 01:18:35,254
from the heart that has
loved him for 30 years,
1944
01:18:35,295 --> 01:18:37,628
from now to eternity?
1945
01:18:37,670 --> 01:18:38,545
I do.
1946
01:18:38,585 --> 01:18:40,752
Well then, one more time,
1947
01:18:40,794 --> 01:18:42,626
let's seal it with a kiss.
1948
01:18:44,959 --> 01:18:46,042
Yay!
1949
01:18:47,833 --> 01:18:50,331
-So beautiful!-Thanks, sweetie.
1950
01:18:50,332 --> 01:18:51,540
Congratulations.
1951
01:18:53,498 --> 01:18:54,996
Here, Mom.
1952
01:18:54,997 --> 01:18:55,871
You get to throw it again.
1953
01:18:55,913 --> 01:18:58,079
Actually, sweetheart,
1954
01:18:58,120 --> 01:19:00,328
you might want to hold onto that.
1955
01:19:07,159 --> 01:19:09,118
You invited him?
1956
01:19:09,159 --> 01:19:11,117
I did.
1957
01:19:18,322 --> 01:19:19,155
Mel...
1958
01:19:19,197 --> 01:19:20,239
Mel, just give me a chance.
1959
01:19:20,280 --> 01:19:22,238
A chance to what?
1960
01:19:22,279 --> 01:19:23,695
Explain how you used me?
1961
01:19:23,737 --> 01:19:24,654
No, not here.
1962
01:19:24,655 --> 01:19:27,653
Not at my parents' wedding anniversary.
1963
01:19:27,694 --> 01:19:29,111
Well, then how about at our wedding?
1964
01:19:29,152 --> 01:19:30,027
What?
1965
01:19:31,026 --> 01:19:32,692
I know making that bet was
a lousy thing to do,
1966
01:19:32,734 --> 01:19:34,650
but if I hadn't...
1967
01:19:34,691 --> 01:19:36,067
I never would have met you,
1968
01:19:36,109 --> 01:19:37,608
so...
1969
01:19:37,649 --> 01:19:38,981
if you asked me if I'd do it again?
1970
01:19:38,982 --> 01:19:39,940
Yeah.
1971
01:19:39,981 --> 01:19:41,981
Yeah, I would...
1972
01:19:43,272 --> 01:19:44,480
because before I met you,
1973
01:19:44,522 --> 01:19:47,896
I never could have seen
myself walking down that aisle.
1974
01:19:47,938 --> 01:19:50,520
You made me believe in happily ever after.
1975
01:19:52,894 --> 01:19:55,519
I love you, Mel.
1976
01:19:57,142 --> 01:19:59,474
I just...
1977
01:19:59,475 --> 01:20:02,099
I hope you still feel the same way.
1978
01:20:04,349 --> 01:20:06,389
Melanie Banning...
1979
01:20:09,347 --> 01:20:11,222
Will you marry me?
1980
01:20:11,262 --> 01:20:12,970
Oh, my gosh.
1981
01:20:15,220 --> 01:20:16,345
Hi!
1982
01:20:16,386 --> 01:20:18,885
You invited my Scouts?
1983
01:20:18,927 --> 01:20:20,802
I figured what's a
wedding without flower girls?
1984
01:20:26,424 --> 01:20:27,799
Um...
1985
01:20:28,882 --> 01:20:30,090
Hey, honestly,
1986
01:20:30,131 --> 01:20:31,964
it's not my intention to
make you feel any pressure,
1987
01:20:32,006 --> 01:20:33,713
so if the answer is no...
1988
01:20:33,755 --> 01:20:35,880
I understand.
1989
01:20:35,921 --> 01:20:36,921
I just wanted to show you
1990
01:20:36,962 --> 01:20:39,462
how committed I am to you,
1991
01:20:39,504 --> 01:20:41,377
and that I would be honored
1992
01:20:41,419 --> 01:20:43,211
to marry you right here...
1993
01:20:43,252 --> 01:20:44,335
right now.
1994
01:20:46,001 --> 01:20:47,084
I...
1995
01:20:47,125 --> 01:20:49,167
I get it. You're not feeling it.
1996
01:20:49,209 --> 01:20:50,458
Yes.
1997
01:20:54,373 --> 01:20:55,622
I'm sorry, did you say...?
1998
01:20:55,623 --> 01:20:57,498
Yes!
1999
01:20:57,539 --> 01:20:58,497
Yes?
2000
01:20:58,538 --> 01:21:00,121
I said yes.
2001
01:21:10,701 --> 01:21:11,784
Thank you.
2002
01:21:17,865 --> 01:21:21,364
You got this, Mel?
2003
01:21:21,406 --> 01:21:22,447
Yeah.
2004
01:21:49,688 --> 01:21:52,270
Thanks, Avery.
2005
01:21:54,770 --> 01:21:58,393
In the spirit of Gordon and
Anna's anniversary...
2006
01:21:58,435 --> 01:21:59,726
do you, Damon Hadley,
2007
01:21:59,768 --> 01:22:00,726
give to Melanie
2008
01:22:00,768 --> 01:22:03,432
a promise to love her with all your heart
2009
01:22:03,433 --> 01:22:04,766
from now to eternity?
2010
01:22:04,767 --> 01:22:06,224
I do.
2011
01:22:07,599 --> 01:22:09,182
And do you, Melanie Banning,
2012
01:22:09,223 --> 01:22:10,598
give to Damon
2013
01:22:10,639 --> 01:22:13,056
a promise to love him with all your heart
2014
01:22:13,096 --> 01:22:14,763
from now to eternity?
2015
01:22:18,220 --> 01:22:19,303
I do.
2016
01:22:19,344 --> 01:22:21,094
I pronounce
you husband and wife.
2017
01:22:21,136 --> 01:22:22,469
You may kiss the bride.
2018
01:22:30,382 --> 01:22:31,757
Yay!
2019
01:22:33,923 --> 01:22:35,465
We did it!
2020
01:22:35,505 --> 01:22:37,422
Congratulations.
2021
01:22:40,087 --> 01:22:42,795
Who wants cake? Who wants cake?
2022
01:22:51,292 --> 01:22:53,000
So, we took the plunge.
2023
01:22:53,042 --> 01:22:54,332
Head first.
2024
01:22:56,498 --> 01:22:57,540
Are you sure?
2025
01:22:57,582 --> 01:22:59,747
I am.
2026
01:22:59,748 --> 01:23:00,873
Scout's honor.
2027
01:23:02,830 --> 01:23:03,705
I love you, Melanie.
2028
01:23:03,747 --> 01:23:06,370
I love you, Damon.
2029
01:23:14,576 --> 01:23:15,409
Hit it!
2030
01:23:17,408 --> 01:23:18,408
What?
2031
01:23:18,450 --> 01:23:19,906
May I have this dance?
2032
01:23:19,907 --> 01:23:21,365
What did you do?
2033
01:23:22,073 --> 01:23:23,489
You didn't!
2034
01:23:28,863 --> 01:23:30,612
Oh, my goodness!
2035
01:23:39,317 --> 01:23:44,024
♪ ♪
2036
01:23:54,271 --> 01:23:59,061
♪ ♪
2037
01:24:00,305 --> 01:24:06,444
Support us and become VIP member
to remove all ads from www.OpenSubtitles.org
134387
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.