All language subtitles for Marry.Me
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĆ®)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,794 --> 00:00:05,046
* *
2
00:00:09,592 --> 00:00:12,053
(Wagner's "Bridal Chorus"
playing)
3
00:00:29,362 --> 00:00:31,865
KAT: All right.
Let's do it again from the top.
4
00:00:31,906 --> 00:00:33,324
We can cue music.
5
00:00:33,366 --> 00:00:35,660
* Marry me, marry me, say yes *
6
00:00:35,702 --> 00:00:38,038
* Marry me, marry me,
say yes *
7
00:00:38,079 --> 00:00:39,456
* Marry me, marry me *
8
00:00:39,497 --> 00:00:42,000
* Say yes,
for the rest, the rest *
9
00:00:42,042 --> 00:00:43,793
* I never seen forever *
10
00:00:43,835 --> 00:00:46,129
* I never seen forever
in the wild *
11
00:00:46,171 --> 00:00:50,884
* But now I'm lookin',
now I'm lookin' in its eyes... *
12
00:00:50,925 --> 00:00:53,845
HODA KOTB: Tomorrow night,
superstar Kat Valdez
13
00:00:53,887 --> 00:00:56,931
and Grammy-winning
hot, hot, hot Bastian
14
00:00:56,973 --> 00:00:59,059
will make history
when they perform
15
00:00:59,100 --> 00:01:02,103
their new hit song "Marry Me"
and exchange vows
16
00:01:02,145 --> 00:01:04,773
in front of the whole world.
17
00:01:04,814 --> 00:01:07,150
-20 million people.
-(cheering)
18
00:01:07,192 --> 00:01:09,110
BASTIAN:
See you tomorrow.
19
00:01:09,152 --> 00:01:10,528
I'll be the one in the veil.
20
00:01:10,570 --> 00:01:12,822
And guess who's gonna
be one of them. Me!
21
00:01:12,864 --> 00:01:16,785
Okay, I hear that she is wearing
a Zuhair Murad custom gown
22
00:01:16,826 --> 00:01:19,579
with 10,000
hand-beaded crystals.
23
00:01:19,621 --> 00:01:21,539
I feel so grateful right now
24
00:01:21,581 --> 00:01:23,083
that everything is
the way it is.
25
00:01:23,124 --> 00:01:24,459
I have a beautiful fiancƩ
26
00:01:24,501 --> 00:01:26,378
who's so supportive
and loving and...
27
00:01:26,419 --> 00:01:28,046
I feel so grateful
for the American fans because
28
00:01:28,088 --> 00:01:30,090
they are supporting me and Kat
in a very nice way.
29
00:01:30,131 --> 00:01:31,758
"Marry Me" is sweeping
the country.
30
00:01:31,800 --> 00:01:34,844
KAT: Planning the wedding show
has been insane.
31
00:01:34,886 --> 00:01:36,429
Strike that, the world.
32
00:01:36,471 --> 00:01:38,390
Kat Valdez and Bastian
are taking their vows onstage
33
00:01:38,431 --> 00:01:40,433
in New York City tomorrow night,
34
00:01:40,475 --> 00:01:42,227
and then jetting off
to a private island
35
00:01:42,268 --> 00:01:45,355
where they'll make, let's hope,
more beautiful music together.
36
00:01:45,397 --> 00:01:46,940
JUSTIN SYLVESTER:
City National Bank,
37
00:01:46,981 --> 00:01:49,275
bank of the stars,
presents "Marry Me."
38
00:01:49,317 --> 00:01:51,945
The end of a tour
and the beginning of a lifetime.
39
00:01:51,986 --> 00:01:54,656
And with me is Colin Calloway,
her manager. How are you?
40
00:01:54,698 --> 00:01:56,449
I'm very well, Justin.
How are you?
41
00:01:56,491 --> 00:01:59,285
I'm good. Now, I heard
this was all Bastian's idea.
42
00:01:59,327 --> 00:02:01,121
Uh, no, no, no,
they-they both wanted to give
43
00:02:01,162 --> 00:02:02,872
-something back to the fans.
-You know, combined,
44
00:02:02,914 --> 00:02:04,874
they have a social reach
of over 200 million people?
45
00:02:04,916 --> 00:02:07,502
Uh, yeah, of course I know that.
I'm-I'm the manager.
46
00:02:07,544 --> 00:02:09,713
-Uh... uh...
-Who's a bridesmaid?
47
00:02:09,754 --> 00:02:11,715
What about her exes?
Will they be in the audience?
48
00:02:11,756 --> 00:02:13,299
They got some people,
uh, waiting for me,
49
00:02:13,341 --> 00:02:14,259
so I'm just gonna go
and deal with that.
50
00:02:14,300 --> 00:02:16,052
-Just...
-Bye, guys.
51
00:02:16,094 --> 00:02:17,262
I hate dealing with managers.
52
00:02:17,303 --> 00:02:18,680
* Marry me *
53
00:02:18,722 --> 00:02:20,724
* I want you in my life so bad *
54
00:02:20,765 --> 00:02:22,809
* Ma-ma-ma, ma-ma-ma, ma-ma-ma *
55
00:02:22,851 --> 00:02:25,270
* Marry me. *
56
00:02:25,311 --> 00:02:26,855
WOMAN:
Can somebody get this cart?
57
00:02:26,896 --> 00:02:29,482
-Can somebody help me?
-(indistinct chatter)
58
00:02:31,151 --> 00:02:33,319
It's a gift from Pasquale Bruni.
59
00:02:33,361 --> 00:02:35,155
I mean, if you don't like it,
I'll take it.
60
00:02:35,196 --> 00:02:36,281
-Oh, that's beautiful.
-Ah!
61
00:02:36,322 --> 00:02:38,324
(both laughing)
62
00:02:38,366 --> 00:02:40,285
Um, let's pack it
for the honeymoon.
63
00:02:40,326 --> 00:02:41,494
-Okay.
-Okay?
64
00:02:41,536 --> 00:02:43,455
KAT:
Oh, more flowers.
65
00:02:43,496 --> 00:02:44,873
(chuckling):
My God, this is insane.
66
00:02:44,914 --> 00:02:46,750
This is nothing.
There's a moving van on Park
67
00:02:46,791 --> 00:02:49,336
stuffed with wedding gifts,
including a stove.
68
00:02:49,377 --> 00:02:51,796
-Someone got me a stove?
-It's from a fan.
69
00:02:51,838 --> 00:02:54,382
(scoffs) Who thinks
I don't have a stove?
70
00:02:54,424 --> 00:02:55,425
COLIN:
Yeah, Tyra?
71
00:02:55,467 --> 00:02:56,968
Donate all of it.
72
00:02:57,886 --> 00:03:00,680
-("Marry Me" ringtone plays)
-Oh, it's Tom from iHeartRadio.
73
00:03:00,722 --> 00:03:03,516
Tom, the man himself.
Talk to me.
74
00:03:03,558 --> 00:03:05,352
Of course I've got
some tickets for you,
75
00:03:05,393 --> 00:03:06,853
even if we are
completely sold out.
76
00:03:06,895 --> 00:03:08,772
I don't think there's
a single person in this city
77
00:03:08,813 --> 00:03:10,690
who's not clamoring
to come to this wedding.
78
00:03:11,483 --> 00:03:13,443
Think this is
one of my better lunches,
79
00:03:13,485 --> 00:03:15,236
but you be the judge.
80
00:03:15,278 --> 00:03:16,863
Dad, don't mess up my hair.
81
00:03:16,905 --> 00:03:18,448
I thought that gave you
good luck.
82
00:03:18,490 --> 00:03:20,408
That was, like, a long time ago.
83
00:03:20,450 --> 00:03:22,869
I think it was
about a month ago.
84
00:03:22,911 --> 00:03:24,537
How great is this?
85
00:03:24,579 --> 00:03:28,041
Going to the same school
together.
86
00:03:28,083 --> 00:03:30,418
-Mm-hmm, great.
-Oh, and, Lou, you probably
87
00:03:30,460 --> 00:03:31,878
won't see that much of me.
88
00:03:31,920 --> 00:03:34,297
I know that could be
a problem for you,
89
00:03:34,339 --> 00:03:36,883
but if you need
to see me anytime...
90
00:03:36,925 --> 00:03:37,759
I won't.
91
00:03:37,801 --> 00:03:39,886
I like the independence. Good.
92
00:03:39,928 --> 00:03:41,930
Oh, and you know the student
that you're shadowing, Esther?
93
00:03:41,971 --> 00:03:44,849
Full disclosure,
Esther is in my math club,
94
00:03:44,891 --> 00:03:49,020
but I don't want you to feel
any pressure to join.
95
00:03:49,062 --> 00:03:50,397
I'm not joining.
96
00:03:50,438 --> 00:03:51,773
Tough audience.
97
00:03:52,941 --> 00:03:55,402
(snoring)
98
00:03:55,443 --> 00:03:57,821
(kids chattering)
99
00:03:57,862 --> 00:03:59,948
Um, Dad?
100
00:04:00,782 --> 00:04:02,992
-Can I go in alone?
-Of course.
101
00:04:03,034 --> 00:04:05,078
I was just gonna ask you
the same thing.
102
00:04:05,120 --> 00:04:08,540
If I could walk in alone,
you know, for my street cred.
103
00:04:10,041 --> 00:04:11,876
I love you!
104
00:04:15,880 --> 00:04:20,218
You may be good at football,
you may be good at track,
105
00:04:20,260 --> 00:04:22,387
but when it comes
to math clubs...
106
00:04:22,429 --> 00:04:25,015
ALL:
You better watch your back!
107
00:04:25,056 --> 00:04:28,184
Coolidge Pi-thons attack!
108
00:04:28,226 --> 00:04:30,020
-(hissing)
-Yes!
109
00:04:30,061 --> 00:04:31,396
What's our number?
110
00:04:31,438 --> 00:04:35,900
ALL:
3.141592...
111
00:04:35,942 --> 00:04:38,111
-(school bell rings)
-65839...
112
00:04:38,153 --> 00:04:39,612
Percy, we got it. Good.
113
00:04:39,654 --> 00:04:42,949
Okay, remember,
if you sit in the question,
114
00:04:42,991 --> 00:04:44,659
the answer will find you.
115
00:04:44,701 --> 00:04:46,661
Terrific job today.
I love the energy.
116
00:04:46,703 --> 00:04:48,121
I'm telling you,
if we bring that
117
00:04:48,163 --> 00:04:50,623
to the Mathalon finals,
we win the...
118
00:04:50,665 --> 00:04:52,584
-Oh, Esther, you got a second?
-Yeah.
119
00:04:52,625 --> 00:04:54,461
How's Lou doing? She good?
120
00:04:54,502 --> 00:04:55,920
I think so.
121
00:04:55,962 --> 00:04:57,630
You know, she's great at math,
so at some point,
122
00:04:57,672 --> 00:04:59,299
I wouldn't be surprised
if she starts asking
123
00:04:59,341 --> 00:05:00,717
about maybe joining
the Pi-thons.
124
00:05:00,759 --> 00:05:02,427
'Cause, you know,
at her last school,
125
00:05:02,469 --> 00:05:04,304
she made it
to the Mathalon finals.
126
00:05:04,346 --> 00:05:06,181
Really?
She never mentioned that.
127
00:05:06,222 --> 00:05:08,141
Ah, you know, that's the thing.
She's really shy.
128
00:05:08,183 --> 00:05:10,685
Oh, not at all. She was
telling me about her vacation
129
00:05:10,727 --> 00:05:12,771
and about this guy named David.
130
00:05:12,812 --> 00:05:14,773
David? My ex's new husband?
131
00:05:14,814 --> 00:05:16,691
-What did she say about him?
-Oh...
132
00:05:16,733 --> 00:05:18,234
It doesn't matter. Never mind.
133
00:05:18,276 --> 00:05:21,154
Actually, go ahead. Tell me.
134
00:05:21,196 --> 00:05:22,614
Oh, just that he's awesome
135
00:05:22,655 --> 00:05:24,574
and no matter what they do,
it's always cool
136
00:05:24,616 --> 00:05:27,077
-and exciting and, you know...
-Fun.
137
00:05:27,118 --> 00:05:28,453
-Yeah. (chuckles)
-Gotcha.
138
00:05:28,495 --> 00:05:30,497
-All right.
-Okay. Thanks, Esther.
139
00:05:30,538 --> 00:05:32,749
I guess they're going
cave diving.
140
00:05:32,791 --> 00:05:35,877
-Hmm. Cave diving.
-Yeah.
141
00:05:36,920 --> 00:05:40,048
-(door opens, closes)
-Where?
142
00:05:40,090 --> 00:05:41,966
PARKER: In a stairwell,
spying on your daughter.
143
00:05:42,008 --> 00:05:43,510
-Really?
-CHARLIE: We're not spying.
144
00:05:43,551 --> 00:05:46,179
We're-we're just watching
from a distance.
145
00:05:46,221 --> 00:05:47,722
We're not spying.
146
00:05:47,764 --> 00:05:49,766
Look, she had a hard time
at her last school.
147
00:05:49,808 --> 00:05:51,518
I just want to make sure
she's okay.
148
00:05:51,559 --> 00:05:54,396
So, what, you thought you'd
hook her up with the cool kids?
149
00:05:54,437 --> 00:05:57,065
CHARLIE: Parker, you're
supposed to set a good example
150
00:05:57,107 --> 00:05:58,858
as the guidance counselor.
151
00:05:58,900 --> 00:06:02,570
I am setting the best example
with my look and my vibe alone.
152
00:06:02,612 --> 00:06:06,116
Jesus, kids still do the robot?
153
00:06:06,157 --> 00:06:07,867
(ringtone playing):
* Marry me, marry me, say... *
154
00:06:07,909 --> 00:06:10,245
-Is that a "Marry Me" ringtone?
-Guilty.
155
00:06:10,286 --> 00:06:11,287
What's "Marry Me"?
156
00:06:11,329 --> 00:06:13,206
It's Kat and Bastian's new song.
157
00:06:13,248 --> 00:06:14,916
-It's everyone's new song.
-It's my new song.
158
00:06:14,958 --> 00:06:16,793
-It's not mine.
-People are gonna propose to it.
159
00:06:16,835 --> 00:06:18,294
They're gonna post videos
of themselves
160
00:06:18,336 --> 00:06:19,796
dancing to it down the aisle.
161
00:06:19,838 --> 00:06:21,381
-Are you ready to be jealous?
-Yes.
162
00:06:21,423 --> 00:06:24,384
I'm taking my new girlfriend
Roxy and her ex-girlfriend
163
00:06:24,426 --> 00:06:25,677
-to their concert/wedding.
-Shut up.
164
00:06:25,719 --> 00:06:27,971
Where she's gonna look
at me and say...
165
00:06:28,013 --> 00:06:29,305
Hi, baby.
166
00:06:29,347 --> 00:06:30,724
BASTIAN (over phone):
Hi, love.
167
00:06:30,765 --> 00:06:33,977
-Did you see my post?
-No. You post something?
168
00:06:39,607 --> 00:06:41,067
(chuckles)
169
00:06:41,109 --> 00:06:43,361
So, do you like it?
170
00:06:43,403 --> 00:06:45,655
I love it.
171
00:06:45,697 --> 00:06:47,365
I love you.
172
00:06:47,407 --> 00:06:49,034
I love you more, baby.
173
00:06:49,075 --> 00:06:50,201
(inhales deeply)
174
00:06:50,243 --> 00:06:52,203
-When'll you be home?
-About an hour.
175
00:06:52,245 --> 00:06:53,913
You know there's about
a thousand people
176
00:06:53,955 --> 00:06:55,790
-in this apartment right now?
-(laughing): What?
177
00:06:57,125 --> 00:06:58,668
I know.
178
00:07:00,962 --> 00:07:02,255
20 million?
179
00:07:02,297 --> 00:07:03,798
(chuckles) Yeah, of course.
180
00:07:03,840 --> 00:07:06,593
Oh, my God. This has gotten
so out of control.
181
00:07:06,634 --> 00:07:08,428
(man speaks Spanish over phone)
182
00:07:08,470 --> 00:07:10,013
BASTIAN:
Yo, I'm on with Kat. Wait.
183
00:07:10,055 --> 00:07:11,806
Yeah, I just...
184
00:07:11,848 --> 00:07:15,143
now I just wish it was me
and you on a beach somewhere.
185
00:07:15,185 --> 00:07:16,686
No, my love.
186
00:07:16,728 --> 00:07:19,397
You deserve the biggest wedding
in the world.
187
00:07:19,439 --> 00:07:23,151
And tomorrow's gonna be
the best night of our lives.
188
00:07:23,985 --> 00:07:26,780
-Can't wait. (chuckles)
-I can't wait either, baby.
189
00:07:31,826 --> 00:07:33,495
MELISSA:
Where's Kat?
190
00:07:33,536 --> 00:07:35,789
An interview in ten minutes.
191
00:07:36,539 --> 00:07:38,375
(horns honking)
192
00:07:38,416 --> 00:07:40,126
CHARLIE:
Look what I just found.
193
00:07:40,168 --> 00:07:41,378
Scoot over. (grunts)
194
00:07:41,419 --> 00:07:43,463
I was just looking
through some old pictures.
195
00:07:43,505 --> 00:07:45,924
-Uh-huh?
-And look at this one I saw
196
00:07:45,965 --> 00:07:49,302
of you, me and Mom
in Jamaica, parasailing.
197
00:07:49,344 --> 00:07:50,720
We went parasailing?
198
00:07:50,762 --> 00:07:52,305
Do you not remember?
199
00:07:52,347 --> 00:07:53,640
I mean, to be honest,
200
00:07:53,682 --> 00:07:55,475
I don't remember you
together at all.
201
00:07:55,517 --> 00:07:56,810
(grunts softly)
202
00:07:56,851 --> 00:08:00,230
Well, we were, and we had fun.
203
00:08:00,271 --> 00:08:02,982
I get it, Dad.
You were a fun guy.
204
00:08:03,024 --> 00:08:07,445
I was, and I am a fun guy.
205
00:08:07,487 --> 00:08:10,156
(takes deep breath)
206
00:08:10,198 --> 00:08:12,325
But, you know,
207
00:08:12,367 --> 00:08:15,328
it's not just about fun.
208
00:08:15,370 --> 00:08:17,122
It's-it's harder than that.
209
00:08:17,163 --> 00:08:19,332
It's work. It's...
210
00:08:19,374 --> 00:08:21,918
Well, think about Tank.
211
00:08:21,960 --> 00:08:23,920
-When Tank was a puppy.
-(chuckles)
212
00:08:23,962 --> 00:08:25,338
-You remember that?
-Yeah.
213
00:08:25,380 --> 00:08:26,798
You remember how fun he was
214
00:08:26,840 --> 00:08:28,675
and playing tug-of-war
with the Frisbee
215
00:08:28,717 --> 00:08:30,677
and him jumping around?
216
00:08:30,719 --> 00:08:34,347
And now he's old,
and his eyes don't work,
217
00:08:34,389 --> 00:08:36,975
and you don't know
how many good years he has left,
218
00:08:37,017 --> 00:08:39,185
-but you still...
-Dad, is Tank dying?
219
00:08:39,227 --> 00:08:40,854
No. No.
220
00:08:40,895 --> 00:08:43,523
I'm sorry, I-I... Tank's good.
221
00:08:43,565 --> 00:08:45,734
I got a little off track.
222
00:08:45,775 --> 00:08:48,361
I was just...
What I meant is that
223
00:08:48,403 --> 00:08:52,198
love is about sacrifice
and the day-to-day.
224
00:08:52,240 --> 00:08:55,160
Um, Dad, uh,
can I go to sleep now?
225
00:08:55,952 --> 00:08:57,746
Yeah, of course. Yeah.
226
00:08:57,787 --> 00:08:59,664
-Okay. Good night.
-Okay.
227
00:08:59,706 --> 00:09:01,291
Night.
228
00:09:05,670 --> 00:09:07,630
JIMMY FALLON: Last time
she was here, Kat Valdez,
229
00:09:07,672 --> 00:09:10,258
who let's just say
is no stranger to weddings...
230
00:09:10,300 --> 00:09:11,885
(audience laughing)
231
00:09:11,926 --> 00:09:13,970
...said she wanted to do
something smaller,
232
00:09:14,012 --> 00:09:16,222
understated, intimate,
233
00:09:16,264 --> 00:09:19,017
with just, say,
5,000 of their closest fans.
234
00:09:19,059 --> 00:09:21,603
-(laughter)
-I mean friends.
235
00:09:21,644 --> 00:09:24,397
Just a simple wedding
for a simple gal.
236
00:09:24,439 --> 00:09:27,275
-Just like Mom's wedding was.
-(laughter)
237
00:09:27,317 --> 00:09:29,110
RYAN SEACREST:
Hey, good morning, New York.
238
00:09:29,152 --> 00:09:30,904
It's 102.7.
This is Seacrest with you.
239
00:09:30,945 --> 00:09:32,113
ENRIQUE SANTOS:
Kat and Bastian fans,
240
00:09:32,155 --> 00:09:33,782
it's Enrique Santos with you.
241
00:09:33,823 --> 00:09:36,201
RADIO HOST:
Tonight, Kat Valdez and Bastian
242
00:09:36,242 --> 00:09:38,745
will give it all they got
and tie the knot.
243
00:09:38,787 --> 00:09:40,121
RADIO HOST 2:
Today is the big day.
244
00:09:40,163 --> 00:09:41,956
RADIO HOST 3:
That shit is crazy, man.
245
00:09:41,998 --> 00:09:43,416
KAT:
"Then on the shore
246
00:09:43,458 --> 00:09:45,210
"Of the wide world
I stand alone, and think
247
00:09:45,251 --> 00:09:49,130
Till love and fame
to nothingness do sink."
248
00:09:49,172 --> 00:09:51,716
It's Keats.
You think he'll like it?
249
00:09:51,758 --> 00:09:54,344
If somebody explains it
to him, yeah.
250
00:09:54,386 --> 00:09:55,929
It's beautiful.
251
00:09:57,013 --> 00:09:58,640
Oh, today is your wedding day!
252
00:09:58,682 --> 00:10:00,058
-(squeals)
-Yeah, yeah, yeah.
253
00:10:00,100 --> 00:10:02,102
Get it, get it, get it.
254
00:10:02,143 --> 00:10:03,687
Tomorrow would've been
our anniversary.
255
00:10:03,728 --> 00:10:05,563
You guys went out
for what, two weeks?
256
00:10:05,605 --> 00:10:08,108
17 days,
if you include the breakup.
257
00:10:08,149 --> 00:10:10,568
And she dumped me with a text.
258
00:10:10,610 --> 00:10:12,112
So rude.
259
00:10:12,153 --> 00:10:15,156
Come to the Kat Valdez concert
with me tonight.
260
00:10:15,198 --> 00:10:18,243
Parker, I'm not
a big concert person.
261
00:10:18,284 --> 00:10:21,079
Listen, this is
a once-in-a-lifetime invitation,
262
00:10:21,121 --> 00:10:22,789
and you don't even get it.
263
00:10:22,831 --> 00:10:24,541
This is Halley's Comet.
264
00:10:24,582 --> 00:10:26,668
It's you wearing an outfit
that flatters your body.
265
00:10:26,710 --> 00:10:27,794
It's very rare.
266
00:10:27,836 --> 00:10:29,421
Okay, I've got Lou tonight.
267
00:10:29,462 --> 00:10:31,214
Good. I've got three tickets.
268
00:10:31,256 --> 00:10:32,716
Bring her.
269
00:10:32,757 --> 00:10:36,052
Maybe she'll think you're fun.
270
00:10:36,094 --> 00:10:38,596
(organ plays intro to "Church"
by Kat Valdez)
271
00:10:38,638 --> 00:10:41,224
(audience cheering)
272
00:10:41,266 --> 00:10:42,976
KAT: * Church, church,
church, church *
273
00:10:43,018 --> 00:10:44,811
* Church, church, church *
274
00:10:44,853 --> 00:10:47,856
* Like church,
church, church, church *
275
00:10:47,897 --> 00:10:49,149
* Yeah *
276
00:10:50,025 --> 00:10:51,693
* I'm down on my knees *
277
00:10:51,735 --> 00:10:54,487
* I've fallen for you *
278
00:10:54,529 --> 00:10:57,824
* You've opened my gates
and showed me the truth *
279
00:10:57,866 --> 00:10:59,451
(whooping)
280
00:10:59,492 --> 00:11:03,079
* I'm born again,
I'm feeling renewed *
281
00:11:03,121 --> 00:11:04,789
* You showed me the way *
282
00:11:04,831 --> 00:11:07,876
* I'm baptized in you *
283
00:11:07,917 --> 00:11:10,378
* I feel it in my chest *
284
00:11:10,420 --> 00:11:13,423
* I got you in my head,
I'm putting on my best *
285
00:11:13,465 --> 00:11:16,509
* Like I'm in church,
church, church *
286
00:11:16,551 --> 00:11:19,012
* Screaming out your name *
287
00:11:19,054 --> 00:11:21,181
* Got me feeling safe *
288
00:11:21,222 --> 00:11:23,558
* It's a new day,
like I'm in church *
289
00:11:23,600 --> 00:11:25,393
* Church, church, church *
290
00:11:25,435 --> 00:11:29,981
* You make me sing out,
"Hallelujah" *
291
00:11:30,023 --> 00:11:33,485
* This kind of love
will do it to ya *
292
00:11:33,526 --> 00:11:36,696
* Like church, church,
church, church *
293
00:11:36,738 --> 00:11:37,864
* Church, church, church *
294
00:11:37,906 --> 00:11:39,866
* Like church, church *
295
00:11:39,908 --> 00:11:41,618
* Church, church *
296
00:11:41,659 --> 00:11:43,119
* Yeah *
297
00:11:43,161 --> 00:11:44,829
* Ready to say "I do" *
298
00:11:44,871 --> 00:11:47,040
-* Ooh, ooh*
-* Making this woman true *
299
00:11:47,082 --> 00:11:48,375
* Ooh, ooh*
300
00:11:48,416 --> 00:11:49,876
* Yes, honest to God,
it's true *
301
00:11:49,918 --> 00:11:52,545
* Church, church,
church, church *
302
00:11:52,587 --> 00:11:54,214
* Ready to say "I do" *
303
00:11:54,255 --> 00:11:55,715
-* Ooh, ooh*
-* Making this woman true *
304
00:11:55,757 --> 00:11:57,050
* Ooh, ooh*
305
00:11:57,092 --> 00:11:59,219
* Yes, honest to God,
it's true *
306
00:11:59,260 --> 00:12:01,554
* Church, church,
church, church *
307
00:12:01,596 --> 00:12:05,892
* You make me sing out,
"Hallelujah," testify *
308
00:12:05,934 --> 00:12:09,187
* This kind of love
will do it to ya *
309
00:12:09,229 --> 00:12:12,232
* Like church, church,
church, church *
310
00:12:12,273 --> 00:12:14,025
* Church, church, church *
311
00:12:14,067 --> 00:12:16,653
* Like church, church,
church, church *
312
00:12:16,695 --> 00:12:18,071
* Yeah *
313
00:12:18,113 --> 00:12:20,657
* Yeah, hey, hey, baby *
314
00:12:20,699 --> 00:12:22,075
* I'm in church *
315
00:12:22,117 --> 00:12:24,369
* Church, church,
church, church *
316
00:12:24,411 --> 00:12:27,038
* Ooh, I'm in church with you *
317
00:12:27,080 --> 00:12:29,833
-* I'm in church with you *
-(cheering)
318
00:12:29,874 --> 00:12:33,545
-* Yeah, yeah *
-(whooping)
319
00:12:33,586 --> 00:12:34,754
* Yeah *
320
00:12:34,796 --> 00:12:36,256
* Lord almighty. *
321
00:12:36,297 --> 00:12:38,299
-(song ends)
-(cheering)
322
00:12:41,636 --> 00:12:44,139
-WOMAN: We love you, Kat!
-(cheering continues)
323
00:12:44,180 --> 00:12:46,307
Thank you so much for being here
324
00:12:46,349 --> 00:12:49,686
on such a monumentally
special occasion.
325
00:12:49,728 --> 00:12:51,855
How's everybody feeling tonight?
326
00:12:51,896 --> 00:12:55,358
(cheering)
327
00:12:55,400 --> 00:12:56,526
(speaks Spanish)
328
00:12:56,568 --> 00:12:58,445
Are there any Latinos
in the house?
329
00:12:58,486 --> 00:13:00,280
(cheering)
330
00:13:02,032 --> 00:13:04,826
Well, I am looking
for one in particular.
331
00:13:06,494 --> 00:13:08,663
-(laughing)
-(cheering, screaming)
332
00:13:08,705 --> 00:13:10,415
KAT:
Yes.
333
00:13:10,457 --> 00:13:12,417
Ooh, hold this.
334
00:13:15,503 --> 00:13:17,881
Hey, Roxy, check out
my new best friends.
335
00:13:17,922 --> 00:13:19,841
Oh, yeah, and suck it!
336
00:13:19,883 --> 00:13:21,301
(mellow Latin music begins)
337
00:13:21,343 --> 00:13:25,013
That beautiful woman
is gonna be my wife.
338
00:13:26,056 --> 00:13:28,058
I should've worn my onesie.
339
00:13:28,099 --> 00:13:29,976
(laughs) Charlie.
340
00:13:30,018 --> 00:13:32,270
(singing in Spanish)
341
00:13:42,655 --> 00:13:43,698
Yeah.
342
00:13:43,740 --> 00:13:44,824
Something's wrong.
343
00:13:44,866 --> 00:13:46,326
Where?
344
00:13:46,368 --> 00:13:47,952
Page Six.
345
00:13:47,994 --> 00:13:50,080
(typing rapidly)
346
00:13:52,540 --> 00:13:54,834
Are you guys ready
for the wedding?
347
00:13:54,876 --> 00:13:56,211
(cheering)
348
00:13:56,252 --> 00:13:58,004
(singing in Spanish)
349
00:14:00,298 --> 00:14:03,259
(gasping, hushed chatter)
350
00:14:03,301 --> 00:14:06,680
(continues singing in Spanish)
351
00:14:06,721 --> 00:14:09,224
-Where's Tyra?
-In Bastian's dressing room.
352
00:14:09,265 --> 00:14:11,851
-Ah, perfect.
-Dancers, to the stage in five!
353
00:14:11,893 --> 00:14:13,895
(continues singing in Spanish)
354
00:14:15,980 --> 00:14:17,941
(women cheering, screaming)
355
00:14:17,982 --> 00:14:19,901
(continues singing in Spanish)
356
00:14:22,445 --> 00:14:25,156
Mel! Where's Mel?
357
00:14:26,199 --> 00:14:28,076
-(song ends)
-(applause)
358
00:14:28,118 --> 00:14:31,079
What's everybody looking at?
359
00:14:32,914 --> 00:14:34,499
Oh. I know the groom is not
360
00:14:34,541 --> 00:14:36,584
supposed to see the bride
before the wedding.
361
00:14:36,626 --> 00:14:39,004
Can I just say, "Wow."
362
00:14:39,045 --> 00:14:40,588
No.
363
00:14:40,630 --> 00:14:43,049
ANNOUNCER:
Ladies and gentlemen...
364
00:14:43,091 --> 00:14:44,592
(cheering)
365
00:14:44,634 --> 00:14:47,137
...the moment you've all
been waiting for.
366
00:14:47,178 --> 00:14:50,265
(majestic orchestral music
playing)
367
00:14:54,185 --> 00:14:56,062
(Wagner's "Bridal Chorus"
playing)
368
00:14:56,104 --> 00:14:58,064
-What's the matter?
-Mm, everything's fine.
369
00:14:58,106 --> 00:14:59,232
-Something's weird.
-Nothing to worry about.
370
00:14:59,274 --> 00:15:00,650
What's everybody looking at?
371
00:15:00,692 --> 00:15:02,944
-Forget about them.
-Give me your phone.
372
00:15:04,070 --> 00:15:05,363
Now!
373
00:15:06,614 --> 00:15:08,116
It might not be real.
374
00:15:09,576 --> 00:15:12,245
AUDIENCE (chanting):
"Marry Me!" "Marry Me!"
375
00:15:12,287 --> 00:15:14,664
REPORTER:
A Page Sixexclusive:
376
00:15:14,706 --> 00:15:17,375
An anonymous poster
sent us this hot video
377
00:15:17,417 --> 00:15:19,169
that's gonna blow your mind.
378
00:15:19,210 --> 00:15:21,588
Kat Valdez's
husband-to-be Bastian
379
00:15:21,629 --> 00:15:25,258
was caught cheating on her
with her assistant.
380
00:15:25,300 --> 00:15:28,595
-(announcer speaking Spanish)
-(chanting continues)
381
00:15:28,636 --> 00:15:32,098
(mechanical whirring)
382
00:15:33,600 --> 00:15:35,894
ANNOUNCER:
Can I get a witness?
383
00:15:35,935 --> 00:15:38,813
AUDIENCE: "Marry Me!"
"Marry Me!" "Marry Me!"
384
00:15:38,855 --> 00:15:40,440
"Marry Me!"
385
00:15:40,482 --> 00:15:43,234
(cheering)
386
00:15:43,276 --> 00:15:45,487
(upbeat pop intro playing)
387
00:15:54,204 --> 00:15:56,539
(cheering)
388
00:16:03,254 --> 00:16:06,299
(indistinct chatter)
389
00:16:11,930 --> 00:16:13,973
Uh, can you stop the music?
390
00:16:14,015 --> 00:16:16,434
(music stops)
391
00:16:16,476 --> 00:16:17,560
Oh, shit.
392
00:16:17,602 --> 00:16:20,980
And, um, can you turn up
the house lights?
393
00:16:21,022 --> 00:16:22,732
(audience quiets)
394
00:16:24,734 --> 00:16:26,361
Yeah.
395
00:16:28,154 --> 00:16:30,407
-(grunts)
-(audience gasping)
396
00:16:30,448 --> 00:16:32,575
-WOMAN: We love you, Kat!
-MAN: We love you, Kat!
397
00:16:32,617 --> 00:16:34,327
-MAN: Kat, we love you!
-WOMAN: Kat!
398
00:16:34,369 --> 00:16:38,123
-(whispers): I'm okay.
-WOMAN: Kat, you're a goddess!
399
00:16:39,874 --> 00:16:42,627
I'm told that, uh...
400
00:16:42,669 --> 00:16:45,255
(sniffles)
401
00:16:45,296 --> 00:16:47,340
...20 million people are
402
00:16:47,382 --> 00:16:51,011
supposed to watch me sing
"Marry Me"
403
00:16:51,052 --> 00:16:53,054
to the love of my life...
404
00:16:53,096 --> 00:16:55,515
(applause, cheering)
405
00:16:55,557 --> 00:16:58,518
...and then watch
as we take our vows.
406
00:16:58,560 --> 00:17:00,478
(cheering)
407
00:17:00,520 --> 00:17:02,564
I didn't know
she was gonna do this.
408
00:17:02,605 --> 00:17:03,732
Beautiful.
409
00:17:03,773 --> 00:17:05,442
So it's only natural
410
00:17:05,483 --> 00:17:07,694
that I would want to see
who I'm talking to.
411
00:17:07,736 --> 00:17:09,195
-(cheering)
-WOMAN: We love you!
412
00:17:09,237 --> 00:17:10,905
WOMAN 2:
Kat, we love you!
413
00:17:10,947 --> 00:17:13,742
Probably didn't know
about this either, did you?
414
00:17:13,783 --> 00:17:15,994
Only natural
that I say something,
415
00:17:16,036 --> 00:17:18,371
if not about marriage,
416
00:17:18,413 --> 00:17:20,832
then about... love.
417
00:17:20,874 --> 00:17:22,917
(murmuring)
418
00:17:22,959 --> 00:17:25,378
Because that's what
we're all looking for, right?
419
00:17:25,420 --> 00:17:26,921
-(cheering)
-(murmurs of agreement)
420
00:17:26,963 --> 00:17:28,214
-Love?
-WOMAN: Yes!
421
00:17:28,256 --> 00:17:29,883
REPORTER:
A Page Sixexclusive...
422
00:17:29,924 --> 00:17:33,762
We get so caught up in what
we want our life to be that...
423
00:17:36,514 --> 00:17:40,435
...we forget what our love
actually is.
424
00:17:46,149 --> 00:17:48,568
-A lie.
-(audience gasping, murmuring)
425
00:17:48,610 --> 00:17:50,570
MAN:
It's okay! We love you!
426
00:17:50,612 --> 00:17:53,114
A fairy tale that
you sold yourself so long ago
427
00:17:53,156 --> 00:17:56,451
that you forgot
that wasn't real.
428
00:18:01,414 --> 00:18:03,416
But deep down, you knew.
429
00:18:03,458 --> 00:18:04,709
WOMAN:
We love you, Kat.
430
00:18:04,751 --> 00:18:07,379
-(cheering)
-We love you, Kat!
431
00:18:07,420 --> 00:18:10,298
-(whooping)
-MAN: We love you!
432
00:18:10,340 --> 00:18:12,258
She's making a fool of herself.
433
00:18:12,300 --> 00:18:14,177
-(Kat sobs)
-No.
434
00:18:14,219 --> 00:18:16,012
KAT:
Somehow you knew.
435
00:18:16,054 --> 00:18:18,390
You did that.
436
00:18:18,431 --> 00:18:22,977
You realize that
it wasn't love at all.
437
00:18:23,019 --> 00:18:25,021
You were just in love
438
00:18:25,063 --> 00:18:29,275
with the idea of who
you wanted that person to be.
439
00:18:29,317 --> 00:18:32,821
But you can't marry an idea.
440
00:18:35,073 --> 00:18:37,325
(audience murmuring)
441
00:18:39,994 --> 00:18:42,205
You know, they say,
if you want something different,
442
00:18:42,247 --> 00:18:44,833
you have to do
something different.
443
00:18:46,710 --> 00:18:51,214
So this time,
for the first time,
444
00:18:51,256 --> 00:18:53,508
you make a different choice.
445
00:18:55,176 --> 00:18:59,931
You jump off a cliff so high
you can't even see the fall.
446
00:19:02,976 --> 00:19:05,186
And you just...
447
00:19:13,903 --> 00:19:16,322
...say yes.
448
00:19:26,124 --> 00:19:28,084
Why not?
449
00:19:28,126 --> 00:19:30,253
Sure.
450
00:19:31,921 --> 00:19:33,882
I'll marry you.
451
00:19:33,923 --> 00:19:35,508
You.
452
00:19:35,550 --> 00:19:37,302
(audience gasping)
453
00:19:37,344 --> 00:19:39,846
Dad. Dad, that's you.
454
00:19:39,888 --> 00:19:41,514
WOMAN:
I thought it would be Bastian,
455
00:19:41,556 --> 00:19:43,433
but it's just some guy
wearing a windbreaker.
456
00:19:43,475 --> 00:19:45,268
Maybe he's a celebrity
wearing a mask.
457
00:19:45,310 --> 00:19:46,561
-Is this for real?
-Yeah, it's for real!
458
00:19:46,603 --> 00:19:48,188
Jesus H. She's talking to you.
459
00:19:48,229 --> 00:19:49,856
Charlie, go! Go!
460
00:19:49,898 --> 00:19:52,567
-Go. Go!
-Go! Go! Go!
461
00:19:52,609 --> 00:19:54,694
AUDIENCE (chanting):
Go! Go! Go!
462
00:19:54,736 --> 00:19:57,364
(chant continues)
463
00:20:05,622 --> 00:20:07,874
-(chant dies down)
-(cheering)
464
00:20:12,045 --> 00:20:14,089
* *
465
00:20:14,130 --> 00:20:16,383
(cheering)
466
00:20:18,677 --> 00:20:20,929
(organ playing
Wagner's "Bridal Chorus")
467
00:20:29,312 --> 00:20:31,940
Oh, my God.
468
00:20:39,030 --> 00:20:41,908
Do you, Katrina Valdez,
469
00:20:41,950 --> 00:20:45,078
take this guy to be
your lawfully wedded husband?
470
00:20:45,120 --> 00:20:48,248
And I mean really take him.
Think hard, girl.
471
00:20:48,289 --> 00:20:50,041
(audience murmuring)
472
00:20:51,793 --> 00:20:53,420
-I do.
-WOMAN: Wait, what?
473
00:20:53,461 --> 00:20:56,548
-(audience gasping)
-And do you, some guy,
474
00:20:56,589 --> 00:21:00,010
take Kat to be
your lawfully wedded wife?
475
00:21:00,051 --> 00:21:01,261
WOMAN:
No! Bastian!
476
00:21:01,302 --> 00:21:02,512
-MAN: Do it!
-OTHERS: Yeah!
477
00:21:02,554 --> 00:21:04,764
(scattered shouts)
478
00:21:04,806 --> 00:21:06,766
It's on you, bro.
479
00:21:12,981 --> 00:21:14,816
WOMAN:
Say yes!
480
00:21:14,858 --> 00:21:16,109
Okay.
481
00:21:16,151 --> 00:21:18,570
-We'll take "okay."
-(scattered shouts)
482
00:21:18,611 --> 00:21:21,489
By the power vested in me
by the state of New York,
483
00:21:21,531 --> 00:21:23,992
I now declare you...
(whispers in Spanish)
484
00:21:24,034 --> 00:21:25,952
...husband and wife.
485
00:21:25,994 --> 00:21:28,955
(scattered cheers)
486
00:21:28,997 --> 00:21:31,791
(cheering swells)
487
00:21:35,462 --> 00:21:37,881
* *
488
00:21:37,922 --> 00:21:39,632
(cheering fades)
489
00:21:52,103 --> 00:21:54,647
(cheering)
490
00:21:57,734 --> 00:21:58,777
Kat.
491
00:21:58,818 --> 00:22:00,362
Get the hell away from me.
492
00:22:00,403 --> 00:22:01,821
-Can I just explain...
-I'm serious!
493
00:22:01,863 --> 00:22:03,907
-Get her out of here!
-MAN: Clear this area.
494
00:22:03,948 --> 00:22:05,909
-Everybody out, please.
-MAN 2: What's going on?
495
00:22:05,950 --> 00:22:07,744
What happened?
496
00:22:09,162 --> 00:22:10,497
Baby...
497
00:22:13,541 --> 00:22:14,751
Screw you, Bastian!
498
00:22:14,793 --> 00:22:16,252
BASTIAN:
We got in that fight in Miami,
499
00:22:16,294 --> 00:22:17,337
then you told me to get out.
500
00:22:17,379 --> 00:22:18,421
Oh, so this is all my fault?
501
00:22:18,463 --> 00:22:19,673
It's nothing. It was nothing.
502
00:22:19,714 --> 00:22:21,174
-Get me out of here.
-(speaks Spanish)
503
00:22:21,216 --> 00:22:22,842
-Whoa, whoa, whoa, just...
Whoa, just... -Wait.
504
00:22:22,884 --> 00:22:25,720
Who the hell do you think
you are, man? Some fan?
505
00:22:25,762 --> 00:22:27,681
No, I'm not a fan. Just...
506
00:22:27,722 --> 00:22:29,140
Well, I mean, I am now.
507
00:22:29,182 --> 00:22:30,684
Okay. We're done.
You lot, get your phones down.
508
00:22:30,725 --> 00:22:32,644
-Show's over. Go, go, go.
-(clamoring)
509
00:22:32,686 --> 00:22:33,895
Carl, take these two
round the back.
510
00:22:33,937 --> 00:22:35,313
I'll have you send decoys
round the front.
511
00:22:35,355 --> 00:22:36,523
-Listen.
-Just get him out of here!
512
00:22:36,564 --> 00:22:38,066
(clamoring)
513
00:22:38,108 --> 00:22:39,484
Hey, move. Move.
514
00:22:39,526 --> 00:22:40,735
Hold him there. Hold him there.
515
00:22:40,777 --> 00:22:41,695
-Terry, I'm-I'm good.
-Whoa, whoa.
516
00:22:41,736 --> 00:22:43,613
(clamoring continues)
517
00:22:44,489 --> 00:22:46,825
(cameras clicking rapidly)
518
00:22:49,077 --> 00:22:50,578
(Kat panting softly)
519
00:23:03,633 --> 00:23:05,802
* *
520
00:23:09,014 --> 00:23:11,057
That was crazy.
521
00:23:14,853 --> 00:23:17,564
I'm sorry.
I don't know exactly what to say
522
00:23:17,605 --> 00:23:20,233
or what just happened,
but I know on some level
523
00:23:20,275 --> 00:23:23,069
you must have really cared
about that guy.
524
00:23:24,487 --> 00:23:26,740
I was marrying him.
525
00:23:27,532 --> 00:23:29,534
Good point.
526
00:23:34,122 --> 00:23:37,208
He's going to age badly.
527
00:23:40,086 --> 00:23:42,255
No, he's not.
528
00:23:42,297 --> 00:23:43,798
Yeah, you're right.
529
00:23:43,840 --> 00:23:46,343
He's probably just gonna
get better looking.
530
00:23:46,384 --> 00:23:48,720
(chuckles)
531
00:23:52,349 --> 00:23:54,934
I'm really sorry about all this.
532
00:23:57,395 --> 00:23:59,481
Me, too.
533
00:24:11,117 --> 00:24:12,994
You gonna be okay?
534
00:24:14,662 --> 00:24:16,790
Jeff will take you home.
535
00:24:17,582 --> 00:24:18,958
Okay. Good night.
536
00:24:23,463 --> 00:24:25,674
(cell phone buzzing)
537
00:24:28,593 --> 00:24:30,470
PARKER (over phone):
Charlie, finally.
538
00:24:30,512 --> 00:24:31,971
Hey. How's Lou?
539
00:24:32,013 --> 00:24:33,932
She's fine. She's at her mom's.
Where are you?
540
00:24:33,973 --> 00:24:35,809
I'm in a garage.
I'm on my way home.
541
00:24:35,850 --> 00:24:37,644
Hold on. You're saying
you haven't seen it?
542
00:24:37,686 --> 00:24:39,312
(chuckling): Oh, my God.
You are everywhere.
543
00:24:39,354 --> 00:24:40,897
Online, on television, on...
544
00:24:40,939 --> 00:24:42,440
What do you mean "television"?
545
00:24:42,482 --> 00:24:44,150
FALLON (on TV): Did you hear
Kat Valdez got married
546
00:24:44,192 --> 00:24:45,860
to a different stranger
at the concert tonight?
547
00:24:45,902 --> 00:24:47,320
-Do you believe that?
-(audience laughing on TV)
548
00:24:47,362 --> 00:24:49,030
On the way home
from the concert tonight,
549
00:24:49,072 --> 00:24:51,199
Kat Valdez also left
the guy from the concert,
550
00:24:51,241 --> 00:24:53,535
then married her Uber driver,
and then...
551
00:24:53,576 --> 00:24:55,036
(audience laughing)
552
00:24:55,078 --> 00:24:57,122
Now he's-he's driving them
to the honeymoon
553
00:24:57,163 --> 00:24:59,332
in Turks and Caicos, where
she will marry the bellboy.
554
00:24:59,374 --> 00:25:02,460
It's very... It's all...
It's all happening...
555
00:25:02,502 --> 00:25:04,546
REPORTER:
Kat Valdez y Bastian...
556
00:25:04,587 --> 00:25:06,923
(reporter continues in Spanish)
557
00:25:06,965 --> 00:25:08,717
(sighs)
558
00:25:08,758 --> 00:25:10,719
COLIN:
There you are.
559
00:25:14,472 --> 00:25:16,224
You need anything?
560
00:25:20,812 --> 00:25:22,313
KAT:
Just...
561
00:25:22,355 --> 00:25:24,774
tell me it didn't happen.
562
00:25:25,984 --> 00:25:28,945
Why do I always pick
the wrong guy?
563
00:25:32,907 --> 00:25:34,951
I let everyone down.
564
00:25:34,993 --> 00:25:37,704
-No, no. No, you didn't.
-(Kat sniffling, sobbing)
565
00:25:37,746 --> 00:25:39,664
I can't get out of my own way.
566
00:25:39,706 --> 00:25:41,583
Oh, come here. Come here.
567
00:25:41,624 --> 00:25:43,251
It's all right.
568
00:25:43,293 --> 00:25:45,712
-We'll figure it out.
-(sobbing)
569
00:25:45,754 --> 00:25:47,255
I promise.
570
00:25:48,381 --> 00:25:49,758
I promise.
571
00:25:50,717 --> 00:25:52,469
We'll figure it out.
572
00:25:52,510 --> 00:25:55,680
Well, the good news is
there was a wedding last night.
573
00:25:55,722 --> 00:25:58,808
The bad news is
it was not a joke.
574
00:25:58,850 --> 00:26:00,477
I have two things to say.
575
00:26:00,518 --> 00:26:02,062
First, Kat, we love you...
576
00:26:02,103 --> 00:26:03,313
It's Bastian.
577
00:26:03,355 --> 00:26:04,898
He says he just needs
five minutes.
578
00:26:04,939 --> 00:26:06,608
Hang up and turn that off.
579
00:26:06,649 --> 00:26:08,485
I got to go.
580
00:26:08,526 --> 00:26:10,362
God, he's unbelievable.
581
00:26:10,403 --> 00:26:11,613
What now?
582
00:26:11,654 --> 00:26:13,031
Well, he's going to Puerto Rico.
583
00:26:13,073 --> 00:26:14,824
He says he needs to get
his head together.
584
00:26:14,866 --> 00:26:15,950
(scoffs) Whatever.
585
00:26:15,992 --> 00:26:17,577
(sighs) Kat, he was crying.
586
00:26:17,619 --> 00:26:19,371
Not helping.
587
00:26:19,412 --> 00:26:20,997
(Colin grunts softly)
588
00:26:24,417 --> 00:26:26,294
COLIN:
You all right?
589
00:26:26,336 --> 00:26:27,712
KAT:
No.
590
00:26:27,754 --> 00:26:30,090
Okay, well, I did
a bit of digging last night,
591
00:26:30,131 --> 00:26:32,759
and it turns out, out of 10,000
potential dumpster fires,
592
00:26:32,801 --> 00:26:35,261
you picked a decent,
straight, single father
593
00:26:35,303 --> 00:26:37,389
with no criminal record,
and get this,
594
00:26:37,430 --> 00:26:38,515
he's a maths teacher.
595
00:26:38,556 --> 00:26:39,891
-And that's good?
-It's great.
596
00:26:39,933 --> 00:26:41,267
He's not gonna be a problem.
597
00:26:41,309 --> 00:26:42,560
I say we offer $5,000,
598
00:26:42,602 --> 00:26:45,939
get him to sign an NDA
and let it all blow over.
599
00:26:48,024 --> 00:26:49,150
Or...
600
00:26:50,110 --> 00:26:51,820
Or?
601
00:26:53,655 --> 00:26:55,782
Or I could stay married to him.
602
00:26:57,659 --> 00:26:59,327
(laughs)
603
00:26:59,369 --> 00:27:00,745
You're kidding.
604
00:27:01,496 --> 00:27:03,790
You're kidding.
605
00:27:04,582 --> 00:27:05,750
You're not kidding.
606
00:27:05,792 --> 00:27:07,293
Y-You can't. We can't.
607
00:27:07,335 --> 00:27:08,628
It-it's not legal.
608
00:27:08,670 --> 00:27:09,921
We didn't file papers.
609
00:27:09,963 --> 00:27:11,381
So file the papers.
610
00:27:11,423 --> 00:27:12,590
Wha...
611
00:27:13,466 --> 00:27:15,552
I mean, play the record
through here.
612
00:27:15,593 --> 00:27:16,928
I started something last night,
613
00:27:16,970 --> 00:27:19,514
and if I don't finish it,
I look crazy.
614
00:27:19,556 --> 00:27:21,266
"Er." You'll look crazier.
615
00:27:21,307 --> 00:27:22,517
(Kat exhales)
616
00:27:22,559 --> 00:27:24,310
(whispers):
Namaste.
617
00:27:24,352 --> 00:27:26,479
Yeah, we got to get out
in front of this.
618
00:27:26,521 --> 00:27:29,190
Now, he thinks he can
publicly humiliate me?
619
00:27:29,232 --> 00:27:30,483
Screw him.
620
00:27:30,525 --> 00:27:34,029
This is a manic response
to an insane situation.
621
00:27:34,070 --> 00:27:36,156
No, we have to change
the narrative.
622
00:27:36,197 --> 00:27:37,991
All right?
I'm not marrying him forever.
623
00:27:38,033 --> 00:27:40,994
It's just for a month,
a... a few months.
624
00:27:41,036 --> 00:27:42,787
Now, presuming
the man you married
625
00:27:42,829 --> 00:27:45,331
doesn't have
a girlfriend or a life,
626
00:27:45,373 --> 00:27:47,459
and presuming
I can get him to agree,
627
00:27:47,500 --> 00:27:50,420
I'm not sure exactly
what we're telling the world.
628
00:27:50,462 --> 00:27:52,339
You don't want to be a joke.
629
00:27:53,131 --> 00:27:56,092
I don't want to be
the punch line.
630
00:27:56,134 --> 00:27:59,346
We have to embrace
the spontaneity of the moment
631
00:27:59,387 --> 00:28:01,222
and just say...
632
00:28:03,516 --> 00:28:06,061
"Nothing else has worked.
633
00:28:09,230 --> 00:28:11,274
Maybe this will."
634
00:28:18,156 --> 00:28:19,991
You know what they say to do
635
00:28:20,033 --> 00:28:21,951
when your car's skidding
out of control, Colin?
636
00:28:21,993 --> 00:28:25,121
Close your eyes and pray?
637
00:28:26,623 --> 00:28:29,084
Hit the gas and turn into it.
638
00:28:29,125 --> 00:28:30,585
Wait, what are you saying?
639
00:28:30,627 --> 00:28:32,003
Rethink the paradigm.
640
00:28:32,045 --> 00:28:34,005
We're not selling the world
a fairy tale.
641
00:28:34,047 --> 00:28:35,674
We're taking the fairy tale
off the table.
642
00:28:35,715 --> 00:28:36,883
That's what you did last night.
643
00:28:36,925 --> 00:28:38,551
-That's what I did?
-Yeah.
644
00:28:38,593 --> 00:28:40,553
Look, I was just trying
to help someone who seemed like
645
00:28:40,595 --> 00:28:42,180
they were in the middle
of a nervous breakdown.
646
00:28:42,222 --> 00:28:43,723
We're calling it
a break from tradition.
647
00:28:43,765 --> 00:28:46,559
A moment of clarity where
she picked you out of a crowd
648
00:28:46,601 --> 00:28:48,853
and you, my friend, picked her.
649
00:28:48,895 --> 00:28:50,730
I don't even know her.
650
00:28:50,772 --> 00:28:53,233
Kat Valdez is a legend.
651
00:28:53,274 --> 00:28:54,234
Self-made.
652
00:28:54,275 --> 00:28:55,902
She was raised
by a single father
653
00:28:55,944 --> 00:28:57,946
who died before she had
any kind of success.
654
00:28:57,987 --> 00:28:59,698
Now she's a woman north of 35
655
00:28:59,739 --> 00:29:01,991
in a business that marginalizes
women at any age.
656
00:29:02,033 --> 00:29:03,952
People love their artists
to bare their souls,
657
00:29:03,993 --> 00:29:05,662
then vilify them
if they go too far.
658
00:29:05,704 --> 00:29:07,914
Well, I'm not gonna let them
do that to her.
659
00:29:07,956 --> 00:29:10,083
-And I'm asking you to help me.
-How?
660
00:29:10,125 --> 00:29:12,794
Stand beside her
for three months.
661
00:29:12,836 --> 00:29:13,878
And what does she think
about this?
662
00:29:13,920 --> 00:29:15,213
It was her idea.
663
00:29:15,255 --> 00:29:18,091
-She had the idea for...
-Yeah.
664
00:29:18,133 --> 00:29:20,260
What if we offered you $10,000?
665
00:29:20,301 --> 00:29:22,595
No, no, no. Wrong approach.
666
00:29:22,637 --> 00:29:24,472
Offer him, like, a fundraiser.
667
00:29:24,514 --> 00:29:25,557
He'll go for that.
668
00:29:25,598 --> 00:29:27,225
(chuckling):
Oh. Hi.
669
00:29:27,267 --> 00:29:28,977
Uh, I'm sorry. Are you two...
670
00:29:29,019 --> 00:29:30,478
Ew, gross. No.
671
00:29:30,520 --> 00:29:33,106
Parker Debs, guidance counselor.
Same school.
672
00:29:33,148 --> 00:29:35,650
How about, uh, we host
a fundraiser for your math club?
673
00:29:35,692 --> 00:29:37,610
Don't answer that. Okay.
674
00:29:37,652 --> 00:29:39,279
What about if it's, like,
675
00:29:39,320 --> 00:29:41,948
instead of three months,
it's six months,
676
00:29:41,990 --> 00:29:44,242
and it could be, like,
a whole math wing?
677
00:29:44,284 --> 00:29:46,786
-(chuckles) -I'm thinking
about the children.
678
00:29:46,828 --> 00:29:48,079
Yeah, this is ridiculous.
679
00:29:48,121 --> 00:29:49,622
I don't think
anyone's gonna believe
680
00:29:49,664 --> 00:29:51,958
that she's gonna go
from Bastian to me.
681
00:29:52,000 --> 00:29:53,460
-That's a good point.
-Well, the fact is
682
00:29:53,501 --> 00:29:55,337
that she did go
from Bastian to you.
683
00:29:55,378 --> 00:29:56,588
Counterpoint.
684
00:29:56,629 --> 00:29:58,298
COLIN: We're not pretending
you're in love.
685
00:29:58,340 --> 00:29:59,966
We're just gonna say
that you're getting
686
00:30:00,008 --> 00:30:01,718
to know each other,
and if it goes further,
687
00:30:01,760 --> 00:30:02,844
then great, and if it doesn't...
688
00:30:02,886 --> 00:30:04,429
It won't. Come...
689
00:30:04,471 --> 00:30:06,973
-Not with that attitude.
-Well, then it doesn't have to.
690
00:30:07,015 --> 00:30:09,642
This is about this moment.
691
00:30:09,684 --> 00:30:13,146
Managing the media frenzy
until things die down.
692
00:30:13,188 --> 00:30:14,731
I have a daughter.
693
00:30:14,773 --> 00:30:17,650
I don't want to drag her
into the middle of a circus.
694
00:30:17,692 --> 00:30:19,778
I can assure you,
we won't impinge
695
00:30:19,819 --> 00:30:22,197
on your life whatsoever.
696
00:30:22,238 --> 00:30:23,698
-(clamoring) -How does it feel
to not be a nobody?
697
00:30:23,740 --> 00:30:25,617
How do you feel about her
being so much hotter
698
00:30:25,658 --> 00:30:27,660
-than you, Charlie?
-Hey, Charlie! Right here!
699
00:30:27,702 --> 00:30:28,912
Hey, Charlie, are you gonna
go through with this?
700
00:30:28,953 --> 00:30:29,996
Where's the honeymoon?
701
00:30:30,038 --> 00:30:31,706
Did you get a good look at him?
702
00:30:31,748 --> 00:30:33,333
Yeah. He's cute.
703
00:30:33,375 --> 00:30:34,417
What?
704
00:30:34,459 --> 00:30:36,461
-He's fine.
-COLIN: Hey.
705
00:30:36,503 --> 00:30:39,089
Charlie, come in.
706
00:30:39,130 --> 00:30:40,924
Oh, she's right there. Jesus.
707
00:30:40,965 --> 00:30:42,842
Come over, guys.
708
00:30:42,884 --> 00:30:44,803
Charlie, Kat. Kat, Charlie.
709
00:30:44,844 --> 00:30:46,596
-Hi. Oh.
-How are you? Oh.
710
00:30:46,638 --> 00:30:48,014
(Charlie chuckles)
711
00:30:48,056 --> 00:30:50,392
-Okay. (laughs)
-I'm Parker.
712
00:30:50,433 --> 00:30:52,894
I'm... I am the one who brought
Charlie to the concert,
713
00:30:52,936 --> 00:30:54,354
-so I'm-I'm...
-CHARLIE: Yep.
714
00:30:54,396 --> 00:30:55,605
Basically,
I guess I'm responsible
715
00:30:55,647 --> 00:30:56,981
-for this whole thing.
-(laughter)
716
00:30:57,023 --> 00:30:58,525
Hi, Parker.
717
00:30:58,566 --> 00:30:59,776
Hey, Kat.
718
00:30:59,818 --> 00:31:00,777
Hi.
719
00:31:00,819 --> 00:31:02,362
Would you do me a favor,
720
00:31:02,404 --> 00:31:04,322
uh, just two seconds,
and just say,
721
00:31:04,364 --> 00:31:05,699
-"Roxy, you really blew it"?
-CHARLIE: Oh. Oh.
722
00:31:05,740 --> 00:31:08,451
Today Showis a go
at 10:00 on Tuesday.
723
00:31:08,493 --> 00:31:10,036
-(whispers): Sorry.
-MELISSA: They want, uh, um...
724
00:31:10,078 --> 00:31:11,413
Um, Charlie.
725
00:31:11,454 --> 00:31:14,499
Charlie in studio
and Kat remote from London.
726
00:31:14,541 --> 00:31:16,376
-Kat.
-Excuse me one second.
727
00:31:16,418 --> 00:31:18,003
-I just have to take a call.
-Okay.
728
00:31:18,044 --> 00:31:19,671
-Bye, Kat.
-WOMAN: Everything's set up...
729
00:31:19,713 --> 00:31:21,923
-She's like a real person.
-All right, so what's going on?
730
00:31:21,965 --> 00:31:23,550
Uh, we're booking interviews
all week.
731
00:31:23,591 --> 00:31:25,176
Uh-huh.
I thought that's what today was.
732
00:31:25,218 --> 00:31:26,553
No, no. Today's more of
a press conference.
733
00:31:26,594 --> 00:31:28,054
But throughout
the next few weeks,
734
00:31:28,096 --> 00:31:29,597
we're gonna have
some sit-downs and B roll
735
00:31:29,639 --> 00:31:31,307
and news outlets following us,
charting the progress
736
00:31:31,349 --> 00:31:33,018
as you two
get to know each other.
737
00:31:33,059 --> 00:31:34,185
It's all in your email.
738
00:31:34,227 --> 00:31:35,895
I don't check my emails a lot.
739
00:31:35,937 --> 00:31:38,231
How do you schedule your life
if you don't check your email?
740
00:31:39,024 --> 00:31:40,567
Easy. I can't do anything
741
00:31:40,608 --> 00:31:42,902
between 8:00 and 3:00
Monday through Friday,
742
00:31:42,944 --> 00:31:44,529
and I have math club
after school,
743
00:31:44,571 --> 00:31:46,406
and three days a week,
I have my kid.
744
00:31:46,448 --> 00:31:48,283
-Beyond that, I'm pretty much
available. -(groans)
745
00:31:48,324 --> 00:31:50,744
-So, sorry...
-Melissa.
746
00:31:50,785 --> 00:31:52,829
Melissa, you're gonna
have to move The Today Show.
747
00:31:52,871 --> 00:31:53,955
What? Excuse me?
748
00:31:53,997 --> 00:31:55,290
We don't move The Today Show.
749
00:31:55,331 --> 00:31:57,709
We move for The Today Show.
750
00:31:57,751 --> 00:31:59,085
He's gonna have to
shift his schedule.
751
00:31:59,127 --> 00:32:00,211
Okay, I'll-I'll handle it.
752
00:32:00,253 --> 00:32:02,088
Okay, I can handle my own life.
753
00:32:02,130 --> 00:32:03,590
I can help him handle it.
754
00:32:03,631 --> 00:32:06,259
Uh, Melissa, shouldn't you
be posting Vitamix?
755
00:32:06,301 --> 00:32:08,011
That's Tyra's job.
756
00:32:08,053 --> 00:32:09,804
Oh. Right.
757
00:32:09,846 --> 00:32:11,514
Morning, everybody.
I don't know about you guys,
758
00:32:11,556 --> 00:32:13,433
but when I get up in the
morning, I like to meditate.
759
00:32:13,475 --> 00:32:16,019
I also love to have fresh juice.
760
00:32:16,061 --> 00:32:18,396
So I like to juice daily
with my Vitamix.
761
00:32:18,438 --> 00:32:21,775
I take my fresh greens,
mix and go.
762
00:32:21,816 --> 00:32:23,485
Okay, look, I hate
to interrupt an artist
763
00:32:23,526 --> 00:32:25,362
while she's juicing,
but we're gonna have to draw
764
00:32:25,403 --> 00:32:27,238
a hard line
when it comes to the students
765
00:32:27,280 --> 00:32:29,115
-and the schedule, okay?
-Yeah. Yeah.
766
00:32:29,157 --> 00:32:31,117
You're a little shiny.
767
00:32:31,159 --> 00:32:33,495
MELISSA:
Awesome. Let's take a selfie.
768
00:32:33,536 --> 00:32:34,621
(camera clicks)
769
00:32:34,662 --> 00:32:36,081
I don't feel comfortable.
770
00:32:36,122 --> 00:32:38,375
-I really don't feel like
this is my world. -It's natural.
771
00:32:38,416 --> 00:32:40,293
It just feels like
everyone walking around
772
00:32:40,335 --> 00:32:41,628
is, like, a sycophant.
773
00:32:41,670 --> 00:32:43,963
Everything in her life
is sponsored.
774
00:32:44,005 --> 00:32:46,841
-I know, but don't ruin this
for me. -No, but listen to me.
775
00:32:46,883 --> 00:32:48,802
-I...
-COLIN: Hey.
776
00:32:48,843 --> 00:32:50,637
-How we doing?
-I'm sorry.
777
00:32:50,679 --> 00:32:52,722
I don't... I don't think
it's gonna work out.
778
00:32:52,764 --> 00:32:53,890
It's just perspective.
779
00:32:53,932 --> 00:32:55,517
No, it's not just perspective.
780
00:32:55,558 --> 00:32:57,644
You see her as some pop star
with endorsement deals,
781
00:32:57,686 --> 00:32:59,020
a narcissist who takes
meaningless selfies,
782
00:32:59,062 --> 00:33:00,522
but that's not the full...
783
00:33:00,563 --> 00:33:02,357
Well, I mean, is a selfie
ever meaningful? I mean...
784
00:33:02,399 --> 00:33:03,483
Look up.
785
00:33:03,525 --> 00:33:05,151
Look, I-I don't mean
to be negative,
786
00:33:05,193 --> 00:33:07,404
but I'm not
a big social media person.
787
00:33:07,445 --> 00:33:09,406
I feel it's kind of
a distorted reality.
788
00:33:09,447 --> 00:33:11,491
I'm so glad I came
to your TED Talk.
789
00:33:11,533 --> 00:33:13,827
No, come on. I see it
all the time in my students.
790
00:33:13,868 --> 00:33:15,745
-It's... (sighs)
-MELISSA: Kat's ready to walk.
791
00:33:15,787 --> 00:33:17,163
Okay, she's ready.
792
00:33:17,205 --> 00:33:18,540
COLIN: Social media
can also reach people.
793
00:33:18,581 --> 00:33:20,417
-No, I know. Yeah.
-It can be a tool.
794
00:33:20,458 --> 00:33:22,419
You know what a tool is,
though, right, Charlie?
795
00:33:22,460 --> 00:33:25,046
-Okay. Thank you, Melissa.
-PARKER: Burn.
796
00:33:26,798 --> 00:33:28,341
I know this is a lot.
797
00:33:28,383 --> 00:33:30,343
Just go out there
and be yourself.
798
00:33:30,385 --> 00:33:32,303
Myself probably wouldn't
be here, but...
799
00:33:32,345 --> 00:33:34,222
Listen, if you don't
want to do this...
800
00:33:34,264 --> 00:33:37,475
Uh, what, then I leave?
801
00:33:37,517 --> 00:33:39,060
I thought you said
he was into this.
802
00:33:39,102 --> 00:33:41,062
-COLIN: He is.
-He can hear you.
803
00:33:41,104 --> 00:33:42,188
COLIN:
Ladies and gentlemen,
804
00:33:42,230 --> 00:33:44,274
Kat Valdez and her new husband,
805
00:33:44,315 --> 00:33:45,567
Charlie Gilbert.
806
00:33:45,608 --> 00:33:47,777
-(applause)
-(cameras clicking)
807
00:33:51,614 --> 00:33:53,199
REPORTER:
So, you think it's romantic
808
00:33:53,241 --> 00:33:54,534
marrying a complete stranger?
809
00:33:54,576 --> 00:33:58,163
Uh, impulsive, without a plan.
810
00:33:58,204 --> 00:34:00,206
But, hey, look where
my plans got me.
811
00:34:00,248 --> 00:34:01,291
(laughter)
812
00:34:01,332 --> 00:34:02,584
So, you just
813
00:34:02,625 --> 00:34:04,377
threw caution to the wind
and thought...
814
00:34:04,419 --> 00:34:06,629
I didn't think, actually.
815
00:34:06,671 --> 00:34:07,714
It was a moment.
816
00:34:07,756 --> 00:34:09,382
You're banking a lifetime
on a moment?
817
00:34:09,424 --> 00:34:11,509
No, I'm banking
a moment on a moment.
818
00:34:11,551 --> 00:34:14,471
Get enough of those,
and that's a lifetime.
819
00:34:14,512 --> 00:34:15,889
You know nothing
about each other.
820
00:34:15,930 --> 00:34:17,390
Did you think twice?
821
00:34:17,432 --> 00:34:18,475
Charlie?
822
00:34:18,516 --> 00:34:20,352
Mm, people meet randomly
all the time.
823
00:34:20,393 --> 00:34:22,228
At a... at a bar or...
824
00:34:22,270 --> 00:34:23,772
Online.
825
00:34:23,813 --> 00:34:25,440
Yeah, online, at 7-Eleven.
826
00:34:25,482 --> 00:34:27,275
-(laughing)
-CHARLIE: Uh...
827
00:34:27,317 --> 00:34:29,402
I mean, why is this any crazier?
828
00:34:29,444 --> 00:34:32,113
To state the obvious,
you got married.
829
00:34:34,157 --> 00:34:36,451
Yeah, and...
830
00:34:36,493 --> 00:34:39,245
Now we get to know each other.
831
00:34:39,287 --> 00:34:41,998
-But not as man and wife?
-KAT: Uh, no.
832
00:34:42,040 --> 00:34:43,750
That would be nuts. (chuckles)
833
00:34:43,792 --> 00:34:45,126
Just for her.
834
00:34:45,168 --> 00:34:47,754
For me, it would be
pretty amazing.
835
00:34:47,796 --> 00:34:49,297
(laughter)
836
00:34:49,339 --> 00:34:51,091
Last night,
I held up a friend's sign
837
00:34:51,132 --> 00:34:53,385
asking a woman to marry me,
838
00:34:53,426 --> 00:34:57,764
and she said yes,
and I did, and...
839
00:34:59,224 --> 00:35:00,850
...you know, I did it not,
840
00:35:00,892 --> 00:35:02,686
you know,
because she was beautiful--
841
00:35:02,727 --> 00:35:04,688
-well, maybe a little...
-(laughter)
842
00:35:04,729 --> 00:35:07,315
...um, but it just seemed like,
843
00:35:07,357 --> 00:35:09,442
in the moment,
the right thing to do.
844
00:35:09,484 --> 00:35:13,530
So, what, you just saw
each other and said yes?
845
00:35:15,740 --> 00:35:17,283
BOTH:
Yes.
846
00:35:17,325 --> 00:35:19,077
(both laugh)
847
00:35:19,119 --> 00:35:21,204
And that doesn't seem frivolous?
848
00:35:22,497 --> 00:35:25,333
Historically,
marriage was transactional.
849
00:35:25,375 --> 00:35:27,919
It was about
expanding your empire,
850
00:35:27,961 --> 00:35:30,797
and a woman's value
was based on what she brought.
851
00:35:30,839 --> 00:35:33,675
Like, "You give me a heifer,
and I'll give you my daughter."
852
00:35:33,717 --> 00:35:35,510
(reporters scoffing, murmuring)
853
00:35:35,552 --> 00:35:36,970
CHARLIE:
It's terrible. I know.
854
00:35:37,012 --> 00:35:39,014
That's... Uh, you know,
I didn't come up with it.
855
00:35:39,055 --> 00:35:42,684
But it really was
a business deal,
856
00:35:42,726 --> 00:35:45,103
and it wasn't designed
to be about love,
857
00:35:45,145 --> 00:35:49,149
and maybe that's where people
kind of get tripped up now.
858
00:35:49,190 --> 00:35:51,651
REPORTER: This is your second
marriage, right, Charlie?
859
00:35:51,693 --> 00:35:53,403
You wouldn't want to fail again.
860
00:35:56,031 --> 00:35:57,574
(chuckles softly)
861
00:35:57,615 --> 00:35:59,701
Well, you haven't lived
unless you've failed, Bill.
862
00:35:59,743 --> 00:36:02,037
You should know that
from your time at CNBC.
863
00:36:02,078 --> 00:36:03,496
(laughter)
864
00:36:03,538 --> 00:36:06,624
Listen, what we did was crazy--
865
00:36:06,666 --> 00:36:08,668
we know that-- but, you know,
866
00:36:08,710 --> 00:36:11,671
it was just truly
a leap of faith.
867
00:36:11,713 --> 00:36:15,008
The rules as they exist
pretty much suck for women.
868
00:36:15,050 --> 00:36:17,719
I mean, why do we have to wait
for men to propose?
869
00:36:17,761 --> 00:36:20,305
Why is everything on his terms?
870
00:36:20,347 --> 00:36:22,974
No, I think it is time
to shake things up.
871
00:36:23,016 --> 00:36:24,851
How about this? We pick the guy,
872
00:36:24,893 --> 00:36:28,355
we keep our name and let him
earn the right to stay.
873
00:36:28,396 --> 00:36:31,733
(cheering and applause)
874
00:36:34,736 --> 00:36:36,654
-COLIN: That was terrific.
-(Kat chuckling)
875
00:36:36,696 --> 00:36:38,239
No, no, seriously.
Oh, and listen.
876
00:36:38,281 --> 00:36:39,532
Don't worry about Tuesday.
877
00:36:39,574 --> 00:36:40,867
We'll adjust our schedule
around yours.
878
00:36:40,909 --> 00:36:42,410
-It'll be fine.
-Thanks. I appreciate it.
879
00:36:42,452 --> 00:36:43,745
-No, of course.
-KAT: We'll try not to
880
00:36:43,787 --> 00:36:45,455
turn your life
upside down too much.
881
00:36:45,497 --> 00:36:47,457
I think it might be
a little too late for that.
882
00:36:47,499 --> 00:36:49,209
I mean, do you ever
get used to this?
883
00:36:49,250 --> 00:36:53,880
Just the attention and the chaos
and the people everywhere?
884
00:36:53,922 --> 00:36:55,882
I don't know.
Some days, you barely notice.
885
00:36:55,924 --> 00:36:59,761
Other days, you feel like...
a panda in a zoo.
886
00:37:01,137 --> 00:37:03,223
You should know that up front.
887
00:37:03,264 --> 00:37:04,432
Got it.
888
00:37:04,474 --> 00:37:05,684
Where you off to now?
889
00:37:05,725 --> 00:37:08,228
Oh, London, for a meeting.
890
00:37:08,269 --> 00:37:10,730
And I'm off to Flatbush
for a dog,
891
00:37:10,772 --> 00:37:13,692
which pretty much sums it up.
892
00:37:14,567 --> 00:37:16,945
I'll see you
at the next photo op?
893
00:37:16,986 --> 00:37:19,406
-Okay.
-(engine starts)
894
00:37:19,447 --> 00:37:21,366
Don't forget to check
your schedule.
895
00:37:21,408 --> 00:37:23,243
I got it.
896
00:37:23,284 --> 00:37:25,912
OMG.
He can't even text with that.
897
00:37:25,954 --> 00:37:28,164
OMG. Yes, he can.
898
00:37:28,206 --> 00:37:29,791
(whispers):
But very slowly.
899
00:37:39,968 --> 00:37:41,261
Ay, ay, ay.
900
00:37:41,302 --> 00:37:42,846
PARKER:
You did not look nervous,
901
00:37:42,887 --> 00:37:44,556
and you know what,
you kind of have
902
00:37:44,597 --> 00:37:45,974
offbeat good looks
for someone...
903
00:37:46,016 --> 00:37:47,767
-Offbeat?
-PHOTOGRAPHER: Charlie Valdez!
904
00:37:47,809 --> 00:37:49,269
-Charlie, over here! -CHARLIE:
What are they doing here?
905
00:37:49,310 --> 00:37:50,770
Relax. We're famous now.
906
00:37:50,812 --> 00:37:52,647
PHOTOGRAPHER:
Is this a throuple?
907
00:37:52,689 --> 00:37:54,441
Where's your wife?!
Why don't you live with her?!
908
00:37:54,482 --> 00:37:55,817
Why are you yelling at me?
909
00:37:55,859 --> 00:37:57,444
-I'm standing right here.
-Come on, Charlie.
910
00:37:57,485 --> 00:37:58,778
-I'm gonna go inside.
-What are you doing?
911
00:37:58,820 --> 00:38:00,071
-PARKER: Just, um...
-Are you now Mr. Valdez?
912
00:38:00,113 --> 00:38:01,406
Are you in the doghouse? Huh?
913
00:38:01,448 --> 00:38:03,450
(grunting):
Gonna be a short walk.
914
00:38:03,491 --> 00:38:05,869
Go inside. I'll deal with this.
915
00:38:05,910 --> 00:38:07,579
PHOTOGRAPHER:
You been kicked out already?
916
00:38:07,620 --> 00:38:10,123
The dog can't shit
if people are watching.
917
00:38:10,165 --> 00:38:13,335
Luckily, I can only shit
if people are watching,
918
00:38:13,376 --> 00:38:16,546
so if you're feeling lucky...
919
00:38:17,714 --> 00:38:19,799
I'm busy, too, by the way.
920
00:38:19,841 --> 00:38:22,052
(cheering, excited chatter)
921
00:38:24,304 --> 00:38:26,514
* *
922
00:38:27,557 --> 00:38:29,517
BASTIAN (on video):
What's your name, baby?
923
00:38:29,559 --> 00:38:32,103
-WOMAN (on video): Janice.
-BASTIAN: Janice.
924
00:38:32,145 --> 00:38:34,564
You look so sexy tonight.
925
00:38:42,947 --> 00:38:44,741
KAT:
I don't know about you guys,
926
00:38:44,783 --> 00:38:47,285
but when I get up in
the morning, I like to meditate.
927
00:38:47,327 --> 00:38:48,828
I also love to have fresh juice.
928
00:38:48,870 --> 00:38:50,705
So I like to juice daily
with my Vitamix.
929
00:38:50,747 --> 00:38:52,707
Could we get a Vitamix?
930
00:38:52,749 --> 00:38:54,501
I'd like to juice daily.
931
00:38:54,542 --> 00:38:55,710
Come on. Put that down.
932
00:38:55,752 --> 00:38:57,379
No electronics at dinner.
933
00:38:57,420 --> 00:38:58,880
What do you call that?
934
00:38:58,922 --> 00:39:00,882
I call that
a nature documentary,
935
00:39:00,924 --> 00:39:03,843
so we can travel while we eat.
936
00:39:03,885 --> 00:39:05,845
Put it down.
937
00:39:07,222 --> 00:39:10,350
So, is Kat, like, my stepmom?
938
00:39:10,392 --> 00:39:11,976
No, Lou. Come on.
939
00:39:12,018 --> 00:39:15,021
Dad, I think this experience
is actually really good for you.
940
00:39:15,063 --> 00:39:16,523
Says my 12-year-old?
941
00:39:16,564 --> 00:39:18,316
It's true.
I mean, you never just, like,
942
00:39:18,358 --> 00:39:19,943
do things without planning them.
943
00:39:19,984 --> 00:39:21,319
I think it's cool.
944
00:39:21,361 --> 00:39:22,862
I really want to meet her.
945
00:39:22,904 --> 00:39:24,864
I mean, Parker says she's nice
946
00:39:24,906 --> 00:39:27,742
and smart and next-level hot.
947
00:39:27,784 --> 00:39:29,703
She is nice.
She is... She's an attract...
948
00:39:29,744 --> 00:39:31,287
Here, let me get this.
949
00:39:31,329 --> 00:39:34,249
Dad, she just hit 80 million
followers on Instagram.
950
00:39:34,290 --> 00:39:35,750
Okay. I'm not impressed.
951
00:39:35,792 --> 00:39:38,253
Talk to me when she gets
to 90 million, okay?
952
00:39:38,294 --> 00:39:40,046
Lou, it's not real.
953
00:39:40,088 --> 00:39:41,631
It's all a facade.
954
00:39:41,673 --> 00:39:43,383
You know, they had me
wearing makeup.
955
00:39:43,425 --> 00:39:45,260
You wear makeup now?
956
00:39:45,301 --> 00:39:47,303
Wore once. Never again.
957
00:39:47,345 --> 00:39:50,682
Well, you never say never,
but I don't plan on it
958
00:39:50,724 --> 00:39:53,101
in the next couple months
that we're doing this.
959
00:39:53,143 --> 00:39:55,937
And you're saying the whole time
I can't meet her?
960
00:39:55,979 --> 00:39:57,564
I don't think
Mom would want that.
961
00:39:57,605 --> 00:39:59,399
Actually, Mom wants
to meet her, too.
962
00:39:59,441 --> 00:40:02,861
Oh, perfect. Lou, you know
that we're not really together.
963
00:40:02,902 --> 00:40:05,947
Her manager stages things. Look.
964
00:40:06,823 --> 00:40:08,908
-You have an iPhone?
-Yeah.
965
00:40:08,950 --> 00:40:10,577
I mean, it's-it's just
for scheduling.
966
00:40:10,618 --> 00:40:12,203
They're making me use it.
967
00:40:12,245 --> 00:40:13,705
-Huh.
-Yeah, bowling,
968
00:40:13,747 --> 00:40:15,457
and then we're gonna do
a photo shoot, so...
969
00:40:15,498 --> 00:40:19,419
Uh-huh. But do you guys,
like, talk ever?
970
00:40:19,461 --> 00:40:22,005
It's just publicity.
It's not real.
971
00:40:22,047 --> 00:40:23,965
Hmm.
972
00:40:25,008 --> 00:40:26,926
Yeah! Come on!
973
00:40:26,968 --> 00:40:28,636
Okay, your turn.
974
00:40:28,678 --> 00:40:30,055
Don't be nervous.
It's just, uh...
975
00:40:30,096 --> 00:40:31,765
It's not a competition.
Just having fun.
976
00:40:31,806 --> 00:40:33,350
Uh, okay, no. I'm guessing
977
00:40:33,391 --> 00:40:35,518
from the way you're holding
that that you haven't done
978
00:40:35,560 --> 00:40:37,812
-too much bowling.
-Uh, what do I do?
979
00:40:37,854 --> 00:40:39,773
Well, you... you're gonna want
to put your fingers
980
00:40:39,814 --> 00:40:41,232
-in the holes there.
-Yeah. Mm-hmm.
981
00:40:41,274 --> 00:40:42,942
This one, yeah.
Get your thumb in that one.
982
00:40:42,984 --> 00:40:44,778
-There? That one? Okay.
-Yep. And then take
983
00:40:44,819 --> 00:40:47,113
three steps kind of--
you want to land on your left,
984
00:40:47,155 --> 00:40:49,199
and don't be afraid
to use those little...
985
00:40:53,995 --> 00:40:56,915
A strike is better
than a spare, right?
986
00:40:56,956 --> 00:40:58,792
-That is not your first time
bowling. -(laughing)
987
00:40:58,833 --> 00:41:00,585
Yes! Did you get that?
988
00:41:00,627 --> 00:41:03,296
-Come on! The old rope-a-dope.
-Yes!
989
00:41:03,338 --> 00:41:05,006
MELISSA:
Oh, my God.
990
00:41:05,048 --> 00:41:07,967
I wish I put money on this,
because people are loving it.
991
00:41:08,009 --> 00:41:09,719
-What people?
-Oh, well, this is
992
00:41:09,761 --> 00:41:12,138
an Instagram live feed,
and 237,000 people
993
00:41:12,180 --> 00:41:14,099
are like, "Why is he
such a boring nerd?"
994
00:41:14,140 --> 00:41:16,351
-Mel.
-What? Their words, not mine.
995
00:41:16,393 --> 00:41:17,477
Get off the live, Mel.
996
00:41:17,519 --> 00:41:18,728
All right.
997
00:41:18,770 --> 00:41:20,021
So, we just need
a little bit more
998
00:41:20,063 --> 00:41:21,523
B roll for The Today Show.
999
00:41:21,564 --> 00:41:24,442
Well, I've-I've got to
get home to Tank.
1000
00:41:24,484 --> 00:41:25,902
-Is Tank his daughter?
-Stop.
1001
00:41:25,944 --> 00:41:27,612
-COLIN: Okay.
-You have to go?
1002
00:41:27,654 --> 00:41:29,781
Yeah, if you guys
are done with me.
1003
00:41:29,823 --> 00:41:32,534
Mm-hmm. We're going to a party.
1004
00:41:32,575 --> 00:41:34,703
You go.
1005
00:41:34,744 --> 00:41:36,746
Where's home?
1006
00:41:41,835 --> 00:41:43,837
KAT:
Wow. Cool.
1007
00:41:43,878 --> 00:41:46,214
CHARLIE:
Thanks.
1008
00:41:46,256 --> 00:41:48,967
Yeah, it's a, um...
1009
00:41:49,009 --> 00:41:51,469
Kat, meet dog. (chuckling)
1010
00:41:51,511 --> 00:41:53,430
Wow, I never heard
that one before.
1011
00:41:53,471 --> 00:41:56,558
Sorry. That was pretty... ruff.
1012
00:41:56,599 --> 00:41:59,519
(laughing):
You are so lucky
1013
00:41:59,561 --> 00:42:01,354
that Mel didn't
hear you say that.
1014
00:42:01,396 --> 00:42:02,856
No, I'm lucky Mel isn't here.
1015
00:42:02,897 --> 00:42:05,191
I feel like you're never alone.
1016
00:42:05,233 --> 00:42:06,693
What? I'm alone now.
1017
00:42:06,735 --> 00:42:09,696
Well, I mean, yeah,
other than Kofi.
1018
00:42:09,738 --> 00:42:11,489
KAT:
Just ignore him.
1019
00:42:11,531 --> 00:42:14,242
CHARLIE:
Is everything you do filmed?
1020
00:42:14,284 --> 00:42:16,244
-KAT: Banked.
-Banked?
1021
00:42:16,286 --> 00:42:17,912
For my channel.
1022
00:42:17,954 --> 00:42:20,248
Just little mini episodes
of life.
1023
00:42:22,417 --> 00:42:25,754
Uh, can-can we skip an episode?
1024
00:42:28,590 --> 00:42:29,799
Want me to go?
1025
00:42:29,841 --> 00:42:31,551
KAT:
Yeah, you can go.
1026
00:42:31,593 --> 00:42:32,844
-I'll see you tomorrow.
-Good night.
1027
00:42:32,886 --> 00:42:34,512
-I'll see you. Yeah.
-Happy?
1028
00:42:34,554 --> 00:42:35,764
Relieved.
1029
00:42:35,805 --> 00:42:37,724
(door closes)
1030
00:42:37,766 --> 00:42:38,892
KAT:
Is this your daughter?
1031
00:42:38,933 --> 00:42:39,893
-CHARLIE: Yeah.
-She's cute.
1032
00:42:39,934 --> 00:42:42,228
Thanks. Yeah, she's great.
1033
00:42:42,270 --> 00:42:45,565
Although she is in that
awkward in-between phase
1034
00:42:45,607 --> 00:42:47,901
where she's still my baby girl
1035
00:42:47,942 --> 00:42:50,945
but she definitely wants
nothing to do with me.
1036
00:42:50,987 --> 00:42:52,947
And you can forget
about getting hugs,
1037
00:42:52,989 --> 00:42:55,367
'cause it's not
happening anymore,
1038
00:42:55,408 --> 00:43:00,080
which kind of breaks my heart,
but that's the way it goes.
1039
00:43:00,121 --> 00:43:02,624
What happened with her mom?
1040
00:43:03,875 --> 00:43:05,085
I mean, I'm sorry, you don't...
1041
00:43:05,126 --> 00:43:06,336
You know,
it's none of my business.
1042
00:43:06,378 --> 00:43:07,837
You don't have to tell me.
(chuckles)
1043
00:43:07,879 --> 00:43:10,924
No, no, it's okay. Um...
1044
00:43:10,965 --> 00:43:13,677
We were married, and
we actually had a good marriage.
1045
00:43:13,718 --> 00:43:15,095
You know, then,
1046
00:43:15,136 --> 00:43:16,971
I don't know, all of a sudden,
I got the feeling
1047
00:43:17,013 --> 00:43:19,224
she didn't want it
or she didn't want me anymore,
1048
00:43:19,265 --> 00:43:21,434
and I had nothing to do
but let her go.
1049
00:43:21,476 --> 00:43:24,354
And, you know,
statistically, we're screwed,
1050
00:43:24,396 --> 00:43:28,274
'cause 48% of marriages
end in divorce, so...
1051
00:43:28,316 --> 00:43:30,443
That means 52% work.
1052
00:43:30,485 --> 00:43:32,862
-Ah, an optimist.
-(laughs)
1053
00:43:33,655 --> 00:43:35,365
-This is so cool. Can I?
-Yeah.
1054
00:43:35,407 --> 00:43:38,743
And then I think when you get
up to, like, second and third,
1055
00:43:38,785 --> 00:43:41,037
then it jumps up to, like,
67% failure rate.
1056
00:43:41,079 --> 00:43:43,957
Even if it's one in a billion,
what does it matter?
1057
00:43:43,998 --> 00:43:46,584
It's worth a shot.
1058
00:43:46,626 --> 00:43:48,294
-Yeah.
-Yeah.
1059
00:43:48,336 --> 00:43:49,629
I believe in marriage.
1060
00:43:49,671 --> 00:43:50,964
Jesus, still?
1061
00:43:51,006 --> 00:43:53,258
Haven't you been married
like six times?
1062
00:43:53,299 --> 00:43:54,759
Three times.
1063
00:43:54,801 --> 00:43:57,178
Not including this.
This is four.
1064
00:43:57,220 --> 00:43:59,806
But the first time
was only 48 hours, so...
1065
00:43:59,848 --> 00:44:01,349
doesn't count.
1066
00:44:01,391 --> 00:44:03,601
But still, do you ever
feel like just kind of,
1067
00:44:03,643 --> 00:44:06,688
"I'm waving the white flag
on marriage. That's it."
1068
00:44:06,730 --> 00:44:08,481
No, it's like math.
1069
00:44:08,523 --> 00:44:12,027
When you get a problem wrong,
you just don't give up on it.
1070
00:44:13,236 --> 00:44:15,071
You keep trying
till you get it right.
1071
00:44:15,113 --> 00:44:16,906
CHARLIE:
And what about you and Bastian?
1072
00:44:16,948 --> 00:44:18,908
How long were you guys together?
1073
00:44:18,950 --> 00:44:20,869
Mm, year and a half.
1074
00:44:20,910 --> 00:44:23,163
I'd just split
from my second husband.
1075
00:44:23,204 --> 00:44:25,290
He was a music producer
who did, uh,
1076
00:44:25,331 --> 00:44:28,626
my last two albums
and then sold a sex tape.
1077
00:44:28,668 --> 00:44:30,503
-(inhales sharply)
-That's not the worst part.
1078
00:44:30,545 --> 00:44:33,423
The worst part is
I thought I could fix things.
1079
00:44:33,465 --> 00:44:35,842
-(chuckles)
-Pretty hard to fix a sex tape.
1080
00:44:35,884 --> 00:44:37,927
-Right.
-(Tank grumbles)
1081
00:44:41,181 --> 00:44:44,309
Sorry. Yeah, it's just
a little power nap.
1082
00:44:44,351 --> 00:44:45,852
Pacing himself.
1083
00:44:45,894 --> 00:44:47,354
-Mm.
-(Charlie chuckles)
1084
00:44:47,395 --> 00:44:50,023
If we give him a minute,
he'll-he'll restart.
1085
00:44:50,065 --> 00:44:52,400
-Okay.
-But you were saying?
1086
00:44:52,442 --> 00:44:54,069
Well, this business,
those type of guys,
1087
00:44:54,110 --> 00:44:55,820
they build you up
to break you down.
1088
00:44:55,862 --> 00:44:57,364
But you were
already famous, so...
1089
00:44:57,405 --> 00:44:59,199
It's not about fame.
1090
00:44:59,240 --> 00:45:02,952
You know,
it's about credibility.
1091
00:45:02,994 --> 00:45:05,372
It just didn't matter
how successful I was.
1092
00:45:05,413 --> 00:45:08,208
They never gave it to me.
1093
00:45:08,249 --> 00:45:11,920
You know I've never been
nominated for anything?
1094
00:45:12,712 --> 00:45:15,006
And then I met Bastian.
1095
00:45:15,048 --> 00:45:18,426
And he... and he gave me this.
1096
00:45:20,845 --> 00:45:23,264
"Sing." What does that mean?
1097
00:45:23,306 --> 00:45:26,267
It means "don't let them win."
1098
00:45:30,647 --> 00:45:32,399
Nobody's all bad, Charlie.
1099
00:45:32,440 --> 00:45:34,401
If they were, it would
make it so much easier.
1100
00:45:34,442 --> 00:45:38,488
But cheating on you with
your assistant is pretty bad.
1101
00:45:42,075 --> 00:45:44,994
(grunting):
Okay.
1102
00:45:49,499 --> 00:45:51,418
Zoo mates.
1103
00:45:52,794 --> 00:45:54,921
Zoo mates.
1104
00:45:56,881 --> 00:45:59,342
See, we're not
so different, Charlie.
1105
00:45:59,384 --> 00:46:00,927
KAT:
* You know I tried so long *
1106
00:46:00,969 --> 00:46:02,470
Come on. Come on!
It's not a big...
1107
00:46:02,512 --> 00:46:05,432
* Every time I thought
I found it, I was wrong *
1108
00:46:05,473 --> 00:46:09,144
* I swear I must've spent
a thousand nights *
1109
00:46:09,185 --> 00:46:12,939
* Lookin' for somebody
who could hold me tight *
1110
00:46:12,981 --> 00:46:15,692
* Until I realized *
1111
00:46:16,484 --> 00:46:18,945
* I am the love of,
the love of my life... *
1112
00:46:18,987 --> 00:46:21,281
COLIN: The Marciano brothers
and Kat Valdez
1113
00:46:21,322 --> 00:46:23,742
are telling the world
there's no age limit.
1114
00:46:23,783 --> 00:46:25,785
-Is that right?
-Guess so.
1115
00:46:25,827 --> 00:46:27,287
(chuckling)
1116
00:46:28,329 --> 00:46:31,082
* I am the love of,
the love of my life *
1117
00:46:32,292 --> 00:46:34,127
* I am the love of,
the love of my life *
1118
00:46:34,169 --> 00:46:35,879
* I was just
waiting for you... *
1119
00:46:35,920 --> 00:46:37,464
Think we've got
everything we need.
1120
00:46:37,505 --> 00:46:39,716
We'll post to our socials,
so... you're all set.
1121
00:46:39,758 --> 00:46:41,259
(sighs):
All right.
1122
00:46:41,301 --> 00:46:44,804
Maybe... Is it okay if I stay?
1123
00:46:44,846 --> 00:46:46,389
Oh, yeah.
1124
00:46:46,431 --> 00:46:47,766
Yeah, of course.
1125
00:46:47,807 --> 00:46:49,684
Make yourself at home.
1126
00:46:49,726 --> 00:46:52,896
* I can't tell you now *
1127
00:46:52,937 --> 00:46:56,816
* I don't know why,
don't know why *
1128
00:46:56,858 --> 00:47:01,154
* And now I'll pick myself up *
1129
00:47:01,196 --> 00:47:04,199
* One more time, one more time *
1130
00:47:04,240 --> 00:47:06,826
* You know I tried so long *
1131
00:47:06,868 --> 00:47:10,663
* Every time I thought
I found it, I was wrong... *
1132
00:47:10,705 --> 00:47:12,207
-Bye.
-Bye.
1133
00:47:12,248 --> 00:47:15,001
-Hey.
-Hey, Mom.
1134
00:47:15,043 --> 00:47:17,003
How you doing?
1135
00:47:17,045 --> 00:47:18,588
* Hold me tight *
1136
00:47:18,630 --> 00:47:21,341
* Until I realized *
1137
00:47:22,217 --> 00:47:24,427
* I am the love of,
the love of my life... *
1138
00:47:24,469 --> 00:47:27,639
There's a picture of you
buying her a pregnancy test.
1139
00:47:27,681 --> 00:47:29,099
-Charlie!
-No.
1140
00:47:29,140 --> 00:47:31,434
No, that was
a stool softener for Tank.
1141
00:47:31,476 --> 00:47:33,687
* I ain't got nobody else
on my mind... *
1142
00:47:33,728 --> 00:47:36,981
REPORTER: Kat Valdez and her
new husband, Charlie Gilbert.
1143
00:47:37,023 --> 00:47:39,192
-Wh-What do I do?
-Just stand and smile.
1144
00:47:39,234 --> 00:47:40,652
-Charlie! Charlie!
-(clamoring)
1145
00:47:40,694 --> 00:47:43,405
-Oh, my God, it's Bastian!
-Bastian! -Bastian!
1146
00:47:43,446 --> 00:47:45,990
Bastian, Bastian, Bastian!
Over here! Over here!
1147
00:47:46,032 --> 00:47:47,492
(clamoring continues)
1148
00:47:47,534 --> 00:47:49,327
Guys, this way. How about
the three of you together?
1149
00:47:49,369 --> 00:47:51,287
No hard feelings, man. Yeah?
1150
00:47:51,329 --> 00:47:53,581
No feelings at all. (chuckles)
1151
00:47:54,582 --> 00:47:55,875
Mm, mamacita.
1152
00:47:55,917 --> 00:47:57,168
PHOTOGRAPHER: Bastian,
one with the three of you.
1153
00:48:03,425 --> 00:48:05,301
PHOTOGRAPHER:
What did he say to you?
1154
00:48:05,343 --> 00:48:06,720
Kat, Bastian, Charlie, this way!
1155
00:48:06,761 --> 00:48:08,888
-What did he say, Charlie?
-Look, Bastian! Bastian!
1156
00:48:08,930 --> 00:48:11,099
-Thank you, guys.
-(clamoring continues)
1157
00:48:11,141 --> 00:48:13,643
My Spanish is a little rusty,
but he said,
1158
00:48:13,685 --> 00:48:15,895
"You're the most beautiful woman
I've ever seen.
1159
00:48:15,937 --> 00:48:17,564
"I'm such an idiot.
1160
00:48:17,605 --> 00:48:20,108
And why did I get
that neck tattoo?"
1161
00:48:21,401 --> 00:48:23,486
You okay?
1162
00:48:24,904 --> 00:48:26,656
I'm good.
1163
00:48:26,698 --> 00:48:28,950
(jet engine whooshing)
1164
00:48:29,909 --> 00:48:31,286
CHARLIE:
Now, where are you?
1165
00:48:31,327 --> 00:48:33,580
KAT:
Paris, for a show.
1166
00:48:33,621 --> 00:48:34,789
CHARLIE:
Ah.
1167
00:48:34,831 --> 00:48:36,416
-Paris!
-CHARLIE: Is it weird having
1168
00:48:36,458 --> 00:48:38,251
everyone in the world
know who you are?
1169
00:48:38,293 --> 00:48:39,919
KAT:
No, what's weird is that
1170
00:48:39,961 --> 00:48:42,047
everyone in the world thinks
they know who I am.
1171
00:48:42,088 --> 00:48:43,923
CHARLIE:
Yeah, I bet.
1172
00:48:43,965 --> 00:48:45,884
And you're headed home
after that?
1173
00:48:45,925 --> 00:48:47,427
KAT:
Well, um, I'm home tomorrow,
1174
00:48:47,469 --> 00:48:49,554
but then I have
that private in Japan.
1175
00:48:49,596 --> 00:48:51,097
Wh-What's a private?
1176
00:48:51,139 --> 00:48:53,600
KAT: I get paid a fortune
to sing songs
1177
00:48:53,641 --> 00:48:56,061
to like ten
insanely rich people.
1178
00:48:56,102 --> 00:48:57,562
CHARLIE:
Do you think maybe they'd want
1179
00:48:57,604 --> 00:48:59,481
to watch someone do
some math problems?
1180
00:48:59,522 --> 00:49:01,232
-(class cheering)
-(Kat chuckling)
1181
00:49:01,274 --> 00:49:02,776
-KAT: I'll ask.
-CHARLIE: All right, well,
1182
00:49:02,817 --> 00:49:06,196
I'll let you go,
but call me if you're lonely.
1183
00:49:06,237 --> 00:49:08,615
(ringtone playing)
1184
00:49:08,656 --> 00:49:10,158
Hello?
1185
00:49:10,200 --> 00:49:12,952
-KAT: I'm lonely.
-(laughing)
1186
00:49:12,994 --> 00:49:15,914
It's been like 13 seconds.
1187
00:49:15,955 --> 00:49:18,166
Are you brushing your teeth?
1188
00:49:18,208 --> 00:49:20,210
-Yes.
-Are you going to bed?
1189
00:49:20,251 --> 00:49:22,962
It-it's like 8:00 p.m. there.
1190
00:49:23,004 --> 00:49:25,465
Um, maybe.
1191
00:49:25,507 --> 00:49:27,133
-Wow.
-Well, I'm gonna read.
1192
00:49:27,175 --> 00:49:29,469
I'm not gonna go right to bed.
1193
00:49:29,511 --> 00:49:31,179
How's Lou?
1194
00:49:31,221 --> 00:49:32,555
She's really good.
1195
00:49:32,597 --> 00:49:34,641
She finally agreed
to join the math club,
1196
00:49:34,683 --> 00:49:37,477
which makes me happy
'cause she's phenomenal at math
1197
00:49:37,519 --> 00:49:39,187
even though
she doesn't want to be.
1198
00:49:39,229 --> 00:49:41,106
Well, maybe she just
doesn't want to be you.
1199
00:49:41,147 --> 00:49:42,273
That's for certain.
1200
00:49:42,315 --> 00:49:43,650
But it's not really that.
1201
00:49:43,692 --> 00:49:45,819
It's-it's more that
she's afraid, and,
1202
00:49:45,860 --> 00:49:48,405
you know, she almost won
the Mathalon when she was 11.
1203
00:49:48,446 --> 00:49:50,615
-The Mathalon?
-Yeah, the Mathalon.
1204
00:49:50,657 --> 00:49:52,450
It's kind of like
the Grammys for math,
1205
00:49:52,492 --> 00:49:54,619
except there's like
four people in the audience.
1206
00:49:54,661 --> 00:49:57,622
-Ah. -She kind of froze
in the finals,
1207
00:49:57,664 --> 00:50:01,084
and then some kids
made fun of her and...
1208
00:50:01,126 --> 00:50:02,919
I just want her
to find her place.
1209
00:50:02,961 --> 00:50:05,171
Just give her a minute.
1210
00:50:05,213 --> 00:50:07,173
Yeah, definitely.
1211
00:50:07,215 --> 00:50:09,884
Okay, well, I'm glad
you were lonely.
1212
00:50:09,926 --> 00:50:11,553
(chuckling)
1213
00:50:11,594 --> 00:50:13,930
I guess I'll let you
get to bed now.
1214
00:50:13,972 --> 00:50:15,932
-(laughs) Okay.
-Bye.
1215
00:50:15,974 --> 00:50:17,684
So long. Adios.
1216
00:50:17,726 --> 00:50:19,561
(laughs) Bye.
1217
00:50:19,602 --> 00:50:20,812
See you.
1218
00:50:28,028 --> 00:50:29,988
(sighs):
Yeah.
1219
00:50:30,030 --> 00:50:31,990
(kids chattering)
1220
00:50:32,032 --> 00:50:33,950
(school bell rings)
1221
00:50:33,992 --> 00:50:36,369
Okay, after you've completed
the prime factorization,
1222
00:50:36,411 --> 00:50:38,621
identify the distinct
prime factor.
1223
00:50:38,663 --> 00:50:40,707
All right, listen up,
Coolidge Pi-thons.
1224
00:50:40,749 --> 00:50:42,459
-I'm here on official business.
-Park...
1225
00:50:42,500 --> 00:50:45,295
First of all, who didn't get
their waiver signed?
1226
00:50:45,337 --> 00:50:46,713
All right, you two, out.
1227
00:50:46,755 --> 00:50:48,590
Hey, y-you can't just
dismiss my students.
1228
00:50:48,631 --> 00:50:50,383
(mock stammering) Yes, I can.
1229
00:50:50,425 --> 00:50:53,094
You heard me. Scram. Beat it!
1230
00:50:53,928 --> 00:50:55,597
Now, for the rest of you
1231
00:50:55,638 --> 00:50:57,932
who know how
to follow direction,
1232
00:50:57,974 --> 00:51:01,644
I bring you the one, the only...
1233
00:51:02,437 --> 00:51:03,980
(students gasping)
1234
00:51:04,022 --> 00:51:06,232
(squealing excitedly)
1235
00:51:06,274 --> 00:51:07,567
Kat, I love you!
1236
00:51:07,609 --> 00:51:09,903
Percy, stop yelling.
She's right here.
1237
00:51:09,944 --> 00:51:11,363
Hi.
1238
00:51:11,404 --> 00:51:13,740
Thought you had a private
for, like, a fortune.
1239
00:51:13,782 --> 00:51:15,617
I rescheduled.
1240
00:51:15,658 --> 00:51:18,078
PARKER: All right,
who's got a question for Kat?
1241
00:51:18,119 --> 00:51:19,287
-Oh, I do! I do!
-Me! Me!
1242
00:51:19,329 --> 00:51:20,747
Say something smart.
1243
00:51:20,789 --> 00:51:21,998
Don't embarrass me.
1244
00:51:22,040 --> 00:51:23,083
Uh, George.
1245
00:51:23,124 --> 00:51:24,751
Did you really kiss Katy Perry?
1246
00:51:24,793 --> 00:51:25,960
Actually, she kissed me.
1247
00:51:26,002 --> 00:51:27,545
-STUDENTS: Ooh.
-KAT: Next.
1248
00:51:27,587 --> 00:51:28,338
Oh!
1249
00:51:28,380 --> 00:51:29,506
Uh, Not George.
1250
00:51:29,547 --> 00:51:30,840
-Spencer.
-Don't care.
1251
00:51:30,882 --> 00:51:34,552
Why is Mr. Gilbert
better than Bastian?
1252
00:51:34,594 --> 00:51:36,846
Well...
1253
00:51:36,888 --> 00:51:39,265
he didn't cheat on me
with my assistant.
1254
00:51:39,307 --> 00:51:41,601
-STUDENTS: Ooh.
-(laughter, cheering)
1255
00:51:41,643 --> 00:51:43,978
Okay, you guys caught us
right in the middle
1256
00:51:44,020 --> 00:51:46,106
of our mock Mathalon training,
1257
00:51:46,147 --> 00:51:49,109
which you're welcome to stay
and enjoy for a little bit.
1258
00:51:49,150 --> 00:51:51,403
Uh, Lou, you're up.
1259
00:51:51,444 --> 00:51:53,196
-(whispers): Dad, no.
-KAT: Is that Lou?
1260
00:51:53,238 --> 00:51:54,823
Yeah.
1261
00:51:54,864 --> 00:51:56,991
Finally. Hi.
1262
00:51:57,033 --> 00:51:58,993
I've wanted to meet you forever.
1263
00:51:59,035 --> 00:52:00,412
Me, too.
1264
00:52:00,453 --> 00:52:02,122
PARKER: Are you kidding me?
They haven't met?
1265
00:52:02,163 --> 00:52:03,957
-No.
-What is wrong with you?
1266
00:52:03,998 --> 00:52:06,501
-Well, they...
-(whispers): You're married.
1267
00:52:06,543 --> 00:52:08,128
Can we forget about
the mock Mathalon?
1268
00:52:08,169 --> 00:52:10,296
I have a million questions
for Kat.
1269
00:52:10,338 --> 00:52:11,589
Yeah, and Lou's too scared
to get up
1270
00:52:11,631 --> 00:52:12,799
in front of people anyways.
1271
00:52:12,841 --> 00:52:14,217
Shut up, Jose.
1272
00:52:14,259 --> 00:52:15,969
Oh, well, don't worry.
I totally get it.
1273
00:52:16,011 --> 00:52:18,471
You know, sometimes when I have
to get up in front of an arena
1274
00:52:18,513 --> 00:52:22,100
with thousands and thousands
of people, I get so nervous.
1275
00:52:22,142 --> 00:52:23,685
(student murmuring in disbelief)
1276
00:52:23,727 --> 00:52:25,687
No, I'm serious.
I'm afraid I'll choke.
1277
00:52:25,729 --> 00:52:29,107
Okay, Mel, pull up
"Kat VMAs 2010."
1278
00:52:29,149 --> 00:52:30,316
-I've got it.
-Oh, okay.
1279
00:52:30,358 --> 00:52:31,860
-Hey, Google.
-Look at this.
1280
00:52:31,901 --> 00:52:37,032
Show me a video: "Kat Valdez
2010 VMA performance."
1281
00:52:37,073 --> 00:52:40,660
* Number nine, yeah,
I'm going up *
1282
00:52:40,702 --> 00:52:42,704
* I'm getting so high *
1283
00:52:43,538 --> 00:52:45,373
* I'm not the sa... *
1284
00:52:45,415 --> 00:52:46,750
KAT:
Hey, Google.
1285
00:52:46,791 --> 00:52:48,168
-(laughs): That's enough.
-(music stops)
1286
00:52:48,209 --> 00:52:50,378
-(students groaning)
-Yeah.
1287
00:52:51,254 --> 00:52:54,049
I forgot the lyrics on live TV
1288
00:52:54,090 --> 00:52:56,134
to a song that I wrote.
1289
00:52:56,176 --> 00:52:57,927
It could happen to anybody.
1290
00:52:57,969 --> 00:53:00,263
Yeah, but the point is
that once it does,
1291
00:53:00,305 --> 00:53:02,599
you're always worried, you know?
1292
00:53:02,640 --> 00:53:04,392
What if it happens again?
1293
00:53:04,434 --> 00:53:05,727
What did you do?
1294
00:53:05,769 --> 00:53:07,520
I shifted focus.
1295
00:53:07,562 --> 00:53:09,522
I made my dance so hard
1296
00:53:09,564 --> 00:53:12,275
that all I could do
was concentrate on the steps.
1297
00:53:12,317 --> 00:53:15,028
So, it's like
you distracted your mind.
1298
00:53:15,070 --> 00:53:16,863
Yes. Exactly.
1299
00:53:16,905 --> 00:53:21,284
Concentrating on the dance steps
made me forget how scared I was.
1300
00:53:24,537 --> 00:53:26,956
Mel, we're gonna need
some speakers.
1301
00:53:29,042 --> 00:53:31,044
Not too loud, right?
1302
00:53:31,086 --> 00:53:33,296
(blasting over speakers):
* I just got paid... *
1303
00:53:33,338 --> 00:53:34,381
STUDENTS:
Hey!
1304
00:53:34,422 --> 00:53:35,924
KAT:
And two.
1305
00:53:35,965 --> 00:53:38,218
And free your mind,
and three and four.
1306
00:53:38,259 --> 00:53:40,220
Make a turn, three and four.
1307
00:53:40,261 --> 00:53:42,013
Again, three and four.
1308
00:53:42,055 --> 00:53:43,515
* Don't know
where we're going... *
1309
00:53:43,556 --> 00:53:45,475
And one and two,
and three and four.
1310
00:53:45,517 --> 00:53:48,520
And ask a question,
three and four.
1311
00:53:49,521 --> 00:53:52,065
Look alive, Chuck,
three and four.
1312
00:53:52,107 --> 00:53:53,692
Oh, uh, okay.
1313
00:53:53,733 --> 00:53:56,403
Lou, what is 43 times 101?
1314
00:53:56,444 --> 00:53:58,488
-4-3-4-3.
-Yes!
1315
00:53:58,530 --> 00:53:59,906
Yes, you're on fire. Yes!
1316
00:53:59,948 --> 00:54:01,741
You're ruining it, Charlie,
three and four.
1317
00:54:01,783 --> 00:54:03,868
Keep the time,
and three and four.
1318
00:54:03,910 --> 00:54:04,994
And turn.
1319
00:54:05,036 --> 00:54:07,831
CHARLIE:
Esther, what is five factorial?
1320
00:54:07,872 --> 00:54:09,332
Uh, 120.
1321
00:54:09,374 --> 00:54:10,417
Yeah!
1322
00:54:10,458 --> 00:54:13,003
All geniuses with rhythm.
1323
00:54:13,044 --> 00:54:15,088
(cheering)
1324
00:54:15,130 --> 00:54:16,339
* I just got paid... *
1325
00:54:16,381 --> 00:54:17,716
(chanting):
Go, Percy. Go, Percy.
1326
00:54:17,757 --> 00:54:18,883
Go, Percy.
1327
00:54:18,925 --> 00:54:22,595
Go, Tristen.
Go, Tristen. Go, Tristen.
1328
00:54:22,637 --> 00:54:27,308
Go, Jose. Go, Jose.
Go, Jose. Go, Jose.
1329
00:54:27,350 --> 00:54:29,602
(cheering)
1330
00:54:29,644 --> 00:54:32,856
Go, Leah. Go, Leah. Go, Leah.
1331
00:54:32,897 --> 00:54:37,068
Go, Kat. Go, Kat.
Go, Kat. Go, Kat.
1332
00:54:37,110 --> 00:54:38,403
(cheering)
1333
00:54:38,445 --> 00:54:40,113
* I just got paid *
1334
00:54:40,155 --> 00:54:42,115
* Give me that, give me that,
give me that*
1335
00:54:42,157 --> 00:54:44,159
* Give me that,
give me that, give me that*
1336
00:54:44,200 --> 00:54:46,453
* Give me that money,
give me that money*
1337
00:54:46,494 --> 00:54:48,371
-* Give me that money*
-* I just got paid *
1338
00:54:48,413 --> 00:54:50,290
* Give me that, give me that,
give me that*
1339
00:54:50,331 --> 00:54:52,417
* Give me that,
give me that, give me that*
1340
00:54:52,459 --> 00:54:54,127
* Give me that money,
give me that money*
1341
00:54:54,169 --> 00:54:55,295
-* Give me that money*
-(cheering)
1342
00:54:55,337 --> 00:54:57,380
* I just got paid. *
1343
00:54:57,422 --> 00:54:59,591
(piano plays simple melody)
1344
00:55:09,684 --> 00:55:11,436
What are the words?
1345
00:55:11,478 --> 00:55:15,690
Uh, I haven't figured
that out yet.
1346
00:55:15,732 --> 00:55:19,110
And, actually, the more I try,
the harder it gets.
1347
00:55:19,152 --> 00:55:20,612
(sighs)
1348
00:55:20,653 --> 00:55:24,824
You know, when I can't
figure out homework stuff,
1349
00:55:24,866 --> 00:55:27,619
my dad says,
"If you sit in the question,
1350
00:55:27,660 --> 00:55:29,454
the answer finds you."
1351
00:55:29,496 --> 00:55:30,872
Hmm.
1352
00:55:30,914 --> 00:55:32,082
And does it?
1353
00:55:32,123 --> 00:55:34,042
I don't know. I...
1354
00:55:34,084 --> 00:55:35,627
I don't sit long enough.
1355
00:55:35,669 --> 00:55:37,587
(laughs):
Yeah.
1356
00:55:37,629 --> 00:55:39,714
That's my problem, too.
1357
00:55:43,802 --> 00:55:47,389
So, do you like my dad?
1358
00:55:47,430 --> 00:55:50,225
I mean, he can be so annoying,
1359
00:55:50,266 --> 00:55:53,812
but he's also, like,
really smart and nice.
1360
00:55:53,853 --> 00:55:57,357
You know, your dad says
you're the best thing about him.
1361
00:55:57,399 --> 00:55:59,025
That's probably true.
1362
00:55:59,067 --> 00:56:00,443
(laughs)
1363
00:56:00,485 --> 00:56:02,320
MAN:
Let's put it right over here.
1364
00:56:02,362 --> 00:56:03,697
LOU:
Whoa.
1365
00:56:03,738 --> 00:56:06,324
-Is all this stuff for you?
-CHARLIE: Coach.
1366
00:56:06,366 --> 00:56:08,076
Is this another
endorsement deal?
1367
00:56:08,118 --> 00:56:09,703
No.
1368
00:56:09,744 --> 00:56:11,913
They're donating merchandise
to Dress for Success,
1369
00:56:11,955 --> 00:56:14,499
which is a charity
that I work with.
1370
00:56:14,541 --> 00:56:16,918
-That's awesome.
-(chuckles)
1371
00:56:16,960 --> 00:56:18,378
You like?
1372
00:56:18,420 --> 00:56:20,296
I love.
1373
00:56:20,338 --> 00:56:22,424
(Charlie chuckling)
1374
00:56:24,092 --> 00:56:25,885
-No way.
-Yeah.
1375
00:56:25,927 --> 00:56:27,387
Can I?
1376
00:56:27,429 --> 00:56:29,389
KAT:
Don't worry. I'll pay them back.
1377
00:56:29,431 --> 00:56:30,724
(shushes quietly)
1378
00:56:30,765 --> 00:56:32,225
-CHARLIE: Okay, come on.
-Thank you.
1379
00:56:32,267 --> 00:56:34,769
You got another bag in here
with some textbooks.
1380
00:56:36,688 --> 00:56:38,815
-Thank you.
-Are you kidding?
1381
00:56:38,857 --> 00:56:41,526
-(Charlie chuckles)
-I love it. (laughs)
1382
00:56:41,568 --> 00:56:43,987
-I got to get her home.
-What?
1383
00:56:44,029 --> 00:56:46,531
-Yeah. Yeah.
-Already? No.
1384
00:56:47,323 --> 00:56:48,950
Okay.
1385
00:56:49,701 --> 00:56:51,119
I love Keats.
1386
00:56:56,458 --> 00:56:57,959
-Oh. (sucks teeth)
-Wha...
1387
00:56:58,001 --> 00:56:59,919
(laughing):
Stop. What are you doing?
1388
00:56:59,961 --> 00:57:02,255
-I killed it.
-(laughing): It's not...
1389
00:57:02,297 --> 00:57:04,049
Listen, I'm gonna say something
1390
00:57:04,090 --> 00:57:07,302
-that's probably gonna come out
completely wrong... -(chuckles)
1391
00:57:07,344 --> 00:57:10,597
...but you're beautiful
without all of that.
1392
00:57:10,638 --> 00:57:12,974
-Aw.
-I mean, either way, you're...
1393
00:57:13,016 --> 00:57:14,976
good to go.
1394
00:57:15,018 --> 00:57:18,772
-Good to go?
-Good to go.
1395
00:57:18,813 --> 00:57:21,191
-(laughs) Okay, I'll take it.
-(laughs)
1396
00:57:23,985 --> 00:57:26,154
You're a great teacher, Charlie.
1397
00:57:27,238 --> 00:57:30,617
Those kids,
they're lucky to have you.
1398
00:57:30,658 --> 00:57:32,660
I don't know,
hanging with you guys today
1399
00:57:32,702 --> 00:57:35,455
made me feel kind of normal.
1400
00:57:35,497 --> 00:57:37,665
Wheels up for Puerto Rico
at 7:00.
1401
00:57:38,667 --> 00:57:40,460
Oh, my bad.
1402
00:57:40,502 --> 00:57:42,712
I thought you were by yourself.
1403
00:57:46,091 --> 00:57:48,259
Puerto Rico.
1404
00:57:50,095 --> 00:57:54,891
Um, my friends, they have
a bed-and-breakfast there, so...
1405
00:57:54,933 --> 00:57:56,935
That's...
1406
00:57:58,144 --> 00:58:01,314
Listen, if-if...
if Bastian is the guy
1407
00:58:01,356 --> 00:58:03,650
that you think
you're supposed to be with,
1408
00:58:03,692 --> 00:58:07,779
then, hell, I'll drive you
to the airport.
1409
00:58:07,821 --> 00:58:10,073
But if you're not sure...
1410
00:58:11,366 --> 00:58:13,034
...then come with me
1411
00:58:13,076 --> 00:58:15,537
to the fall semiformal
tomorrow night.
1412
00:58:16,871 --> 00:58:18,915
Yeah, they need chaperones.
1413
00:58:18,957 --> 00:58:21,001
Maybe you need chaperoning.
1414
00:58:21,960 --> 00:58:23,670
Listen, I'm not saying this
1415
00:58:23,712 --> 00:58:25,171
as your husband
or even as your friend,
1416
00:58:25,213 --> 00:58:27,007
because technically
I'm not either,
1417
00:58:27,048 --> 00:58:30,552
but if you go back to Bastian,
aren't you just making
1418
00:58:30,593 --> 00:58:34,014
the same mistake
all over again... again?
1419
00:58:34,055 --> 00:58:36,057
* *
1420
00:58:43,314 --> 00:58:46,151
Are you asking me
to the school dance?
1421
00:58:47,152 --> 00:58:50,113
-Well, I could leave a note in
your locker, but... -(laughing)
1422
00:58:50,155 --> 00:58:54,784
...here we are in free period,
so I figured I'd take my shot.
1423
00:58:55,785 --> 00:58:57,495
(chuckles softly)
1424
00:58:57,537 --> 00:59:00,582
(indistinct chatter, laughter)
1425
00:59:05,045 --> 00:59:07,881
CHARLIE:
Welcome. (chuckles)
1426
00:59:07,922 --> 00:59:10,258
Excuse me. Oh, wait, wait, wait.
1427
00:59:10,300 --> 00:59:12,344
Come on. Okay.
1428
00:59:12,385 --> 00:59:13,595
Can I have your left wrist?
1429
00:59:13,636 --> 00:59:15,305
My left wr-- Okay.
1430
00:59:18,808 --> 00:59:20,769
Oh, my God.
1431
00:59:20,810 --> 00:59:22,228
How sweet.
1432
00:59:22,270 --> 00:59:25,231
Oh, and I also got you this
to give me.
1433
00:59:25,273 --> 00:59:27,400
(both laughing)
1434
00:59:27,442 --> 00:59:28,860
So thank you very much.
1435
00:59:28,902 --> 00:59:30,653
-I'm glad I thought of that.
-It's my favorite.
1436
00:59:33,615 --> 00:59:36,201
You look in...
1437
00:59:36,242 --> 00:59:37,744
You look... (sighs)
1438
00:59:37,786 --> 00:59:39,746
Let's go to the dance.
1439
00:59:39,788 --> 00:59:42,624
PARKER:
Out of respect for Mr. and Mrs.
1440
00:59:42,665 --> 00:59:44,417
Gilbert-hyphen-Valdez,
1441
00:59:44,459 --> 00:59:47,212
we would like the gym
to be a photo-free zone,
1442
00:59:47,253 --> 00:59:49,756
so please check
your phones at the door.
1443
00:59:49,798 --> 00:59:51,675
(upbeat dance music playing)
1444
00:59:52,926 --> 00:59:54,594
You did all this for me?
1445
00:59:54,636 --> 00:59:57,222
-I might've had a little help.
-(laughs)
1446
00:59:58,431 --> 01:00:00,517
You know what, Kofi, why don't
you take the night off?
1447
01:00:00,558 --> 01:00:01,810
I'll let you know
when I need you.
1448
01:00:01,851 --> 01:00:03,353
All right.
Have a good time, y'all.
1449
01:00:03,395 --> 01:00:05,355
Okay. All right.
1450
01:00:05,397 --> 01:00:06,856
Unsupervised.
1451
01:00:06,898 --> 01:00:08,775
I'm gonna screen-grab
your search history
1452
01:00:08,817 --> 01:00:10,318
and send it to your mother.
1453
01:00:10,360 --> 01:00:11,736
That's a guarantee.
1454
01:00:11,778 --> 01:00:14,823
("Satisfied" by Galantis
featuring MAX playing)
1455
01:00:14,864 --> 01:00:16,491
-Hey.
-Hey.
1456
01:00:16,533 --> 01:00:18,159
-How are you?
-Good to see you.
1457
01:00:18,201 --> 01:00:19,744
* *
1458
01:00:19,786 --> 01:00:21,913
-Kill the music!
-(music stops)
1459
01:00:21,955 --> 01:00:24,332
A-one, two, three, four.
1460
01:00:24,374 --> 01:00:25,542
Hit it.
1461
01:00:25,583 --> 01:00:28,253
* Marry me, marry me, say yes *
1462
01:00:28,294 --> 01:00:30,547
* Marry me, marry me,
say yes... *
1463
01:00:30,588 --> 01:00:31,840
What are you doing?
1464
01:00:31,881 --> 01:00:33,633
You know, kids opening
for pop stars
1465
01:00:33,675 --> 01:00:35,093
is very big these days.
1466
01:00:35,135 --> 01:00:36,386
* I've never seen forever... *
1467
01:00:36,428 --> 01:00:38,972
When did the glee club
learn "Marry Me"?
1468
01:00:39,014 --> 01:00:41,307
When Charlie Gilbert
became Charlie Valdez.
1469
01:00:41,349 --> 01:00:43,685
-I'm hungry, Mr. Pitts.
-Keep singing!
1470
01:00:43,727 --> 01:00:45,020
You're an inspiration, Pitts.
1471
01:00:45,061 --> 01:00:46,396
Right back at you, Gilbert.
1472
01:00:46,438 --> 01:00:48,398
Oh, my God,
they are so adorable.
1473
01:00:48,440 --> 01:00:49,566
-Uh...
-Thank you.
1474
01:00:49,607 --> 01:00:51,234
If you could.
1475
01:00:52,485 --> 01:00:54,946
Um, yeah, okay. (laughs)
1476
01:00:54,988 --> 01:00:57,824
PITTS:
"To Jonathan Gregory Pitts,
1477
01:00:57,866 --> 01:01:00,577
a fellow architect of song."
1478
01:01:00,618 --> 01:01:03,496
(laughs) Okay, let her breathe
just a little bit.
1479
01:01:03,538 --> 01:01:05,040
Come on.
1480
01:01:05,081 --> 01:01:06,875
-* Ring, ring, ring *
-* Ring, ring *
1481
01:01:06,916 --> 01:01:07,834
-* Church bells, let 'em ring,
ring, ring... * -(chuckles)
1482
01:01:07,876 --> 01:01:08,960
Love and light.
1483
01:01:09,002 --> 01:01:10,503
-Love and light.
-Okay. Cut!
1484
01:01:10,545 --> 01:01:12,213
-* Tonight, tonight. *
-Bring the music back!
1485
01:01:12,255 --> 01:01:15,342
(over speakers):
* Keep me satisfied... *
1486
01:01:15,383 --> 01:01:16,509
(excited chatter)
1487
01:01:16,551 --> 01:01:17,844
(both chuckling)
1488
01:01:17,886 --> 01:01:20,847
So, do we have a job?
1489
01:01:20,889 --> 01:01:22,599
Do we have duties?
What do we do?
1490
01:01:22,640 --> 01:01:24,351
Yes, we do. We got to monitor.
1491
01:01:24,392 --> 01:01:26,728
We got to guide.
We got to encourage.
1492
01:01:26,770 --> 01:01:28,521
-Okay.
-We might have to discourage.
1493
01:01:28,563 --> 01:01:31,149
-(laughing)
-We might have to separate.
1494
01:01:31,191 --> 01:01:34,027
And maybe later... mm, dance?
1495
01:01:34,069 --> 01:01:36,029
(laughing): I don't think
you want to see that.
1496
01:01:36,071 --> 01:01:38,490
Oh, I do. I do want to see that.
1497
01:01:38,531 --> 01:01:40,325
Did you see my corsage?
1498
01:01:40,367 --> 01:01:42,535
I did.
1499
01:01:42,577 --> 01:01:45,372
(indistinct chatter)
1500
01:01:45,413 --> 01:01:48,291
* *
1501
01:01:48,333 --> 01:01:49,918
Hey!
1502
01:01:49,959 --> 01:01:51,795
-(camera clicks)
-(yells playfully)
1503
01:01:51,836 --> 01:01:53,088
(laughing)
1504
01:01:53,129 --> 01:01:54,631
Oh, yeah, I want to do one.
1505
01:01:54,673 --> 01:01:55,715
-Ready?
-Yep.
1506
01:01:55,757 --> 01:01:57,008
Okay.
1507
01:02:02,472 --> 01:02:03,682
Hold this.
1508
01:02:03,723 --> 01:02:05,642
What are you doing?
1509
01:02:05,684 --> 01:02:06,976
A private.
1510
01:02:07,018 --> 01:02:09,270
(upbeat dance music playing)
1511
01:02:11,064 --> 01:02:12,816
(feedback squeals)
1512
01:02:12,857 --> 01:02:14,317
Hey, everybody.
1513
01:02:14,359 --> 01:02:16,236
-(music stops)
-(excited chatter)
1514
01:02:16,277 --> 01:02:18,405
This is my first semiformal,
1515
01:02:18,446 --> 01:02:20,323
and, uh,
1516
01:02:20,365 --> 01:02:22,826
I just want to thank you guys
for letting me crash.
1517
01:02:22,867 --> 01:02:24,244
We love you, Kat!
1518
01:02:24,285 --> 01:02:25,995
(chuckles) Thank you, Parker.
1519
01:02:26,037 --> 01:02:27,914
Love you, too.
1520
01:02:27,956 --> 01:02:30,208
Uh, you guys mind
if I do a song?
1521
01:02:30,250 --> 01:02:33,253
-(cheering)
-Oh, my God. Oh, my God.
1522
01:02:33,294 --> 01:02:36,089
I actually wrote this song
when I was about your age.
1523
01:02:36,131 --> 01:02:37,966
It was on my very first album.
1524
01:02:38,008 --> 01:02:39,634
It's called "After Love."
1525
01:02:39,676 --> 01:02:40,927
You guys may not know it.
1526
01:02:40,969 --> 01:02:43,096
-I do!
-KAT: Oh. Do you want to come
1527
01:02:43,138 --> 01:02:46,016
-up here and do it with me?
-(Parker gasps)
1528
01:02:46,057 --> 01:02:47,934
-You play?
-Y-Yeah.
1529
01:02:47,976 --> 01:02:49,436
Let's do it.
1530
01:02:49,477 --> 01:02:51,813
(cheering)
1531
01:02:51,855 --> 01:02:53,606
(chuckles)
1532
01:02:53,648 --> 01:02:57,736
Give it up for a fellow
architect of song, Mr. Pitts.
1533
01:02:57,777 --> 01:02:59,612
(cheering)
1534
01:02:59,654 --> 01:03:01,865
-Pitts!
-Mr. Pitts!
1535
01:03:03,908 --> 01:03:05,201
Ready?
1536
01:03:06,077 --> 01:03:07,495
Three, four.
1537
01:03:07,537 --> 01:03:08,830
-* Long nights in your car *
-(guitar playing)
1538
01:03:08,872 --> 01:03:11,124
* Mornings in your arms *
1539
01:03:11,166 --> 01:03:13,168
* From five-hour calls *
1540
01:03:13,209 --> 01:03:15,378
* To nothing at all *
1541
01:03:15,420 --> 01:03:17,756
* I guess I missed the signs *
1542
01:03:17,797 --> 01:03:20,091
* The writing on the wall, ooh *
1543
01:03:20,133 --> 01:03:22,969
* Don't know where
it all went wrong *
1544
01:03:23,011 --> 01:03:27,849
* But if this is how
it's got to be *
1545
01:03:27,891 --> 01:03:32,854
* I need someone to tell me,
tell me, tell me, tell me *
1546
01:03:32,896 --> 01:03:35,315
* What comes after love? *
1547
01:03:35,357 --> 01:03:39,486
* I want to know there's
something for me after us *
1548
01:03:39,527 --> 01:03:43,656
* I don't think my heart
was made to break this much *
1549
01:03:43,698 --> 01:03:48,036
* Tell me there's
a happy ever after love *
1550
01:03:48,078 --> 01:03:53,083
* Tell me there's a happy
ever after us *
1551
01:03:54,292 --> 01:03:56,836
-* I believe, I believe *
-(attendees singing along)
1552
01:03:56,878 --> 01:03:58,630
* I believe in love *
1553
01:03:58,672 --> 01:04:02,717
* Even if, even if
it wasn't meant for us *
1554
01:04:02,759 --> 01:04:07,347
* I believe, I believe,
I believe in love *
1555
01:04:07,389 --> 01:04:09,224
* I just need someone
to tell me *
1556
01:04:09,265 --> 01:04:10,934
* Tell me, tell me, tell me *
1557
01:04:10,975 --> 01:04:13,561
* What comes after love? *
1558
01:04:13,603 --> 01:04:17,899
* I want to know there's
something for me after us *
1559
01:04:17,941 --> 01:04:22,153
* I don't think my heart
was made to break this much *
1560
01:04:22,195 --> 01:04:26,449
* Tell me there's
a happy ever after love *
1561
01:04:26,491 --> 01:04:31,079
* Tell me there's a happy
ever after us. *
1562
01:04:31,121 --> 01:04:33,373
-(song ends)
-(cheering)
1563
01:04:42,590 --> 01:04:45,969
-Thank you. Thank you.
Thank you. -Thank you.
1564
01:04:46,011 --> 01:04:48,680
KAT:
Thank you guys so much!
1565
01:04:48,722 --> 01:04:51,683
Well, that is
my new favorite song.
1566
01:04:51,725 --> 01:04:53,685
(Kat chuckles)
1567
01:04:53,727 --> 01:04:56,730
What was your old favorite song?
1568
01:04:56,771 --> 01:04:58,356
Um... I don't know,
1569
01:04:58,398 --> 01:05:01,943
this might be a little
too edgy for you to handle,
1570
01:05:01,985 --> 01:05:05,030
but when my mom was sick,
we watched a lot of musicals,
1571
01:05:05,071 --> 01:05:07,032
and her favorite was Camelot.
1572
01:05:07,073 --> 01:05:08,366
KAT:
Mm.
1573
01:05:08,408 --> 01:05:09,909
You know, it was like
Game of Thrones
1574
01:05:09,951 --> 01:05:11,995
but less nudity and murder.
1575
01:05:12,037 --> 01:05:15,707
-More music and velvet.
-(laughs)
1576
01:05:15,749 --> 01:05:17,250
But, anyway, when Lancelot
1577
01:05:17,292 --> 01:05:19,252
wants to tell Guenevere
how he feels,
1578
01:05:19,294 --> 01:05:21,755
instead of saying,
"I want to be with you,"
1579
01:05:21,796 --> 01:05:25,342
he says, "We're gonna split up.
It's inevitable."
1580
01:05:25,383 --> 01:05:27,177
That's a little depressing.
1581
01:05:27,218 --> 01:05:29,012
No, not when you hear it.
1582
01:05:29,054 --> 01:05:32,849
"If ever I were to leave you,
it wouldn't be in summer."
1583
01:05:32,891 --> 01:05:38,063
* If ever I would leave you *
1584
01:05:38,104 --> 01:05:41,566
* It wouldn't be in summer *
1585
01:05:41,608 --> 01:05:45,445
* Seeing you in summer,
I never would go *
1586
01:05:45,487 --> 01:05:47,572
-It's nice.
-Yeah.
1587
01:05:48,656 --> 01:05:52,869
* Your hair streaked
with sunlight *
1588
01:05:52,911 --> 01:05:54,621
* Your lips red as flame... *
1589
01:05:54,662 --> 01:05:57,207
-Dance with me.
-(laughs): No, I don't dance.
1590
01:05:57,248 --> 01:05:59,626
Come on. Dance with me.
1591
01:06:01,795 --> 01:06:03,546
Just a little bit.
1592
01:06:05,715 --> 01:06:08,301
There we go.
1593
01:06:08,343 --> 01:06:12,305
* How could it be in autumn? *
1594
01:06:12,347 --> 01:06:14,432
* How I'd leave in autumn *
1595
01:06:14,474 --> 01:06:18,812
* I never would know... *
1596
01:06:18,853 --> 01:06:21,981
Shouldn't we be listening
to Barry White or Drake...
1597
01:06:22,023 --> 01:06:24,484
-(laughing) -...or whatever
it is you listen to
1598
01:06:24,526 --> 01:06:26,486
when you're about to,
you know...
1599
01:06:26,528 --> 01:06:28,405
To what?
1600
01:06:29,197 --> 01:06:31,282
Well...
1601
01:06:32,075 --> 01:06:33,535
Well, I don't want to presume
1602
01:06:33,576 --> 01:06:36,246
that I'm about to have
the best night of my life,
1603
01:06:36,287 --> 01:06:40,583
but if I am, I don't want
to do it to Robert Goulet.
1604
01:06:42,210 --> 01:06:44,045
I like it.
1605
01:06:44,087 --> 01:06:45,296
You do?
1606
01:06:45,338 --> 01:06:47,882
* When you catch
the fire's glow *
1607
01:06:47,924 --> 01:06:49,718
A lot.
1608
01:06:50,927 --> 01:06:55,515
* If ever I would leave you *
1609
01:06:55,557 --> 01:06:59,519
* How could it be
in springtime *
1610
01:06:59,561 --> 01:07:01,521
* Knowing how in spring *
1611
01:07:01,563 --> 01:07:06,985
* I'm bewitched by you so? *
1612
01:07:07,027 --> 01:07:10,989
* Oh, no, not in springtime... *
1613
01:07:11,031 --> 01:07:13,575
Is this smart?
1614
01:07:14,576 --> 01:07:17,996
I think we left smart
six weeks ago.
1615
01:07:18,038 --> 01:07:20,248
* *
1616
01:07:35,930 --> 01:07:38,183
* *
1617
01:07:43,688 --> 01:07:45,732
(birds chirping)
1618
01:07:48,109 --> 01:07:50,362
(sighs)
1619
01:07:56,785 --> 01:07:57,911
(Charlie sighs)
1620
01:07:57,952 --> 01:08:01,247
-Morning.
-Morning.
1621
01:08:02,832 --> 01:08:05,251
Thank God you're here.
1622
01:08:05,293 --> 01:08:08,797
'Cause I did have
just a minute of:
1623
01:08:08,838 --> 01:08:11,800
-"Is she gone? Did she leave?"
-(laughs)
1624
01:08:11,841 --> 01:08:14,511
I was like, "God, just...
1625
01:08:14,552 --> 01:08:17,097
"I know you rock stars
move fast,
1626
01:08:17,138 --> 01:08:19,849
-on to the next town,
like, just love..." -(laughs)
1627
01:08:19,891 --> 01:08:22,936
-Oh, God. Here, take it.
-(cell phone ringing)
1628
01:08:22,977 --> 01:08:24,104
Hey.
1629
01:08:24,145 --> 01:08:25,522
MELISSA:
Hey, how was last night?
1630
01:08:25,563 --> 01:08:28,191
-KAT: Amazing.
-MELISSA: Wait. Where are you?
1631
01:08:28,233 --> 01:08:30,443
-Are you with, uh...
-Yeah. Charlie.
1632
01:08:30,485 --> 01:08:32,779
-Still?
-Still.
1633
01:08:32,821 --> 01:08:34,948
(Melissa continues indistinctly
over phone)
1634
01:08:34,989 --> 01:08:36,449
(whispers):
"Charlie. Still."
1635
01:08:36,491 --> 01:08:38,576
KAT: Let's just move that
to Tuesday.
1636
01:08:38,618 --> 01:08:39,953
MELISSA:
But they're expecting you.
1637
01:08:39,994 --> 01:08:42,122
Sorry. Just tell 'em no.
1638
01:08:42,163 --> 01:08:43,832
-Okay.
-Okay.
1639
01:08:43,873 --> 01:08:45,542
I'll call you later.
1640
01:08:45,583 --> 01:08:48,545
Did I hear you just
rearranging your day for me?
1641
01:08:49,546 --> 01:08:50,922
Maybe.
1642
01:08:50,964 --> 01:08:52,340
And you're welcome.
1643
01:08:52,382 --> 01:08:54,968
Thank you.
1644
01:08:55,010 --> 01:08:56,302
You and your mom?
1645
01:08:56,344 --> 01:08:57,971
Yeah, at Coney Island.
1646
01:08:58,013 --> 01:08:59,472
KAT:
The Wonder Wheel.
1647
01:08:59,514 --> 01:09:01,349
Well, we actually called it
"the wishing wheel."
1648
01:09:01,391 --> 01:09:03,101
Yeah. We loved going out there.
1649
01:09:03,143 --> 01:09:05,437
Although the last time
that I took her out there,
1650
01:09:05,478 --> 01:09:06,980
it was closed
'cause it was winter.
1651
01:09:07,022 --> 01:09:09,024
It was, like, right before
she passed away.
1652
01:09:09,065 --> 01:09:10,900
-Oh, I'm sorry.
-No, no.
1653
01:09:10,942 --> 01:09:13,153
It-It's okay.
I like talking about her.
1654
01:09:13,194 --> 01:09:17,866
It happened a while ago
when Lou was like five, but...
1655
01:09:17,907 --> 01:09:22,579
they definitely got to spend
some good times together.
1656
01:09:22,620 --> 01:09:25,999
And it's crazy how much of her
I see in Lou.
1657
01:09:26,041 --> 01:09:27,876
You think she would've liked me?
1658
01:09:27,917 --> 01:09:28,877
No.
1659
01:09:28,918 --> 01:09:29,919
(laughing):
What?
1660
01:09:29,961 --> 01:09:31,671
Yes, she would've loved you.
1661
01:09:31,713 --> 01:09:33,298
She would've thought
you were amazing.
1662
01:09:33,340 --> 01:09:35,717
I mean, she might have
questioned a few things.
1663
01:09:35,759 --> 01:09:37,635
She was very...
1664
01:09:37,677 --> 01:09:39,429
Well, she was
very self-sufficient.
1665
01:09:39,471 --> 01:09:41,306
Well, I'm, like,
the most self-sufficient
1666
01:09:41,348 --> 01:09:42,891
person on the planet.
1667
01:09:42,932 --> 01:09:45,226
-I mean, I do more things
in one day than... -No, I know.
1668
01:09:45,268 --> 01:09:47,187
I know you do.
I'm not saying that.
1669
01:09:47,228 --> 01:09:48,396
I'm saying you have
a lot of people,
1670
01:09:48,438 --> 01:09:49,689
you know,
kind of handling things.
1671
01:09:49,731 --> 01:09:51,566
There's nothing wrong
with having help.
1672
01:09:51,608 --> 01:09:53,109
-I mean, it doesn't mean
I'm helpless. -(chuckles)
1673
01:09:53,151 --> 01:09:55,236
It just means that I have
a lot of things on my plate.
1674
01:09:55,278 --> 01:09:58,239
I know, but you might not need
as many people helping you
1675
01:09:58,281 --> 01:09:59,949
as you think you do.
1676
01:09:59,991 --> 01:10:02,285
So, what are you saying?
1677
01:10:02,327 --> 01:10:05,038
You want me to try being alone?
1678
01:10:05,080 --> 01:10:06,581
Because I could go
be alone right now.
1679
01:10:06,623 --> 01:10:08,208
No, no, uh, let's be clear.
1680
01:10:08,249 --> 01:10:11,336
"Alone" means without help,
not alone without me.
1681
01:10:11,378 --> 01:10:13,505
Wait.
1682
01:10:13,546 --> 01:10:15,465
Is this a challenge?
1683
01:10:15,507 --> 01:10:16,883
Now you get it.
1684
01:10:16,925 --> 01:10:18,677
-What, are you challenging me?
-Yeah. Oh, yeah.
1685
01:10:18,718 --> 01:10:21,638
Yeah, but let's make it
a real challenge, okay?
1686
01:10:21,680 --> 01:10:23,682
-Okay.
-That means without doormen.
1687
01:10:23,723 --> 01:10:25,767
-Without yes-Melissa.
-Fine.
1688
01:10:25,809 --> 01:10:26,976
Without cooks,
1689
01:10:27,018 --> 01:10:29,187
without cleaners,
without hair extenders.
1690
01:10:29,229 --> 01:10:31,022
-(laughs)
-Yeah, this is serious.
1691
01:10:31,064 --> 01:10:32,732
Without live-feeding.
1692
01:10:32,774 --> 01:10:34,859
Without constant
filming updates.
1693
01:10:34,901 --> 01:10:37,404
Without all that little stuff.
Gone.
1694
01:10:37,445 --> 01:10:39,489
Okay. I can do that.
1695
01:10:39,531 --> 01:10:41,533
-Okay.
-What are you gonna do?
1696
01:10:41,574 --> 01:10:43,493
Me? I'm...
You know, I'm gonna be there.
1697
01:10:43,535 --> 01:10:44,869
I'm gonna monitor.
1698
01:10:44,911 --> 01:10:45,912
Mm.
1699
01:10:45,954 --> 01:10:47,372
Nice try, buddy.
1700
01:10:47,414 --> 01:10:48,957
-Okay.
-(laughing): What?
1701
01:10:50,291 --> 01:10:52,252
You're gonna get
on social media.
1702
01:10:52,293 --> 01:10:53,545
-No.
-Yes.
1703
01:10:53,586 --> 01:10:55,088
Come on, that's...
This is about you.
1704
01:10:55,130 --> 01:10:56,589
You're gonna go on social media.
1705
01:10:56,631 --> 01:10:59,634
You're gonna have Snapchat
and Instagram and TikTok.
1706
01:10:59,676 --> 01:11:01,761
-You're gonna do a dance! Yes!
-This is about you.
1707
01:11:01,803 --> 01:11:03,096
-Don't flip it.
-No, listen.
1708
01:11:03,138 --> 01:11:04,431
Why are you so judgmental?
1709
01:11:04,472 --> 01:11:05,765
It's so crazy.
1710
01:11:05,807 --> 01:11:08,518
No, look, this is
gonna be a great thing.
1711
01:11:08,560 --> 01:11:10,937
It's an amazing platform
for you as a teacher.
1712
01:11:10,979 --> 01:11:12,355
-(sighs)
-Seriously.
1713
01:11:12,397 --> 01:11:14,941
If you don't do it,
I'm not doing it.
1714
01:11:15,984 --> 01:11:17,569
Okay.
1715
01:11:17,610 --> 01:11:19,195
(birds squawking)
1716
01:11:19,237 --> 01:11:22,907
CHARLIE: So, this is
your little getaway?
1717
01:11:22,949 --> 01:11:23,908
(door banging)
1718
01:11:23,950 --> 01:11:25,869
Nope. It's locked.
1719
01:11:34,002 --> 01:11:35,837
Nothing under there?
1720
01:11:35,879 --> 01:11:37,922
Gosh. Dang it.
1721
01:11:37,964 --> 01:11:39,591
Jeff, can you...
1722
01:11:39,632 --> 01:11:41,134
No, no, th-that's cheating.
1723
01:11:41,176 --> 01:11:43,636
Come on. What are you gonna do?
1724
01:11:43,678 --> 01:11:44,888
You got a little problem.
1725
01:11:44,929 --> 01:11:46,306
Sometimes you just
got to concede.
1726
01:11:46,348 --> 01:11:47,557
It's okay.
1727
01:11:56,149 --> 01:11:58,276
(alarm blaring)
1728
01:11:58,318 --> 01:12:00,987
You really like to win.
1729
01:12:01,029 --> 01:12:03,490
Yes! (grunts, laughs)
1730
01:12:04,366 --> 01:12:06,576
Coming?
1731
01:12:09,788 --> 01:12:12,791
I'm sorry I couldn't find
the wine glasses.
1732
01:12:12,832 --> 01:12:14,918
-It's better.
-(laughs)
1733
01:12:17,379 --> 01:12:19,339
-Living room.
-(computer chimes)
1734
01:12:19,381 --> 01:12:21,341
(whirring)
1735
01:12:21,383 --> 01:12:22,384
Ugh, this...
1736
01:12:22,425 --> 01:12:23,843
Uh, no. Sound.
1737
01:12:23,885 --> 01:12:25,095
(computer chimes)
1738
01:12:25,136 --> 01:12:27,347
-(laughing): Oh, my God.
-(horse neighs on TV)
1739
01:12:27,389 --> 01:12:30,725
-Jesus!
-Whose house is this?
1740
01:12:30,767 --> 01:12:32,227
Well, that actually
could be nice
1741
01:12:32,268 --> 01:12:34,562
to offset the breeze
from the broken window.
1742
01:12:34,604 --> 01:12:36,439
-We can make s'mores.
-I like s'mores.
1743
01:12:36,481 --> 01:12:37,816
-Me, too.
-Yeah.
1744
01:12:37,857 --> 01:12:40,735
* What comes after love... *
1745
01:12:40,777 --> 01:12:44,823
I am going to make us
these smoothies all by myself.
1746
01:12:44,864 --> 01:12:48,284
* I don't think my heart
was made to break this much *
1747
01:12:48,326 --> 01:12:51,830
* Tell me there's
a happy ever after us... *
1748
01:12:51,871 --> 01:12:53,623
(gasps)
1749
01:12:53,665 --> 01:12:55,709
I think you may have
forgotten this.
1750
01:12:55,750 --> 01:12:57,627
ESTHER: Jesus, he's had
an account for 45 minutes,
1751
01:12:57,669 --> 01:12:59,838
and he already has
half a million followers.
1752
01:12:59,879 --> 01:13:00,922
-Oh, my God. Look.
-STUDENT: Half a million?
1753
01:13:00,964 --> 01:13:02,257
Now you need your own web page.
1754
01:13:02,298 --> 01:13:05,218
Already created it on Wix.com.
1755
01:13:05,260 --> 01:13:06,678
"Numbers Neva Lie."
1756
01:13:06,720 --> 01:13:08,304
-Oh, that's perfect.
-That is a good one.
1757
01:13:08,346 --> 01:13:10,724
-I love that. Do you love that?
-Yeah, yeah, I do like it.
1758
01:13:10,765 --> 01:13:12,976
So, what do you want
your caption to be, Mr. G?
1759
01:13:14,436 --> 01:13:16,730
KAT:
"If you sit in the question,
1760
01:13:16,771 --> 01:13:19,149
the answer will find you."
1761
01:13:23,278 --> 01:13:25,864
(laughs)
1762
01:13:25,905 --> 01:13:28,408
Sorry, I was checking out
this guy on Instagram.
1763
01:13:28,450 --> 01:13:29,951
Oh. Should I be jealous?
1764
01:13:29,993 --> 01:13:32,954
He sounds very interesting
and handsome.
1765
01:13:32,996 --> 01:13:35,373
Just posting about
all this math stuff.
1766
01:13:35,415 --> 01:13:36,750
Oh, one of those.
1767
01:13:36,791 --> 01:13:38,960
Brought you an apple.
1768
01:13:43,214 --> 01:13:45,592
* *
1769
01:13:45,633 --> 01:13:48,136
Happy birthday, part one.
1770
01:13:49,137 --> 01:13:50,764
Oh. Thank you.
1771
01:13:50,805 --> 01:13:52,140
-(laughs)
-Yeah, on my last birthday,
1772
01:13:52,182 --> 01:13:54,142
I was at a math conference
in the Poconos.
1773
01:13:54,184 --> 01:13:55,435
(laughs):
Oh!
1774
01:13:55,477 --> 01:13:57,270
-I have a lot to live up to.
-Yes.
1775
01:13:57,312 --> 01:13:58,813
-Open it!
-Okay.
1776
01:14:03,193 --> 01:14:07,197
Like, a handkerchief or...
1777
01:14:07,238 --> 01:14:08,865
Turn around.
1778
01:14:08,907 --> 01:14:11,576
Oh, it's a blindfold.
1779
01:14:11,618 --> 01:14:13,745
-(Kat laughing)
-Oh.
1780
01:14:13,787 --> 01:14:15,580
I'm a little taken aback.
1781
01:14:15,622 --> 01:14:18,625
I, uh, didn't know
this was your thing,
1782
01:14:18,667 --> 01:14:22,629
-but whatever you're... into.
-Shh.
1783
01:14:22,671 --> 01:14:24,464
-KAT: Okay, straight ahead.
-CHARLIE: Okay.
1784
01:14:24,506 --> 01:14:26,049
I got to say,
I'm getting excited.
1785
01:14:26,091 --> 01:14:27,425
-You should be.
-(laughing): Okay.
1786
01:14:27,467 --> 01:14:28,635
Wait, turn around.
1787
01:14:28,677 --> 01:14:30,345
It's not a piƱata.
1788
01:14:30,387 --> 01:14:31,721
Maybe. Okay.
1789
01:14:31,763 --> 01:14:33,056
That's it, right there.
1790
01:14:33,098 --> 01:14:34,933
-That's where I need you.
-Yeah. Oh, yeah.
1791
01:14:34,974 --> 01:14:37,185
-You ready?
-Okay.
1792
01:14:48,279 --> 01:14:49,614
Happy birthday.
1793
01:14:49,656 --> 01:14:51,157
No.
1794
01:14:51,199 --> 01:14:53,284
How?
1795
01:14:53,326 --> 01:14:55,662
I know a guy who knows a guy.
1796
01:14:57,372 --> 01:14:59,749
Come on.
1797
01:15:02,210 --> 01:15:04,879
CHARLIE: Okay, so we're on
the wishing wheel.
1798
01:15:04,921 --> 01:15:07,549
-KAT: Yes.
-CHARLIE: Go ahead.
1799
01:15:11,219 --> 01:15:12,679
'Kay, done.
1800
01:15:12,721 --> 01:15:14,723
Your turn. Make a wish.
1801
01:15:15,724 --> 01:15:17,684
I already got it.
1802
01:15:17,726 --> 01:15:19,936
* *
1803
01:15:31,906 --> 01:15:33,867
KAT (over speakers):
* Since you came around *
1804
01:15:33,908 --> 01:15:35,660
* You're testing my faith *
1805
01:15:35,702 --> 01:15:37,245
* I'm praying out loud *
1806
01:15:37,287 --> 01:15:38,371
KAT (chuckling):
Yeah.
1807
01:15:38,413 --> 01:15:40,498
* I feel it in my chest... *
1808
01:15:40,540 --> 01:15:42,459
-21!
-Yes!
1809
01:15:42,500 --> 01:15:43,543
-(cheering)
-Yeah!
1810
01:15:43,585 --> 01:15:44,794
-Yeah!
-Hey.
1811
01:15:44,836 --> 01:15:46,379
Come on. Okay. Sorry, sorry.
1812
01:15:46,421 --> 01:15:47,797
Great day, you guys.
1813
01:15:47,839 --> 01:15:49,883
We are finished.
Grab your stuff.
1814
01:15:49,924 --> 01:15:51,885
-(kids murmuring)
-LOU: I'm ready.
1815
01:15:51,926 --> 01:15:53,553
KAT:
You are. You're gonna be great.
1816
01:15:53,595 --> 01:15:55,430
-STUDENT: Yo, is that Bastian?
-KAT: Amazing. -LOU: Thanks.
1817
01:15:55,472 --> 01:15:57,557
-BASTIAN: Yo. What's up, kids?
-STUDENT: Oh, my God, Bastian!
1818
01:15:57,599 --> 01:15:58,725
(excited chatter)
1819
01:15:58,767 --> 01:15:59,851
Wait, what's going on?
1820
01:15:59,893 --> 01:16:01,561
He insisted on coming.
1821
01:16:01,603 --> 01:16:04,147
Hey, come on, now. Your parents
are waiting for you outside.
1822
01:16:04,189 --> 01:16:06,149
Okay. See you later, guys.
See you. Bye.
1823
01:16:06,191 --> 01:16:07,734
I tried to give you a heads-up,
1824
01:16:07,776 --> 01:16:09,069
but somebody wasn't
answering her phone.
1825
01:16:09,110 --> 01:16:10,570
No, no.
There are no phones at school.
1826
01:16:10,612 --> 01:16:12,280
-What are you guys doing here?
-You got nominated
1827
01:16:12,322 --> 01:16:15,950
for Best Pop Vocal Performance
at the Grammys.
1828
01:16:15,992 --> 01:16:17,077
What?!
1829
01:16:17,118 --> 01:16:18,411
"Marry Me"...
(continues in Spanish)
1830
01:16:18,453 --> 01:16:20,747
-Yeah. -Oh, my God!
-We got nominated!
1831
01:16:20,789 --> 01:16:22,749
-Can you believe it?
-Congratulations.
1832
01:16:22,791 --> 01:16:23,875
-Oh, my God, yes!
-(chuckles): Congratulations.
1833
01:16:23,917 --> 01:16:26,419
-Yes. Oh, my God.
-Wow.
1834
01:16:26,461 --> 01:16:27,712
I can't believe this.
1835
01:16:27,754 --> 01:16:28,963
It was only
a matter of time, babe.
1836
01:16:29,005 --> 01:16:30,590
-Oh, my God.
-You should tell her.
1837
01:16:30,632 --> 01:16:32,300
Oh, yeah.
So, um, Bastian's concert
1838
01:16:32,342 --> 01:16:34,511
at Madison Square Garden
on Friday is streaming
1839
01:16:34,552 --> 01:16:36,846
across multiple platforms,
so there's loads of exposure.
1840
01:16:36,888 --> 01:16:38,807
BASTIAN:
Yeah, he thought we could
1841
01:16:38,848 --> 01:16:41,059
surprise everyone
and do "Marry Me."
1842
01:16:41,101 --> 01:16:42,894
COLIN: Right. Now, the ballots
are out next week,
1843
01:16:42,936 --> 01:16:45,605
and nobody's seen you two
together since...
1844
01:16:45,647 --> 01:16:47,524
well, you know, a while.
1845
01:16:47,565 --> 01:16:49,317
Um...
1846
01:16:49,359 --> 01:16:51,277
You know, we don't...
we don't have any
1847
01:16:51,319 --> 01:16:53,571
-of the dancers in town.
-BASTIAN: No, no, no.
1848
01:16:53,613 --> 01:16:55,073
It's short notice. I-I don't...
1849
01:16:55,115 --> 01:16:57,033
No, but wait. But we can do
the ballad version.
1850
01:16:57,075 --> 01:17:00,370
The one that we wanted
to release after the ceremony.
1851
01:17:03,623 --> 01:17:05,458
I don't know, Sebastian.
1852
01:17:05,500 --> 01:17:06,835
"Sebastian"?
1853
01:17:10,588 --> 01:17:12,590
Come on. "Sebastian"?
1854
01:17:12,632 --> 01:17:13,675
That's his real name.
1855
01:17:13,717 --> 01:17:14,968
Look, can I just...
1856
01:17:15,010 --> 01:17:16,636
I-I know this is a little...
1857
01:17:16,678 --> 01:17:18,221
I'm not trying to make
a thing here,
1858
01:17:18,263 --> 01:17:20,682
but this is the song that
you were gonna get married to.
1859
01:17:20,724 --> 01:17:22,517
This is huge for me.
1860
01:17:22,559 --> 01:17:24,519
Totally. Totally.
1861
01:17:25,311 --> 01:17:27,063
You should come.
I want you to come.
1862
01:17:27,105 --> 01:17:29,315
Are you gonna come with us?
1863
01:17:31,026 --> 01:17:32,736
Right. Okay. I mean, it's...
1864
01:17:32,777 --> 01:17:34,320
it's not a big deal.
1865
01:17:34,362 --> 01:17:36,865
The nomination is.
1866
01:17:37,824 --> 01:17:39,784
So please don't be upset.
1867
01:17:39,826 --> 01:17:41,661
I-I'm just being a jerk.
1868
01:17:41,703 --> 01:17:43,163
And I'm sorry.
1869
01:17:43,204 --> 01:17:46,166
I just want you to remember
award shows are bullshit
1870
01:17:46,207 --> 01:17:49,002
and you don't need them
to tell you how good you are.
1871
01:17:49,794 --> 01:17:51,379
I know.
1872
01:17:51,421 --> 01:17:52,797
Just do me a favor.
1873
01:17:52,839 --> 01:17:55,759
Don't say "Sebastian."
1874
01:17:55,800 --> 01:17:57,052
(door opens)
1875
01:17:58,720 --> 01:18:01,014
See you, babe.
1876
01:18:01,056 --> 01:18:02,724
-See you soon.
-Hey.
1877
01:18:02,766 --> 01:18:04,100
We got to schedule
a band rehearsal
1878
01:18:04,142 --> 01:18:06,144
-and a wardrobe fitting.
-Okay.
1879
01:18:06,186 --> 01:18:07,562
-Now?
-Yes, now.
1880
01:18:07,604 --> 01:18:08,772
-Yes.
-Okay. You good?
1881
01:18:08,813 --> 01:18:10,482
-I'm good.
-Are you sure?
1882
01:18:10,523 --> 01:18:12,108
Okay, I'll call you.
1883
01:18:12,150 --> 01:18:15,487
MELISSA: This is gonna be
so exciting! (squeals)
1884
01:18:25,121 --> 01:18:26,873
Hey.
1885
01:18:28,041 --> 01:18:30,001
-You okay?
-Yeah.
1886
01:18:30,043 --> 01:18:32,587
Just keeping Tank company.
1887
01:18:32,629 --> 01:18:34,881
Good dog.
1888
01:18:37,092 --> 01:18:39,636
You're afraid she'll fall back
in love with Bastian
1889
01:18:39,678 --> 01:18:41,721
and dump you?
1890
01:18:41,763 --> 01:18:44,391
No.
1891
01:18:44,432 --> 01:18:45,934
Yeah.
1892
01:18:45,975 --> 01:18:48,269
I'd be afraid of that, too.
1893
01:18:49,938 --> 01:18:52,148
(audience cheering)
1894
01:18:53,942 --> 01:18:56,236
(cheering continues)
1895
01:18:56,277 --> 01:18:58,238
Thank you. Thank you very much.
1896
01:18:58,279 --> 01:19:00,740
Thank you. Um...
1897
01:19:00,782 --> 01:19:03,785
I have a little surprise
for you tonight.
1898
01:19:04,869 --> 01:19:07,414
There is a woman
1899
01:19:07,455 --> 01:19:09,833
-who's been my heart...
-(cheering)
1900
01:19:09,874 --> 01:19:12,002
and my biggest inspiration.
1901
01:19:23,221 --> 01:19:25,098
She always gonna be my family.
1902
01:19:25,140 --> 01:19:26,933
(lush orchestral ballad begins)
1903
01:19:26,975 --> 01:19:29,602
And we're always gonna have...
1904
01:19:29,644 --> 01:19:31,271
"Marry Me."
1905
01:19:31,312 --> 01:19:33,314
(cheering)
1906
01:19:40,697 --> 01:19:43,324
(cheering over computer)
1907
01:19:46,036 --> 01:19:47,912
Crowd's going bananas.
1908
01:19:47,954 --> 01:19:50,123
LOU:
I know.
1909
01:19:50,165 --> 01:19:52,959
I don't know if I'd say
"bananas," but...
1910
01:19:57,339 --> 01:20:00,342
* I've never seen forever *
1911
01:20:00,383 --> 01:20:03,511
* I've never seen forever
in the wild *
1912
01:20:03,553 --> 01:20:08,975
* But now I'm lookin',
now I'm lookin' in its eyes *
1913
01:20:09,017 --> 01:20:11,478
* Baby, you're my shelter *
1914
01:20:11,519 --> 01:20:15,273
* Shelter from
a broken paradise *
1915
01:20:15,315 --> 01:20:21,071
* I couldn't dream it
any better if I tried *
1916
01:20:22,197 --> 01:20:24,657
* True love gotta
ring, ring, ring *
1917
01:20:24,699 --> 01:20:27,744
* Church bells,
let 'em ring, ring, ring *
1918
01:20:27,786 --> 01:20:30,372
* You're the queen,
I'll be the king, king, king *
1919
01:20:30,413 --> 01:20:33,750
* For life, for life, for love *
1920
01:20:33,792 --> 01:20:37,045
* Marry me, marry me, say yes *
1921
01:20:37,087 --> 01:20:39,964
* Marry me, marry me,
say yes *
1922
01:20:40,006 --> 01:20:42,425
* Marry me, marry me, say yes *
1923
01:20:42,467 --> 01:20:45,387
* For the rest,
the rest of your life *
1924
01:20:45,428 --> 01:20:48,306
* I'm-a fly her off to Vegas *
1925
01:20:48,348 --> 01:20:50,558
* We could tie it up tonight,
no patience *
1926
01:20:50,600 --> 01:20:53,812
* Take my last name,
put it where your name is *
1927
01:20:53,853 --> 01:20:56,898
* Have they ever seen
a love this famous? *
1928
01:20:56,940 --> 01:20:59,526
* They never, no, they never *
1929
01:20:59,567 --> 01:21:02,696
* This forever,
ever, ever, ever, ever *
1930
01:21:02,737 --> 01:21:05,448
* Ain't nobody do it
better, better, better *
1931
01:21:06,533 --> 01:21:08,201
* Every song we getting better *
1932
01:21:08,243 --> 01:21:10,870
* True love gotta
ring, ring, ring *
1933
01:21:10,912 --> 01:21:12,372
* Ooh, we gotta *
1934
01:21:12,414 --> 01:21:13,873
* Church bells,
let 'em ring, ring, ring *
1935
01:21:13,915 --> 01:21:15,250
* Ooh, they gotta *
1936
01:21:15,291 --> 01:21:17,043
* This queen need
a king, king, king *
1937
01:21:17,085 --> 01:21:18,586
* For life, for life, for life *
1938
01:21:18,628 --> 01:21:20,380
-* For life *
-* Yeah *
1939
01:21:20,422 --> 01:21:22,507
* True love gotta
ring, ring, ring *
1940
01:21:22,549 --> 01:21:23,967
-* Ring, ring *
-* Church bells *
1941
01:21:24,009 --> 01:21:25,635
* Let 'em ring, ring, ring *
1942
01:21:25,677 --> 01:21:27,012
* Ring, ring *
1943
01:21:27,053 --> 01:21:28,513
* Angels gonna
sing, sing, sing *
1944
01:21:28,555 --> 01:21:31,558
* Tonight, tonight,
tonight, baby *
1945
01:21:31,599 --> 01:21:35,061
* Marry me, marry me, say yes *
1946
01:21:35,103 --> 01:21:37,897
* Marry me, marry me,
say yes *
1947
01:21:37,939 --> 01:21:41,568
* Marry me, marry me, say yes
for the rest *
1948
01:21:41,609 --> 01:21:44,237
-* The rest of your life *
-* Marry me, baby *
1949
01:21:44,279 --> 01:21:46,406
* Marry me, marry me, say yes *
1950
01:21:46,448 --> 01:21:49,451
* Marry me, marry me,
say yes *
1951
01:21:49,492 --> 01:21:52,579
* Marry me, marry me, say yes *
1952
01:21:52,620 --> 01:21:54,789
* For the rest,
the rest of your life *
1953
01:21:54,831 --> 01:21:57,125
* Baby *
1954
01:21:58,043 --> 01:22:00,295
(singing in Spanish)
1955
01:22:18,438 --> 01:22:22,150
* Ma-ma-ma-ma, ma-ma-ma-ma,
ma-marry me *
1956
01:22:22,192 --> 01:22:24,235
* Won't you marry me, baby? *
1957
01:22:24,277 --> 01:22:27,364
* Ma-ma-ma-ma, ma-ma-ma-ma,
ma-marry me *
1958
01:22:27,405 --> 01:22:29,699
* I want you in my life so bad *
1959
01:22:29,741 --> 01:22:33,578
* Ma-ma-ma-ma, ma-ma-ma-ma,
ma-marry me *
1960
01:22:33,620 --> 01:22:35,789
* Won't you love me, baby? *
1961
01:22:35,830 --> 01:22:39,918
* Ma-ma-ma-ma, ma-ma-ma-ma,
ma-marry me *
1962
01:22:39,959 --> 01:22:44,047
* Ooh *
1963
01:22:44,089 --> 01:22:48,301
* Ah-ah-ah. *
1964
01:22:48,343 --> 01:22:50,595
-(song ends)
-(cheering)
1965
01:23:03,900 --> 01:23:07,028
Get your ass to the Garden.
1966
01:23:09,489 --> 01:23:12,075
(pop music playing faintly)
1967
01:23:12,117 --> 01:23:14,369
(indistinct chatter)
1968
01:23:16,705 --> 01:23:17,831
MELISSA:
Yes!
1969
01:23:17,872 --> 01:23:19,791
-Yeah. Pose.
-We did it.
1970
01:23:19,833 --> 01:23:21,543
MELISSA:
We look so good!
1971
01:23:24,129 --> 01:23:25,380
You guys's chemistry
is off the charts.
1972
01:23:25,422 --> 01:23:26,923
BASTIAN:
Come on, guys. Let's do it.
1973
01:23:26,965 --> 01:23:28,717
MELISSA:
And the audience felt it.
1974
01:23:28,758 --> 01:23:31,344
(playing soft pop intro)
1975
01:23:31,386 --> 01:23:33,596
(excited chatter, applause)
1976
01:23:35,306 --> 01:23:37,809
(Bastian singing in Spanish)
1977
01:23:45,442 --> 01:23:46,693
-You know?
-Yeah.
1978
01:23:46,735 --> 01:23:48,445
-CHARLIE: Hey.
-(laughing): Oh, my God.
1979
01:23:48,486 --> 01:23:51,031
-I didn't know you were coming.
-Hey.
1980
01:23:51,072 --> 01:23:52,699
No, I wasn't,
and then I was like,
1981
01:23:52,741 --> 01:23:54,701
"I'm gonna get down there,"
and-and...
1982
01:23:54,743 --> 01:23:55,994
but I didn't have a pass,
1983
01:23:56,036 --> 01:23:57,787
so I couldn't get in at first,
and then luckily,
1984
01:23:57,829 --> 01:23:59,873
someone saw me
and they brought me backstage
1985
01:23:59,914 --> 01:24:02,792
and then brought me over here.
1986
01:24:02,834 --> 01:24:04,085
So, you didn't see it?
1987
01:24:04,127 --> 01:24:06,713
No, no, I did. I did. Yeah.
1988
01:24:06,755 --> 01:24:08,548
Uh, did you like it?
1989
01:24:08,590 --> 01:24:10,884
I-I... I thought it was amazing.
1990
01:24:10,925 --> 01:24:12,886
I-I was really happy for you.
1991
01:24:12,927 --> 01:24:14,262
I think you're amazing.
1992
01:24:14,304 --> 01:24:15,722
(chuckles)
1993
01:24:15,764 --> 01:24:17,891
Can you guys... You know,
fine, we'll go over here.
1994
01:24:17,932 --> 01:24:19,392
-COLIN: Oh, yeah.
-(laughs)
1995
01:24:19,434 --> 01:24:21,686
(continues singing in Spanish)
1996
01:24:25,482 --> 01:24:27,942
It was great. It was...
1997
01:24:27,984 --> 01:24:29,986
Social media is exploding.
1998
01:24:30,028 --> 01:24:33,073
It's, uh... They're even saying
you guys are back together.
1999
01:24:33,114 --> 01:24:35,909
Well, if social media says
it's true, it must be true.
2000
01:24:35,950 --> 01:24:38,536
-(chuckles)
-(Charlie sighs)
2001
01:24:40,413 --> 01:24:41,956
Wait, are you okay?
2002
01:24:41,998 --> 01:24:43,958
Yeah, no, I'm good.
I'm good. I'm just...
2003
01:24:44,000 --> 01:24:48,254
I'm looking at you here,
and it... it all worked out.
2004
01:24:48,296 --> 01:24:51,091
I mean, no one even remembers
the meltdown.
2005
01:24:51,132 --> 01:24:53,176
I know. It's crazy, right?
2006
01:24:53,218 --> 01:24:54,427
(chuckles)
2007
01:24:54,469 --> 01:24:56,680
I'm really happy for you.
2008
01:24:56,721 --> 01:24:58,890
You deserve it.
2009
01:24:58,932 --> 01:25:00,225
You really do.
2010
01:25:00,266 --> 01:25:03,520
(Bastian continues singing
in Spanish)
2011
01:25:08,400 --> 01:25:09,984
God, he can sing.
2012
01:25:10,026 --> 01:25:13,405
* Dame un segundo,
un segundo chance... *
2013
01:25:13,446 --> 01:25:15,156
"Segundochance."
2014
01:25:15,198 --> 01:25:17,659
What-what is that?
Second chances?
2015
01:25:18,952 --> 01:25:20,704
It's just a song.
2016
01:25:20,745 --> 01:25:22,122
Maybe.
2017
01:25:22,163 --> 01:25:25,166
Maybe it's something more.
2018
01:25:27,669 --> 01:25:28,962
What's going on?
2019
01:25:29,004 --> 01:25:30,755
Look, I know this is a big deal,
2020
01:25:30,797 --> 01:25:33,049
and that's why I wanted
to come down here,
2021
01:25:33,091 --> 01:25:34,884
but I don't fit.
2022
01:25:34,926 --> 01:25:37,971
And I think that's
objectively pretty true.
2023
01:25:38,013 --> 01:25:40,849
-And we don't need to pr...
-So, what are you saying?
2024
01:25:42,434 --> 01:25:44,519
Look, if I'm being honest
with myself,
2025
01:25:44,561 --> 01:25:46,646
I real...
I really came down here
2026
01:25:46,688 --> 01:25:49,482
just to say that this...
I don't think this works.
2027
01:25:49,524 --> 01:25:51,109
-(song ends)
-(cheering and applause)
2028
01:25:51,151 --> 01:25:53,862
BASTIAN: Can I have a bottle
of Hennessy X.O? Yeah?
2029
01:25:54,696 --> 01:25:56,656
Are you breaking up with me?
2030
01:25:56,698 --> 01:25:59,159
BASTIAN:
Katarina. Kat.
2031
01:25:59,200 --> 01:26:01,036
Kat, come here.
2032
01:26:01,077 --> 01:26:03,079
-Come here.
-It's okay. Go.
2033
01:26:03,121 --> 01:26:04,497
-Go.
-No.
2034
01:26:04,539 --> 01:26:05,915
-BASTIAN: Come here.
-What are you saying?
2035
01:26:05,957 --> 01:26:07,667
-Tell me what you...
-MELISSA: Hey, come on.
2036
01:26:07,709 --> 01:26:08,710
-What-what do you mean?
-Everybody's calling you.
2037
01:26:08,752 --> 01:26:10,128
CHARLIE:
It's nothing. Talk later.
2038
01:26:10,170 --> 01:26:11,254
-Go. Go.
-BASTIAN: Come here, baby.
2039
01:26:11,296 --> 01:26:12,464
CHARLIE:
It's fine. Keep going.
2040
01:26:12,505 --> 01:26:13,882
-Come on.
-GUESTS: Kat! Kat! Kat!
2041
01:26:13,923 --> 01:26:16,760
Kat! Kat! Kat! Kat! Kat!
2042
01:26:16,801 --> 01:26:19,220
-(laughing)
-(guests whooping)
2043
01:26:20,430 --> 01:26:23,850
Guys, raise your glasses
2044
01:26:23,892 --> 01:26:27,562
to the woman who made
all this possible tonight.
2045
01:26:28,730 --> 01:26:30,106
To you.
2046
01:26:30,148 --> 01:26:31,816
To you, Kat.
2047
01:26:31,858 --> 01:26:33,693
-Salud.
-GUESTS: Salud.
2048
01:26:33,735 --> 01:26:35,403
-(guests cheering)
-Salud, salud.
2049
01:26:35,445 --> 01:26:37,530
MAN:
Yes, cheers!
2050
01:26:38,615 --> 01:26:40,867
MAN:
It's for you, Kat!
2051
01:26:42,243 --> 01:26:44,496
(piano playing simple melody)
2052
01:26:51,670 --> 01:26:53,922
(simple melody continues)
2053
01:27:07,519 --> 01:27:09,562
* Always knew you *
2054
01:27:09,604 --> 01:27:13,566
* Even when I didn't know you *
2055
01:27:13,608 --> 01:27:18,321
* Don't make sense, but it do *
2056
01:27:18,363 --> 01:27:21,616
* I was on my way to you *
2057
01:27:22,826 --> 01:27:26,871
* Every teardrop fell so heavy *
2058
01:27:26,913 --> 01:27:32,752
* Hurt like hell,
but heaven sent me through *
2059
01:27:34,129 --> 01:27:36,965
* I was on my way to you *
2060
01:27:41,928 --> 01:27:45,890
* And every heartbreak was
a yellow brick road *
2061
01:27:45,932 --> 01:27:49,686
* Pointing me straight,
just taking me home *
2062
01:27:49,728 --> 01:27:51,604
* I was never lost *
2063
01:27:51,646 --> 01:27:55,442
* I was just passing through *
2064
01:27:55,483 --> 01:27:59,821
* I was on my way to you *
2065
01:28:00,989 --> 01:28:04,492
* Hope was hopeless,
faith was running *
2066
01:28:04,534 --> 01:28:10,331
* Didn't notice
you were coming through *
2067
01:28:10,373 --> 01:28:13,668
* You were on your way, too *
2068
01:28:15,837 --> 01:28:19,632
* And you don't believe
in meant to be *
2069
01:28:19,674 --> 01:28:24,346
* But somehow you were
meant for me, it's true *
2070
01:28:24,387 --> 01:28:25,764
(bell jingling)
2071
01:28:25,805 --> 01:28:29,434
* Yeah, you were
on your way, too *
2072
01:28:31,353 --> 01:28:35,565
* Every heartbreak was
a yellow brick road *
2073
01:28:35,607 --> 01:28:38,818
* Pointing me straight,
just taking me home *
2074
01:28:38,860 --> 01:28:40,653
* I was never lost *
2075
01:28:40,695 --> 01:28:44,699
* I was just passing through *
2076
01:28:44,741 --> 01:28:48,578
* I was on my way to you *
2077
01:28:48,620 --> 01:28:52,207
* I was
on my way to you *
2078
01:28:52,248 --> 01:28:56,419
* I was on my way to you *
2079
01:28:56,461 --> 01:29:01,633
* I was on my way to you, oh *
2080
01:29:01,675 --> 01:29:05,387
* I'm on my way,
on my way to you *
2081
01:29:05,428 --> 01:29:07,222
* On my way *
2082
01:29:07,263 --> 01:29:09,516
* On my way to you *
2083
01:29:09,557 --> 01:29:11,601
* On my way *
2084
01:29:11,643 --> 01:29:16,356
* On my way to you, oh *
2085
01:29:16,398 --> 01:29:20,151
* I'm on my way, I'm on my way *
2086
01:29:20,193 --> 01:29:22,237
* On my way *
2087
01:29:22,278 --> 01:29:24,155
* On my way to you *
2088
01:29:24,197 --> 01:29:26,157
* On my way *
2089
01:29:26,199 --> 01:29:31,413
* On my way to you, oh *
2090
01:29:31,454 --> 01:29:35,709
* And every heartbreak was
a yellow brick road *
2091
01:29:35,750 --> 01:29:39,546
* Pointing me straight,
just taking me home *
2092
01:29:39,587 --> 01:29:41,464
* I was never lost *
2093
01:29:41,506 --> 01:29:44,801
* I was just passing through *
2094
01:29:44,843 --> 01:29:47,470
* On my way to you *
2095
01:29:47,512 --> 01:29:49,014
* On my way *
2096
01:29:49,055 --> 01:29:51,349
-* On my way to you *
-* Ooh... *
2097
01:29:51,391 --> 01:29:54,561
* On my way, on my way to you *
2098
01:29:54,602 --> 01:29:55,770
* On my way *
2099
01:29:55,812 --> 01:30:00,066
* On my way to you *
2100
01:30:00,108 --> 01:30:01,693
* Oh, my darling *
2101
01:30:01,735 --> 01:30:04,612
* I'm on my way. *
2102
01:30:04,654 --> 01:30:07,574
(piano playing gentle outro)
2103
01:30:12,203 --> 01:30:14,164
(song ends)
2104
01:30:19,461 --> 01:30:21,338
COLIN: Come on, Charlie.
Don't be stupid.
2105
01:30:21,379 --> 01:30:23,590
Well, it's a little late
for that.
2106
01:30:24,632 --> 01:30:26,509
-You got another one.
-Take it, please.
2107
01:30:26,551 --> 01:30:28,178
It-it's made out to the school.
2108
01:30:28,219 --> 01:30:30,555
It just feels a little unseemly.
2109
01:30:30,597 --> 01:30:32,307
-I didn't do it for the money.
-I know,
2110
01:30:32,349 --> 01:30:34,851
but if you don't take the check,
then the prenup's not binding.
2111
01:30:34,893 --> 01:30:36,936
You could sell your story.
2112
01:30:36,978 --> 01:30:39,606
-You could write a book.
-(scoffs)
2113
01:30:39,647 --> 01:30:41,858
Is that what you think of me?
2114
01:30:43,777 --> 01:30:45,278
Oh, come on, Charlie.
2115
01:30:45,320 --> 01:30:46,946
I was rooting for you.
2116
01:30:46,988 --> 01:30:49,783
I wanted it to work.
The whole world wanted it to.
2117
01:30:49,824 --> 01:30:52,952
I'm sorry to disappoint you
and the world.
2118
01:30:52,994 --> 01:30:54,496
You're disappointing yourself.
2119
01:30:54,537 --> 01:30:57,290
I'm protecting myself.
2120
01:30:57,332 --> 01:30:58,792
I can't get away from her.
2121
01:30:58,833 --> 01:31:02,629
There's always a poster,
a Vitamix or a billboard.
2122
01:31:02,671 --> 01:31:05,507
You know they're not together?
2123
01:31:08,718 --> 01:31:10,679
Maybe not.
2124
01:31:11,596 --> 01:31:13,139
But, Colin,
can you do me a favor?
2125
01:31:13,181 --> 01:31:15,809
Will you be there for her
when she figures it all out?
2126
01:31:15,850 --> 01:31:17,894
She's gonna need someone.
2127
01:31:23,983 --> 01:31:26,569
* *
2128
01:31:26,611 --> 01:31:28,363
FALLON: On Friday's show,
we'll be talking
2129
01:31:28,405 --> 01:31:30,532
to the beautiful Kat Valdez
2130
01:31:30,573 --> 01:31:32,325
about her new hit single
"On My Way,"
2131
01:31:32,367 --> 01:31:35,662
with a special surprise guest
that you won't want to miss.
2132
01:31:36,663 --> 01:31:38,415
(Tank snoring)
2133
01:31:38,456 --> 01:31:40,417
-Night.
-Night.
2134
01:31:40,458 --> 01:31:42,836
NARRATOR (on TV):
...established by jaw snapping,
2135
01:31:42,877 --> 01:31:46,131
headbutting or tail slapping.
2136
01:31:46,172 --> 01:31:49,509
Physical dominance
establishes the leader.
2137
01:31:49,551 --> 01:31:53,680
Pods can travel in herds
of up to hundreds of dolphins
2138
01:31:53,722 --> 01:31:56,057
and can cover 80 miles.
2139
01:31:56,099 --> 01:31:58,143
(broadcast fades)
2140
01:31:59,394 --> 01:32:01,646
* *
2141
01:32:11,197 --> 01:32:14,200
Mathalon, baby,
with the Mathalonians.
2142
01:32:14,242 --> 01:32:16,077
-Headed to Peoria, Illinois.
-Hey.
2143
01:32:16,119 --> 01:32:17,829
-Coming to get ya.
-(kids chattering)
2144
01:32:17,871 --> 01:32:19,873
-Wait, what are you doing?
-Oh, we're live.
2145
01:32:19,914 --> 01:32:23,043
Say something smart
or witty or, uh, numeric.
2146
01:32:23,084 --> 01:32:25,587
-(Charlie clears throat)
-5,000 people are watching.
2147
01:32:25,628 --> 01:32:26,921
Bye.
2148
01:32:26,963 --> 01:32:28,631
-Charles.
-I'm serious.
2149
01:32:28,673 --> 01:32:30,425
Um, I can't. Turn it off.
2150
01:32:30,467 --> 01:32:32,635
Are you at some point
gonna be fun again?
2151
01:32:32,677 --> 01:32:33,887
I was never fun.
2152
01:32:33,928 --> 01:32:36,306
That's true,
and I love you anyway.
2153
01:32:36,348 --> 01:32:38,183
You know, you're not always
gonna feel this way.
2154
01:32:38,224 --> 01:32:40,977
You're lucky you made it.
We were gonna leave without you.
2155
01:32:41,019 --> 01:32:42,520
CHARLIE:
Parker. No, we weren't.
2156
01:32:42,562 --> 01:32:44,981
-Come on, let's go, Percy.
-We absolutely were.
2157
01:32:45,899 --> 01:32:48,401
ANIKAH: I loved you
and Charlie as a couple.
2158
01:32:48,443 --> 01:32:50,779
Are you still friends?
2159
01:32:51,905 --> 01:32:54,032
Is it okay if I ask you that?
2160
01:32:55,033 --> 01:32:56,159
Yeah.
2161
01:32:56,201 --> 01:32:58,203
Um, sure.
2162
01:32:58,244 --> 01:32:59,746
Yeah. (chuckles)
2163
01:32:59,788 --> 01:33:01,039
He seems like the sweetest man.
2164
01:33:01,081 --> 01:33:03,124
You know, I actually DMed him
2165
01:33:03,166 --> 01:33:06,002
to wish him luck
on his Mathalon tomorrow.
2166
01:33:06,044 --> 01:33:09,798
He never answered, obviously.
(chuckles)
2167
01:33:11,466 --> 01:33:13,385
Mathalon's tomorrow?
2168
01:33:13,426 --> 01:33:14,594
Yeah.
2169
01:33:14,636 --> 01:33:16,221
-(door closes)
-BASTIAN: Hey.
2170
01:33:16,262 --> 01:33:17,681
Hey.
2171
01:33:17,722 --> 01:33:18,973
I'll just fix that.
2172
01:33:19,015 --> 01:33:21,017
BASTIAN:
Thank you.
2173
01:33:22,310 --> 01:33:24,938
-Oh, I like that.
-Mm. Thank you.
2174
01:33:24,979 --> 01:33:26,773
-BASTIAN: Nice.
-(audience cheering)
2175
01:33:26,815 --> 01:33:28,608
FALLON:
So, we've been... we've been
2176
01:33:28,650 --> 01:33:30,068
beating around the bush,
and I think that
2177
01:33:30,110 --> 01:33:31,569
we should get right down to it.
2178
01:33:31,611 --> 01:33:34,280
I mean, we all know that
you guys are not "together,"
2179
01:33:34,322 --> 01:33:37,784
uh, yet you wrote "Marry Me"
for each other.
2180
01:33:37,826 --> 01:33:40,620
Uh, Bastian wrote "Segundo"
for Kat.
2181
01:33:40,662 --> 01:33:43,248
Kat wrote "On My Way"
for Bastian.
2182
01:33:43,289 --> 01:33:46,251
I'd say the next song
should probably be, uh,
2183
01:33:46,292 --> 01:33:49,212
-"Come On Already!" Am I right?
-(audience laughing)
2184
01:33:49,254 --> 01:33:51,214
(chuckles) Let's see if
we can get these two guys
2185
01:33:51,256 --> 01:33:53,466
to sing a little romantic duet
when we come back.
2186
01:33:53,508 --> 01:33:55,010
-Ooh.
-AUDIENCE: Ooh.
2187
01:33:55,051 --> 01:33:57,971
-Do not change that channel.
-(cheering and applause)
2188
01:33:58,013 --> 01:34:00,056
(band playing upbeat music)
2189
01:34:07,272 --> 01:34:10,358
I didn't write "On My Way"
for Bastian.
2190
01:34:14,779 --> 01:34:16,448
I'm sorry, Jimmy.
2191
01:34:16,489 --> 01:34:20,910
I know it's an inopportune time
to have an epiphany, but...
2192
01:34:20,952 --> 01:34:23,204
I don't want to go back.
2193
01:34:26,249 --> 01:34:30,670
Someone told me that if you sit
in the question long enough,
2194
01:34:30,712 --> 01:34:32,839
the answer finds you.
2195
01:34:33,757 --> 01:34:36,009
And the answer is...
2196
01:34:37,427 --> 01:34:40,722
I don't want to keep making
the same mistakes over and over.
2197
01:34:42,724 --> 01:34:45,435
I want something different.
2198
01:34:50,857 --> 01:34:54,069
-Come here.
-(audience gasping, murmuring)
2199
01:34:59,741 --> 01:35:02,452
So, I'm guessing
no romantic duet.
2200
01:35:02,494 --> 01:35:04,245
(cameras clicking rapidly)
2201
01:35:04,287 --> 01:35:05,955
-Hey. -Kat!
-Whoa, whoa, whoa.
2202
01:35:05,997 --> 01:35:07,499
-That's Kat Valdez.
-Kat! Kat, wait! -Over here!
2203
01:35:07,540 --> 01:35:10,210
-Where you going? -Kat, hey!
How about a shot, huh?
2204
01:35:10,251 --> 01:35:11,211
Peoria.
2205
01:35:11,252 --> 01:35:13,588
-I'll get you a plane.
-No.
2206
01:35:13,630 --> 01:35:15,423
I want to do this
by myself, okay?
2207
01:35:15,465 --> 01:35:17,342
-Can't be that hard.
-PHOTOGRAPHER: Kat, come on.
2208
01:35:17,384 --> 01:35:19,052
-Kat, where you headed?
-How about another shot?
2209
01:35:19,094 --> 01:35:20,679
KAT:
Take me to the airport.
2210
01:35:20,720 --> 01:35:22,055
Bye!
2211
01:35:22,097 --> 01:35:23,723
COLIN:
Hey.
2212
01:35:23,765 --> 01:35:25,350
That's not our car.
2213
01:35:29,104 --> 01:35:30,939
Whoa. Is that Kat Valdez?
2214
01:35:30,980 --> 01:35:32,732
Oh, my God. Kat Valdez?
2215
01:35:32,774 --> 01:35:34,609
You're right.
What's she doing here?
2216
01:35:34,651 --> 01:35:36,069
(people murmuring)
2217
01:35:36,111 --> 01:35:38,863
Sorry. The last
connecting flight to Peoria
2218
01:35:38,905 --> 01:35:41,116
is through Chicago,
but it's all sold out.
2219
01:35:41,157 --> 01:35:42,575
-(sighs)
-If you fly tomorrow...
2220
01:35:42,617 --> 01:35:44,786
Tonight. It has to be tonight.
2221
01:35:44,828 --> 01:35:46,871
The Mathalon will be over
by noon tomorrow,
2222
01:35:46,913 --> 01:35:49,165
and I promised I'd be there.
2223
01:35:51,835 --> 01:35:56,089
I will give anyone $5,000 for
their standby slot to Chicago.
2224
01:35:56,131 --> 01:35:59,926
It's illegal. You can't buy
someone else's ticket.
2225
01:35:59,968 --> 01:36:01,553
-You can't?
-COLIN: Kat.
2226
01:36:01,594 --> 01:36:04,264
Did you know it's illegal
to buy someone else's ticket?
2227
01:36:04,305 --> 01:36:06,266
Uh, yeah. Everyone does.
(chuckles)
2228
01:36:06,307 --> 01:36:08,351
Now, I can't get you a plane,
2229
01:36:08,393 --> 01:36:10,562
but we got you
the last available ticket.
2230
01:36:10,603 --> 01:36:11,813
It's in coach.
2231
01:36:11,855 --> 01:36:13,565
-You're a lifesaver.
-Yeah, yeah.
2232
01:36:13,606 --> 01:36:16,026
Tell me that
after you get there, okay?
2233
01:36:16,067 --> 01:36:18,862
So, there's your passport
and some money.
2234
01:36:18,903 --> 01:36:20,905
Go find your answer.
2235
01:36:23,783 --> 01:36:26,369
-Okay.
-Go on.
2236
01:36:26,411 --> 01:36:27,996
Bye.
2237
01:36:29,581 --> 01:36:31,332
MAN (over intercom):
Ladies and gentlemen, due to
2238
01:36:31,374 --> 01:36:33,043
freezing weather conditions
and some strong headwinds,
2239
01:36:33,084 --> 01:36:35,003
we will be in flight
a little longer than usual,
2240
01:36:35,045 --> 01:36:37,005
but we will get you there
by morning.
2241
01:36:37,047 --> 01:36:38,757
-(passengers groaning)
-Excuse me, miss.
2242
01:36:38,798 --> 01:36:41,301
I'd like to buy champagne
and caviar for the whole flight.
2243
01:36:41,343 --> 01:36:44,012
I'm sorry. We only have
ham wraps, cheese cubes
2244
01:36:44,054 --> 01:36:45,472
and Michelob ULTRA.
2245
01:36:45,513 --> 01:36:48,099
Okay, well, then ham wraps
and Michelob ULTRA.
2246
01:36:48,141 --> 01:36:49,809
(passengers murmuring happily)
2247
01:36:49,851 --> 01:36:52,020
MAN:
What about the cheese cubes?
2248
01:36:52,062 --> 01:36:54,189
Sure.
Cheese cubes, too. Why not?
2249
01:36:54,230 --> 01:36:59,069
Um, also, who wants to sell me
a very heavy winter coat?
2250
01:36:59,110 --> 01:37:00,653
(timer ticking)
2251
01:37:00,695 --> 01:37:04,324
Uh, the answer is nine?
2252
01:37:04,366 --> 01:37:06,534
-(bell dings)
-That answer is correct.
2253
01:37:06,576 --> 01:37:08,745
-(cheering) -This round goes
to the Coolidge Pi-thons.
2254
01:37:08,787 --> 01:37:09,871
Nice, Esther.
2255
01:37:09,913 --> 01:37:11,247
Good job.
2256
01:37:11,289 --> 01:37:13,375
-Go, Esther!
-(cheering continues)
2257
01:37:17,420 --> 01:37:19,381
Where are the people
with the cars?
2258
01:37:19,422 --> 01:37:21,257
Excuse me, sir.
Do you have a phone charger?
2259
01:37:21,299 --> 01:37:22,634
-I-I need...
-No. Sorry.
2260
01:37:22,676 --> 01:37:23,760
-PARKER: I do.
-You...
2261
01:37:23,802 --> 01:37:25,845
Colin called me, so...
2262
01:37:25,887 --> 01:37:27,347
Is Charlie here?
2263
01:37:27,389 --> 01:37:29,683
You know, I didn't tell him
I was coming.
2264
01:37:29,724 --> 01:37:32,727
I didn't want to screw with him
on the big day, in case...
2265
01:37:33,687 --> 01:37:36,523
You know, he's not good
with the back-and-forth,
2266
01:37:36,564 --> 01:37:39,943
so I got to ask you, Kat,
are you...
2267
01:37:42,153 --> 01:37:44,489
Is this for real?
2268
01:37:45,365 --> 01:37:47,367
Well, I walked out on Fallon
2269
01:37:47,409 --> 01:37:50,328
to freeze my toes off
in Peoria, so...
2270
01:37:52,455 --> 01:37:54,165
Excellent point.
2271
01:37:54,207 --> 01:37:56,042
I called an Uber.
2272
01:37:56,835 --> 01:37:58,294
47 minutes?
2273
01:37:58,336 --> 01:37:59,671
What?
2274
01:37:59,713 --> 01:38:00,880
We're not gonna make it.
2275
01:38:00,922 --> 01:38:02,340
Didn't they already start?
2276
01:38:02,382 --> 01:38:04,467
Should we hitch a ride?
I don't know what...
2277
01:38:04,509 --> 01:38:07,262
-(tires screeching)
-Wait!
2278
01:38:11,016 --> 01:38:15,061
This woman,
this superstar, this icon,
2279
01:38:15,103 --> 01:38:17,564
has flown in coach in stilettos
2280
01:38:17,605 --> 01:38:20,483
to win back the unlikely
love of her life,
2281
01:38:20,525 --> 01:38:23,903
who, against all odds,
she loves.
2282
01:38:23,945 --> 01:38:25,572
And he loves her.
2283
01:38:25,613 --> 01:38:26,865
He does, right?
2284
01:38:26,906 --> 01:38:28,533
Completely.
2285
01:38:28,575 --> 01:38:32,370
The next thing you say will
forecast not just their future
2286
01:38:32,412 --> 01:38:34,914
but the future of-of anyone
who ever believed
2287
01:38:34,956 --> 01:38:36,750
in the magic of a leap of faith.
2288
01:38:36,791 --> 01:38:39,753
-Look... -She'll give you
a thousand dollars.
2289
01:38:39,794 --> 01:38:42,172
The answer is 15.
2290
01:38:42,213 --> 01:38:43,590
-(bell dings)
-The answer is correct.
2291
01:38:43,631 --> 01:38:45,842
-Five points,
Trinity Numerators. -Yes!
2292
01:38:45,884 --> 01:38:47,260
Yes! Get 'em!
2293
01:38:48,053 --> 01:38:49,262
Congratulations.
2294
01:38:49,304 --> 01:38:50,555
JUDGE:
After a break,
2295
01:38:50,597 --> 01:38:52,640
we're moving
to a sudden-death round
2296
01:38:52,682 --> 01:38:54,267
between the
three-time champions,
2297
01:38:54,309 --> 01:38:56,353
-Trinity Numerators...
-NUMERATORS: Yes!
2298
01:38:56,394 --> 01:38:59,147
...and the first-time finalists,
Coolidge Pi-thons.
2299
01:38:59,189 --> 01:39:01,149
(excited chatter)
2300
01:39:01,191 --> 01:39:02,275
Sudden death.
2301
01:39:02,317 --> 01:39:03,777
-Ooh. Blast off.
-(chuckling)
2302
01:39:03,818 --> 01:39:07,655
First up, Lou Gilbert
for the Coolidge Pi-thons.
2303
01:39:07,697 --> 01:39:09,366
Choker better pray.
2304
01:39:09,407 --> 01:39:11,117
-(laughter)
-Shut up.
2305
01:39:11,159 --> 01:39:13,161
(Manny laughing)
2306
01:39:13,203 --> 01:39:14,746
You laughing at that?
2307
01:39:14,788 --> 01:39:16,456
(sighs) Look...
2308
01:39:16,498 --> 01:39:18,458
I don't want to embarrass you.
2309
01:39:18,500 --> 01:39:20,126
I know that's your daughter.
2310
01:39:20,168 --> 01:39:22,128
-CHARLIE: Yeah?
-MANNY: I saw her last year.
2311
01:39:22,170 --> 01:39:24,005
She's got stage fright.
2312
01:39:24,047 --> 01:39:26,132
My daughter's fine.
2313
01:39:26,174 --> 01:39:28,551
Look, I just think maybe
it would be easier on you
2314
01:39:28,593 --> 01:39:30,845
if you guys
just conceded the title.
2315
01:39:30,887 --> 01:39:32,597
-Concede?
-Mm-hmm.
2316
01:39:32,639 --> 01:39:34,432
-Give you the trophy?
-No.
2317
01:39:34,474 --> 01:39:37,519
It's more like you save
yourself from humiliation.
2318
01:39:37,560 --> 01:39:39,229
Huh?
2319
01:39:40,313 --> 01:39:42,857
CHARLIE:
Okay, huddle up. Here we go.
2320
01:39:42,899 --> 01:39:46,444
So, um, Coach Looney Tunes
over there wants to know
2321
01:39:46,486 --> 01:39:48,822
if we just want to concede
and give him the trophy.
2322
01:39:48,863 --> 01:39:50,824
-PI-THONS: No!
-That doesn't even make sense.
2323
01:39:50,865 --> 01:39:52,575
-CHARLIE: Yeah.
-Four in a row, baby.
2324
01:39:52,617 --> 01:39:56,204
How about we go show him
what the Pi-thons are all about?
2325
01:39:56,246 --> 01:39:57,831
PI-THONS:
Yeah!
2326
01:39:57,872 --> 01:39:59,290
(all hissing)
2327
01:39:59,332 --> 01:40:01,167
Lou, you ready for this?
2328
01:40:02,544 --> 01:40:04,379
Watch me.
2329
01:40:05,714 --> 01:40:07,799
* *
2330
01:40:10,385 --> 01:40:11,803
JUDGE:
This next answer will determine
2331
01:40:11,845 --> 01:40:15,140
whether the Coolidge Pi-thons
win the Mathalon.
2332
01:40:15,181 --> 01:40:16,433
Lou Gilbert.
2333
01:40:16,474 --> 01:40:18,351
-Yes, Lou.
-Go, Lou!
2334
01:40:18,393 --> 01:40:21,521
(Pi-Thons murmuring
encouragement, clapping)
2335
01:40:23,064 --> 01:40:25,483
-Come on, Lou. -You got this.
-(encouragement continues)
2336
01:40:26,860 --> 01:40:29,446
-Come on, Lou. You got this.
-PI-THON: Come on, Lou.
2337
01:40:30,405 --> 01:40:33,908
A circle with perimeter eight pi
is inscribed in an ellipse
2338
01:40:33,950 --> 01:40:35,493
whose width is twice its height.
2339
01:40:35,535 --> 01:40:38,455
What is the area of the ellipse
in square units?
2340
01:40:39,539 --> 01:40:41,499
(Pi-thons murmuring
encouragement)
2341
01:40:41,541 --> 01:40:44,502
PI-THON: You know this.
Set your mind to it.
2342
01:40:44,544 --> 01:40:46,463
NUMERATOR (whispers):
She's got it.
2343
01:40:46,504 --> 01:40:48,256
-Yeah, she...
-(makes choking sounds)
2344
01:40:48,298 --> 01:40:51,217
Anyone know a good choke?
2345
01:40:51,259 --> 01:40:52,385
-Hey.
-JUDGE: Quiet, please.
2346
01:40:52,427 --> 01:40:53,845
Please respect the Mathalonians.
2347
01:40:53,887 --> 01:40:56,139
(laughter)
2348
01:40:57,098 --> 01:40:58,767
GIRL:
It's not fair.
2349
01:40:58,808 --> 01:41:00,018
BOY:
Loser!
2350
01:41:00,060 --> 01:41:02,604
(laughter continues)
2351
01:41:06,399 --> 01:41:08,193
(camera clicks)
2352
01:41:08,234 --> 01:41:10,070
I tried to protect you
from this.
2353
01:41:10,111 --> 01:41:12,405
-(spectators murmuring)
-Stop it.
2354
01:41:12,447 --> 01:41:14,824
PI-THON:
Stay with us, Lou.
2355
01:41:14,866 --> 01:41:16,368
(mouthing)
2356
01:41:16,409 --> 01:41:17,660
(trembling breaths)
2357
01:41:17,702 --> 01:41:20,413
PI-THON:
Don't let it get in your head!
2358
01:41:20,455 --> 01:41:22,457
CHARLIE:
Lou.
2359
01:41:29,005 --> 01:41:31,174
-What the hell is this?
-(cell phone chimes)
2360
01:41:32,008 --> 01:41:33,802
Oh, my God.
2361
01:41:43,269 --> 01:41:45,188
You guys, it's over here!
2362
01:41:46,356 --> 01:41:47,816
BOY:
Dork!
2363
01:41:47,857 --> 01:41:49,567
PI-THON:
Yeah, Mr. Gilbert. Good idea.
2364
01:41:49,609 --> 01:41:51,236
PI-THON 2:
Yeah, that's it, Mr. Gilbert.
2365
01:41:51,277 --> 01:41:52,737
CHARLIE:
Yeah. Yeah.
2366
01:41:52,779 --> 01:41:54,739
-You got it.
-(Pi-thons murmuring)
2367
01:41:55,824 --> 01:41:57,617
CHARLIE:
Come on!
2368
01:42:05,667 --> 01:42:07,836
Come on. Objection.
He's counting.
2369
01:42:07,877 --> 01:42:09,796
He's dancing, you lunatic.
2370
01:42:10,880 --> 01:42:12,173
That's Kat Valdez.
2371
01:42:12,215 --> 01:42:14,426
Oh, my gosh. I'm gonna die.
2372
01:42:15,218 --> 01:42:16,720
CHARLIE:
Come on. Come on.
2373
01:42:16,761 --> 01:42:19,472
(Pi-thons murmuring
encouragement)
2374
01:42:22,183 --> 01:42:24,227
PI-THON:
I believe in you!
2375
01:42:28,189 --> 01:42:29,858
-32 pi!
-(buzzer sounds, bell dings)
2376
01:42:31,526 --> 01:42:33,445
-The answer is correct.
-PI-THONS: Yes!
2377
01:42:33,486 --> 01:42:35,196
But the timer's elapsed.
2378
01:42:35,238 --> 01:42:37,365
The Trinity Numerators retain
their national status.
2379
01:42:37,407 --> 01:42:38,950
-(cheering)
-We'll reconvene
2380
01:42:38,992 --> 01:42:42,162
-in ten minutes for
the awards presentation. -Yeah!
2381
01:42:42,203 --> 01:42:43,580
PI-THON:
Hey, it's okay, Lou.
2382
01:42:43,621 --> 01:42:45,248
NUMERATORS (chanting):
Four years in a row!
2383
01:42:45,290 --> 01:42:47,584
Four years in a row!
Four years in a row!
2384
01:42:47,625 --> 01:42:48,877
Hey. Hey.
2385
01:42:48,918 --> 01:42:51,004
I'm so proud of you.
2386
01:42:51,046 --> 01:42:53,590
-(crying): Dad, I lost again.
-No, it doesn't matter.
2387
01:42:53,631 --> 01:42:56,509
First of all, you got it right.
It was perfect.
2388
01:42:56,551 --> 01:42:58,845
But second of all,
you were just up there.
2389
01:42:58,887 --> 01:43:01,681
You stood up there,
and you were so brave.
2390
01:43:02,515 --> 01:43:03,808
I'm the one who should be crying
2391
01:43:03,850 --> 01:43:06,019
-for the dancing I was doing.
-(laughs)
2392
01:43:06,061 --> 01:43:08,229
-You were great.
-(sobbing)
2393
01:43:09,397 --> 01:43:11,316
Thank you.
2394
01:43:12,650 --> 01:43:15,570
I love you, Dad. (sniffles)
2395
01:43:15,612 --> 01:43:17,781
You were amazing, Lou.
2396
01:43:17,822 --> 01:43:19,282
Really, I mean,
2397
01:43:19,324 --> 01:43:21,659
you took a shot
even though it was scary.
2398
01:43:23,119 --> 01:43:24,746
That's what matters.
2399
01:43:28,083 --> 01:43:30,919
Not everything adds up
the way you think it will.
2400
01:43:33,713 --> 01:43:37,384
You know, they say
if you want something different,
2401
01:43:37,425 --> 01:43:39,844
you have to do
something different.
2402
01:43:40,804 --> 01:43:43,306
What if we're just
too different?
2403
01:43:43,348 --> 01:43:45,892
What if we're not?
2404
01:43:59,280 --> 01:44:01,241
(kids gasping, murmuring)
2405
01:44:01,282 --> 01:44:03,034
(chuckles softly)
2406
01:44:16,464 --> 01:44:18,883
(laughter)
2407
01:44:19,884 --> 01:44:22,470
(mouthing)
2408
01:44:23,680 --> 01:44:26,433
I'm fully blacking out
right now.
2409
01:44:26,474 --> 01:44:29,602
-Come on, Mr. G.
-Come on, Mr. G!
2410
01:44:29,644 --> 01:44:31,271
GIRL:
You're leaving her hanging.
2411
01:44:31,312 --> 01:44:32,772
Come on, dude.
2412
01:44:32,814 --> 01:44:34,357
Dad.
2413
01:44:38,153 --> 01:44:41,322
CROWD:
Aw.
2414
01:44:48,079 --> 01:44:50,331
KIDS:
Ew.
2415
01:44:54,461 --> 01:44:56,671
CHARLIE:
Here we go.
2416
01:44:58,048 --> 01:45:00,467
GLEE CLUB:
* Marry me, marry me, say yes *
2417
01:45:00,508 --> 01:45:02,802
* Marry me, marry me,
say yes *
2418
01:45:02,844 --> 01:45:04,846
* Marry me, marry me, say yes *
2419
01:45:04,888 --> 01:45:06,389
* For the rest, the rest... *
2420
01:45:06,431 --> 01:45:08,016
KAT:
* I never seen forever *
2421
01:45:08,058 --> 01:45:09,434
* Oh, yeah *
2422
01:45:09,476 --> 01:45:11,102
* I never seen forever
in the wild *
2423
01:45:11,144 --> 01:45:14,939
* But now I'm lookin',
now I'm lookin' in its eyes *
2424
01:45:16,399 --> 01:45:18,109
* Baby, you're my shelter *
2425
01:45:18,151 --> 01:45:20,070
* Shelter from
a broken paradise *
2426
01:45:20,862 --> 01:45:22,322
* I couldn't dream it *
2427
01:45:22,364 --> 01:45:25,367
* Any better if I tried *
2428
01:45:26,534 --> 01:45:27,911
* True love gotta
ring, ring, ring *
2429
01:45:27,952 --> 01:45:29,788
-* Ring, ring *
-* Church bells *
2430
01:45:29,829 --> 01:45:31,456
-* Let 'em ring, ring, ring *
-* Ring, ring *
2431
01:45:31,498 --> 01:45:33,333
* Angels gonna
sing, sing, sing *
2432
01:45:33,375 --> 01:45:35,293
* Tonight, tonight, tonight *
2433
01:45:35,335 --> 01:45:36,503
* Baby *
2434
01:45:36,544 --> 01:45:38,463
* Marry me, marry me, say yes *
2435
01:45:38,505 --> 01:45:40,924
* Marry me, marry me,
say yes *
2436
01:45:40,965 --> 01:45:43,134
* Marry me, marry me, say yes *
2437
01:45:43,176 --> 01:45:45,345
* For the rest,
the rest of your life *
2438
01:45:45,387 --> 01:45:46,638
* Ma-ma-ma, ma-ma-ma *
2439
01:45:46,680 --> 01:45:48,723
* Ma-Ma-Ma-Marry me *
2440
01:45:48,765 --> 01:45:50,642
* Won't you love me, baby? *
2441
01:45:50,684 --> 01:45:52,894
* Ma-ma-ma, ma-ma-ma,
ma-ma-ma-marry me... *
2442
01:45:52,936 --> 01:45:54,938
-Getting ready.
-Tanky.
2443
01:45:54,979 --> 01:45:57,190
-This is the calm... Oh, gee!
-Oh, no!
2444
01:45:57,232 --> 01:45:59,067
-Tank!
-(laughter)
2445
01:45:59,109 --> 01:46:01,569
-Okay, wait. Slower.
-He doesn't have teeth.
2446
01:46:01,611 --> 01:46:03,196
-Slower. Okay.
-He doesn't...
2447
01:46:03,238 --> 01:46:06,282
* Diamonds and a necklace,
everything else is off *
2448
01:46:06,324 --> 01:46:07,909
Good boy.
2449
01:46:07,951 --> 01:46:09,953
* Now he wanna bet
he can beat me to the bed... *
2450
01:46:09,994 --> 01:46:12,455
So, we met at Jimmy Fallon,
didn't we?
2451
01:46:12,497 --> 01:46:13,915
-Yeah.
-We didn't hook up at Fallon.
2452
01:46:13,957 --> 01:46:15,709
No, we had sex at Burning Man.
2453
01:46:15,750 --> 01:46:16,960
So, Kat made me come
to one of those...
2454
01:46:17,002 --> 01:46:18,461
Um, what are they
called again, babe?
2455
01:46:18,503 --> 01:46:19,629
-It's called a Mathalon, bro.
-Yes!
2456
01:46:19,671 --> 01:46:20,922
Oh, my God, it's so boring.
2457
01:46:20,964 --> 01:46:22,424
And what do you guys
do there again?
2458
01:46:22,465 --> 01:46:23,591
-It's this thing called, um...
-Math.
2459
01:46:23,633 --> 01:46:25,051
-Yes! Oh, my God.
-Yep. Mm-hmm.
2460
01:46:25,093 --> 01:46:26,469
I fell asleep just even
thinking about it, but...
2461
01:46:26,511 --> 01:46:27,846
(laughing):
She did.
2462
01:46:27,887 --> 01:46:30,473
-I-I met my most favorite
person here. -Mm.
2463
01:46:30,515 --> 01:46:32,058
We met at a party
as she was leaving.
2464
01:46:32,100 --> 01:46:33,560
And had I walked out
ten seconds earlier,
2465
01:46:33,601 --> 01:46:35,061
we never would've met.
2466
01:46:35,103 --> 01:46:36,730
And I bet you wish
that was the case sometimes.
2467
01:46:36,771 --> 01:46:39,315
(laughs) Never.
2468
01:46:39,357 --> 01:46:41,109
I had a six-mile radius set,
2469
01:46:41,151 --> 01:46:43,653
and she definitely lived
more than six miles away.
2470
01:46:43,695 --> 01:46:45,655
Well, she wanted
to meet at 4:00 p.m.
2471
01:46:45,697 --> 01:46:47,574
Who meets at 4:00 p.m.?
2472
01:46:47,615 --> 01:46:50,869
When we met,
he was in a unitard.
2473
01:46:50,910 --> 01:46:52,620
She liked what she saw.
2474
01:46:52,662 --> 01:46:54,080
(laughing)
2475
01:46:54,122 --> 01:46:57,375
81 years ago, we were born
in the same hospital
2476
01:46:57,417 --> 01:47:00,378
two days apart, in diapers.
2477
01:47:00,420 --> 01:47:02,756
Here it is 81 years later,
2478
01:47:02,797 --> 01:47:04,758
and we're back in diapers again.
2479
01:47:04,799 --> 01:47:06,926
-Oh, Charlie!
-(both laugh)
2480
01:47:06,968 --> 01:47:09,012
We met on a dating app,
but then,
2481
01:47:09,054 --> 01:47:11,056
uh, he invited me
on the second date,
2482
01:47:11,097 --> 01:47:13,350
um, camping in the woods,
and I was like,
2483
01:47:13,391 --> 01:47:15,060
"That seems unsafe...
2484
01:47:15,101 --> 01:47:17,062
-so I'll go."
-Her friend told her not to go.
2485
01:47:17,103 --> 01:47:19,356
Yeah, but she did,
and it's been five years,
2486
01:47:19,397 --> 01:47:20,940
and she's still alive.
2487
01:47:20,982 --> 01:47:21,983
(both laugh)
2488
01:47:22,025 --> 01:47:23,902
BOTH:
We met at a concert.
2489
01:47:23,943 --> 01:47:25,653
* Spotlight on you
got me zoomin' *
2490
01:47:25,695 --> 01:47:28,073
* I'm falling into you *
2491
01:47:28,114 --> 01:47:30,825
* We're dancing on tabletops *
2492
01:47:30,867 --> 01:47:33,244
* Neighbors calling the cops *
2493
01:47:33,286 --> 01:47:35,580
* When I'm with you,
feels like *
2494
01:47:35,622 --> 01:47:37,874
* Nobody's watching us *
2495
01:47:37,916 --> 01:47:40,460
* We're burning down
all the clocks *
2496
01:47:40,502 --> 01:47:42,837
* Hoping that time will stop *
2497
01:47:42,879 --> 01:47:44,964
* Block out the world tonight *
2498
01:47:45,006 --> 01:47:47,634
* Like nobody's watching us *
2499
01:47:47,676 --> 01:47:49,552
* Nobody's watching us *
2500
01:47:49,594 --> 01:47:51,805
* No, nobody's watching *
2501
01:47:51,846 --> 01:47:53,973
* So come touch my body *
2502
01:47:54,015 --> 01:47:56,851
* No, nobody's watching us *
2503
01:47:56,893 --> 01:47:58,978
* Nobody's watching us *
2504
01:47:59,020 --> 01:48:01,439
* No, nobody's watching *
2505
01:48:01,481 --> 01:48:03,817
* So come touch my body *
2506
01:48:03,858 --> 01:48:06,277
* No, nobody's watching us *
2507
01:48:06,319 --> 01:48:08,321
* Oh, oh, oh, oh *
2508
01:48:08,363 --> 01:48:10,740
* Right here by the light
of the moon *
2509
01:48:10,782 --> 01:48:13,702
* Spotlight on you
got me zoomin' *
2510
01:48:13,743 --> 01:48:16,496
* I'm falling into you *
2511
01:48:16,538 --> 01:48:18,832
* We're dancing on tabletops *
2512
01:48:18,873 --> 01:48:21,334
* Neighbors calling the cops *
2513
01:48:21,376 --> 01:48:23,795
* When I'm with you,
feels like *
2514
01:48:23,837 --> 01:48:25,839
* Nobody's watching us *
2515
01:48:25,880 --> 01:48:28,508
* We're burning down
all the clocks *
2516
01:48:28,550 --> 01:48:30,844
* Hoping that time will stop *
2517
01:48:30,885 --> 01:48:33,054
* Block out the world tonight *
2518
01:48:33,096 --> 01:48:35,515
* Like nobody's watching us *
2519
01:48:35,557 --> 01:48:37,559
* Nobody's watching us *
2520
01:48:37,600 --> 01:48:39,811
* No, nobody's watching *
2521
01:48:39,853 --> 01:48:42,105
* So come touch my body *
2522
01:48:42,147 --> 01:48:44,190
* No, nobody's watching us *
2523
01:48:44,232 --> 01:48:47,277
-* No, no, no, no, no *
-* No-no-no, no-no... *
2524
01:48:47,318 --> 01:48:49,446
* No, nobody's watching *
2525
01:48:49,487 --> 01:48:51,823
* So come touch my body *
2526
01:48:51,865 --> 01:48:54,784
* No, nobody's watching us *
2527
01:48:54,826 --> 01:48:57,454
-* Na, na, na. *
-(song ends)
2528
01:48:57,495 --> 01:49:00,248
KAT: * Got ocean views
from ceiling to the floor *
2529
01:49:00,290 --> 01:49:04,419
* Keep a milli by the bed,
a hundred more offshore-ore *
2530
01:49:04,461 --> 01:49:07,255
* Closets full of Louis
and Christian Dior *
2531
01:49:07,297 --> 01:49:10,925
* Picassos and van Goghs
that no one's seen before-ore *
2532
01:49:10,967 --> 01:49:14,429
* Diamonds drippin' down
like fountains *
2533
01:49:14,471 --> 01:49:17,557
* I'll sign, don't care
what the amount is *
2534
01:49:17,599 --> 01:49:19,059
* Every day and night *
2535
01:49:19,100 --> 01:49:21,102
* Live a life
filled with luxury *
2536
01:49:21,144 --> 01:49:23,396
* Don't matter
when you're not with me *
2537
01:49:23,438 --> 01:49:24,689
* Yeah, yeah *
2538
01:49:24,731 --> 01:49:27,275
(Kat singing in Spanish)
2539
01:49:37,660 --> 01:49:39,913
(Bastian singing in Spanish)
2540
01:49:47,754 --> 01:49:51,091
(Kat and Bastian
singing in Spanish)
2541
01:49:51,132 --> 01:49:52,967
KAT:
* Is this sentimental *
2542
01:49:53,009 --> 01:49:54,636
* To put all my money
just right where my heart is? *
2543
01:49:54,678 --> 01:49:56,137
* But, baby, you're special *
2544
01:49:56,179 --> 01:49:57,972
* No matter the cost,
I'm-a do it regardless *
2545
01:49:58,014 --> 01:50:01,101
* Let's take a jet, we're
riding out to Puerto Rico *
2546
01:50:01,142 --> 01:50:04,270
* Later we get the yacht,
head to Santo Domingo *
2547
01:50:04,312 --> 01:50:07,857
* And my body, papi,
es tu party *
2548
01:50:07,899 --> 01:50:11,236
* Now I'm flying,
you be the pilot *
2549
01:50:11,277 --> 01:50:14,823
* No questioning our love,
make my best days even better *
2550
01:50:14,864 --> 01:50:17,784
* Long ain't long enough,
I'm looking at forever *
2551
01:50:17,826 --> 01:50:21,246
* Diamonds drippin' down
like fountains *
2552
01:50:21,287 --> 01:50:24,457
* I'll sign, don't care
what the amount is *
2553
01:50:24,499 --> 01:50:25,792
* Every day and night *
2554
01:50:25,834 --> 01:50:27,961
* Live a life
filled with luxury *
2555
01:50:28,003 --> 01:50:30,005
* Don't matter
when you're not with me *
2556
01:50:30,046 --> 01:50:31,464
* Yeah, yeah *
2557
01:50:31,506 --> 01:50:33,758
(Bastian singing in Spanish)
2558
01:50:44,352 --> 01:50:46,354
(Kat singing in Spanish)
2559
01:50:54,696 --> 01:50:56,906
(Kat and Bastian
singing in Spanish)
2560
01:50:57,991 --> 01:51:00,201
(Bastian singing in Spanish)
2561
01:51:24,267 --> 01:51:26,728
(Kat and Bastian
singing in Spanish)
2562
01:51:31,232 --> 01:51:33,443
(Bastian singing in Spanish)
2563
01:51:37,906 --> 01:51:40,116
(Kat and Bastian
singing in Spanish)
2564
01:51:46,081 --> 01:51:48,208
BASTIAN:
* All right, all right *
2565
01:51:52,545 --> 01:51:54,339
* Mamacita. *
2566
01:52:00,595 --> 01:52:00,720
(song fades)
173684