All language subtitles for 100(Cento) Giorni a Palermo(100 Days in Palermo)1984,G. Ferrara,L. Ventura,Piergiovanni Anchisi,Riccardo Iacona,Peppuccio Tornatore-eng
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:13,240 --> 00:00:17,624
July 21, 1979.
2
00:00:17,994 --> 00:00:21,267
Boris Giuliano, head of Department
The Quick Interventions in Palermo
3
00:00:21,352 --> 00:00:24,290
has a mysterious encounter
Luxury at the bar.
4
00:00:24,345 --> 00:00:27,487
Until now, Giuliano pursued
a very accurate track.
5
00:00:27,567 --> 00:00:32,524
Entry Sicilian Mafia as protagonist
the international drug market,
6
00:00:32,527 --> 00:00:37,955
enormous and illegal moves
amounts of money needed for purchase,
7
00:00:38,050 --> 00:00:41,503
refining process and the network of
markets in America and Europe.
8
00:00:41,579 --> 00:00:48,504
In cooperation with U.S. Police, has set his sights
by Michele Sindona, the Mafia's banker.
9
00:00:51,365 --> 00:00:54,811
He was killed...
10
00:00:58,269 --> 00:01:02,386
on September 25, 1979.
11
00:01:02,970 --> 00:01:06,636
Cezare Terranova.
Judge... Former Member.
12
00:01:06,784 --> 00:01:10,304
Long years of
the anti-Mafia parliamentary commission.
13
00:01:10,367 --> 00:01:14,319
Then he decided to return
as magistrate in Sicily.
14
00:01:14,410 --> 00:01:19,068
Now its important task and assume
The judge of instruction to Palermo.
15
00:01:19,104 --> 00:01:24,106
He explicitly declared its intention to
strengthen the fight against mafia crimes,
16
00:01:24,159 --> 00:01:28,712
and resolve to dig deep for
to find links between the Mafia and Finance
17
00:01:28,770 --> 00:01:34,871
and links between the Mafia
and Policy.
18
00:01:47,737 --> 00:01:51,784
January 6, 1980.
19
00:01:51,822 --> 00:01:55,960
Matarella lose... The Christian Democrat.
President of the Sicilian Region.
20
00:01:55,994 --> 00:01:59,588
A summary of his program
government with a simple phrase.
21
00:01:59,652 --> 00:02:03,372
The region with the documents in rule.
Seemed just a phrase...
22
00:02:03,423 --> 00:02:08,462
Matarella but began to control
those who were single Administration.
23
00:02:08,522 --> 00:02:12,803
Then he ordered an inspection of
entrepreneurs who built schools.
24
00:02:12,848 --> 00:02:16,293
Finally, said that the law
Today's entrepreneurs
25
00:02:16,376 --> 00:02:20,895
allows an absolute authority
and should be changed.
26
00:02:23,879 --> 00:02:29,247
Help!
27
00:02:29,580 --> 00:02:33,037
Help!
28
00:02:34,406 --> 00:02:38,961
Stops you! Do not shoot!
29
00:02:39,336 --> 00:02:43,661
It...
30
00:02:49,787 --> 00:02:53,092
August 6, 1980.
31
00:02:53,295 --> 00:02:57,335
Judge Gaetano Costa.
Attorney at Palermo.
32
00:02:57,450 --> 00:03:02,996
Name as blunt Inserio, Spatola,
together with the banker Sindona,
33
00:03:02,998 --> 00:03:06,230
and other instant Mafia bosses were
always the attention to...
34
00:03:06,234 --> 00:03:10,706
Giuliano's research, judge
Newfoundland and Matarella President.
35
00:03:10,749 --> 00:03:15,634
In May 1980, police closed the members
most violent clan of traffickers of heroin.
36
00:03:15,672 --> 00:03:20,405
Prosecutors decide this case
do not validate the arrest of.
37
00:03:20,453 --> 00:03:28,545
To sign warrants Costa. Spread and you
news that the decision was taken only to him.
38
00:03:45,238 --> 00:03:52,709
How many dead I cried...
on our earth?
39
00:03:53,916 --> 00:03:57,410
Many?
40
00:03:57,660 --> 00:04:02,287
Mafia hit not ever
and to the top.
41
00:04:02,375 --> 00:04:06,298
And right in front of these
serious crimes...
42
00:04:06,365 --> 00:04:11,253
was manifested most serious
neputin�� state.
43
00:04:11,272 --> 00:04:17,270
Not attempted even to
make a political hypothesis...
44
00:04:17,286 --> 00:04:23,030
that would be a possible link between these
crimes, a link that was obvious.
45
00:04:23,122 --> 00:04:28,176
Today we are in front
terrorism, the mafia,
46
00:04:28,192 --> 00:04:36,487
as a tool to fight in service
and obscure interests reac�ionare.
47
00:04:36,499 --> 00:04:39,601
What has made the needle and you
tragic last years?
48
00:04:39,636 --> 00:04:45,395
- Nothing. Just words and promises.
- Why did no assassin was arrested?
49
00:04:45,457 --> 00:04:51,463
That's how it is. No nothing happened.
50
00:04:51,470 --> 00:04:55,761
Nothing is too little said.
51
00:04:55,765 --> 00:05:01,641
Why, our proposal of the law
against the Mafia, not just happened?
52
00:05:01,722 --> 00:05:06,428
And here, words, promises...
and as a result...
53
00:05:06,526 --> 00:05:09,701
is expected for two years as to
be discussed in Parliament.
54
00:05:09,736 --> 00:05:16,925
That contains this bill?
This is very important.
55
00:05:17,043 --> 00:05:26,934
Need to know that today, our island
world's center of drug trafficking,
56
00:05:26,970 --> 00:05:33,828
weapons, missiles and extortion
the economy.
57
00:05:33,838 --> 00:05:37,922
What we want the proposal
our law?
58
00:05:37,982 --> 00:05:44,876
We must police
and the Judiciary...
59
00:05:44,969 --> 00:05:49,297
power and means...
60
00:05:49,376 --> 00:05:54,344
used to monitor
Mafia accounts...
61
00:05:54,358 --> 00:06:00,161
For that we must find
all its income...
62
00:06:01,221 --> 00:06:04,734
steal everything
the poor people...
63
00:06:04,790 --> 00:06:11,142
For the honest people
and the State.
64
00:06:11,161 --> 00:06:15,023
- Mr Minister!
- My congratulations, sir general.
65
00:06:15,083 --> 00:06:18,172
Thank you that you have accepted
a task like that important.
66
00:06:18,246 --> 00:06:23,471
I was hard to accept, for I will
be hard to quit in this uniform.
67
00:06:23,504 --> 00:06:28,547
I will be at their disposal for
all that is necessary.
68
00:06:28,550 --> 00:06:31,870
Of course that I need
government help.
69
00:06:31,946 --> 00:06:35,568
If you allow me, I have a few points
to clarify with you
70
00:06:35,602 --> 00:06:40,045
- Let's go to my office, Mr. Prefect.
- Thank you.
71
00:06:41,901 --> 00:06:48,550
A question. Is it true that you agree with
such appointment. Chiesa, prefect of Palermo city?
72
00:06:48,625 --> 00:06:52,285
More than that. These days, it takes
a quantum leap from the State...
73
00:06:52,364 --> 00:06:55,402
the fight against the Mafia.
74
00:06:55,402 --> 00:07:00,082
For you, communists, a general, even
if the Carabinieri, not all general?
75
00:07:00,171 --> 00:07:03,524
Do not play with words,
Yes I know Chiesa for many years.
76
00:07:03,592 --> 00:07:07,098
He participated in the fight against
Mafia when he was captain.
77
00:07:07,194 --> 00:07:10,997
It knows that defeating terrorism...
78
00:07:11,026 --> 00:07:20,110
Do not forget. Nobody beat anything
one. Neither terrorism nor Mafia.
79
00:07:22,860 --> 00:07:27,434
We will confirm your
official as prefect in Palermo?
80
00:07:27,448 --> 00:07:31,490
When you will go in Sicily? Is it true
that you have been granted extraordinary powers?
81
00:07:31,496 --> 00:07:34,079
I have to do any statement.
82
00:07:34,118 --> 00:07:37,172
Confirm that you were entrusted the
coordinating the fight against the Mafia?
83
00:07:37,188 --> 00:07:41,280
- Gentlemen... Please!
- I told thi...
84
00:07:44,698 --> 00:07:51,669
A hundred days in Palermo
85
00:07:54,391 --> 00:08:00,301
Translation: Cristiano Ferocci
BlackSeaTeam@gmail.com
86
00:08:22,118 --> 00:08:26,937
He came.
Anun�a�i it on command.
87
00:08:42,787 --> 00:08:46,720
To honor before!
88
00:08:57,274 --> 00:09:01,559
Present hut!
89
00:09:10,291 --> 00:09:13,648
Good day, sir.
90
00:09:13,660 --> 00:09:17,717
Welcome.
91
00:09:17,989 --> 00:09:21,923
- I've been forced to live in Sicily.
- Do not worry.
92
00:09:21,945 --> 00:09:25,228
- I was already in Europe. He'd have come anyway.
- Where have you left the boat?
93
00:09:25,238 --> 00:09:29,764
- Esmeralda Coast.
- Putea�i they bring it in Sicily. It is safer.
94
00:09:29,818 --> 00:09:33,607
I have a yacht I want to be
you saw and four sailors.
95
00:09:33,639 --> 00:09:38,165
Rome. The solemn ceremony
gave the military power,
96
00:09:38,264 --> 00:09:41,559
General La Chiesa dress Yes
uniform for the last time.
97
00:09:41,646 --> 00:09:46,322
Instead Da La Chiesa was appointed
vicecomandantul the army, g-ral Lorenzoni.
98
00:09:46,359 --> 00:09:49,785
Lt. Claudio Giunti,
picket officer of the barracks.
99
00:09:49,855 --> 00:09:55,998
Present number, 60 officers,
Subofi�eri 120 and 1,200 soldiers.
100
00:09:56,088 --> 00:09:59,180
Thank you.
101
00:09:59,839 --> 00:10:04,686
Gu Ciaio he abandoned.
Hong Kong was a disaster.
102
00:10:05,863 --> 00:10:10,867
Connection with Hong Kong, please.
103
00:10:17,107 --> 00:10:21,022
- The third consignment of weapons never arrived.
- Will tomorrow morning.
104
00:10:21,030 --> 00:10:26,419
- And credit?
- We will send ordinary routes. Not?
105
00:10:43,787 --> 00:10:48,980
First, we want to know and believe
friends from New York.
106
00:10:49,101 --> 00:10:54,248
Say It Is not afford to lose and in Sicily
warranties required organization.
107
00:10:54,306 --> 00:10:57,406
And Master agrees.
108
00:10:57,499 --> 00:11:00,513
Yes. But subordona�ii?
109
00:11:00,570 --> 00:11:05,507
We made our decision.
110
00:11:08,783 --> 00:11:12,484
- Honorable?
- Yes.
111
00:11:12,550 --> 00:11:16,442
We are preoccupied for
later. To track.
112
00:11:16,469 --> 00:11:19,304
What to discuss?
113
00:11:19,319 --> 00:11:23,147
That managed to close
a hundred thousand. The General is not...
114
00:11:23,174 --> 00:11:27,373
I can assure you
consequences can be arranged.
115
00:11:27,579 --> 00:11:32,625
Target is suitable. Yes wanted to Chiesa
(Church), then "Yes" in Chiesa.
116
00:11:35,757 --> 00:11:39,011
You attack me and me.
Listen...
117
00:11:39,052 --> 00:11:44,283
Commits a serious political mistake when
try alliances with Democratic Christians.
118
00:11:44,394 --> 00:11:49,641
- Naught many.
- They were afraid of manifesta�ie.
119
00:11:49,706 --> 00:11:53,158
When did it happened
to something like in Sicily?
120
00:11:53,286 --> 00:11:57,296
Some say that is just a protest
against American policy.
121
00:11:57,306 --> 00:12:00,475
Gossip... A hundred thousand people
all political nuan�ele...
122
00:12:00,550 --> 00:12:04,083
of all ages not met for
to demonstrate against a country...
123
00:12:04,590 --> 00:12:08,819
but to defend peace against
and missiles against the Mafia.
124
00:12:08,870 --> 00:12:12,147
I always say: "Wherever there is someone
the fight against Mafia...
125
00:12:12,211 --> 00:12:15,045
we must be presence ".
126
00:12:15,045 --> 00:12:20,119
In back is a motorcycle
I do not.
127
00:12:29,857 --> 00:12:34,946
At and s!
128
00:13:00,399 --> 00:13:05,554
No longer do so, Emmanuel.
To speak, but calmly.
129
00:13:05,650 --> 00:13:08,947
- What do we speak? You decided.
- I have not decided anything.
130
00:13:08,959 --> 00:13:12,916
Thi I asked only a short time.
131
00:13:12,967 --> 00:13:16,526
Carlo... Tell me the truth.
132
00:13:16,624 --> 00:13:19,889
My presence is a weight
for your work, right?
133
00:13:19,971 --> 00:13:22,954
What do you mean?
134
00:13:22,957 --> 00:13:26,710
Do you that you create problems,
that you depend on me.
135
00:13:26,726 --> 00:13:31,976
You can not say that, Emmanuel.
I hate these words.
136
00:13:32,022 --> 00:13:35,372
How says those who say that we accepted
appointment only to become a minister.
137
00:13:35,399 --> 00:13:38,481
It is not fair.
138
00:13:38,527 --> 00:13:44,327
You're right. Excuse me!
139
00:13:44,730 --> 00:13:48,457
And to me it's hard like that...
140
00:13:48,533 --> 00:13:53,952
starting to see you one...
141
00:13:54,637 --> 00:14:00,041
It's hard to accept.
Understand?
142
00:14:00,836 --> 00:14:06,067
I have also done, following the
30 years, when I went to Sicily.
143
00:14:06,204 --> 00:14:09,552
I left it on my wife
in Florence, was pregnant.
144
00:14:09,615 --> 00:14:14,423
I saw her only when
Nando was eight months.
145
00:14:14,423 --> 00:14:18,064
- And then went to a...
- That's not correct.
146
00:14:18,110 --> 00:14:21,235
Understand that this is not correct?
147
00:14:21,293 --> 00:14:28,633
I do not know if it is correct...
But I know that is my life.
148
00:14:47,502 --> 00:14:51,425
Let's change this release
the press.
149
00:14:51,509 --> 00:14:54,370
In point of solidarity
government and opposition?
150
00:14:54,456 --> 00:14:58,413
Yes. To avoid
malicious interpretations. Enter!
151
00:14:58,440 --> 00:15:02,523
- Enters. Take a seat!
- Thank you.
152
00:15:02,834 --> 00:15:08,000
For telegram Communist Party Secretary,
only signature without men�iunea Minister.
153
00:15:08,088 --> 00:15:10,073
Sure... Do not worry.
154
00:15:10,158 --> 00:15:14,120
He and I have preferred to receive
with a better opportunity.
155
00:15:14,302 --> 00:15:17,924
No, not here for anyone.
I call them.
156
00:15:18,176 --> 00:15:23,394
When I come back from Palermo
I have more time at their disposal.
157
00:15:23,458 --> 00:15:27,596
You will have the first calendar of meetings
to official installation.
158
00:15:27,672 --> 00:15:31,475
And I want to go to Palermo.
Immediately.
159
00:15:31,572 --> 00:15:39,757
I think the murder of La Torre
and is linked to my appointment.
160
00:15:39,770 --> 00:15:43,040
If so, must be the
My job as soon as possible.
161
00:15:43,042 --> 00:15:47,821
Yes, I think it is normal. To see if I can thi
instead find the plane next to me especially.
162
00:15:47,877 --> 00:15:53,777
Thank you, no need, Mr. Minister.
We booked a place in a race ordinary.
163
00:15:53,820 --> 00:15:58,534
I stopped in Rome only to you
My intentions are known...
164
00:15:58,620 --> 00:16:05,366
and tell you that certain points of
my task not yet been discussed...
165
00:16:05,445 --> 00:16:10,435
but... has no importance. Because I
full confidence in you, Mr. Minister.
166
00:16:10,482 --> 00:16:13,975
Thank you, Mr. Prefect.
167
00:16:32,568 --> 00:16:37,974
Welcome excellence. You well traveled?
Are Loverde, and you Secretariat Head
168
00:16:38,169 --> 00:16:42,549
Come, excellence... We machine
official and the escort.
169
00:16:43,248 --> 00:16:46,697
- Why? Taxis are on strike?
- Excellence!
170
00:16:46,767 --> 00:16:52,851
See the prefecture.
171
00:16:58,126 --> 00:17:03,634
...and I told my son:
Take Thi permit, then see.
172
00:17:03,659 --> 00:17:07,505
He took the exam, passed it, but...
still waiting for permission.
173
00:17:07,525 --> 00:17:11,971
- Why do not you ask? It's his right.
- Right to Palermo...
174
00:17:12,039 --> 00:17:16,841
It is a Mafia.
175
00:17:24,253 --> 00:17:27,585
Pleca�i!
176
00:17:30,599 --> 00:17:34,684
Thank you.
177
00:17:36,829 --> 00:17:40,518
Excuse me, what number
Via Cavour?
178
00:17:40,600 --> 00:17:45,954
- The prefecture. Yes, enter the courtyard.
- The prefecture?
179
00:17:46,614 --> 00:17:53,073
- Christ! Are you like. La Chiesa.
- Yes.
180
00:18:04,254 --> 00:18:09,372
It kind. La Chiesa.
181
00:18:13,344 --> 00:18:17,233
End with photos.
Pleca�i!
182
00:18:17,374 --> 00:18:22,619
- Let them. My office?
- This, excellence.
183
00:18:29,762 --> 00:18:36,014
We present the three heads of department.
Mr. Lamantia, Mr... Salen and Mr. Toressi.
184
00:18:36,231 --> 00:18:39,947
Excited acquainted.
185
00:19:14,322 --> 00:19:21,936
I want personal control measures for
safe to judge Pio La Torre.
186
00:19:22,031 --> 00:19:26,329
I want to fix an appointment
emergency with all authorities.
187
00:19:26,393 --> 00:19:29,583
I want to know completely
staff Prefecture.
188
00:19:29,657 --> 00:19:35,381
That's all for now.
Thank you.
189
00:19:35,707 --> 00:19:38,964
Loverde.
190
00:19:39,014 --> 00:19:43,047
I'd have wanted to be
upset at the airport.
191
00:19:43,161 --> 00:19:49,023
- No...
- View, escorts... Talk about it.
192
00:19:49,095 --> 00:19:53,253
Well, excellence.
More thing, Loverde...
193
00:19:53,740 --> 00:19:57,987
My office. There.
194
00:19:58,024 --> 00:20:00,569
- There?
- Yes.
195
00:20:00,602 --> 00:20:05,428
- We look good, excellence.
- Thank you.
196
00:20:16,377 --> 00:20:21,211
Open!
197
00:20:25,206 --> 00:20:30,160
- Welcome, Mr. General.
- Thank you.
198
00:20:32,972 --> 00:20:38,071
- Where's Captain Fontana?
- Will be in Palermo on May 7.
199
00:20:38,246 --> 00:20:42,665
- Anun�a�i me soon arrives.
- In order, Mr. General.
200
00:20:50,981 --> 00:20:56,562
Carlo... What better!
I was longing to hear you.
201
00:20:56,694 --> 00:21:00,442
How are you?
You had a bad day?
202
00:21:00,536 --> 00:21:05,693
Yes. It was a bit long. It is
the barracks and I take a nap.
203
00:21:05,798 --> 00:21:09,471
- Bed's new, easy...
- Your bed, your table, that you wanted.
204
00:21:09,553 --> 00:21:13,294
You know why I like these rooms?
205
00:21:13,380 --> 00:21:17,593
Because all resembles
the pieces of a house. I hear?
206
00:21:17,604 --> 00:21:20,681
Got a strange voice, Carlo.
What?
207
00:21:20,758 --> 00:21:25,249
Nothing. Excuse me I do not thi
telephoned earlier.
208
00:21:25,293 --> 00:21:30,015
And this is strange.
You Do you apologize!
209
00:21:30,022 --> 00:21:33,614
- Can not get rid of you.
- Why?
210
00:21:33,704 --> 00:21:38,260
- Because you're very smart.
- Emmanuel... You're called upon the direction.
211
00:21:38,354 --> 00:21:41,126
I'm coming.
212
00:21:41,140 --> 00:21:44,287
- Carlo!
- I heard. Alone.
213
00:21:44,304 --> 00:21:47,693
Profi�i to get rid of me?
Always give back.
214
00:21:47,727 --> 00:21:52,894
- No. Do you call later.
- Well. Ciao!
215
00:22:03,385 --> 00:22:07,511
Thousands of Sicilian make a final tribute
Communist parliamentarian Pio La Torre
216
00:22:07,558 --> 00:22:12,085
and driver or, Rosario Di Salvo
asasina�i on April 30 by the Mafia.
217
00:22:12,908 --> 00:22:19,308
Flags at half mast and many
slogans against violence.
218
00:22:19,939 --> 00:22:23,857
While General Da La Chiesa
and takes its input from Palermo prefect
219
00:22:23,955 --> 00:22:27,656
ended the first official meeting
the magistrates after an assassination.
220
00:22:28,732 --> 00:22:34,990
Now I will do some research and intelligence
on Death of La Torre and Di Salvo.
221
00:22:35,340 --> 00:22:44,397
At 11, the funeral procession reached the market
Politeana, greeted by lengthy applause.
222
00:22:45,318 --> 00:22:49,607
Pio, will live forever...
223
00:22:55,371 --> 00:23:01,474
From the funeral is expected an answer
State of the threat held by the Mafia.
224
00:23:01,551 --> 00:23:07,842
So far, positive. The stands are present
most important personalities of the State.
225
00:23:07,852 --> 00:23:14,021
President Pertini and
council president, Spadolini.
226
00:23:14,060 --> 00:23:18,898
Even Forni Minister established a meeting
with regional commanders of the Guard of Finance
227
00:23:18,953 --> 00:23:22,574
controls on
economic and fiscal.
228
00:23:22,645 --> 00:23:28,725
Communist Party secretary, Enrico Berlinguer
La Torre cites his involvement in the development of island
229
00:23:28,774 --> 00:23:31,931
and his relentless fight against the Mafia.
230
00:23:31,971 --> 00:23:39,175
Pio La Torre was born in 1927 in a
��rani family palernitan� rural area
231
00:23:39,177 --> 00:23:42,603
the Mongreale, several hundred meters
232
00:23:42,625 --> 00:23:48,833
the place and found the death.
233
00:23:48,905 --> 00:23:52,405
Region president speak
Sicilian, Mario Daquisto.
234
00:23:52,610 --> 00:23:59,554
Two years ago, deplore
Mazarella's death, murder...
235
00:24:00,379 --> 00:24:06,537
Today we bow in front
two dead, Pio La Torre and Di Salvo...
236
00:24:07,082 --> 00:24:10,244
and those murdered and murderous hand.
237
00:24:11,192 --> 00:24:14,968
Their momentum and resolve
not to give...
238
00:24:33,145 --> 00:24:37,924
These years have meant to lead
Sicilians a long and violent drama...
239
00:24:37,955 --> 00:24:42,238
who get involved in the fight
Anti-Mafia and put its life in danger.
240
00:24:42,273 --> 00:24:46,439
As a prefect said De La Chiesa
in a ceremony at the Chamber of Commerce of Palermo.
241
00:24:46,487 --> 00:24:50,552
This double murder makes
part of something much larger.
242
00:24:50,575 --> 00:24:55,819
In Sicily, as in all countries,
there must be a single power
243
00:24:55,897 --> 00:24:59,472
those of the state,
institutions and laws.
244
00:24:59,513 --> 00:25:06,763
We can not delegate this power no
provocateurs, nor the necinsti�i.
245
00:25:06,848 --> 00:25:13,809
Good day, sir. Your President
waiting in the meeting room.
246
00:25:16,307 --> 00:25:19,390
- Finally. Have a nice trip?
- Let's say yes.
247
00:25:19,426 --> 00:25:24,743
- It's kinda bad to Palermo.
- Why? New York-based connection.
248
00:25:24,757 --> 00:25:28,046
- Did you hear the Da La Chiesa?
- Do not worry.
249
00:25:28,089 --> 00:25:32,107
Talk seriously.
250
00:25:32,131 --> 00:25:36,780
The day will bother us,
we do the right thing.
251
00:25:36,818 --> 00:25:40,657
Yes. Vice with banks
South America can continue.
252
00:25:40,756 --> 00:25:47,689
What Authorized? President is
here next to me. You give it away.
253
00:25:47,749 --> 00:25:51,538
Alo. Yes, you can start.
254
00:25:51,560 --> 00:25:55,337
I want to introduce the first
My two requests.
255
00:25:55,421 --> 00:25:59,426
- You want to speak it here?
- Are very simple.
256
00:25:59,478 --> 00:26:03,850
My Prefecture able to coordinate research
against the Mafia throughout the national.
257
00:26:03,942 --> 00:26:09,683
Government to immediately bring the project in parliament
Anti-mafia new law signed by Pio La Torre.
258
00:26:09,695 --> 00:26:13,386
You must understand that they are
Only a minister...
259
00:26:13,485 --> 00:26:17,799
- Things must be addressed progressively...
- But urgent, Mr. Minister.
260
00:26:17,811 --> 00:26:21,726
You know quite well that we sensitized
Government in this proposal.
261
00:26:21,816 --> 00:26:26,853
- See you soon. Cheers!
- Goodbye.
262
00:26:37,075 --> 00:26:40,303
What time has done?
263
00:26:49,712 --> 00:26:53,534
Join!
264
00:26:53,962 --> 00:26:57,917
- Take place, please.
- Thank you.
265
00:26:59,713 --> 00:27:03,587
We developed a plan
Working with four points.
266
00:27:03,673 --> 00:27:07,696
That's how each of you can
handle a specific problem.
267
00:27:07,754 --> 00:27:10,565
Start with you, Mr. Torres.
268
00:27:10,655 --> 00:27:14,736
You must ask for a copy of all records
crime in order Savar and their lib.
269
00:27:14,835 --> 00:27:19,227
Scaglione, Le Mauro Russo, Reina,
Francese, Terranova, Mancuso,
270
00:27:19,309 --> 00:27:23,130
Giuliano, Matarella, Basile,
Costa and Impastato.
271
00:27:23,152 --> 00:27:26,787
- I'm already here.
- Well, excellence.
272
00:27:27,034 --> 00:27:32,582
I want a report on all research
drug trafficking here in Palermo.
273
00:27:32,590 --> 00:27:36,980
- Need to be on my desk in 48 hours.
- Well.
274
00:27:37,032 --> 00:27:40,311
- Mr Salemi...
- Yes.
275
00:27:40,325 --> 00:27:45,412
I need to bring your whole documentation
about the contributions paid by the State
276
00:27:45,454 --> 00:27:50,499
The European Community and by any
Sicilian entrepreneur, real or ghost.
277
00:27:50,564 --> 00:27:54,954
- Is that clear?
- Clear.
278
00:27:54,974 --> 00:27:59,481
Point three. It's your turn, Mr. Lamantia.
I want all data from all banks
279
00:27:59,540 --> 00:28:03,826
and the corresponding identity
for currency exchange
280
00:28:03,869 --> 00:28:07,973
over one million pounds
made in the last three years.
281
00:28:08,055 --> 00:28:12,609
- Here and abroad.
- Will be made, excellence.
282
00:28:12,649 --> 00:28:16,933
Finally you, Loverde.
Point four.
283
00:28:16,959 --> 00:28:21,500
I know the Finance Guard has an operation
inventory entrepreneurs.
284
00:28:21,594 --> 00:28:26,074
I need this material
be made available to the Prefecture.
285
00:28:26,127 --> 00:28:31,366
- I need names and numbers.
- Of course, excellence.
286
00:28:31,472 --> 00:28:35,309
- I do understand?
- Yes.
287
00:28:35,319 --> 00:28:41,785
Please do Be careful, do not...
I want accurate data.
288
00:28:42,054 --> 00:28:46,339
If my intervention is needed,
tell me and I got it.
289
00:28:46,370 --> 00:28:50,270
- Well.
- If there's anything...
290
00:28:50,346 --> 00:28:55,276
More thing, excellence. Journalists
require an interview, a meeting...
291
00:28:55,277 --> 00:29:00,417
Tell them headset that journalists can rely on
my friendship, but not the interviews.
292
00:29:00,470 --> 00:29:04,660
- Thank you, good night.
- Night, excellence.
293
00:29:05,965 --> 00:29:08,408
- Loverde...
- Yes.
294
00:29:08,467 --> 00:29:13,380
You have requested the Superintendent ballistics report
of gloan�elor drawn on his La Torre?
295
00:29:13,400 --> 00:29:16,637
How to not excellence?
Tomorrow, after tomorrow we have.
296
00:29:16,685 --> 00:29:21,528
What do you mean, tomorrow or the day after?
Call specialist immediately.
297
00:29:21,554 --> 00:29:24,294
- Now?
- Yes, now.
298
00:29:24,331 --> 00:29:29,467
- At this time the offices are closed.
- When I phoned home.
299
00:29:30,662 --> 00:29:36,776
The photos are clear. On of La Torre
has fired at least two different weapons.
300
00:29:36,849 --> 00:29:40,500
A model automatically Thompson
and a 45 caliber pistol.
301
00:29:40,507 --> 00:29:44,073
But and so, gloan�ele knives seem exit
all of those and weapon.
302
00:29:44,166 --> 00:29:47,807
Without any doubt, it
modified weapons.
303
00:29:47,833 --> 00:29:51,352
It's not easy to change weapons
the so sophisticated.
304
00:29:51,364 --> 00:29:57,218
For who? For those who have changed
land value from 3 to 23 billion?
305
00:29:57,303 --> 00:30:01,352
� knew are artists. Dealers experts
not born like mushrooms.
306
00:30:01,353 --> 00:30:03,975
That's what I hear you saying.
307
00:30:04,013 --> 00:30:07,770
Get to work, if
There is an artist, you we find.
308
00:30:07,817 --> 00:30:11,040
You must teach me?
Good night, gentlemen.
309
00:30:11,078 --> 00:30:16,737
Thank you for
overtime.
310
00:30:32,350 --> 00:30:35,664
- Listen!
- Ordona�i!
311
00:30:35,755 --> 00:30:42,725
- That is the window Captain Fontana?
- I am here, sir general.
312
00:30:49,370 --> 00:30:55,007
That omelette taste
and then tell me.
313
00:31:02,929 --> 00:31:08,595
- What are you doing? Do not eat?
- I think of what I have said.
314
00:31:08,609 --> 00:31:13,282
- And what do you think? Good or bad?
- It depends.
315
00:31:13,352 --> 00:31:18,203
It depends on what power you have.
You know, here...
316
00:31:18,276 --> 00:31:23,572
Here, what? You do not think that
I came here as a tourist!
317
00:31:23,594 --> 00:31:30,187
Specifically, black and white
what powers you had?
318
00:31:31,434 --> 00:31:35,067
Ends with these powers, Fontana.
319
00:31:35,084 --> 00:31:39,120
We had against them the Red Brigades
and I will have and against the Mafia.
320
00:31:39,199 --> 00:31:45,788
General Sir, this is different. The state has defended
because it was against state terrorism.
321
00:31:45,827 --> 00:31:49,911
Here, the Mafia and power...
322
00:31:51,550 --> 00:31:57,031
Where Do you come all
This pessimism, Fontana?
323
00:31:57,040 --> 00:32:01,416
From Palermo, general sir.
I me as I move from Palermo.
324
00:32:01,457 --> 00:32:06,262
I'm old like you to Palermo.
325
00:32:06,330 --> 00:32:13,271
Unfortunately, everything has been done
so far... and has always been a
326
00:32:13,344 --> 00:32:16,419
For example, his journey
Sindone in Sicily...
327
00:32:16,443 --> 00:32:18,918
- What's investigation included?
- Survey?
328
00:32:18,923 --> 00:32:24,354
What investigation?
There was no investigation.
329
00:32:24,410 --> 00:32:27,258
- How?
- There was no investigation.
330
00:32:27,295 --> 00:32:31,215
Know us and know what all.
The coming of Sindone in Sicily
331
00:32:31,311 --> 00:32:34,432
grotesque attempt to make us
believe he was kidnapped by Red Brigades them...
332
00:32:34,460 --> 00:32:37,436
meanwhile met with all
Mafia bosses, assassins or...
333
00:32:37,509 --> 00:32:40,791
- Well. But after?
- After...
334
00:32:40,874 --> 00:32:46,119
He was a judge... but you know that
survey results are related to...
335
00:32:46,125 --> 00:32:50,721
collaborations, the climate...
336
00:32:51,818 --> 00:32:55,227
Yes.
337
00:32:55,336 --> 00:32:59,967
You know what my father said?
Bees produce three things.
338
00:33:00,017 --> 00:33:04,094
Honey, wax and I... shit.
339
00:33:04,154 --> 00:33:11,049
That's how it is here in Palermo.
The honey, wax and is shit.
340
00:33:11,176 --> 00:33:16,445
- Sometimes honey is locked.
- I understand.
341
00:33:16,535 --> 00:33:20,020
The journey of Sindone in Sicily will
prefecture deals with your collaboration.
342
00:33:20,058 --> 00:33:25,142
Do not know if you understand, but the program
you can be a real earthquake.
343
00:33:25,240 --> 00:33:28,249
Better!
344
00:33:28,311 --> 00:33:35,861
As I look, I must inform
superiors about what I have said.
345
00:33:35,948 --> 00:33:39,502
- You know, I'm...
- Fontana...
346
00:33:39,537 --> 00:33:43,208
I know well how to speak a
captain of riflemen.
347
00:33:43,274 --> 00:33:49,019
May I know that your uniform.
I sewed my skin tresele.
348
00:33:50,345 --> 00:33:56,005
So everything Why do you ask...
349
00:34:02,943 --> 00:34:08,976
What should I do
for you, sir general?
350
00:34:10,295 --> 00:34:15,887
First, I want a full investigation
on all employees prefecture.
351
00:34:15,915 --> 00:34:19,711
I want to know everything, when, how
and why they were employees.
352
00:34:19,765 --> 00:34:24,207
Their behavior,
their relatives...
353
00:34:24,269 --> 00:34:29,362
even remote.
354
00:34:35,487 --> 00:34:39,445
File Terranova, Scaglione.
355
00:34:39,516 --> 00:34:42,700
I found Ina file.
And the file is Mauro.
356
00:34:43,246 --> 00:34:46,893
I am very curious, who is
Death to all interested Sheet knew?
357
00:34:46,904 --> 00:34:49,914
007?
358
00:34:50,136 --> 00:34:56,505
Please let us give to binevoi�i
data on foreign exchange
359
00:34:56,599 --> 00:35:00,545
recorded in the institution
your banking over the last three years.
360
00:35:00,672 --> 00:35:05,488
- With bun�voin��...
- Need to answer, Warden?
361
00:35:05,589 --> 00:35:09,484
With bun�voin��, we answer
Prefect that I
362
00:35:09,597 --> 00:35:14,314
I received the request and
procedure started strongly.
363
00:35:14,351 --> 00:35:19,207
- Thinking?
- Urge...
364
00:35:19,283 --> 00:35:24,097
Tax situation...
that period?
365
00:35:24,131 --> 00:35:27,951
From now and until 1971.
366
00:35:27,967 --> 00:35:33,985
This is the catalog entrepreneurs,
the left of the name, the right figures.
367
00:35:34,006 --> 00:35:38,104
You see?
368
00:35:38,115 --> 00:35:44,563
An exact list are the biggest
entrepreneurs from Catania and Palermo.
369
00:35:53,912 --> 00:35:57,986
Loverde! Want to live a moment?
370
00:35:58,891 --> 00:36:03,134
Come, Loverde!
Come!
371
00:36:04,749 --> 00:36:09,103
- Tell, excellence.
- I wanted to show you some photos.
372
00:36:09,113 --> 00:36:14,069
- I know and you, not you?
- The banker Michele Sindona.
373
00:36:14,147 --> 00:36:18,728
It was shot in a knee that to be
believe that the Red Brigades was kidnapped by her...
374
00:36:18,794 --> 00:36:22,380
while he stood quiet
Palermo.
375
00:36:22,387 --> 00:36:28,184
After this incident, and were killed:
Giuliano, Costa, Matarella and Newfoundland.
376
00:36:28,291 --> 00:36:33,386
Strange. Is not it?
And this?
377
00:36:33,412 --> 00:36:38,349
Get Michele. Employee Prefecture.
378
00:36:38,486 --> 00:36:42,010
Want to know who shot him
Sindona in knee?
379
00:36:42,079 --> 00:36:48,652
Josef M. Crime! Brother of the ruler
that and "now" working in my prefecture.
380
00:36:51,369 --> 00:36:56,139
Want to find a solution to this problem,
to call "bureaucratic"?
381
00:36:56,146 --> 00:37:00,568
Yes, excellence.
I'm right.
382
00:37:02,847 --> 00:37:08,231
- As the crazy, is not it?
- And I acuza�i that you are pessimistic.
383
00:37:08,248 --> 00:37:12,523
- "Even you about the finger"?
- Excuse me, sir general.
384
00:37:12,602 --> 00:37:22,491
How to not be pessimistic? Sometimes
I want to leave everything and go.
385
00:37:23,140 --> 00:37:26,313
Excuse me...
386
00:37:26,404 --> 00:37:31,272
If someone does not want to come,
does not come.
387
00:37:31,272 --> 00:37:35,852
And if he wants to leave,
Always finds a solution.
388
00:37:35,923 --> 00:37:41,142
How I came and "I have found"...
389
00:37:44,901 --> 00:37:51,003
Let's go for coffee.
390
00:37:55,946 --> 00:38:00,298
- We have a strange phone.
- Well. Get me.
391
00:38:00,560 --> 00:38:02,682
- Hello! Newspaper?
- Yes, Time newspaper.
392
00:38:02,752 --> 00:38:07,940
Here her Red Brigades. The central station will
explode a bomb against the new prefect.
393
00:38:07,976 --> 00:38:12,042
Do not want on you at Chiesa.
Do not want. Track release.
394
00:38:12,136 --> 00:38:17,966
Red Brigades them? Who you are?
395
00:38:18,886 --> 00:38:23,346
Give me mobile unit immediately,
then Prefecture.
396
00:38:36,171 --> 00:38:40,514
- Any News?
- Here there is no bomb.
397
00:38:40,558 --> 00:38:43,678
Certainly it was for an air-monger.
398
00:38:43,715 --> 00:38:46,763
You want to go to the ceremony
commemorating the Captain Basile?
399
00:38:46,774 --> 00:38:49,485
- Yes.
- I can confirm ad?
400
00:38:49,502 --> 00:38:52,543
On the contrary. Send a telegram
and tell them that I will not participate.
401
00:38:52,633 --> 00:38:56,224
- I think I understand better.
- Yes. You understand very well.
402
00:38:56,256 --> 00:38:59,714
Need to know that not say
never do.
403
00:38:59,798 --> 00:39:05,362
Thi reminds you that for the future.
404
00:39:05,959 --> 00:39:09,331
I head. Ricciardi.
405
00:39:09,375 --> 00:39:12,691
- Say, Captain. Any news?
- Yes. Maybe so.
406
00:39:12,775 --> 00:39:17,840
How can? Did you find or
this dealer?
407
00:39:17,868 --> 00:39:21,999
Not yet, but the environment
his is called "dumb".
408
00:39:22,083 --> 00:39:26,222
Very well. Continue like that
and anun�a�i me immediately.
409
00:39:26,392 --> 00:39:30,698
Thank you. Goodbye.
410
00:39:34,368 --> 00:39:40,702
I'd like to beyond wrong, but at the beginning and the
end talks strange noises.
411
00:39:40,791 --> 00:39:43,974
- Try to call someone.
- Who should I call?
412
00:39:44,036 --> 00:39:46,258
- Who want.
- At home, right?
413
00:39:46,339 --> 00:39:50,872
Yes, it's very good.
414
00:40:01,421 --> 00:40:07,417
Alo. Are you? Yes, I am.
I have the wrong number.
415
00:40:08,315 --> 00:40:12,454
I work, I leave.
You pup. Ciao!
416
00:40:17,167 --> 00:40:24,036
And to me it seemed a strange noise.
A kind of click.
417
00:40:27,496 --> 00:40:31,924
Mutual...
418
00:40:38,311 --> 00:40:42,454
Back. Do occur.
419
00:40:47,293 --> 00:40:51,582
Back, please.
420
00:42:10,153 --> 00:42:15,124
Now above...
421
00:42:16,035 --> 00:42:19,441
Now the trim...
422
00:42:20,097 --> 00:42:24,466
Good frame controls.
423
00:42:33,412 --> 00:42:38,622
Remember lamps.
424
00:42:57,655 --> 00:43:03,042
Sorry, excellence.
I guarantee that there are no microphones.
425
00:43:05,949 --> 00:43:10,984
It is better to find this
interference on my phone line...
426
00:43:11,024 --> 00:43:14,536
no matter how complicated they are.
It's better for everyone.
427
00:43:14,581 --> 00:43:17,827
- You got it?
- Excellence...
428
00:43:17,862 --> 00:43:21,132
See you tomorrow.
429
00:43:21,146 --> 00:43:24,307
That seems thi life, Carlo?
430
00:43:24,331 --> 00:43:28,803
How can you be forced all
time to... I suspect that all...
431
00:43:28,899 --> 00:43:32,810
without having to have someone that...
I do not know. That's how one...
432
00:43:32,835 --> 00:43:36,670
Stay quiet Tita.
Talk to you, I am not alone.
433
00:43:36,703 --> 00:43:40,327
Yes, you're single,
that's what scares me.
434
00:43:40,362 --> 00:43:43,168
- Listen to me, Emmanuel.
- No, you listen to me!
435
00:43:43,206 --> 00:43:48,973
I want to come to Palermo, to be near you
conversation with someone you want to, not the phone.
436
00:43:49,049 --> 00:43:52,395
If you talking about me so, I constrain
Do you not to say anything.
437
00:43:52,478 --> 00:43:57,576
- Why?
- The phone turns everything...
438
00:43:57,672 --> 00:44:04,277
- That is what I want to...
- Wait a moment, Emmanuel.
439
00:44:09,934 --> 00:44:15,506
Can come to Rome at the end of the week.
Want to see our home to my daughter?
440
00:44:15,602 --> 00:44:19,521
- Can you live in Milan?
- Of course.
441
00:44:19,602 --> 00:44:24,134
How can you thinking about that
something I can prevent...
442
00:44:24,166 --> 00:44:28,828
Of course I could to come.
443
00:45:12,393 --> 00:45:19,303
The objective was assassin boss catagnez, Alfio
Ferlito, arrested in Milan for drugs.
444
00:45:19,371 --> 00:45:22,921
Ena was held in the prison.
In the morning, four people
445
00:45:22,971 --> 00:45:27,054
Trapani is transferred to prison.
446
00:45:27,124 --> 00:45:31,957
Shots were asasina�i with Kala and Nikov,
boss, the driver and three policemen.
447
00:45:32,009 --> 00:45:35,456
Such actions may
have different interpretations.
448
00:45:35,539 --> 00:45:41,554
May be the last act of the struggle for
Market of the heroin and control arms
449
00:45:41,779 --> 00:45:46,827
in the city and may be beginning catagnez
a noisy settlement of accounts...
450
00:45:46,828 --> 00:45:52,853
between gangs Trapani
catagneze and palernitane.
451
00:45:53,813 --> 00:45:57,903
Remove your, please.
452
00:46:19,848 --> 00:46:25,300
- It might not have even a tarp?
- Bring a tarp immediately.
453
00:46:25,307 --> 00:46:30,678
Shall release site,
want to follow procedure.
454
00:46:30,731 --> 00:46:36,262
Mr. Judge, I'd like to investigate
Your captain will be pursued by Fontana.
455
00:46:36,296 --> 00:46:40,694
Remember that I have responsibility
investigation of law and the rules are.
456
00:46:40,729 --> 00:46:46,689
But there is also the right
to not die in that way!
457
00:46:48,828 --> 00:46:54,211
Contact the Assistance me when conditions
will allow you to start.
458
00:46:54,242 --> 00:46:57,275
Continue to speak of
matters of procedure?
459
00:46:57,298 --> 00:47:00,387
Not that we make the sick
May be m�cel�ri�i like that?
460
00:47:00,390 --> 00:47:04,880
You are not alone in
you are a m�cel�ri�i and a
461
00:47:32,436 --> 00:47:36,024
- Hey, Emmanuel.
- Good.
462
00:47:36,108 --> 00:47:40,017
- How are you?
- Well.
463
00:47:40,063 --> 00:47:44,931
Do not tell me that your father
still not arrived!
464
00:47:45,029 --> 00:47:49,016
No. It will not come.
465
00:47:49,025 --> 00:47:52,132
- Why, what happened?
- In Palermo was an assassination.
466
00:47:52,217 --> 00:47:57,077
Three riflemen were killed and i
467
00:48:05,692 --> 00:48:11,429
I'm going to Palermo.
468
00:48:18,328 --> 00:48:21,825
- Ms. Carraro Setti? Good afternoon.
- Are you Fontana?
469
00:48:21,903 --> 00:48:25,740
- Why not...?
- General is here, you wait.
470
00:48:25,750 --> 00:48:30,139
Thank you.
471
00:48:57,882 --> 00:49:02,945
- You �nc�p���nat�.
- Why? I do not cut?
472
00:49:03,016 --> 00:49:08,059
Emmanuel, you do not realize what
happening here in Palermo.
473
00:49:08,255 --> 00:49:12,096
You're right. Excuse me.
474
00:49:12,152 --> 00:49:16,166
Are the so glad to see you,
but...
475
00:49:16,218 --> 00:49:22,432
Today, when Rita told me
What happened here...
476
00:49:23,892 --> 00:49:27,544
- Wait, I need to get my bag.
- No. Emmanuel...
477
00:49:27,552 --> 00:49:30,633
- Tell.
- You got it.
478
00:49:30,717 --> 00:49:36,820
- What?
- You can not stay here.
479
00:49:36,823 --> 00:49:40,380
How?
480
00:49:40,397 --> 00:49:44,989
Over an hour, an aircraft departs Rome
need to get in it.
481
00:49:45,022 --> 00:49:49,463
No, Carlo. Jokes are you?
482
00:49:49,555 --> 00:49:53,661
Do you require this sacrifice because
I know that you can understand.
483
00:49:53,729 --> 00:49:59,892
You must understand, Emmanuel.
484
00:50:29,898 --> 00:50:36,095
Let go, Fontana.
485
00:50:46,914 --> 00:50:53,437
Setti Ms. Carraro, Palermo flight arrived
is asked to present the information.
486
00:50:53,525 --> 00:50:57,403
Ms. Carraro Setti? For you
487
00:50:57,452 --> 00:51:01,920
- Do you like a village Dolomi�i?
- The? Carlo? Are you?
488
00:51:01,959 --> 00:51:04,993
- It's good in ten days?
- How?
489
00:51:05,083 --> 00:51:09,798
In ten days we got married.
Well?
490
00:52:00,009 --> 00:52:04,538
PALERMO
LEAGUE AGAINST DRUGS
491
00:52:04,700 --> 00:52:08,602
That's how my son died.
As one of those guys.
492
00:52:09,185 --> 00:52:13,248
And my son too.
Nobody helped me to save him.
493
00:52:13,305 --> 00:52:17,752
If the mayor refuses to build
a center for drug addicts...
494
00:52:17,792 --> 00:52:22,114
What help we can give you a prefect?
We can only talk to.
495
00:52:22,186 --> 00:52:29,284
No. And the death of a son should become
a weapon against the monster Mafia.
496
00:52:29,349 --> 00:52:32,932
Oblige the state to battle,
if necessary.
497
00:52:32,945 --> 00:52:38,038
I want to ajuta�i, to Become
I forces of order.
498
00:52:38,053 --> 00:52:41,312
PALERMO
HIGH GARIBALDI
499
00:52:41,401 --> 00:52:45,783
Mr. Prefect, I ask you why fight
against the Mafia is not just an attempt...
500
00:52:45,868 --> 00:52:52,542
what is necessary to
to oppose strongly?
501
00:52:52,587 --> 00:52:59,136
As in the fight against terrorism,
must isolate the alia�ii Mafia foes.
502
00:52:59,328 --> 00:53:04,724
To remain as a fish without water.
This requires the confidence of all.
503
00:53:04,785 --> 00:53:09,925
We trust, but you
Come after many others...
504
00:53:09,947 --> 00:53:14,235
- Which helped us to have.
- I trust in youth.
505
00:53:14,298 --> 00:53:24,594
I came to give them something. I believe in values
because we are people, not numbers.
506
00:53:31,421 --> 00:53:35,114
What is harder, fight against terrorism
or fight against the Mafia?
507
00:53:35,131 --> 00:53:38,207
Against the Mafia, no doubt.
Especially for the fact that, outside of Sicily...
508
00:53:38,262 --> 00:53:41,134
this problem is
enough known.
509
00:53:41,185 --> 00:53:45,137
Hence, reactions and will of.
510
00:53:45,677 --> 00:53:48,162
I ask you something.
511
00:53:48,205 --> 00:53:51,824
Do you think they are arrested too many
people or too few?
512
00:53:51,825 --> 00:53:55,921
I do not think that is a matter
quantity, but quality.
513
00:53:56,020 --> 00:54:00,886
Do not be afraid of what you
might happen?
514
00:54:00,930 --> 00:54:07,443
We provided fear. But try to
one confined to myself.
515
00:54:07,522 --> 00:54:13,375
Without having to pass it of others.
516
00:54:14,395 --> 00:54:18,416
I am sure that workers are
line of resistance against the Mafia...
517
00:54:18,434 --> 00:54:22,064
So how was against terrorism.
518
00:54:22,110 --> 00:54:26,668
Human dignity is to put in
value all his...
519
00:54:26,717 --> 00:54:30,886
recommendations rather than mafia. For this
must have confidence in institutions.
520
00:54:30,941 --> 00:54:33,744
General, there is the problem and
job.
521
00:54:33,781 --> 00:54:38,524
When someone is born and grows up and
without occupation, institutions...
522
00:54:38,564 --> 00:54:41,826
I do not know if I understood.
523
00:54:41,829 --> 00:54:45,243
You asked what is the
unemployment back?
524
00:54:45,302 --> 00:54:50,319
If not and here Mafia? Mafia thrives
where poverty and parasitism, clientelism.
525
00:54:50,343 --> 00:54:55,917
Where is industry, there is a great maturity
democratic, and the Mafia is rejected.
526
00:54:55,922 --> 00:55:01,998
I want to thank you for
this meeting. See you soon.
527
00:55:04,494 --> 00:55:07,914
General!
528
00:55:07,969 --> 00:55:12,035
What you came to do in Palermo?
A revolution?
529
00:55:12,109 --> 00:55:14,313
- No.
- Then what?
530
00:55:14,328 --> 00:55:20,516
- To make the State to function.
- And this is Revolution?
531
00:55:34,441 --> 00:55:37,983
Enough, Rita!
532
00:55:38,045 --> 00:55:41,598
- I want more, are scarce.
- You have done enough.
533
00:55:41,662 --> 00:55:44,593
Come on, smiles!
534
00:55:44,684 --> 00:55:47,860
Thi Take sunglasses.
535
00:55:47,924 --> 00:55:52,314
Good?
536
00:56:11,473 --> 00:56:17,600
- It is Vincenzina.
- Welcome, ma'am.
537
00:56:55,594 --> 00:56:59,144
God...
538
00:56:59,194 --> 00:57:04,117
It's a beautiful house.
539
00:57:10,453 --> 00:57:15,290
Carlo!
540
00:57:20,536 --> 00:57:25,767
- Excuse me. You know what my job.
- Have to go? What happened?
541
00:57:25,850 --> 00:57:30,934
Nothing serious. It takes
me of the prefecture.
542
00:57:31,012 --> 00:57:36,083
Ciao!
543
00:57:38,598 --> 00:57:42,437
He started the final with Barcelona.
544
00:57:43,378 --> 00:57:50,479
Kiolec attacks, which replaced the Boniek,
Antonioni has recovered the ball...
545
00:57:50,512 --> 00:57:54,612
Tardelli... Orialli...
546
00:57:54,633 --> 00:57:59,507
To go.
547
00:58:07,857 --> 00:58:13,240
You raised the flag file...
referee whistled...
548
00:59:14,228 --> 00:59:19,630
...by Z4, the villa is under control,
expect the instructions. Finished.
549
00:59:20,229 --> 00:59:27,289
I hear the Z4? Continue to supraveghea�i
access routes in the villa, we enter.
550
00:59:42,792 --> 00:59:45,031
- Only the left.
- Which?
551
00:59:45,035 --> 00:59:49,141
That way.
552
00:59:58,498 --> 01:00:02,301
It's a big mistake.
You'll have problems.
553
01:00:06,073 --> 01:00:11,963
What this means nenoroci�ilor?
You know well that I am innocent.
554
01:00:23,031 --> 01:00:28,600
Why not aresta�i mafio�ii and criminals
instead deranja�i poor people?
555
01:00:28,609 --> 01:00:34,993
We are here to do our duty.
You want to open the trunk?
556
01:00:43,211 --> 01:00:48,987
Most interesting character managed to flee
but i get the same satisfactory results.
557
01:00:48,988 --> 01:00:52,460
All right. Hopefully we will catch
the others, together with Finance Guard.
558
01:00:52,558 --> 01:00:56,900
To go.
559
01:01:10,268 --> 01:01:16,243
Captain of the Guard Finance Berti.
We are here to control.
560
01:01:20,007 --> 01:01:24,401
- Hello!
- Here is something incredible happened.
561
01:01:24,486 --> 01:01:29,281
What is happening?
We sealed everything.
562
01:01:29,367 --> 01:01:35,779
- I say that will make a tax audit.
- What do you say?
563
01:01:38,155 --> 01:01:44,183
It is not possible. Are there?
564
01:01:44,190 --> 01:01:50,272
All right. Stay at their disposal.
565
01:01:50,844 --> 01:01:56,396
Have exceeded all limits. Leave me alone,
must immediately make a call.
566
01:02:10,276 --> 01:02:15,116
Yes. Good evening, excellence.
Yes, tell.
567
01:02:17,271 --> 01:02:22,051
I must say that I expected
the reactions of this type.
568
01:02:23,102 --> 01:02:27,047
I do not speak and your form,
the pruden�� precautions.
569
01:02:27,059 --> 01:02:33,345
All were made with full respect of law,
with less that the current laws allow it.
570
01:02:33,422 --> 01:02:37,274
How? Excuse me.
571
01:02:37,298 --> 01:02:43,337
I come to Rome to find a way
to have more effective weapons in hand.
572
01:02:44,977 --> 01:02:51,025
Otherwise, everything is useless...
Very well.
573
01:02:51,048 --> 01:02:56,029
All right. Thank you for calling.
574
01:02:56,306 --> 01:03:00,360
Good evening, excellence.
575
01:03:51,175 --> 01:03:55,233
This time is too dangerous,
ourselves in the head all over the country.
576
01:03:55,300 --> 01:03:59,663
Calm down... Talk to you later.
577
01:04:10,925 --> 01:04:13,983
Can not be a continuous and
578
01:04:14,071 --> 01:04:17,649
If it continues like this,
have to stop everything.
579
01:04:17,681 --> 01:04:21,580
Stay quiet.
580
01:04:21,588 --> 01:04:27,249
Reactions will be strong
but we are stronger.
581
01:04:27,324 --> 01:04:31,652
Good day, gentlemen.
582
01:05:06,834 --> 01:05:12,262
Palermo. Mafia gangs were dezl�n�uit
and launched an unprecedented offensive.
583
01:05:12,330 --> 01:05:16,933
Probably a fracture between clans
leading to open war.
584
01:05:16,945 --> 01:05:21,476
In back is
trafficking of heroin.
585
01:06:18,678 --> 01:06:23,592
Join, excellence!
586
01:06:23,632 --> 01:06:26,829
- What are you doing, Mr. Prefect?
- Well. Thank you.
587
01:06:26,841 --> 01:06:29,804
- I am glad to see you here.
- Thank you.
588
01:06:29,891 --> 01:06:35,239
I appreciate what you are doing. Have played
palernitanilor hope.
589
01:06:35,267 --> 01:06:39,943
I will pray for you, but not
I will limit myself to pray.
590
01:06:39,943 --> 01:06:46,418
I think that even in my parish are people
who have the courage to tell the truth like you
591
01:08:30,495 --> 01:08:36,548
Following the monument of Archbishop
Holy Pontiff and our words...
592
01:08:37,118 --> 01:08:41,475
tell you that we are Christians
indifferent and can not attend
593
01:08:41,523 --> 01:08:44,978
this carnage wild.
594
01:08:45,063 --> 01:08:49,740
Mafia... What �ns�ngereaz�
Our city streets...
595
01:08:49,799 --> 01:08:55,209
enemy devoid of any faith,
and any hope of any virtue.
596
01:08:55,252 --> 01:09:00,208
Who brings death, not
right to be called the Christian.
597
01:09:00,276 --> 01:09:05,529
As Christians, we demand transparency
in public administration.
598
01:09:06,553 --> 01:09:12,480
May not I wanted to witness scandals
Mayors and municipal administrators
599
01:09:12,537 --> 01:09:16,289
we provide only funeral
of nature mobs.
600
01:09:19,336 --> 01:09:22,630
Section Carabinieri, Castle Dacia.
601
01:09:22,630 --> 01:09:27,372
Have fun, looking you in the red machine
in front of barracks voatre.
602
01:09:27,410 --> 01:09:31,634
Hello!
603
01:09:35,103 --> 01:09:39,363
Great and the!
604
01:09:46,829 --> 01:09:52,934
- Here is a body.
- He has his hands tied.
605
01:09:54,321 --> 01:09:58,340
And this is about.
606
01:10:08,889 --> 01:10:14,894
- You want to finish with bli�urile?
- �nceta�i least.
607
01:10:16,858 --> 01:10:20,493
- �nceta�i!
- It's prefect machine.
608
01:10:22,273 --> 01:10:26,485
Come with your camera.
609
01:10:29,282 --> 01:10:32,842
- Only one word.
- I have made declarations.
610
01:10:32,842 --> 01:10:35,438
- Do not you want to answer?
- What?
611
01:10:35,452 --> 01:10:37,409
In this series of challenges.
612
01:10:37,485 --> 01:10:41,874
At any level reaches this
challenge, are here to receive it.
613
01:10:41,964 --> 01:10:47,077
It is the duty of all.
Even yours.
614
01:10:56,205 --> 01:10:59,495
- Who is it?
- Cesare Manzella, Mr. Prefect.
615
01:11:03,231 --> 01:11:07,402
- Hello. Communications "Time".
- This is a special release.
616
01:11:07,439 --> 01:11:13,584
Login here and write ears. Vice
Carlo Alberto called in honor of the Prefect,
617
01:11:13,652 --> 01:11:17,039
the dead today, I almost finished.
Emphasize. "Almost Done".
618
01:11:17,068 --> 01:11:22,477
Hello? What operation?
Peter, you made this?
619
01:11:22,498 --> 01:11:27,007
Okay. Perfect.
620
01:11:45,101 --> 01:11:51,904
Enters, La Chiesa. What about this visit
unexpected? What happened to the so serious?
621
01:11:51,941 --> 01:11:56,465
Immediately explain, Mr. Minister.
622
01:11:56,503 --> 01:12:02,525
The text of the anonymous phone calls to
appear in newspapers tomorrow morning in Palermo.
623
01:12:02,613 --> 01:12:08,053
Read it well! Just as it
people will read.
624
01:12:08,061 --> 01:12:11,084
Replace the word prefect.
625
01:12:11,109 --> 01:12:18,618
Named new vice Carlo Alberto
in honor of the Italian State. That wants to say.
626
01:12:24,142 --> 01:12:29,612
- You have specific proposals?
- Do we understand us well, Mr. Minister.
627
01:12:29,694 --> 01:12:35,911
I am not a politician, politicians
have a duty to make proposals and laws.
628
01:12:35,985 --> 01:12:40,045
For me, law is an instrument
service, and I is indispensable.
629
01:12:40,061 --> 01:12:43,589
I have not yet given new anti-mafia law.
630
01:12:43,614 --> 01:12:46,360
Just did not come up here to solici�i
a parliamentary discussion!
631
01:12:46,449 --> 01:12:49,598
No. But to ask for everything,
and when I say everything...
632
01:12:49,693 --> 01:12:54,080
I mean laws that will allow me
to use not only police forces
633
01:12:54,144 --> 01:12:57,219
...but also all state institutions.
- Do not use polemical tone.
634
01:12:57,305 --> 01:13:01,859
Classes then indiscre�ii,
and indiscre�iile reach the newspapers.
635
01:13:01,880 --> 01:13:08,119
- No one indiscre�ii received from me.
- I said that.
636
01:13:23,296 --> 01:13:32,707
Well, Mr. Prefect. If you had the intention to
give a warning... have succeeded well.
637
01:13:33,920 --> 01:13:39,701
I assure you that I will try to communicate
this shock, this alarm the whole government.
638
01:13:39,772 --> 01:13:46,344
- I hope. I am sure, Mr. Minister.
- However I can to give you good news.
639
01:13:46,451 --> 01:13:52,559
Within days, the government will
a proposal to amend
640
01:13:52,622 --> 01:13:55,985
the law on execution.
I'm not saying that is a revolution, but...
641
01:13:56,016 --> 01:14:02,035
A good thing. Of course.
If approved.
642
01:14:02,871 --> 01:14:06,529
There may not be approved.
Thi told.
643
01:14:06,593 --> 01:14:10,201
Even the government is the one who presents.
644
01:14:10,205 --> 01:14:15,152
Today Parliament prepares to abolish the
Sicily a privilege for 20 years and you enrich
645
01:14:15,208 --> 01:14:19,143
a group of families. These are taxes
and most important interests in Italy
646
01:14:19,157 --> 01:14:22,652
about 10%.
647
01:14:23,745 --> 01:14:27,062
- At what stage is voting?
- May have less and ends.
648
01:14:27,067 --> 01:14:31,072
Over.
649
01:14:31,072 --> 01:14:35,552
It's a shame, is something indecent.
Can not with this system...
650
01:14:35,987 --> 01:14:39,892
- What is happening?
- The law passed.
651
01:14:40,062 --> 01:14:42,664
There were 20 ab�ineri.
652
01:14:42,688 --> 01:14:47,320
Sicilian theater blow execution
for humility and a tough anti-Mafia forces.
653
01:14:47,394 --> 01:14:51,297
Barons of 10%, and the way it has defined
Anti-Mafia Commission,
654
01:14:51,373 --> 01:14:55,779
have demonstrated once again
political equilibria that are conditioned
655
01:14:55,793 --> 01:14:59,067
and even elections.
656
01:14:59,101 --> 01:15:04,036
Give me stenographer.
Are you ready? Write.
657
01:15:04,083 --> 01:15:10,481
In Sicily, review fees will continue
some families to bring huge numbers.
658
01:15:10,627 --> 01:15:15,916
In '81, 8 billion and feudal power
not tolerate being attacked.
659
01:15:16,516 --> 01:15:20,278
- I seem quite satisfied.
- Yes, thank you.
660
01:15:20,311 --> 01:15:24,485
Senator!
661
01:15:25,072 --> 01:15:28,319
- What are you doing?
- Are you mul�umi�i?
662
01:15:28,368 --> 01:15:32,144
It is an offense to
parliamentary democracy.
663
01:16:05,767 --> 01:16:09,806
- How did you come?
- How was it?
664
01:16:09,815 --> 01:16:13,195
E than you'd expect?
665
01:16:13,195 --> 01:16:17,601
Answer me! How was it?
666
01:16:18,905 --> 01:16:25,808
Emmanuel, if I believed in everything,
I have been here, neither I nor you.
667
01:16:31,995 --> 01:16:37,571
Two more murders in Palermo. Near
Pre and eden�ia Region were
668
01:16:37,623 --> 01:16:43,425
asasina�i two traffickers of heroin,
lega�i mafia gangs.
669
01:16:44,024 --> 01:16:48,476
War is far from over.
In less than a month in Palermo...
670
01:16:48,568 --> 01:16:51,689
23 homicides were committed
all prepared in the shade.
671
01:16:52,243 --> 01:16:56,965
Operative team of Carabinieri has
nothing but BALANCE those murders.
672
01:16:56,984 --> 01:17:01,412
Research on these murders
not led to any results.
673
01:17:14,986 --> 01:17:19,917
From the beginning,
murders in Palermo have reached 91...
674
01:17:19,951 --> 01:17:23,973
...and the number of
disappeared reached a hundred.
675
01:17:23,975 --> 01:17:27,520
Death quietly called Tita
and "Kick White".
676
01:17:40,106 --> 01:17:45,019
- Excuse me, ma'am. Did I scare you?
- Do not worry.
677
01:17:45,050 --> 01:17:49,591
I brought cakes.
678
01:17:49,764 --> 01:17:54,844
I've made them.
Gusta�i them. They are very good.
679
01:17:54,928 --> 01:17:57,965
Is it true, are very good.
Thank you.
680
01:17:58,010 --> 01:18:01,715
Always sit in the house closed...
No you do well.
681
01:18:01,797 --> 01:18:06,126
All the time you're thinking.
There must Exit.
682
01:19:59,275 --> 01:20:04,599
You, Emmanuel?
683
01:20:04,618 --> 01:20:08,997
Tell me!
684
01:20:10,563 --> 01:20:17,836
Those points... If you would be
made before, not after numbers...
685
01:20:18,397 --> 01:20:24,002
As if the massacre should be
to continue. It is fatal, but still...
686
01:20:26,084 --> 01:20:31,820
What does a human life?
A name like that, a forecast?
687
01:20:31,912 --> 01:20:37,069
Calm down, Emmanuel.
688
01:20:37,621 --> 01:20:41,409
- Carlo.
- What?
689
01:20:41,436 --> 01:20:46,040
I'm afraid.
690
01:20:46,712 --> 01:20:50,305
- I think, Emmanuel.
- You know why I'm afraid?
691
01:20:50,377 --> 01:20:56,301
- Because we understand the truth.
- What truth?
692
01:20:57,760 --> 01:21:03,565
I have put here as a lightning rod.
Thi was named, your past, understand?
693
01:21:03,636 --> 01:21:08,019
The so may require an alibi for all.
If you can not do anything against the Mafia...
694
01:21:08,113 --> 01:21:13,021
means that no one can do.
That's how you can create an alibi...
695
01:21:13,031 --> 01:21:16,524
- Emmanuel...
- We all will be absolvi�i...
696
01:21:16,578 --> 01:21:22,207
- Stop, Emmanuel.
- How to stop?
697
01:21:22,679 --> 01:21:26,366
Not understand that you have put in a
�nfrico game timer and horrible...
698
01:21:26,403 --> 01:21:29,477
a game that can destroy you?
Understand that this is true?
699
01:21:29,524 --> 01:21:33,122
Emmanuel...
700
01:21:33,199 --> 01:21:38,133
If that's true, not willing
or to endure, or to accept it.
701
01:21:38,187 --> 01:21:43,205
Soon, you'll understand why.
Have you finished?
702
01:21:46,906 --> 01:21:51,062
Have you finished?
703
01:22:09,747 --> 01:22:12,692
- Are Giorgio Bocca.
- Come!
704
01:22:15,622 --> 01:22:19,887
A journalist came Bocca.
705
01:22:21,042 --> 01:22:24,404
- How are you, dear Bocca?
- As you see, I came immediately.
706
01:22:24,476 --> 01:22:27,514
Thank you. Come!
707
01:22:31,084 --> 01:22:35,499
General, you are here for pleasure
or need?
708
01:22:35,571 --> 01:22:40,843
Why are you really? A proconsul
or a prefect in trouble?
709
01:22:43,570 --> 01:22:49,010
Are the first general history of Italy
Government has made it clear that...
710
01:22:49,059 --> 01:22:53,517
I do not care a prefecture,
even if the first class.
711
01:22:54,542 --> 01:22:58,737
I am interested in the fight against Mafia
means and power to defeat,
712
01:22:58,742 --> 01:23:04,247
but in the interest of the State. I think
I understand the new rule of the game.
713
01:23:04,252 --> 01:23:09,681
Mafia kills one in power when
occurs this fatal combination.
714
01:23:09,764 --> 01:23:15,408
When it became too dangerous, but can
be killed because he is isolated.
715
01:23:15,498 --> 01:23:19,813
Who thinks up to fight against
Mafia only within palernitan
716
01:23:19,835 --> 01:23:23,423
and not the rest of Italy, will not
nothing but wasting time.
717
01:23:23,504 --> 01:23:28,478
Not require special laws.
Require transparency.
718
01:23:28,491 --> 01:23:34,241
The smash interview with Giorgio
Bocca, prefect of La Chiesa said...
719
01:23:34,301 --> 01:23:38,041
existence of a new mafia maps. Mafia Today
is strong even in Catania.
720
01:23:38,041 --> 01:23:40,941
He said yes to Chiesa.
721
01:23:45,534 --> 01:23:49,829
Alo. Yes. One moment, please.
722
01:23:49,829 --> 01:23:56,181
Yes? Yes, watching the interview on the radio.
723
01:23:56,217 --> 01:24:02,391
- I think you can not expect.
- It will happen that we discussed.
724
01:24:03,594 --> 01:24:08,888
I agree. Yes. I call it.
725
01:24:10,384 --> 01:24:13,933
Call immediately to Milan.
726
01:24:14,523 --> 01:24:18,618
- Now...?
- Now...
727
01:24:18,662 --> 01:24:23,911
If prefect is lonely,
November 1 to keeps them company.
728
01:24:33,831 --> 01:24:40,138
Interview made a great impression, it seems
that the Mafia was a furious reaction.
729
01:24:40,236 --> 01:24:48,050
Fontana, not interested reactions
negative, I just want positive answers.
730
01:24:48,561 --> 01:24:54,594
The state. And in a hundred days
since I'm here, it happened "nothing".
731
01:24:54,867 --> 01:25:00,195
You can not say that. For scandal
vote the government fell.
732
01:25:02,203 --> 01:25:06,454
And so they did another.
Is on vacation!
733
01:25:06,534 --> 01:25:11,569
Until now, we were kind
papi�oi your needle and...
734
01:25:11,585 --> 01:25:15,078
but now changed music.
735
01:25:15,124 --> 01:25:19,500
Now we will do to get out
the sanctuary and on the top...
736
01:25:19,579 --> 01:25:25,017
even with price risk.
I understand?
737
01:25:27,467 --> 01:25:31,548
With the tools, general sir?
738
01:25:31,573 --> 01:25:35,077
In the current situation, involving
was our maximum.
739
01:25:35,107 --> 01:25:40,149
What the hell you say, Fontana? So here
can not do anything?
740
01:25:40,190 --> 01:25:47,599
While I throw dead in front, I
must remain nailed on the sofa?
741
01:25:49,459 --> 01:25:53,810
Fontana... Reads!
742
01:25:57,076 --> 01:26:00,562
These are people who knew
30 years dominate Sicily.
743
01:26:00,653 --> 01:26:04,845
Tell you whether to arrest,
I answer that?
744
01:26:11,957 --> 01:26:15,350
When you can be.
You know this well.
745
01:26:15,388 --> 01:26:19,461
I ask, I answer that?
746
01:26:21,989 --> 01:26:26,040
Evidence that is needed.
747
01:26:31,603 --> 01:26:35,856
I understand. I'll make
and without you, Fontana.
748
01:26:35,916 --> 01:26:40,460
General Sir, nobody can
do more than others.
749
01:26:40,960 --> 01:26:44,091
- We all have lost.
- Like that of doubt, Fontana...
750
01:26:44,101 --> 01:26:50,033
one must manage one...
how I look, do not forget one thing:
751
01:26:50,083 --> 01:26:55,192
Red Brigades against them went
to the end, the Mafia will do the same.
752
01:28:06,887 --> 01:28:11,543
Carlo!
753
01:28:11,604 --> 01:28:15,129
You really have to go to
this party?
754
01:28:15,129 --> 01:28:18,118
If it is for me...
755
01:28:18,157 --> 01:28:23,326
We can always refuse.
Better prepares you to...
756
01:28:23,337 --> 01:28:29,650
- Why?
- You have to see. To go.
757
01:28:50,263 --> 01:28:53,840
- And this comes at Chiesa?
- He said that coming.
758
01:28:53,844 --> 01:28:59,519
- But does not come...
- A beautiful wife keeps home in a can.
759
01:28:59,580 --> 01:29:03,985
Arrived, excellence.
760
01:29:07,166 --> 01:29:12,244
Good evening.
761
01:29:13,906 --> 01:29:17,031
Good evening.
762
01:29:17,050 --> 01:29:21,267
I want to express deep gratitude
because we have honored with your presence
763
01:29:21,345 --> 01:29:25,610
Thank you.
764
01:29:39,775 --> 01:29:46,856
Duke said that the presence of the prefect mafio�ilor
Sicily is about 3% of the population.
765
01:29:46,865 --> 01:29:53,800
Even today we see that the mafia phenomenon
has expanded more than expected.
766
01:29:54,235 --> 01:29:57,912
In '77, Palermo had five murders
per hundred thousand people...
767
01:29:57,968 --> 01:30:01,686
and at the end of '81, 8.5 dead.
768
01:30:01,738 --> 01:30:06,754
If we look good, assassinations
Naples is much more.
769
01:30:13,809 --> 01:30:18,600
Outside the terrible heat,
how you feel in Palermo, ma'am?
770
01:30:18,678 --> 01:30:25,405
...everything was against terrorism
your side, but against the Mafia...!
771
01:30:25,450 --> 01:30:29,711
Baron, go to a school and
tell these young things.
772
01:30:29,798 --> 01:30:35,535
- I see what you will answer.
- What are the needles and to the exceptionally're young?
773
01:30:35,619 --> 01:30:39,477
- The eye contacts clean.
- And those who are drug users?
774
01:30:39,508 --> 01:30:43,740
With enhanced security of those contacts clean only
is enriched on their backs, Baron.
775
01:30:43,776 --> 01:30:47,901
Ask him your husband
776
01:30:48,393 --> 01:30:53,163
- Carlo... Excuse me.
- Allow! What?
777
01:30:53,166 --> 01:30:57,905
Engineer and his wife invite us
tomorrow afternoon at her home.
778
01:30:57,988 --> 01:31:02,335
It's only a party
between the apropia�i.
779
01:31:02,402 --> 01:31:06,128
We are only a few intimate friends.
780
01:31:06,196 --> 01:31:11,499
Thank you Mr. Engineer, but my wife
do whatever they say. And I say no!
781
01:31:49,221 --> 01:31:53,234
Carlo Go?
782
01:31:53,423 --> 01:31:57,959
Yes. To go.
783
01:32:04,767 --> 01:32:08,273
Hello, Mom? Hey.
How are you?
784
01:32:09,028 --> 01:32:15,668
Nothing. I wanted to say hi quickly, then it
Carlo Prefecture bring them and have dinner.
785
01:32:16,197 --> 01:32:21,202
You know tonight I made frozen?
Let's hope she likes it.
786
01:32:21,211 --> 01:32:25,977
How, I do not know?
I exit it well.
787
01:32:26,327 --> 01:32:31,753
No. I'm happy tonight.
I do not know, are the shelves.
788
01:32:31,796 --> 01:32:35,931
I do not know. I am happy and so.
I wanted to tell you.
789
01:32:38,486 --> 01:32:43,116
Frankly, nothing special happened.
790
01:32:43,181 --> 01:32:48,013
Instead, here everything goes wrong,
but I'm happy...
791
01:32:48,038 --> 01:32:52,192
I feel better with Carlo...
792
01:32:55,111 --> 01:33:00,067
Maybe tomorrow will be different,
and the problems begin...
793
01:33:00,122 --> 01:33:04,455
You must go, I wait.
794
01:33:04,489 --> 01:33:09,347
Can I call you a little more
later of the prefecture.
795
01:33:09,416 --> 01:33:14,285
No. Please do. Do not know,
upset when there is sun.
796
01:33:14,447 --> 01:33:19,349
I promise. I'll call you later.
Ciao!
797
01:33:28,918 --> 01:33:34,254
I already sent two children.
One of the Ministry and other regions.
798
01:33:35,304 --> 01:33:39,453
All right. I want...
Enter!
799
01:33:39,493 --> 01:33:43,079
- Good evening.
- Emmanuel!
800
01:33:43,108 --> 01:33:47,350
- What point are you!
- I know Do you enjoy.
801
01:33:47,388 --> 01:33:51,632
- Well. I'm done.
- Well, excellence.
802
01:33:52,188 --> 01:33:56,168
You know what we can do. To go
Mondello and eat the fish.
803
01:33:56,231 --> 01:33:59,759
How do?
Vincezina already prepared dinner.
804
01:33:59,845 --> 01:34:03,932
- A to give him free. Do you agree?
- Of course that I like.
805
01:34:03,980 --> 01:34:07,496
Loverde, do me a favor.
Reserve me a table in the same place.
806
01:34:07,545 --> 01:34:10,392
Immediately excellence.
807
01:34:13,177 --> 01:34:17,486
- Go?
- Let go.
808
01:34:39,019 --> 01:34:43,596
- Good evening, excellence. Lady!
- Good night.
809
01:34:44,824 --> 01:34:49,141
- Tomorrow morning at eight.
- Well, excellence.
810
01:35:20,350 --> 01:35:25,920
I thought Rita may send
the little girl for a few days. What do you say?
811
01:35:26,100 --> 01:35:31,269
- Can I come to the sea.
- Call her tomorrow.
812
01:35:39,852 --> 01:35:44,869
- Just go to Mondello?
- No, go home.
813
01:35:45,557 --> 01:35:48,794
All right.
814
01:35:53,604 --> 01:35:57,672
Emmanuel!
815
01:36:40,737 --> 01:36:45,619
Blestema�ii...
Scoundrels...
816
01:36:45,634 --> 01:36:49,690
To leave.
817
01:36:56,454 --> 01:37:00,649
Do instead! Back!
818
01:37:53,269 --> 01:37:59,849
God, people have left windows
open to rest after a hard day...
819
01:38:01,067 --> 01:38:05,132
were seated at the table and is
ready to eat...
820
01:38:05,711 --> 01:38:10,217
were on TV...
shot up when they started tiers...
821
01:38:10,696 --> 01:38:16,379
xxxxxxx
822
01:38:17,075 --> 01:38:20,815
xxxxxxx
823
01:38:21,443 --> 01:38:25,989
xxxxxxx
824
01:38:26,764 --> 01:38:31,032
xxxxxxx
825
01:38:31,596 --> 01:38:36,208
xxxxxxx
826
01:38:36,773 --> 01:38:39,196
xxxxxxx
827
01:38:39,686 --> 01:38:45,188
xxxxxxx
828
01:38:45,773 --> 01:38:48,856
xxxxxxx
829
01:38:49,364 --> 01:38:52,354
xxxxxxx
830
01:38:52,896 --> 01:38:57,543
xxxxxxx
831
01:38:58,395 --> 01:39:03,090
xxxxxxx
832
01:39:03,687 --> 01:39:07,252
xxxxxxx
833
01:39:12,535 --> 01:39:16,544
Here at last is and I hope
palernitanilor honest...
834
01:39:17,218 --> 01:39:23,061
Lord, tell you, it's not true,
palernitanilor hope has not been finally...
835
01:39:23,859 --> 01:39:28,255
The Sicilian Mafia is not only...
836
01:39:28,819 --> 01:39:33,107
We must unite all know
and to fight against it...
837
01:39:33,136 --> 01:39:37,145
Someday you can cry in
the four winds... are sicilian!
73009
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.