Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:18.639 --> 00:00:19.950
- As I've said, pledge,
2
00:00:19.950 --> 00:00:21.469
we can stay here all night,
3
00:00:22.815 --> 00:00:24.334
or we can just
call it quits now,
4
00:00:24.334 --> 00:00:25.611
and you can crawl back
5
00:00:25.611 --> 00:00:28.200
to whatever trailer
park you came from.
6
00:00:28.200 --> 00:00:33.205
- No, no, I, I don't wanna quit.
7
00:00:34.379 --> 00:00:36.105
- Then you know
what you need to do.
8
00:00:36.105 --> 00:00:37.623
You're the last one
we're waiting for.
9
00:00:37.623 --> 00:00:40.500
The other pledges finished
this task awhile ago.
10
00:00:47.806 --> 00:00:48.600
Do it!
11
00:00:58.161 --> 00:01:02.620
Very good, pledge.
12
00:01:02.620 --> 00:01:04.640
You honestly had me
questioning your commitment
13
00:01:04.640 --> 00:01:06.238
to the Delta Sigma Sigma's,
14
00:01:06.238 --> 00:01:07.688
but you've proven yourself
15
00:01:07.688 --> 00:01:10.898
to not be the whiny little
slut I took you for.
16
00:01:12.720 --> 00:01:14.936
Now, we have one final
task for you to complete
17
00:01:14.936 --> 00:01:16.697
that sister Hannah will explain.
18
00:01:16.697 --> 00:01:18.871
- What, one more task?
19
00:01:18.871 --> 00:01:20.701
You said that was the last one.
20
00:01:20.701 --> 00:01:23.911
- Oh, no, no, I said
this was the last day.
21
00:01:25.326 --> 00:01:29.158
You very much have just
one more task to complete.
22
00:01:30.400 --> 00:01:32.437
Sister Hannah, show her.
23
00:01:33.852 --> 00:01:35.250
- We as sisters share
24
00:01:35.250 --> 00:01:37.373
the most intimate
details with each other,
25
00:01:38.719 --> 00:01:41.660
and we have to make sure
you're comfortable in doing so.
26
00:01:44.552 --> 00:01:46.796
You have 45 seconds
to get started,
27
00:01:46.796 --> 00:01:48.418
or you will fail
your initiation.
28
00:01:51.249 --> 00:01:52.698
- This is a joke, right?
29
00:01:53.768 --> 00:01:54.873
- 40 seconds.
30
00:01:57.117 --> 00:02:00.154
- This, this isn't right.
31
00:02:00.154 --> 00:02:03.530
This is just sick.
32
00:02:03.530 --> 00:02:05.125
- So, what are you quitting?
33
00:02:05.125 --> 00:02:07.265
I knew it, you wasted
our fucking time.
34
00:02:07.265 --> 00:02:08.128
- 30 seconds.
35
00:02:09.405 --> 00:02:12.684
- Please, I'll do anything else.
36
00:02:13.616 --> 00:02:15.310
- 10 seconds.
37
00:02:25.593 --> 00:02:27.940
- That's
a good little whore.
38
00:02:27.940 --> 00:02:30.702
Now, keep going until we
tell you to stop.
39
00:03:29.174 --> 00:03:31.280
Well, I guess I'll
open up my gift next.
40
00:03:37.217 --> 00:03:40.220
Oh, it's from Angela,
charming card.
41
00:03:52.473 --> 00:03:54.682
Hmm, it's lovely,
thank you, Angela.
42
00:03:56.201 --> 00:03:57.271
But, one question.
43
00:03:59.135 --> 00:04:01.862
Why did you give me a
Happy Holidays card?
44
00:04:01.862 --> 00:04:03.208
You're not one of those
people who are like,
45
00:04:03.208 --> 00:04:05.383
offended by Christmas
or something, are you?
46
00:04:06.246 --> 00:04:08.351
- Of course not.
47
00:04:09.766 --> 00:04:11.527
I just thought
the card was nice.
48
00:04:11.527 --> 00:04:13.667
- Nice, well, we here
49
00:04:13.667 --> 00:04:16.635
at Delta Sigma Sigma
celebrate Christmas,
50
00:04:16.635 --> 00:04:19.170
not Hanukkah, Quingua,
51
00:04:19.170 --> 00:04:21.813
or any of those other
stupid made up holidays.
52
00:04:21.813 --> 00:04:24.436
So, when your card
says Happy Holidays,
53
00:04:24.436 --> 00:04:28.613
just which holidays are
you referring to exactly?
54
00:04:28.613 --> 00:04:30.304
- You're looking too far into it
55
00:04:30.304 --> 00:04:33.273
when you should be appreciating
the thought behind it.
56
00:04:33.273 --> 00:04:35.861
That is what the Christmas
season is about, correct?
57
00:04:41.522 --> 00:04:43.179
- Why don't you
open my gift to you?
58
00:05:02.819 --> 00:05:04.649
- Why
don't you use for us
59
00:05:04.649 --> 00:05:06.720
like you did a few
months ago.
60
00:05:16.108 --> 00:05:17.903
- That was fucked up.
61
00:05:17.903 --> 00:05:21.666
- Oh please, liberal lezzie
needed to be taken down a notch.
62
00:05:21.666 --> 00:05:23.978
She's been acting like she's
so much better than everyone
63
00:05:23.978 --> 00:05:25.830
since she's been here.
64
00:05:26.947 --> 00:05:28.914
I'm just reminding
her who's in charge.
65
00:05:30.571 --> 00:05:32.711
Now, who else has
a present for me?
66
00:05:36.197 --> 00:05:37.854
Anyone, that's okay.
67
00:07:18.817 --> 00:07:21.889
- What're you doing,
you stupid bitch?
68
00:10:30.353 --> 00:10:31.838
- Mm hmm.
69
00:10:31.838 --> 00:10:36.636
- Babe, all I was saying was
I just, I, I don't get it.
70
00:10:40.743 --> 00:10:44.644
Come one, why would
you pledge the same sorority
71
00:10:44.644 --> 00:10:46.611
where your sister was murdered?
72
00:10:46.611 --> 00:10:49.165
I mean, I, I don't get that.
73
00:10:49.165 --> 00:10:50.615
I'm not trying to
be an ass, Danielle.
74
00:10:50.615 --> 00:10:51.616
I just don't get it.
75
00:10:51.616 --> 00:10:53.860
- Well, I guess at the time
76
00:10:53.860 --> 00:10:56.828
it just felt like it was
a good way to honor her.
77
00:10:56.828 --> 00:10:59.210
You know, being part of the
house she loved so much.
78
00:10:59.210 --> 00:11:02.662
It's, it's sentimental
B.S., I know.
79
00:11:02.662 --> 00:11:05.780
- But, I, I don't like seeing
what being in this house,
80
00:11:05.780 --> 00:11:07.667
especially around
Christmas, is doing to you.
81
00:11:07.667 --> 00:11:09.669
- Well, it's my
first Christmas here.
82
00:11:09.669 --> 00:11:11.774
You know, it's just something
I gotta get through,
83
00:11:11.774 --> 00:11:14.674
but it'll get better, I promise.
84
00:11:14.674 --> 00:11:17.262
- Okay, kiddo,
you gonna be ready
85
00:11:17.262 --> 00:11:18.781
for the party Friday night?
86
00:11:18.781 --> 00:11:20.990
- You mean
the sorority girls
87
00:11:20.990 --> 00:11:23.199
dressed in slutty
Mrs. Claus outfits,
88
00:11:23.199 --> 00:11:25.546
and drunk frat
boys in Santa hats
89
00:11:25.546 --> 00:11:27.307
trying to lore them
under the mistletoe?
90
00:11:27.307 --> 00:11:30.172
Ah, yeah, I wouldn't
miss it.
91
00:11:30.172 --> 00:11:33.485
- Perfect, ah, I'm
gonna head out.
92
00:11:33.485 --> 00:11:34.624
I'll call you later.
93
00:11:35.833 --> 00:11:38.974
Can, can you just
try to get some rest?
94
00:11:38.974 --> 00:11:40.941
- Yeah, okay, adios.
95
00:11:54.580 --> 00:11:57.475
Hey, Kayla, more
cookies for the party?
96
00:11:57.475 --> 00:12:00.202
- You know me, a regular
Rachael Ray ,
97
00:12:01.650 --> 00:12:03.670
but I uh, I think Rachael Ray
98
00:12:03.670 --> 00:12:05.345
may have made some
prettier cookies.
99
00:12:05.345 --> 00:12:08.279
- Mm, you know, it's real uh,
100
00:12:08.279 --> 00:12:11.351
1950s Rockwell Christmas of
you to think college kids
101
00:12:11.351 --> 00:12:13.733
are gonna be all about the
cookies at the party.
102
00:12:13.733 --> 00:12:16.218
- Come on, it's a
Christmas party.
103
00:12:16.218 --> 00:12:17.875
There should be some decorum.
104
00:12:17.875 --> 00:12:19.669
- Oh, okay.
105
00:12:19.669 --> 00:12:22.742
- Whatever, so how's
my brother doing?
106
00:12:22.742 --> 00:12:25.710
- Hmm, he's good,
he's charming as ever.
107
00:12:27.125 --> 00:12:31.164
- Has he um, has he said if
Grant's gonna be at the party?
108
00:12:31.164 --> 00:12:33.753
- Oh my God, Kayla, you
just have to talk to him.
109
00:12:33.753 --> 00:12:37.204
- I know, I know, I, I
guess I'm old fashioned.
110
00:12:37.204 --> 00:12:39.793
I like when the guy
courts the girl.
111
00:12:39.793 --> 00:12:43.380
- You really were
born in the wrong decade.
112
00:12:43.380 --> 00:12:43.901
- I know, right?
113
00:12:46.110 --> 00:12:48.526
So, how are you doing?
114
00:12:48.526 --> 00:12:50.100
I mean really.
115
00:12:50.100 --> 00:12:54.290
I know this time of
year in this house
116
00:12:54.290 --> 00:12:56.223
has gotta be hard for you.
117
00:12:56.223 --> 00:12:57.569
- You sound like your brother.
118
00:12:57.569 --> 00:12:59.744
- It just means we
both care about you.
119
00:12:59.744 --> 00:13:04.335
- And I appreciate that,
but I'm fine, I promise.
120
00:13:04.335 --> 00:13:08.615
- Okay, but if you ever
need to talk or anything,
121
00:13:08.615 --> 00:13:09.616
my ears are yours.
122
00:13:11.756 --> 00:13:14.621
So, wanna help me finish
decorating these cookies?
123
00:13:14.621 --> 00:13:17.279
- You know, as tempting
as that offer sounds,
124
00:13:17.279 --> 00:13:19.500
I think I'm just
gonna go lay down.
125
00:13:19.500 --> 00:13:20.558
I've had some trouble
sleeping recently.
126
00:13:20.558 --> 00:13:25.252
- Okay, but at least take that
one you've been picking at.
127
00:13:30.500 --> 00:13:34.779
- Hey, thank you for being so
welcoming and understanding.
128
00:13:34.779 --> 00:13:36.746
It means a lot.
129
00:13:36.746 --> 00:13:37.920
- Yeah, sure.
130
00:14:12.644 --> 00:14:13.922
- Oh, it's just me.
131
00:14:13.922 --> 00:14:15.855
- Sorry, I just.
132
00:14:15.855 --> 00:14:17.822
- Oh, no need to explain, girl.
133
00:14:17.822 --> 00:14:20.514
Fixated on my door
for obvious reasons.
134
00:14:20.514 --> 00:14:22.931
I told you if you
wanted to switch rooms,
135
00:14:22.931 --> 00:14:24.829
although that's kind of morbid,
136
00:14:24.829 --> 00:14:26.520
but I'd be more than willing.
137
00:14:26.520 --> 00:14:28.488
- God, no, no, I already
138
00:14:28.488 --> 00:14:30.386
can barely sleep in
this house, so no.
139
00:14:31.560 --> 00:14:33.182
- I wish you
would've talked to me
140
00:14:33.182 --> 00:14:34.528
before you decided to pledge.
141
00:14:34.528 --> 00:14:36.668
- I just need to go lie down,
142
00:14:36.668 --> 00:14:38.739
and then this party,
143
00:14:38.739 --> 00:14:42.157
so I can go home and get
away from here for a bit, so.
144
00:14:42.157 --> 00:14:46.126
- Okay, but hey, we need
to talk, I'm serious.
145
00:14:46.126 --> 00:14:47.576
This isn't good for you.
146
00:14:47.576 --> 00:14:48.508
- I'm fine.
147
00:14:48.508 --> 00:14:50.475
- Bullshit, go get some rest.
148
00:14:50.475 --> 00:14:51.338
We'll talk later.
149
00:14:52.615 --> 00:14:56.585
- Okay.
150
00:16:16.458 --> 00:16:18.800
- All I know is someone needs
151
00:16:18.800 --> 00:16:20.324
to take a fucking
creative writing class.
152
00:16:20.324 --> 00:16:21.911
What a lame ass poem.
153
00:16:21.911 --> 00:16:22.843
- Be serious.
154
00:16:22.843 --> 00:16:24.604
- I am serious, Dani.
155
00:16:24.604 --> 00:16:26.986
I mean, obviously this
is just some asshole
156
00:16:26.986 --> 00:16:28.504
trying to get a rise out of you.
157
00:16:28.504 --> 00:16:31.714
I mean, Mrs. Claus, come on.
158
00:16:31.714 --> 00:16:34.270
- Okay, but why now?
159
00:16:34.270 --> 00:16:37.444
- Um, duh, it's Christmastime.
160
00:16:37.444 --> 00:16:40.137
Your sister was
murdered 10 years ago,
161
00:16:40.137 --> 00:16:41.724
and you, you walk around here
162
00:16:41.724 --> 00:16:43.657
like you're fucking
girl interrupted.
163
00:16:43.657 --> 00:16:45.280
Not even attempting
to hide the fact
164
00:16:45.280 --> 00:16:47.730
that being here creeps
you the hell out.
165
00:16:47.730 --> 00:16:49.629
Obviously, someone
picked up on this,
166
00:16:49.629 --> 00:16:51.113
and decided to give you shit.
167
00:16:52.252 --> 00:16:56.877
- I don't know, it just,
it seems so vicious.
168
00:16:58.510 --> 00:17:00.260
- Sorority bitches
are vicious, Dani.
169
00:17:01.779 --> 00:17:04.989
I mean, look at the
stories about your sister.
170
00:17:07.405 --> 00:17:08.786
- What do you mean by that?
171
00:17:10.167 --> 00:17:12.272
- So, you're gonna pretend
you haven't heard the stories?
172
00:17:12.272 --> 00:17:14.343
- You mean the hazing stories?
173
00:17:14.343 --> 00:17:16.311
It's not like she was the
only one doing those things.
174
00:17:16.311 --> 00:17:18.382
I mean, every sorority
and fraternity
175
00:17:18.382 --> 00:17:20.177
on campus was doing it.
176
00:17:20.177 --> 00:17:21.833
- Well, not just that,
177
00:17:21.833 --> 00:17:23.732
but yes, that's a
good place to start.
178
00:17:26.838 --> 00:17:29.289
Well, what about what she
supposedly did to that girl
179
00:17:29.289 --> 00:17:31.257
the night that she was killed?
180
00:17:31.257 --> 00:17:34.225
- I, I can't believe
181
00:17:34.225 --> 00:17:36.227
you're bringing
this up right now.
182
00:17:36.227 --> 00:17:38.540
That girl was a
fucking psychopath,
183
00:17:38.540 --> 00:17:42.233
and my sister, she, she played
an innocent joke on her,
184
00:17:42.233 --> 00:17:43.855
but that does not mean
that she deserves to--
185
00:17:43.855 --> 00:17:45.857
- You know that's
not what I mean,
186
00:17:47.756 --> 00:17:50.483
but you can't ignore
her reputation.
187
00:17:50.483 --> 00:17:53.348
Whether you think
it's justified or not,
188
00:17:53.348 --> 00:17:56.316
not many people have much
nice to say about her,
189
00:17:56.316 --> 00:18:00.320
and as a result, would jump at
the chance to terrorize you.
190
00:18:00.320 --> 00:18:04.152
- Christ, I can't deal
with this right now.
191
00:18:04.152 --> 00:18:05.670
I mean, ever since coming here,
192
00:18:05.670 --> 00:18:08.984
I've tried to not let this
whole fucked up scenario
193
00:18:08.984 --> 00:18:10.158
of living in the same house
194
00:18:10.158 --> 00:18:13.570
where my sister was
murdered bother me, but.
195
00:18:13.570 --> 00:18:14.507
- That was your choice, Dani.
196
00:18:14.507 --> 00:18:18.683
- I know that, okay,
but does not mean
197
00:18:18.683 --> 00:18:21.410
I deserve to be harassed
by some asshole.
198
00:18:25.173 --> 00:18:27.710
- You're right, here.
199
00:18:29.384 --> 00:18:30.385
- What're you doing?
200
00:18:32.214 --> 00:18:33.491
No, don't waste your.
201
00:18:33.491 --> 00:18:34.837
- Sent.
202
00:18:48.472 --> 00:18:49.404
- Ah, fuck.
203
00:18:54.857 --> 00:18:55.858
- Who was that?
204
00:18:55.858 --> 00:18:57.660
- Well, just Jake.
205
00:18:58.827 --> 00:19:00.829
- And you're not
gonna respond to him?
206
00:19:00.829 --> 00:19:01.692
- Does it matter?
207
00:19:02.934 --> 00:19:04.246
- Apparently not.
208
00:19:09.493 --> 00:19:13.393
So, are you gonna miss
me over break, hmm, hmm?
209
00:19:15.119 --> 00:19:15.947
- Yeah, sure.
210
00:19:17.466 --> 00:19:18.295
- Convincing.
211
00:19:22.264 --> 00:19:24.197
- I'll miss fucking you.
212
00:19:24.197 --> 00:19:27.683
- Oh, nice,
but I'm sure Grant boy
213
00:19:27.683 --> 00:19:30.169
has plenty of girls
lined up to fuck.
214
00:19:30.169 --> 00:19:33.482
- Mm, yeah but,
you're one of my favs.
215
00:19:41.180 --> 00:19:43.527
- I should go, it's gonna
be getting dark soon.
216
00:19:44.838 --> 00:19:46.564
- You're really
driving home tonight?
217
00:19:47.807 --> 00:19:49.740
It's like three hours away.
218
00:19:49.740 --> 00:19:51.880
Plus, you're gonna miss
your sorority's party.
219
00:19:55.297 --> 00:19:57.920
- I'm not much for
Christmas parties.
220
00:19:57.920 --> 00:20:00.950
- Alcohol and me?
221
00:20:00.950 --> 00:20:01.270
What's not to like?
222
00:20:07.896 --> 00:20:12.245
- So, is that an invitation
to take me to the party, hmm?
223
00:20:15.455 --> 00:20:17.733
I didn't think so.
224
00:20:20.564 --> 00:20:24.809
Listen, you have
a Merry Christmas.
225
00:20:24.809 --> 00:20:27.122
- You get like this
every time we fuck.
226
00:20:29.469 --> 00:20:30.988
- Then stop fucking me, Grant.
227
00:21:04.539 --> 00:21:05.885
- You want some help?
228
00:21:05.885 --> 00:21:08.250
- Oh, no thanks.
229
00:21:08.250 --> 00:21:10.234
You know me, a perfectionist.
230
00:21:10.234 --> 00:21:12.132
- I've noticed, you know,
231
00:21:12.132 --> 00:21:14.721
I just don't understand why
you put in so effort to a tree
232
00:21:14.721 --> 00:21:17.793
when no one really stays
here for, hey Soph.
233
00:21:17.793 --> 00:21:18.898
Late day at work?
234
00:21:18.898 --> 00:21:21.107
- Nah, I was with Grant.
235
00:21:23.212 --> 00:21:24.248
I'm just gonna bring my bags.
236
00:21:24.248 --> 00:21:25.525
I need to get on the road.
237
00:21:26.906 --> 00:21:29.218
- Are you sure you can't
stay here for the party?
238
00:21:30.358 --> 00:21:31.220
- Nope.
239
00:22:55.970 --> 00:22:56.305
- Can I help you?
240
00:22:57.272 --> 00:23:01.207
- Ah, I'm a, I'm
Angela's mother.
241
00:23:04.969 --> 00:23:08.939
The girl that was murdered
here 10 years ago.
242
00:23:08.939 --> 00:23:12.321
- Of course, I recognize
you from the news.
243
00:23:14.358 --> 00:23:17.223
I thought Angela
committed suici--
244
00:23:17.223 --> 00:23:21.572
- She, she was murdered.
245
00:23:23.263 --> 00:23:25.611
- I'm sorry, I
didn't mean to um,
246
00:23:26.819 --> 00:23:28.717
Mrs. Werner, what
can I do for you.
247
00:23:28.717 --> 00:23:32.859
- Look, is, is, is that Danielle
King really living here?
248
00:23:33.998 --> 00:23:37.208
- Yeah, but I think
she's sleeping.
249
00:23:39.625 --> 00:23:44.423
- Well, I need to speak to her.
250
00:23:44.423 --> 00:23:46.252
Please, you go get her.
251
00:23:46.252 --> 00:23:48.668
- I don't know if that's a
good idea, I mean she's--
252
00:23:48.668 --> 00:23:53.397
- Please, I, I've
tried for years
253
00:23:53.397 --> 00:23:55.641
to gain closure for
my daughter's death.
254
00:23:58.367 --> 00:24:00.611
This is something I need to do.
255
00:24:01.819 --> 00:24:02.993
- I thought you were sleeping?
256
00:24:02.993 --> 00:24:04.373
- I heard the doorbell.
257
00:24:04.373 --> 00:24:06.650
What're you doing here?
258
00:24:06.650 --> 00:24:09.344
- Oh, so it's true?
259
00:24:11.795 --> 00:24:16.800
Why child, why
would you live here
260
00:24:18.387 --> 00:24:21.770
when your blood has caused nothing
but pain and destruction.
261
00:24:23.151 --> 00:24:27.845
This house is forever tainted
because of your sister!
262
00:24:28.708 --> 00:24:29.882
- What're you talking about?
263
00:24:29.882 --> 00:24:31.918
Your daughter
murdered my sister.
264
00:24:31.918 --> 00:24:33.644
- Please, let's calm
down, I don't think--
265
00:24:33.644 --> 00:24:35.250
- Your sister was evil!
266
00:24:38.304 --> 00:24:39.132
I knew it!
267
00:24:41.272 --> 00:24:42.446
Angela knew it!
268
00:24:43.792 --> 00:24:47.658
You know it and your living here
269
00:24:47.658 --> 00:24:51.420
is a slap in the face to
my daughter and her memory.
270
00:24:51.420 --> 00:24:54.780
- That's enough, please,
I think you need to leave.
271
00:24:57.461 --> 00:25:02.397
- Look at you,
you're just like your sister.
272
00:25:05.400 --> 00:25:06.781
You can't help it.
273
00:25:08.127 --> 00:25:11.302
Selfishness and evil
run through veins.
274
00:25:13.546 --> 00:25:18.551
Well, I'm gonna move
on knowing that fact,
275
00:25:20.350 --> 00:25:23.832
but believe that I wish you
only pain from living here,
276
00:25:25.316 --> 00:25:30.321
and I pray that this Christmas
fills you with anguish.
277
00:25:40.539 --> 00:25:42.126
- Are you okay?
278
00:25:42.126 --> 00:25:44.853
Please, don't,
don't listen to her.
279
00:25:44.853 --> 00:25:46.717
- Yeah, I'm fine.
280
00:25:46.717 --> 00:25:47.925
I'm used to her.
281
00:25:47.925 --> 00:25:50.549
I just didn't think
she'd come here.
282
00:25:51.584 --> 00:25:53.966
- Grief can make
people do crazy things.
283
00:25:53.966 --> 00:25:55.899
- What was all
that yelling about?
284
00:25:55.899 --> 00:25:58.280
- Never mind, remember
we have a party
285
00:25:58.280 --> 00:25:59.592
to prepare for tomorrow.
286
00:25:59.592 --> 00:26:01.629
- Yeah, yeah, yeah.
287
00:26:03.780 --> 00:26:04.977
- I'm sorry you had
to deal with her.
288
00:26:05.874 --> 00:26:07.842
Go upstairs, shake it off.
289
00:26:07.842 --> 00:26:10.638
Get some rest, call Kyle.
290
00:26:54.992 --> 00:26:56.235
- Hey!
291
00:26:56.235 --> 00:26:58.306
- Hey, Danielle,
are you, are you good?
292
00:26:58.306 --> 00:27:00.660
Kayla texted me, just
told me what happened.
293
00:27:00.660 --> 00:27:01.723
- Of course she did.
294
00:27:01.723 --> 00:27:03.690
Ah yeah, I'm fine.
295
00:27:03.690 --> 00:27:05.209
I'm a little shaken
up, but I'm fine.
296
00:27:05.209 --> 00:27:07.833
- Oh my God, hopefully
that crazy bitch is gone,
297
00:27:07.833 --> 00:27:10.629
but Danielle, you
have to promise me
298
00:27:10.629 --> 00:27:13.183
if she comes back you're
gonna call the police.
299
00:27:13.183 --> 00:27:16.480
- Yeah, we'll see, I mean,
she's mostly harmless.
300
00:27:16.480 --> 00:27:18.395
She's harassed my family before,
301
00:27:18.395 --> 00:27:20.362
but she's more annoying
than anything else.
302
00:27:21.640 --> 00:27:23.550
- Ah shit,
okay, Jake's here.
303
00:27:23.550 --> 00:27:25.471
I gotta go, but if anything
else happens call me.
304
00:27:25.471 --> 00:27:27.197
Um and, if not, I'll
see you tomorrow.
305
00:27:27.197 --> 00:27:29.371
Can you bring the sexy
Santa Claus outfit.
306
00:27:29.371 --> 00:27:30.269
I really like that.
307
00:27:30.269 --> 00:27:31.615
- Yes, sir.
308
00:27:31.615 --> 00:27:32.823
- I love you.
309
00:27:32.823 --> 00:27:33.686
- Yeah, ditto.
310
00:28:00.955 --> 00:28:04.610
- Hello, Delta Sigma Sigma
house, this is Kayla speaking.
311
00:28:07.202 --> 00:28:09.964
Oh hi, Mrs. Benson.
312
00:28:09.964 --> 00:28:11.680
No, Sophie isn't here.
313
00:28:11.680 --> 00:28:12.691
She left last night.
314
00:28:12.691 --> 00:28:13.692
She isn't home yet?
315
00:28:17.178 --> 00:28:20.215
That's strange, yeah, she
definitely left last night.
316
00:28:22.977 --> 00:28:25.773
Of course, I'll ask around
and get back to you.
317
00:28:27.153 --> 00:28:28.396
I'm sure she's fine.
318
00:28:30.985 --> 00:28:34.643
Bye, and please, let me
know if you hear from her.
319
00:28:43.791 --> 00:28:46.517
- Whoa, good
morning, jumpy today?
320
00:28:46.517 --> 00:28:50.970
- No, I'm sorry, I
guess I was daydreaming.
321
00:28:50.970 --> 00:28:53.760
- Who called, huh?
322
00:28:53.760 --> 00:28:55.872
- Oh, wrong number.
323
00:28:55.872 --> 00:28:59.945
- Oh, so about
the party tonight,
324
00:28:59.945 --> 00:29:03.431
don't be too surprised if
not too many people show up.
325
00:29:03.431 --> 00:29:05.191
- So I've been told.
326
00:29:05.191 --> 00:29:06.434
- Well, I just wanna
be real with you.
327
00:29:06.434 --> 00:29:07.987
You've worked so
hard on all this,
328
00:29:07.987 --> 00:29:10.580
and I just don't
want you to be hurt,
329
00:29:10.580 --> 00:29:13.337
because word is not too
many people are coming.
330
00:29:13.337 --> 00:29:15.270
Most have already left campus.
331
00:29:15.270 --> 00:29:18.480
- You know me,
constant optimist.
332
00:29:18.480 --> 00:29:20.680
Look, I'm sure the
turnout will be fine,
333
00:29:20.680 --> 00:29:23.623
whether is five people or
a hundred and five people.
334
00:29:23.623 --> 00:29:24.763
It's really about celebrating
335
00:29:24.763 --> 00:29:27.213
the true meaning of the holiday.
336
00:29:27.213 --> 00:29:29.871
- Okay, well, I'll talk
to you later, okay.
337
00:29:29.871 --> 00:29:33.150
- Yeah, oh wait, um, Kyle's
taking Danielle and me
338
00:29:33.150 --> 00:29:35.428
to get some last
minute party stuff.
339
00:29:35.428 --> 00:29:38.431
Can you please put the finishing
touches on the decorations?
340
00:29:38.431 --> 00:29:41.883
- Yeah,
yeah, whatever, bye.
341
00:29:41.883 --> 00:29:43.298
- Thanks.
342
00:30:10.809 --> 00:30:12.500
Cornell, do you copy?
343
00:30:14.502 --> 00:30:16.159
- Yes, what is it, over.
344
00:30:16.159 --> 00:30:17.816
- I'm sending
a call to your cellphone,
345
00:30:17.816 --> 00:30:20.784
a Mrs. Benson, says her
daughter left campus last night,
346
00:30:20.784 --> 00:30:22.406
but hasn't made it home.
347
00:30:22.406 --> 00:30:24.290
Seems pretty upset.
348
00:30:24.290 --> 00:30:26.169
Sounds like she needs to
talk to another woman.
349
00:30:26.169 --> 00:30:28.274
- Okay, oh, and
that's an example
350
00:30:28.274 --> 00:30:31.415
of the sexism I was
talking about, over.
351
00:30:31.415 --> 00:30:32.692
- Sure, doll.
352
00:30:32.692 --> 00:30:34.936
Let me know if you need
anything, over and out.
353
00:30:43.324 --> 00:30:48.870
- Good afternoon, officer,
care to make a donation?
354
00:30:48.870 --> 00:30:50.890
It's for the little
ones in the hospital.
355
00:30:53.506 --> 00:30:56.406
Much appreciated, you
have a blessed Christmas.
356
00:30:56.406 --> 00:30:57.200
- You too, sir.
357
00:32:00.988 --> 00:32:03.162
- Hello, Kayla, Danielle!
358
00:32:08.685 --> 00:32:10.100
Is that you guys?
359
00:32:35.263 --> 00:32:36.437
What the hell?
360
00:34:08.839 --> 00:34:12.188
- So, as each year passes,
361
00:34:12.188 --> 00:34:16.399
and a new batch of freshman
infiltrate our quaint campus,
362
00:34:17.538 --> 00:34:19.540
the memory of that
brutal murder, suicide
363
00:34:19.540 --> 00:34:22.600
that took place here fades,
364
00:34:22.600 --> 00:34:27.650
and is replaced by numerous,
more salacious stories.
365
00:34:30.723 --> 00:34:34.370
However, that does not diminish
366
00:34:34.370 --> 00:34:36.971
the terrible scar
that event left here.
367
00:34:36.971 --> 00:34:41.734
Not only on this town, but
on this school as well.
368
00:34:43.943 --> 00:34:48.120
It should be a reminder that
our actions have consequences.
369
00:34:48.120 --> 00:34:51.123
When we allow
systems to be set up
370
00:34:51.123 --> 00:34:55.783
that encourage and relish
in requiring young people
371
00:34:55.783 --> 00:35:00.630
to beg and humiliate themselves
in order to gain acceptance,
372
00:35:00.630 --> 00:35:01.547
than we shouldn't be surprised
373
00:35:01.547 --> 00:35:04.619
when something like the Delta
Sigma Sigma tragedy occurs.
374
00:35:14.319 --> 00:35:19.324
Anyway friends, that is
an end to this episode.
375
00:35:20.566 --> 00:35:22.982
Until next week, this
is Tyler signing off.
376
00:35:37.445 --> 00:35:38.929
- You know, this is
some serious overkill
377
00:35:38.929 --> 00:35:40.931
for the five people
that are gonna show.
378
00:35:40.931 --> 00:35:43.796
- Yeah, kinda looks
Christmas vomited in here.
379
00:35:44.659 --> 00:35:45.798
- Kayla likes it.
380
00:35:47.600 --> 00:35:50.286
- Hey, Madison still
hasn't shown up?
381
00:35:50.286 --> 00:35:53.470
You really can't
count on anyone anymore.
382
00:35:53.470 --> 00:35:55.325
Guess being a sister
means nothing to her.
383
00:35:55.325 --> 00:35:56.326
Come on, help with the snacks.
384
00:35:56.326 --> 00:35:57.741
Guests will be here any minute.
385
00:35:57.741 --> 00:35:59.329
- I got it, I got it.
386
00:35:59.329 --> 00:36:04.265
- Okay, uh, sparkling
juice, really?
387
00:36:06.164 --> 00:36:08.235
You might as well
just gotten them milk.
388
00:36:08.235 --> 00:36:09.822
- It's B-Y-O-B.
389
00:36:09.822 --> 00:36:11.376
If the frat boys
wanna get drunk,
390
00:36:11.376 --> 00:36:13.320
they can do it on
their own dime.
391
00:36:14.448 --> 00:36:15.932
- You know, you
really miss the entire point
392
00:36:15.932 --> 00:36:17.520
of being in a
sorority, don't you?
393
00:36:21.800 --> 00:36:23.871
- Ho, ho, ho, hoes.
394
00:36:25.252 --> 00:36:27.564
Who's ready to get smashed
in the name of Santa?
395
00:36:27.564 --> 00:36:29.946
- Hell to the yes, and
Jake is in the house.
396
00:36:31.396 --> 00:36:33.467
- I'm glad you could all make
it to the Delta Sigma Sigma's
397
00:36:33.467 --> 00:36:35.193
traditional Christmas
celebration.
398
00:36:39.404 --> 00:36:40.819
- Sneaky, little bastard.
399
00:36:48.378 --> 00:36:50.415
- So uh, who else is
supposed to show up
400
00:36:50.415 --> 00:36:52.589
to this uh, little fiesta?
401
00:36:52.589 --> 00:36:55.351
- I'm not sure, anyone
on campus can come.
402
00:36:55.351 --> 00:36:57.767
- But, most everyone's
gone now for break.
403
00:36:57.767 --> 00:36:59.734
- Well hey, that's fine.
404
00:36:59.734 --> 00:37:01.219
We can have our
own little party.
405
00:37:01.219 --> 00:37:04.670
Who actually believes that more
is merrier bullshit anyways?
406
00:37:04.670 --> 00:37:05.499
- I don't.
407
00:37:06.914 --> 00:37:09.399
- So, when did your house
start having this party again?
408
00:37:09.399 --> 00:37:11.470
I heard that after what happened
409
00:37:11.470 --> 00:37:13.679
they stopped doing
it for awhile,
410
00:37:13.679 --> 00:37:15.940
out of respect or something.
411
00:37:15.940 --> 00:37:16.786
- I'm not sure.
412
00:37:16.786 --> 00:37:18.443
I just took it over this year.
413
00:37:18.443 --> 00:37:21.894
- So, can we talk about
what happened here,
414
00:37:21.894 --> 00:37:24.000
you know, that
murder, suicide thing?
415
00:37:24.000 --> 00:37:24.828
- Dude.
416
00:37:25.967 --> 00:37:27.348
- Oh shit, my bad, dude.
417
00:37:28.798 --> 00:37:31.700
Wasn't one of them like
your cousin or something?
418
00:37:31.939 --> 00:37:34.907
- Sister, one was my sister.
419
00:37:39.395 --> 00:37:41.466
But that doesn't mean we
don't have to talk about it.
420
00:37:41.466 --> 00:37:42.743
- I don't really think
421
00:37:42.743 --> 00:37:43.985
that's a good idea,
Dani, we shouldn't--
422
00:37:43.985 --> 00:37:45.608
- Now, was your sister
the who was killed,
423
00:37:45.608 --> 00:37:47.541
or the one who killed herself?
424
00:37:47.541 --> 00:37:50.337
- She was um, the
one who was killed.
425
00:37:52.994 --> 00:37:55.514
- I heard it was over some
prank, is that, is that true?
426
00:37:55.514 --> 00:37:58.517
- Jesus, guys, it's called tact.
427
00:37:58.517 --> 00:37:59.760
- Seriously.
428
00:37:59.760 --> 00:38:01.900
- No, it's okay, really.
429
00:38:01.900 --> 00:38:02.728
I can talk about it.
430
00:38:02.728 --> 00:38:03.557
I'm not that fragile.
431
00:38:04.937 --> 00:38:06.422
- I don't know, are you sure?
432
00:38:06.422 --> 00:38:07.871
- Yeah, it was a prank.
433
00:38:09.356 --> 00:38:11.120
My sister and some
of the other girls,
434
00:38:11.120 --> 00:38:13.567
it was just some
typical hazing stuff.
435
00:38:14.706 --> 00:38:16.190
It got out of hand,
436
00:38:16.190 --> 00:38:20.332
but if Amber would've
known the girl had issues,
437
00:38:21.506 --> 00:38:23.301
then she wouldn't
have taken that far.
438
00:38:23.301 --> 00:38:25.958
- What I
can't understand
439
00:38:25.958 --> 00:38:27.995
is why you would
pledge to a sorority
440
00:38:27.995 --> 00:38:30.860
that allowed your
sister to bully a girl
441
00:38:30.860 --> 00:38:32.310
leading to their deaths.
442
00:38:34.104 --> 00:38:36.348
Better yet, why are
sororities and fraternities
443
00:38:36.348 --> 00:38:39.144
even allowed to exist
on this campus anymore?
444
00:38:40.559 --> 00:38:42.458
- It's a good thing you don't
have to understand it, man.
445
00:38:42.458 --> 00:38:44.356
Okay, Danielle is capable of--
446
00:38:44.356 --> 00:38:46.945
- Sororities and frats
have this type of history
447
00:38:48.222 --> 00:38:50.293
of abuse and bullying,
448
00:38:51.605 --> 00:38:53.745
which caused the deaths
that happened here,
449
00:38:55.333 --> 00:38:58.232
and as long as
sheep keep pledging
450
00:38:58.232 --> 00:39:00.199
these outdated institutions,
451
00:39:00.199 --> 00:39:03.640
then we as a society
are saying it's okay.
452
00:39:04.894 --> 00:39:07.724
So, don't be surprised if
it happens again, Danielle.
453
00:39:07.724 --> 00:39:12.522
- You can not be seriously
blaming sororities for murder.
454
00:39:12.522 --> 00:39:14.179
- Yet, here he is.
455
00:39:14.179 --> 00:39:15.594
- Come on dude!
456
00:39:15.594 --> 00:39:17.803
Frats have nothing
to do with murder.
457
00:39:19.357 --> 00:39:21.704
You wanna know how to
avoid getting killed?
458
00:39:21.704 --> 00:39:23.361
- How?
459
00:39:23.361 --> 00:39:24.396
- You be ugly.
460
00:39:25.259 --> 00:39:26.709
- What?
461
00:39:26.709 --> 00:39:30.160
- Seriously, you don't see
ugly people getting murdered.
462
00:39:30.160 --> 00:39:33.336
Serial killers just
aren't interested in them,
463
00:39:33.336 --> 00:39:38.341
and Jason, Michael, and Freddy,
464
00:39:39.204 --> 00:39:40.412
they don't go after the uglies.
465
00:39:42.000 --> 00:39:43.519
- Then you're
definitely safe, man.
466
00:39:46.280 --> 00:39:47.488
- Knock, knock.
467
00:39:47.488 --> 00:39:51.768
- Shit, definitely not
the guest I had in mind.
468
00:39:51.768 --> 00:39:54.219
- Relax, I'm not
overly concerned
469
00:39:54.219 --> 00:39:57.395
about your alcohol
consumption, yet.
470
00:39:58.844 --> 00:40:01.399
Have any of you seen Sophie
Benson since last evening?
471
00:40:02.814 --> 00:40:07.474
- No, I saw her last night
before she headed home, why?
472
00:40:07.474 --> 00:40:10.684
- Interesting, anyone else?
473
00:40:10.684 --> 00:40:13.618
- No, she isn't home?
474
00:40:13.618 --> 00:40:15.378
- I assume you already know that
475
00:40:15.378 --> 00:40:17.350
since you talked to
her mother this morning
476
00:40:17.350 --> 00:40:19.658
about her not making
it home, correct?
477
00:40:19.658 --> 00:40:21.453
You're Kayla, right?
478
00:40:21.453 --> 00:40:23.144
- Is that who
called this morning?
479
00:40:23.144 --> 00:40:24.663
You said it was a wrong number.
480
00:40:24.663 --> 00:40:25.940
- Wait, Kayla, why would you--
481
00:40:25.940 --> 00:40:26.769
- Stop.
482
00:40:27.908 --> 00:40:29.357
- I need to know
who the last person
483
00:40:29.357 --> 00:40:31.946
to speak with Sophie
was and what she said.
484
00:40:34.570 --> 00:40:37.676
Did she say she was
for sure going home?
485
00:40:37.676 --> 00:40:42.198
- Yes, yes, she for sure left
last night with her things.
486
00:40:42.198 --> 00:40:44.407
- Was this before or
after she was with you?
487
00:40:45.753 --> 00:40:47.272
- After.
488
00:40:47.272 --> 00:40:49.308
- Then why is her vehicle
parked at your place?
489
00:40:49.308 --> 00:40:53.451
- What, no, she definitely
headed out last night,
490
00:40:53.451 --> 00:40:55.936
and her car was nowhere
near my place today.
491
00:40:55.936 --> 00:40:58.179
- Well, it's there
now, plain as day.
492
00:40:59.629 --> 00:41:02.149
Listen, if you know where
she is, please tell me.
493
00:41:02.149 --> 00:41:03.530
Her mother is worried sick.
494
00:41:09.225 --> 00:41:12.608
Fine, in light of this
little development,
495
00:41:12.608 --> 00:41:15.645
I suggest you forget all
about this little party.
496
00:41:15.645 --> 00:41:18.579
We'll be making sure
that nobody else attends.
497
00:41:18.579 --> 00:41:20.980
In the meantime,
498
00:41:20.980 --> 00:41:21.927
I ask that none of travel
too far away from here.
499
00:41:21.927 --> 00:41:24.516
I'm sure I'll need
to talk to you again.
500
00:41:24.516 --> 00:41:26.760
- Are we like under
arrest or something?
501
00:41:26.760 --> 00:41:28.710
- No, of course not.
502
00:41:29.720 --> 00:41:30.400
Should you be?
503
00:41:32.248 --> 00:41:33.905
I just need you all
to be as concerned
504
00:41:33.905 --> 00:41:36.100
about finding your
friend as I am.
505
00:41:36.100 --> 00:41:37.736
That means I need
you to stay close,
506
00:41:37.736 --> 00:41:39.497
so I can get more information.
507
00:41:40.532 --> 00:41:42.258
And no more booze.
508
00:41:42.258 --> 00:41:44.156
I'll appreciate
your cooperation.
509
00:41:51.509 --> 00:41:53.200
- Isn't she just
like a rent-a-cop?
510
00:41:54.442 --> 00:41:56.410
Do we really have
to listen to her?
511
00:41:56.410 --> 00:41:58.792
- Wait, so why
didn't you mention
512
00:41:58.792 --> 00:42:00.863
talking to Sophie's
mom yesterday,
513
00:42:00.863 --> 00:42:02.520
when she said she
didn't make it home?
514
00:42:02.520 --> 00:42:04.107
Why did you lie
about who called?
515
00:42:04.107 --> 00:42:05.592
- I don't know.
516
00:42:05.592 --> 00:42:08.664
I just assumed she shacked
up with some other guy.
517
00:42:08.664 --> 00:42:10.597
- Kayla, you still
should've told us.
518
00:42:10.597 --> 00:42:12.120
- Exactly.
519
00:42:12.120 --> 00:42:13.254
- What if, what if something
bad happened to her.
520
00:42:13.254 --> 00:42:14.946
- Wait, are you
sure that she said
521
00:42:14.946 --> 00:42:16.395
she was going home last night?
522
00:42:16.395 --> 00:42:18.846
- Yes, I texted her
after we hooked up,
523
00:42:18.846 --> 00:42:21.331
and she responded back
saying she was heading out.
524
00:42:21.331 --> 00:42:23.230
- I'm not gonna get
involved in this
525
00:42:23.230 --> 00:42:24.645
if you guys did
something to her.
526
00:42:24.645 --> 00:42:26.198
I barely knew her.
527
00:42:26.198 --> 00:42:27.786
- Do you think a
few of us should go
528
00:42:27.786 --> 00:42:30.582
and see if we can find her, or?
529
00:42:30.582 --> 00:42:34.655
- Well, the food and
the uh, the booze is here,
530
00:42:34.655 --> 00:42:37.555
so uh, this is where my ass
is staying for the time being.
531
00:42:40.178 --> 00:42:42.180
- Come on, dude, you're
really gonna fucking light up
532
00:42:42.180 --> 00:42:45.790
with Officer Snoopy
Tits snooping around?
533
00:42:45.790 --> 00:42:48.117
- Yeah.
534
00:42:52.673 --> 00:42:56.988
Fuck her, seriously,
she's just a rent-a-cop.
535
00:42:56.988 --> 00:42:58.265
What is she gonna do?
536
00:42:58.265 --> 00:43:01.993
- No, no, we all
should stay here.
537
00:43:01.993 --> 00:43:05.306
- Okay, but um, can I
talk to you privately?
538
00:43:05.306 --> 00:43:07.205
- Yeah, okay, I'm outta here,
539
00:43:07.205 --> 00:43:08.447
because I don't
wanna be involved
540
00:43:08.447 --> 00:43:10.415
in another part of your
sorority house drama,
541
00:43:10.415 --> 00:43:12.106
which involves the cops again.
542
00:43:16.700 --> 00:43:17.491
Fuck you.
543
00:43:17.491 --> 00:43:21.460
- Wait, don't go, or at
least let me walk with you.
544
00:43:21.460 --> 00:43:22.565
- Yeah, sure, come on.
545
00:43:26.707 --> 00:43:29.676
- Talk about drama.
546
00:43:29.676 --> 00:43:32.851
- I know, right,
Tyler's a little pussy.
547
00:43:32.851 --> 00:43:35.198
So, rent-a-cop,
she's so serious.
548
00:43:35.198 --> 00:43:36.270
What the fuck?
549
00:43:37.545 --> 00:43:41.101
This is some like, Law and
Order, SUV shit, right?
550
00:43:41.101 --> 00:43:43.206
- SVU, dumb ass.
551
00:43:46.244 --> 00:43:49.765
- What's up, babe, are you
worried about Sophie or what?
552
00:43:49.765 --> 00:43:51.283
- No, no, I'm sure she's fine.
553
00:43:51.283 --> 00:43:54.528
I just wanted away from
the craziness down there.
554
00:43:54.528 --> 00:43:56.530
- Oh, okay, yeah,
that's fine.
555
00:43:56.530 --> 00:44:01.431
- Yeah, also, I wanted
to give you this.
556
00:44:02.881 --> 00:44:05.210
- Um, no way, if I had known,
I would've brought your gift.
557
00:44:05.210 --> 00:44:05.850
It's at home.
558
00:44:05.850 --> 00:44:06.678
- Just, open it.
559
00:44:08.611 --> 00:44:11.510
- Okay.
560
00:44:17.689 --> 00:44:21.762
- So you can stop being
late to all of our dates.
561
00:44:23.453 --> 00:44:25.760
- I fucking love you.
562
00:44:26.770 --> 00:44:28.562
And I love this.
563
00:44:28.562 --> 00:44:30.288
Thank you, babe.
564
00:44:30.288 --> 00:44:33.360
- And uh, you can give me
my present when I get back.
565
00:44:34.361 --> 00:44:36.466
I'm leaving tomorrow morning.
566
00:44:36.466 --> 00:44:37.675
- Tomorrow?
567
00:44:37.675 --> 00:44:40.910
- Yeah, I'm sorry, I
didn't tell you sooner.
568
00:44:40.910 --> 00:44:43.646
I just really need to get
away and clear my mind.
569
00:44:43.646 --> 00:44:46.304
Plus, my mom really needs
me this time of year.
570
00:44:46.304 --> 00:44:48.996
- Uh, yeah, no, of course.
571
00:44:48.996 --> 00:44:51.136
That's, that is fine.
572
00:44:51.136 --> 00:44:54.381
You know, we will celebrate
as soon as you get back.
573
00:44:54.381 --> 00:44:55.762
- Mm hmm.
574
00:44:55.762 --> 00:44:59.351
- And in the meantime,
I just remembered,
575
00:44:59.351 --> 00:45:01.146
I actually do have
a gift for you.
576
00:45:01.146 --> 00:45:02.630
- Really?
577
00:45:02.630 --> 00:45:04.771
- Yeah, it just uh, requires
me to take my shirt off.
578
00:45:04.771 --> 00:45:05.633
- Yeah?
579
00:45:05.633 --> 00:45:06.531
- Maybe my pants.
580
00:45:06.531 --> 00:45:07.774
- Real slick.
581
00:45:07.774 --> 00:45:09.327
You're doing a good
job with that shirt.
582
00:45:09.327 --> 00:45:10.708
- It's a very tight shirt.
583
00:45:10.708 --> 00:45:12.744
- Yeah.
584
00:45:12.744 --> 00:45:13.607
- All right, you know what?
585
00:45:13.607 --> 00:45:14.642
Fuck the shirt.
586
00:45:14.642 --> 00:45:18.370
- Yeah.
587
00:45:24.998 --> 00:45:26.689
- It's kind of cold, huh?
588
00:45:26.689 --> 00:45:28.967
- Oh well, take my jacket.
589
00:45:33.592 --> 00:45:34.593
Here you go.
590
00:45:35.767 --> 00:45:36.734
- Thanks, Tyler.
591
00:45:37.562 --> 00:45:38.459
- Yeah, of course.
592
00:45:39.909 --> 00:45:42.912
- Hey, thanks for staying and
you know, hanging out with me.
593
00:45:42.912 --> 00:45:45.225
I don't know how much
more of them I could take.
594
00:45:47.986 --> 00:45:49.401
- Then why do you live here?
595
00:45:51.438 --> 00:45:53.820
- Wow, you really are
anti-sorority, aren't you?
596
00:45:57.824 --> 00:46:01.828
Well, I'm the first in my
family to go to college,
597
00:46:01.828 --> 00:46:06.390
and I guess I just wanted to
embrace the whole experience,
598
00:46:06.390 --> 00:46:08.938
and Greek Life just seemed
to be a requirement.
599
00:46:10.526 --> 00:46:13.391
- But you seem so different
from the rest of them.
600
00:46:13.391 --> 00:46:15.462
- Why, because I'm black?
601
00:46:15.462 --> 00:46:17.395
- No, no, no, no, that's
not at all what I meant.
602
00:46:17.395 --> 00:46:21.157
- I'm just
fucking with you.
603
00:46:22.607 --> 00:46:25.265
Is that a smile on
Tyler Hudson's face?
604
00:46:25.265 --> 00:46:26.576
Alert the press.
605
00:46:29.787 --> 00:46:34.170
- My apologies, just
being in a house
606
00:46:34.170 --> 00:46:36.103
where two people needlessly died
607
00:46:36.103 --> 00:46:38.243
just kind of dampens
my spirits, you know.
608
00:46:39.935 --> 00:46:44.940
- Yeah, I like your podcasts.
609
00:46:48.564 --> 00:46:51.150
- Thank you, I
really didn't think
610
00:46:51.150 --> 00:46:52.740
anyone around here
listened to it.
611
00:46:54.156 --> 00:46:57.366
- Well, I do, and I think
you have a great voice,
612
00:46:59.570 --> 00:47:01.404
among other things.
613
00:47:03.682 --> 00:47:04.511
- Thanks.
614
00:47:15.487 --> 00:47:16.937
You know I'm gay, right?
615
00:47:18.145 --> 00:47:19.215
- Seriously?
616
00:47:25.981 --> 00:47:27.465
Don't I feel like an asshole?
617
00:47:28.846 --> 00:47:33.910
- No, no, no, I, you don't,
you're not an asshole.
618
00:47:33.910 --> 00:47:34.990
I'm actually
incredibly flattered,
619
00:47:34.990 --> 00:47:36.957
and it was really sweet.
620
00:47:36.957 --> 00:47:38.441
- Yeah, right.
621
00:47:42.100 --> 00:47:45.414
Hey, I should um, probably get
back to the party, you know.
622
00:47:45.414 --> 00:47:47.450
It is our party, so
I should be in there.
623
00:47:48.382 --> 00:47:50.177
I'll talk to you later.
624
00:47:50.177 --> 00:47:51.600
- Yeah, okay.
625
00:47:52.559 --> 00:47:53.387
- Okay.
626
00:47:57.322 --> 00:48:02.258
- Monica, you can be
on my podcast sometime.
627
00:48:05.883 --> 00:48:07.850
- Sure Tyler, that'd be neat.
628
00:48:37.915 --> 00:48:42.920
- Monica, what can we
talk about on my podcast?
629
00:48:46.578 --> 00:48:48.926
How about the guys that
you're interested in?
630
00:48:52.239 --> 00:48:54.621
Or we could talk about
the sorority system.
631
00:49:00.750 --> 00:49:03.699
Yeah, I can find out
more about that family.
632
00:49:05.908 --> 00:49:07.634
I'm gonna text you right now.
633
00:49:55.993 --> 00:49:57.477
- I suppose I should go back
634
00:49:57.477 --> 00:49:59.858
and join this
wonderfully shitty party.
635
00:50:02.516 --> 00:50:03.828
What the hell, you guys?
636
00:50:05.200 --> 00:50:07.625
- Sorry, I'm sorry,
I had to do that.
637
00:50:07.625 --> 00:50:10.700
We're just going out back
for some uh, you know.
638
00:50:11.905 --> 00:50:13.493
All of the time.
639
00:50:13.493 --> 00:50:16.565
- Whatever, but Tyler
might still be out there.
640
00:50:18.150 --> 00:50:20.534
- I'll just tell that gay
ass to come back inside.
641
00:50:20.534 --> 00:50:22.122
- Did everybody know?
642
00:50:23.537 --> 00:50:26.713
Hey, if that cop comes back
your asses are gonna get busted.
643
00:50:27.783 --> 00:50:29.260
- Rent-a-cop.
644
00:50:39.760 --> 00:50:42.867
Tyler, you out here, bro?
645
00:50:46.802 --> 00:50:48.450
I guess not.
646
00:50:48.450 --> 00:50:49.253
We got the whole place
to ourselves, babe.
647
00:50:49.253 --> 00:50:50.288
- Cool, let's go.
648
00:50:50.288 --> 00:50:51.151
- I don't.
649
00:50:53.395 --> 00:50:56.122
I was thinking we could go
somewhere a little more private.
650
00:50:56.122 --> 00:50:59.159
- Well, like where?
651
00:50:59.159 --> 00:51:00.436
- In there.
652
00:51:00.436 --> 00:51:02.921
- Seriously, you
wanna go in there?
653
00:51:02.921 --> 00:51:05.545
- You want that cop to
come back and come bust us?
654
00:51:15.727 --> 00:51:19.559
- So, um, you guys are
6-1 this year, right?
655
00:51:19.559 --> 00:51:20.905
That's, that's really good.
656
00:51:22.251 --> 00:51:24.598
- Yeah, we would've actually
won the last game too,
657
00:51:24.598 --> 00:51:26.462
if Brandt didn't fucking fumble.
658
00:51:27.843 --> 00:51:30.984
- Uh, yeah, geez, that sounds
pretty rough.
659
00:51:30.984 --> 00:51:32.986
- It was pretty rough.
660
00:51:34.125 --> 00:51:35.126
You follow football?
661
00:51:36.472 --> 00:51:41.201
- Oh um, I guess I don't
really like football that much,
662
00:51:42.306 --> 00:51:46.586
as kind of follow
around the school team.
663
00:51:47.759 --> 00:51:51.400
- Huh well, hey,
that's, that's cool.
664
00:51:51.400 --> 00:51:51.832
Thanks for asking.
665
00:51:51.832 --> 00:51:52.799
- Oh, yeah, totally.
666
00:52:22.829 --> 00:52:24.279
- That was great.
667
00:52:24.279 --> 00:52:29.146
I mean, I have missed
that these last few weeks.
668
00:52:29.767 --> 00:52:30.802
- Yeah, I bet.
669
00:52:31.734 --> 00:52:33.598
- Not like that, you know.
670
00:52:33.598 --> 00:52:38.603
I, I, I mean how in sync
I feel with you tonight.
671
00:52:39.777 --> 00:52:44.195
Like, you're into me and
nothing else matters.
672
00:52:45.369 --> 00:52:46.715
- Well, tonight nothing
else does.
673
00:52:48.337 --> 00:52:49.580
- I love you, Danielle.
674
00:52:52.514 --> 00:52:57.277
Well, we need to get
downstairs and see the others
675
00:52:57.277 --> 00:52:58.899
before they start to
wonder what happened.
676
00:52:58.899 --> 00:53:00.453
- Yeah, you're right.
677
00:53:00.453 --> 00:53:01.661
Okay, let's go.
678
00:53:07.943 --> 00:53:11.774
- Today has been a
crazy fucking night.
679
00:53:13.949 --> 00:53:17.711
First the cop comes and
then Sophie missing.
680
00:53:19.570 --> 00:53:24.620
- Yeah, and his face
681
00:53:25.236 --> 00:53:27.204
when she said Sophie's
car was at his place.
682
00:53:27.204 --> 00:53:29.999
- I know, it's like she pulled
683
00:53:29.999 --> 00:53:31.898
some Gone Girl
shit or something.
684
00:53:31.898 --> 00:53:34.659
That crazy bitch is
so obsessed with him.
685
00:53:35.936 --> 00:53:39.526
- Well, Grant is pretty hot.
686
00:53:39.526 --> 00:53:41.790
I mean, I'd fuck him.
687
00:53:43.737 --> 00:53:44.566
- What?
688
00:53:44.566 --> 00:53:46.533
- What?
689
00:53:46.533 --> 00:53:48.155
- Does everybody wanna fuck him?
690
00:53:54.230 --> 00:53:58.545
Oh, like, so you know
that was a one time thing.
691
00:53:59.684 --> 00:54:04.482
- Yeah, sorry, I
just really miss you.
692
00:54:08.720 --> 00:54:10.695
- Hey, uh, uh, uh, stay.
693
00:54:11.903 --> 00:54:13.491
I got you something.
694
00:54:13.491 --> 00:54:14.320
- What?
695
00:54:15.528 --> 00:54:17.323
- This little thing.
696
00:54:22.811 --> 00:54:25.503
- You're such a dork.
697
00:54:30.819 --> 00:54:33.442
- Do I even need to ask
what you two were doing?
698
00:54:33.442 --> 00:54:35.617
- Hell yeah, Kyle, my man.
699
00:54:39.862 --> 00:54:43.832
- Okay, how about we liven
up this party a little bit
700
00:54:43.832 --> 00:54:47.422
since everyone seems
to be a bit on edge.
701
00:54:51.909 --> 00:54:56.914
- Seriously, look,
what the fuck is this?
702
00:54:57.639 --> 00:54:58.295
- Shh, shh.
703
00:54:58.295 --> 00:54:59.123
- Relax, Grant.
704
00:54:59.123 --> 00:55:00.297
- Just feel the vibe.
705
00:55:00.297 --> 00:55:01.781
- Not everything can be techno.
706
00:55:01.781 --> 00:55:06.372
- This is ridiculous.
707
00:55:06.372 --> 00:55:07.304
- Close your eyes.
708
00:55:07.304 --> 00:55:08.132
- Yo, this is a party, right?
709
00:55:08.926 --> 00:55:10.168
It's a fucking party.
710
00:55:10.168 --> 00:55:11.584
- How much gel do you
put in your hair, Grant?
711
00:55:13.310 --> 00:55:15.242
Like, on a daily basis?
712
00:55:15.242 --> 00:55:16.968
- How much lube do you
put on your pussy, bro?
713
00:55:18.936 --> 00:55:19.764
- A fuck ton!
714
00:55:27.738 --> 00:55:28.946
- Come here.
715
00:55:28.946 --> 00:55:30.603
- Where did you get
this?
716
00:55:30.603 --> 00:55:33.530
- Um, I don't know actually.
717
00:55:33.530 --> 00:55:35.642
I got it, I got it from a guy.
718
00:55:35.642 --> 00:55:39.439
I was underground,
yeah, in like a sewer,
719
00:55:39.439 --> 00:55:42.280
and he had like this mask,
720
00:55:42.280 --> 00:55:43.409
kind of looked like a clown.
721
00:55:45.650 --> 00:55:46.343
Something like that.
722
00:55:46.343 --> 00:55:47.930
Yeah, I got it from
him and he was like,
723
00:55:49.276 --> 00:55:52.866
hey, do you want, you
want some uh, some weed?
724
00:55:52.866 --> 00:55:56.456
And I'm like, yeah
bro, hit me up,
725
00:55:56.456 --> 00:55:58.251
and then yeah,
that's how I got it.
726
00:55:59.217 --> 00:56:00.978
Kind of tastes like seaweed.
727
00:56:00.978 --> 00:56:02.289
- You got it from a sewer.
728
00:56:04.844 --> 00:56:05.948
Are you sure it's pot?
729
00:56:05.948 --> 00:56:07.122
- No, I'm not.
730
00:56:08.880 --> 00:56:09.642
Tastes like horse butt.
731
00:56:16.442 --> 00:56:19.997
You think, you think
Santa gets high?
732
00:56:19.997 --> 00:56:23.000
- Oh yeah, Santa
definitely gets high.
733
00:56:26.720 --> 00:56:28.385
I mean, I'd have to get high
734
00:56:28.385 --> 00:56:30.870
if I was riding around
on a sleigh all night.
735
00:56:30.870 --> 00:56:34.218
- Right, like, you know, he's
like, Dasher, Dancer, Prancer!
736
00:56:35.702 --> 00:56:37.704
Dixon, whatever the rest.
737
00:56:37.704 --> 00:56:38.740
- Rudolph.
738
00:56:38.740 --> 00:56:40.327
- Rudolph, Rudolph is one them.
739
00:56:42.399 --> 00:56:43.883
It's like his nose is lit up.
740
00:56:43.883 --> 00:56:46.679
Like who, you have to be high
if you thought about that.
741
00:56:46.679 --> 00:56:48.922
- Or he's just cold.
742
00:56:48.922 --> 00:56:50.303
- Yeah, you're right.
743
00:56:52.980 --> 00:56:55.320
- Do you think that Santa
gets high with his elves?
744
00:56:56.896 --> 00:56:57.828
- He has to.
745
00:56:57.828 --> 00:56:59.381
- They have to.
746
00:56:59.381 --> 00:57:00.900
- Yeah, he has to get high.
747
00:57:00.900 --> 00:57:02.798
You know, like, they work
so hard, and they're like,
748
00:57:02.798 --> 00:57:04.869
do, do, do, all right, we
made enough toys for today,
749
00:57:04.869 --> 00:57:06.664
let's go take a break.
750
00:57:06.664 --> 00:57:08.942
You know, little weed station.
751
00:57:08.942 --> 00:57:10.254
All right, break time.
752
00:57:10.254 --> 00:57:11.531
Let's go smoke some weed.
753
00:57:13.291 --> 00:57:14.914
- I bet they have the best pot.
754
00:57:14.914 --> 00:57:18.711
- Oh, yes they do, they have to.
755
00:57:18.711 --> 00:57:19.539
- Yeah.
756
00:57:19.539 --> 00:57:20.575
- Let's go.
757
00:57:20.575 --> 00:57:21.438
- We gotta go.
758
00:57:21.438 --> 00:57:22.266
- Now.
759
00:57:22.266 --> 00:57:23.940
- To the North Pole.
760
00:57:23.940 --> 01:54:47.863
- Right now?
761
00:57:23.923 --> 00:57:24.855
- Yeah.
762
00:57:24.855 --> 00:57:26.280
- Is it North or South Pole?
763
00:57:26.280 --> 00:57:27.271
- It's North, it's
definitely North, yeah.
764
00:57:27.271 --> 00:57:27.927
- But who lives
in the South Pole?
765
00:57:27.927 --> 00:57:29.204
- Anti-Santa.
766
00:57:29.204 --> 00:57:30.447
- Anti-Santa, oh,
fucking anti-guy.
767
00:57:30.447 --> 00:57:31.724
- He gives you coal.
768
00:57:31.724 --> 00:57:33.588
- Bleck, I hate coal.
769
00:57:33.588 --> 00:57:35.935
- I know, he's a jerk.
770
00:57:35.935 --> 00:57:36.798
- He's stupid.
771
00:57:40.698 --> 00:57:42.700
- Well, I'm gonna head back in.
772
00:57:46.186 --> 00:57:48.844
- Wait, wait.
773
00:57:52.952 --> 00:57:55.679
Look, I just wanna
say I'm sorry.
774
00:57:58.509 --> 00:58:01.167
You know, I, I like
what we have right now.
775
00:58:02.755 --> 00:58:06.680
Just being really good friends.
776
00:58:11.142 --> 00:58:13.904
- Oh Jake, every
guy that I date,
777
00:58:15.215 --> 00:58:16.458
I compare them to you.
778
00:58:17.563 --> 00:58:19.254
I don't think I can
be just friends.
779
00:58:53.840 --> 00:58:58.535
- Hell yeah, see, that is
what I'm talking about.
780
00:58:59.984 --> 00:59:02.435
We might as well make the
best out of this situation.
781
00:59:04.402 --> 00:59:06.543
- You know what, I agree.
782
00:59:07.613 --> 00:59:09.960
This is our party.
783
00:59:09.960 --> 00:59:11.513
We should be letting loose.
784
00:59:11.513 --> 00:59:13.895
Have some fun before we
all go home for break, yes.
785
00:59:13.895 --> 00:59:18.865
So, Merry Christmas and
have a great New Year
786
00:59:18.865 --> 00:59:20.177
for the Delta Sigma Sigma's.
787
00:59:20.177 --> 00:59:22.904
- And here's to Sophie
being okay, yeah.
788
00:59:32.845 --> 00:59:37.850
- Okay, I got it, tell
me your worst Christmas.
789
00:59:38.713 --> 00:59:40.818
- Ooh, this could be good.
790
00:59:40.818 --> 00:59:44.615
- Wait, like bad,
bad, or funny bad?
791
00:59:44.615 --> 00:59:46.237
- Whichever you
wanna share, bro.
792
00:59:46.237 --> 00:59:49.447
- Okay, now, I got one.
793
00:59:49.447 --> 00:59:51.657
Um, do you remember
that incident
794
00:59:51.657 --> 00:59:54.660
that happened with great-grandpa
a couple of years back?
795
00:59:54.660 --> 00:59:56.972
- Oh gross, don't even.
796
00:59:56.972 --> 00:59:58.560
- Well, now we have to know.
797
00:59:58.560 --> 00:59:59.803
- Yeah, spill it, dude.
798
00:59:59.803 --> 01:00:01.252
- All right, all
right, all right.
799
01:00:01.252 --> 01:00:05.498
Um, it had to be about
what, five Christmas's ago?
800
01:00:05.498 --> 01:00:07.500
Yeah, yeah, because
it was the first time
801
01:00:07.500 --> 01:00:10.572
the whole family had gotten
together in a really long time,
802
01:00:10.572 --> 01:00:13.437
and that included
my great-grandpa,
803
01:00:13.437 --> 01:00:17.268
who was about a
hundred years old.
804
01:00:17.268 --> 01:00:20.582
Horrible health, but my
dad insisted he come.
805
01:00:21.963 --> 01:00:25.552
So, so, my mom prepares
this crazy Christmas dinner.
806
01:00:25.552 --> 01:00:30.400
You know, like ham, pot
roast, tons of side dishes.
807
01:00:30.400 --> 01:00:32.594
Honestly, it looked
and smelled delicious.
808
01:00:32.594 --> 01:00:35.977
We unwrapped the gifts,
gather around the table,
809
01:00:35.977 --> 01:00:39.152
my grandma wheels in
my great-grandpa and--
810
01:00:39.152 --> 01:00:41.499
- Wheels in?
811
01:00:42.673 --> 01:00:45.918
- Yes, and just as
we're being served,
812
01:00:45.918 --> 01:00:50.232
there is a long, wet,
splattering sound.
813
01:00:51.682 --> 01:00:54.892
Whole room fills with this
horrible scent.
814
01:00:56.963 --> 01:01:01.209
It turned out my
great-grandpa had diarrhea.
815
01:01:01.209 --> 01:01:04.833
Not just normal diarrhea,
really, really bad diarrhea.
816
01:01:04.833 --> 01:01:07.770
Yo, I can't even
describe the smell.
817
01:01:07.770 --> 01:01:10.114
It goes down his pants,
all over the floor.
818
01:01:11.322 --> 01:01:13.117
Needless to say my
appetite was gone.
819
01:01:14.463 --> 01:01:16.396
- Dude, that's
fucking disgusting.
820
01:01:16.396 --> 01:01:19.192
- You are so wrong
for sharing that.
821
01:01:19.192 --> 01:01:20.400
He was old and sick.
822
01:01:20.400 --> 01:01:21.643
He couldn't help it.
823
01:01:21.643 --> 01:01:23.749
- I mean, he asked about
our worst Christmas.
824
01:01:23.749 --> 01:01:25.612
You were there,
it was pretty bad.
825
01:01:25.612 --> 01:01:28.630
- Poor guy, I feel
sorry for him.
826
01:01:28.630 --> 01:01:31.826
- Yeah, I mean, he did
die like a week later, so.
827
01:01:31.826 --> 01:01:35.346
- Luckily, all my Christmas's
have been pretty good.
828
01:01:35.346 --> 01:01:37.624
- So, anyone else?
829
01:01:39.730 --> 01:01:42.629
How about you, Danielle, shit.
830
01:01:44.873 --> 01:01:46.461
- My answer that obvious?
831
01:01:49.840 --> 01:01:51.466
Oh my God, seriously.
832
01:01:51.466 --> 01:01:54.296
You guys, it's okay, all right.
833
01:01:56.220 --> 01:01:57.783
All right, you wanna
know the truth?
834
01:01:59.716 --> 01:02:04.650
I was upset at my
sister's death, obviously,
835
01:02:04.650 --> 01:02:08.759
but at the time I was more upset
836
01:02:08.759 --> 01:02:10.243
that my Christmas was ruined.
837
01:02:11.969 --> 01:02:15.214
You know, that year I
didn't get my presents.
838
01:02:15.214 --> 01:02:18.873
Instead of seeing Santa
and the Christmas lights,
839
01:02:18.873 --> 01:02:23.840
I went to a visitation
and a funeral.
840
01:02:26.520 --> 01:02:31.570
Instead of mourning
her I was angry at her.
841
01:02:35.855 --> 01:02:38.858
You know, I guess that's
why I pledged here.
842
01:02:38.858 --> 01:02:39.756
It was guilt.
843
01:02:42.724 --> 01:02:44.519
Like I felt like I deserved
844
01:02:45.762 --> 01:02:48.247
to be haunted by
what happened to her.
845
01:02:48.247 --> 01:02:51.560
- Shit, Danielle, you had to
be like what, eight years old?
846
01:02:51.560 --> 01:02:53.631
You were just a little kid.
847
01:02:53.631 --> 01:02:56.462
There's no way you had
any type of knowing
848
01:02:56.462 --> 01:02:58.291
of what was going on.
849
01:02:58.291 --> 01:03:00.777
I mean, I'm pretty sure you
responded pretty normal.
850
01:03:01.916 --> 01:03:04.125
- I mean, kids
are selfish, Dani.
851
01:03:04.125 --> 01:03:05.298
That's just their nature.
852
01:03:05.298 --> 01:03:06.852
- Fuck, I would've been pissed
853
01:03:06.852 --> 01:03:09.475
not to receive any Christmas
presents if I was eight.
854
01:03:09.475 --> 01:03:10.303
- Really, Grant?
855
01:03:11.408 --> 01:03:12.236
All right, you know what?
856
01:03:12.236 --> 01:03:13.479
You were a kid.
857
01:03:13.479 --> 01:03:15.584
Your reaction was
totally natural.
858
01:03:15.584 --> 01:03:17.483
What matters is that
you miss her now.
859
01:03:18.795 --> 01:03:23.800
- Yeah, shit,
I'm sorry.
860
01:03:24.973 --> 01:03:26.216
I didn't mean for
this to turn into
861
01:03:26.216 --> 01:03:28.321
some like therapy
session or whatever.
862
01:03:28.321 --> 01:03:32.809
Please, let the festivities
continue, huh, go on.
863
01:03:32.809 --> 01:03:35.535
- Ooh, okay, new topic.
864
01:03:37.744 --> 01:03:40.264
Who's had sex on Christmas Day?
865
01:03:44.270 --> 01:03:45.545
Masturbating?
866
01:03:45.545 --> 01:03:48.652
- On that note, I'm gonna
go hang out with Tyler.
867
01:03:48.652 --> 01:03:50.205
- I thought he left already?
868
01:03:50.205 --> 01:03:52.829
- Apparently not,
catch you later, guys.
869
01:03:54.831 --> 01:03:56.384
- Goodnight.
870
01:03:56.384 --> 01:03:58.662
- Yo, speaking of that, Jake
and Alexandria headed home?
871
01:03:58.662 --> 01:03:59.456
- Yeah, I guess.
872
01:04:00.837 --> 01:04:03.667
Look anyway, how about some uh,
873
01:04:03.667 --> 01:04:06.140
better music and
we have some fun.
874
01:04:07.153 --> 01:04:09.949
Play some games, some cards,
875
01:04:09.949 --> 01:04:12.710
beer pong,
naked Twister.
876
01:04:14.126 --> 01:04:18.371
- Fine, I know how
to be a good hostess.
877
01:04:24.136 --> 01:04:27.242
- Hell, yeah, woo!
878
01:04:28.174 --> 01:04:29.417
- Oh, okay, yeah.
879
01:04:29.417 --> 01:04:32.869
- Oh my God, oh my
God, nope, nope.
880
01:04:32.869 --> 01:04:34.905
I'm sorry, but nope.
881
01:04:34.905 --> 01:04:37.425
Grant, come on,
sit down, sit down.
882
01:04:37.425 --> 01:04:41.118
It's over, it is over, yup.
883
01:04:42.533 --> 01:04:46.330
My sister and my girlfriend
and me, whole show.
884
01:04:53.337 --> 01:04:57.928
- Tyler, are you out here?
885
01:06:09.275 --> 01:06:13.659
- All right, so, what
should we do now?
886
01:06:14.936 --> 01:06:17.283
- Ah, maybe something
a little low-key.
887
01:06:17.283 --> 01:06:19.354
I may or may not be
feeling this alcohol.
888
01:06:21.149 --> 01:06:23.600
- Okay, um, a movie?
889
01:06:23.600 --> 01:06:24.981
- Yeah.
890
01:06:24.981 --> 01:06:26.465
- Whatchu got?
891
01:06:26.465 --> 01:06:29.192
- I know Madison has a
bunch of Christmas movies.
892
01:06:29.192 --> 01:06:33.713
We have Elf, A Christmas Story,
Christmas Vacation, Prancer?
893
01:06:35.267 --> 01:06:37.786
- Hell no, those fucking suck,
894
01:06:38.995 --> 01:06:40.824
except for Christmas Vacation.
895
01:06:40.824 --> 01:06:42.895
- All right, so
what do you suggest?
896
01:06:46.347 --> 01:06:48.866
- Have you guys seen
Silent Night, Deadly Night?
897
01:06:48.866 --> 01:06:50.600
- Mm mm.
898
01:06:50.600 --> 01:06:51.283
- About the killer Santa
899
01:06:51.283 --> 01:06:53.561
who hacks the shit out
of the naughty peeps.
900
01:06:53.561 --> 01:06:57.841
- Wow, how very um,
festive sounding.
901
01:06:57.841 --> 01:06:59.877
- Hey,
where's Madison anyway?
902
01:07:01.510 --> 01:07:02.156
- I don't know.
903
01:07:08.231 --> 01:07:09.128
Did you hear that?
904
01:07:10.647 --> 01:07:11.475
- Yeah.
905
01:07:16.687 --> 01:07:17.895
- What the heck?
906
01:07:26.904 --> 01:07:30.115
Hey guys, come take
a look at this.
907
01:07:35.189 --> 01:07:36.742
- Is that Madison's phone?
908
01:07:36.742 --> 01:07:37.674
- Mm hmm.
909
01:07:38.537 --> 01:07:39.469
- Why is it here?
910
01:07:39.469 --> 01:07:40.918
That doesn't make any sense.
911
01:07:40.918 --> 01:07:43.231
- I know, right, she
never leaves without it.
912
01:07:43.231 --> 01:07:46.960
- Okay, well, maybe she
doesn't know that it's missing.
913
01:07:46.960 --> 01:07:47.304
She could've dropped it.
914
01:07:47.304 --> 01:07:48.892
- Kyle, you don't understand.
915
01:07:48.892 --> 01:07:51.826
Here phone is like
her fifth appendage.
916
01:07:51.826 --> 01:07:53.340
She never leaves without it.
917
01:07:53.340 --> 01:07:54.967
- Yeah, well, she
wouldn't have left it
918
01:07:54.967 --> 01:07:56.658
in the first place, so.
919
01:07:56.658 --> 01:07:58.971
- Just call or text her, guys.
920
01:07:58.971 --> 01:08:00.248
It's not that serious.
921
01:08:03.790 --> 01:08:05.253
Right, right.
922
01:08:05.253 --> 01:08:06.358
- Okay, you know what?
923
01:08:06.358 --> 01:08:07.462
Maybe, maybe she's still here.
924
01:08:07.462 --> 01:08:08.636
She could be upstairs sleeping.
925
01:08:08.636 --> 01:08:10.155
- Uh, I don't know.
926
01:08:11.328 --> 01:08:12.812
- I mean, we could
at least check.
927
01:08:15.470 --> 01:08:19.950
- And on that note,
I'm heading out.
928
01:08:19.950 --> 01:08:21.994
I'm not sticking around for
more missing girl drama.
929
01:08:23.478 --> 01:08:24.997
- Yeah, whatever, man.
930
01:08:24.997 --> 01:08:27.931
Just get Jake and
Alexandria before you go.
931
01:08:27.931 --> 01:08:31.348
- Uh, dude, I ain't
their dad, later.
932
01:08:33.937 --> 01:08:35.283
- Hey, I'm gonna go check
for Madison upstairs.
933
01:08:35.283 --> 01:08:36.215
- Okay, I'll come.
934
01:08:37.561 --> 01:08:38.390
- Shit!
935
01:08:39.356 --> 01:08:41.358
- Heading out Mr. Mosley?
936
01:08:41.358 --> 01:08:44.361
- Uh yeah, I was heading
back to my place.
937
01:08:45.259 --> 01:08:46.708
That's all right, isn't it?
938
01:08:46.708 --> 01:08:48.607
I'm not under
arrest or anything?
939
01:08:48.607 --> 01:08:50.333
- Of course not.
940
01:08:50.333 --> 01:08:51.713
- Any word from Sophie?
941
01:08:51.713 --> 01:08:54.260
- Unfortunately, no, her parents
942
01:08:54.260 --> 01:08:56.373
are understandably worried sick,
943
01:08:56.373 --> 01:08:57.995
and by my estimation,
944
01:08:57.995 --> 01:09:00.343
she's been missing
for over 24 hours,
945
01:09:00.343 --> 01:09:01.689
so it's out of my hands now,
946
01:09:01.689 --> 01:09:03.725
and in the hands of
the county police.
947
01:09:03.725 --> 01:09:05.693
- I just don't know
where she could be.
948
01:09:07.626 --> 01:09:09.750
- You can go home, Grant,
949
01:09:09.750 --> 01:09:10.456
but I'll take you.
950
01:09:10.456 --> 01:09:12.320
Why don't you go have a
seat in the patrol car?
951
01:09:12.320 --> 01:09:13.321
I'll be out shortly.
952
01:09:15.116 --> 01:09:18.361
- Okay, can I sit
upfront though,
953
01:09:18.361 --> 01:09:20.535
since I'm not under
arrest or anything?
954
01:09:21.985 --> 01:09:25.506
I just don't people seeing me
in the back of a patrol car.
955
01:09:25.506 --> 01:09:29.268
- Sure, I was actually going
to suggest the same thing.
956
01:09:29.268 --> 01:09:32.202
- Coolness, I'll
see you fools later.
957
01:09:33.479 --> 01:09:34.998
- Merry Christmas, Grant.
958
01:09:34.998 --> 01:09:37.897
- Oh, and Mr. Mosley,
don't touch anything.
959
01:09:43.455 --> 01:09:45.560
- Hey, he's gonna
be okay, right?
960
01:09:45.560 --> 01:09:48.598
You don't actually think he
did anything to Sophie, do you?
961
01:09:48.598 --> 01:09:50.703
- Where are the other kids
who were here earlier?
962
01:09:50.703 --> 01:09:54.845
- Um, Monica and Tyler
should be out back.
963
01:09:54.845 --> 01:09:57.193
I'm not sure where
Jake and Alex are.
964
01:09:57.193 --> 01:10:00.196
- You mind if I go out back to
have a quick chat with them?
965
01:10:00.196 --> 01:10:01.818
- No, no, not at all.
966
01:10:01.818 --> 01:10:04.303
- Just point me the
way to the backdoor.
967
01:10:04.303 --> 01:10:05.304
- All right.
968
01:10:10.896 --> 01:10:12.415
You guys, think we should tell
her about Madison's phone?
969
01:10:12.415 --> 01:10:15.659
- No, not until we know
she's definitely not here.
970
01:10:17.627 --> 01:10:19.767
Listen, me and Danielle
will go upstairs.
971
01:10:19.767 --> 01:10:22.597
You stay here, you wait
for Cornell and the others.
972
01:10:22.597 --> 01:10:24.944
- Okay, but please, hurry back.
973
01:10:24.944 --> 01:10:26.118
I'm starting to get
974
01:10:26.118 --> 01:10:27.809
a really uneasy feeling
about all of this.
975
01:10:27.809 --> 01:10:28.638
- Hey, let's go.
976
01:10:40.477 --> 01:10:43.411
- Any sexy ladies out there?
977
01:10:43.411 --> 01:10:45.206
I need some pussy.
978
01:10:45.206 --> 01:10:46.345
Over and out.
979
01:10:47.691 --> 01:10:48.658
Fucking sluts.
980
01:10:49.728 --> 01:10:50.867
- Cornell?
981
01:11:05.640 --> 01:11:06.814
- Who the hell are you?
982
01:11:08.954 --> 01:11:11.301
And what's with that
creepy fucking mask, dude?
983
01:11:11.301 --> 01:11:12.992
This is Christmas,
not Halloween.
984
01:11:54.330 --> 01:11:56.100
- Madison, you in there?
985
01:12:01.109 --> 01:12:02.973
I knew she wasn't here, Kyle.
986
01:12:02.973 --> 01:12:03.802
This is strange.
987
01:12:35.143 --> 01:12:40.148
- Students, it's campus Officer
Cornell, please respond.
988
01:13:19.636 --> 01:13:23.122
Officer Cornell
here, I'm coming in.
989
01:13:39.760 --> 01:13:43.730
- This is just, I don't
know where she could be.
990
01:13:43.730 --> 01:13:45.455
- Look, something
could've come up,
991
01:13:45.455 --> 01:13:47.181
an emergency, I don't know.
992
01:13:47.181 --> 01:13:48.182
- And Sophie?
993
01:13:49.355 --> 01:13:50.840
- I wish I knew, Danielle.
994
01:13:50.840 --> 01:13:53.256
Let's just go back
downstairs with Kayla, okay?
995
01:13:54.913 --> 01:13:55.741
- Okay.
996
01:13:57.950 --> 01:13:59.814
- Come on.
997
01:13:59.814 --> 01:14:00.643
- Mm, wait.
998
01:14:26.130 --> 01:14:30.500
- You guys,
what're you doing?
999
01:14:32.675 --> 01:14:35.678
Kyle, Danielle!
1000
01:14:37.127 --> 01:14:40.270
- We'll be there
in a second, okay, just wait.
1001
01:14:41.620 --> 01:14:41.891
- Okay.
1002
01:14:55.629 --> 01:14:57.147
This is pretty tacky.
1003
01:15:04.914 --> 01:15:06.502
Where's the topper?
1004
01:15:44.781 --> 01:15:46.438
- I mean, who would send that?
1005
01:15:46.438 --> 01:15:47.715
It's definitely not Monica.
1006
01:15:47.715 --> 01:15:49.855
- It's just a sick joke, okay.
1007
01:15:49.855 --> 01:15:50.822
They're super drunk.
1008
01:15:50.822 --> 01:15:52.640
They probably think it's funny.
1009
01:15:52.640 --> 01:15:53.549
- I really don't think that--
1010
01:15:53.549 --> 01:15:56.275
- We will go find them
and we'll give them hell.
1011
01:15:58.726 --> 01:15:59.555
- Okay.
1012
01:16:03.800 --> 01:16:07.666
- Kayla, where is she?
1013
01:16:07.666 --> 01:16:10.255
- I don't like this, Kyle.
1014
01:16:10.255 --> 01:16:11.497
Something isn't right.
1015
01:16:12.671 --> 01:16:14.570
- Listen, she might be
outside with Cornell.
1016
01:16:14.570 --> 01:16:15.743
- I don't know.
1017
01:16:15.743 --> 01:16:16.572
I mean, I, we said we'd
be down in a minute.
1018
01:16:16.572 --> 01:16:17.883
You heard me, right?
1019
01:16:19.298 --> 01:16:21.930
- Okay, well, what do
you want to do, Danielle?
1020
01:16:23.786 --> 01:16:25.630
- I don't know.
1021
01:16:25.630 --> 01:16:26.892
I guess we can just
go outside and look.
1022
01:16:26.892 --> 01:16:28.618
- Okay, I think you're
letting your imagination
1023
01:16:28.618 --> 01:16:29.861
get the best of you.
1024
01:16:29.861 --> 01:16:33.692
All right, everything
is fine, I promise.
1025
01:16:33.692 --> 01:16:36.453
- Okay, well, let's go.
1026
01:16:41.217 --> 01:16:42.450
- Hello?
1027
01:16:44.772 --> 01:16:45.739
Something isn't right.
1028
01:16:45.739 --> 01:16:47.568
We should just leave.
1029
01:16:47.568 --> 01:16:48.776
- Calm down, Danielle,
it's probably just--
1030
01:16:48.776 --> 01:16:50.985
- They wouldn't all
just leave, Kyle!
1031
01:16:52.900 --> 01:16:55.438
- Okay, okay, Danielle,
no, you're right.
1032
01:16:55.438 --> 01:16:56.819
This does feel a little strange,
1033
01:16:56.819 --> 01:16:58.441
which is why we are
gonna go inside,
1034
01:16:58.441 --> 01:16:59.373
and we're gonna call the--
1035
01:16:59.373 --> 01:17:01.893
- No, please, let's just go.
1036
01:17:01.893 --> 01:17:02.928
This just isn't--
1037
01:17:06.932 --> 01:17:09.521
- You see, it's
a joke, Danielle.
1038
01:17:09.521 --> 01:17:10.626
That's what I'm
trying to tell you.
1039
01:17:10.626 --> 01:17:12.489
You know how Jake and Grant are.
1040
01:17:12.489 --> 01:17:13.836
How convincing they can be.
1041
01:17:15.285 --> 01:17:16.183
They're probably inside
laughing at us right now.
1042
01:17:16.183 --> 01:17:17.529
We gotta go stop them.
1043
01:17:18.634 --> 01:17:19.496
- Okay.
1044
01:17:23.880 --> 01:17:26.780
- Jesus Christ, guys,
quit fucking around.
1045
01:17:26.780 --> 01:17:28.609
- Can we please just
go, this isn't--
1046
01:17:31.992 --> 01:17:34.546
- All right, and now I'm
getting fucking pissed, come on.
1047
01:17:34.546 --> 01:17:35.581
- No, wait.
1048
01:17:49.526 --> 01:17:50.355
- Fuck!
1049
01:17:53.945 --> 01:17:54.773
Hey, don't look,
don't look, okay.
1050
01:17:54.773 --> 01:17:56.430
Just look at me.
1051
01:17:57.914 --> 01:17:59.398
If we're gonna get outta
her, we have to stay calm.
1052
01:17:59.398 --> 01:18:00.710
- Okay, okay.
1053
01:18:00.710 --> 01:18:02.678
- Just take deep
breaths, deep breaths.
1054
01:18:04.265 --> 01:18:05.439
I would never let anything
1055
01:18:05.439 --> 01:18:06.785
happen to you,
Danielle, I promise.
1056
01:18:10.686 --> 01:18:15.138
You bitch!
1057
01:18:16.899 --> 01:18:20.247
You little bitch,
crying and whimpering,
1058
01:18:21.697 --> 01:18:24.561
when you're the reason this
happened in the first place.
1059
01:18:24.561 --> 01:18:27.875
Coming here, flaunting
what your sister did!
1060
01:18:29.566 --> 01:18:31.850
- What the, what the fuck?
1061
01:18:32.520 --> 01:18:34.433
- Why, why would do this?
1062
01:18:34.433 --> 01:18:37.747
- Because your sister
killed my baby,
1063
01:18:40.301 --> 01:18:43.270
and this sorority allowed it!
1064
01:18:43.270 --> 01:18:44.720
They encouraged it!
1065
01:18:44.720 --> 01:18:48.620
- Your psycho fucking
daughter killed my sister!
1066
01:18:50.350 --> 01:18:53.383
- Oh, you cunt, you
see you little cunt.
1067
01:18:54.557 --> 01:18:59.320
This is why you,
they have to die,
1068
01:19:01.219 --> 01:19:06.224
so you can feel the loss
and pain that I have!
1069
01:19:09.883 --> 01:19:14.439
And you're gonna feel some
pain and some loss, trust me!
1070
01:19:17.753 --> 01:19:20.548
- Stop, lower your weapon now.
1071
01:19:22.670 --> 01:19:23.517
I'm calling 9-1-1.
1072
01:19:27.624 --> 01:19:28.833
Yes, we need services
1073
01:19:28.833 --> 01:19:32.430
to the Delta Sigma Sigma
sorority house ASAP.
1074
01:19:32.430 --> 01:19:33.803
There's been a
multiple homicide.
1075
01:19:39.840 --> 01:19:44.550
- Oh, you think this is over.
1076
01:19:44.550 --> 01:19:45.297
Well, it's just started!
1077
01:19:49.785 --> 01:19:54.168
- Oh, why, why?
1078
01:19:56.792 --> 01:20:01.313
- Merry Christmas, Danielle,
from our family to yours.
1079
01:20:01.313 --> 01:20:04.972
- Nothing like the
bond between sisters.
1080
01:20:04.972 --> 01:20:07.354
Am I right, Danielle?
1081
01:20:07.354 --> 01:20:09.114
- You two are sick!
1082
01:20:09.114 --> 01:20:12.393
- Oh no, I'm actually very sane.
1083
01:20:12.393 --> 01:20:13.670
I'm giving my sister
1084
01:20:13.670 --> 01:20:16.294
the greatest gift she
can receive, revenge.
1085
01:20:17.122 --> 01:20:18.365
- Mm hmm.
1086
01:20:18.365 --> 01:20:21.570
- Before making her
pain go away for good.
1087
01:21:15.629 --> 01:21:17.838
I see you recognize the room.
1088
01:21:18.804 --> 01:21:21.635
Fitting eh, but it ends for you
1089
01:21:21.635 --> 01:21:25.520
the same place it ended
for your bitch of a sister!
1090
01:21:26.226 --> 01:21:30.126
And ultimately, my
sweet, sweet niece.
1091
01:21:30.126 --> 01:21:32.370
- I'm sorry.
1092
01:21:32.370 --> 01:21:34.475
- It's too late to
be sorry, Danielle.
1093
01:21:35.856 --> 01:21:38.445
You should've been sorry
before you came to this campus
1094
01:21:38.445 --> 01:21:40.550
and pledged this house.
1095
01:21:40.550 --> 01:21:42.449
What did you expect?
1096
01:21:44.934 --> 01:21:49.249
You have no idea how
what your sister did
1097
01:21:49.249 --> 01:21:51.458
affected my sister,
1098
01:21:51.458 --> 01:21:53.356
the hate that consumed her life.
1099
01:21:56.256 --> 01:21:59.811
Even after this, she
wouldn't have been healed.
1100
01:21:59.811 --> 01:22:01.606
I had to put her
out of her misery.
1101
01:22:03.560 --> 01:22:05.472
Put this house
out of its misery.
1102
01:22:07.163 --> 01:22:09.855
This isn't going to be quick,
1103
01:22:10.822 --> 01:22:13.549
and it will be painful.
1104
01:23:14.196 --> 01:23:15.956
- Well, thank you for
the lovely meal, sir.
1105
01:23:15.956 --> 01:23:17.440
- Sure wish you'd stay over.
1106
01:23:17.440 --> 01:23:20.823
- Yeah, I know, but I gotta
go get some work done,
1107
01:23:20.823 --> 01:23:23.343
if there's any chance
of me getting away, so.
1108
01:23:23.343 --> 01:23:27.200
- Fair enough, sure your
okay with Christmas in Vegas?
1109
01:23:27.200 --> 01:23:28.348
- Yeah, of course.
1110
01:23:28.348 --> 01:23:29.590
It'll be fun.
1111
01:23:31.600 --> 01:23:33.387
- Okay, good, because I
can not think of anywhere
1112
01:23:33.387 --> 01:23:35.734
less Christmasy than Las Vegas.
1113
01:23:35.734 --> 01:23:37.598
- Yeah, I guess we both have
1114
01:23:37.598 --> 01:23:39.635
legitimate reasons to
hate Christmas now.
1115
01:23:40.705 --> 01:23:42.510
- Okay, why don't you head out.
1116
01:23:42.510 --> 01:23:43.639
Get your work done, get packed.
1117
01:23:43.639 --> 01:23:44.467
- Yeah, okay.
1118
01:23:45.917 --> 01:23:47.470
- Hey.
1119
01:23:47.470 --> 01:23:50.197
- Hey.
1120
01:23:51.233 --> 01:23:52.234
- Everything's okay.
1121
01:23:53.545 --> 01:23:55.478
- Yeah, adios, lover boy.
1122
01:26:32.830 --> 01:26:34.637
- Did you really have
to get the car so bloody?
81975
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.