All language subtitles for Adele Some

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:13,650 --> 00:00:16,309 hi 2 00:00:17,230 --> 00:00:29,039 that you settle down that you found a 3 00:00:23,590 --> 00:00:29,039 girl and you're married now 4 00:00:31,420 --> 00:00:41,850 that your dreams came true guess she 5 00:00:35,920 --> 00:00:51,149 gave you things I didn't give to you 6 00:00:41,850 --> 00:00:57,780 Oh friend why so shy and like you to 7 00:00:51,149 --> 00:01:00,809 hold back or hide from the light I hate 8 00:00:57,780 --> 00:01:04,110 to turn up out of the blue uninvited but 9 00:01:00,809 --> 00:01:06,509 I couldn't stay away I couldn't fight it 10 00:01:04,110 --> 00:01:12,289 I had hoped you'd see my face and that 11 00:01:06,509 --> 00:01:12,289 you'd be reminded that for me it is no 12 00:01:14,450 --> 00:01:19,610 nevermind 13 00:01:16,110 --> 00:01:19,610 sorry you 14 00:01:20,020 --> 00:01:26,489 I wish nothing but the best 15 00:01:23,010 --> 00:01:26,489 [Music] 16 00:01:29,200 --> 00:01:34,360 [Music] 17 00:01:35,690 --> 00:01:40,490 but sometimes it hurts instead 18 00:01:40,750 --> 00:01:48,100 sometimes it is but sometimes it is in 19 00:01:45,649 --> 00:01:48,100 stay 20 00:01:51,230 --> 00:02:03,880 you know how the time flies only 21 00:01:57,380 --> 00:02:03,880 yesterday was the time 22 00:02:04,090 --> 00:02:10,899 we were born and raised 23 00:02:07,220 --> 00:02:15,579 in a summer 24 00:02:10,899 --> 00:02:17,160 he's bound by happy surprise of our 25 00:02:15,579 --> 00:02:18,670 glory 26 00:02:17,160 --> 00:02:21,400 they 27 00:02:18,670 --> 00:02:24,520 I hate to turn up out of the blue 28 00:02:21,400 --> 00:02:26,950 uninvited but I couldn't stay away I 29 00:02:24,520 --> 00:02:29,680 couldn't fight it I had hoped you'd see 30 00:02:26,950 --> 00:02:33,320 my face and that you'd be reminded that 31 00:02:29,680 --> 00:02:37,970 for me it is no 32 00:02:33,320 --> 00:02:40,970 [Music] 33 00:02:37,970 --> 00:02:40,970 nevermind 34 00:02:43,450 --> 00:02:50,120 with nothing but the best 35 00:02:46,540 --> 00:02:50,120 [Music] 36 00:02:52,980 --> 00:02:56,590 [Music] 37 00:02:57,209 --> 00:03:04,060 sometimes it 38 00:02:59,569 --> 00:03:04,060 but sometimes it hurts instead 39 00:03:05,140 --> 00:03:10,760 nothing compares No 40 00:03:07,730 --> 00:03:12,510 Rizzo cares regrets and mistakes they're 41 00:03:10,760 --> 00:03:14,220 memories made 42 00:03:12,510 --> 00:03:24,600 [Music] 43 00:03:14,220 --> 00:03:29,990 how bittersweet this would taste never 44 00:03:24,600 --> 00:03:29,990 mind I find you 45 00:03:30,250 --> 00:03:36,240 I wish nothing but the best for 46 00:03:38,470 --> 00:03:42,629 [Music] 47 00:03:39,470 --> 00:03:42,629 [Applause] 48 00:03:44,180 --> 00:03:50,890 sometimes it lasts in love but sometimes 49 00:03:47,120 --> 00:03:50,890 it hurts instead 50 00:03:52,390 --> 00:03:55,269 nevermind 51 00:03:53,840 --> 00:03:58,510 [Music] 52 00:03:55,269 --> 00:03:58,510 thank you 53 00:03:59,880 --> 00:04:03,470 but the best 54 00:04:04,430 --> 00:04:06,459 I 55 00:04:12,480 --> 00:04:19,290 sometimes it's in love but sometimes it 56 00:04:16,450 --> 00:04:19,290 hurts instead 57 00:04:21,650 --> 00:04:26,570 but sometimes hurts instead 58 00:04:29,490 --> 00:04:41,199 [Music] 3504

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.