All language subtitles for Star.Trek.Discovery.S04E08.1080p.WEB.H264-CAKES-NHI

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:08,008 --> 00:00:10,575 Previously on Star Trek: Discovery... 2 00:00:12,316 --> 00:00:14,275 Pull up Kwejian on the deep-space array. 3 00:00:14,318 --> 00:00:17,147 What happened? - My ship was hit by something. 4 00:00:17,191 --> 00:00:18,931 They're gone. 5 00:00:18,975 --> 00:00:20,803 Five light-years across. 6 00:00:20,846 --> 00:00:23,893 That's the size of the gravitational anomaly 7 00:00:23,936 --> 00:00:25,068 that hit Kwejian. 8 00:00:25,112 --> 00:00:26,243 The DMA disappeared. 9 00:00:26,287 --> 00:00:29,812 It reappeared 4.2 seconds later, 10 00:00:29,855 --> 00:00:31,901 1,000 light-years away. 11 00:00:31,944 --> 00:00:33,859 The only logical explanation 12 00:00:33,903 --> 00:00:35,296 is someone created it. 13 00:00:35,339 --> 00:00:37,211 For now, we're classifying 14 00:00:37,254 --> 00:00:40,301 those responsible as Unknown Species Ten-C. 15 00:00:40,344 --> 00:00:44,566 Thank you, Commander, for reaching toward me. 16 00:00:44,609 --> 00:00:47,134 What are those? - The coordinates. 17 00:00:47,177 --> 00:00:49,832 - To Species Ten-C. - I'm struggling. 18 00:00:49,875 --> 00:00:52,095 The DMA has brought up a lot of, uh, uncertainty. 19 00:00:52,139 --> 00:00:53,792 You are only human. 20 00:00:53,836 --> 00:00:56,360 If you don't find fulfillment in something other than work, 21 00:00:56,404 --> 00:00:59,885 then you will fail those in the chair in front of you. 22 00:00:59,929 --> 00:01:01,322 And I designed this. 23 00:01:01,365 --> 00:01:04,107 A weapon capable of destroying the DMA. 24 00:01:04,151 --> 00:01:07,328 A "cascading subspace burst" sounds a lot like the result 25 00:01:07,371 --> 00:01:08,981 of an isolytic explosion. 26 00:01:09,025 --> 00:01:10,418 My proposal carries some risk, 27 00:01:10,461 --> 00:01:12,463 but not nearly as much as doing nothing. 28 00:01:12,507 --> 00:01:14,944 We need to defend ourselves. 29 00:01:14,987 --> 00:01:16,641 If we make first contact peacefully, 30 00:01:16,685 --> 00:01:19,340 then we can determine intent before we act. 31 00:01:19,383 --> 00:01:21,951 Introducing the next generation spore drive. 32 00:01:21,994 --> 00:01:23,648 We have 94 seconds before they realize it's gone 33 00:01:23,692 --> 00:01:26,216 and figure out I'm the one who took it. 34 00:01:27,043 --> 00:01:28,479 Next part's all you. 35 00:01:28,523 --> 00:01:30,177 Book. No. 36 00:01:42,232 --> 00:01:44,016 I need Booker's ship found. 37 00:01:44,060 --> 00:01:46,018 Scramble every available vessel. 38 00:01:46,062 --> 00:01:47,542 Eisenberg class, shuttle, I don't care. 39 00:01:47,585 --> 00:01:49,326 They've stolen classified tech. 40 00:01:49,370 --> 00:01:51,154 Do we have any idea where it is? 41 00:01:51,198 --> 00:01:52,503 Negative, sir. It spore-jumped. 42 00:01:52,547 --> 00:01:53,852 - Any idea where it's headed? - Not yet, sir. 43 00:01:53,896 --> 00:01:55,680 All available personnel are looking. 44 00:01:55,724 --> 00:01:58,292 Can anyone please tell me, how the hell did our prototype 45 00:01:58,335 --> 00:01:59,858 get out in the first place? 46 00:01:59,902 --> 00:02:02,034 Security requires dual authorization, does it not? 47 00:02:02,078 --> 00:02:03,645 Yes, sir. It has dual authorization. 48 00:02:03,688 --> 00:02:04,863 Uh, Ruon Tarka entered his code somehow 49 00:02:04,907 --> 00:02:06,256 in conjunction with, uh... 50 00:02:08,954 --> 00:02:11,087 ...yours, sir. 51 00:02:11,870 --> 00:02:13,220 Admiral. 52 00:02:16,092 --> 00:02:18,529 I'll ask you both just once. 53 00:02:18,573 --> 00:02:21,271 Did you have any idea this was coming? 54 00:02:21,315 --> 00:02:24,187 No, Madam President. - Okay, then, 55 00:02:24,231 --> 00:02:27,843 how did you have no idea it was coming? 56 00:02:27,886 --> 00:02:31,194 Tarka was your guy, Admiral. 57 00:02:31,238 --> 00:02:33,109 Handpicked. You gave him free reign. 58 00:02:33,153 --> 00:02:34,458 Barely any oversight. 59 00:02:34,502 --> 00:02:37,069 And it is one thing to miss the capacity 60 00:02:37,113 --> 00:02:39,898 for criminal misbehavior in a professional relationship, 61 00:02:39,942 --> 00:02:41,552 but yours was also personal. 62 00:02:41,596 --> 00:02:44,729 I knew Book was struggling, but he... he gave no indication 63 00:02:44,773 --> 00:02:47,167 that he would do something like this. 64 00:02:47,993 --> 00:02:49,256 Hmm. 65 00:02:50,822 --> 00:02:54,130 That spore drive technology is the closest we have come 66 00:02:54,174 --> 00:02:56,915 to ending our dilithium dependence. 67 00:02:56,959 --> 00:02:59,353 If word gets out that the only functional prototype 68 00:02:59,396 --> 00:03:03,400 has been stolen, it will threaten everything. 69 00:03:03,444 --> 00:03:06,751 Including trust that we have the ability 70 00:03:06,795 --> 00:03:11,103 to pull off this monumental first contact mission 71 00:03:11,147 --> 00:03:14,063 that you just helped to sell a few hours ago. 72 00:03:14,106 --> 00:03:16,413 That doesn't even take into account 73 00:03:16,457 --> 00:03:18,589 the risk we now run of provoking 74 00:03:18,633 --> 00:03:21,766 a highly advanced species who are capable 75 00:03:21,810 --> 00:03:24,726 of destroying us all, if Booker and Tarka succeed. 76 00:03:24,769 --> 00:03:26,815 With all due respect, ma'am, 77 00:03:26,858 --> 00:03:28,773 he's a good man who's not thinking clearly. 78 00:03:28,817 --> 00:03:31,167 He's grieving, he's-he's dealing with unimaginable loss. 79 00:03:31,211 --> 00:03:33,169 He thinks he's preventing another Kwejian. 80 00:03:33,213 --> 00:03:35,867 We are trying to prevent something even worse. 81 00:03:36,912 --> 00:03:38,435 I can get him to see that before it's too late. 82 00:03:38,479 --> 00:03:40,872 In order to build an isolytic weapon, 83 00:03:40,916 --> 00:03:42,613 Tarka needs isolynium. 84 00:03:42,657 --> 00:03:45,268 That's a black-market element that is not easy to track down. 85 00:03:45,312 --> 00:03:46,661 That buys us time to find them. 86 00:03:46,704 --> 00:03:49,098 Discovery's primary repairs are done. 87 00:03:49,141 --> 00:03:50,273 We can leave immediately. 88 00:03:50,317 --> 00:03:51,448 I know you want to help, Captain. 89 00:03:51,492 --> 00:03:53,058 But you're too close to this. 90 00:03:53,102 --> 00:03:55,322 You cannot be involved. 91 00:03:55,365 --> 00:03:57,280 I'm told Intelligence has identified four vendors 92 00:03:57,324 --> 00:04:00,152 who are believed to have access to isolynium. 93 00:04:00,196 --> 00:04:01,937 I'm deploying ships to all locations 94 00:04:01,980 --> 00:04:05,027 with orders to detain Booker and Tarka on sight. 95 00:04:05,070 --> 00:04:07,377 Good. In the meantime, I'd ask 96 00:04:07,421 --> 00:04:10,380 that Discovery gather data on Species Ten-C. 97 00:04:10,424 --> 00:04:12,948 We have to prepare for a first contact, 98 00:04:12,991 --> 00:04:16,038 provided our rogue associates don't beat us to it. 99 00:04:16,865 --> 00:04:18,214 I agree. 100 00:04:19,215 --> 00:04:21,522 You have your orders, Captain Burnham. 101 00:04:21,565 --> 00:04:22,784 Dismissed. 102 00:04:33,664 --> 00:04:36,014 So, how'd it feel? 103 00:04:36,058 --> 00:04:37,320 The spore drive. 104 00:04:37,364 --> 00:04:39,583 The interface. Efficiency. 105 00:04:39,627 --> 00:04:42,282 Hit me. Come on, you're the first real beta tester. 106 00:04:42,325 --> 00:04:44,806 - It's impressive. - Oh, come on, now. 107 00:04:44,849 --> 00:04:46,329 Specifics. 108 00:04:46,373 --> 00:04:48,505 It works. It'll help us stop the DMA. 109 00:04:48,549 --> 00:04:50,202 That's all that matters to me. 110 00:04:51,029 --> 00:04:53,467 Can't fault your honesty. 111 00:04:53,510 --> 00:04:56,687 We're safe for now, out of scanner range. 112 00:04:56,731 --> 00:04:58,733 How long do you need to build the weapon? 113 00:04:58,776 --> 00:05:00,256 24 hours should do it. 114 00:05:00,300 --> 00:05:02,606 - She's hailing you again. 115 00:05:03,477 --> 00:05:07,089 Yeah. And there's this, too. 116 00:05:08,656 --> 00:05:10,788 Well, it's not the most flattering picture of me, 117 00:05:10,832 --> 00:05:12,703 but you, you look fantastic. 118 00:05:14,923 --> 00:05:17,708 It's not lost on me, what you're giving up to do this. 119 00:05:17,752 --> 00:05:20,711 It's worth it, whatever my sentence turns out to be. 120 00:05:20,755 --> 00:05:22,234 Your sentence? 121 00:05:22,278 --> 00:05:24,541 Once billions of lives are saved, you'll be a hero. 122 00:05:24,585 --> 00:05:26,761 That's not how the Federation works. 123 00:05:28,197 --> 00:05:30,417 You had half the assembly eating out of your hand. 124 00:05:30,460 --> 00:05:33,333 - We still lost the vote. - Rillak's a political animal. 125 00:05:33,376 --> 00:05:34,812 Once the DMA is gone, 126 00:05:34,856 --> 00:05:36,901 she'll face political pressure to pardon us. 127 00:05:36,945 --> 00:05:39,077 She'll find a way to explain that, in this case, 128 00:05:39,121 --> 00:05:40,775 the ends justified the means. 129 00:05:40,818 --> 00:05:43,647 Let's just worry about saving the billions of lives first. 130 00:05:43,691 --> 00:05:46,346 Okay? 131 00:05:47,216 --> 00:05:48,783 Very well. 132 00:05:50,306 --> 00:05:52,395 Once you've secured us some isolynium, 133 00:05:52,439 --> 00:05:55,790 - I can finish the third phase of... - Wait, what? 134 00:05:55,833 --> 00:05:58,314 You made it sound like you knew exactly how to get it. 135 00:05:58,358 --> 00:05:59,707 I was counting on the Federation's help. 136 00:05:59,750 --> 00:06:02,013 - We don't have that now. - Unbelievable. 137 00:06:02,057 --> 00:06:03,363 What's the issue here? 138 00:06:03,406 --> 00:06:04,712 I thought couriers could find anything. 139 00:06:04,755 --> 00:06:06,409 Buying something that's dangerous and rare 140 00:06:06,453 --> 00:06:08,455 is never easy, especially with Starfleet on our asses. 141 00:06:15,723 --> 00:06:19,422 I know a place that won't be on their radar. 142 00:06:19,466 --> 00:06:21,119 But it's gonna cost us. 143 00:06:21,163 --> 00:06:23,600 See? That's the spirit. 144 00:06:23,644 --> 00:06:26,473 And don't worry, cost won't be an issue. 145 00:06:37,048 --> 00:06:38,659 - Come. 146 00:06:39,660 --> 00:06:41,139 Admiral. 147 00:06:48,669 --> 00:06:51,454 I first met Ruon Tarka 148 00:06:51,498 --> 00:06:54,457 when he was giving a lecture ten years ago. 149 00:06:54,501 --> 00:06:58,809 One of the most brilliant minds I've ever encountered. 150 00:06:58,853 --> 00:07:02,639 He had all these ideas for new propulsion systems 151 00:07:02,683 --> 00:07:05,120 and power sources. 152 00:07:05,163 --> 00:07:07,731 Made it sound like anything was possible. 153 00:07:09,690 --> 00:07:11,300 And I believed him. 154 00:07:13,824 --> 00:07:15,609 I still do. 155 00:07:16,436 --> 00:07:18,655 I keep asking myself, 156 00:07:18,699 --> 00:07:20,352 why would he do this? 157 00:07:20,396 --> 00:07:22,485 What am I missing? 158 00:07:24,748 --> 00:07:27,011 Sir, I wish I had answers. 159 00:07:29,100 --> 00:07:33,061 Maybe Tarka couldn't handle the council voting down his plan? 160 00:07:34,366 --> 00:07:36,281 He has quite the ego... 161 00:07:38,066 --> 00:07:40,677 ...but I don't think that's it. 162 00:07:45,595 --> 00:07:48,424 I just got my family back, Captain. 163 00:07:51,471 --> 00:07:54,604 The thought that I will have to send them away again, 164 00:07:54,648 --> 00:07:58,695 for their protection, because someone I brought into the fold 165 00:07:58,739 --> 00:08:02,917 might invite a war that we couldn't possibly win... 166 00:08:02,960 --> 00:08:04,571 We will figure this out. 167 00:08:04,614 --> 00:08:08,879 And I will do everything in my power to help make things right. 168 00:08:08,923 --> 00:08:11,403 I think we can both agree that Booker's not foolish enough 169 00:08:11,447 --> 00:08:15,103 to buy isolynium from any of the known suspects. 170 00:08:16,757 --> 00:08:20,456 Sir, you and President Rillak were pretty clear. 171 00:08:20,500 --> 00:08:23,720 Yes, and it's very important for the Federation president and I 172 00:08:23,764 --> 00:08:25,548 to present a united front, 173 00:08:25,592 --> 00:08:29,117 so I would never publicly contradict her. 174 00:08:29,160 --> 00:08:31,554 But I can take a page out of her own book 175 00:08:31,598 --> 00:08:35,558 and encourage you, as one of the most creative 176 00:08:35,602 --> 00:08:39,127 and adept officers in my service, 177 00:08:39,170 --> 00:08:41,999 to do everything you can to stop them 178 00:08:42,043 --> 00:08:45,307 within the parameters of the mission you were given. 179 00:08:46,177 --> 00:08:49,746 You find a way, Captain Burnham. 180 00:08:49,790 --> 00:08:52,183 That's also an order. 181 00:09:02,019 --> 00:09:04,282 โ™ช 182 00:09:31,658 --> 00:09:34,574 โ™ช 183 00:10:01,862 --> 00:10:04,691 โ™ช 184 00:10:31,892 --> 00:10:34,677 Well, the president wants us to make first contact 185 00:10:34,721 --> 00:10:36,200 sooner rather than later. 186 00:10:36,244 --> 00:10:38,507 What have we found at the coordinates? 187 00:10:38,550 --> 00:10:40,640 Uh, Commander Stamets was just updating me. 188 00:10:40,683 --> 00:10:44,818 But may I say first, we support you, Captain. 189 00:10:44,861 --> 00:10:45,993 We all do. 190 00:10:46,036 --> 00:10:48,299 And, uh, 191 00:10:48,343 --> 00:10:49,736 we hope Book's okay. 192 00:10:49,779 --> 00:10:51,738 Thank you. 193 00:10:52,826 --> 00:10:54,305 What have we got? 194 00:10:54,349 --> 00:10:56,568 Well, unfortunately, not much. 195 00:10:56,612 --> 00:10:58,962 Data on what lies beyond the galactic barrier 196 00:10:59,006 --> 00:11:00,834 is extremely limited. 197 00:11:00,877 --> 00:11:02,139 That gap in the center? 198 00:11:02,183 --> 00:11:03,445 Is that where the Ten-C are located? 199 00:11:03,488 --> 00:11:06,317 Well, um, like I said, it's limited. 200 00:11:06,361 --> 00:11:11,496 But the orbit of the extra galactic stars nearby 201 00:11:11,540 --> 00:11:14,456 indicate a significant gravitational presence. 202 00:11:14,499 --> 00:11:16,850 There's definitely something there. 203 00:11:16,893 --> 00:11:20,070 To find out what, we'll need a visual on the area. 204 00:11:20,114 --> 00:11:21,550 Any idea how to do that? 205 00:11:21,593 --> 00:11:24,248 - Zora? Yes, Commander Stamets. 206 00:11:24,292 --> 00:11:25,902 I may have something. 207 00:11:25,946 --> 00:11:28,122 The sphere data has records of a civilization 208 00:11:28,165 --> 00:11:30,733 located 30 light-years away from these coordinates, 209 00:11:30,777 --> 00:11:32,604 just inside the galactic barrier. 210 00:11:32,648 --> 00:11:34,737 The Stilph. They're warp-capable. 211 00:11:34,781 --> 00:11:36,783 So they're advanced enough and close enough 212 00:11:36,826 --> 00:11:38,349 that their standard stellar surveys 213 00:11:38,393 --> 00:11:40,047 should cover the area we need. 214 00:11:40,090 --> 00:11:43,703 Zora, has the Federation ever crossed paths with the Stilph? 215 00:11:43,746 --> 00:11:46,706 No. And no diplomatic relations exist. 216 00:11:46,749 --> 00:11:49,534 But they've dealt with the Orions in the past. 217 00:11:49,578 --> 00:11:52,450 Mm. Rather complicated intermediaries. 218 00:11:52,494 --> 00:11:56,106 We don't have to go through them. 219 00:11:56,150 --> 00:11:58,500 I know a broker on Porathia. 220 00:11:58,543 --> 00:12:00,197 He has relationships with everyone. 221 00:12:00,241 --> 00:12:01,677 He can get us what we need. 222 00:12:01,721 --> 00:12:03,374 A broker? 223 00:12:03,418 --> 00:12:05,637 He's an old friend. 224 00:12:05,681 --> 00:12:08,249 I will have to make the request myself. 225 00:12:08,292 --> 00:12:09,990 Keep combing through for more data points 226 00:12:10,033 --> 00:12:11,774 - in the meantime. - Yes, Captain. 227 00:12:11,818 --> 00:12:14,951 I'd be happy to complete that task myself. 228 00:12:14,995 --> 00:12:19,129 It is perhaps more tedious than is worthy of your time. 229 00:12:19,173 --> 00:12:23,177 Thank you. Uh, I'd appreciate that. 230 00:12:23,960 --> 00:12:25,701 Mr. Saru? 231 00:12:29,836 --> 00:12:34,057 I'm bringing Commander Owosekun to verify the surveys. 232 00:12:34,101 --> 00:12:35,319 The Federation isn't exactly welcome 233 00:12:35,363 --> 00:12:37,060 on Porathia, so once we jump there, 234 00:12:37,104 --> 00:12:39,149 Discovery will need to keep its distance. 235 00:12:39,193 --> 00:12:40,672 We'll take a shuttle down. 236 00:12:40,716 --> 00:12:43,414 Captain, am I correct in assuming that this broker 237 00:12:43,458 --> 00:12:46,113 is from your courier days with Mr. Booker? 238 00:12:46,156 --> 00:12:48,202 Yes. 239 00:12:48,245 --> 00:12:50,813 And are President Rillak and Admiral Vance aware 240 00:12:50,857 --> 00:12:53,773 that you are planning to pursue him? 241 00:12:55,905 --> 00:12:57,777 You don't miss much, do you? 242 00:12:57,820 --> 00:12:59,517 Only when sleep-deprived. 243 00:13:00,954 --> 00:13:02,303 Vance unofficially ordered me 244 00:13:02,346 --> 00:13:04,392 to kill two birds with one stone. 245 00:13:04,435 --> 00:13:06,524 And I believe this broker 246 00:13:06,568 --> 00:13:09,049 is where Book will go to get the isolynium. 247 00:13:09,092 --> 00:13:10,137 I see. 248 00:13:10,180 --> 00:13:12,661 You think I'm too close to this? 249 00:13:12,704 --> 00:13:16,317 I believe there is no one else who could possibly convince 250 00:13:16,360 --> 00:13:18,362 Mr. Booker to correct his path, 251 00:13:18,406 --> 00:13:23,628 but I do not envy your position should he refuse. 252 00:13:24,586 --> 00:13:26,849 I'll be back as soon as I can. 253 00:13:26,893 --> 00:13:30,026 Uh, be safe, Captain. 254 00:13:30,070 --> 00:13:31,593 Above all. 255 00:13:44,127 --> 00:13:47,565 Welcome to Haz Mazaro's Karma Barge. 256 00:13:47,609 --> 00:13:49,567 We're gonna need to make this fast. 257 00:13:49,611 --> 00:13:51,352 Not what I was expecting 258 00:13:51,395 --> 00:13:52,875 when you said we'd find isolynium here. 259 00:13:52,919 --> 00:13:55,182 There's nothing Haz won't take bets on in the front 260 00:13:55,225 --> 00:13:56,705 or sell in the back. 261 00:13:56,748 --> 00:13:59,229 He'll have it. Or know someone who does. 262 00:13:59,273 --> 00:14:01,057 Charming place. 263 00:14:01,101 --> 00:14:02,406 I should probably mention 264 00:14:02,450 --> 00:14:04,365 that we didn't part on the greatest of terms. 265 00:14:04,408 --> 00:14:06,193 Do I need to know the particulars? 266 00:14:06,236 --> 00:14:08,325 Only that it was something I did on my own. 267 00:14:08,369 --> 00:14:10,240 Hopefully he's forgotten, 268 00:14:10,284 --> 00:14:13,026 'cause it doesn't look like a good day to be here. 269 00:14:13,069 --> 00:14:15,115 Empty out your pockets. Show me your hands. 270 00:14:15,158 --> 00:14:16,768 Nothing. See? 271 00:14:16,812 --> 00:14:19,771 Always wondered where Emerald Chain dimwits went to die. 272 00:14:19,815 --> 00:14:23,863 Listen, Haz is fun until he's not. 273 00:14:23,906 --> 00:14:25,777 So let me do the talking. 274 00:14:25,821 --> 00:14:27,997 Think of me as a shadow. 275 00:14:28,041 --> 00:14:30,304 โ™ช 276 00:14:33,655 --> 00:14:34,786 Haz know you? 277 00:14:34,830 --> 00:14:37,615 Tell him it's Glow-Worm. 278 00:14:37,659 --> 00:14:40,227 Glow-Worm? Hmm. 279 00:14:40,270 --> 00:14:42,185 Glow-Worm! 280 00:14:47,495 --> 00:14:49,018 A swamp cat could've learned the Hortan Hustle 281 00:14:49,062 --> 00:14:50,237 since I last saw you. 282 00:14:50,280 --> 00:14:51,412 Seems like good terms to me. 283 00:14:51,455 --> 00:14:53,109 Your timing's perfect. 284 00:14:53,153 --> 00:14:55,285 I'm having a special on Devore scanners 285 00:14:55,329 --> 00:14:57,157 and modified scan deflectors. 286 00:15:00,116 --> 00:15:01,813 Who's Mr. Personality? 287 00:15:01,857 --> 00:15:03,424 My shadow. 288 00:15:03,467 --> 00:15:05,426 - Where's Michael? - Not here, obviously. 289 00:15:05,469 --> 00:15:07,950 Come on, tell your buddy Haz. What's the what with you two? 290 00:15:07,994 --> 00:15:09,778 Still none of your business. 291 00:15:09,821 --> 00:15:11,911 Look, I'm here for something important, okay? 292 00:15:11,954 --> 00:15:13,956 This Devore scanner couldn't pick out 293 00:15:14,000 --> 00:15:17,003 a Betazoid standing all alone in a Nieser cage. 294 00:15:17,046 --> 00:15:18,830 Apologies for my associate. 295 00:15:18,874 --> 00:15:22,704 His filter was taken from him by cognition pirates. Very sad. 296 00:15:22,747 --> 00:15:25,011 I'm here for isolynium. 297 00:15:25,054 --> 00:15:27,491 Heavy stuff. 298 00:15:27,535 --> 00:15:30,625 Why, exactly, do you need it? 299 00:15:36,718 --> 00:15:37,980 Chatty as always, I see. 300 00:15:38,024 --> 00:15:39,677 Not that I mind. Each to his own, 301 00:15:39,721 --> 00:15:42,506 - her own, their own, all the things. - Hmm. 302 00:15:42,550 --> 00:15:44,987 I do happen to have access. 303 00:15:45,031 --> 00:15:46,989 But it'll cost you more than that. 304 00:15:47,033 --> 00:15:48,643 We need proof it's pure. 305 00:15:48,686 --> 00:15:51,994 Not the usual stuff cut with sammonium. 306 00:15:52,038 --> 00:15:54,997 Pay first, inspect later. 307 00:15:55,041 --> 00:15:56,738 Shadow. 308 00:16:07,009 --> 00:16:08,315 Take it all. 309 00:16:08,358 --> 00:16:10,970 - We have a deal? - I'll take your latinum, 310 00:16:11,013 --> 00:16:12,101 but we don't have a deal. 311 00:16:12,145 --> 00:16:14,060 Old score to settle. 312 00:16:14,103 --> 00:16:15,887 Or did you forget? 313 00:16:15,931 --> 00:16:17,802 Course not. But it wasn't on me. 314 00:16:17,846 --> 00:16:19,848 I warned Ertel to stop delivering Tranceworms. 315 00:16:19,891 --> 00:16:21,023 It was dangerous business. 316 00:16:21,067 --> 00:16:22,982 It wasn't, until you stole his cargo 317 00:16:23,025 --> 00:16:26,246 and he spent six months trying to get back his losses. 318 00:16:26,289 --> 00:16:29,379 Cost me my best customer in the meantime. 319 00:16:29,423 --> 00:16:31,642 I'd say that about covers it. 320 00:16:33,601 --> 00:16:35,646 - We need the isolynium, Haz. 321 00:16:35,690 --> 00:16:39,433 Weren't you listening? I said not without more latinum. 322 00:16:40,956 --> 00:16:42,392 It'll take a few days. 323 00:16:42,436 --> 00:16:44,177 We don't have a few days. 324 00:16:44,220 --> 00:16:45,656 Sorry, Glow-Worm. 325 00:16:45,700 --> 00:16:49,182 Nice seeing you, though. Give Michael a hug for me. 326 00:16:49,225 --> 00:16:52,533 Haz. Haz, wait, wait. Wait! 327 00:16:52,576 --> 00:16:54,056 Your guys out there, they're looking for crooks 328 00:16:54,100 --> 00:16:55,536 or card counters, right? 329 00:16:57,625 --> 00:16:59,409 Detection tech hasn't worked. 330 00:16:59,453 --> 00:17:02,151 I can't even tell you how many are in the ring. 331 00:17:02,195 --> 00:17:05,415 So you got nothing to lose by letting us try. 332 00:17:05,459 --> 00:17:08,462 You keep the latinum, we get the isolynium. 333 00:17:08,505 --> 00:17:10,072 Win-win. 334 00:17:11,726 --> 00:17:13,075 You got yourself a deal. 335 00:17:13,119 --> 00:17:17,079 But jab a brussel fly, and I'll scoot some greenbread. 336 00:17:17,123 --> 00:17:18,472 Clear? 337 00:17:19,473 --> 00:17:21,127 Crystal. 338 00:17:21,170 --> 00:17:23,259 The casino is a dead zone by design, 339 00:17:23,303 --> 00:17:25,609 so all of our weapons, tech and comms 340 00:17:25,653 --> 00:17:27,220 have to be checked at the door. 341 00:17:27,263 --> 00:17:30,179 The Federation has no authority on Porathia, 342 00:17:30,223 --> 00:17:31,398 so we'll be on our own. 343 00:17:31,441 --> 00:17:33,139 And there may be a few surprises. 344 00:17:33,182 --> 00:17:35,532 I-I'm not sure. 345 00:17:36,316 --> 00:17:38,318 Any questions? 346 00:17:39,667 --> 00:17:41,234 Just one. 347 00:17:42,452 --> 00:17:44,193 You can verify stellar surveys yourself. 348 00:17:44,237 --> 00:17:46,369 Why bring me? 349 00:17:51,026 --> 00:17:53,811 Saru told me what happened at the subspace rift. 350 00:17:53,855 --> 00:17:55,596 How you didn't want to stand down when he told you to. 351 00:17:55,639 --> 00:17:58,207 I was totally out of bounds. I-I apologized to him. 352 00:17:58,251 --> 00:17:59,904 I know. 353 00:17:59,948 --> 00:18:03,125 But I also know how it feels 354 00:18:03,169 --> 00:18:06,824 to want to do something. Anything. 355 00:18:06,868 --> 00:18:09,175 And how it feels when you can't. 356 00:18:10,001 --> 00:18:12,047 Thank you. 357 00:18:15,224 --> 00:18:17,487 โ™ช 358 00:18:39,205 --> 00:18:41,772 Just wait for it. 359 00:18:48,562 --> 00:18:51,130 - We're here. 360 00:18:52,566 --> 00:18:55,395 "Karma barge"? 361 00:19:09,278 --> 00:19:11,585 - Friendly bunch. - Always. 362 00:19:14,153 --> 00:19:17,330 Watch yourselves, Starfleet. 363 00:19:18,200 --> 00:19:19,941 Oh, we're good. Don't worry. 364 00:19:19,984 --> 00:19:22,900 I heard we had Starfleet guests, so I just had to scurry 365 00:19:22,944 --> 00:19:25,076 like a spider cow to welcome you. 366 00:19:25,120 --> 00:19:27,557 - Right Hook? 367 00:19:27,601 --> 00:19:30,256 Starfleet Captain Right Hook? 368 00:19:30,299 --> 00:19:31,735 Tale for another time. 369 00:19:31,779 --> 00:19:33,650 This is Lieutenant Commander Owosekun. 370 00:19:33,694 --> 00:19:35,261 This is Haz Mazaro. 371 00:19:36,262 --> 00:19:39,134 I feel like I'm in a time warp today. 372 00:19:39,178 --> 00:19:42,703 So, uh, are you here as part of Starfleet? 373 00:19:42,746 --> 00:19:44,400 Or are we still friends? 374 00:19:44,444 --> 00:19:46,359 Both. Both. 375 00:19:47,186 --> 00:19:49,753 Here to buy some extra galactic stellar surveys 376 00:19:49,797 --> 00:19:51,668 from a civilization called the Stilph. 377 00:19:51,712 --> 00:19:54,367 They've had some run-ins with the Orions. 378 00:19:55,498 --> 00:19:58,153 I may know an Orion or two. 379 00:20:01,200 --> 00:20:04,594 But why would you want pictures of stars? 380 00:20:04,638 --> 00:20:05,987 Stars are pretty. 381 00:20:08,207 --> 00:20:10,861 Everyone is so secretive nowadays. 382 00:20:10,905 --> 00:20:14,430 I have missed you like a Cardassian misses cake. 383 00:20:14,474 --> 00:20:17,477 Unfortunately, that won't be enough. 384 00:20:17,520 --> 00:20:18,869 Ah. 385 00:20:18,913 --> 00:20:21,437 And yet she remembers the way to his heart. 386 00:20:21,481 --> 00:20:23,657 It's true what the Elasians say. 387 00:20:23,700 --> 00:20:26,877 Give a man a tor-bak, and you are warm in the desert. 388 00:20:26,921 --> 00:20:28,270 Anything else you need, 389 00:20:28,314 --> 00:20:31,230 - it's yours. - How about isolynium? 390 00:20:31,273 --> 00:20:33,188 The plot thickens. 391 00:20:34,320 --> 00:20:36,191 You said anything else I need. 392 00:20:36,235 --> 00:20:38,541 Should be enough latinum to cover it. 393 00:20:38,585 --> 00:20:41,979 Sadly, the price goes up with multiple bidders, 394 00:20:42,023 --> 00:20:43,546 and there's already someone else in play. 395 00:20:43,590 --> 00:20:45,287 But perhaps you knew that. 396 00:20:45,331 --> 00:20:48,159 - Is the other bidder here now? - He might be 397 00:20:48,203 --> 00:20:50,510 sniffing out some vermin for me. 398 00:20:51,337 --> 00:20:53,817 Which gives you two lovelies a chance to hit 399 00:20:53,861 --> 00:20:56,037 the tables. See if you can at least double that. 400 00:20:56,080 --> 00:20:58,648 I'll get your star charts. 401 00:20:58,692 --> 00:20:59,780 Open 'em up. 402 00:20:59,823 --> 00:21:01,651 Let's get some tables going in here 403 00:21:01,695 --> 00:21:04,393 - while I'm out. A new room is now open! 404 00:21:04,437 --> 00:21:07,744 It's Book, isn't it? The other bidder. 405 00:21:07,788 --> 00:21:10,704 I had a hunch, but I wasn't certain. 406 00:21:10,747 --> 00:21:13,489 - If you want to wait in the shuttle... - No. 407 00:21:14,273 --> 00:21:15,839 I'm in. 408 00:21:15,883 --> 00:21:17,711 All the way. 409 00:21:19,060 --> 00:21:20,583 And, for what it's worth, 410 00:21:20,627 --> 00:21:23,369 there's no way you could have seen this coming. 411 00:21:24,718 --> 00:21:27,460 Thank you, Owo. 412 00:21:28,287 --> 00:21:31,333 All right. Let's do this. 413 00:21:36,556 --> 00:21:38,862 Haz said his detection tech couldn't find the cheaters. 414 00:21:38,906 --> 00:21:40,560 What makes you think that thing will? 415 00:21:40,603 --> 00:21:42,344 Given the obsolete kernel patches 416 00:21:42,388 --> 00:21:43,693 on the translators he was hawking, 417 00:21:43,737 --> 00:21:46,435 I wouldn't put any faith in Mr. Mazaro's judgment 418 00:21:46,479 --> 00:21:49,656 of what technology can or cannot do. 419 00:21:49,699 --> 00:21:51,875 Lots of possible cheats in here. 420 00:21:52,876 --> 00:21:54,704 Pickpockets. 421 00:21:54,748 --> 00:21:56,663 Card counters. 422 00:21:58,229 --> 00:21:59,666 And that guy. 423 00:22:00,449 --> 00:22:02,625 Check out his eyes. 424 00:22:04,888 --> 00:22:05,933 Where? 425 00:22:08,370 --> 00:22:10,416 I lost them. Their eyes were locked on the deck, 426 00:22:10,459 --> 00:22:12,592 and they had this rhythmic blink, like a signal. 427 00:22:12,635 --> 00:22:14,463 Maybe it's how they communicate. 428 00:22:14,507 --> 00:22:16,160 Good. That's good. 429 00:22:16,204 --> 00:22:18,728 - I'll be back. - Hey. What? 430 00:22:22,993 --> 00:22:24,865 We need to talk. 431 00:22:29,435 --> 00:22:31,001 How did you find me? 432 00:22:31,045 --> 00:22:33,482 You really need to ask? 433 00:22:33,526 --> 00:22:35,223 You shouldn't be here. 434 00:22:35,266 --> 00:22:36,746 Neither should you. 435 00:22:36,790 --> 00:22:40,010 Whatever Tarka did or said to sell you on this 436 00:22:40,054 --> 00:22:41,403 doesn't matter now. 437 00:22:41,447 --> 00:22:43,623 Just come back while you still can. 438 00:22:44,450 --> 00:22:46,495 If you take the isolynium off the market 439 00:22:46,539 --> 00:22:48,367 and out of Tarka's hands, 440 00:22:48,410 --> 00:22:49,846 you could earn some grace with the Federation. 441 00:22:49,890 --> 00:22:52,414 They'll understand how you got pulled into this. 442 00:22:52,458 --> 00:22:54,416 I wasn't pulled into anything. 443 00:22:54,460 --> 00:22:57,724 Tarka and I came to this together, okay? 444 00:22:59,943 --> 00:23:01,902 - You broke a half dozen laws. - That's what it takes 445 00:23:01,945 --> 00:23:03,773 to stop that thing from killing more people. 446 00:23:03,817 --> 00:23:05,688 But that's... That's not how... This isn't the way. 447 00:23:05,732 --> 00:23:07,516 When you first met me, I had just hijacked 448 00:23:07,560 --> 00:23:09,605 someone else's cargo to save an endangered species. 449 00:23:09,649 --> 00:23:12,391 Are you really surprised by this, Michael? 450 00:23:15,002 --> 00:23:17,439 If you buy that isolynium, you'll be crossing a line 451 00:23:17,483 --> 00:23:20,311 you cannot come back from. 452 00:23:22,923 --> 00:23:24,707 You should leave, Michael. 453 00:23:24,751 --> 00:23:28,232 Okay? Just go back, say you never saw me. 454 00:23:28,276 --> 00:23:30,844 I can't do that. 455 00:23:32,019 --> 00:23:34,761 Then what are you gonna do? 456 00:23:37,764 --> 00:23:39,809 Stop you. 457 00:23:52,039 --> 00:23:54,258 If you like a challenge, 458 00:23:54,302 --> 00:23:56,478 we need challengers! 459 00:23:56,522 --> 00:23:57,914 I was just telling your associate 460 00:23:57,958 --> 00:23:59,438 that the stellar surveys 461 00:23:59,481 --> 00:24:02,092 won't be an issue, but, uh, they'll take time. 462 00:24:02,136 --> 00:24:03,529 No problem. 463 00:24:03,572 --> 00:24:05,748 We have some other business to attend to, anyway. 464 00:24:05,792 --> 00:24:07,707 Haz, how much do you want 465 00:24:07,750 --> 00:24:09,796 to take the isolynium out of play? 466 00:24:10,623 --> 00:24:12,451 Three times what you have now. 467 00:24:12,494 --> 00:24:14,453 Fine. I just need access 468 00:24:14,496 --> 00:24:15,845 - to a comms channel. - Ah. 469 00:24:15,889 --> 00:24:18,457 Last thing I need is more Starfleet sweeping in, 470 00:24:18,500 --> 00:24:20,589 no offense, and that's exactly what'll happen 471 00:24:20,633 --> 00:24:22,504 when they find out Book's here. 472 00:24:22,548 --> 00:24:25,376 I monitor Federation channels. I know what's what. 473 00:24:25,420 --> 00:24:27,335 Then you know you cannot sell him 474 00:24:27,378 --> 00:24:29,293 - the isolynium. Sure I can. 475 00:24:29,337 --> 00:24:31,948 Unless I sell it to you. 476 00:24:31,992 --> 00:24:35,256 I'm a banta tree either way. 477 00:24:38,564 --> 00:24:40,783 Book's not gonna change his mind, is he? 478 00:24:41,610 --> 00:24:45,266 Which means we need to score a lot of latinum-- fast. 479 00:24:45,309 --> 00:24:47,486 โ™ช 480 00:24:50,358 --> 00:24:52,839 Got an idea. 481 00:24:52,882 --> 00:24:54,710 It's a little crazy. 482 00:24:54,754 --> 00:24:57,408 Visit us up here at the fight ring, 483 00:24:57,452 --> 00:24:59,628 and we'll match your first bet up to five slips. 484 00:25:08,724 --> 00:25:11,814 - Um... Hugh? 485 00:25:11,858 --> 00:25:14,513 - The ship cleans for us. - Yeah, well... 486 00:25:14,556 --> 00:25:16,558 sometimes, it needs a little zhuzh. 487 00:25:16,602 --> 00:25:19,822 No! How many times do I have to say it? 488 00:25:19,866 --> 00:25:21,737 Return to dock! 489 00:25:22,738 --> 00:25:24,523 You're stressed. 490 00:25:24,566 --> 00:25:27,656 - I'm not stressed. - You're also cleaning. 491 00:25:27,700 --> 00:25:29,179 Ergo, stressed. 492 00:25:29,223 --> 00:25:32,748 Just... clearing my head. 493 00:25:35,316 --> 00:25:37,536 Is this about Book? 494 00:25:39,625 --> 00:25:41,931 He was in a volatile emotional state, 495 00:25:41,975 --> 00:25:43,454 and I didn't do enough. 496 00:25:43,498 --> 00:25:45,761 This is what Kovich was warning me about. 497 00:25:45,805 --> 00:25:48,111 Pushing myself. Wearing myself out. 498 00:25:48,155 --> 00:25:49,983 Failing people. 499 00:25:50,026 --> 00:25:52,551 What he did is not on you. 500 00:25:52,594 --> 00:25:54,857 But it is. I'm responsible 501 00:25:54,901 --> 00:25:56,990 for the psychological and emotional health 502 00:25:57,033 --> 00:26:00,559 of everyone on board this ship. Book included. 503 00:26:00,602 --> 00:26:01,995 You know 504 00:26:02,038 --> 00:26:05,389 that's a completely unreasonable expectation to bear. 505 00:26:09,306 --> 00:26:10,917 You can't solve 506 00:26:10,960 --> 00:26:12,701 your patients' problems. 507 00:26:12,745 --> 00:26:17,271 All you can do is help them find their own answers. 508 00:26:18,141 --> 00:26:20,274 I know that. I do. I just... 509 00:26:22,406 --> 00:26:24,670 It's all I can think about. 510 00:26:24,713 --> 00:26:27,281 What I could've done differently. 511 00:26:27,324 --> 00:26:29,849 Hugh, listen to me. 512 00:26:29,892 --> 00:26:32,068 I get anxiety. 513 00:26:32,112 --> 00:26:35,855 I mean, right now, I'm-I'm toggling between the DMA 514 00:26:35,898 --> 00:26:40,163 and how Gray is settling in to life on Trill. 515 00:26:40,207 --> 00:26:42,601 Is Book okay, wherever he is? 516 00:26:42,644 --> 00:26:45,168 And let's not forget about how badly 517 00:26:45,212 --> 00:26:48,694 I handled the situation with Zora, so... 518 00:26:50,521 --> 00:26:53,220 It's not the same as yours, 519 00:26:53,263 --> 00:26:57,093 but it all comes from the same place: 520 00:26:57,137 --> 00:26:59,400 uncertainty. 521 00:27:01,141 --> 00:27:03,839 Which is terrifying. 522 00:27:03,883 --> 00:27:07,495 So, let's be terrified together. 523 00:27:08,365 --> 00:27:12,413 Kovich said you need to take some time for yourself, right? 524 00:27:13,675 --> 00:27:15,459 The holodeck just got updated 525 00:27:15,503 --> 00:27:19,115 with the Venabalia bloom from Salata Major, 526 00:27:19,159 --> 00:27:22,466 so how about we take a little stroll 527 00:27:22,510 --> 00:27:26,645 through a field full of flowers for a bit? 528 00:27:26,688 --> 00:27:29,517 I'd like that. 529 00:27:58,546 --> 00:27:59,721 Are you sure about this? 530 00:28:03,116 --> 00:28:04,595 Things are gonna be heating up 531 00:28:04,639 --> 00:28:08,512 in the ring soon, folks. You won't want to miss it. 532 00:28:09,252 --> 00:28:12,734 Place your bets now! 533 00:28:12,778 --> 00:28:13,866 Don't miss your chance 534 00:28:13,909 --> 00:28:17,826 to score on Joann "Oh Wow" Owosekun, 535 00:28:17,870 --> 00:28:21,961 the most ferocious fighter this side of Felton Prime! 536 00:28:22,004 --> 00:28:26,356 Two to one odds are a steal, folks. Double your money now. 537 00:28:26,400 --> 00:28:29,838 We have one rule. First one to hit the mat loses. 538 00:28:29,882 --> 00:28:31,710 How you get there 539 00:28:31,753 --> 00:28:33,233 is up to you. 540 00:28:33,276 --> 00:28:34,713 - Fight! 541 00:28:42,764 --> 00:28:44,287 That's right, keep your feet. Limit vulnerabilities. 542 00:28:44,331 --> 00:28:45,767 You got this. 543 00:28:48,030 --> 00:28:50,250 Come on! 544 00:28:53,775 --> 00:28:55,429 Wait for your moment! 545 00:29:06,222 --> 00:29:09,660 At two-to-one, your winner, 546 00:29:09,704 --> 00:29:12,794 Ato Kurr! 547 00:29:12,838 --> 00:29:15,057 - I want another shot. - I don't think that's a good idea. 548 00:29:15,101 --> 00:29:16,667 We need the win. 549 00:29:16,711 --> 00:29:19,235 Come on, let me try. I can do this. 550 00:29:19,279 --> 00:29:22,586 Who's gonna finally... - Come on. 551 00:29:23,457 --> 00:29:25,981 That was just a warm-up, folks! 552 00:29:26,025 --> 00:29:27,983 Don't miss out on the rematch. 553 00:29:28,027 --> 00:29:29,680 You'll regret it 554 00:29:29,724 --> 00:29:32,771 if you don't bet it. Owosekun for the win! 555 00:29:32,814 --> 00:29:36,818 The odds are ten to one. 556 00:29:36,862 --> 00:29:38,298 Place your bets now. 557 00:29:40,735 --> 00:29:42,693 Michael's here. 558 00:29:42,737 --> 00:29:44,260 What? How? 559 00:29:44,304 --> 00:29:45,609 She guessed this is where I'd go. 560 00:29:45,653 --> 00:29:47,481 The Federation has no authority here. 561 00:29:47,524 --> 00:29:49,700 I didn't think she'd risk it. 562 00:29:49,744 --> 00:29:52,268 She's gonna try to buy the isolynium out from under us. 563 00:29:54,140 --> 00:29:56,272 Fight! - I doubt she'll have enough to get a sandwich, 564 00:29:56,316 --> 00:29:57,796 seeing how that's going. 565 00:29:57,839 --> 00:30:00,059 She always finds a way. So if you could manage 566 00:30:00,102 --> 00:30:03,714 to help find the cheaters ASAP, I'd appreciate that. 567 00:30:03,758 --> 00:30:05,586 Does it look like I'm having fun here? 568 00:30:05,629 --> 00:30:06,805 Had to get into the mindset. 569 00:30:06,848 --> 00:30:08,807 I had to see the action up close. 570 00:30:08,850 --> 00:30:10,721 - Found another cog in your network, 571 00:30:10,765 --> 00:30:13,028 - by the way. You're welcome. 572 00:30:13,855 --> 00:30:16,292 His variances between his large and small bets 573 00:30:16,336 --> 00:30:19,600 is far too sporadic. Plus, look at his eyes. 574 00:30:21,297 --> 00:30:23,299 Pardon me if I mispronounce this, 575 00:30:23,343 --> 00:30:24,605 but you were right. 576 00:30:24,648 --> 00:30:27,347 That is how they signal each other. 577 00:30:34,180 --> 00:30:35,746 Thanks for the drink. 578 00:30:47,062 --> 00:30:48,977 It's a Changeling. 579 00:30:49,021 --> 00:30:51,371 The network is a ring of one. 580 00:30:52,720 --> 00:30:54,504 Blinking must be a nervous tic. 581 00:30:54,548 --> 00:30:56,724 Everybody's got a tell. 582 00:30:56,767 --> 00:30:58,247 Keep on him. 583 00:30:58,291 --> 00:30:59,683 I'll put together a little something 584 00:30:59,727 --> 00:31:01,207 to make sure he can't get away. 585 00:31:14,960 --> 00:31:18,659 Ato Kurr has... 586 00:31:18,702 --> 00:31:21,009 That's enough. We're done here. 587 00:31:21,053 --> 00:31:23,011 I'm not quitting. I'm not letting you get killed. 588 00:31:23,055 --> 00:31:25,187 - He's twice your size. You can't win. You don't get 589 00:31:25,231 --> 00:31:27,537 - to decide this for me. - Please. Let's just cut our losses. 590 00:31:27,581 --> 00:31:30,932 - Come on! - Fine! Okay! Okay. Okay, 591 00:31:30,976 --> 00:31:34,805 - rematch. Last one. All in. 592 00:31:35,937 --> 00:31:38,374 We have ourselves a rematch. 593 00:31:38,418 --> 00:31:40,899 Odds coming in 594 00:31:40,942 --> 00:31:42,030 at 45 to one. 595 00:31:42,074 --> 00:31:43,902 - Okay. Place your bets now. 596 00:31:43,945 --> 00:31:45,599 I want the money line. 597 00:31:46,687 --> 00:31:48,602 Bet it all on Owosekun. 598 00:31:55,870 --> 00:31:58,742 Someone should teach you when to quit. 599 00:31:58,786 --> 00:32:02,311 Someone should teach you and your friend some manners. 600 00:32:18,980 --> 00:32:20,199 Fight! 601 00:32:34,082 --> 00:32:36,389 Finish him! 602 00:32:54,885 --> 00:32:57,323 45 to one, 603 00:32:57,366 --> 00:32:59,064 your winner: 604 00:32:59,107 --> 00:33:03,590 Joann "Oh Wow" Owosekun! 605 00:33:09,509 --> 00:33:12,338 We need to move. Now. 606 00:33:12,381 --> 00:33:16,646 You can't rush genius. 607 00:33:16,690 --> 00:33:20,041 Congratulations. Everyone's a winner 608 00:33:20,085 --> 00:33:22,957 on Haz Mazaro's Karma Barge. 609 00:33:23,001 --> 00:33:26,178 Do you want a bag? Because there's more. 610 00:33:26,221 --> 00:33:28,049 Actually, you can just send it all to Haz. 611 00:33:28,093 --> 00:33:29,485 Actually, we'll take it. 612 00:33:29,529 --> 00:33:31,357 You hustled us. 613 00:33:32,184 --> 00:33:34,142 You don't want to do that. 614 00:33:38,190 --> 00:33:40,540 You definitely don't want to do that. 615 00:33:44,457 --> 00:33:47,068 - Thanks for the assist. Yeah. - My pleasure. 616 00:33:47,112 --> 00:33:48,635 - Want me to, uh...? - Nah. 617 00:33:48,678 --> 00:33:49,940 I got it. 618 00:33:53,553 --> 00:33:55,685 Ouch. Ooh! 619 00:33:55,729 --> 00:33:58,514 - I see where the Right Hook comes from. 620 00:33:58,558 --> 00:34:02,649 Changeling. Could use an assist myself. 621 00:34:29,502 --> 00:34:31,765 What in the katterpod and Calaman sherry 622 00:34:31,808 --> 00:34:33,767 - is going on here? - We've got your latinum. 623 00:34:33,810 --> 00:34:36,683 - We got your cheater. - Looks like we got a draw. 624 00:34:42,254 --> 00:34:44,343 - You should have more than enough for the isolynium. - Doesn't matter. 625 00:34:44,386 --> 00:34:45,953 Latinum talks, Haz. He already agreed. We saved you more 626 00:34:45,996 --> 00:34:47,172 - than I could've possibly owed you. - And you 627 00:34:47,215 --> 00:34:48,260 should hear this loud and clear. 628 00:34:48,303 --> 00:34:49,783 And you always liked me more... 629 00:34:49,826 --> 00:34:50,740 - Enough! - That Changeling would've ripped you off 630 00:34:50,784 --> 00:34:52,090 for months. 631 00:34:52,133 --> 00:34:53,352 While you two were strutting around 632 00:34:53,395 --> 00:34:55,397 like Klingons in a disco, 633 00:34:55,441 --> 00:34:57,704 I reached out to some of my regulars 634 00:34:57,747 --> 00:34:59,401 and found two who'd be happy 635 00:34:59,445 --> 00:35:00,924 to take the isolynium off your hands 636 00:35:00,968 --> 00:35:04,450 so you can get back to your relationship whatnot. 637 00:35:06,234 --> 00:35:08,236 There are many ways we can solve 638 00:35:08,280 --> 00:35:11,239 this conundrum, but I thought, 639 00:35:11,283 --> 00:35:13,720 in honor of how I met you, 640 00:35:13,763 --> 00:35:17,550 we should settle it in the traditional courier fashion 641 00:35:17,593 --> 00:35:19,334 with a game of Leonian Poker. 642 00:35:19,378 --> 00:35:20,596 We had a deal, Haz. 643 00:35:20,640 --> 00:35:22,424 My raft, my rules. 644 00:35:22,468 --> 00:35:24,731 You want the isolynium or not? 645 00:35:27,995 --> 00:35:29,779 I'm in. 646 00:35:30,780 --> 00:35:32,086 Then so am I. 647 00:35:32,130 --> 00:35:33,914 Delightful. 648 00:35:33,957 --> 00:35:36,612 Usual rules apply. 649 00:35:36,656 --> 00:35:38,919 Your latinum buys you in. I keep all of that, of course. 650 00:35:38,962 --> 00:35:42,444 The winner gets the isolynium. The rest get nothing. 651 00:35:42,488 --> 00:35:44,142 Drop out? Still nothing. 652 00:35:44,185 --> 00:35:45,578 Act like an Armus? 653 00:35:45,621 --> 00:35:49,059 Swim the Porathian Ocean with weighted boots. 654 00:35:49,103 --> 00:35:50,496 Any questions? 655 00:35:50,539 --> 00:35:51,671 Yes. 656 00:35:53,020 --> 00:35:56,154 For a, uh, a gamble this big, 657 00:35:56,197 --> 00:35:59,287 shouldn't we each get a chance to verify the quality of goods? 658 00:36:01,159 --> 00:36:03,161 Fair enough. 659 00:36:03,204 --> 00:36:04,597 You first. 660 00:36:15,521 --> 00:36:17,262 You know who those two are, right? 661 00:36:17,305 --> 00:36:18,698 Emerald Chain holdouts 662 00:36:18,741 --> 00:36:21,440 hoping to be the next Osyraa. Yeah, I know. 663 00:36:21,483 --> 00:36:23,311 Yeah, so, we don't agree on a lot of things right now, 664 00:36:23,355 --> 00:36:26,271 but we both know they cannot get the isolynium. 665 00:36:26,314 --> 00:36:28,273 I don't plan on losing it to them. 666 00:36:28,316 --> 00:36:30,971 Or to you, for that matter. 667 00:36:31,014 --> 00:36:32,233 You're great at Leonian Poker. 668 00:36:32,277 --> 00:36:34,017 You're a hell of a lot better than me. 669 00:36:34,061 --> 00:36:35,845 But you're no sure thing. 670 00:36:35,889 --> 00:36:37,847 No one is. 671 00:36:37,891 --> 00:36:40,241 - So? - So, 672 00:36:40,285 --> 00:36:42,156 you remember Schaefer Colony? 673 00:36:42,200 --> 00:36:43,462 Mm-hmm. 674 00:36:43,505 --> 00:36:46,421 Odds can be modified 675 00:36:46,465 --> 00:36:49,207 if we work together. 676 00:36:49,990 --> 00:36:51,470 Next! 677 00:36:56,344 --> 00:36:58,607 I got your pretty star pictures. 678 00:36:58,651 --> 00:37:00,783 I knew you'd come through. 679 00:37:00,827 --> 00:37:04,309 Want a Tetryonic Dosimeter to measure potency? 680 00:37:04,352 --> 00:37:05,832 - No, thank you. 681 00:37:05,875 --> 00:37:08,356 Isolynium has the same metallic luster as pyrite, 682 00:37:08,400 --> 00:37:10,445 and its crystals are equant, 683 00:37:10,489 --> 00:37:14,188 meaning they have roughly equal dimensions. 684 00:37:15,015 --> 00:37:16,364 When cut with impurities, 685 00:37:16,408 --> 00:37:19,541 opacity and shape are affected, so... 686 00:37:19,585 --> 00:37:22,240 Learn a lot of useful things as a courier. 687 00:37:22,283 --> 00:37:23,589 This is the real deal. 688 00:37:23,632 --> 00:37:26,461 I don't know what's happening between you two, 689 00:37:26,505 --> 00:37:29,029 and I've never really been much for love, 690 00:37:29,072 --> 00:37:30,596 but for what it's worth, 691 00:37:30,639 --> 00:37:33,338 I hope it still works out. 692 00:37:43,217 --> 00:37:44,523 Now for the fifth stretch. 693 00:37:44,566 --> 00:37:46,133 Last bet on the hand. 694 00:37:46,176 --> 00:37:48,222 And as the saying goes, 695 00:37:48,266 --> 00:37:51,181 to the Souvlo goes the spud. 696 00:37:57,536 --> 00:37:58,798 Wow! 697 00:37:59,886 --> 00:38:02,802 Spices things up a bit. 698 00:38:02,845 --> 00:38:04,630 Check. 699 00:38:06,762 --> 00:38:08,329 How are you folks doing? 700 00:38:08,373 --> 00:38:11,289 Things going well in the intimidation industry? 701 00:38:21,647 --> 00:38:24,258 Bet. 10,000. 702 00:38:34,181 --> 00:38:36,357 You know, I've played this guy before. 703 00:38:36,401 --> 00:38:38,141 He's good, 704 00:38:38,185 --> 00:38:39,578 but he has a tell. 705 00:38:39,621 --> 00:38:42,320 Rubs his ear on a good hand. 706 00:38:45,845 --> 00:38:47,542 Call. 707 00:38:49,327 --> 00:38:51,372 Oh, what to do? 708 00:38:51,416 --> 00:38:54,680 What to do? What to do? 709 00:38:54,723 --> 00:38:56,551 You know, I... 710 00:38:56,595 --> 00:38:59,337 I played a game once at Schaefer Colony. 711 00:38:59,380 --> 00:39:00,773 There-there was this guy who bet it all 712 00:39:00,816 --> 00:39:03,036 on a new wardrobe, thinking it was his night, 713 00:39:03,079 --> 00:39:04,994 only to go home in the emperor's new clothes 714 00:39:05,038 --> 00:39:07,388 on a flush draw. 715 00:39:07,432 --> 00:39:10,217 Not that anybody was complaining. 716 00:39:30,672 --> 00:39:32,805 Well, looks like I'm all talk. 717 00:39:43,250 --> 00:39:45,470 Let's see it. 718 00:40:05,446 --> 00:40:08,797 Great action in those Schaefer Colony games. 719 00:40:11,104 --> 00:40:12,758 โ™ช 720 00:40:18,503 --> 00:40:20,809 - I'll raise. 721 00:40:25,771 --> 00:40:27,250 Just a little one. 722 00:40:27,294 --> 00:40:30,340 Little baby bet, yeah? 723 00:40:34,127 --> 00:40:35,520 I'm stunned, too. 724 00:40:35,563 --> 00:40:37,783 Who would've thought, with a four and a six...? 725 00:40:39,306 --> 00:40:40,916 It's the best night of my life. 726 00:40:40,960 --> 00:40:43,223 I don't... 727 00:40:49,664 --> 00:40:51,623 They make a pretty good team. 728 00:40:51,666 --> 00:40:54,582 I'd be sweating a little if I were you. 729 00:40:57,367 --> 00:40:58,978 And you are? 730 00:40:59,021 --> 00:41:01,415 Lieutenant Commander Owosekun. 731 00:41:03,635 --> 00:41:05,201 Tell me, 732 00:41:05,245 --> 00:41:07,943 Lieutenant Commander Owosekun, 733 00:41:07,987 --> 00:41:10,598 what's your opinion of what Book and I are doing? 734 00:41:10,642 --> 00:41:13,601 I assume you toe the company line? 735 00:41:13,645 --> 00:41:17,300 I actually understand why you saw this as a way to go. 736 00:41:17,344 --> 00:41:19,607 - Hmm. - Still a gigantic risk. 737 00:41:19,651 --> 00:41:22,610 Hoping it doesn't blow back on all of us. 738 00:41:22,654 --> 00:41:25,134 And to do this against the advice and will of so many 739 00:41:25,178 --> 00:41:27,920 takes a hell of a big ego, no? 740 00:41:29,704 --> 00:41:32,359 I'm not surprised you think that. 741 00:41:33,142 --> 00:41:34,883 What is it, then? 742 00:41:34,927 --> 00:41:36,624 You're the Federation's genius darling. 743 00:41:36,668 --> 00:41:38,844 Why throw it all away? Makes no damn sense. 744 00:41:38,887 --> 00:41:41,803 I couldn't care less what the Federation thinks of me. 745 00:41:41,847 --> 00:41:43,109 It's not about them. 746 00:41:43,152 --> 00:41:45,677 So who is it about, then? 747 00:41:46,939 --> 00:41:48,636 Someone who's gone? 748 00:41:48,680 --> 00:41:50,377 Died? 749 00:41:52,161 --> 00:41:54,468 So this is, what, revenge? 750 00:41:54,512 --> 00:41:57,210 You're getting back at someone? 751 00:41:59,908 --> 00:42:02,868 Or keeping a promise, maybe, to that someone who died. 752 00:42:02,911 --> 00:42:06,393 Okay, you're boring me. Go stand somewhere else. 753 00:42:11,267 --> 00:42:14,227 I know what it is to lose someone. 754 00:42:15,663 --> 00:42:17,883 You can choose to make something good come out of it. 755 00:42:21,713 --> 00:42:23,671 There are varying degrees of loss, 756 00:42:23,715 --> 00:42:26,195 Lieutenant Commander Owosekun. 757 00:42:27,545 --> 00:42:30,548 And if you could feel the weight of mine, 758 00:42:30,591 --> 00:42:33,420 if only for a fleeting moment, 759 00:42:33,463 --> 00:42:36,336 you'd reconsider how much choice one has 760 00:42:36,379 --> 00:42:39,687 with regards to what comes out of it. 761 00:42:42,081 --> 00:42:45,040 I don't appreciate bad behavior at my table. 762 00:42:45,084 --> 00:42:47,477 Goodbye. 763 00:42:47,521 --> 00:42:50,524 Now for the Battle of Bygone Love. 764 00:43:19,509 --> 00:43:22,600 You know if you win this, and you take that isolynium, 765 00:43:22,643 --> 00:43:26,386 every bridge you have ever built will be incinerated instantly. 766 00:43:28,431 --> 00:43:31,260 The bridge between us-- 767 00:43:31,304 --> 00:43:34,350 will that be gone, too? 768 00:43:36,483 --> 00:43:38,790 You'd leave me no choice. 769 00:43:39,660 --> 00:43:42,402 Starfleet will come after you with everything they've got. 770 00:43:43,229 --> 00:43:45,666 I'll be one of the tools they use. 771 00:43:54,153 --> 00:43:56,503 Doesn't have to be like that. 772 00:43:59,506 --> 00:44:01,464 We can end this. 773 00:44:01,508 --> 00:44:03,945 Let's end this. 774 00:44:03,989 --> 00:44:06,339 All right. 775 00:44:08,907 --> 00:44:11,387 Let's end it. 776 00:44:23,661 --> 00:44:26,228 The bet's to you, Michael. 777 00:44:35,281 --> 00:44:37,631 All in. 778 00:44:48,163 --> 00:44:49,948 Straight. 779 00:45:08,227 --> 00:45:10,490 Flush. 780 00:45:17,410 --> 00:45:19,891 Congratulations, Glow-Worm. 781 00:45:26,201 --> 00:45:28,421 I'm sorry. 782 00:45:41,695 --> 00:45:44,437 Sacrifice is always heavy. 783 00:45:46,961 --> 00:45:49,877 And though doing it for the right reasons should help, 784 00:45:49,921 --> 00:45:52,358 it never does. 785 00:45:58,277 --> 00:46:02,455 In time, I do believe Burnham and others will understand. 786 00:46:03,891 --> 00:46:06,067 Maybe. 787 00:46:06,111 --> 00:46:08,113 The only thing that would be worse 788 00:46:08,156 --> 00:46:10,942 is that sacrifice done for nothing. 789 00:46:10,985 --> 00:46:13,640 Hmm. 790 00:46:13,683 --> 00:46:16,338 So let's do what we came here to do-- 791 00:46:16,382 --> 00:46:18,688 end the DMA. 792 00:46:18,732 --> 00:46:22,431 For good. 793 00:46:22,475 --> 00:46:23,868 As I understood it, 794 00:46:23,911 --> 00:46:26,653 you were gathering data for first contact 795 00:46:26,696 --> 00:46:29,177 and doing nothing else. 796 00:46:29,221 --> 00:46:31,701 I was there to acquire a rare set of stellar surveys. 797 00:46:31,745 --> 00:46:33,616 Thought it would shed some light on what's located 798 00:46:33,660 --> 00:46:35,053 at the 10-C's coordinates. 799 00:46:35,096 --> 00:46:36,750 They're being analyzed now. 800 00:46:36,794 --> 00:46:38,796 Did I hope to run into Book in the process? 801 00:46:38,839 --> 00:46:41,973 Yes, that is also true. 802 00:46:42,016 --> 00:46:43,975 I can't help but be impressed by your ability 803 00:46:44,018 --> 00:46:46,151 to navigate a loophole, Captain. 804 00:46:46,194 --> 00:46:50,285 Wouldn't be surprised if you had some inspiration, either. 805 00:46:50,329 --> 00:46:52,897 I am troubled, however, that you were not able 806 00:46:52,940 --> 00:46:55,508 to make your loophole count. 807 00:46:55,551 --> 00:46:58,424 You should have found a way to drag Booker and Tarka back here. 808 00:46:58,467 --> 00:47:00,208 With respect, Madam President, 809 00:47:00,252 --> 00:47:02,950 she was outside Federation territory, 810 00:47:02,994 --> 00:47:05,866 without a weapon, without a badge, without authority. 811 00:47:05,910 --> 00:47:10,131 Be that as it may, she literally bet it all, and lost. 812 00:47:10,175 --> 00:47:14,527 Not quite. Book is incredible at Leonian Poker, 813 00:47:14,570 --> 00:47:16,964 so going into the game, I already knew that I would lose. 814 00:47:17,008 --> 00:47:21,447 So, I made the best play that I could with the hand 815 00:47:21,490 --> 00:47:22,796 that I was dealt. 816 00:47:22,840 --> 00:47:24,276 When cut with impurities, 817 00:47:24,319 --> 00:47:26,321 opacity and shape are affected, so... 818 00:47:26,365 --> 00:47:27,888 I planted a tracker. 819 00:47:27,932 --> 00:47:30,848 Same kind Starfleet put in dilithium shipments 820 00:47:30,891 --> 00:47:33,067 back when deliveries were being stolen. 821 00:47:33,111 --> 00:47:36,157 And as you may remember, Madam President, 822 00:47:36,201 --> 00:47:39,204 the signal can be detected from multiple sectors away. 823 00:47:46,515 --> 00:47:51,869 Not many people have the ability to surprise me, Captain Burnham. 824 00:47:51,912 --> 00:47:54,262 I won't deny what Book means to me. 825 00:47:56,961 --> 00:48:01,052 But I also won't compromise my commitment 826 00:48:01,095 --> 00:48:03,924 to the safety of the Federation and everyone in it. 827 00:48:05,926 --> 00:48:07,885 They're not moving. 828 00:48:07,928 --> 00:48:10,583 Tarka's assembling the weapon. 829 00:48:11,453 --> 00:48:14,543 We'll only have one shot at surprising them. 830 00:48:14,587 --> 00:48:15,936 It has to count. 831 00:48:15,980 --> 00:48:17,851 We'll begin mission-planning immediately. 832 00:48:17,895 --> 00:48:20,245 Apologies for the interruption, Admiral, 833 00:48:20,288 --> 00:48:21,768 but Commander Stamets 834 00:48:21,811 --> 00:48:23,422 has something very important to show you. 835 00:48:23,465 --> 00:48:25,685 It cannot wait. 836 00:48:26,947 --> 00:48:30,255 This is what we found at the species' coordinates. 837 00:48:32,039 --> 00:48:34,041 Their technological capabilities 838 00:48:34,085 --> 00:48:36,957 are beyond our wildest assumptions. 839 00:48:37,001 --> 00:48:38,698 How do you conclude that from this? 840 00:48:38,741 --> 00:48:40,918 It looks like a... blob. 841 00:48:40,961 --> 00:48:42,963 Natural astrophysical objects 842 00:48:43,007 --> 00:48:45,444 emit a broad spectrum of black body radiation. 843 00:48:45,487 --> 00:48:47,054 This does not. 844 00:48:47,098 --> 00:48:49,317 Therefore, it can only be artificial. 845 00:48:49,361 --> 00:48:51,929 And, whatever it is, 846 00:48:51,972 --> 00:48:55,715 it's 228 million kilometers in radius. 847 00:48:55,758 --> 00:48:57,717 That's enough to contain a host star 848 00:48:57,760 --> 00:49:00,763 with two or three orbiting bodies. 849 00:49:00,807 --> 00:49:03,418 Any signals being emitted from inside of this thing? 850 00:49:03,462 --> 00:49:05,203 None that we can register. 851 00:49:05,246 --> 00:49:08,946 The structure-- a hyperfield of some kind-- 852 00:49:08,989 --> 00:49:11,731 seems to function as some sort of Faraday cage. 853 00:49:11,774 --> 00:49:14,864 We have no way of knowing what's inside. 854 00:49:14,908 --> 00:49:16,562 Must be astronomical, the amount of energy 855 00:49:16,605 --> 00:49:18,172 required to maintain that. 856 00:49:18,216 --> 00:49:21,132 Where would all that energy come from? 857 00:49:21,175 --> 00:49:25,005 Zora, analyze the areas of space left behind 858 00:49:25,049 --> 00:49:27,138 after the DMA changed location. 859 00:49:27,181 --> 00:49:28,530 What are you thinking? 860 00:49:28,574 --> 00:49:30,271 The remaining gases and elements should all fall 861 00:49:30,315 --> 00:49:32,099 within known statistical parameters, 862 00:49:32,143 --> 00:49:36,277 but if something specific is missing, like boronite... 863 00:49:36,321 --> 00:49:38,845 Boronite. Of course! 864 00:49:38,888 --> 00:49:41,239 Mr. Saru, if you don't mind? 865 00:49:41,282 --> 00:49:44,546 Boronite is an element that forms naturally, 866 00:49:44,590 --> 00:49:47,027 albeit in infinitesimal quantities. 867 00:49:47,071 --> 00:49:51,162 In sufficient amounts, however, it can be synthesized 868 00:49:51,205 --> 00:49:54,469 into some of the most powerful substances in existence. 869 00:49:54,513 --> 00:50:00,040 Would there be enough energy for this hyperfield of theirs? 870 00:50:00,084 --> 00:50:01,520 And then some. 871 00:50:01,563 --> 00:50:03,696 Your hypothesis was correct, Captain. 872 00:50:03,739 --> 00:50:05,132 There's no trace of boronite at any 873 00:50:05,176 --> 00:50:07,352 of the DMA's prior known locations. 874 00:50:07,395 --> 00:50:08,701 The DMA removed it. 875 00:50:08,744 --> 00:50:10,920 They mined it. 876 00:50:10,964 --> 00:50:13,184 That's the purpose of the DMA. 877 00:50:13,227 --> 00:50:15,186 That's why it seems to move so randomly. 878 00:50:15,229 --> 00:50:16,622 It's not a weapon. 879 00:50:16,665 --> 00:50:18,058 It's a dredge. 880 00:50:18,102 --> 00:50:20,974 If the DMA is their mining equipment, 881 00:50:21,018 --> 00:50:23,368 we can only imagine what their weapons are like. 882 00:50:23,411 --> 00:50:26,023 And if their power supply is threatened, 883 00:50:26,066 --> 00:50:29,591 it will almost certainly be seen as a hostile act. 884 00:50:30,940 --> 00:50:33,900 Booker and Tarka must be stopped. 885 00:50:34,683 --> 00:50:37,208 Whatever the cost. 886 00:50:38,209 --> 00:50:40,733 I know. 887 00:50:47,827 --> 00:50:50,569 Captioning sponsored by CBS 888 00:50:50,612 --> 00:50:53,833 Captioned by Media Access Group at WGBH access.wgbh.org 889 00:50:53,876 --> 00:50:56,053 โ™ช 890 00:51:23,776 --> 00:51:27,776 โ™ช 64477

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.