All language subtitles for 32988a6261464ee8ab11f986a101b07e

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,053 --> 00:00:03,341 Seizures, uncontrollable twitching, loss of motor function. 2 00:00:03,366 --> 00:00:05,702 All vaccinations will be on the bargaining table, 3 00:00:05,727 --> 00:00:06,884 open for litigation. 4 00:00:06,909 --> 00:00:09,045 Go to Millwood, and block this injunction. 5 00:00:09,085 --> 00:00:11,045 There's a reason that we left when you were a kid. 6 00:00:11,069 --> 00:00:12,703 I'll keep my head down, avoid any bar fights, 7 00:00:12,727 --> 00:00:13,959 and I will get this done. 8 00:00:13,984 --> 00:00:16,046 Crush them and get the hell back here. 9 00:00:16,072 --> 00:00:18,237 - I love you. - I love you too, Dad. 10 00:00:18,727 --> 00:00:20,735 Joanna Hanley, attorney for Bordoxx. 11 00:00:20,815 --> 00:00:22,948 William Crawford, Crawford and Associates. 12 00:00:22,983 --> 00:00:25,116 Last time I saw you, we were in high school. 13 00:00:25,151 --> 00:00:26,877 Our girls are sick, Joanna. 14 00:00:26,902 --> 00:00:28,360 You know you're the bad guy, right? 15 00:00:28,385 --> 00:00:31,219 Molly, Luna just told me. You didn't get the HPV vaccine. 16 00:00:31,244 --> 00:00:32,800 Something else is making these girls sick. 17 00:00:32,824 --> 00:00:33,826 You have to figure out what it is. 18 00:00:33,850 --> 00:00:35,571 We worked so hard to get here. 19 00:00:35,596 --> 00:00:37,628 Did you ever think it would feel different? 20 00:00:37,671 --> 00:00:40,601 You saw me and you thought, "Well, she's just a sick kid. 21 00:00:40,626 --> 00:00:41,998 She'll agree to anything." 22 00:00:42,023 --> 00:00:43,117 Agh! 23 00:00:45,000 --> 00:00:51,074 Everyone is intimidated by a shark. Become a Card Shark AMERICASCARDROOM.COM 24 00:01:14,750 --> 00:01:16,831 Morning, beautiful. Are you just getting up? 25 00:01:16,856 --> 00:01:19,391 Are you kidding? I've been working since four. You? 26 00:01:19,497 --> 00:01:21,461 You know the drill. Trying to get to work. 27 00:01:21,516 --> 00:01:24,016 - The freeway's a parking lot. - What else is new? 28 00:01:25,794 --> 00:01:29,329 Alan, look. I think something big is going on here. 29 00:01:29,591 --> 00:01:32,224 Jo, we already absolved our client. 30 00:01:32,358 --> 00:01:34,449 Yeah, but something's still making these girls sick. 31 00:01:34,515 --> 00:01:36,123 Well, that may very well be true, 32 00:01:36,148 --> 00:01:37,821 but I mean, that's not your cross to bear. 33 00:01:37,901 --> 00:01:38,970 There's a case here. 34 00:01:38,995 --> 00:01:41,330 A huge one. I know it, and... 35 00:01:41,942 --> 00:01:43,705 I want to stay here and fight it. 36 00:01:43,864 --> 00:01:46,590 What?! What are you talking about? 37 00:01:46,720 --> 00:01:49,030 I'm teaming up with Billy Crawford. 38 00:01:49,782 --> 00:01:52,631 Wait. The... the guy that used to mow your lawn? 39 00:01:52,779 --> 00:01:55,608 Yeah. Turns out he's talented. 40 00:01:55,646 --> 00:01:57,613 He just doesn't have any resources. 41 00:01:57,723 --> 00:01:59,885 Jo, you're supposed to be home already by now. 42 00:02:00,471 --> 00:02:01,565 I know. 43 00:02:01,607 --> 00:02:02,965 Your dad's been trying to reach you. 44 00:02:02,989 --> 00:02:05,959 I just need more time to work on this. 45 00:02:07,154 --> 00:02:09,505 You're gonna pitch CTS to take this case. 46 00:02:09,671 --> 00:02:10,744 That's right. 47 00:02:10,769 --> 00:02:12,401 With your help. 48 00:02:12,564 --> 00:02:14,083 Is that right? 49 00:02:14,146 --> 00:02:16,291 We're still a team, Alan, and... 50 00:02:16,355 --> 00:02:19,155 you are the best lawyer that firm's got. 51 00:02:19,710 --> 00:02:21,532 So, what do you say? 52 00:02:24,316 --> 00:02:26,449 What you need? 53 00:02:26,836 --> 00:02:29,495 I'm gonna send over some materials in the next few hours. 54 00:02:29,547 --> 00:02:32,114 I need you to review them and then brief my father. 55 00:02:32,814 --> 00:02:35,247 - You got it. - That's amazing. 56 00:02:35,272 --> 00:02:36,740 Thank you. 57 00:02:37,408 --> 00:02:39,533 - You sound different. - What? 58 00:02:39,558 --> 00:02:42,607 I don't know, just energized. You know, more passionate. 59 00:02:43,541 --> 00:02:45,666 Must be the country air. 60 00:02:45,720 --> 00:02:48,102 Yeah, must be. 61 00:02:48,313 --> 00:02:50,137 OK. I gotta go meet Billy. 62 00:02:50,588 --> 00:02:52,294 Keep an eye out for that email 63 00:02:52,342 --> 00:02:54,843 and I will touch base with you later. 64 00:02:57,493 --> 00:02:59,993 Come on! Let's go! 65 00:03:07,613 --> 00:03:11,199 Synced & corrected by PopcornAWH www.addic7ed.com. 66 00:03:26,888 --> 00:03:28,787 It hasn't changed much. 67 00:03:30,295 --> 00:03:32,495 Large halfcaf, soy, nofoam latte. 68 00:03:33,825 --> 00:03:35,269 It's just a coffee, isn't it? 69 00:03:35,849 --> 00:03:36,865 Yeah. 70 00:03:38,611 --> 00:03:40,456 The CT scans are booked, 71 00:03:40,910 --> 00:03:43,709 and all the girls can get their blood work done in the meantime. 72 00:03:43,769 --> 00:03:46,388 - Good. - So... 73 00:03:46,772 --> 00:03:49,472 the twitches, they started right after the vaccine clinic? 74 00:03:49,654 --> 00:03:51,633 Yeah, a couple of weeks after. 75 00:03:51,749 --> 00:03:53,649 Was anything else happening at the time? 76 00:03:53,778 --> 00:03:56,145 No, just normal life. 77 00:03:56,303 --> 00:03:58,848 That's why we focused on the vaccine. It was the only thing. 78 00:04:06,790 --> 00:04:08,624 Morning. 79 00:04:08,659 --> 00:04:12,223 Morning, Billy. Ma'am. Still here? 80 00:04:12,670 --> 00:04:14,949 - Yeah. - What's up? 81 00:04:15,005 --> 00:04:18,202 We got a call to youknowwhere, about youknowwho. 82 00:04:18,475 --> 00:04:20,636 You better take care of this or I will. 83 00:04:21,258 --> 00:04:23,437 All right. I'll drive over. See what I can do. 84 00:04:23,658 --> 00:04:25,439 Appreciate it. 85 00:04:25,706 --> 00:04:27,149 It's on the way to the hospital. 86 00:04:27,174 --> 00:04:29,084 It'll just take a second. 87 00:04:36,551 --> 00:04:39,485 Wait here. 88 00:04:44,278 --> 00:04:47,547 - Hey, Jax. How you doin'? - Hey, Billy. 89 00:04:47,729 --> 00:04:50,082 Hasn't school started already? 90 00:04:50,138 --> 00:04:52,835 - I can't find my shoes. - Control that mutt, Phil! 91 00:04:52,895 --> 00:04:54,756 Screw off, you stupid dog! 92 00:04:54,790 --> 00:04:56,356 This'll be the last time! 93 00:04:56,397 --> 00:04:57,537 You shut your dog up! 94 00:04:57,562 --> 00:04:58,848 Whoa, whoa! What're you doing? 95 00:04:58,873 --> 00:05:01,082 I see your dog on my property one more time, 96 00:05:01,107 --> 00:05:02,934 he's dead. Do you hear me, Phil? 97 00:05:02,989 --> 00:05:04,796 Hey. Ease up, John. 98 00:05:04,851 --> 00:05:07,586 Come on, Rocky. 99 00:05:07,869 --> 00:05:10,202 You know what happens if the cops come out here again. 100 00:05:10,934 --> 00:05:12,850 Look, I'm not raising Jackson 101 00:05:12,886 --> 00:05:14,886 in some unsafe environment 102 00:05:14,921 --> 00:05:16,701 or whatever Patti's lawyer calls it. 103 00:05:16,762 --> 00:05:19,802 She will petition for sole custody and she'll get it. 104 00:05:19,879 --> 00:05:21,969 You wanna lose Jax over some dog? 105 00:05:23,930 --> 00:05:25,763 No. 106 00:05:31,756 --> 00:05:33,334 Later, buddy. 107 00:05:37,377 --> 00:05:39,409 Can we do some actual legal work now? 108 00:05:39,471 --> 00:05:41,480 In Millwood, that was actual legal work. 109 00:05:46,003 --> 00:05:47,606 Welcome home. 110 00:05:58,956 --> 00:06:00,396 Hey. 111 00:06:05,076 --> 00:06:09,403 - Are you getting any sleep? - I'm trying. 112 00:06:10,188 --> 00:06:11,639 How is she? 113 00:06:11,674 --> 00:06:13,185 They're running all these tests. 114 00:06:13,210 --> 00:06:14,600 Yes, I ordered a full workup, 115 00:06:14,625 --> 00:06:16,570 just so we know what we're dealing with. 116 00:06:16,600 --> 00:06:18,132 I didn't know she was sick. 117 00:06:18,208 --> 00:06:20,774 - What kind of mother am I? - You're a great one. 118 00:06:21,905 --> 00:06:23,250 I would know. 119 00:06:23,817 --> 00:06:25,252 You practically raised me. 120 00:06:26,777 --> 00:06:27,936 Hey... 121 00:06:36,732 --> 00:06:38,453 Come in. 122 00:06:41,189 --> 00:06:43,302 What the hell are you doing here? 123 00:06:43,986 --> 00:06:45,406 I heard you were in here. 124 00:06:45,473 --> 00:06:47,556 I wanted to come and see how you were doing. 125 00:06:47,655 --> 00:06:50,382 About to get a giant needle plunged into my spine. 126 00:06:50,407 --> 00:06:52,180 How do you think I'm doing? 127 00:06:55,280 --> 00:06:57,187 You stayed in Millwood? 128 00:06:57,384 --> 00:06:59,029 - I did. - Why? 129 00:06:59,139 --> 00:07:01,039 Did you hear of more kids to... 130 00:07:02,283 --> 00:07:04,265 to screw out of their money or something? 131 00:07:04,393 --> 00:07:06,493 Not exactly. 132 00:07:07,320 --> 00:07:09,220 I stayed to fight... 133 00:07:09,596 --> 00:07:11,883 and I switched sides. 134 00:07:12,432 --> 00:07:13,825 What does that mean? 135 00:07:13,946 --> 00:07:16,726 It means that we're on the same team, Taylor. 136 00:07:16,923 --> 00:07:19,314 - I still don't trust you. - That's fine. 137 00:07:19,339 --> 00:07:20,827 You don't have to. 138 00:07:20,894 --> 00:07:23,194 I'm your lawyer, not your friend. 139 00:07:23,535 --> 00:07:25,970 - You're my lawyer? - Yes. 140 00:07:26,492 --> 00:07:28,002 You and all the other girls. 141 00:07:28,047 --> 00:07:30,646 Billy Crawford and I formed a partnership. 142 00:07:33,318 --> 00:07:35,118 Why are you doing this? 143 00:07:35,226 --> 00:07:37,942 Because you told me I should stand up for you. 144 00:07:39,318 --> 00:07:43,249 - And you listened? - You made a compelling argument. 145 00:07:46,600 --> 00:07:47,901 Anyway... 146 00:07:47,999 --> 00:07:49,369 I shouldn't keep you any longer. 147 00:07:49,394 --> 00:07:51,647 I just... wanted you to know 148 00:07:51,722 --> 00:07:53,588 that I am here 149 00:07:54,003 --> 00:07:55,543 if you need anything. 150 00:07:57,541 --> 00:07:58,875 Hey... 151 00:08:01,532 --> 00:08:04,265 You might not be as bad as I thought. 152 00:08:05,047 --> 00:08:06,698 Thanks. 153 00:08:06,916 --> 00:08:08,338 I think. 154 00:08:21,803 --> 00:08:23,150 - Hi. - I've called you 155 00:08:23,175 --> 00:08:25,708 - 11 times. - Well, I have been busy. 156 00:08:25,934 --> 00:08:27,934 No one in Millwood is busy. 157 00:08:28,084 --> 00:08:30,016 I got the materials that you sent me. 158 00:08:30,252 --> 00:08:32,343 Yes. I will have more for you soon. 159 00:08:32,448 --> 00:08:34,007 You need to come home, Joanna. 160 00:08:34,054 --> 00:08:35,452 I need a little bit more time. 161 00:08:35,745 --> 00:08:37,985 The Firm can't take on an imaginary law suit, 162 00:08:38,010 --> 00:08:39,475 just to indulge your whims. 163 00:08:39,540 --> 00:08:40,702 It's Not A Whim. 164 00:08:40,727 --> 00:08:43,959 - This could be toxic exposure. - Are you gonna argue. 165 00:08:43,984 --> 00:08:46,290 Aldred's Case? You'd never prove causation. 166 00:08:46,327 --> 00:08:48,949 That's what they said in Eldring Power v. New Glasgow. 167 00:08:49,031 --> 00:08:51,131 OK. I'll bite. 168 00:08:51,312 --> 00:08:53,712 Do you know where the toxins are coming from? 169 00:08:54,640 --> 00:08:56,265 Not yet. 170 00:09:01,380 --> 00:09:03,347 I'm worried about you, sweetheart. 171 00:09:03,403 --> 00:09:05,093 Where's your sense of priority? 172 00:09:05,185 --> 00:09:07,185 You're better than this. 173 00:09:09,150 --> 00:09:11,448 Take a day. 24 hours. 174 00:09:12,237 --> 00:09:14,623 Poke around... and then throw me a pitch 175 00:09:14,648 --> 00:09:16,596 that we can knock out of the park. 176 00:10:20,541 --> 00:10:22,887 It's frontal lobe abnormality. 177 00:10:23,081 --> 00:10:25,227 There's been damage to the protective sheath 178 00:10:25,252 --> 00:10:27,449 around nerve fibers in the brain. 179 00:10:27,474 --> 00:10:28,920 This damage can range 180 00:10:28,945 --> 00:10:30,912 from mild impairment to dementia. 181 00:10:31,568 --> 00:10:33,435 Is this what's causing the symptoms? 182 00:10:33,554 --> 00:10:36,302 Could be a number of things. A personality disorder, 183 00:10:36,361 --> 00:10:38,904 though that's very unlikely in this case. 184 00:10:38,957 --> 00:10:41,176 It could also be brain impairment caused 185 00:10:41,201 --> 00:10:43,400 by a toxic chemical. 186 00:10:43,645 --> 00:10:46,612 With teenagers, that usually points to inhalants. 187 00:10:46,686 --> 00:10:48,418 No. These girls aren't huffers. 188 00:10:48,807 --> 00:10:50,354 One of them is my niece. 189 00:10:50,662 --> 00:10:51,795 She's a jock. 190 00:10:51,848 --> 00:10:53,661 Our homes are full of chemicals 191 00:10:53,686 --> 00:10:54,908 and teens find them. 192 00:10:55,014 --> 00:10:58,108 The problem is inhalants are as addictive as any drugs, 193 00:10:58,176 --> 00:11:00,597 and can cause irreversible brain damage. 194 00:11:00,789 --> 00:11:03,115 So you think these girls are doing this to themselves? 195 00:11:03,167 --> 00:11:05,387 Chemical damage explains the symptoms. 196 00:11:05,507 --> 00:11:06,925 But you can't be sure if this is caused 197 00:11:06,949 --> 00:11:08,142 by drug use or not? 198 00:11:08,419 --> 00:11:10,902 You'd have to ask them. 199 00:11:12,221 --> 00:11:14,576 - Well, that's progress. - Right. 200 00:11:15,002 --> 00:11:16,778 "Frontal lobe abnormalities." 201 00:11:16,813 --> 00:11:19,147 - It's music to my ears. - It's information. 202 00:11:19,183 --> 00:11:20,873 We're narrowing down what we're dealing with. 203 00:11:20,897 --> 00:11:22,731 I'll get Molly to tell me the truth. 204 00:11:22,773 --> 00:11:25,204 You can't just storm in there accusing them of things. 205 00:11:25,263 --> 00:11:27,006 They'll clam up. 206 00:11:27,856 --> 00:11:29,704 You have a better idea? 207 00:11:31,794 --> 00:11:33,761 It's a commonalities questionnaire. 208 00:11:34,150 --> 00:11:37,064 - Is it a test? - There are no wrong answers. 209 00:11:37,244 --> 00:11:39,700 - Sweet. - We need to know 210 00:11:39,735 --> 00:11:42,270 all the things you do, products you use, places you go. 211 00:11:42,905 --> 00:11:44,905 Do you mean everything? 212 00:11:45,936 --> 00:11:47,974 Yeah, everything. 213 00:11:48,066 --> 00:11:52,034 - Is it protected by lawyerclient... - Privilege? 214 00:11:52,942 --> 00:11:55,815 If it means you'll tell the truth, then yes, absolutely. 215 00:12:00,267 --> 00:12:03,488 - And if you need help filling it in... - I can do it. 216 00:12:18,671 --> 00:12:20,471 They're letting... 217 00:12:20,777 --> 00:12:22,573 they're letting me out today. 218 00:12:23,299 --> 00:12:24,799 One last test. 219 00:12:25,266 --> 00:12:26,477 I promise. 220 00:12:27,707 --> 00:12:29,940 Hey, we just need information, OK? 221 00:12:30,630 --> 00:12:33,030 It doesn't matter what you've done. 222 00:12:33,852 --> 00:12:35,984 I don't do drugs, Uncle Billy. 223 00:12:43,350 --> 00:12:46,547 I used to like to stand beside my father when he pumped gas. 224 00:12:48,154 --> 00:12:49,786 Whipped cream has nitrous oxide. 225 00:12:51,101 --> 00:12:53,188 My mom had to stop buying it. 226 00:12:54,926 --> 00:12:58,061 Only two of these girls have admitted to using inhalants, 227 00:12:58,215 --> 00:13:01,239 and all that means is we can rule it out. 228 00:13:05,236 --> 00:13:07,168 It wasn't Molly. 229 00:13:09,060 --> 00:13:10,954 If you use nail polish often enough, 230 00:13:10,979 --> 00:13:12,141 that can mimic an inhalant. 231 00:13:12,415 --> 00:13:15,217 Yeah, Molly doesn't really paint her nails. 232 00:13:16,864 --> 00:13:19,009 All these girls use different makeup, 233 00:13:19,034 --> 00:13:20,962 different shampoos. Their parents use different 234 00:13:20,987 --> 00:13:22,369 household cleaners. 235 00:13:22,760 --> 00:13:25,120 The only thing they have in common is the fact that they are 236 00:13:25,145 --> 00:13:27,031 girls and that they go to school. 237 00:13:27,701 --> 00:13:29,568 The school was the first place I checked. 238 00:13:29,984 --> 00:13:31,824 The environmental records were spotless. 239 00:13:31,849 --> 00:13:33,761 It has to be the school. 240 00:13:33,812 --> 00:13:35,745 Then why would it just affect the girls? 241 00:13:36,991 --> 00:13:38,733 I'm telling you... air, heat, 242 00:13:39,084 --> 00:13:40,900 water, they all came back clean. 243 00:13:41,096 --> 00:13:42,905 What about the girls locker room? 244 00:13:45,333 --> 00:13:47,821 Billy! Answer your damn phone. 245 00:13:50,618 --> 00:13:52,778 - Give me a second. - Yeah. 246 00:14:10,439 --> 00:14:12,592 You can't let them send me to jail, Billy. 247 00:14:12,701 --> 00:14:14,568 John, what happened? 248 00:14:18,806 --> 00:14:21,607 The first thing you need to know is that I did not do this. 249 00:14:30,273 --> 00:14:32,473 OK. OK, relax. We'll... 250 00:14:32,498 --> 00:14:34,830 we'll figure this out. 251 00:14:38,079 --> 00:14:39,842 This is just what we need. 252 00:14:40,042 --> 00:14:42,845 - Don't worry. I'll sort it out. - He killed a dog. 253 00:14:43,011 --> 00:14:45,287 - He says he didn't do it. - You believe him? 254 00:14:45,706 --> 00:14:46,888 He's my friend. 255 00:14:46,913 --> 00:14:49,641 - And my client. - We don't have time for this. 256 00:14:49,666 --> 00:14:50,790 He could lose his kid. 257 00:14:50,815 --> 00:14:53,423 And he should've thought of that before he killed the dog. 258 00:14:54,954 --> 00:14:56,082 All right. What do you want me to do? 259 00:14:56,106 --> 00:14:57,181 We have to go doublecheck 260 00:14:57,206 --> 00:14:59,559 the school. We have 24 hours to figure this out. 261 00:15:00,466 --> 00:15:01,890 What are you talking about? 262 00:15:01,915 --> 00:15:03,781 We have to pitch my firm on this tomorrow. 263 00:15:05,158 --> 00:15:07,842 - That's not enough time. - Well, it's all the time I have. 264 00:15:08,021 --> 00:15:10,474 So... you can go with him, 265 00:15:10,499 --> 00:15:12,566 but I have work to do. 266 00:15:20,600 --> 00:15:22,412 I'll be fine by next week. 267 00:15:22,509 --> 00:15:25,609 I can't... I can't miss regionals. 268 00:15:26,890 --> 00:15:28,924 You know your body best. 269 00:15:29,100 --> 00:15:31,334 It's Jackson High. 270 00:15:39,010 --> 00:15:40,976 Time to go home. 271 00:15:41,192 --> 00:15:42,737 I can walk. 272 00:15:42,934 --> 00:15:44,893 They do this for everyone. 273 00:16:02,112 --> 00:16:03,484 So if you find what you're looking for, 274 00:16:03,508 --> 00:16:05,002 you're gonna sue the school? 275 00:16:05,027 --> 00:16:06,057 Not the school. 276 00:16:06,082 --> 00:16:07,405 The government that runs the school. 277 00:16:07,429 --> 00:16:09,854 - Sounds like the same thing. - It's not. 278 00:16:10,624 --> 00:16:11,831 Ms. Evans? 279 00:16:11,856 --> 00:16:14,657 - Can I speak to you? - Is it an emergency? 280 00:16:14,717 --> 00:16:17,183 No, it's... it can totally wait. 281 00:16:17,272 --> 00:16:19,773 OK. Meet me in my office after school. OK, Allie? 282 00:16:19,821 --> 00:16:21,077 OK. 283 00:16:27,262 --> 00:16:28,610 I bring my kids to the gym 284 00:16:28,635 --> 00:16:30,323 on the weekend when it's raining. 285 00:16:30,348 --> 00:16:32,677 Sarah always complained about the smell. 286 00:16:33,103 --> 00:16:34,550 Did they send someone to check it out? 287 00:16:34,574 --> 00:16:36,402 Was it a certified microbial investigator? 288 00:16:36,883 --> 00:16:38,767 It was probably an unemployed plumber. 289 00:16:38,792 --> 00:16:40,472 This school's barely staying open as it is. 290 00:16:40,497 --> 00:16:42,624 I saw a brandnew athletic field out back. 291 00:16:42,649 --> 00:16:43,965 Yeah. That's boys sports. 292 00:16:43,990 --> 00:16:46,960 The guys get a new turf field and we get the old cow pasture. 293 00:16:47,233 --> 00:16:49,090 Life ain't fair. 294 00:16:49,612 --> 00:16:51,611 This place hasn't changed at all. 295 00:16:53,129 --> 00:16:54,773 Here it is. 296 00:16:59,175 --> 00:17:01,509 My kids shower here. Are they gonna get sick? 297 00:17:01,903 --> 00:17:04,037 People react to substances in different ways. 298 00:17:04,287 --> 00:17:06,818 Could be a genetic predisposition, 299 00:17:06,865 --> 00:17:10,151 a hormonal reaction or an underlying condition. 300 00:17:10,361 --> 00:17:11,973 So maybe. 301 00:17:12,750 --> 00:17:15,285 We don't know that this caused it. 302 00:17:17,715 --> 00:17:22,074 Mould would likely show up in the lungs first. 303 00:17:22,674 --> 00:17:24,997 But we'll have this tested anyway. 304 00:17:25,475 --> 00:17:27,909 The hardest thing with cases like this is having to prove 305 00:17:27,945 --> 00:17:30,178 that this caused the twitching. 306 00:17:31,406 --> 00:17:33,649 If we can't prove that, 307 00:17:33,892 --> 00:17:35,572 then we don't have a case. 308 00:17:35,672 --> 00:17:37,312 Ms. Evans? 309 00:17:37,601 --> 00:17:39,934 I don't think it can wait, actually. 310 00:17:41,145 --> 00:17:43,210 It keeps happening. 311 00:17:43,326 --> 00:17:46,042 - I can't make it stop. - OK. 312 00:17:47,542 --> 00:17:48,791 OK. 313 00:17:52,409 --> 00:17:56,679 Allie was in my office a couple of days ago, totally fine. 314 00:17:57,272 --> 00:17:59,416 She was so scared. 315 00:17:59,901 --> 00:18:02,890 We were just doing applications to art school in New York. 316 00:18:03,027 --> 00:18:04,445 There's an explanation. 317 00:18:04,490 --> 00:18:06,499 Things like this don't just happen out of nowhere. 318 00:18:06,535 --> 00:18:08,334 How does she paint now? 319 00:18:08,623 --> 00:18:11,257 It doesn't mean she's not gonna get better, go to New York. 320 00:18:11,357 --> 00:18:13,201 I've known these kids since they were little, 321 00:18:13,226 --> 00:18:15,881 and now I'm watching their lives fall apart. 322 00:18:17,371 --> 00:18:19,338 You feel helpless. 323 00:18:22,343 --> 00:18:26,005 It's so weird, being back here like this. 324 00:18:26,474 --> 00:18:30,634 Everywhere I look, something just seems off. 325 00:18:34,207 --> 00:18:37,526 Last time I was here, I was those girls' age. 326 00:18:37,904 --> 00:18:39,009 We were. 327 00:18:39,034 --> 00:18:41,000 And here we are now, 328 00:18:41,107 --> 00:18:43,073 the grownups. 329 00:18:43,483 --> 00:18:46,217 How did that happen? 330 00:18:46,987 --> 00:18:48,537 I got married. 331 00:18:48,600 --> 00:18:50,126 Had two kids. 332 00:18:50,261 --> 00:18:53,863 Became the guidance counsellor at the school I used to go to. 333 00:18:54,325 --> 00:18:56,013 Got divorced. 334 00:18:56,127 --> 00:18:57,494 And you... 335 00:18:57,569 --> 00:18:59,469 Went to law school. 336 00:19:01,613 --> 00:19:04,884 What about the rest of the 17 years since you've been gone? 337 00:19:14,839 --> 00:19:17,372 I'm glad you came back, Joanna. 338 00:19:20,905 --> 00:19:22,586 Yeah. 339 00:19:22,721 --> 00:19:24,805 I think I am too. 340 00:19:26,422 --> 00:19:28,085 So what do we do now? 341 00:19:28,471 --> 00:19:30,475 I'm gonna go talk to Billy 342 00:19:30,561 --> 00:19:33,294 and see if he's dug up anything new about the girls. 343 00:19:40,216 --> 00:19:41,690 Owen, he didn't kill the dog. 344 00:19:41,715 --> 00:19:44,393 He's driving around with it in the back of his truck. 345 00:19:44,566 --> 00:19:46,313 How many times have you threatened to kill him? 346 00:19:46,337 --> 00:19:48,703 I never meant it. It's just... it's something you say. 347 00:19:48,728 --> 00:19:50,984 OK, John, just tell him exactly what you told me. 348 00:19:51,163 --> 00:19:53,843 I found him dying on my front lawn. 349 00:19:53,868 --> 00:19:55,580 I tried to rescue him. 350 00:19:55,914 --> 00:19:57,781 You're gonna have to do better than that. 351 00:19:58,351 --> 00:20:00,883 OK, you said that this morning, Rocky was barking. 352 00:20:01,830 --> 00:20:03,938 He barks all day, every day. 353 00:20:03,963 --> 00:20:06,070 Yes, but you said that this morning was different. 354 00:20:06,094 --> 00:20:08,236 You saw him get off chain, start running around. 355 00:20:08,266 --> 00:20:09,370 You said he seemed crazy. 356 00:20:09,395 --> 00:20:10,734 Yeah, like he was on meth or something. 357 00:20:10,758 --> 00:20:13,673 - Then you saw him run towards the farm. - Southvale Farms? 358 00:20:13,698 --> 00:20:15,722 That's right. He could still hear him barking. 359 00:20:15,774 --> 00:20:17,029 Probably driving the cows nuts. 360 00:20:17,073 --> 00:20:18,425 From my porch, I could see him 361 00:20:18,450 --> 00:20:21,475 tearing across towards the school, zigzagging everywhere. 362 00:20:21,801 --> 00:20:24,340 An hour later, you saw him come out from the trees 363 00:20:24,365 --> 00:20:26,544 by the school. You said he was shaking, 364 00:20:26,578 --> 00:20:29,044 panting, foaming at the mouth. Then he just keeled over. 365 00:20:29,146 --> 00:20:32,881 I put him in my truck. I was trying to take him to the vet. 366 00:20:33,110 --> 00:20:35,164 He was alive when I put him in my truck. 367 00:20:35,189 --> 00:20:37,789 See? Just a misunderstanding. 368 00:20:37,921 --> 00:20:40,155 He was trying to do the right thing. 369 00:20:40,250 --> 00:20:42,517 You ever go over to Southvale? 370 00:20:43,290 --> 00:20:44,983 We share a fence. 371 00:20:45,061 --> 00:20:47,762 Southvale got big after it was sold. 372 00:20:47,998 --> 00:20:50,965 Big corporate operation right on your doorstep. 373 00:20:51,172 --> 00:20:53,487 Maybe you don't like the noise, the smell. 374 00:20:53,523 --> 00:20:55,771 - What are you talking about? - Foaming at the mouth, 375 00:20:55,796 --> 00:20:57,350 disoriented, tremors. 376 00:20:57,479 --> 00:21:00,232 A bunch of cows at Southvale died the same way. 377 00:21:00,296 --> 00:21:01,871 What, you got a problem with them too? 378 00:21:01,896 --> 00:21:03,982 Look, my client didn't do anything wrong. 379 00:21:04,047 --> 00:21:07,517 I didn't kill any cows, and I didn't kill the dog. 380 00:21:07,556 --> 00:21:09,449 Then how do you explain everything around you 381 00:21:09,474 --> 00:21:11,286 that's living seems to be dying? 382 00:21:11,510 --> 00:21:12,796 I gotta move on this, Billy. 383 00:21:13,092 --> 00:21:14,939 Look, if you arrest him, 384 00:21:14,964 --> 00:21:17,542 he'll lose custody. Just give him a chance. 385 00:21:17,653 --> 00:21:19,408 Yeah, I think we're all out of chances. 386 00:21:19,461 --> 00:21:21,664 You know what? Let me look into Southvale, all right? 387 00:21:21,689 --> 00:21:23,589 Just give me 24 hours. 388 00:21:28,481 --> 00:21:30,205 Owen, please. 389 00:21:31,174 --> 00:21:32,671 You got one day, Billy. 390 00:21:33,259 --> 00:21:34,922 That's it. 391 00:21:44,776 --> 00:21:46,356 Joanna, it's me. 392 00:21:46,418 --> 00:21:48,852 Can you meet me at Southvale Farms? 393 00:21:54,576 --> 00:21:55,952 It's been an awful year. 394 00:21:56,119 --> 00:21:58,021 I'm not gonna pretend otherwise. 395 00:21:58,637 --> 00:22:01,457 I know these cows better than I know myself, but... 396 00:22:01,492 --> 00:22:03,292 they kept getting sick and for the life of me, 397 00:22:03,327 --> 00:22:04,824 I couldn't figure out why. 398 00:22:04,859 --> 00:22:06,388 You lost six this year? 399 00:22:06,495 --> 00:22:08,997 We noticed we were going through a lot less feed. 400 00:22:09,649 --> 00:22:11,500 You want your cows to fatten up 401 00:22:11,536 --> 00:22:13,292 and they were losing weight. 402 00:22:13,364 --> 00:22:16,323 And then, the loss of balance. Motor control. 403 00:22:16,662 --> 00:22:19,357 - Mad cow? - That's what we thought. 404 00:22:19,609 --> 00:22:22,043 We tested. Negative. 405 00:22:24,013 --> 00:22:26,247 The company writes it off as spillage, 406 00:22:27,212 --> 00:22:29,625 but I'm the one that has to watch them die. 407 00:22:30,384 --> 00:22:32,807 The police think someone's been poisoning them? 408 00:22:34,030 --> 00:22:37,693 When there were sick cows, I suspected a competitor... 409 00:22:38,100 --> 00:22:39,993 but none of our animals calved this year. 410 00:22:40,195 --> 00:22:42,830 - No pregnancies? - All stillborn. 411 00:22:44,860 --> 00:22:47,995 I used to play with Amy McEwan on this farm after school. 412 00:22:48,236 --> 00:22:50,403 It was nothing but cow pasture back then. 413 00:23:13,920 --> 00:23:18,155 - Everybody off the field! - Get off the field! 414 00:23:19,773 --> 00:23:21,983 Everybody off the field! 415 00:23:22,008 --> 00:23:24,576 - Get off the field! - Get off the field now! 416 00:23:29,901 --> 00:23:31,801 The field floods when it rains 417 00:23:31,826 --> 00:23:33,826 and the girls play there every day. 418 00:23:34,067 --> 00:23:35,663 Do you know where it's coming from? 419 00:23:35,729 --> 00:23:37,629 That... We don't know yet. 420 00:23:38,277 --> 00:23:39,853 You don't know yet? 421 00:23:39,953 --> 00:23:42,744 - It is a huge breakthrough. - They knew every chemical 422 00:23:42,769 --> 00:23:44,591 that was dumped in the Love Canal. 40 years later, 423 00:23:44,615 --> 00:23:45,891 they're still litigating it. 424 00:23:46,076 --> 00:23:47,533 Yeah. I won't let that happen. 425 00:23:47,686 --> 00:23:51,321 Denials, appeals, retrials. 426 00:23:51,470 --> 00:23:53,598 You turn around and you're 60 427 00:23:53,653 --> 00:23:55,553 and that's been your entire career. 428 00:23:55,662 --> 00:23:57,879 You really want to throw it all away for millwood? 429 00:23:57,956 --> 00:23:59,579 I grew up here, Dad. 430 00:23:59,672 --> 00:24:02,040 You're too sentimental. It clouds your judgment. 431 00:24:02,389 --> 00:24:04,269 Dad, what happened here? 432 00:24:04,434 --> 00:24:05,919 What are you talking about? 433 00:24:06,022 --> 00:24:07,885 A woman punched me in the face. 434 00:24:08,689 --> 00:24:09,949 What? 435 00:24:09,974 --> 00:24:13,553 Yeah. Either because I'm your daughter or because I'm a lawyer. 436 00:24:14,958 --> 00:24:16,578 Maybe both. 437 00:24:16,828 --> 00:24:18,809 Look, when you're a tough negotiator, 438 00:24:18,834 --> 00:24:21,234 You make a lot of enemies. I'm sorry, honey. 439 00:24:22,025 --> 00:24:24,438 No. There's something you're not telling me. 440 00:24:24,548 --> 00:24:26,730 She asked if I was your daughter. 441 00:24:28,618 --> 00:24:31,654 Why do I feel like I'm being interrogated here? 442 00:24:32,235 --> 00:24:34,424 - You're not. - I'll tell you one thing. 443 00:24:34,449 --> 00:24:36,244 Your mother never fit in there. 444 00:24:36,272 --> 00:24:38,206 Small town, small minds. 445 00:24:38,568 --> 00:24:41,207 You should get working. You have to pitch me tomorrow. 446 00:24:41,297 --> 00:24:43,352 I'll try and keep an open mind. 447 00:24:43,506 --> 00:24:44,799 Goodbye. 448 00:24:52,161 --> 00:24:53,731 Is it really in our field? 449 00:24:53,835 --> 00:24:55,635 We sent a sample to the lab. 450 00:24:55,677 --> 00:24:57,084 They're testing it now. 451 00:24:57,109 --> 00:25:00,614 The school did this? We did this? 452 00:25:00,696 --> 00:25:02,730 We'll know more once we get the results. 453 00:25:02,778 --> 00:25:04,755 And it doesn't mean the school's at fault. 454 00:25:04,780 --> 00:25:06,708 The field was a part of the farm. 455 00:25:06,788 --> 00:25:08,849 They donated it. 456 00:25:11,538 --> 00:25:14,917 I talked to Allie's dad. He's taking her to the hospital 457 00:25:14,942 --> 00:25:17,943 to get all the same tests as the other girls. 458 00:25:19,564 --> 00:25:21,481 The dog owner wants to press charges. 459 00:25:21,541 --> 00:25:23,563 - Owen... - I got a neighbour dispute, 460 00:25:23,638 --> 00:25:26,471 dead animal, poisons in his truck... 461 00:25:27,802 --> 00:25:29,681 Hi, Diane. Haven't seen you in a while. 462 00:25:29,775 --> 00:25:31,540 Always at work, I guess. 463 00:25:31,738 --> 00:25:33,747 - Me too. - He can't go to jail. 464 00:25:33,772 --> 00:25:37,467 - He would lose Jax. - Then give me something. 465 00:25:37,918 --> 00:25:41,097 I'll let you get back to work. Say hi to Derek for me. 466 00:25:41,148 --> 00:25:43,112 They're not together anymore. 467 00:25:46,412 --> 00:25:48,184 Sorry to hear that. 468 00:25:51,276 --> 00:25:52,917 Ed Magnus said that Southvale 469 00:25:52,942 --> 00:25:55,376 referred to the dead cows as "spillage." 470 00:25:55,501 --> 00:25:58,001 The only farms who consider dead cows spillage... 471 00:25:58,070 --> 00:25:59,936 Have very deep pockets. 472 00:26:00,025 --> 00:26:01,824 My favourite kind. 473 00:26:03,159 --> 00:26:05,032 What time does City Hall open in the morning? 474 00:26:05,156 --> 00:26:07,257 Long after our pitch... 475 00:26:08,325 --> 00:26:10,392 but I have a guy. 476 00:26:20,555 --> 00:26:22,615 That's everything on Southvale Farms. 477 00:26:22,650 --> 00:26:23,949 Hey, I really appreciate this, Kevin. 478 00:26:23,973 --> 00:26:26,206 Nothing says thank you like a case of beer. 479 00:26:26,616 --> 00:26:28,950 - Need anything else? - Nah, we're good. 480 00:26:29,765 --> 00:26:31,460 All right. I'm going back to bed. 481 00:26:31,502 --> 00:26:32,800 Goodnight. 482 00:26:35,370 --> 00:26:36,430 All right. 483 00:26:36,455 --> 00:26:38,076 Has Southvale ever been cited 484 00:26:38,101 --> 00:26:41,204 for using illegal substances? Banned pesticides? 485 00:26:41,411 --> 00:26:44,245 If there were any violations, they'd be in these files. 486 00:27:00,141 --> 00:27:02,486 Hey... Southvale Farms 487 00:27:02,511 --> 00:27:04,652 is a small operation here in Millwood, 488 00:27:04,677 --> 00:27:07,420 but it's a subsidiary of Vickerton Foods. 489 00:27:07,662 --> 00:27:10,294 Annual earnings of over... $600 million. 490 00:27:10,362 --> 00:27:12,153 - Ooh! - The soil sample from the field 491 00:27:12,178 --> 00:27:15,046 came back positive for 16 chemical compounds. 492 00:27:15,541 --> 00:27:18,227 The highest concentration is for benzene. 493 00:27:18,252 --> 00:27:19,199 What's that? 494 00:27:19,224 --> 00:27:22,063 Benzene is the sweetsmelling part in gasoline. 495 00:27:22,428 --> 00:27:24,595 Farms use a lot of gasoline. 496 00:27:25,631 --> 00:27:27,565 OK. Um... 497 00:27:28,393 --> 00:27:30,025 the farm had a spill... 498 00:27:30,336 --> 00:27:32,803 and it was too costly to clean up, 499 00:27:32,828 --> 00:27:34,728 so they donated the land to the school. 500 00:27:35,087 --> 00:27:36,987 It would explain our symptoms. 501 00:27:37,996 --> 00:27:39,804 If the chemical was coming up from the soil, 502 00:27:39,829 --> 00:27:41,471 then girls were huffing... 503 00:27:41,521 --> 00:27:43,753 just... in gym class. 504 00:27:46,244 --> 00:27:48,877 They donated toxic land to a school. 505 00:27:48,947 --> 00:27:51,648 And got a huge tax break. 506 00:27:56,468 --> 00:27:59,035 Ahem. OK. 507 00:28:00,800 --> 00:28:03,771 Benzene's only 0.6% of gasoline. 508 00:28:04,707 --> 00:28:06,152 So there would've had to have been 509 00:28:06,177 --> 00:28:08,299 a massive spill to have these levels. 510 00:28:08,985 --> 00:28:11,419 Farms don't have that much fuel. 511 00:28:12,444 --> 00:28:14,194 If the spill didn't come from Southvale, 512 00:28:14,219 --> 00:28:15,561 then it must have traveled there 513 00:28:15,586 --> 00:28:17,650 in the groundwater from somewhere. 514 00:28:18,540 --> 00:28:19,712 OK. 515 00:28:19,737 --> 00:28:21,414 Factory. Dry cleaner. 516 00:28:21,439 --> 00:28:22,921 Fuel storage. 517 00:28:23,327 --> 00:28:26,356 There's a commercial dry cleaner in the industrial park. 518 00:28:26,381 --> 00:28:27,878 They do pretty big business. 519 00:28:27,903 --> 00:28:29,815 What about manufacturers? 520 00:28:30,192 --> 00:28:32,567 McMahon Rubber. They make tires. 521 00:28:33,549 --> 00:28:35,614 And the steel mill. 522 00:28:36,517 --> 00:28:38,471 Well, that's three potential good defendants. 523 00:28:38,532 --> 00:28:40,633 Yeah, that's two too many. 524 00:29:05,961 --> 00:29:07,928 Hey. You ready? 525 00:29:08,710 --> 00:29:10,184 Yeah, I couldn't sleep either. 526 00:29:10,299 --> 00:29:12,799 Meet me on Main Street. Bring coffee. 527 00:29:15,157 --> 00:29:16,698 The chemical is in the soil. 528 00:29:16,790 --> 00:29:18,291 All the girls used the field. 529 00:29:18,343 --> 00:29:19,959 Your firm has to see the potential. 530 00:29:19,994 --> 00:29:21,960 My firm doesn't do potential. 531 00:29:22,723 --> 00:29:24,115 They want minimum risk 532 00:29:24,140 --> 00:29:26,015 and maximum reward. 533 00:29:26,406 --> 00:29:29,107 We don't have a defendant. We don't have causation. 534 00:29:30,043 --> 00:29:33,477 Even the most straightforward case takes a lifetime. 535 00:29:34,109 --> 00:29:35,213 When people you love are sick, 536 00:29:35,237 --> 00:29:37,039 you can't worry how long the fight's gonna take. 537 00:29:37,063 --> 00:29:38,154 You just... 538 00:29:38,712 --> 00:29:40,877 you just have to start throwing punches. 539 00:29:41,240 --> 00:29:43,203 "Throwing punches"... 540 00:29:43,370 --> 00:29:45,303 That's the Billy Crawford I remember. 541 00:29:46,191 --> 00:29:48,425 Well, I can't change completely. 542 00:29:51,965 --> 00:29:54,752 You know, I didn't come right back after law school. 543 00:29:55,802 --> 00:29:58,817 Just in case you thought I couldn't hack it in the city. 544 00:29:59,106 --> 00:30:00,449 I didn't. 545 00:30:02,262 --> 00:30:04,229 I summered at Ross McCann. 546 00:30:04,370 --> 00:30:07,289 - That's a good firm. - It's a big firm. 547 00:30:07,920 --> 00:30:10,520 You could have done well there. 548 00:30:11,217 --> 00:30:14,181 They held these seminars for the first year associates 549 00:30:14,320 --> 00:30:16,607 to make us better lawyers. 550 00:30:16,669 --> 00:30:18,399 One of them was in wine tasting. 551 00:30:18,424 --> 00:30:19,961 We did that one too. 552 00:30:20,214 --> 00:30:22,942 They taught us how to swirl the glass to open it up. 553 00:30:23,355 --> 00:30:26,139 Stick our noses right in and sniff. 554 00:30:27,932 --> 00:30:29,878 That was the beginning of the end. 555 00:30:29,962 --> 00:30:31,894 I came back here. 556 00:30:33,878 --> 00:30:35,778 If you believe in this, Joanna... 557 00:30:36,721 --> 00:30:38,353 so will they. 558 00:30:42,987 --> 00:30:46,015 Good morning, Ms. Hanley, Mr... 559 00:30:46,171 --> 00:30:49,003 Crawford. William Crawford. 560 00:30:49,519 --> 00:30:52,520 - You're Hanks' boy? - Yes, sir. 561 00:30:52,816 --> 00:30:55,117 Well, looks like you defied the odds, son. 562 00:30:56,753 --> 00:31:00,577 Ok, then. Why don't you tell us about this little case? 563 00:31:08,716 --> 00:31:10,136 With a minimal investment 564 00:31:10,165 --> 00:31:11,749 from Carver Thatcher Stokes, 565 00:31:11,774 --> 00:31:13,716 we will tie the chemicals in the soil 566 00:31:13,741 --> 00:31:16,785 to one of the deeppocketed corporate entities in town; 567 00:31:16,980 --> 00:31:20,056 We'll establish a causal nexus between the chemical 568 00:31:20,085 --> 00:31:22,498 and the harm suffered by the girls; 569 00:31:23,050 --> 00:31:25,241 And we will negotiate 570 00:31:25,266 --> 00:31:27,447 a substantial settlement. 571 00:31:27,703 --> 00:31:29,289 Our firm, of course, 572 00:31:29,314 --> 00:31:31,647 will receive onethird of that fee. 573 00:31:32,260 --> 00:31:34,081 Very impressive. 574 00:31:34,149 --> 00:31:36,382 You've given us a lot to think about. 575 00:31:36,791 --> 00:31:38,790 Just one more thing. 576 00:31:39,999 --> 00:31:41,797 Tell them about Molly. 577 00:31:45,066 --> 00:31:47,166 My sister's kid... 578 00:31:47,621 --> 00:31:50,622 Molly, she's a star athlete. 579 00:31:51,490 --> 00:31:52,905 Even when she was little, you'd just 580 00:31:52,929 --> 00:31:55,150 hand her a ball and she knew what to do. 581 00:31:55,694 --> 00:31:57,882 Soccer's her best sport and she already has 582 00:31:57,907 --> 00:32:00,307 three letters of interest from Division II schools. 583 00:32:00,674 --> 00:32:03,107 She wants to study sports medicine, 584 00:32:03,428 --> 00:32:06,229 help other athletes with her hands. 585 00:32:06,631 --> 00:32:10,028 The thing is she can't really use her hands any more. 586 00:32:10,502 --> 00:32:12,789 She's having trouble with basic motor functions, 587 00:32:12,814 --> 00:32:14,102 and... 588 00:32:15,681 --> 00:32:17,647 and it's getting worse. 589 00:32:19,357 --> 00:32:21,591 Sorry. I'm sorry. 590 00:32:21,866 --> 00:32:23,482 Those are our victims, 591 00:32:23,588 --> 00:32:26,756 and that is who the jury will see. 592 00:32:27,398 --> 00:32:28,660 All right. 593 00:32:28,720 --> 00:32:30,286 Well, we'll discuss it internally 594 00:32:30,311 --> 00:32:31,784 and give you an answer shortly, 595 00:32:31,826 --> 00:32:33,355 but good work all around. 596 00:32:35,352 --> 00:32:37,130 - Thank you. - Thank you. 597 00:32:43,173 --> 00:32:45,139 That was good, right? 598 00:32:45,269 --> 00:32:47,055 I guess now we wait. 599 00:32:47,270 --> 00:32:48,636 And sleep. 600 00:32:49,364 --> 00:32:50,838 You have a client 601 00:32:50,863 --> 00:32:52,671 who's been accused of a terrible crime 602 00:32:52,696 --> 00:32:54,562 and may lose his kid. 603 00:32:54,964 --> 00:32:58,299 Wow. That's a whole lot of empathy, Hanley. 604 00:32:59,207 --> 00:33:00,804 Don't tell anyone. 605 00:33:06,654 --> 00:33:08,133 According to the vet, the dog died 606 00:33:08,158 --> 00:33:09,771 of acute benzene poisoning. 607 00:33:10,190 --> 00:33:11,488 That is the same substance 608 00:33:11,513 --> 00:33:13,346 we found in the soil at the school. 609 00:33:13,661 --> 00:33:16,387 - That's what killed him. - Look. Did I love Rocky? 610 00:33:16,412 --> 00:33:18,759 Definitely not. But I'd never kill him. 611 00:33:18,784 --> 00:33:21,390 He died from the soil around the school and the farm. 612 00:33:21,636 --> 00:33:24,064 It's called hydrocarbon toxicosis. 613 00:33:24,159 --> 00:33:26,668 Rapid heartbeat, confusion, 614 00:33:26,693 --> 00:33:28,994 foaming at the mouth, convulsions and death. 615 00:33:29,703 --> 00:33:32,233 Chemical comes up from the soil after a rain. 616 00:33:32,453 --> 00:33:34,787 Dogs are lowlying and vulnerable, 617 00:33:34,815 --> 00:33:36,181 just like cows. 618 00:33:36,384 --> 00:33:38,158 I know I'm not your favourite guy, 619 00:33:38,206 --> 00:33:40,006 that I shoot my mouth off, 620 00:33:40,031 --> 00:33:41,864 but I'm not, like, the Millwood poisoner. 621 00:33:42,130 --> 00:33:45,089 You know how hard John's worked to get his reputation back. 622 00:33:45,733 --> 00:33:48,300 None of us are the same guys we were in high school. 623 00:33:49,309 --> 00:33:53,177 Don't charge him. What do you think? 624 00:33:53,853 --> 00:33:55,123 We did find high levels 625 00:33:55,148 --> 00:33:56,920 of benzene in the ground around the school. 626 00:33:57,416 --> 00:34:00,026 - So, you don't think he did it? - It explains the symptoms. 627 00:34:00,067 --> 00:34:02,619 That's reasonable doubt. You'll never get a conviction. 628 00:34:03,148 --> 00:34:06,082 It doesn't mean that he's innocent. 629 00:34:08,595 --> 00:34:12,270 - I'm gonna keep my eyes on you. - Yeah. You and everyone else. 630 00:34:12,396 --> 00:34:14,229 Owen... 631 00:34:16,086 --> 00:34:17,373 Thank you. 632 00:34:18,069 --> 00:34:19,286 Yeah. 633 00:34:24,355 --> 00:34:26,341 His opinion really matters to you. 634 00:34:26,537 --> 00:34:28,243 This case is bigger than we thought. 635 00:34:28,325 --> 00:34:31,059 CTS has the resources. We need them on this. 636 00:34:31,167 --> 00:34:34,077 Sure, but his opinion always mattered to you. 637 00:34:34,111 --> 00:34:36,946 Obviously. He's my father. 638 00:34:38,141 --> 00:34:40,457 Looking back, did you ever think it was weird, 639 00:34:40,604 --> 00:34:42,343 how fast you left here? 640 00:34:42,439 --> 00:34:43,806 Dad got an offer he couldn't pass up. 641 00:34:43,830 --> 00:34:44,983 In the middle of the night? 642 00:34:45,008 --> 00:34:46,735 Same thing happened in Winnipeg. 643 00:34:46,896 --> 00:34:48,742 When David Hanley's done with a place... 644 00:34:48,802 --> 00:34:50,422 Best to keep moving I guess. 645 00:34:52,842 --> 00:34:54,853 Any idea what happened there? 646 00:34:54,977 --> 00:34:56,319 No... 647 00:34:57,852 --> 00:34:59,259 I mean, like everybody else, 648 00:34:59,284 --> 00:35:01,050 I heard rumours. 649 00:35:01,576 --> 00:35:04,576 What have you heard about my dad? 650 00:35:05,510 --> 00:35:07,025 Nothing substantiated. 651 00:35:07,050 --> 00:35:09,159 The reason why they took his name off the library? 652 00:35:09,184 --> 00:35:10,868 - You'd have to ask him that. - I did. 653 00:35:10,906 --> 00:35:12,414 And... 654 00:35:13,221 --> 00:35:15,421 He said lawyers make enemies. 655 00:35:15,774 --> 00:35:17,514 I'm sure he's not wrong there. 656 00:35:17,539 --> 00:35:18,875 But it seems like it's more than that. 657 00:35:18,899 --> 00:35:21,598 Listen, Joanna. It's all hearsay. 658 00:35:21,789 --> 00:35:24,078 Very good, Counsellor. 659 00:35:24,551 --> 00:35:26,481 You know how small towns are. 660 00:35:28,147 --> 00:35:30,453 Right... "Small towns." 661 00:35:32,385 --> 00:35:36,020 I should get to work. Thanks for the coffee. 662 00:35:37,444 --> 00:35:39,444 I've lived on that field. 663 00:35:40,285 --> 00:35:42,752 You're all connected to it. 664 00:35:43,289 --> 00:35:45,489 It explains why it's just the girls. 665 00:35:46,031 --> 00:35:48,098 Sports made me sick? 666 00:35:49,367 --> 00:35:50,760 I know. 667 00:35:53,432 --> 00:35:55,743 So if we... 668 00:35:58,517 --> 00:36:00,895 So if we stay off the field, will we get better? 669 00:36:02,506 --> 00:36:04,003 I hope so. 670 00:36:05,191 --> 00:36:07,224 Just one thing at a time. 671 00:36:09,241 --> 00:36:11,383 Mom'll be happy. She can blame it on me. 672 00:36:11,408 --> 00:36:14,676 - She's not gonna blame you. - She hates sports. 673 00:36:16,338 --> 00:36:18,661 You need to ease up on her. 674 00:36:18,997 --> 00:36:20,883 Yeah, your mom hates sports, 675 00:36:21,009 --> 00:36:22,964 but she's come to every one of your games. 676 00:36:23,104 --> 00:36:24,369 She's learned all the rules. 677 00:36:24,417 --> 00:36:26,467 She still doesn't understand offsides. 678 00:36:27,277 --> 00:36:29,827 Nobody understands offsides. 679 00:36:30,599 --> 00:36:32,803 Look, she did her best with you. 680 00:36:33,168 --> 00:36:34,747 And me. 681 00:36:37,472 --> 00:36:39,859 She has only ever tried to protect you. 682 00:36:40,044 --> 00:36:41,844 I'm supposed to graduate this year. 683 00:36:41,946 --> 00:36:44,434 I have... plans. 684 00:36:45,653 --> 00:36:48,199 You're still gonna do those plans, you just... 685 00:36:49,661 --> 00:36:51,718 you might have to adjust the timeline. 686 00:37:00,502 --> 00:37:02,435 Did you order? 687 00:37:03,505 --> 00:37:05,128 No. I can't eat. 688 00:37:07,248 --> 00:37:11,340 So your father, he was in his late 30s when he left Millwood? 689 00:37:11,478 --> 00:37:15,458 Yet... he still became senior partner at CTS. 690 00:37:19,238 --> 00:37:20,464 How? 691 00:37:20,574 --> 00:37:23,407 He always gets what he wants. 692 00:37:31,338 --> 00:37:32,741 Hi. 693 00:37:32,946 --> 00:37:35,712 We're passing, sweetheart. It's not there yet. 694 00:37:36,214 --> 00:37:39,016 We need something with a greater likelihood of success. 695 00:37:40,747 --> 00:37:42,613 Then give us more time. 696 00:37:42,855 --> 00:37:44,769 The Court of Appeals in Smith v. Nickel 697 00:37:44,794 --> 00:37:47,526 makes the environmental class action virtually unwinnable. 698 00:37:47,654 --> 00:37:49,079 We have a better case than that. 699 00:37:49,136 --> 00:37:52,298 This isn't about property values. It's about sick girls. 700 00:37:52,477 --> 00:37:54,833 The firm can't allocate assets for a couple of... 701 00:37:54,955 --> 00:37:56,988 twitching girls. 702 00:38:00,819 --> 00:38:02,188 There are 5 girls 703 00:38:02,213 --> 00:38:04,279 and there could be 10 by tomorrow. 704 00:38:05,057 --> 00:38:06,500 Joanna, I said no. 705 00:38:06,525 --> 00:38:08,509 I'm building a case here. 706 00:38:08,572 --> 00:38:11,063 Twitching girls, dead cows, poison in the fields. 707 00:38:11,089 --> 00:38:13,722 You're not making any sense. It's enough. Now, come home. 708 00:38:20,216 --> 00:38:21,414 No. 709 00:38:21,991 --> 00:38:23,330 By my calculation, 710 00:38:23,355 --> 00:38:25,832 I have 13 weeks paid vacation. 711 00:38:26,462 --> 00:38:27,781 What are you talking about? 712 00:38:27,806 --> 00:38:29,639 I'm taking it now. 713 00:38:56,536 --> 00:38:58,661 We're gonna have to start with all the companies in town 714 00:38:58,685 --> 00:39:01,026 who use or have used the chemical. 715 00:39:01,762 --> 00:39:03,708 And we're gonna need experts: 716 00:39:04,030 --> 00:39:06,831 A geologist, a hydrologist. 717 00:39:07,033 --> 00:39:09,100 That doesn't sound cheap. 718 00:39:09,175 --> 00:39:11,406 We'll make do without my firm's resources... 719 00:39:11,798 --> 00:39:13,965 or their money. 720 00:39:14,500 --> 00:39:16,371 Well, I'm happy for the help. 721 00:39:16,582 --> 00:39:18,032 I have savings. 722 00:39:18,724 --> 00:39:21,087 Joanna, you said this case was unwinnable. 723 00:39:21,380 --> 00:39:24,115 That you'd have to be stupid or crazy to take it. 724 00:39:25,190 --> 00:39:26,670 I was wrong. 725 00:39:36,674 --> 00:39:38,707 No. 726 00:39:56,515 --> 00:39:59,265 I can't believe that this is where the firm put you up. 727 00:39:59,386 --> 00:40:01,365 Hey, this is luxury in Millwood. 728 00:40:03,061 --> 00:40:07,629 - My God. What happened? - Does it make me look tough? 729 00:40:08,300 --> 00:40:10,099 It does, actually. 730 00:40:10,700 --> 00:40:11,982 Did you get hit? 731 00:40:12,070 --> 00:40:13,396 Yeah. 732 00:40:13,598 --> 00:40:15,665 A stranger punched me at a bar. 733 00:40:15,901 --> 00:40:19,307 - What?! - I broke my promise to my dad... 734 00:40:19,771 --> 00:40:22,757 to not get into any bar fights. 735 00:40:25,929 --> 00:40:27,902 What are you doing here, Alan? 736 00:40:28,951 --> 00:40:31,959 I don't know. I just wanted to come and see you. 737 00:40:32,734 --> 00:40:34,228 I missed you. 738 00:40:34,270 --> 00:40:36,950 I was worried about you. Is that OK? 739 00:40:37,017 --> 00:40:38,870 Well, you must have been worried 740 00:40:38,934 --> 00:40:41,758 to come to a town that doesn't have a drivethru dry cleaners. 741 00:40:42,011 --> 00:40:44,211 It's one night. I'll survive. 742 00:40:46,569 --> 00:40:48,536 Come home with me. 743 00:40:48,990 --> 00:40:50,560 Alan... 744 00:40:50,740 --> 00:40:52,108 Look, I know things... 745 00:40:52,155 --> 00:40:54,289 haven't always been perfect, but... 746 00:40:55,937 --> 00:40:57,655 nobody can beat us. 747 00:41:06,535 --> 00:41:08,555 It's not what I want. 748 00:41:09,843 --> 00:41:11,575 What do you want? 749 00:41:15,428 --> 00:41:16,930 I don't know, 750 00:41:18,625 --> 00:41:20,189 but... 751 00:41:21,215 --> 00:41:24,895 but I know that that's not the life that I want anymore. 752 00:41:26,412 --> 00:41:27,753 Right. 753 00:41:29,994 --> 00:41:31,266 OK. 754 00:41:34,674 --> 00:41:36,957 Then let's go home together... 755 00:41:37,049 --> 00:41:39,216 and figure it out. 756 00:41:41,426 --> 00:41:42,798 OK? 757 00:41:52,383 --> 00:41:54,216 Let's get out of here. 758 00:41:55,714 --> 00:41:58,148 I'll buy you breakfast. 759 00:41:58,642 --> 00:42:00,201 They booked us on the first flight out of here. 760 00:42:00,225 --> 00:42:03,026 "They" booked us? "They?" "They" booked us? 761 00:42:03,615 --> 00:42:05,091 Sorry? 762 00:42:06,756 --> 00:42:08,223 He sent you. 763 00:42:09,314 --> 00:42:10,905 - What are you talking about? - My father 764 00:42:10,929 --> 00:42:13,606 sent you here to bring me home. 765 00:42:14,681 --> 00:42:16,352 I mean, I was coming here anyway... 766 00:42:16,377 --> 00:42:17,793 No. Get out. Get out. 767 00:42:18,016 --> 00:42:20,150 Jo... think about what you're throwing away. 768 00:42:20,175 --> 00:42:22,808 And for what? I mean, for this small town that... 769 00:42:23,458 --> 00:42:24,791 clearly doesn't want you? 770 00:42:24,821 --> 00:42:28,156 - You need to leave, right now. - Jo... 771 00:42:28,658 --> 00:42:30,340 Get out! 772 00:43:39,938 --> 00:43:44,938 Synced & corrected by PopcornAWH www.addic7ed.com 772 00:43:45,305 --> 00:43:51,897 Support us and become VIP member to remove all ads from www.OpenSubtitles.org 56417

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.