Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,350 --> 00:00:04,134
ADULT SHELDON:
Living in a small Texas town,
2
00:00:04,178 --> 00:00:06,310
a few things are guaranteed:
3
00:00:06,354 --> 00:00:09,313
someone nearby
will have chickens...[chickens clucking]
4
00:00:09,357 --> 00:00:10,619
George...Yeah?
5
00:00:10,662 --> 00:00:12,142
Go shoot
those chickens.
6
00:00:12,186 --> 00:00:14,666
Everyone will know
your business.
7
00:00:14,710 --> 00:00:16,320
You sure you want
to eat that?
8
00:00:16,364 --> 00:00:17,930
[mouth full]:
Why not?
9
00:00:17,974 --> 00:00:20,455
I heard your triglycerides
are through the roof.
10
00:00:20,498 --> 00:00:21,673
Who told you that?
11
00:00:21,717 --> 00:00:23,458
My brother plays poker
with your doctor.
12
00:00:27,505 --> 00:00:31,031
But on the brighter side,
in a small Texas town,
13
00:00:31,074 --> 00:00:33,381
people take care of each other.
14
00:00:33,424 --> 00:00:36,036
Oh, I'm so sorry.
15
00:00:36,079 --> 00:00:38,603
[exhales]
16
00:00:38,647 --> 00:00:40,649
You know that
Veronica Duncan girl?
17
00:00:40,692 --> 00:00:43,173
The one that
Georgie likes?
Yeah.
18
00:00:43,217 --> 00:00:46,350
I was thinking about having her
stay here for a couple days.
19
00:00:46,394 --> 00:00:49,527
Is it Georgie's birthday
or something?No.
20
00:00:49,571 --> 00:00:52,922
She's just having a rough time
at home.
21
00:00:52,965 --> 00:00:54,924
What's going on?
22
00:00:54,967 --> 00:00:56,534
Her mother's boyfriend has
a drinking problem,
23
00:00:56,578 --> 00:01:00,364
and... things have been
getting out of hand.
24
00:01:00,408 --> 00:01:02,062
You waited till I had a beer
to tell me
25
00:01:02,105 --> 00:01:04,803
this story, didn't you?You always have a beer.
26
00:01:07,154 --> 00:01:08,720
So good news.
27
00:01:08,764 --> 00:01:11,114
We're gonna have a houseguest
for a couple days.
28
00:01:11,158 --> 00:01:12,333
Oh, not Aunt Ruth.
29
00:01:12,376 --> 00:01:14,030
Her beard is very scratchy.
30
00:01:14,074 --> 00:01:15,684
My sister doesn't have a beard.
31
00:01:15,727 --> 00:01:16,685
Did she shave it?
32
00:01:16,728 --> 00:01:17,860
MARY:
It's not Aunt Ruth!
33
00:01:17,903 --> 00:01:19,905
It's Veronica Duncan.
34
00:01:19,949 --> 00:01:22,473
[angelic choir sings] And while she's here,
35
00:01:22,517 --> 00:01:25,824
I expect y'all to be
on your best behavior.
36
00:01:25,868 --> 00:01:27,391
Why are you looking at me?
37
00:01:27,435 --> 00:01:28,914
Was I?
38
00:01:28,958 --> 00:01:30,351
Yeah, and you still are.
39
00:01:31,613 --> 00:01:32,918
Where is she going to sleep?
40
00:01:32,962 --> 00:01:34,833
She can have my room.
I'm fine on the couch.
41
00:01:34,877 --> 00:01:35,878
Thank you.
42
00:01:35,921 --> 00:01:37,401
Why is she staying
with us?
43
00:01:37,445 --> 00:01:41,275
Because she needs to be out
of her house for a few days.
44
00:01:41,318 --> 00:01:42,319
Why?
45
00:01:42,363 --> 00:01:44,452
Because her family
is dealing with
46
00:01:44,495 --> 00:01:45,888
some personal business.
47
00:01:45,931 --> 00:01:48,499
What personal business?Well...
48
00:01:48,543 --> 00:01:50,719
I heard her mama's
boyfriend is a drunk.
49
00:01:50,762 --> 00:01:52,155
Where did you hear that?
50
00:01:52,199 --> 00:01:54,070
Mom told you outside
and I heard it.
51
00:01:55,158 --> 00:01:58,466
♪ Nobody else
is stronger than I am ♪
52
00:01:58,509 --> 00:02:00,598
♪ Yesterday I moved a mountain
53
00:02:00,642 --> 00:02:03,558
♪ I bet I could be your hero
54
00:02:03,601 --> 00:02:05,864
♪ I am a mighty little man
55
00:02:05,908 --> 00:02:09,999
♪ I am a mighty little man.♪
56
00:02:13,220 --> 00:02:15,004
[drumbeat playing]
57
00:02:21,619 --> 00:02:23,578
Let's sweat!
58
00:02:23,621 --> 00:02:25,841
I plan on it, Richard.
59
00:02:27,016 --> 00:02:28,974
RICHARD: Oh, yeah!♪
60
00:02:29,018 --> 00:02:32,413
[phone ringing]
61
00:02:32,456 --> 00:02:34,110
[music stops]Hello?
62
00:02:34,154 --> 00:02:36,634
Did you know that word "hello"
wasn't used as a greeting
63
00:02:36,678 --> 00:02:39,898
until the invention
of the telephone?Hi, John.
64
00:02:39,942 --> 00:02:41,552
To end a phone call,
65
00:02:41,596 --> 00:02:45,077
it was suggested to say,
"That is all."
66
00:02:45,121 --> 00:02:47,428
Is that all, John?
67
00:02:47,471 --> 00:02:50,170
No, I wanted to invite you
to dinner tomorrow night.
68
00:02:50,213 --> 00:02:51,519
Great. Where we going?
69
00:02:51,562 --> 00:02:54,174
I can't tell you that.
It's a surprise.
70
00:02:54,217 --> 00:02:56,001
You want to give me a clue
so I'll know how to dress?
71
00:02:56,045 --> 00:02:59,266
Well, dress as if you were going
to a Mexican restaurant.
72
00:02:59,309 --> 00:03:00,832
Oh, we're going to Puerta Roja.
73
00:03:00,876 --> 00:03:04,314
I can't tell you that,
it would ruin the surprise.
74
00:03:04,358 --> 00:03:07,578
John, you do realize that I'll
be the one driving us there.
75
00:03:07,622 --> 00:03:10,842
Fine, we're going to Puerta
Roja, but everything else
76
00:03:10,886 --> 00:03:13,018
is a surprise.
77
00:03:13,062 --> 00:03:15,020
That is all!
78
00:03:15,064 --> 00:03:17,893
[chuckles]
79
00:03:17,936 --> 00:03:20,896
RICHARD:
One more time! Come on!
80
00:03:20,939 --> 00:03:22,941
♪
81
00:03:26,902 --> 00:03:29,905
["Clean Up Woman"
by Betty Wright playing]
82
00:03:36,912 --> 00:03:40,350
♪
83
00:03:40,394 --> 00:03:43,048
Sorry, Axl.
You'll be back.
84
00:03:43,092 --> 00:03:45,442
♪ A clean up woman
85
00:03:45,486 --> 00:03:47,618
♪ Is a woman who
86
00:03:47,662 --> 00:03:50,012
♪ Gets all the love
we girls... ♪
87
00:03:50,055 --> 00:03:51,231
What are you doing?
88
00:03:51,274 --> 00:03:54,408
Documenting.
This may never happen again.
89
00:03:55,757 --> 00:03:58,629
♪ So much about her
90
00:03:58,673 --> 00:04:00,109
♪ Is because she picked up
91
00:04:00,152 --> 00:04:02,198
♪ A man of mine
92
00:04:04,374 --> 00:04:06,637
♪ The clean up woman
93
00:04:06,681 --> 00:04:09,727
♪ Will wipe his blues away
94
00:04:09,771 --> 00:04:12,600
♪ She'll give him
plenty loving ♪
95
00:04:12,643 --> 00:04:15,124
♪ 24 hours a day
96
00:04:15,167 --> 00:04:17,039
♪ The clean up woman...
97
00:04:17,082 --> 00:04:18,345
What's in there?
98
00:04:18,388 --> 00:04:21,652
Don't open it.But what's in there?
99
00:04:21,696 --> 00:04:23,306
Don't open it.
100
00:04:23,350 --> 00:04:25,265
♪ When you dump him
in the street... ♪
101
00:04:25,308 --> 00:04:27,484
[TV playing indistinctly]
102
00:04:27,528 --> 00:04:29,878
Are you
wearing cologne?
103
00:04:29,921 --> 00:04:31,401
No.
104
00:04:31,445 --> 00:04:33,490
Georgie, I have
the olfactory
105
00:04:33,534 --> 00:04:35,013
senses of
a polar bear.
106
00:04:35,057 --> 00:04:37,320
They can smell a seal
through three feet of ice.
107
00:04:37,364 --> 00:04:39,496
Mind your business.
108
00:04:39,540 --> 00:04:42,238
He's exhibiting Zahavian
signaling theory.
109
00:04:42,282 --> 00:04:45,067
Is that from Star Trek? No, biology.
110
00:04:45,110 --> 00:04:47,722
He's trying to communicate
his more desirable qualities
111
00:04:47,765 --> 00:04:49,376
in order to attract Veronica.
112
00:04:49,419 --> 00:04:52,509
Too bad he doesn't have
any desirable qualities.
113
00:04:52,553 --> 00:04:54,250
[doorbell rings]
114
00:04:54,294 --> 00:04:57,471
Be the Danza. Be the Danza.
115
00:04:57,514 --> 00:05:00,778
Be the Danza.[quietly]:
What a doofus.
116
00:05:01,649 --> 00:05:02,650
Hey, there.
117
00:05:02,693 --> 00:05:04,913
Thank you for having
me, Mrs. Cooper.
118
00:05:04,956 --> 00:05:08,220
Hey, Veronica.
Let me take your bag.
Hi.
119
00:05:08,264 --> 00:05:09,831
Are you wearing
Old Spice?Don't worry about it.
120
00:05:09,874 --> 00:05:11,093
Here, let me
show you around.
121
00:05:11,136 --> 00:05:13,443
Oh. O-Okay. [chuckles]
122
00:05:13,487 --> 00:05:15,140
Of course you remember
the living room,
123
00:05:15,184 --> 00:05:16,794
where we have
our prayer group.
124
00:05:16,838 --> 00:05:19,928
[quietly]:
Oh, my Lord...
125
00:05:19,971 --> 00:05:23,279
And this is the dining room.
That's where we'll dine.
126
00:05:23,323 --> 00:05:25,716
But in the mornings,
we dine in the kitchen.
127
00:05:25,760 --> 00:05:27,152
Of course, if you'd
like a snack,
128
00:05:27,196 --> 00:05:29,590
that'd be in the
refrigerator or the pantry.
129
00:05:29,633 --> 00:05:32,114
You know, where
your snack foods would be.Sure.
130
00:05:32,157 --> 00:05:33,637
Washer, dryer.
131
00:05:33,681 --> 00:05:36,031
Plus, we got those
little sheets that smell nice
132
00:05:36,074 --> 00:05:38,294
and fight
static cling.
133
00:05:40,688 --> 00:05:43,647
And here's our
entertainment room.Hey, guys.
134
00:05:43,691 --> 00:05:44,648
Hi.Hello.
135
00:05:44,692 --> 00:05:46,346
We don't have cable,
but we do have
136
00:05:46,389 --> 00:05:50,219
all three major
broadcast networks.
137
00:05:55,790 --> 00:06:00,142
Here's the bathroom,
for hygiene and whatnot.
138
00:06:00,185 --> 00:06:03,319
And... here's where
you'll be sleeping.
139
00:06:03,363 --> 00:06:06,931
Did I take your room?Yes,
140
00:06:06,975 --> 00:06:08,237
but I'll be
on the couch.
141
00:06:08,280 --> 00:06:09,847
Which is right near
the TV and the kitchen,
142
00:06:09,891 --> 00:06:11,109
so I'm peachy.
143
00:06:13,242 --> 00:06:15,200
[Spanish music playing]
144
00:06:15,244 --> 00:06:18,073
Hello. I'm John Sturgis.
145
00:06:18,116 --> 00:06:19,422
We have a reservation.
146
00:06:19,466 --> 00:06:21,293
Follow me.
147
00:06:21,337 --> 00:06:23,339
♪
148
00:06:24,819 --> 00:06:27,212
[quietly]:
Was a reservation
really necessary?
149
00:06:27,256 --> 00:06:29,911
I didn't want to take
any chances.[chuckles]
150
00:06:29,954 --> 00:06:31,391
Oh, no, no, no, no, no.
151
00:06:31,434 --> 00:06:32,914
I sit in that seat.
152
00:06:32,957 --> 00:06:34,132
You sit here.
153
00:06:34,176 --> 00:06:36,396
Oh, uh, okay.
154
00:06:40,487 --> 00:06:41,879
What's going on?
155
00:06:41,923 --> 00:06:43,228
Don't you remember?
156
00:06:43,272 --> 00:06:45,230
John, I don't even remember
where I just parked.
157
00:06:45,274 --> 00:06:48,320
I'm recreating our first date!
158
00:06:48,364 --> 00:06:51,411
The same restaurant,
the same table,
159
00:06:51,454 --> 00:06:52,760
the same jacket.
160
00:06:52,803 --> 00:06:54,501
Different eyelashes,
though, because
161
00:06:54,544 --> 00:06:56,764
they regenerate
every two to three months.
162
00:06:56,807 --> 00:06:57,939
Mine are the
same, actually.
163
00:06:57,982 --> 00:06:58,983
They're fake.
164
00:06:59,027 --> 00:07:01,072
[both laugh]
165
00:07:02,291 --> 00:07:04,598
I wanted this night
to be special
166
00:07:04,641 --> 00:07:09,254
because it's the one-year
anniversary of that date.
167
00:07:09,298 --> 00:07:11,692
Is that a thing that people
our age celebrate?
168
00:07:11,735 --> 00:07:14,434
No idea.
I've never been this age before.
169
00:07:14,477 --> 00:07:17,349
And I've never dated anyone
for a whole year.
170
00:07:17,393 --> 00:07:19,482
[chuckles]
Well...
171
00:07:19,526 --> 00:07:22,050
Happy anniversary.[chuckles]
172
00:07:23,617 --> 00:07:25,793
[classical music playing]
173
00:07:31,755 --> 00:07:33,801
Sorry for the mess.
174
00:07:33,844 --> 00:07:36,717
I emptied out this drawer
so you can put your stuff away.
175
00:07:36,760 --> 00:07:38,458
Where are
your clothes?
176
00:07:38,501 --> 00:07:39,720
I threw most of them out.
177
00:07:39,763 --> 00:07:41,112
You didn't have
to do that.
178
00:07:41,156 --> 00:07:43,158
It's okay.
They were old and full of holes.
179
00:07:43,201 --> 00:07:44,725
And it worked out great.
180
00:07:44,768 --> 00:07:47,467
I found some firecrackers
and a bag full of my baby teeth.
181
00:07:47,510 --> 00:07:49,164
Thank you.
182
00:07:49,207 --> 00:07:52,123
Oh. I also hung a cross
over the bed for you.
183
00:07:52,167 --> 00:07:54,386
It's just Popsicle sticks
and glitter. I glued it together
184
00:07:54,430 --> 00:07:56,040
in Sunday school
when I was a kid.
185
00:07:56,084 --> 00:07:58,303
[crying softly]
186
00:07:58,347 --> 00:07:59,783
Is-is it too much?
I can take it down.
187
00:07:59,827 --> 00:08:02,743
[sniffles] No, it's...
188
00:08:02,786 --> 00:08:05,180
it's really sweet. [sniffles]
189
00:08:07,008 --> 00:08:10,315
[crying]Why are you crying?
190
00:08:10,359 --> 00:08:11,621
Did Georgie bring up
191
00:08:11,665 --> 00:08:12,796
your unfortunate home life?
192
00:08:12,840 --> 00:08:14,537
Uh, no.
193
00:08:14,581 --> 00:08:16,191
Good. My mom said not to,
194
00:08:16,234 --> 00:08:17,801
so that you
would be comfortable.
195
00:08:17,845 --> 00:08:20,151
Thank you.
196
00:08:20,195 --> 00:08:22,850
Are you comfortable?
197
00:08:24,416 --> 00:08:27,768
[laughing] And I remember
how cute you looked
198
00:08:27,811 --> 00:08:30,422
in your little pearl snap
shirt with your bolo tie.
199
00:08:30,466 --> 00:08:34,775
Well, I'd say it wasn't
my first rodeo, but it was.[both chuckling]
200
00:08:37,081 --> 00:08:39,693
Thank you for
a wonderful year.
201
00:08:39,736 --> 00:08:43,087
To many more.To many more.
202
00:08:46,090 --> 00:08:49,572
Which leads me
to the final surprise
203
00:08:49,616 --> 00:08:51,182
of the evening.
204
00:08:53,054 --> 00:08:56,840
What are you doing?Hang on, I don't want
to spoil the surprise.
205
00:08:56,884 --> 00:08:59,234
Getting down on one knee,
it makes it pretty damn clear.
206
00:08:59,277 --> 00:09:01,889
Surprise!
207
00:09:10,724 --> 00:09:13,422
Connie, will you
do me the honor
208
00:09:13,465 --> 00:09:16,164
of being my wife?
209
00:09:16,207 --> 00:09:18,514
Oh, John, I don't know.
210
00:09:18,558 --> 00:09:22,126
How can you not know?
It's a binary decision.
211
00:09:22,170 --> 00:09:24,651
It's more complicated
th-than that.
212
00:09:24,694 --> 00:09:26,740
I don't see why.
We're compatible.
213
00:09:26,783 --> 00:09:29,220
[quietly]: I know.We enjoy each other's company.
214
00:09:29,264 --> 00:09:32,876
I know.And we've become extremely
proficient in the bedroom.
215
00:09:32,920 --> 00:09:34,748
There's very little
wasted effort.
216
00:09:34,791 --> 00:09:36,053
[quietly]:
John, sit back down
217
00:09:36,097 --> 00:09:37,533
and lower your voice.
218
00:09:37,577 --> 00:09:39,666
Little help?
219
00:09:39,709 --> 00:09:43,365
Down is easier than up. [groans]Sure.
220
00:09:44,845 --> 00:09:47,238
MARY: Thank you, God, for this
food we're about to receive,
221
00:09:47,282 --> 00:09:49,414
and for the nourishment
of our bodies, and bless
222
00:09:49,458 --> 00:09:50,851
the hands that prepared it.
223
00:09:50,894 --> 00:09:53,593
And an extra special thank-you
for allowing us
224
00:09:53,636 --> 00:09:56,726
to share our home with
our friend Veronica.
225
00:09:56,770 --> 00:09:58,423
ALL: Amen.GEORGE JR.: Oh, yeah.
226
00:09:58,467 --> 00:10:00,382
That's a big amen on that one.
227
00:10:00,425 --> 00:10:02,079
MARY:
All right, everybody, dig in.
228
00:10:02,123 --> 00:10:04,038
Would you like a dinner roll?
229
00:10:04,081 --> 00:10:05,256
Mmm. Sure.
230
00:10:05,300 --> 00:10:08,216
I find it really
rounds out the meal.
231
00:10:09,434 --> 00:10:10,827
Mom?Yes, honey?
232
00:10:10,871 --> 00:10:14,309
Do I have to sit downwind
of Georgie's cologne?
233
00:10:14,352 --> 00:10:17,094
So, Veronica, I understand
that you're a junior?
234
00:10:17,138 --> 00:10:18,400
Mm. Yes, sir.
235
00:10:18,443 --> 00:10:20,837
Do you have any plans
for after high school?
236
00:10:20,881 --> 00:10:23,144
I'm hoping for a
scholarship to Baylor
237
00:10:23,187 --> 00:10:24,624
so I can get
a teaching degree.
238
00:10:24,667 --> 00:10:25,668
Mm.
239
00:10:25,712 --> 00:10:27,409
I like kids. [chuckles]
240
00:10:27,452 --> 00:10:29,933
Really? Kids? Ugh.
241
00:10:29,977 --> 00:10:32,762
You're so tall and pretty,
you should be Vanna White.
242
00:10:32,806 --> 00:10:34,285
How can she be Vanna White?
243
00:10:34,329 --> 00:10:35,722
Vanna White is Vanna White.
244
00:10:35,765 --> 00:10:37,767
Fine. She can be Vanna Blue.
245
00:10:37,811 --> 00:10:39,682
See? This is the kind
of nonsense you have
246
00:10:39,726 --> 00:10:41,510
to deal with when
you're around kids.
247
00:10:41,553 --> 00:10:43,033
He does have a point.
248
00:10:43,077 --> 00:10:45,557
No. I-I love this.
249
00:10:45,601 --> 00:10:47,821
We never eat dinner
together at my house.
250
00:10:47,864 --> 00:10:49,300
You eat alone?
251
00:10:50,824 --> 00:10:53,522
Mostly. Yeah.
252
00:10:53,565 --> 00:10:55,698
[quietly]:
Lucky duck.
253
00:10:55,742 --> 00:10:58,658
[indistinct chatter]
254
00:10:58,701 --> 00:11:00,224
John...
255
00:11:00,268 --> 00:11:01,704
I've already been
married once.
256
00:11:01,748 --> 00:11:04,576
I wasn't really planning
on ever doing it again.
257
00:11:04,620 --> 00:11:05,839
Why not?
258
00:11:05,882 --> 00:11:08,624
I was somebody's wife
for a long time.
259
00:11:09,930 --> 00:11:13,673
I just like being...
Connie Tucker now.
260
00:11:13,716 --> 00:11:15,239
Not Mrs....
261
00:11:15,283 --> 00:11:16,676
somebody else's name.
262
00:11:16,719 --> 00:11:19,330
Well, what if I took your name?
263
00:11:19,374 --> 00:11:22,159
John Tucker, it sounds great.
264
00:11:22,203 --> 00:11:25,336
Like a football player
or an astronaut.
265
00:11:25,380 --> 00:11:26,686
You're missing the point.
266
00:11:26,729 --> 00:11:29,079
I just think it's important
for people to know
267
00:11:29,123 --> 00:11:30,777
that we're an official couple.
268
00:11:30,820 --> 00:11:32,822
We don't have to be married
for that.
269
00:11:32,866 --> 00:11:35,564
Buy a billboard,
take an ad out in the paper.
270
00:11:37,218 --> 00:11:39,873
I understand. Thank you.
271
00:11:42,353 --> 00:11:44,007
Are we good?
272
00:11:44,051 --> 00:11:45,966
Yes.
273
00:11:47,968 --> 00:11:50,231
But if I should
pre-decease you...
274
00:11:52,233 --> 00:11:54,017
[voice breaking]:
I want you to have the ring.
275
00:11:54,061 --> 00:11:55,976
Fine.It'll be in the...
276
00:11:56,019 --> 00:11:59,762
top right corner
of my dresser drawer.
277
00:11:59,806 --> 00:12:02,634
Got it.
[crying]:
Under my tube socks.
278
00:12:09,816 --> 00:12:12,470
Veronica. Veronica.
279
00:12:12,514 --> 00:12:13,994
VERONICA:
Come in.
280
00:12:15,691 --> 00:12:16,997
Hey, Sheldon, what's up?
281
00:12:17,040 --> 00:12:18,781
I printed out
my bathroom schedule.
282
00:12:18,825 --> 00:12:20,696
I can't speak for anyone else
in this family,
283
00:12:20,740 --> 00:12:22,393
but you can count on it
being occupied
284
00:12:22,437 --> 00:12:23,743
during these times.
285
00:12:23,786 --> 00:12:25,745
Thank you.
286
00:12:25,788 --> 00:12:27,659
This is very helpful.
287
00:12:27,703 --> 00:12:29,705
I know.
288
00:12:32,839 --> 00:12:34,231
Is there anything else?
289
00:12:34,275 --> 00:12:37,495
There is, but...
I'm not allowed to ask about it.
290
00:12:37,539 --> 00:12:39,802
Oh, it's okay.
You can ask me anything.
291
00:12:39,846 --> 00:12:41,804
Oh, good.
I don't like cats,
292
00:12:41,848 --> 00:12:43,675
but I share
their curious nature.
293
00:12:43,719 --> 00:12:45,677
[laughs]
What do you want to know?
294
00:12:45,721 --> 00:12:47,592
Your mom has
a boyfriend.
295
00:12:47,636 --> 00:12:48,768
Yeah.
296
00:12:48,811 --> 00:12:50,117
Where is your father?
297
00:12:50,160 --> 00:12:52,293
I don't know.
298
00:12:52,336 --> 00:12:54,425
Why do you not know?
299
00:12:54,469 --> 00:12:56,732
Well, he left
when I was really young
300
00:12:56,776 --> 00:12:58,429
and I never
heard from him again.
301
00:12:58,473 --> 00:13:00,301
And why are you staying here?
302
00:13:00,344 --> 00:13:03,217
My mom's boyfriend
isn't very nice.
303
00:13:03,260 --> 00:13:06,481
I understand.
My sister isn't very nice.
304
00:13:06,524 --> 00:13:08,526
[chuckles] So you get it?
305
00:13:08,570 --> 00:13:10,093
I do, thank you.
306
00:13:10,137 --> 00:13:12,617
Okay, well,
talk to you later.
307
00:13:12,661 --> 00:13:14,794
But not between
7:00 and 7:12.
308
00:13:14,837 --> 00:13:17,448
Yup, I see it right here.
309
00:13:25,848 --> 00:13:26,936
[drops keys]
310
00:13:26,980 --> 00:13:28,851
So... how about
311
00:13:28,895 --> 00:13:31,636
I make us a pot of tea
and we'll get cozy?
312
00:13:31,680 --> 00:13:33,029
Sure, sounds good.
313
00:13:33,073 --> 00:13:35,553
Just make yourself comfy,
I-I'll be right back.
314
00:13:39,862 --> 00:13:41,472
Mint tea?
315
00:13:41,516 --> 00:13:44,562
Or would you like to go crazy
and have a little hibiscus?
316
00:13:44,606 --> 00:13:46,564
[door closes]
317
00:13:46,608 --> 00:13:48,349
[water turns off]
318
00:13:54,877 --> 00:13:56,618
Ah, damn it.
319
00:13:56,661 --> 00:13:58,185
BOY [over TV]: Buddy,
they let you out?
320
00:13:58,228 --> 00:14:00,187
BUDDY: Yeah, but
they let Charles in.
321
00:14:00,230 --> 00:14:02,319
Hey, can I join you?
322
00:14:02,363 --> 00:14:03,712
Sure.
323
00:14:03,755 --> 00:14:05,845
What you watching?
324
00:14:05,888 --> 00:14:07,542
Charles in Charge.
325
00:14:07,585 --> 00:14:10,719
It's kind of like Who's
the Boss?but with Chachi.
326
00:14:10,762 --> 00:14:13,287
They should have called it
Chachi in Charge.
327
00:14:13,330 --> 00:14:15,506
Cha-Chi in Charge.
328
00:14:15,550 --> 00:14:17,160
That's three cha's. I like it.
329
00:14:17,204 --> 00:14:18,640
[laughs]
330
00:14:18,683 --> 00:14:21,817
Georgie, you're so funny.
331
00:14:21,861 --> 00:14:23,210
Really?
332
00:14:23,253 --> 00:14:24,689
Not everybody gets me.
333
00:14:25,734 --> 00:14:27,431
I get you.
334
00:14:31,740 --> 00:14:33,742
♪
335
00:14:36,832 --> 00:14:38,007
Uh-oh.
336
00:14:43,665 --> 00:14:45,928
Oh, Mom. If you're sleeping
with the man,
337
00:14:45,972 --> 00:14:47,190
you should be married to him.
338
00:14:47,234 --> 00:14:48,800
Why do I come here?
339
00:14:48,844 --> 00:14:50,890
I got to find
a cooler chick to talk to.
340
00:14:50,933 --> 00:14:53,153
You know I'm right.
341
00:14:53,196 --> 00:14:54,371
I know no such thing.
342
00:14:54,415 --> 00:14:55,807
It's my life,
I don't have to do
343
00:14:55,851 --> 00:14:57,548
anything 'cause
I'm "supposed to."
344
00:14:57,592 --> 00:14:59,202
I do it because I want to,
and right now,
345
00:14:59,246 --> 00:15:01,074
I don't want to, end of story.
346
00:15:01,117 --> 00:15:03,250
Good morning.Can I get you
some breakfast, honey?
347
00:15:03,293 --> 00:15:04,991
Yes, please.
348
00:15:05,034 --> 00:15:07,907
How was your anniversary date
with Dr. Sturgis?
349
00:15:07,950 --> 00:15:09,647
You knew about that?
350
00:15:09,691 --> 00:15:12,085
Yes.So you knew
he was gonna propose?
351
00:15:12,128 --> 00:15:14,217
Propose? No, that's wonderful.
352
00:15:14,261 --> 00:15:16,959
Although, it's a little
disconcerting he didn't tell me.
353
00:15:17,003 --> 00:15:19,179
I thought we were
closer than that.
354
00:15:19,222 --> 00:15:20,920
Well, we're not
getting married any time soon.
355
00:15:20,963 --> 00:15:23,792
You should. You're old;
you don't have many years left.
356
00:15:23,835 --> 00:15:27,100
I really need to meet
a whole new group of people.
357
00:15:30,538 --> 00:15:32,018
Hey, what you doin'?
358
00:15:33,628 --> 00:15:35,456
Helping your mom with laundry.
359
00:15:35,499 --> 00:15:37,284
Oh, yeah. That's usually my job.
360
00:15:39,895 --> 00:15:42,811
[TV playing indistinctly]
361
00:15:42,854 --> 00:15:45,509
Uh, maybe when you're done,
we can go down to the mall
362
00:15:45,553 --> 00:15:47,163
and hang out.
363
00:15:47,207 --> 00:15:49,905
Oh, I promised your sister I'd
take her out for some girl time.
364
00:15:49,949 --> 00:15:51,994
Maybe I can come along.
365
00:15:52,038 --> 00:15:54,910
Then it wouldn't be girl time.
366
00:15:54,954 --> 00:15:57,086
No, not entirely,
but it would be mostly.
367
00:15:57,130 --> 00:15:59,175
Take a hint, dummy.
368
00:16:04,615 --> 00:16:06,617
[phone ringing]
369
00:16:09,142 --> 00:16:10,491
[machine beeps]
370
00:16:10,534 --> 00:16:12,319
STURGIS [recorded]:
Greetings.
371
00:16:12,362 --> 00:16:14,669
You've reached Dr. John Sturgis.
372
00:16:14,712 --> 00:16:17,019
Leave a message
and I'll be in touch.
373
00:16:17,063 --> 00:16:18,412
Thank you very much.
374
00:16:18,455 --> 00:16:20,457
Hey, that rhymed.
375
00:16:20,501 --> 00:16:21,850
[machine beeps][chuckles]
376
00:16:21,893 --> 00:16:25,158
John, I know
you're there, pick up.
377
00:16:27,203 --> 00:16:30,685
If you don't pick up,
I'm gonna get really mad.
378
00:16:33,731 --> 00:16:36,212
I'm getting really mad.
379
00:16:40,869 --> 00:16:42,958
Call me back.
380
00:16:48,094 --> 00:16:50,052
[exhales]
381
00:16:56,319 --> 00:16:57,625
[indistinct chatter]
382
00:16:57,668 --> 00:17:00,541
[horse nickering]
383
00:17:00,584 --> 00:17:04,371
Sorry, I know this isn't
the most fun thing in the world.
384
00:17:04,414 --> 00:17:05,502
I was happy just riding
385
00:17:05,546 --> 00:17:07,417
in the front seat
of your car.
[laughs]
386
00:17:07,461 --> 00:17:11,117
♪ Oh, yeah...
387
00:17:11,160 --> 00:17:12,335
You probably hear this a lot,
388
00:17:12,379 --> 00:17:13,989
but you're, like,
princess pretty.
389
00:17:14,033 --> 00:17:16,035
Oh. I don't know
about that.
390
00:17:16,078 --> 00:17:18,863
But you are definitely
princess material.
391
00:17:18,907 --> 00:17:20,300
Well, until I'm allowed
to wear makeup,
392
00:17:20,343 --> 00:17:21,736
this is as hot as I get.
393
00:17:21,779 --> 00:17:24,173
You don't need makeup.
394
00:17:24,217 --> 00:17:27,611
I hope you're right. Mom says
I have to wait till I'm 16.
395
00:17:27,655 --> 00:17:30,527
Mm. That'll get here
sooner than you think.
396
00:17:30,571 --> 00:17:31,920
Sure doesn't feel like it.
397
00:17:34,009 --> 00:17:35,967
Don't be in a rush.
398
00:17:36,011 --> 00:17:37,621
Honestly...
399
00:17:37,665 --> 00:17:40,276
I'd rather be
your age again.
Really?
400
00:17:40,320 --> 00:17:41,756
Yeah.
401
00:17:41,799 --> 00:17:43,801
Being a grown-up is, uh...
402
00:17:43,845 --> 00:17:45,629
complicated.
403
00:17:45,673 --> 00:17:48,110
Maybe, if we make
a wish at the same time
404
00:17:48,154 --> 00:17:49,546
we could switch places.
405
00:17:49,590 --> 00:17:51,679
You think?It's worth a try.
406
00:17:51,722 --> 00:17:54,160
Okay.
407
00:17:54,203 --> 00:17:55,813
What do we need to do?
408
00:17:55,857 --> 00:17:58,294
We close our eyes
and at the exact same time say,
409
00:17:58,338 --> 00:18:00,427
"I wish I could switch places."
410
00:18:00,470 --> 00:18:01,993
Ready?
411
00:18:02,037 --> 00:18:05,388
One... two... three.
412
00:18:05,432 --> 00:18:08,130
BOTH:
I wish I could switch places.
413
00:18:08,174 --> 00:18:11,220
♪
414
00:18:11,264 --> 00:18:13,135
♪ I'll tell you
what we need to do... ♪
415
00:18:13,179 --> 00:18:14,745
Well?
416
00:18:14,789 --> 00:18:16,921
I'm still here. You?
417
00:18:16,965 --> 00:18:19,315
Same.That's too bad.
418
00:18:19,359 --> 00:18:21,100
I really wanted to drive home.
419
00:18:21,143 --> 00:18:22,623
[chuckles]
420
00:18:22,666 --> 00:18:24,581
Can I anyway?Sure.
421
00:18:24,625 --> 00:18:27,454
Really?No. [laughs]
422
00:18:27,497 --> 00:18:28,368
♪ Hey!
423
00:18:30,152 --> 00:18:31,849
Please, can
we keep her?
424
00:18:31,893 --> 00:18:33,329
No, we cannot keep her.
425
00:18:33,373 --> 00:18:34,896
We don't have a dog
'cause of Sheldon,
426
00:18:34,939 --> 00:18:36,680
why can't I have Veronica?
427
00:18:36,724 --> 00:18:38,856
I'm not participating
in this conversation.
428
00:18:38,900 --> 00:18:40,336
We could give Sheldon
to Veronica's mom.
429
00:18:40,380 --> 00:18:41,772
[doorbell rings]Like a trade.
430
00:18:41,816 --> 00:18:43,426
VERONICA:
I'll get it, Mrs. Cooper.
431
00:18:43,470 --> 00:18:46,255
Look how helpful she is.
Come on!
432
00:18:46,299 --> 00:18:47,561
Out.
433
00:18:51,217 --> 00:18:52,522
What do you want?
434
00:18:52,566 --> 00:18:54,394
Grab your stuff, your
mama wants you home.
435
00:18:54,437 --> 00:18:57,614
Yeah, well, when she wants me
436
00:18:57,658 --> 00:18:59,442
to come home, she can call me.
437
00:18:59,486 --> 00:19:00,922
Damn it, Veronica.
438
00:19:00,965 --> 00:19:02,358
I'm in no mood.
439
00:19:02,402 --> 00:19:04,404
What's going on?
440
00:19:04,447 --> 00:19:05,753
I'm taking her home.
441
00:19:05,796 --> 00:19:07,233
She's not going
anywhere with you.
442
00:19:07,276 --> 00:19:09,583
[scoffs]
443
00:19:09,626 --> 00:19:11,454
What'd you say?Clint, stop.
444
00:19:11,498 --> 00:19:14,109
You mind
putting down my kid?
445
00:19:14,153 --> 00:19:17,068
[laughs]
We were just playing around.
446
00:19:17,112 --> 00:19:19,549
This is my mom's
boyfriend, Clint.
447
00:19:20,681 --> 00:19:23,118
Hello, Clint.
What can we do for you?
448
00:19:23,162 --> 00:19:25,076
I'm here to
pick up Veronica.
449
00:19:25,120 --> 00:19:26,730
Come on.
450
00:19:26,774 --> 00:19:28,471
You want to go with this man?
451
00:19:29,472 --> 00:19:31,300
No, sir.
452
00:19:31,344 --> 00:19:32,954
You heard her.
453
00:19:32,997 --> 00:19:35,957
Thanks for stopping by.
454
00:19:36,000 --> 00:19:38,612
You really want to mess with me?
455
00:19:38,655 --> 00:19:40,614
Sure.
456
00:19:40,657 --> 00:19:42,572
Why not?
457
00:19:42,616 --> 00:19:44,574
[thudding outside]
458
00:19:44,618 --> 00:19:46,620
What's going on out there?
459
00:19:46,663 --> 00:19:49,405
You might want
to call the police.Why?
460
00:19:49,449 --> 00:19:52,147
There's a bum
sleeping on our front porch.
461
00:19:59,589 --> 00:20:01,591
[birds chirping outside]
462
00:20:06,248 --> 00:20:07,510
What's this?
463
00:20:07,554 --> 00:20:10,339
"Connie Tucker
is proud to announce
464
00:20:10,383 --> 00:20:14,213
"that she is sweet
on Dr. John Sturgis and they are
465
00:20:14,256 --> 00:20:17,999
[laughs]:
officially a romantic couple."
466
00:20:18,042 --> 00:20:19,566
Oh, boy!
467
00:20:20,958 --> 00:20:22,090
I'm back in business! [laughs]
468
00:20:22,133 --> 00:20:24,135
Captioning sponsored by
CBS
469
00:20:24,179 --> 00:20:28,139
WARNER BROS. TELEVISION
470
00:20:28,183 --> 00:20:30,185
Captioned by
Media Access Group at WGBH
access.wgbh.org
32537
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.