Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:24,957 --> 00:00:29,957
Provided by explosiveskull
https://twitter.com/kaboomskull
2
00:00:30,030 --> 00:00:32,241
{\an8}KAT: All right,
let's do it again from the top.
3
00:00:32,406 --> 00:00:33,742
We can cue music.
4
00:00:33,825 --> 00:00:36,161
(SINGING)
Marry me, marry me, say yes
5
00:00:36,245 --> 00:00:38,372
Marry me, marry me, say yes
6
00:00:38,455 --> 00:00:39,915
{\an8}Marry me, marry me
7
00:00:39,998 --> 00:00:42,125
{\an8}Say yes, for the rest
The rest
8
00:00:42,209 --> 00:00:44,336
{\an8}I never seen forever
Oh, yeah
9
00:00:44,419 --> 00:00:46,755
{\an8}I never seen forever
In the wild
10
00:00:46,839 --> 00:00:51,260
{\an8}But now I'm lookin'
Now I'm lookin' in its eyes...
11
00:00:51,718 --> 00:00:54,179
NEWSCASTER: Tomorrow night,
superstar Kat Valdez
12
00:00:54,263 --> 00:00:57,391
and Grammy-winning
hot, hot, hot Bastian
13
00:00:57,474 --> 00:00:59,643
will make history
when they perform
14
00:00:59,726 --> 00:01:03,063
{\an8}their new hit song Marry Me
and exchange vows
15
00:01:03,146 --> 00:01:07,526
{\an8}in front of the whole world.
20 million people.
16
00:01:07,609 --> 00:01:09,069
BASTIAN: See you tomorrow.
17
00:01:09,611 --> 00:01:10,863
I'll be the one in the veil.
18
00:01:10,946 --> 00:01:13,532
And guess who's gonna be
one of them. Me!
19
00:01:13,615 --> 00:01:17,327
Okay, I hear that
she is wearing a Zuhair Murad custom gown
20
00:01:17,411 --> 00:01:19,913
with 10,000
hand-beaded crystals.
21
00:01:20,080 --> 00:01:21,915
I feel so grateful right now
22
00:01:21,999 --> 00:01:23,166
that everything
is the way it is.
23
00:01:23,250 --> 00:01:24,835
I have a beautiful fiance
24
00:01:24,918 --> 00:01:26,712
{\an8}who's so supportive
and loving and...
25
00:01:26,795 --> 00:01:28,505
{\an8}I feel so grateful
for the American fans because
26
00:01:28,589 --> 00:01:30,340
{\an8}they are supporting me and Kat
in a very nice way.
27
00:01:30,424 --> 00:01:32,176
Marry Me is sweeping the country.
28
00:01:32,259 --> 00:01:35,053
Planning the wedding show
has been insane.
29
00:01:35,137 --> 00:01:36,680
Strike that, the world.
30
00:01:36,763 --> 00:01:38,974
Kat Valdez and Bastian
are taking their vows onstage
31
00:01:39,057 --> 00:01:40,809
in New York City tomorrow night,
32
00:01:40,893 --> 00:01:42,603
{\an8}and then jetting off
to a private island
33
00:01:42,686 --> 00:01:45,939
{\an8}where they'll make,
let's hope, more beautiful music together.
34
00:01:46,023 --> 00:01:47,191
{\an8}JUSTIN SYLVESTER:
City National Bank,
35
00:01:47,274 --> 00:01:49,568
bank of the stars,
presents Marry Me.
36
00:01:49,651 --> 00:01:52,905
The end of a tour
and the beginning of a lifetime.
37
00:01:52,988 --> 00:01:55,449
And with me is Colin Calloway,
her manager. How are you?
38
00:01:55,532 --> 00:01:56,825
I'm very well, Justin.
How are you?
39
00:01:56,909 --> 00:01:59,620
I'm good. Now, I heard
this was all Bastian's idea.
40
00:01:59,703 --> 00:02:02,956
Uh, no, no no, they both
wanted to give something back to the fans.
41
00:02:03,040 --> 00:02:06,126
You know, combined, they have
a social reach of over 200 million people?
42
00:02:06,210 --> 00:02:07,878
Uh, yeah, of course I know that.
I'm the manager.
43
00:02:07,961 --> 00:02:09,963
-Who's her bridesmaid?
-Uh...
44
00:02:10,214 --> 00:02:12,132
What about her exes?
Will they be in the audience?
45
00:02:12,216 --> 00:02:13,550
They got some people,
uh, waiting for me,
46
00:02:13,634 --> 00:02:14,968
-so I'm just gonna go and deal with that.
-Just...
47
00:02:15,052 --> 00:02:16,303
Bye, guys.
48
00:02:16,386 --> 00:02:17,513
I hate dealing with managers.
49
00:02:17,638 --> 00:02:19,181
KAT: (SINGING)
Marry me
50
00:02:19,264 --> 00:02:21,183
I want you in my life
So bad
51
00:02:21,266 --> 00:02:23,143
Ma-ma-ma, ma-ma-ma
Ma-ma-ma
52
00:02:23,227 --> 00:02:24,561
Marry me
53
00:02:25,979 --> 00:02:27,231
WOMAN 1: Can somebody get this cart?
54
00:02:27,523 --> 00:02:28,899
WOMAN 2: Can somebody help me?
55
00:02:29,358 --> 00:02:31,235
(INDISTINCT CHATTER)
56
00:02:31,860 --> 00:02:33,654
It's a gift from Pasquale Bruni.
57
00:02:33,737 --> 00:02:35,447
I mean, if you don't
like it, I'll take it.
58
00:02:35,531 --> 00:02:36,990
-Ah, that's beautiful.
-Oh!
59
00:02:37,074 --> 00:02:38,951
(BOTH LAUGH)
60
00:02:39,034 --> 00:02:40,536
Um, let's pack it
for the honeymoon.
61
00:02:40,661 --> 00:02:41,870
-Okay.
-Okay?
62
00:02:41,954 --> 00:02:43,747
KAT: Oh, more flowers.
63
00:02:43,872 --> 00:02:45,707
My God, this is insane.
(CHUCKLES SOFTLY)
64
00:02:45,791 --> 00:02:47,835
This is nothing.
There's a moving van on Park
65
00:02:47,918 --> 00:02:49,670
stuffed with wedding gifts,
including a stove.
66
00:02:50,087 --> 00:02:52,464
-Someone got me a stove?
-It's from a fan.
67
00:02:53,048 --> 00:02:54,716
Who thinks I don't have a stove?
68
00:02:54,800 --> 00:02:56,009
COLLIN: Yeah, Tyra?
69
00:02:56,093 --> 00:02:57,177
Donate all of it.
70
00:02:58,470 --> 00:03:01,473
-(CELL PHONE RINGING)
-Oh, it's Tom from iHeartRadio.
71
00:03:01,557 --> 00:03:03,851
Tom, the man himself.
Talk to me.
72
00:03:03,934 --> 00:03:05,686
Of course I've got
some tickets for you,
73
00:03:05,769 --> 00:03:07,229
even if we are
completely sold out.
74
00:03:07,312 --> 00:03:09,106
I don't think there's
a single person in this city
75
00:03:09,189 --> 00:03:11,024
who's not clamoring
to come to this wedding.
76
00:03:12,442 --> 00:03:15,529
Think this is one of my better lunches,
but you be the judge.
77
00:03:15,612 --> 00:03:17,281
Dad, don't mess up my hair.
78
00:03:17,447 --> 00:03:18,782
I thought that gave
you good luck.
79
00:03:18,991 --> 00:03:20,742
That was, like, a long time ago.
80
00:03:20,826 --> 00:03:23,245
I think it was about a month ago.
81
00:03:23,579 --> 00:03:24,830
How great is this?
82
00:03:25,873 --> 00:03:28,292
Going to the same school together.
83
00:03:28,375 --> 00:03:29,376
Mm-hm. Great.
84
00:03:29,459 --> 00:03:31,879
Oh. And, Lou, you probably
won't see that much of me.
85
00:03:31,962 --> 00:03:34,381
I know that could be
a problem for you,
86
00:03:34,631 --> 00:03:37,134
but if you
need to see me anytime...
87
00:03:37,217 --> 00:03:38,927
-I won't.
-I like the independence.
88
00:03:39,011 --> 00:03:40,095
Good.
89
00:03:40,179 --> 00:03:42,431
Oh, and you know
the student that you're shadowing, Esther?
90
00:03:42,973 --> 00:03:45,350
Full disclosure,
Esther is in my math club,
91
00:03:45,434 --> 00:03:48,896
but I don't want
you to feel any pressure to join.
92
00:03:48,979 --> 00:03:50,480
I'm not joining.
93
00:03:51,106 --> 00:03:52,191
Tough audience.
94
00:03:53,525 --> 00:03:55,652
(SNORING)
95
00:03:56,028 --> 00:03:58,030
(CHILDREN CHATTERING)
96
00:03:58,155 --> 00:03:59,990
Um... Dad?
97
00:04:01,450 --> 00:04:03,368
-Can I go in alone?
-Of course.
98
00:04:03,452 --> 00:04:05,412
I was just gonna ask you
the same thing.
99
00:04:05,495 --> 00:04:07,247
If I could walk in alone,
100
00:04:07,331 --> 00:04:08,582
you know, for my street cred.
101
00:04:10,959 --> 00:04:12,169
I love you!
102
00:04:16,464 --> 00:04:20,135
You may be good at football,
you may be good at track,
103
00:04:20,802 --> 00:04:22,971
but when it comes
to math clubs...
104
00:04:23,055 --> 00:04:25,182
ALL: You better watch your back!
105
00:04:25,599 --> 00:04:28,310
Coolidge Pi-thons attack!
106
00:04:28,477 --> 00:04:29,603
(HISSING)
107
00:04:29,686 --> 00:04:31,730
Yes! What's our number?
108
00:04:31,813 --> 00:04:36,068
STUDENTS: 3.141592...
109
00:04:36,151 --> 00:04:37,152
(SCHOOL BELL RINGS)
110
00:04:37,236 --> 00:04:38,320
65839...
111
00:04:38,403 --> 00:04:39,988
-65839...
-Percy, we got it. Good.
112
00:04:40,656 --> 00:04:43,492
Okay, remember,
if you sit in the question,
113
00:04:43,575 --> 00:04:45,035
the answer will find you.
114
00:04:45,369 --> 00:04:47,579
Terrific job today.
I love the energy.
115
00:04:47,663 --> 00:04:50,707
I'm telling you, if we bring
that to the Mathalon finals, we win the...
116
00:04:50,791 --> 00:04:52,918
-Oh, Esther, you got a second?
-Yeah.
117
00:04:53,001 --> 00:04:55,045
How's Lou doing? She good?
118
00:04:55,170 --> 00:04:56,171
I think so.
119
00:04:56,296 --> 00:04:57,881
You know, she's great at math,
so at some point,
120
00:04:57,965 --> 00:04:59,550
I wouldn't be surprised
if she starts asking
121
00:04:59,633 --> 00:05:00,968
about maybe
joining the Pi-thons.
122
00:05:01,051 --> 00:05:02,553
'Cause, you know,
at her last school,
123
00:05:02,719 --> 00:05:04,638
she made it to
the Mathalon finals.
124
00:05:04,721 --> 00:05:06,682
Really? She never mentioned that.
125
00:05:06,765 --> 00:05:08,642
You know, that's the thing.
She's really shy.
126
00:05:08,851 --> 00:05:11,562
Oh, not at all.
She was telling me about her vacation
127
00:05:11,645 --> 00:05:13,355
and about this guy named David.
128
00:05:13,438 --> 00:05:15,148
David? My ex's new husband?
129
00:05:15,232 --> 00:05:16,525
What did she say about him?
130
00:05:16,608 --> 00:05:18,610
-Uh--
-No, it doesn't matter. Never mind.
131
00:05:19,319 --> 00:05:21,655
Actually, go ahead. Tell me.
132
00:05:21,738 --> 00:05:22,948
Oh, just that he's awesome
133
00:05:23,031 --> 00:05:24,908
and no matter what they do,
it's always cool
134
00:05:24,992 --> 00:05:27,452
-and exciting and, you know...
-Fun.
135
00:05:27,536 --> 00:05:28,745
-Yeah. (CHUCKLES)
-Gotcha.
136
00:05:28,829 --> 00:05:30,831
-All right.
-Okay. Thanks, Esther.
137
00:05:30,914 --> 00:05:33,083
I guess they're going cave diving.
138
00:05:33,333 --> 00:05:35,919
-Hmm. Cave diving.
-Yeah.
139
00:05:37,045 --> 00:05:38,755
(DOOR OPENS)
140
00:05:39,214 --> 00:05:40,507
Where?
141
00:05:40,591 --> 00:05:42,259
PARKER: In a stairwell,
spying on your daughter.
142
00:05:42,342 --> 00:05:43,844
-Really?
-CHARLIE: We're not spying.
143
00:05:43,927 --> 00:05:46,430
We're... we're just watching
from a distance.
144
00:05:46,513 --> 00:05:48,098
We're not spying.
145
00:05:48,557 --> 00:05:50,434
Look, she had a hard time
at her last school.
146
00:05:50,517 --> 00:05:52,227
I just want to make sure she's okay.
147
00:05:52,311 --> 00:05:54,938
So, what, you thought
you'd hook her up with the cool kids?
148
00:05:55,480 --> 00:05:57,900
Parker, you're supposed
to set a good example
149
00:05:57,983 --> 00:05:59,234
as the guidance counselor.
150
00:05:59,318 --> 00:06:02,821
I am setting the best example
with my look and my vibe alone.
151
00:06:03,989 --> 00:06:06,408
Jesus, kids still do the robot?
152
00:06:06,658 --> 00:06:08,160
(RINGTONE PLAYING)
Marry me, marry me, say...
153
00:06:08,243 --> 00:06:10,495
-Is that a Marry Me ringtone?
-Guilty.
154
00:06:10,579 --> 00:06:11,872
What's Marry Me?
155
00:06:11,955 --> 00:06:13,707
It's Kat and Bastian's new song.
156
00:06:13,790 --> 00:06:14,833
It's everyone's new song.
157
00:06:14,917 --> 00:06:15,918
-PITTS: It's my new song.
-It's not mine.
158
00:06:16,001 --> 00:06:17,169
People are gonna propose to it.
159
00:06:17,252 --> 00:06:20,172
They're gonna post videos of themselves
dancing to it down the aisle.
160
00:06:20,255 --> 00:06:21,715
-Are you ready to be jealous?
-Yes.
161
00:06:21,798 --> 00:06:24,676
I'm taking my new girlfriend Roxy
and her ex-girlfriend
162
00:06:24,760 --> 00:06:26,345
-to their concert/wedding.
-Shut up.
163
00:06:26,428 --> 00:06:28,138
Where she's gonna
look at me and say...
164
00:06:28,222 --> 00:06:29,681
Hi, baby.
165
00:06:29,765 --> 00:06:30,933
BASTIAN: (ON PHONE) Hi, love.
166
00:06:31,016 --> 00:06:32,476
Did you see my post?
167
00:06:32,559 --> 00:06:34,353
No. You post something?
168
00:06:34,436 --> 00:06:37,314
{\an8}(BASTIAN SPEAKING SPANISH)
169
00:06:37,397 --> 00:06:39,900
{\an8}(READING IN SPANISH)
170
00:06:41,568 --> 00:06:43,403
So, do you like it?
171
00:06:43,987 --> 00:06:45,155
I love it.
172
00:06:46,615 --> 00:06:47,616
I love you.
173
00:06:47,699 --> 00:06:49,243
I love you more, baby.
174
00:06:49,326 --> 00:06:50,744
(INHALES DEEPLY)
175
00:06:50,827 --> 00:06:52,663
-When'll you be home?
-About an hour.
176
00:06:52,746 --> 00:06:54,289
You know there's about
a thousand people
177
00:06:54,373 --> 00:06:56,083
-in this apartment right now?
-What?
178
00:06:56,166 --> 00:06:57,668
{\an8}(SPEAKING SPANISH)
179
00:06:57,751 --> 00:06:58,752
{\an8}I know.
180
00:06:58,836 --> 00:07:01,088
{\an8}(SPEAKING SPANISH)
181
00:07:01,171 --> 00:07:02,673
Twenty million?
182
00:07:02,756 --> 00:07:04,174
(CHUCKLES) Yeah, of course.
183
00:07:04,258 --> 00:07:07,386
Oh, my God.
This has gotten so out of control.
184
00:07:07,511 --> 00:07:08,679
(MAN SPEAKING SPANISH
ON PHONE)
185
00:07:08,762 --> 00:07:10,305
BASTIAN: I'm on with Kat. Wait.
186
00:07:10,389 --> 00:07:11,640
Yeah, I just...
187
00:07:12,891 --> 00:07:15,978
Now I just wish it was me and you
on a beach somewhere.
188
00:07:16,061 --> 00:07:17,312
No, my love.
189
00:07:17,396 --> 00:07:20,023
You deserve the biggest
wedding in the world.
190
00:07:20,107 --> 00:07:23,277
And tomorrow's gonna be
the best night of our lives.
191
00:07:24,528 --> 00:07:27,197
-Can't wait. (CHUCKLES)
-I can't wait either, baby.
192
00:07:27,990 --> 00:07:29,074
Bye.
193
00:07:32,244 --> 00:07:33,537
WOMAN: Where's Kat?
194
00:07:33,996 --> 00:07:35,789
An interview in ten minutes.
195
00:07:39,209 --> 00:07:40,335
CHARLIE: Look what I just found.
196
00:07:40,419 --> 00:07:41,628
Scoot over.
197
00:07:42,087 --> 00:07:44,965
I was just
looking through some old pictures.
198
00:07:45,048 --> 00:07:49,428
And look at this one I saw of you,
me and Mom in Jamaica, parasailing.
199
00:07:50,012 --> 00:07:51,221
We went parasailing?
200
00:07:51,305 --> 00:07:52,723
Do you not remember?
201
00:07:52,806 --> 00:07:55,601
I mean, to be honest,
I don't remember you together at all.
202
00:07:57,644 --> 00:08:00,689
Well, we were, and we had fun.
203
00:08:00,981 --> 00:08:03,400
I get it, Dad. You were a fun guy.
204
00:08:03,483 --> 00:08:07,029
I was, and I am a fun guy.
205
00:08:07,446 --> 00:08:09,406
(CHARLIE SIGHS HEAVILY)
206
00:08:10,824 --> 00:08:12,117
But, you know,
207
00:08:12,743 --> 00:08:15,662
it's not just about fun.
208
00:08:15,746 --> 00:08:17,456
It's... It's harder than that.
209
00:08:17,539 --> 00:08:19,750
It's work. It's...
210
00:08:19,833 --> 00:08:22,294
Well, think about Tank.
211
00:08:22,377 --> 00:08:24,004
When Tank was a puppy.
212
00:08:24,087 --> 00:08:25,714
-You remember that?
-(CHUCKLES) Yeah.
213
00:08:25,797 --> 00:08:27,090
You remember how fun he was
214
00:08:27,174 --> 00:08:30,928
and playing tug-of-war with the Frisbee
and him jumping around?
215
00:08:31,178 --> 00:08:34,806
And now he's old,
and his eyes don't work,
216
00:08:35,224 --> 00:08:37,392
and you don't know
how many good years he has left,
217
00:08:37,476 --> 00:08:39,269
-but you still...
-Dad, is Tank dying?
218
00:08:39,686 --> 00:08:41,230
No. No.
219
00:08:41,313 --> 00:08:43,774
I'm sorry, I... Tank's good.
220
00:08:43,857 --> 00:08:45,734
I got a little off track.
221
00:08:46,652 --> 00:08:48,946
I was just...
What I meant is that
222
00:08:49,029 --> 00:08:52,824
love is about sacrifice
and the day-to-day.
223
00:08:52,908 --> 00:08:55,327
Um, dad, uh, can I go to sleep now?
224
00:08:56,537 --> 00:08:58,247
Yeah, of course. Yeah.
225
00:08:58,330 --> 00:09:00,290
-Okay. Goodnight.
-Okay.
226
00:09:00,374 --> 00:09:01,416
Night.
227
00:09:06,463 --> 00:09:08,173
FALLON: Last time
she was here, Kat Valdez,
228
00:09:08,257 --> 00:09:10,467
who let's just say
is no stranger to weddings...
229
00:09:10,551 --> 00:09:12,135
(CROWD LAUGHING ON TV)
230
00:09:12,469 --> 00:09:14,513
...said she wanted to do
something smaller,
231
00:09:14,596 --> 00:09:16,682
understated, intimate,
232
00:09:16,765 --> 00:09:19,393
with just, say,
5,000 of their closest fans.
233
00:09:19,476 --> 00:09:21,979
-I mean friends.
-(CROWD LAUGHING ON TV)
234
00:09:22,229 --> 00:09:25,023
Just a simple wedding
for a simple gal.
235
00:09:25,107 --> 00:09:28,026
-Just like Mom's wedding was.
-(CROWD LAUGHING ON TV)
236
00:09:28,110 --> 00:09:29,736
SEACREST: (ON RADIO)
Hey, good morning, New York.
237
00:09:29,820 --> 00:09:31,905
It's 102.7. This is Seacrest with you.
238
00:09:31,989 --> 00:09:33,240
ENRIQUE SANTOS: (ON RADIO)
Kat and Bastian fans,
239
00:09:33,323 --> 00:09:34,324
it's Enrique Santos with you.
240
00:09:34,408 --> 00:09:36,618
MALE RADIO HOST 1:
Tonight, Kat Valdez and Bastian
241
00:09:36,702 --> 00:09:39,162
will give it all they got
and tie the knot.
242
00:09:39,246 --> 00:09:40,539
MALE RADIO HOST 2:
Today is the big day.
243
00:09:40,622 --> 00:09:42,374
MALE RADIO HOST 3:
That shit is crazy, man.
244
00:09:42,457 --> 00:09:45,627
KAT: (READING) "Then on the shore of
the wide world I stand alone, and think,
245
00:09:45,711 --> 00:09:48,839
"Till love and fame
to nothingness do sink."
246
00:09:49,965 --> 00:09:52,050
It's Keats. You think he'll like it?
247
00:09:52,134 --> 00:09:54,052
If somebody explains it to him, yeah.
248
00:09:54,887 --> 00:09:55,929
It's beautiful.
249
00:09:56,847 --> 00:09:58,932
Oh, today is your wedding day!
250
00:09:59,016 --> 00:10:00,726
-Aah!
-(EXCLAIMS) Yeah! Yes! Yes!
251
00:10:00,809 --> 00:10:02,477
Get it. Get it.
252
00:10:02,561 --> 00:10:03,979
Tomorrow would've been
our anniversary.
253
00:10:04,062 --> 00:10:05,814
You guys went out
for what, two weeks?
254
00:10:05,898 --> 00:10:08,483
Seventeen days,
if you include the breakup.
255
00:10:09,234 --> 00:10:11,028
And she dumped me with a text.
256
00:10:11,111 --> 00:10:12,321
So rude.
257
00:10:13,280 --> 00:10:15,616
Come to the Kat Valdez concert
with me tonight.
258
00:10:16,366 --> 00:10:18,660
Parker, I'm not
a big concert person.
259
00:10:18,744 --> 00:10:21,747
Listen, this is
a once-in-a-lifetime invitation,
260
00:10:21,830 --> 00:10:24,583
and you don't even get it.
This is Halley's Comet.
261
00:10:24,666 --> 00:10:27,085
It's you wearing an outfit
that flatters your body.
262
00:10:27,169 --> 00:10:28,378
It's very rare.
263
00:10:28,462 --> 00:10:29,588
Okay, I've got Lou tonight.
264
00:10:29,880 --> 00:10:31,715
Good. I've got three tickets.
265
00:10:31,798 --> 00:10:32,966
Bring her.
266
00:10:33,342 --> 00:10:35,886
Maybe she'll think you're fun.
267
00:10:41,517 --> 00:10:43,685
(SINGING)
Church, church, church, church
268
00:10:43,769 --> 00:10:45,270
Church, church, church
269
00:10:45,354 --> 00:10:48,482
Like church, church,
Church, church
270
00:10:48,565 --> 00:10:49,650
Yeah
271
00:10:50,442 --> 00:10:52,277
I'm down on my knees
272
00:10:52,361 --> 00:10:54,571
I've fallen for you
273
00:10:54,655 --> 00:10:56,657
You've opened my gates
274
00:10:56,740 --> 00:10:59,201
-And showed me the truth
-(CHEERING)
275
00:10:59,284 --> 00:11:03,372
I'm born again
I'm feeling renewed
276
00:11:03,455 --> 00:11:05,666
You showed me the way
277
00:11:05,749 --> 00:11:08,502
I'm baptized in you
278
00:11:08,585 --> 00:11:10,838
I feel it in my chest
279
00:11:10,921 --> 00:11:14,258
I got you in my head
I'm putting on my best
280
00:11:14,341 --> 00:11:17,010
Like I'm in church
Church, church, church
281
00:11:17,469 --> 00:11:19,596
Screaming out your name
282
00:11:19,680 --> 00:11:21,682
Got me feeling safe
283
00:11:22,099 --> 00:11:24,309
It's a new day
Like I'm in church
284
00:11:24,393 --> 00:11:26,228
Church, church, church
285
00:11:26,311 --> 00:11:28,397
You make me sing out
286
00:11:28,480 --> 00:11:30,440
ALL: "Hallelujah"
287
00:11:30,732 --> 00:11:34,236
This kind of love will
Do it to ya
288
00:11:34,319 --> 00:11:37,197
Like church, church,
Church, church
289
00:11:37,281 --> 00:11:38,699
Church, church, church
290
00:11:38,782 --> 00:11:40,409
Like church, church
291
00:11:40,492 --> 00:11:41,869
Church, church
292
00:11:41,952 --> 00:11:43,579
Yeah
293
00:11:43,787 --> 00:11:45,497
Ready to say, "I do"
294
00:11:45,581 --> 00:11:48,000
Making this woman true
295
00:11:48,083 --> 00:11:50,419
Yes, honest to God
It's true
296
00:11:50,502 --> 00:11:52,629
Church, church
Church, church
297
00:11:52,713 --> 00:11:54,548
Ready to say, "I do"
298
00:11:54,631 --> 00:11:56,967
Making this woman true
299
00:11:57,050 --> 00:11:59,720
Yes, honest to God
It's true
300
00:11:59,803 --> 00:12:01,847
Church, church
Church, church
301
00:12:01,930 --> 00:12:06,310
You make me sing out
"Hallelujah," testify
302
00:12:06,393 --> 00:12:09,855
This kind of love
Will do it to ya
303
00:12:09,938 --> 00:12:12,608
Like church, church
Church, church
304
00:12:12,691 --> 00:12:14,318
Church, church, church
305
00:12:14,401 --> 00:12:17,404
Like church, church
Church, church
306
00:12:17,487 --> 00:12:18,697
Yeah
307
00:12:18,780 --> 00:12:21,116
Yeah, hey, hey, baby
308
00:12:21,200 --> 00:12:22,659
I'm in church
309
00:12:22,743 --> 00:12:25,204
Church, church
Church, church
310
00:12:25,287 --> 00:12:27,706
Ooh, I'm in church
With you
311
00:12:27,789 --> 00:12:30,125
I'm in church with you
312
00:12:30,209 --> 00:12:33,837
Yeah, yeah
313
00:12:34,713 --> 00:12:37,049
Yeah, Lord almighty
314
00:12:37,132 --> 00:12:39,510
(ALL CHEERING)
315
00:12:42,346 --> 00:12:43,847
WOMAN: We love you, Kat!
316
00:12:43,931 --> 00:12:45,098
Yeah!
317
00:12:45,182 --> 00:12:47,142
Thank you so much for being here
318
00:12:47,226 --> 00:12:50,229
on such a monumentally
special occasion.
319
00:12:50,312 --> 00:12:52,189
How's everybody feeling tonight?
320
00:12:52,397 --> 00:12:54,942
(ALL CHEERING)
321
00:12:55,609 --> 00:12:56,818
(SPEAKING SPANISH)
322
00:12:56,902 --> 00:12:58,904
Are there any Latinos in the house?
323
00:12:58,987 --> 00:13:01,073
(CHEERING)
324
00:13:02,533 --> 00:13:04,743
Well, I am looking
for one in particular.
325
00:13:04,826 --> 00:13:06,995
(BASTIAN SPEAKING INDISTINCTLY)
326
00:13:07,120 --> 00:13:08,705
Yeah! (LAUGHS)
327
00:13:08,997 --> 00:13:10,624
-(ALL CHEERING)
-KAT: Yes.
328
00:13:10,707 --> 00:13:12,668
{\an8}Ooh, hold this.
329
00:13:16,046 --> 00:13:18,298
Hey, Roxy, check out
my new best friends.
330
00:13:18,382 --> 00:13:20,092
Oh, yeah, and suck it!
331
00:13:21,635 --> 00:13:24,805
BASTIAN: That beautiful woman
is gonna be my wife.
332
00:13:27,015 --> 00:13:28,392
{\an8}I should've worn my onesie.
333
00:13:28,475 --> 00:13:30,185
(LAUGHS) Charlie.
334
00:13:30,853 --> 00:13:34,064
(SINGING IN SPANISH)
335
00:13:43,156 --> 00:13:44,199
Yeah.
336
00:13:44,491 --> 00:13:45,659
Something's wrong.
337
00:13:45,742 --> 00:13:47,452
-Where?
-Page Six.
338
00:13:53,250 --> 00:13:55,127
Are you guys
ready for the wedding?
339
00:13:55,210 --> 00:13:56,587
(ALL CHEERING)
340
00:13:56,670 --> 00:13:59,047
(SINGING IN SPANISH)
341
00:14:07,848 --> 00:14:09,725
-Where's Tyra?
-WOMAN: In Bastian's dressing room.
342
00:14:09,808 --> 00:14:12,102
-Oh, perfect.
-Dancers, to the stage in five!
343
00:14:12,186 --> 00:14:13,937
(SINGING IN SPANISH)
344
00:14:18,734 --> 00:14:20,235
(CHEERING)
345
00:14:23,030 --> 00:14:25,490
KAT: Mel! Where's Mel?
346
00:14:28,785 --> 00:14:30,245
What's everybody looking at?
347
00:14:33,832 --> 00:14:37,044
I know the groom is not supposed to see
the bride before the wedding.
348
00:14:37,669 --> 00:14:39,630
Can I just say, "Wow."
349
00:14:39,713 --> 00:14:40,881
No.
350
00:14:40,964 --> 00:14:42,591
ANNOUNCER:
Ladies and gentlemen...
351
00:14:45,135 --> 00:14:47,596
the moment you've all
been waiting for.
352
00:14:52,059 --> 00:14:54,394
(CROWD CHEERING)
353
00:14:56,647 --> 00:14:58,398
-What's the matter?
-Everything's fine.
354
00:14:58,482 --> 00:14:59,733
-Something's weird.
-Nothing to worry about.
355
00:14:59,816 --> 00:15:00,984
What's everybody looking at?
356
00:15:01,068 --> 00:15:03,070
-Forget about them.
-Give me your phone.
357
00:15:04,530 --> 00:15:05,572
Now!
358
00:15:07,074 --> 00:15:08,492
It might not be real.
359
00:15:10,077 --> 00:15:12,704
(CROWD CHEERING)
Marry Me! Marry Me!
360
00:15:13,539 --> 00:15:15,374
{\an8}NEWSREADER:
A Page Six exclusive.
361
00:15:15,457 --> 00:15:17,751
{\an8}An anonymous poster
sent us this hot video
362
00:15:17,835 --> 00:15:19,711
{\an8}that's gonna blow your mind.
363
00:15:19,795 --> 00:15:22,256
{\an8}Kat Valdez's husband-to-be Bastian
364
00:15:22,339 --> 00:15:25,551
{\an8}was caught cheating on her
with her assistant.
365
00:15:25,801 --> 00:15:28,512
(ANNOUNCER SPEAKING SPANISH)
366
00:15:34,351 --> 00:15:36,061
ANNOUNCER: Can I get a witness?
367
00:15:36,144 --> 00:15:38,397
(CROWD CHEERING)
368
00:15:39,147 --> 00:15:40,941
(CROWD CHANTING) Marry Me!
369
00:15:44,069 --> 00:15:46,196
(CROWD CHEERING)
370
00:15:46,321 --> 00:15:48,031
(MUSIC PLAYING)
371
00:15:54,580 --> 00:15:57,207
(CHEERING)
372
00:16:03,547 --> 00:16:05,048
(INAUDIBLE)
373
00:16:12,723 --> 00:16:14,975
Can you...
Can you stop the music?
374
00:16:16,935 --> 00:16:17,936
Oh, shit.
375
00:16:18,020 --> 00:16:21,190
And, uh, can you
turn up the house lights?
376
00:16:25,152 --> 00:16:26,403
Yeah.
377
00:16:28,363 --> 00:16:30,782
(ALL GASP)
378
00:16:30,866 --> 00:16:33,035
WOMAN 1: We love you, Kat.
379
00:16:33,118 --> 00:16:34,828
MAN: Kat, we love you!
WOMAN 2: Kat!
380
00:16:34,912 --> 00:16:37,664
-I'm okay.
-WOMAN 3: Kat, you're a goddess!
381
00:16:40,501 --> 00:16:42,127
I'm told that, uh...
382
00:16:43,045 --> 00:16:44,379
(SNIFFLES)
383
00:16:46,048 --> 00:16:47,716
...20 million people are
384
00:16:47,799 --> 00:16:52,763
supposed to watch me sing Marry Me
to the love of my life...
385
00:16:52,846 --> 00:16:55,057
(CROWD CHEERING AND CLAPPING)
386
00:16:56,141 --> 00:16:58,227
...and then watch as we take our vows.
387
00:16:58,810 --> 00:17:01,313
(CROWD CHEERING AND CLAPPING)
388
00:17:01,647 --> 00:17:03,899
I didn't know
she was gonna do this. Beautiful.
389
00:17:04,983 --> 00:17:08,362
So it's only natural that I would
want to see who I'm talking to.
390
00:17:08,444 --> 00:17:11,406
WOMAN 1: We love you!
WOMAN 2: Kat, we love you!
391
00:17:11,490 --> 00:17:14,409
Probably didn't know
about this either, did you?
392
00:17:14,785 --> 00:17:16,369
Only natural that I say something,
393
00:17:16,453 --> 00:17:18,622
if not about marriage,
394
00:17:18,704 --> 00:17:21,333
then about... love.
395
00:17:23,460 --> 00:17:25,838
Because that's what
we're all looking for, right?
396
00:17:26,088 --> 00:17:27,381
(CROWD CHEERING IN AGREEMENT)
397
00:17:27,464 --> 00:17:28,715
-Love?
-WOMAN: Yes!
398
00:17:29,383 --> 00:17:30,384
NEWSREADER:
A Page Six exclusive...
399
00:17:30,467 --> 00:17:33,512
We get so caught up in what
we want our life to be that...
400
00:17:33,595 --> 00:17:35,514
(CROWD MUTTERING IN AGREEMENT)
401
00:17:36,849 --> 00:17:40,435
...we forget what our love actually is.
402
00:17:46,733 --> 00:17:48,986
-A lie.
-(CROWD MURMURING)
403
00:17:49,069 --> 00:17:50,988
MAN: It's okay! We love you!
404
00:17:51,071 --> 00:17:53,323
A fairy tale that
you sold yourself so long ago
405
00:17:53,407 --> 00:17:56,118
that you forgot that wasn't real.
406
00:18:02,082 --> 00:18:03,834
But deep down, you knew.
407
00:18:03,917 --> 00:18:05,127
MAN: We love you, Kat.
408
00:18:05,419 --> 00:18:07,045
(ALL CHEERING)
409
00:18:07,129 --> 00:18:08,380
We love you, Kat!
410
00:18:09,590 --> 00:18:10,632
MAN: We love you!
411
00:18:10,716 --> 00:18:12,467
She's making a fool of herself.
412
00:18:12,551 --> 00:18:14,344
-(KAT CRYING)
-No.
413
00:18:15,095 --> 00:18:16,471
KAT: Somehow you knew.
414
00:18:16,555 --> 00:18:17,806
You did that.
415
00:18:18,807 --> 00:18:23,145
You realize that it wasn't love at all.
416
00:18:23,896 --> 00:18:25,439
You were just in love
417
00:18:26,064 --> 00:18:29,318
with the idea of who
you wanted that person to be.
418
00:18:30,485 --> 00:18:32,279
But you can't marry an idea.
419
00:18:41,163 --> 00:18:42,664
You know, they say,
if you want something different,
420
00:18:42,748 --> 00:18:44,833
you have to do something different.
421
00:18:47,211 --> 00:18:50,506
So this time, for the first time,
422
00:18:52,382 --> 00:18:53,550
you make a different choice.
423
00:18:55,886 --> 00:19:00,057
You jump off a cliff so high
you can't even see the fall.
424
00:19:03,894 --> 00:19:05,270
And you just...
425
00:19:05,354 --> 00:19:07,648
(CROWD CHATTERING)
426
00:19:09,233 --> 00:19:10,901
MAN: I don't know.
I don't know.
427
00:19:14,613 --> 00:19:15,864
...say yes.
428
00:19:26,792 --> 00:19:28,085
Why not?
429
00:19:29,503 --> 00:19:30,796
Sure.
430
00:19:32,965 --> 00:19:34,049
I'll marry you.
431
00:19:34,716 --> 00:19:35,801
You.
432
00:19:36,009 --> 00:19:37,594
(CROWD GASPING)
433
00:19:38,011 --> 00:19:40,514
{\an8}Dad. Dad, that's you.
434
00:19:40,597 --> 00:19:41,974
WOMAN: I thought it would be Bastian,
435
00:19:42,057 --> 00:19:43,934
but it's just some guy
wearing a windbreaker.
436
00:19:44,017 --> 00:19:45,185
Maybe he's a celebrity
wearing a mask.
437
00:19:45,269 --> 00:19:47,020
-Is this for real?
-Yeah, it's for real!
438
00:19:47,104 --> 00:19:48,689
Jesus H. She's talking to you.
439
00:19:48,772 --> 00:19:50,357
Charlie, go! Go!
440
00:19:50,440 --> 00:19:53,026
-Go!
-Go!
441
00:19:53,110 --> 00:19:54,862
ALL: Go!
442
00:19:56,572 --> 00:19:58,115
{\an8}(CROWD CHANTING) Go! Go! Go!
443
00:20:05,205 --> 00:20:07,416
{\an8}(WOMEN SCREAMING)
444
00:20:11,003 --> 00:20:13,755
(CROWD CHEERING)
445
00:20:19,303 --> 00:20:21,430
(HERE COMES THE BRIDE PLAYING)
446
00:20:30,105 --> 00:20:31,857
Oh, my God.
447
00:20:39,740 --> 00:20:41,617
Do you, Katrina Valdez,
448
00:20:42,826 --> 00:20:45,495
take this guy to be
your lawfully wedded husband?
449
00:20:46,121 --> 00:20:48,373
And, I mean, really take him.
Think hard, girl.
450
00:20:48,665 --> 00:20:50,334
(CROWD CHATTERING)
451
00:20:52,920 --> 00:20:54,421
-I do.
-WOMAN: Wait, what?
452
00:20:54,505 --> 00:20:57,174
And do you, some guy,
453
00:20:57,257 --> 00:20:59,885
take Kat to be your lawfully
wedded wife?
454
00:21:00,427 --> 00:21:01,845
WOMAN: No! Bastian!
455
00:21:01,929 --> 00:21:03,972
MAN: Do it!
ALL: Yeah!
456
00:21:05,724 --> 00:21:06,892
It's on you, bro.
457
00:21:06,975 --> 00:21:08,936
(OVERLAPPING CHATTER FROM CROWD)
458
00:21:13,524 --> 00:21:14,858
WOMAN: Say yes!
459
00:21:15,817 --> 00:21:16,985
Okay.
460
00:21:17,069 --> 00:21:18,487
We'll take "okay."
461
00:21:18,987 --> 00:21:22,032
By the power vested in me
by the state of New York,
462
00:21:22,115 --> 00:21:24,034
I now declare you
463
00:21:24,618 --> 00:21:26,078
husband and wife.
464
00:21:29,373 --> 00:21:31,875
(CROWD CHEERING)
465
00:21:38,549 --> 00:21:40,342
(CROWD SILENCES)
466
00:21:52,396 --> 00:21:53,814
(CROWD CHEERING)
467
00:21:58,777 --> 00:22:00,320
-Kat.
-Get the hell away from me.
468
00:22:00,404 --> 00:22:02,281
-Can I just explain...
-I'm serious!
469
00:22:02,364 --> 00:22:04,324
-Get her out of here!
-Clear this area.
470
00:22:04,408 --> 00:22:07,494
GUARD: Everybody out, please.
MAN: What's going on? What happened?
471
00:22:09,413 --> 00:22:10,414
{\an8}Baby...
472
00:22:10,497 --> 00:22:12,457
{\an8}(SPEAKING SPANISH)
473
00:22:14,001 --> 00:22:15,210
Screw you, Bastian!
474
00:22:15,294 --> 00:22:17,588
We got in that fight in Miami,
then you told me to get out.
475
00:22:17,671 --> 00:22:18,922
Oh, so this is all my fault?
476
00:22:19,006 --> 00:22:20,174
It's nothing. It was nothing.
477
00:22:20,257 --> 00:22:21,842
-Get me out of here.
-(SPEAKING SPANISH)
478
00:22:21,925 --> 00:22:23,218
-Just... Whoa, just...
-Wait.
479
00:22:23,302 --> 00:22:26,180
Who the hell do you think
you are, man? Some fan?
480
00:22:26,263 --> 00:22:27,931
No, I'm not a fan. Just...
481
00:22:28,265 --> 00:22:29,600
Well, I mean, I am now.
482
00:22:29,683 --> 00:22:31,185
Okay. We're done.
You lot, get your phones down.
483
00:22:31,268 --> 00:22:33,103
Show's over. Go, go, go.
484
00:22:33,187 --> 00:22:34,396
Carl, take these two
round the back.
485
00:22:34,479 --> 00:22:35,647
I'll have you send
decoys round the front.
486
00:22:35,731 --> 00:22:37,232
-CARL: Listen.
-Just get him out of here!
487
00:22:37,316 --> 00:22:38,317
(INDISTINCT SHOUTING)
488
00:22:38,400 --> 00:22:39,484
Hey, move.
489
00:22:39,860 --> 00:22:41,195
Hold him there. Hold him there.
490
00:22:41,278 --> 00:22:42,404
Terry, I'm good.
491
00:22:49,870 --> 00:22:52,497
(BREATHING INTENSIFIES)
492
00:23:09,556 --> 00:23:11,183
That was crazy.
493
00:23:15,354 --> 00:23:18,023
I'm sorry.
I don't know exactly what to say
494
00:23:18,106 --> 00:23:20,901
or what just happened,
but I know on some level
495
00:23:20,984 --> 00:23:23,362
you must have really
cared about that guy.
496
00:23:25,030 --> 00:23:26,532
I was marrying him.
497
00:23:28,033 --> 00:23:29,284
Good point.
498
00:23:34,665 --> 00:23:37,334
He's going to age badly.
499
00:23:40,629 --> 00:23:41,922
No, he's not.
500
00:23:42,840 --> 00:23:44,299
Yeah, you're right.
501
00:23:44,383 --> 00:23:46,510
He's probably just gonna
get better looking.
502
00:23:46,718 --> 00:23:47,928
(CHUCKLES)
503
00:23:52,641 --> 00:23:54,810
I'm really sorry about all this.
504
00:23:57,896 --> 00:23:59,398
Me, too.
505
00:24:11,910 --> 00:24:13,078
You gonna be okay?
506
00:24:15,539 --> 00:24:16,832
Jeff will take you home.
507
00:24:18,125 --> 00:24:19,334
Okay. Goodnight.
508
00:24:23,755 --> 00:24:25,716
(CELL PHONE VIBRATING)
509
00:24:29,803 --> 00:24:30,846
PARKER: (OVER PHONE)
Charlie, finally.
510
00:24:30,929 --> 00:24:32,472
Hey. How's Lou?
511
00:24:32,556 --> 00:24:34,391
She's fine.
She's at her mom's. Where are you?
512
00:24:34,474 --> 00:24:36,310
I'm in a garage.
I'm on my way home.
513
00:24:36,393 --> 00:24:37,561
Hold on. You're saying
you haven't seen it?
514
00:24:37,644 --> 00:24:39,563
Oh, my God.
You are everywhere.
515
00:24:39,646 --> 00:24:40,898
Online, on television, on...
516
00:24:40,981 --> 00:24:42,274
What do you mean "television"?
517
00:24:42,357 --> 00:24:44,276
FALLON: (ON TV)
Did you hear Kat Valdez got married
518
00:24:44,359 --> 00:24:45,777
to a different stranger
at the concert tonight?
519
00:24:45,861 --> 00:24:48,113
-Do you believe that?
-(CROWD LAUGHING ON TV)
520
00:24:48,280 --> 00:24:49,489
On the way home
from the concert tonight,
521
00:24:49,573 --> 00:24:51,658
Kat Valdez also left
the guy from the concert,
522
00:24:51,742 --> 00:24:53,827
then married her Uber driver,
and then...
523
00:24:53,911 --> 00:24:55,495
(CROWD LAUGHS ON TV)
524
00:24:55,579 --> 00:24:57,581
Now he's... he's driving them
to the honeymoon
525
00:24:57,664 --> 00:25:00,000
in Turks and Caicos,
where she will marry the bellboy.
526
00:25:00,083 --> 00:25:02,961
It's very... It's all...
It's all happening...
527
00:25:03,045 --> 00:25:05,005
(FEMALE NEWSREADER
SPEAKING SPANISH)
528
00:25:07,591 --> 00:25:09,593
(CRYING)
529
00:25:09,676 --> 00:25:11,053
COLLIN: There you are.
530
00:25:14,973 --> 00:25:16,141
You need anything?
531
00:25:21,313 --> 00:25:22,564
Just...
532
00:25:23,190 --> 00:25:25,150
tell me it didn't happen.
533
00:25:27,194 --> 00:25:29,196
Why do I always pick the wrong guy?
534
00:25:33,617 --> 00:25:35,327
I let everyone down.
535
00:25:35,410 --> 00:25:38,121
No, no. No, you didn't.
536
00:25:38,205 --> 00:25:40,123
I can't get out
of my own way.
537
00:25:40,207 --> 00:25:41,750
Come here. Come here.
538
00:25:43,001 --> 00:25:44,419
It's all right.
539
00:25:44,503 --> 00:25:45,671
We'll figure it out.
540
00:25:46,338 --> 00:25:48,966
-I promise.
-(SOBBING)
541
00:25:49,049 --> 00:25:50,300
I promise.
542
00:25:51,468 --> 00:25:52,719
We'll figure it out.
543
00:25:53,053 --> 00:25:56,265
Well, the good news
is there was a wedding last night.
544
00:25:56,348 --> 00:25:59,309
The bad news is it was not a joke.
545
00:25:59,560 --> 00:26:00,727
I have two things to say.
546
00:26:00,811 --> 00:26:03,689
-First, Kat, we love you...
-It's Bastian.
547
00:26:03,772 --> 00:26:05,399
He says he just
needs five minutes.
548
00:26:05,482 --> 00:26:07,109
Hang up and turn that off.
549
00:26:07,734 --> 00:26:08,986
I got to go.
550
00:26:09,361 --> 00:26:10,612
God, he's unbelievable.
551
00:26:10,696 --> 00:26:11,905
What now?
552
00:26:11,989 --> 00:26:13,490
Well, he's going to Puerto Rico.
553
00:26:13,574 --> 00:26:14,950
He says he needs
to get his head together.
554
00:26:15,033 --> 00:26:16,326
Huh. Whatever.
555
00:26:16,952 --> 00:26:18,370
Kat, he was crying.
556
00:26:18,453 --> 00:26:19,705
Not helping.
557
00:26:24,960 --> 00:26:26,253
You all right?
558
00:26:26,837 --> 00:26:28,213
No.
559
00:26:28,297 --> 00:26:30,549
Okay, well, I did
a bit of digging last night,
560
00:26:30,632 --> 00:26:33,260
and it turns out,
out of 10,000 potential dumpster fires,
561
00:26:33,343 --> 00:26:35,387
you picked a decent,
straight, single father
562
00:26:35,470 --> 00:26:37,389
with no criminal record,
and get this,
563
00:26:37,472 --> 00:26:38,891
he's a maths teacher.
564
00:26:38,974 --> 00:26:40,392
-And that's good?
-It's great.
565
00:26:40,475 --> 00:26:41,768
He's not gonna be a problem.
566
00:26:41,852 --> 00:26:43,687
I say we offer $5,000,
567
00:26:43,770 --> 00:26:46,273
get him to sign an NDA
and let it all blow over.
568
00:26:48,525 --> 00:26:49,693
Or...
569
00:26:50,777 --> 00:26:52,029
Or?
570
00:26:54,489 --> 00:26:55,741
Or I could stay married to him.
571
00:26:58,160 --> 00:26:59,453
(CHUCKLES GOOFILY)
572
00:27:00,120 --> 00:27:01,288
You're kidding.
573
00:27:02,039 --> 00:27:03,207
You're kidding.
574
00:27:05,209 --> 00:27:06,460
You're not kidding.
575
00:27:06,543 --> 00:27:08,003
You can't. We can't.
576
00:27:08,086 --> 00:27:10,464
It's not legal. We didn't file papers.
577
00:27:10,547 --> 00:27:11,840
So file the papers.
578
00:27:12,090 --> 00:27:13,175
Wha...
579
00:27:13,967 --> 00:27:15,969
I mean, play
the record through here.
580
00:27:16,053 --> 00:27:17,429
I started
something last night,
581
00:27:17,513 --> 00:27:19,848
and if I don't finish it, I look crazy.
582
00:27:19,932 --> 00:27:21,767
"Er." You'll look crazier.
583
00:27:21,850 --> 00:27:22,935
(EXHALES)
584
00:27:23,060 --> 00:27:24,269
Namaste.
585
00:27:25,270 --> 00:27:27,356
Yeah, we got to get
out in front of this.
586
00:27:27,439 --> 00:27:30,609
Now, he thinks
he can publicly humiliate me? Screw him.
587
00:27:30,692 --> 00:27:34,530
This is a manic response
to an insane situation.
588
00:27:34,613 --> 00:27:36,740
No, we have to change
the narrative.
589
00:27:36,823 --> 00:27:38,367
All right? I'm not
marrying him forever.
590
00:27:38,450 --> 00:27:41,703
It's just for a month,
uh, a few months.
591
00:27:41,787 --> 00:27:43,455
Now, presuming
the man you married
592
00:27:43,539 --> 00:27:45,832
doesn't have a girlfriend or a life,
593
00:27:45,916 --> 00:27:48,210
and presuming I can
get him to agree,
594
00:27:48,293 --> 00:27:50,546
I'm not sure
exactly what we're telling the world.
595
00:27:51,213 --> 00:27:52,756
You don't want to be a joke.
596
00:27:53,674 --> 00:27:55,509
I don't want to be
the punch line.
597
00:27:56,760 --> 00:28:00,222
We have to embrace
the spontaneity of the moment
598
00:28:00,305 --> 00:28:01,682
and just say...
599
00:28:04,226 --> 00:28:06,019
"Nothing else has worked.
600
00:28:09,940 --> 00:28:11,149
"Maybe this will."
601
00:28:19,283 --> 00:28:20,284
You know what they say to do
602
00:28:20,367 --> 00:28:22,452
when your car's skidding
out of control, Colin?
603
00:28:23,287 --> 00:28:25,080
Close your eyes and pray?
604
00:28:27,374 --> 00:28:29,459
Hit the gas and turn into it.
605
00:28:29,543 --> 00:28:30,711
Wait, what are you saying?
606
00:28:30,794 --> 00:28:32,462
Rethink the paradigm.
607
00:28:32,546 --> 00:28:34,214
We're not selling
the world a fairy tale.
608
00:28:34,298 --> 00:28:35,966
We're taking
the fairy tale off the table.
609
00:28:36,049 --> 00:28:37,217
That's what you did last night.
610
00:28:37,301 --> 00:28:38,677
-That's what I did?
-Yeah.
611
00:28:38,760 --> 00:28:40,804
Look, I was just
trying to help someone who seemed like
612
00:28:40,888 --> 00:28:42,306
they were in the middle
of a nervous breakdown.
613
00:28:42,389 --> 00:28:44,391
We're calling it
a break from tradition.
614
00:28:44,474 --> 00:28:46,977
A moment of clarity where
she picked you out of a crowd
615
00:28:47,060 --> 00:28:49,313
and you, my friend, picked her.
616
00:28:49,396 --> 00:28:51,231
I don't even know her.
617
00:28:51,315 --> 00:28:53,817
Kat Valdez is a legend.
618
00:28:53,901 --> 00:28:56,153
Self-made.
She was raised by a single father
619
00:28:56,236 --> 00:28:58,447
who died before she had
any kind of success.
620
00:28:58,780 --> 00:29:00,240
Now she's a woman north of 35
621
00:29:00,324 --> 00:29:02,784
in a business
that marginalizes women at any age.
622
00:29:02,868 --> 00:29:05,078
People love their artists
to bare their souls,
623
00:29:05,162 --> 00:29:06,580
then vilify them if they go too far.
624
00:29:06,663 --> 00:29:08,498
Well, I'm not gonna
let them do that to her.
625
00:29:08,582 --> 00:29:10,584
-And I'm asking you to help me.
-How?
626
00:29:10,667 --> 00:29:13,045
Stand beside her for three months.
627
00:29:13,128 --> 00:29:14,338
And what does she think about this?
628
00:29:14,421 --> 00:29:16,048
It was her idea.
629
00:29:16,131 --> 00:29:18,592
-She had the idea for...
-Yeah.
630
00:29:19,218 --> 00:29:20,719
What if we offered you $10,000?
631
00:29:20,802 --> 00:29:23,096
No. No, no, no. Wrong approach.
632
00:29:23,555 --> 00:29:24,932
Offer him, like, a fundraiser.
633
00:29:25,015 --> 00:29:26,266
He'll go for that.
634
00:29:26,350 --> 00:29:29,686
Oh... Hi. I'm sorry. Are you two...
635
00:29:29,770 --> 00:29:31,063
Ew. Gross. No.
636
00:29:31,146 --> 00:29:33,440
Parker Debs, guidance counselor.
Same school.
637
00:29:33,524 --> 00:29:36,193
How about, uh,
we host a fundraiser for your math club?
638
00:29:36,276 --> 00:29:37,986
Don't answer that. Okay.
639
00:29:38,070 --> 00:29:41,782
What about if it's, like,
instead of three months, it's six months,
640
00:29:42,616 --> 00:29:44,910
and it could be,
like, a whole math wing?
641
00:29:44,993 --> 00:29:46,912
I'm thinking about the children.
642
00:29:46,995 --> 00:29:48,622
Yeah, this is ridiculous.
643
00:29:48,705 --> 00:29:52,251
I don't think anyone's gonna believe
that she's gonna go from Bastian to me.
644
00:29:52,334 --> 00:29:53,836
-That's a good point.
-Well, the fact is
645
00:29:53,919 --> 00:29:55,838
that she did go
from Bastian to you.
646
00:29:55,921 --> 00:29:57,089
Counterpoint.
647
00:29:57,172 --> 00:29:58,924
We're not pretending you're in love.
648
00:29:59,007 --> 00:30:00,551
We're just gonna say
that you're getting
649
00:30:00,634 --> 00:30:02,052
to know each other,
and if it goes further,
650
00:30:02,135 --> 00:30:03,303
then great, and if it doesn't...
651
00:30:03,387 --> 00:30:04,805
It won't. Come...
652
00:30:04,888 --> 00:30:07,474
-Not with that attitude.
-Well, then it doesn't have to.
653
00:30:08,225 --> 00:30:10,310
This is about this moment.
654
00:30:10,394 --> 00:30:13,814
Managing the media
frenzy until things die down.
655
00:30:13,897 --> 00:30:15,399
I have a daughter.
656
00:30:15,482 --> 00:30:18,026
I don't want
to drag her into the middle of a circus.
657
00:30:18,110 --> 00:30:22,155
I can assure you, we won't impinge
on your life whatsoever.
658
00:30:22,698 --> 00:30:24,616
How does it feel
to not be a nobody?
659
00:30:24,700 --> 00:30:26,910
How do you feel about her being so much
hotter than you, Charlie?
660
00:30:26,994 --> 00:30:28,161
Hey, Charlie! Right here!
661
00:30:28,245 --> 00:30:30,205
Hey, Charlie, are you gonna go through
with this? Where's the honeymoon?
662
00:30:30,289 --> 00:30:31,957
Did you get
a good look at him?
663
00:30:32,040 --> 00:30:33,584
Yeah. He's cute.
664
00:30:33,667 --> 00:30:35,002
What?
665
00:30:35,085 --> 00:30:36,753
-He's fine.
-COLLIN: Hey.
666
00:30:36,837 --> 00:30:38,547
Charlie, come in.
667
00:30:40,048 --> 00:30:41,425
Oh, she's right there. Jesus.
668
00:30:42,426 --> 00:30:43,510
Come over, guys.
669
00:30:43,594 --> 00:30:45,262
Charlie, Kat. Kat, Charlie.
670
00:30:45,345 --> 00:30:46,680
-Hi. Oh.
-How are you? Oh.
671
00:30:46,763 --> 00:30:48,056
(CHUCKLES SOFTLY)
672
00:30:48,473 --> 00:30:50,851
-Okay. (CHUCKLES SOFTLY)
-I'm Parker.
673
00:30:50,934 --> 00:30:53,645
I'm... I am the one
who brought Charlie to the concert,
674
00:30:53,729 --> 00:30:54,813
-so I'm...
-CHARLIE: Yep. (CHUCKLES SOFTLY)
675
00:30:54,897 --> 00:30:57,274
Basically, I guess
I'm responsible for this whole thing.
676
00:30:57,983 --> 00:30:59,193
Hi, Parker.
677
00:30:59,276 --> 00:31:00,277
Hey, Kat.
678
00:31:00,360 --> 00:31:01,486
Hi.
679
00:31:01,570 --> 00:31:03,155
Would you do me a favor,
680
00:31:03,238 --> 00:31:05,032
uh, just two seconds,
and just say,
681
00:31:05,115 --> 00:31:06,617
"Roxy, you really blew it"?
682
00:31:06,700 --> 00:31:09,161
Today Show is a go
at 10:00 on Tuesday.
683
00:31:09,244 --> 00:31:11,038
-Sorry.
-They want...
684
00:31:11,121 --> 00:31:12,164
Charlie.
685
00:31:12,247 --> 00:31:15,751
Charlie in studio
and Kat remote from London.
686
00:31:15,834 --> 00:31:16,835
-Kat.
-Excuse me one second.
687
00:31:16,919 --> 00:31:18,504
-I just have to take a call.
-Okay.
688
00:31:18,587 --> 00:31:20,130
-Bye, Kat.
-Everything's set up...
689
00:31:20,214 --> 00:31:22,341
-She's like a real person.
-All right, so what's going on?
690
00:31:22,424 --> 00:31:24,051
Oh, we're booking
interviews all week.
691
00:31:24,134 --> 00:31:25,636
Uh-huh. I thought
that's what today was.
692
00:31:25,719 --> 00:31:27,596
No, no. Today's more
of a press conference.
693
00:31:27,679 --> 00:31:30,390
But throughout the next few weeks,
we're gonna have some sit-downs and B-roll
694
00:31:30,474 --> 00:31:32,309
and news outlets following us,
charting the progress
695
00:31:32,392 --> 00:31:33,936
as you two get to know each other.
696
00:31:34,019 --> 00:31:35,062
It's all in your email.
697
00:31:35,145 --> 00:31:36,313
I don't check my emails a lot.
698
00:31:36,396 --> 00:31:38,774
How do you schedule your life
if you don't check your email?
699
00:31:39,566 --> 00:31:40,734
Easy. I can't do anything
700
00:31:40,817 --> 00:31:43,403
between 8:00 and 3:00
Monday through Friday,
701
00:31:43,487 --> 00:31:44,988
and I have math club after school,
702
00:31:45,072 --> 00:31:46,573
and three days a week,
I have my kid.
703
00:31:46,657 --> 00:31:48,742
Beyond that,
I'm pretty much available.
704
00:31:48,825 --> 00:31:51,078
-So, sorry...
-Melissa.
705
00:31:51,161 --> 00:31:53,247
Melissa, you're gonna
have to move The Today Show.
706
00:31:53,330 --> 00:31:54,414
What? Excuse me?
707
00:31:54,498 --> 00:31:56,083
We don't move The Today Show.
708
00:31:56,166 --> 00:31:58,585
We move for The Today Show.
709
00:31:58,669 --> 00:32:00,170
-He's gonna have to shift his schedule.
-Okay, I'll handle it.
710
00:32:00,254 --> 00:32:02,256
Okay, I can handle my own life.
711
00:32:02,339 --> 00:32:04,007
I can help him handle it.
712
00:32:04,091 --> 00:32:06,343
Uh, Melissa,
shouldn't you be posting Vitamix?
713
00:32:06,426 --> 00:32:07,678
That's Tyra's job.
714
00:32:08,762 --> 00:32:10,681
Oh. Right.
715
00:32:10,764 --> 00:32:11,974
Morning, everybody.
I don't know about you guys,
716
00:32:12,057 --> 00:32:14,101
but when I get up in the morning,
I like to meditate.
717
00:32:14,184 --> 00:32:16,311
I also love to have fresh juice.
718
00:32:16,395 --> 00:32:19,273
So I like to juice daily with my Vitamix.
719
00:32:19,356 --> 00:32:22,359
I take my fresh greens, mix and go.
720
00:32:22,442 --> 00:32:23,986
Okay, look, I hate
to interrupt an artist
721
00:32:24,069 --> 00:32:26,113
while she's juicing,
but we're gonna have to draw
722
00:32:26,196 --> 00:32:27,906
a hard line when it comes
to the students
723
00:32:27,990 --> 00:32:30,117
-and the schedule, okay?
-Yeah.
724
00:32:30,200 --> 00:32:31,451
You're a little shiny.
725
00:32:31,535 --> 00:32:33,954
Awesome. Let's take a selfie.
726
00:32:35,205 --> 00:32:36,623
I don't feel comfortable.
727
00:32:36,707 --> 00:32:38,834
-I really don't feel this is my world.
-It's natural.
728
00:32:38,917 --> 00:32:42,462
It just feels like everyone walking around
is, like, a sycophant.
729
00:32:42,546 --> 00:32:45,174
Everything in her life is sponsored.
730
00:32:45,257 --> 00:32:47,301
-I know, but don't ruin this for me.
-No, but listen to me.
731
00:32:47,384 --> 00:32:49,303
-I...
-COLLIN: Hey.
732
00:32:49,887 --> 00:32:51,263
-How we doing?
-I'm sorry.
733
00:32:51,346 --> 00:32:53,348
I don't... I don't think
it's gonna work out.
734
00:32:53,432 --> 00:32:54,433
It's just perspective.
735
00:32:54,516 --> 00:32:55,809
No, it's not just perspective.
736
00:32:55,893 --> 00:32:57,978
You see her as some pop star
with endorsement deals,
737
00:32:58,061 --> 00:32:59,897
a narcissist who takes
meaningless selfies,
738
00:32:59,980 --> 00:33:01,023
but that's not the full...
739
00:33:01,106 --> 00:33:02,858
Well, I mean, is a selfie
ever meaningful? I mean...
740
00:33:02,941 --> 00:33:03,942
Look up.
741
00:33:04,026 --> 00:33:07,863
Look, I don't mean to be negative,
but I'm not a big social media person.
742
00:33:07,946 --> 00:33:09,781
I feel it's kind of a distorted reality.
743
00:33:09,865 --> 00:33:11,867
I'm so glad I came to your TED Talk.
744
00:33:11,950 --> 00:33:14,703
No, come on. I see it
all the time in my students.
745
00:33:14,786 --> 00:33:15,954
-It's...
-WOMAN: Kat's ready to walk.
746
00:33:16,038 --> 00:33:17,039
Okay, she's ready.
747
00:33:17,122 --> 00:33:19,750
COLLIN: Social media
can also reach people.
748
00:33:19,833 --> 00:33:21,376
-No, I know. Yeah.
-It can be a tool.
749
00:33:21,460 --> 00:33:22,794
You know what a tool is,
though, right, Charlie?
750
00:33:22,878 --> 00:33:25,255
-Okay. Thank you, Melissa.
-PARKER: Burn.
751
00:33:27,299 --> 00:33:28,842
I know this is a lot.
752
00:33:28,926 --> 00:33:30,802
Just go out there
and be yourself.
753
00:33:30,886 --> 00:33:33,180
Myself probably
wouldn't be here, but...
754
00:33:33,263 --> 00:33:34,681
Listen, if you don't
want to do this...
755
00:33:34,765 --> 00:33:37,392
Uh... What, then I leave?
756
00:33:38,477 --> 00:33:39,603
I thought you said he was into this.
757
00:33:39,686 --> 00:33:41,688
-COLLIN: He is.
-He can hear you.
758
00:33:41,772 --> 00:33:44,942
Ladies and gentlemen,
Kat Valdez and her new husband,
759
00:33:45,025 --> 00:33:46,318
Charlie Gilbert.
760
00:33:46,485 --> 00:33:47,903
(APPLAUSE)
761
00:33:52,366 --> 00:33:55,202
So, you think it's romantic
marrying a complete stranger?
762
00:33:55,285 --> 00:33:58,121
Uh, impulsive, without a plan.
763
00:33:59,039 --> 00:34:01,708
-But, hey, look where my plans got me.
-(LAUGHING)
764
00:34:01,792 --> 00:34:03,210
So, you just
765
00:34:03,293 --> 00:34:04,628
threw caution to the wind
and thought...
766
00:34:04,711 --> 00:34:06,547
{\an8}I didn't think, actually.
767
00:34:06,630 --> 00:34:07,965
It was a moment.
768
00:34:08,047 --> 00:34:09,842
You're banking a lifetime on a moment?
769
00:34:09,925 --> 00:34:12,302
No, I'm banking a moment on a moment.
770
00:34:12,386 --> 00:34:14,471
Get enough of those,
and that's a lifetime.
771
00:34:14,554 --> 00:34:16,348
You know nothing about each other.
772
00:34:16,431 --> 00:34:17,891
Did you think twice?
773
00:34:17,975 --> 00:34:18,976
Charlie?
774
00:34:19,059 --> 00:34:20,811
People meet randomly
all the time.
775
00:34:20,893 --> 00:34:22,896
At a... At a bar or...
776
00:34:22,980 --> 00:34:23,981
Online.
777
00:34:24,063 --> 00:34:26,315
Yeah, online, at 7-Eleven.
778
00:34:26,400 --> 00:34:28,025
(LAUGHING)
779
00:34:28,110 --> 00:34:29,862
I mean, why is this any crazier?
780
00:34:29,945 --> 00:34:32,447
To state the obvious, you got married.
781
00:34:34,699 --> 00:34:36,994
Yeah, and...
782
00:34:37,077 --> 00:34:39,705
Now we get to know each other.
783
00:34:39,788 --> 00:34:42,456
-But not as man and wife?
-KAT: No.
784
00:34:42,541 --> 00:34:44,458
That would be nuts.
785
00:34:44,543 --> 00:34:45,710
Just for her.
786
00:34:45,793 --> 00:34:47,920
For me, it would be pretty amazing.
787
00:34:48,005 --> 00:34:49,672
(ALL LAUGHING)
788
00:34:49,840 --> 00:34:53,844
Last night, I held up a friend's sign
asking a woman to marry me,
789
00:34:53,927 --> 00:34:57,931
and she said, yes,
and I did, and...
790
00:34:59,850 --> 00:35:03,145
you know, I did it not, you know,
because she was beautiful...
791
00:35:03,228 --> 00:35:04,897
-Well, maybe a little...
-(REPORTERS LAUGH)
792
00:35:04,980 --> 00:35:09,943
Uh, but it just seemed like,
in the moment, the right thing to do.
793
00:35:10,027 --> 00:35:13,739
So, what, you just saw
each other and said, yes?
794
00:35:16,700 --> 00:35:18,410
BOTH: Yes. (BOTH CHUCKLE)
795
00:35:19,661 --> 00:35:21,413
And that doesn't seem frivolous?
796
00:35:23,415 --> 00:35:26,001
Historically, marriage was transactional.
797
00:35:26,084 --> 00:35:28,378
It was about expanding your empire,
798
00:35:28,462 --> 00:35:31,590
and a woman's value
was based on what she brought.
799
00:35:31,673 --> 00:35:34,009
Like, "You give me a heifer,
and I'll give you my daughter."
800
00:35:34,092 --> 00:35:35,969
(MUTTERING)
801
00:35:36,053 --> 00:35:37,471
CHARLIE: It's terrible. I know. That's...
802
00:35:37,554 --> 00:35:39,723
You know, I didn't come up with it.
803
00:35:39,806 --> 00:35:43,393
But it really was a business deal,
804
00:35:43,477 --> 00:35:45,562
and it wasn't designed
to be about love,
805
00:35:45,646 --> 00:35:49,358
and maybe that's where people
kind of get tripped up now.
806
00:35:49,441 --> 00:35:52,027
MALE REPORTER: This is your
second marriage, right, Charlie?
807
00:35:52,110 --> 00:35:53,779
You wouldn't want to fail again.
808
00:35:56,490 --> 00:35:57,491
(CHUCKLES SOFTLY)
809
00:35:57,574 --> 00:36:00,160
Well, you haven't lived
unless you've failed, Bill.
810
00:36:00,244 --> 00:36:02,287
You should know that
from your time at CNBC.
811
00:36:02,412 --> 00:36:03,830
(ALL LAUGHING)
812
00:36:03,914 --> 00:36:07,209
Listen, what we did was crazy.
813
00:36:07,292 --> 00:36:09,169
We know that, but, you know,
814
00:36:09,253 --> 00:36:12,005
it was just truly a leap of faith.
815
00:36:12,756 --> 00:36:15,801
The rules as they exist
pretty much suck for women.
816
00:36:15,884 --> 00:36:18,345
I mean, why do
we have to wait for men to propose?
817
00:36:18,428 --> 00:36:20,681
Why is everything on his terms?
818
00:36:20,764 --> 00:36:23,517
No, I think it is time
to shake things up.
819
00:36:23,600 --> 00:36:25,310
How about this? We pick the guy,
820
00:36:25,394 --> 00:36:28,522
we keep our name
and let him earn the right to stay.
821
00:36:28,689 --> 00:36:31,608
(CHEERING IN AGREEMENT)
822
00:36:35,362 --> 00:36:37,114
That was terrific.
823
00:36:37,197 --> 00:36:38,740
No, no, seriously. Oh, and listen.
824
00:36:38,824 --> 00:36:40,033
Don't worry about Tuesday.
825
00:36:40,117 --> 00:36:41,368
We'll adjust our schedule around yours.
826
00:36:41,451 --> 00:36:42,870
-It'll be fine.
-Thanks. I appreciate it.
827
00:36:42,953 --> 00:36:44,204
-No, of course.
-We'll try not to
828
00:36:44,288 --> 00:36:45,747
turn your life
upside down too much.
829
00:36:45,831 --> 00:36:48,208
CHARLIE: I think it might be
a little too late for that.
830
00:36:48,292 --> 00:36:49,877
I mean, do you ever
get used to this?
831
00:36:49,960 --> 00:36:54,631
Just the attention
and the chaos and the people everywhere?
832
00:36:54,715 --> 00:36:56,216
I don't know.
Some days, you barely notice.
833
00:36:56,300 --> 00:37:00,262
Other days, you feel like...
a panda in a zoo.
834
00:37:01,555 --> 00:37:03,724
You should know that up front.
835
00:37:03,807 --> 00:37:05,309
Got it.
836
00:37:05,392 --> 00:37:08,312
-Where you off to now?
-Oh, London, for a meeting.
837
00:37:09,229 --> 00:37:11,481
And I'm off to Flatbush for a dog,
838
00:37:11,565 --> 00:37:13,734
which pretty much sums it up.
839
00:37:15,402 --> 00:37:17,154
I'll see you at the next photo op?
840
00:37:17,237 --> 00:37:18,405
Okay.
841
00:37:18,697 --> 00:37:20,365
(CAR ENGINE STARTS)
842
00:37:20,449 --> 00:37:22,117
Don't forget to check your schedule.
843
00:37:22,201 --> 00:37:23,285
I got it.
844
00:37:23,368 --> 00:37:26,205
OMG. He can't even text with that.
845
00:37:26,288 --> 00:37:28,332
OMG. Yes, he can.
846
00:37:28,415 --> 00:37:30,083
(WHISPERS) But very slowly.
847
00:37:31,877 --> 00:37:34,171
(MOUTHING)
848
00:37:42,429 --> 00:37:45,098
PARKER: You did not look nervous,
and you know what, you kind of have
849
00:37:45,182 --> 00:37:46,642
offbeat good looks
for someone...
850
00:37:46,725 --> 00:37:48,227
-Offbeat?
-Charlie Valdez!
851
00:37:48,310 --> 00:37:49,770
-Charlie, over here!
-What are they doing here?
852
00:37:49,853 --> 00:37:51,230
Relax. We're famous now.
853
00:37:51,313 --> 00:37:52,856
REPORTER 1: Is this a throuple?
854
00:37:52,940 --> 00:37:54,942
Where's your wife?
Why don't you live with her?
855
00:37:55,025 --> 00:37:56,276
Why are you yelling at me?
856
00:37:56,360 --> 00:37:57,903
-I'm standing right here.
-REPORTER 1: Come on, Charlie.
857
00:37:57,986 --> 00:37:59,279
-I'm gonna go inside.
-REPORTER 1: What are you doing?
858
00:37:59,363 --> 00:38:00,531
REPORTER 2:
Are you now Mr. Valdez?
859
00:38:00,614 --> 00:38:01,865
REPORT 1: Are you
in the doghouse, huh?
860
00:38:01,949 --> 00:38:03,825
Gonna be a short walk.
(STRAINING)
861
00:38:03,909 --> 00:38:05,786
Go inside. I'll deal with this.
862
00:38:06,370 --> 00:38:07,579
REPORTER 3: You been
kicked out already?
863
00:38:07,663 --> 00:38:10,832
The dog can't shit
if people are watching.
864
00:38:10,916 --> 00:38:13,710
Luckily, I can only shit
if people are watching,
865
00:38:13,794 --> 00:38:16,380
so if you're feeling lucky...
866
00:38:17,840 --> 00:38:19,675
I'm busy, too, by the way.
867
00:38:20,259 --> 00:38:22,511
(CROWD CHEERING)
868
00:38:28,642 --> 00:38:29,977
BASTIAN: What's your name, baby?
869
00:38:30,060 --> 00:38:31,895
WOMAN: Janice.
BASTIAN: Janice.
870
00:38:32,688 --> 00:38:34,773
You look so sexy tonight.
871
00:38:36,692 --> 00:38:39,236
(WOMEN CHEERING)
872
00:38:44,283 --> 00:38:45,284
KAT: I don't know about you guys,
873
00:38:45,367 --> 00:38:46,869
but when I get up in the morning,
I like to meditate.
874
00:38:46,952 --> 00:38:49,204
I also love to have fresh juice.
875
00:38:49,288 --> 00:38:51,832
So I like to juice daily with my Vitamix.
876
00:38:51,915 --> 00:38:53,375
Could we get a Vitamix?
877
00:38:53,458 --> 00:38:55,002
I'd like to juice daily.
878
00:38:55,085 --> 00:38:57,296
Come on. Put that down.
No electronics at dinner.
879
00:38:57,379 --> 00:38:58,547
What do you call that?
880
00:38:59,464 --> 00:39:01,550
I call that a nature documentary,
881
00:39:01,633 --> 00:39:03,594
so we can travel while we eat.
882
00:39:04,678 --> 00:39:05,888
Put it down.
883
00:39:07,764 --> 00:39:10,851
So, is Kat, like, my stepmom?
884
00:39:10,934 --> 00:39:12,311
No, Lou. Come on.
885
00:39:12,394 --> 00:39:15,480
Dad, I think this experience is actually
really good for you.
886
00:39:15,564 --> 00:39:16,690
Says my 12-year-old?
887
00:39:16,773 --> 00:39:20,402
It's true. I mean, you never just, like,
do things without planning them.
888
00:39:20,485 --> 00:39:21,778
I think it's cool.
889
00:39:21,862 --> 00:39:23,530
I really want to meet her.
890
00:39:23,614 --> 00:39:28,076
I mean, Parker says she's nice,
and smart, and next-level hot.
891
00:39:28,160 --> 00:39:30,412
She is nice. She is...
She's an attract...
892
00:39:30,495 --> 00:39:31,830
Here, let me get this.
893
00:39:32,664 --> 00:39:34,708
Dad, she just hit 80 million
followers on Instagram.
894
00:39:34,791 --> 00:39:36,376
CHARLIE: Okay. I'm not impressed.
895
00:39:36,460 --> 00:39:39,171
Talk to me when she gets
to 90 million, okay?
896
00:39:39,254 --> 00:39:40,506
Lou, it's not real.
897
00:39:40,589 --> 00:39:41,840
It's all a facade.
898
00:39:41,924 --> 00:39:43,842
You know, they had me wearing makeup.
899
00:39:43,926 --> 00:39:45,719
You wear makeup now?
900
00:39:45,802 --> 00:39:47,930
Wore once. Never again.
901
00:39:48,013 --> 00:39:49,223
Well, you never say never,
902
00:39:50,182 --> 00:39:51,266
but I don't plan on it
903
00:39:51,350 --> 00:39:53,727
in the next couple months
that we're doing this.
904
00:39:53,810 --> 00:39:56,396
And you're saying
the whole time I can't meet her?
905
00:39:56,480 --> 00:39:57,898
I don't think
Mom would want that.
906
00:39:57,981 --> 00:39:59,900
Actually, Mom wants
to meet her, too.
907
00:39:59,983 --> 00:40:01,235
Oh, perfect.
908
00:40:01,318 --> 00:40:03,654
Lou, you know
that we're not really together.
909
00:40:03,737 --> 00:40:06,281
Her manager stages things. Look.
910
00:40:07,324 --> 00:40:09,117
-You have an iPhone?
-Yeah.
911
00:40:09,201 --> 00:40:11,036
I mean, it's just for scheduling.
912
00:40:11,119 --> 00:40:13,330
-They're making me use it.
-Huh.
913
00:40:13,413 --> 00:40:15,791
Yeah, bowling, and then we're gonna
do a photo shoot, so...
914
00:40:15,874 --> 00:40:19,878
Uh-huh. But do you guys,
like, talk ever?
915
00:40:20,212 --> 00:40:22,130
It's just publicity. It's not real.
916
00:40:22,798 --> 00:40:24,007
Hmm.
917
00:40:25,217 --> 00:40:27,427
Yeah! Come on!
918
00:40:27,511 --> 00:40:29,137
Okay, your turn.
919
00:40:29,221 --> 00:40:30,973
Don't be nervous. It's just, uh...
920
00:40:31,056 --> 00:40:32,558
It's not a competition. Just having fun.
921
00:40:32,641 --> 00:40:33,976
Okay, no. I'm guessing
922
00:40:34,059 --> 00:40:35,978
from the way you're holding
that that you haven't done
923
00:40:36,061 --> 00:40:38,105
-too much bowling.
-Uh, what do I do?
924
00:40:38,188 --> 00:40:40,274
Well, you're gonna want
to put your fingers
925
00:40:40,357 --> 00:40:41,692
-in the holes there.
-Yeah. Uh-huh.
926
00:40:41,775 --> 00:40:43,360
This one, yeah.
Get your thumb in that one.
927
00:40:43,443 --> 00:40:44,695
{\an8}-There? That one? Okay.
-Yep. And then take
928
00:40:44,778 --> 00:40:47,155
{\an8}three steps kind of...
You want to land on your left,
929
00:40:47,239 --> 00:40:49,741
and don't be afraid
to use those little...
930
00:40:54,913 --> 00:40:56,957
A strike is better
than a spare, right?
931
00:40:57,040 --> 00:40:59,501
That is not your first time bowling.
932
00:40:59,585 --> 00:41:01,420
Yes! Did you get that?
933
00:41:01,503 --> 00:41:03,755
-Come on! The old rope-a-dope.
-Yes!
934
00:41:04,298 --> 00:41:08,385
Oh, my God. I wish I put money on this,
because people are loving it.
935
00:41:08,468 --> 00:41:10,804
-What people?
-Well, this is an Instagram live feed,
936
00:41:10,888 --> 00:41:12,890
and 237,000 people
937
00:41:12,973 --> 00:41:14,766
are like, "Why is he
such a boring nerd?"
938
00:41:14,850 --> 00:41:16,727
-Mel.
-What? Their words, not mine.
939
00:41:16,810 --> 00:41:17,978
Get off the live, Mel.
940
00:41:18,061 --> 00:41:19,313
All right.
941
00:41:19,396 --> 00:41:22,191
So, we just need a little bit more
B-roll for The Today Show.
942
00:41:22,274 --> 00:41:24,776
Well, I've got to get home to Tank.
943
00:41:24,860 --> 00:41:26,361
-Is Tank his daughter?
-Stop.
944
00:41:26,445 --> 00:41:28,071
-Okay.
-You have to go?
945
00:41:28,155 --> 00:41:30,240
Yeah, if you guys are done with me.
946
00:41:30,699 --> 00:41:32,701
Mm-hmm. We're going to a party.
947
00:41:33,202 --> 00:41:34,286
You go.
948
00:41:36,079 --> 00:41:37,164
Where's home?
949
00:41:42,544 --> 00:41:44,171
KAT: Wow. Cool.
950
00:41:44,379 --> 00:41:45,380
Thanks.
951
00:41:46,632 --> 00:41:48,759
Yeah, it's a...
952
00:41:49,718 --> 00:41:51,845
Kat, meet dog.
953
00:41:51,929 --> 00:41:53,722
Wow, I never heard
that one before.
954
00:41:53,805 --> 00:41:57,017
Sorry. That was pretty... ruff.
955
00:41:57,226 --> 00:41:58,602
(LAUGHS)
956
00:41:58,685 --> 00:42:01,772
You are so lucky
that Mel didn't hear you say that.
957
00:42:01,855 --> 00:42:03,315
No, I'm lucky Mel isn't here.
958
00:42:03,398 --> 00:42:05,484
I feel like you're never alone.
959
00:42:05,567 --> 00:42:07,069
What? I'm alone now.
960
00:42:07,152 --> 00:42:10,197
Well, I mean, yeah, other than Kofi.
961
00:42:10,405 --> 00:42:11,782
KAT: Just ignore him.
962
00:42:11,865 --> 00:42:14,368
CHARLIE: Is everything you do filmed?
963
00:42:14,868 --> 00:42:16,662
-KAT: Banked.
-Banked?
964
00:42:16,745 --> 00:42:18,121
For my channel.
965
00:42:18,539 --> 00:42:20,415
Just little mini episodes of life.
966
00:42:23,043 --> 00:42:24,169
Uh...
967
00:42:24,336 --> 00:42:25,754
Can we skip an episode?
968
00:42:29,258 --> 00:42:31,844
-Want me to go?
-KAT: Yeah, you can go.
969
00:42:31,927 --> 00:42:33,762
-I'll see you tomorrow.
-KOFI: Goodnight. I'll see you.
970
00:42:33,846 --> 00:42:35,097
Happy?
971
00:42:35,180 --> 00:42:36,181
Relieved.
972
00:42:37,724 --> 00:42:38,934
Is this your daughter?
973
00:42:39,017 --> 00:42:40,477
CHARLIE: Yeah.
KAT: She's cute.
974
00:42:40,561 --> 00:42:42,771
Thanks. Yeah, she's great.
975
00:42:42,855 --> 00:42:46,233
Although she is
in that awkward in-between phase
976
00:42:46,316 --> 00:42:47,943
where she's still my baby girl,
977
00:42:48,026 --> 00:42:51,446
but she definitely
wants nothing to do with me.
978
00:42:52,030 --> 00:42:53,407
And you can forget
about getting hugs,
979
00:42:53,490 --> 00:42:55,826
'cause it's not happening anymore,
980
00:42:55,909 --> 00:42:57,619
which kind of breaks my heart,
981
00:42:57,703 --> 00:43:00,080
but that's the way it goes.
982
00:43:00,831 --> 00:43:02,332
What happened with her mom?
983
00:43:04,376 --> 00:43:05,794
I mean, I'm sorry, you don't...
984
00:43:05,878 --> 00:43:07,045
You know, it's none of my business.
985
00:43:07,129 --> 00:43:08,297
You don't have to tell me.
986
00:43:08,380 --> 00:43:10,465
No, it's okay. Um...
987
00:43:11,758 --> 00:43:14,261
We were married,
and we actually had a good marriage.
988
00:43:14,344 --> 00:43:15,554
You know, then,
989
00:43:15,929 --> 00:43:17,181
I don't know,
all of a sudden, I got the feeling
990
00:43:17,264 --> 00:43:19,558
she didn't want it
or she didn't want me anymore,
991
00:43:19,641 --> 00:43:22,102
and I had nothing
to do but let her go.
992
00:43:22,603 --> 00:43:25,063
And, you know,
statistically, we're screwed,
993
00:43:25,147 --> 00:43:29,067
'cause 48% of marriages
end in divorce, so...
994
00:43:29,151 --> 00:43:30,944
That means 52% work.
995
00:43:31,028 --> 00:43:32,654
Ah, an optimist.
996
00:43:32,738 --> 00:43:33,822
(KAT CHUCKLES)
997
00:43:34,114 --> 00:43:35,991
-This is so cool. Can I?
-Yeah.
998
00:43:37,117 --> 00:43:39,369
And then I think when you get up to,
like, second and third,
999
00:43:39,453 --> 00:43:41,538
then it jumps up to,
like, 67% failure rate.
1000
00:43:41,622 --> 00:43:43,707
Even if it's one in a billion,
1001
00:43:43,790 --> 00:43:46,043
what does it matter?
It's worth a shot.
1002
00:43:46,960 --> 00:43:48,795
-Yeah.
-Yeah.
1003
00:43:48,879 --> 00:43:50,130
I believe in marriage.
1004
00:43:50,214 --> 00:43:51,256
Jesus, still?
1005
00:43:51,340 --> 00:43:53,592
Haven't you been
married like six times?
1006
00:43:53,675 --> 00:43:54,843
Three times.
1007
00:43:55,219 --> 00:43:57,054
Not including this. This is four.
1008
00:43:57,971 --> 00:44:00,307
But the first time
was only 48 hours, so...
1009
00:44:01,099 --> 00:44:02,184
doesn't count.
1010
00:44:02,267 --> 00:44:04,311
But still, do you ever
feel like just kind of,
1011
00:44:04,394 --> 00:44:07,314
"I'm waving the white flag
on marriage. That's it."
1012
00:44:07,397 --> 00:44:08,941
No, it's like math.
1013
00:44:09,233 --> 00:44:12,236
When you get a problem wrong,
you just don't give up on it.
1014
00:44:14,154 --> 00:44:15,989
You keep trying till you get it right.
1015
00:44:16,073 --> 00:44:17,366
CHARLIE: And what about
you and Bastian?
1016
00:44:17,449 --> 00:44:18,992
How long were
you guys together?
1017
00:44:19,076 --> 00:44:20,953
Mm. Year and a half.
1018
00:44:21,036 --> 00:44:23,664
I'd just split
from my second husband.
1019
00:44:23,872 --> 00:44:25,749
He was a music producer
who did, uh,
1020
00:44:25,832 --> 00:44:29,086
my last two albums
and then sold a sex tape.
1021
00:44:29,461 --> 00:44:31,296
-(SUCKING TEETH)
-That's not the worst part.
1022
00:44:31,380 --> 00:44:33,882
The worst part is
I thought I could fix things.
1023
00:44:34,383 --> 00:44:36,343
Pretty hard to fix a sex tape.
1024
00:44:36,927 --> 00:44:38,053
Right.
1025
00:44:41,849 --> 00:44:45,018
Sorry. Yeah,
it's just a little power nap.
1026
00:44:45,727 --> 00:44:47,437
-Pacing himself.
-Hmm.
1027
00:44:48,313 --> 00:44:50,607
If we give him a minute,
he'll... he'll restart.
1028
00:44:50,691 --> 00:44:53,026
-Okay.
-But you were saying?
1029
00:44:53,110 --> 00:44:54,611
Well, this business,
those type of guys,
1030
00:44:54,695 --> 00:44:56,405
they build you up
to break you down.
1031
00:44:56,488 --> 00:44:57,990
But you were
already famous, so...
1032
00:44:58,073 --> 00:44:59,700
It's not about fame.
1033
00:44:59,950 --> 00:45:02,619
You know, it's about credibility.
1034
00:45:03,620 --> 00:45:05,747
It just didn't matter
how successful I was.
1035
00:45:05,831 --> 00:45:08,500
They never gave it to me.
1036
00:45:09,585 --> 00:45:11,670
You know, I've never been
nominated for anything?
1037
00:45:13,130 --> 00:45:14,715
And then I met Bastian.
1038
00:45:15,716 --> 00:45:16,758
And he...
1039
00:45:17,301 --> 00:45:18,719
And he gave me this.
1040
00:45:22,014 --> 00:45:23,932
"Sing." What does that mean?
1041
00:45:24,558 --> 00:45:26,268
It means "Don't let them win."
1042
00:45:31,398 --> 00:45:32,900
Nobody's all bad, Charlie.
1043
00:45:32,983 --> 00:45:35,194
If they were, it would
make it so much easier.
1044
00:45:35,861 --> 00:45:38,447
But cheating on you with
your assistant is pretty bad.
1045
00:45:42,576 --> 00:45:45,204
Okay. (STRAINING)
1046
00:45:50,083 --> 00:45:51,126
Zoo mates.
1047
00:45:53,504 --> 00:45:54,505
Zoo mates.
1048
00:45:57,508 --> 00:45:59,301
See, we're not
so different, Charlie.
1049
00:45:59,384 --> 00:46:01,428
(KAT SINGING)
You know I tried so long
1050
00:46:01,512 --> 00:46:02,930
Come on. Come on!
It's not a big...
1051
00:46:03,013 --> 00:46:05,766
Every time I thought
I found it, I was wrong
1052
00:46:05,849 --> 00:46:09,520
I swear I must've spent
A thousand nights
1053
00:46:09,603 --> 00:46:13,690
Lookin' for somebody
Who could hold me tight
1054
00:46:13,774 --> 00:46:16,068
Until I realized
1055
00:46:17,319 --> 00:46:19,238
I am the love of
The love of my life...
1056
00:46:20,113 --> 00:46:21,657
COLLIN: The Marciano brothers
and Kat Valdez
1057
00:46:21,740 --> 00:46:23,992
are telling the world
there's no age limit.
1058
00:46:24,076 --> 00:46:26,161
-Is that right?
-Guess so.
1059
00:46:28,872 --> 00:46:31,291
I am the love of
The love of my life
1060
00:46:32,709 --> 00:46:34,503
I am the love of
The love of my life
1061
00:46:34,586 --> 00:46:36,171
I was just waiting
For you...
1062
00:46:36,255 --> 00:46:37,339
Think we've got everything we need.
1063
00:46:37,422 --> 00:46:40,133
We'll post to our socials,
so... you're all set.
1064
00:46:40,217 --> 00:46:41,426
All right.
1065
00:46:41,927 --> 00:46:44,429
Maybe... Is it okay if I stay?
1066
00:46:45,430 --> 00:46:47,808
Oh, yeah. Yeah, of course.
1067
00:46:48,141 --> 00:46:49,560
Make yourself at home.
1068
00:46:50,143 --> 00:46:53,355
I can't tell you now
1069
00:46:53,438 --> 00:46:57,442
I don't know why
Don't know why
1070
00:46:57,526 --> 00:47:01,530
And now
I'll pick myself up
1071
00:47:01,613 --> 00:47:04,658
One more time
One more time
1072
00:47:04,741 --> 00:47:07,578
You know I tried so long
1073
00:47:07,661 --> 00:47:11,039
Every time I thought
I found it, I was wrong...
1074
00:47:11,123 --> 00:47:12,583
-Bye.
-Bye.
1075
00:47:12,666 --> 00:47:14,334
-Hey.
-Hey, Mom.
1076
00:47:15,752 --> 00:47:17,045
How you doing?
1077
00:47:17,129 --> 00:47:18,797
Hold me tight
1078
00:47:19,173 --> 00:47:21,175
Until I realized
1079
00:47:22,593 --> 00:47:24,845
I am the love of
The love of my life...
1080
00:47:24,928 --> 00:47:28,307
There's a picture
of you buying her a pregnancy test.
1081
00:47:28,390 --> 00:47:29,516
-Charlie!
-No.
1082
00:47:29,600 --> 00:47:31,852
No, that was
a stool softener for Tank.
1083
00:47:32,352 --> 00:47:34,146
I ain't got nobody else
On my mind...
1084
00:47:34,229 --> 00:47:37,399
NEWS REPORTER: Kat Valdez and
her new husband, Charlie Gilbert.
1085
00:47:37,482 --> 00:47:39,443
-What do I do?
-Just stand and smile.
1086
00:47:39,526 --> 00:47:41,028
Charlie! Charlie!
1087
00:47:41,111 --> 00:47:43,739
REPORTER 1: Oh, my God, it's Bastian!
WOMAN: Bastian!
1088
00:47:43,822 --> 00:47:46,366
REPORTER 2: Bastian,
Bastian! Over here!
1089
00:47:46,491 --> 00:47:47,659
(REPORTERS CHATTERING)
1090
00:47:47,743 --> 00:47:49,953
Guys, this way.
How about the three of you together?
1091
00:47:50,037 --> 00:47:52,164
No hard feelings, man. Yeah?
1092
00:47:52,247 --> 00:47:54,374
-No feelings at all.
-(CHUCKLES SOFTLY)
1093
00:47:54,917 --> 00:47:56,460
{\an8}Mm. Mamacita.
1094
00:47:56,543 --> 00:47:57,544
{\an8}REPORTER: Bastian, one
with the three of you.
1095
00:47:57,628 --> 00:47:59,087
{\an8}(SPEAKING SPANISH)
1096
00:48:04,593 --> 00:48:05,594
{\an8}REPORTER 1: What
did he say to you?
1097
00:48:05,677 --> 00:48:07,095
REPORTER 2: Kat, Bastian,
Charlie, this way!
1098
00:48:07,179 --> 00:48:08,388
REPORTER 1: What did he say, Charlie?
1099
00:48:08,472 --> 00:48:09,681
REPORTER 2: Look, Bastian! Bastian!
1100
00:48:09,765 --> 00:48:10,849
Thank you, guys.
1101
00:48:11,767 --> 00:48:14,811
My Spanish is a little rusty,
but he said,
1102
00:48:14,895 --> 00:48:16,855
"You're the most
beautiful woman I've ever seen.
1103
00:48:16,939 --> 00:48:18,148
"I'm such an idiot.
1104
00:48:18,232 --> 00:48:20,484
"And why did I get
that neck tattoo?"
1105
00:48:22,069 --> 00:48:23,237
You okay?
1106
00:48:25,531 --> 00:48:26,615
I'm good.
1107
00:48:30,494 --> 00:48:32,204
CHARLIE: Now, where are you?
1108
00:48:32,287 --> 00:48:33,956
KAT: Paris, for a show.
1109
00:48:34,164 --> 00:48:35,332
CHARLIE: Oh...
1110
00:48:35,415 --> 00:48:36,750
-Paris!
-CHARLIE: Is it weird having
1111
00:48:36,834 --> 00:48:38,961
everyone in the world
know who you are?
1112
00:48:39,044 --> 00:48:42,422
No, what's weird is that everyone in
the world thinks they know who I am.
1113
00:48:42,506 --> 00:48:43,715
CHARLIE: Yeah, I bet.
1114
00:48:43,799 --> 00:48:45,926
And you're headed
home after that?
1115
00:48:46,009 --> 00:48:47,636
Well, um, I'm home tomorrow,
1116
00:48:47,719 --> 00:48:49,930
but then I have
that private in Japan.
1117
00:48:50,097 --> 00:48:51,890
What's a private?
1118
00:48:51,974 --> 00:48:54,309
KAT: I get paid a fortune
to sing songs
1119
00:48:54,393 --> 00:48:56,812
to like ten insanely rich people.
1120
00:48:56,895 --> 00:48:57,980
CHARLIE: Do you think
maybe they'd want
1121
00:48:58,063 --> 00:49:00,190
to watch someone do
some math problems?
1122
00:49:00,274 --> 00:49:02,067
(KAT LAUGHS) I'll ask.
1123
00:49:02,150 --> 00:49:04,236
CHARLIE: All right,
well, I'll let you go,
1124
00:49:04,319 --> 00:49:06,280
but call me if you're lonely.
1125
00:49:06,905 --> 00:49:08,824
(CELL PHONE RINGING)
1126
00:49:09,116 --> 00:49:10,117
Hello?
1127
00:49:10,617 --> 00:49:11,702
KAT: I'm lonely.
1128
00:49:11,785 --> 00:49:13,537
(LAUGHS)
1129
00:49:13,745 --> 00:49:16,081
It's been like 13 seconds.
1130
00:49:16,623 --> 00:49:18,417
Are you brushing your teeth?
1131
00:49:18,792 --> 00:49:20,586
-Yes.
-Are you going to bed?
1132
00:49:20,669 --> 00:49:23,213
It's like 8:00 p.m. there.
1133
00:49:23,380 --> 00:49:24,673
Um...
1134
00:49:25,007 --> 00:49:27,050
-Maybe.
-Wow.
1135
00:49:27,134 --> 00:49:29,761
Well, I'm gonna read.
I'm not gonna go right to bed.
1136
00:49:30,470 --> 00:49:32,931
-How's Lou?
-She's really good.
1137
00:49:33,015 --> 00:49:35,350
She finally agreed
to join the math club,
1138
00:49:35,434 --> 00:49:38,187
which makes me happy,
'cause she's phenomenal at math
1139
00:49:38,270 --> 00:49:39,855
even though she doesn't
want to be.
1140
00:49:39,938 --> 00:49:41,481
Well, maybe she just
doesn't want to be you.
1141
00:49:41,565 --> 00:49:42,608
That's for certain.
1142
00:49:42,691 --> 00:49:44,067
But it's not really that.
1143
00:49:44,151 --> 00:49:46,695
It's more that she's afraid, and,
1144
00:49:46,778 --> 00:49:49,531
you know, she almost won
the Mathalon when she was 11.
1145
00:49:49,615 --> 00:49:51,033
-The Mathalon?
-Yeah, the Mathalon.
1146
00:49:51,116 --> 00:49:52,826
It's kind of like
the Grammys for math,
1147
00:49:52,910 --> 00:49:54,995
except there's like
four people in the audience.
1148
00:49:55,162 --> 00:49:58,040
-Ah.
-She kind of froze in the finals,
1149
00:49:58,123 --> 00:50:01,376
and then some kids
made fun of her and...
1150
00:50:01,460 --> 00:50:03,170
I just want her to find her place.
1151
00:50:03,253 --> 00:50:05,589
Just give her a minute.
1152
00:50:05,672 --> 00:50:07,174
Yeah, definitely.
1153
00:50:07,591 --> 00:50:10,344
Okay, well, I'm glad you were lonely.
1154
00:50:10,427 --> 00:50:12,054
(CHUCKLES)
1155
00:50:12,262 --> 00:50:14,181
I guess I'll let you get to bed now.
1156
00:50:14,264 --> 00:50:16,183
-Bye.
-Okay.
1157
00:50:16,266 --> 00:50:17,851
So long. Adios.
1158
00:50:17,935 --> 00:50:19,978
(LAUGHS) Bye.
1159
00:50:20,062 --> 00:50:21,188
See you.
1160
00:50:28,779 --> 00:50:29,947
Yeah.
1161
00:50:30,322 --> 00:50:31,823
(CHILDREN CHATTERING)
1162
00:50:31,907 --> 00:50:33,283
(SCHOOL BELL RINGS)
1163
00:50:33,742 --> 00:50:36,703
Okay, after you've completed
the prime factorization,
1164
00:50:36,787 --> 00:50:38,914
identify the distinct prime factor.
1165
00:50:38,997 --> 00:50:41,124
All right, listen up, Coolidge Pi-thons.
1166
00:50:41,208 --> 00:50:42,876
-I'm here on official business.
-Park...
1167
00:50:42,960 --> 00:50:45,587
First of all,
who didn't get their waiver signed?
1168
00:50:46,296 --> 00:50:47,422
All right, you two, out.
1169
00:50:47,506 --> 00:50:48,882
Hey, you can't just dismiss my students.
1170
00:50:48,966 --> 00:50:50,676
(MOCKINGLY) Yes, I can.
1171
00:50:50,759 --> 00:50:52,928
You heard me. Scram. Beat it!
1172
00:50:54,638 --> 00:50:58,517
Now, for the rest of you
who know how to follow direction,
1173
00:50:58,600 --> 00:51:01,603
I bring you the one, the only...
1174
00:51:03,272 --> 00:51:04,857
(STUDENTS GASP)
1175
00:51:04,940 --> 00:51:06,567
(SCREAM IN EXCITEMENT)
1176
00:51:06,650 --> 00:51:07,943
Kat, I love you!
1177
00:51:08,026 --> 00:51:10,237
Percy, stop yelling. She's right here.
1178
00:51:10,320 --> 00:51:11,321
Hi.
1179
00:51:11,405 --> 00:51:14,074
Thought you had a private
for, like, a fortune.
1180
00:51:14,408 --> 00:51:16,076
I rescheduled.
1181
00:51:16,159 --> 00:51:18,412
PARKER: All right, who's got
a question for Kat?
1182
00:51:18,495 --> 00:51:19,621
-I do!
-Me!
1183
00:51:19,705 --> 00:51:22,249
Say something smart.
Don't embarrass me.
1184
00:51:22,332 --> 00:51:23,333
Uh, George.
1185
00:51:23,417 --> 00:51:24,960
Did you really kiss Katy Perry?
1186
00:51:25,043 --> 00:51:26,253
Actually, she kissed me.
1187
00:51:26,503 --> 00:51:27,504
ALL: Ooh.
1188
00:51:27,588 --> 00:51:28,589
-PARKER: Next.
-Oh!
1189
00:51:28,672 --> 00:51:30,007
Uh, not George.
1190
00:51:30,090 --> 00:51:31,216
-Spencer.
-Don't care.
1191
00:51:31,300 --> 00:51:34,052
Why is Mr. Gilbert better than Bastian?
1192
00:51:35,304 --> 00:51:36,305
Well...
1193
00:51:37,764 --> 00:51:39,558
he didn't cheat on me
with my assistant.
1194
00:51:39,850 --> 00:51:42,102
ALL: Ooh.
1195
00:51:42,186 --> 00:51:44,229
Okay, you guys caught us
right in the middle
1196
00:51:44,313 --> 00:51:46,732
of our mock Mathalon training,
1197
00:51:46,815 --> 00:51:49,610
which you're welcome to stay
and enjoy for a little bit.
1198
00:51:49,693 --> 00:51:51,445
Uh, Lou, you're up.
1199
00:51:51,528 --> 00:51:53,697
-(WHISPERS) Dad, no.
-KAT: Is that Lou?
1200
00:51:53,780 --> 00:51:55,115
Yeah.
1201
00:51:55,199 --> 00:51:57,993
Finally. Hi.
1202
00:51:58,076 --> 00:52:00,704
-I've wanted to meet you forever.
-Me, too.
1203
00:52:00,787 --> 00:52:02,706
PARKER: Are you kidding me?
They haven't met?
1204
00:52:02,789 --> 00:52:04,499
-No.
-What is wrong with you?
1205
00:52:04,583 --> 00:52:06,752
-Well, they...
-(WHISPERS) You're married.
1206
00:52:06,835 --> 00:52:08,378
Can we forget about
the mock Mathalon?
1207
00:52:08,462 --> 00:52:10,631
I have a million
questions for Kat.
1208
00:52:10,714 --> 00:52:12,966
Yeah, and Lou's too scared to
get up in front of people anyways.
1209
00:52:13,050 --> 00:52:14,510
Shut up, Jose.
1210
00:52:14,885 --> 00:52:16,887
Oh, well, don't worry.
I totally get it.
1211
00:52:16,970 --> 00:52:19,264
You know, sometimes
when I have to get up in front of an arena
1212
00:52:19,348 --> 00:52:23,060
with thousands and thousands
of people, I get so nervous.
1213
00:52:23,143 --> 00:52:25,979
-(CHATTER IN DISAGREEMENT)
-No, I'm serious. I'm afraid I'll choke.
1214
00:52:26,647 --> 00:52:29,650
Okay, Mel, pull up "Kat VMAs 2010."
1215
00:52:29,733 --> 00:52:30,984
-I've got it.
-Okay.
1216
00:52:31,068 --> 00:52:32,444
-Hey, Google.
-Look at this.
1217
00:52:32,528 --> 00:52:37,241
Show me a video,
"Kat Valdez 2010 VMA performance."
1218
00:52:37,616 --> 00:52:41,453
{\an8}(SINGING) Number nine, yeah
I'm going up
1219
00:52:41,537 --> 00:52:43,830
{\an8}I'm getting so high
1220
00:52:43,914 --> 00:52:46,166
{\an8}I'm not the sa...
1221
00:52:46,250 --> 00:52:48,502
{\an8}KAT: Hey, Google. That's enough.
1222
00:52:48,585 --> 00:52:49,920
(ALL GROANING)
1223
00:52:50,003 --> 00:52:51,129
Yeah.
1224
00:52:52,005 --> 00:52:54,758
I forgot the lyrics on live TV
1225
00:52:54,842 --> 00:52:56,885
to a song that I wrote.
1226
00:52:56,969 --> 00:52:58,428
It could happen to anybody.
1227
00:52:58,512 --> 00:53:00,597
Yeah, but the point is
that once it does,
1228
00:53:00,681 --> 00:53:03,100
you're always worried, you know?
1229
00:53:03,600 --> 00:53:04,726
What if it happens again?
1230
00:53:04,810 --> 00:53:06,144
What did you do?
1231
00:53:06,228 --> 00:53:07,771
I shifted focus.
1232
00:53:08,522 --> 00:53:09,731
I made my dance so hard
1233
00:53:09,815 --> 00:53:12,192
that all I could do
was concentrate on the steps.
1234
00:53:12,818 --> 00:53:15,779
So, it's like
you distracted your mind.
1235
00:53:15,863 --> 00:53:17,489
Yes. Exactly.
1236
00:53:17,573 --> 00:53:21,368
Concentrating on the dance steps made me
forget how scared I was.
1237
00:53:25,038 --> 00:53:27,291
Mel, we're gonna need
some speakers.
1238
00:53:29,418 --> 00:53:31,170
Not too loud, right?
1239
00:53:31,628 --> 00:53:33,589
(SINGING)
I just got paid...
1240
00:53:33,672 --> 00:53:34,673
STUDENTS: Hey!
1241
00:53:34,756 --> 00:53:35,966
KAT: And two.
1242
00:53:36,717 --> 00:53:38,510
And free your mind,
and three and four.
1243
00:53:38,594 --> 00:53:40,804
Make a turn, three and four.
1244
00:53:40,888 --> 00:53:42,472
Again, three and four.
1245
00:53:43,182 --> 00:53:44,266
And three and hour.
1246
00:53:44,349 --> 00:53:46,268
And one and two,
and three and four.
1247
00:53:46,351 --> 00:53:48,645
And ask a question,
three and four.
1248
00:53:50,606 --> 00:53:52,608
Look alive, Chuck,
three and four.
1249
00:53:52,691 --> 00:53:54,234
Oh, uh, okay.
1250
00:53:54,318 --> 00:53:56,737
Lou, what is 43 times 101?
1251
00:53:56,820 --> 00:53:58,822
-4-3-4-3.
-Yes!
1252
00:53:58,906 --> 00:54:00,490
Yes, you're on fire. Yes!
1253
00:54:00,574 --> 00:54:02,409
You're ruining it, Charlie,
three and four.
1254
00:54:02,492 --> 00:54:04,161
Keep the time,
and three and four.
1255
00:54:04,244 --> 00:54:05,245
And turn.
1256
00:54:05,329 --> 00:54:08,081
CHARLIE: Esther,
what is five factorial?
1257
00:54:08,165 --> 00:54:10,000
Uh, 120.
1258
00:54:10,083 --> 00:54:11,084
Yeah!
1259
00:54:11,168 --> 00:54:13,337
All geniuses with rhythm.
1260
00:54:13,587 --> 00:54:15,380
(ALL CHEERING)
1261
00:54:15,464 --> 00:54:16,965
I just got paid...
1262
00:54:17,341 --> 00:54:19,343
ALL: Go, Percy. Go, Percy.
1263
00:54:19,426 --> 00:54:22,888
Go, Tristen. Go, Tristen.
Go, Tristen.
1264
00:54:22,971 --> 00:54:27,601
Go, Jose. Go, Jose.
Go, Jose. Go, Jose.
1265
00:54:27,726 --> 00:54:29,853
(ALL CHEERING)
1266
00:54:30,187 --> 00:54:33,273
Go, Leah. Go, Leah. Go, Leah.
1267
00:54:33,357 --> 00:54:37,361
Go, Kat. Go, Kat.
Go, Kat. Go, Kat.
1268
00:54:39,530 --> 00:54:41,114
I just got paid
1269
00:54:41,198 --> 00:54:42,950
Give me that, give me that
Give me that
1270
00:54:43,033 --> 00:54:44,618
Give me that
Give me that, give me that
1271
00:54:44,701 --> 00:54:46,954
Give me that money
Give me that money
1272
00:54:47,037 --> 00:54:49,122
-Give me that money
-I just got paid
1273
00:54:49,206 --> 00:54:50,791
Give me that, give me that
Give me that
1274
00:54:50,874 --> 00:54:52,918
Give me that
Give me that, give me that
1275
00:54:53,001 --> 00:54:54,545
Give me that money
Give me that money
1276
00:54:54,628 --> 00:54:55,629
Give me that money
1277
00:54:55,712 --> 00:54:57,714
I just got paid
1278
00:54:59,716 --> 00:55:01,635
(PIANO MUSIC PLAYING)
1279
00:55:10,727 --> 00:55:11,770
What are the words?
1280
00:55:12,688 --> 00:55:15,357
Uh... I haven't figured that out yet.
1281
00:55:16,608 --> 00:55:19,111
And, actually, the more I try,
the harder it gets.
1282
00:55:19,695 --> 00:55:20,696
(CHUCKLES SOFTLY)
1283
00:55:21,154 --> 00:55:24,658
You know, when I can't
figure out homework stuff,
1284
00:55:25,450 --> 00:55:28,245
my dad says,
"If you sit in the question,
1285
00:55:28,328 --> 00:55:29,997
"the answer finds you."
1286
00:55:30,289 --> 00:55:31,373
Hmm.
1287
00:55:31,456 --> 00:55:32,499
And does it?
1288
00:55:33,250 --> 00:55:34,334
I don't know. I...
1289
00:55:34,877 --> 00:55:35,961
I don't sit long enough.
1290
00:55:36,044 --> 00:55:37,921
(LAUGHS) Yeah.
1291
00:55:38,380 --> 00:55:39,798
That's my problem, too.
1292
00:55:44,428 --> 00:55:47,514
So, do you like my dad?
1293
00:55:48,557 --> 00:55:50,851
I mean, he can be so annoying,
1294
00:55:50,934 --> 00:55:54,104
but he's also, like,
really smart and nice.
1295
00:55:55,022 --> 00:55:57,649
You know, your dad says
you're the best thing about him.
1296
00:55:58,233 --> 00:56:00,194
-That's probably true.
-(LAUGHS)
1297
00:56:00,277 --> 00:56:01,778
MAN: Let's put it right over here.
1298
00:56:03,322 --> 00:56:04,406
LOU: Whoa.
1299
00:56:04,615 --> 00:56:06,742
-Is all this stuff for you?
-Coach.
1300
00:56:06,825 --> 00:56:08,660
Is this another endorsement deal?
1301
00:56:08,744 --> 00:56:09,995
No.
1302
00:56:10,287 --> 00:56:12,706
They're donating merchandise
to Dress for Success,
1303
00:56:12,789 --> 00:56:14,791
which is a charity that I work with.
1304
00:56:14,875 --> 00:56:16,210
That's awesome.
1305
00:56:17,419 --> 00:56:18,420
You like?
1306
00:56:18,795 --> 00:56:19,838
I love.
1307
00:56:20,756 --> 00:56:22,216
(LAUGHS)
1308
00:56:24,384 --> 00:56:26,178
-No way.
-Yeah.
1309
00:56:26,512 --> 00:56:27,679
Can I?
1310
00:56:28,305 --> 00:56:29,723
KAT: Don't worry. I'll pay them back.
1311
00:56:31,558 --> 00:56:32,559
-Okay, come on.
-Thank you.
1312
00:56:32,643 --> 00:56:34,895
You got another bag in here
with some textbooks.
1313
00:56:37,272 --> 00:56:39,191
-Thank you.
-KAT: Are you kidding?
1314
00:56:39,274 --> 00:56:40,442
I love it.
1315
00:56:40,526 --> 00:56:41,985
(BOTH CHUCKLE)
1316
00:56:42,069 --> 00:56:44,488
-I got to get her home.
-What?
1317
00:56:44,821 --> 00:56:46,949
-Yeah. Yeah.
-Already? No.
1318
00:56:48,116 --> 00:56:49,117
Okay.
1319
00:56:50,244 --> 00:56:51,328
I love Keats.
1320
00:56:56,875 --> 00:56:58,001
Oh...
1321
00:56:58,293 --> 00:57:00,254
Wha... Stop.
What are you doing?
1322
00:57:00,337 --> 00:57:02,840
-I killed it. (LAUGHS)
-(LAUGHS) It's not...
1323
00:57:02,923 --> 00:57:04,341
Listen, I'm gonna say something
1324
00:57:04,424 --> 00:57:07,845
that's probably gonna
come out completely wrong,
1325
00:57:07,928 --> 00:57:11,473
but you're beautiful
without all of that.
1326
00:57:11,557 --> 00:57:13,267
I mean, either way, you're...
1327
00:57:14,184 --> 00:57:15,477
good to go.
1328
00:57:15,936 --> 00:57:17,104
Good to go?
1329
00:57:17,187 --> 00:57:18,814
Good to go.
1330
00:57:18,939 --> 00:57:21,191
(LAUGHS) Okay, I'll take it.
1331
00:57:24,695 --> 00:57:26,280
You're a great teacher, Charlie.
1332
00:57:28,073 --> 00:57:30,409
Those kids, they're lucky to have you.
1333
00:57:31,326 --> 00:57:33,370
I don't know, hanging
with you guys today made me
1334
00:57:33,453 --> 00:57:35,622
feel kind of normal.
1335
00:57:35,706 --> 00:57:38,041
Wheels up for Puerto Rico at 7:00.
1336
00:57:39,543 --> 00:57:42,379
Oh, my bad.
I thought you were by yourself.
1337
00:57:46,758 --> 00:57:47,885
Puerto Rico.
1338
00:57:50,762 --> 00:57:55,225
Um, my friends, they have
a bed-and-breakfast there, so...
1339
00:57:56,018 --> 00:57:57,144
That's...
1340
00:57:58,478 --> 00:58:00,189
Listen, if... if...
1341
00:58:00,272 --> 00:58:03,984
If Bastian is the guy
that you think you're supposed to be with,
1342
00:58:04,067 --> 00:58:07,779
then, hell, I'll drive you to the airport.
1343
00:58:08,530 --> 00:58:10,449
But if you're not sure...
1344
00:58:11,950 --> 00:58:13,368
then come with me
1345
00:58:13,452 --> 00:58:15,913
to the fall semiformal
tomorrow night.
1346
00:58:16,538 --> 00:58:18,624
Yeah, they need chaperones.
1347
00:58:19,625 --> 00:58:21,460
Maybe you need chaperoning.
1348
00:58:22,961 --> 00:58:25,797
Listen, I'm not saying this as your
husband or even as your friend,
1349
00:58:25,881 --> 00:58:27,382
because technically
I'm not either,
1350
00:58:27,466 --> 00:58:31,386
but if you go back to Bastian,
aren't you just making
1351
00:58:31,470 --> 00:58:34,640
the same mistake
all over again... again?
1352
00:58:43,982 --> 00:58:46,193
Are you asking me to the school dance?
1353
00:58:47,986 --> 00:58:49,780
Well, I could leave a note in your locker,
1354
00:58:49,863 --> 00:58:52,241
but here we are in free period,
1355
00:58:52,324 --> 00:58:55,035
-so I figured I'd take my shot.
-(LAUGHS)
1356
00:58:57,829 --> 00:58:59,998
(INDISTINCT CHATTER)
1357
00:59:05,546 --> 00:59:06,755
Welcome.
1358
00:59:08,674 --> 00:59:10,676
Excuse me. Oh, wait, wait, wait.
1359
00:59:10,759 --> 00:59:12,970
Come on. Okay.
1360
00:59:13,053 --> 00:59:14,304
Can I have your left wrist?
1361
00:59:14,388 --> 00:59:15,681
My left wr... Okay.
1362
00:59:19,393 --> 00:59:21,270
Oh, my God.
1363
00:59:21,562 --> 00:59:22,563
How sweet.
1364
00:59:22,646 --> 00:59:25,983
Oh, and I also got you this to give me.
1365
00:59:26,066 --> 00:59:27,609
(BOTH LAUGH)
1366
00:59:27,693 --> 00:59:29,027
So thank you very much.
1367
00:59:29,111 --> 00:59:31,029
-I'm glad I thought of that.
-It's my favorite.
1368
00:59:33,740 --> 00:59:35,492
You look in...
1369
00:59:36,952 --> 00:59:38,078
You look...
1370
00:59:38,370 --> 00:59:39,621
Let's go to the dance.
1371
00:59:40,122 --> 00:59:41,123
(DANCE MUSIC PLAYING)
1372
00:59:41,206 --> 00:59:44,751
Out of respect
for Mr. and Mrs. Gilbert-hyphen-Valdez,
1373
00:59:44,835 --> 00:59:47,629
we would like the gym
to be a photo-free zone,
1374
00:59:47,713 --> 00:59:50,299
so please check your phones
at the door.
1375
00:59:53,302 --> 00:59:54,928
You did all this for me?
1376
00:59:55,179 --> 00:59:57,055
I might've had a little help.
1377
00:59:59,766 --> 01:00:01,268
You know what, Kofi,
why don't you take the night off?
1378
01:00:01,351 --> 01:00:02,352
I'll let you know when I need you.
1379
01:00:02,436 --> 01:00:03,687
KOFI: All right. Have a good time, y'all.
1380
01:00:03,770 --> 01:00:04,855
Okay. All right.
1381
01:00:05,981 --> 01:00:07,149
Unsupervised.
1382
01:00:07,524 --> 01:00:09,359
I'm gonna screen-grab
your search history
1383
01:00:09,443 --> 01:00:10,611
and send it to your mother.
1384
01:00:10,694 --> 01:00:11,862
That's a guarantee.
1385
01:00:13,030 --> 01:00:14,281
(UPBEAT MUSIC PLAYING)
1386
01:00:15,199 --> 01:00:16,700
-Hey.
-Hey.
1387
01:00:16,783 --> 01:00:18,452
-How are you?
-Good to see you.
1388
01:00:20,746 --> 01:00:22,206
Kill the music!
1389
01:00:22,581 --> 01:00:25,959
A-one, two, three, four. Hit it.
1390
01:00:26,043 --> 01:00:28,378
(SINGING) Marry me, marry me
Say yes
1391
01:00:28,462 --> 01:00:30,881
Marry me, marry me
Say yes...
1392
01:00:30,964 --> 01:00:32,132
What are you doing?
1393
01:00:32,216 --> 01:00:35,385
You know, kids opening for
pop stars is very big these days.
1394
01:00:35,469 --> 01:00:36,803
I've never
Seen forever...
1395
01:00:36,887 --> 01:00:39,306
When did the glee club
learn Marry Me?
1396
01:00:39,389 --> 01:00:41,767
When Charlie Gilbert
became Charlie Valdez.
1397
01:00:41,850 --> 01:00:43,977
-I'm hungry, Mr. Pitts.
-Keep singing!
1398
01:00:44,061 --> 01:00:45,479
You're an inspiration, Pitts.
1399
01:00:45,562 --> 01:00:46,897
Right back at you, Gilbert.
1400
01:00:46,980 --> 01:00:48,690
Oh, my God,
they are so adorable.
1401
01:00:48,774 --> 01:00:49,900
Thank you.
1402
01:00:49,983 --> 01:00:51,360
If you could.
1403
01:00:51,818 --> 01:00:53,403
...tried
1404
01:00:53,487 --> 01:00:54,905
Yeah, okay.
1405
01:00:54,988 --> 01:00:58,116
"To Jonathan Gregory Pitts,
1406
01:00:58,492 --> 01:01:01,286
"a fellow architect of song."
1407
01:01:01,370 --> 01:01:04,456
(LAUGHS) Okay, let her
breathe just a little bit.
1408
01:01:04,540 --> 01:01:05,541
Come on.
1409
01:01:05,624 --> 01:01:06,750
-Ring, ring, ring
-Ring, ring
1410
01:01:06,834 --> 01:01:08,168
Church bells, let 'em ring
Ring, ring...
1411
01:01:08,252 --> 01:01:09,253
Love and light.
1412
01:01:09,336 --> 01:01:11,004
-Love and light.
-Okay. Cut!
1413
01:01:11,088 --> 01:01:12,798
-Tonight, tonight
-Bring the music back!
1414
01:01:13,006 --> 01:01:15,759
Keep me satisfied...
1415
01:01:15,843 --> 01:01:17,886
(DANCE MUSIC PLAYING)
1416
01:01:19,012 --> 01:01:21,306
So, do we have a job?
1417
01:01:21,390 --> 01:01:22,891
Do we have duties? What do we do?
1418
01:01:22,975 --> 01:01:24,852
Yes, we do. We got to monitor.
1419
01:01:24,935 --> 01:01:27,312
We got to guide. We got to encourage.
1420
01:01:27,396 --> 01:01:29,022
-Okay.
-We might have to discourage.
1421
01:01:29,106 --> 01:01:31,316
-(LAUGHS)
-We might have to separate.
1422
01:01:31,650 --> 01:01:34,570
And maybe later... Mm, dance?
1423
01:01:34,653 --> 01:01:36,321
I don't think you want to see that.
1424
01:01:36,405 --> 01:01:38,824
Oh, I do. I do want to see that.
1425
01:01:38,907 --> 01:01:40,492
Did you see my corsage?
1426
01:01:40,576 --> 01:01:41,702
I did.
1427
01:01:49,042 --> 01:01:50,085
Hey!
1428
01:01:50,377 --> 01:01:51,879
Aah!
1429
01:01:51,962 --> 01:01:53,380
(LAUGHING)
1430
01:01:53,755 --> 01:01:55,090
KAT: Oh, yeah, I want to do one.
1431
01:01:55,174 --> 01:01:56,758
-Ready? Okay.
-Yep.
1432
01:02:02,973 --> 01:02:03,974
Hold this.
1433
01:02:04,057 --> 01:02:05,184
What are you doing?
1434
01:02:06,435 --> 01:02:07,436
A private.
1435
01:02:13,692 --> 01:02:15,110
Hey, everybody.
1436
01:02:16,945 --> 01:02:19,239
This is my first semiformal,
1437
01:02:19,323 --> 01:02:20,490
and, uh...
1438
01:02:21,158 --> 01:02:23,118
I just want to thank you guys
for letting me crash.
1439
01:02:23,202 --> 01:02:24,620
We love you, Kat!
1440
01:02:24,912 --> 01:02:28,207
(CHUCKLES)
Thank you, Parker. Love you, too.
1441
01:02:29,041 --> 01:02:30,501
You guys mind if I do a song?
1442
01:02:30,709 --> 01:02:33,587
-(ALL CHEERING)
-Oh, my God. Oh, my God.
1443
01:02:34,254 --> 01:02:36,757
I actually wrote this song
when I was about your age.
1444
01:02:36,840 --> 01:02:38,300
It was on my very first album.
1445
01:02:38,383 --> 01:02:40,219
It's called After Love.
1446
01:02:40,302 --> 01:02:41,386
You guys may not know it.
1447
01:02:41,470 --> 01:02:43,305
-I do!
-KAT: Oh...
1448
01:02:43,388 --> 01:02:45,057
Do you want to come
up here and do it with me?
1449
01:02:45,140 --> 01:02:46,141
(GASPS)
1450
01:02:46,517 --> 01:02:48,477
-You play?
-Y-yeah.
1451
01:02:48,685 --> 01:02:49,770
Let's do it.
1452
01:02:49,853 --> 01:02:51,730
(CROWD CHEERING)
1453
01:02:54,441 --> 01:02:58,028
Give it up for a fellow
architect of song, Mr. Pitts.
1454
01:03:00,447 --> 01:03:02,032
-Pitts!
-Mr. Pitts!
1455
01:03:02,407 --> 01:03:03,575
(TUNING)
1456
01:03:04,660 --> 01:03:05,661
Ready?
1457
01:03:06,745 --> 01:03:07,788
Three, four.
1458
01:03:07,955 --> 01:03:09,498
(SINGING)
Long nights in your car
1459
01:03:09,581 --> 01:03:11,583
Mornings in your arms
1460
01:03:12,042 --> 01:03:13,794
From five-hour calls
1461
01:03:13,877 --> 01:03:15,879
To nothing at all
1462
01:03:16,296 --> 01:03:18,006
I guess I missed the signs
1463
01:03:18,090 --> 01:03:20,676
The writing
On the wall, ooh
1464
01:03:20,759 --> 01:03:23,262
Don't know where
It all went wrong
1465
01:03:23,929 --> 01:03:28,350
But if this is how
It's got to be
1466
01:03:28,433 --> 01:03:33,146
I need someone to tell me
Tell me, tell me, tell me
1467
01:03:33,230 --> 01:03:35,732
What comes after love?
1468
01:03:35,816 --> 01:03:40,362
I want to know there's
Something for me after us
1469
01:03:40,445 --> 01:03:44,658
I don't think my heart
Was made to break this much
1470
01:03:44,741 --> 01:03:48,829
Tell me there's a
Happy ever after love
1471
01:03:48,912 --> 01:03:53,417
Tell me there's a
Happy ever after us
1472
01:03:54,960 --> 01:03:57,045
I believe, I believe
1473
01:03:57,129 --> 01:03:59,214
I believe in love
1474
01:03:59,298 --> 01:04:03,385
Even if, even if
It wasn't meant for us
1475
01:04:03,468 --> 01:04:07,890
ALL: I believe, I believe
I believe in love
1476
01:04:07,973 --> 01:04:09,725
I just need someone
To tell me
1477
01:04:09,808 --> 01:04:11,518
Tell me, tell me, tell me
1478
01:04:11,602 --> 01:04:13,979
What comes after love?
1479
01:04:14,062 --> 01:04:18,609
I want to know there's
Something for me after us
1480
01:04:18,692 --> 01:04:22,821
I don't think my heart
Was made to break this much
1481
01:04:22,905 --> 01:04:27,075
Tell me there's a
Happy ever after love
1482
01:04:27,159 --> 01:04:31,371
Tell me there's a
Happy ever after us
1483
01:04:31,788 --> 01:04:33,916
(ALL CHEERING)
1484
01:04:43,425 --> 01:04:46,303
-Thank you.
-Thank you.
1485
01:04:46,512 --> 01:04:48,222
KAT: Thank you guys so much!
1486
01:04:49,556 --> 01:04:52,100
Well, that is my new favorite song.
1487
01:04:52,476 --> 01:04:53,894
(KAT CHUCKLES)
1488
01:04:54,186 --> 01:04:56,271
What was your old favorite song?
1489
01:04:57,397 --> 01:04:59,316
I don't know, this might be
1490
01:04:59,399 --> 01:05:02,778
a little too edgy for you to handle,
1491
01:05:02,861 --> 01:05:05,405
but when my mom was sick,
we watched a lot of musicals,
1492
01:05:05,489 --> 01:05:07,324
and her favorite was Camelot.
1493
01:05:07,658 --> 01:05:08,659
Hmm.
1494
01:05:08,742 --> 01:05:10,327
You know, it was like Game of Thrones,
1495
01:05:10,410 --> 01:05:12,329
but less nudity and murder.
1496
01:05:12,412 --> 01:05:14,456
More music and velvet.
1497
01:05:14,540 --> 01:05:16,166
(CHUCKLES)
1498
01:05:16,333 --> 01:05:19,586
But, anyway, when Lancelot wants to
tell Guinevere how he feels,
1499
01:05:19,670 --> 01:05:22,381
instead of saying,
"I want to be with you,"
1500
01:05:22,464 --> 01:05:25,133
he says,
"We're gonna split up. It's inevitable."
1501
01:05:26,385 --> 01:05:27,511
That's a little depressing.
1502
01:05:27,594 --> 01:05:29,596
No, not when you hear it.
1503
01:05:29,680 --> 01:05:33,308
"If ever I were to leave you,
it wouldn't be in summer."
1504
01:05:33,392 --> 01:05:37,312
(SINGING)
If ever I would leave you
1505
01:05:38,272 --> 01:05:42,526
It wouldn't be in summer
1506
01:05:42,609 --> 01:05:45,946
Seeing you in summer
I never would go
1507
01:05:46,029 --> 01:05:47,906
-It's nice.
-Yeah.
1508
01:05:49,700 --> 01:05:53,662
Your hair streaked
With sunlight
1509
01:05:53,745 --> 01:05:55,539
Your lips red as flame...
1510
01:05:55,622 --> 01:05:57,541
-Dance with me.
-No, I don't dance.
1511
01:05:57,624 --> 01:05:59,877
Come on. Dance with me.
1512
01:06:02,129 --> 01:06:03,422
Just a little bit.
1513
01:06:05,966 --> 01:06:07,384
There we go.
1514
01:06:09,052 --> 01:06:12,598
How could it be in autumn?
1515
01:06:12,681 --> 01:06:14,975
How I'd leave in autumn
1516
01:06:15,058 --> 01:06:19,146
I never would know...
1517
01:06:19,771 --> 01:06:22,482
Shouldn't we be listening
to Barry White, or Drake...
1518
01:06:22,566 --> 01:06:26,862
or whatever it is you listen to
when you're about to, you know...
1519
01:06:26,945 --> 01:06:28,113
To what?
1520
01:06:29,740 --> 01:06:30,949
Well...
1521
01:06:32,743 --> 01:06:36,538
Well, I don't want to presume that I'm
about to have the best night of my life,
1522
01:06:36,622 --> 01:06:40,501
but if I am, I don't want
to do it to Robert Goulet.
1523
01:06:42,920 --> 01:06:44,171
I like it.
1524
01:06:44,838 --> 01:06:45,839
You do?
1525
01:06:45,923 --> 01:06:48,383
When you catch
The fire's glow
1526
01:06:48,467 --> 01:06:49,635
A lot.
1527
01:06:51,261 --> 01:06:55,641
If ever I would leave you
1528
01:06:56,058 --> 01:06:59,603
How could it be in springtime
1529
01:07:00,103 --> 01:07:07,110
Knowing how in spring
I'm bewitched by you so?
1530
01:07:07,569 --> 01:07:11,323
Oh, no
Not in springtime...
1531
01:07:11,740 --> 01:07:13,158
Is this smart?
1532
01:07:15,244 --> 01:07:17,746
I think we left smart six weeks ago.
1533
01:07:59,079 --> 01:08:01,290
-Morning.
-Morning.
1534
01:08:03,166 --> 01:08:05,544
Thank God you're here.
1535
01:08:06,044 --> 01:08:09,464
'Cause I did have
just a minute of...
1536
01:08:09,548 --> 01:08:12,467
"Is she gone? Did she leave?"
1537
01:08:12,551 --> 01:08:15,179
I was like, "God, just...
1538
01:08:15,262 --> 01:08:17,848
"I know you rock stars move fast,
1539
01:08:17,930 --> 01:08:20,309
"on to the next town, like, just..."
1540
01:08:20,392 --> 01:08:22,102
-(CELL PHONE RINGING)
-God. Here, take it.
1541
01:08:23,437 --> 01:08:24,438
Hey.
1542
01:08:24,520 --> 01:08:25,814
MEL: Hey, how was last night?
1543
01:08:25,898 --> 01:08:28,483
-Amazing.
-Wait. Where are you?
1544
01:08:28,567 --> 01:08:30,944
-Are you with, uh...
-Yeah. Charlie.
1545
01:08:31,028 --> 01:08:32,738
-Still?
-Still.
1546
01:08:35,365 --> 01:08:36,783
"Charlie. Still."
1547
01:08:36,867 --> 01:08:38,911
KAT: Let's just
move that to Tuesday.
1548
01:08:38,993 --> 01:08:41,913
-But they're expecting you.
-Sorry. Just tell 'em no.
1549
01:08:42,706 --> 01:08:44,124
-Okay.
-Okay.
1550
01:08:44,207 --> 01:08:45,709
I'll call you later.
1551
01:08:46,167 --> 01:08:48,921
Did I hear you just
rearranging your day for me?
1552
01:08:49,755 --> 01:08:50,881
Maybe.
1553
01:08:51,423 --> 01:08:52,841
And you're welcome.
1554
01:08:53,425 --> 01:08:54,510
Thank you.
1555
01:08:55,676 --> 01:08:56,886
You and your mom?
1556
01:08:56,970 --> 01:08:58,346
Yeah, at Coney Island.
1557
01:08:58,430 --> 01:08:59,430
KAT: The Wonder Wheel.
1558
01:08:59,515 --> 01:09:01,850
Well, we actually called it
"The wishing wheel."
1559
01:09:01,934 --> 01:09:03,810
Yeah. We loved going out there.
1560
01:09:03,894 --> 01:09:05,729
Although the last time
that I took her out there,
1561
01:09:05,812 --> 01:09:07,481
it was closed, 'cause it was winter.
1562
01:09:07,564 --> 01:09:09,691
It was, like, right before
she passed away.
1563
01:09:09,774 --> 01:09:11,193
-I'm sorry.
-No, no.
1564
01:09:11,276 --> 01:09:13,654
It's okay. I like talking about her.
1565
01:09:13,737 --> 01:09:17,823
It happened a while ago
when Lou was like five, but...
1566
01:09:18,908 --> 01:09:23,080
they definitely got to spend
some good times together.
1567
01:09:23,162 --> 01:09:26,041
And it's crazy how much
of her I see in Lou.
1568
01:09:26,582 --> 01:09:28,460
You think she would've liked me?
1569
01:09:28,544 --> 01:09:30,504
-No.
-(LAUGHS) What?
1570
01:09:30,587 --> 01:09:32,005
Yes, she would've loved you.
1571
01:09:32,089 --> 01:09:33,924
She would've thought
you were amazing.
1572
01:09:34,006 --> 01:09:36,051
I mean, she might have
questioned a few things.
1573
01:09:36,134 --> 01:09:37,426
She was very...
1574
01:09:38,136 --> 01:09:39,763
Well, she was very self-sufficient.
1575
01:09:40,930 --> 01:09:43,350
Well, I'm, like, the most
self-sufficient person on the planet.
1576
01:09:43,433 --> 01:09:45,519
-I mean, I do more things in one day--
-No, I know.
1577
01:09:45,602 --> 01:09:46,979
I know you do. I'm not saying that.
1578
01:09:47,062 --> 01:09:50,023
I'm saying you have a lot of people,
you know, kind of handling things.
1579
01:09:50,107 --> 01:09:52,317
There's nothing wrong
with having help.
1580
01:09:52,401 --> 01:09:53,777
I mean, it doesn't mean
I'm helpless.
1581
01:09:53,861 --> 01:09:55,737
It just means that I have
a lot of things on my plate.
1582
01:09:55,821 --> 01:09:58,782
I know, but you might not need
as many people helping you
1583
01:09:58,866 --> 01:10:00,242
as you think you do.
1584
01:10:00,659 --> 01:10:02,160
So, what are you saying?
1585
01:10:02,911 --> 01:10:05,539
You want me to try being alone?
1586
01:10:05,622 --> 01:10:06,957
Because I could go
be alone right now.
1587
01:10:07,040 --> 01:10:08,584
No, no, no, uh, let's be clear.
1588
01:10:08,667 --> 01:10:11,879
"Alone" means without help,
not alone without me.
1589
01:10:12,421 --> 01:10:13,463
Wait.
1590
01:10:14,381 --> 01:10:16,008
Is this a challenge?
1591
01:10:16,091 --> 01:10:17,092
Now you get it.
1592
01:10:17,176 --> 01:10:19,052
-What, are you challenging me?
-Yeah. Oh, yeah.
1593
01:10:19,136 --> 01:10:21,930
Yeah, but let's make it
a real challenge, okay?
1594
01:10:22,014 --> 01:10:24,057
-Okay.
-That means without doormen.
1595
01:10:24,141 --> 01:10:26,101
-Without yes-Melissa.
-Fine.
1596
01:10:26,185 --> 01:10:27,394
Without cooks,
1597
01:10:27,477 --> 01:10:29,438
without cleaners,
without hair extenders.
1598
01:10:29,521 --> 01:10:31,523
-(LAUGHS)
-Yeah, this is serious.
1599
01:10:31,607 --> 01:10:32,983
Without live-feeding.
1600
01:10:33,066 --> 01:10:35,402
Without constant
filming updates.
1601
01:10:35,485 --> 01:10:37,738
Without all that
little stuff. Gone.
1602
01:10:38,238 --> 01:10:39,990
Okay. I can do that.
1603
01:10:40,073 --> 01:10:42,201
-Okay.
-What are you gonna do?
1604
01:10:42,284 --> 01:10:43,994
Me? I'm... You know,
I'm gonna be there.
1605
01:10:44,077 --> 01:10:45,162
I'm gonna monitor.
1606
01:10:45,245 --> 01:10:46,371
Mm-mm.
1607
01:10:46,496 --> 01:10:47,581
Nice try, buddy.
1608
01:10:47,664 --> 01:10:49,333
-Okay.
-(LAUGHS) What?
1609
01:10:51,126 --> 01:10:52,544
You're gonna get on social media.
1610
01:10:52,628 --> 01:10:53,712
-No.
-Yes.
1611
01:10:53,795 --> 01:10:55,297
Come on, that's... This is about you.
1612
01:10:55,380 --> 01:10:56,632
You're gonna go on social media.
1613
01:10:56,715 --> 01:10:58,133
You're gonna have Snapchat
1614
01:10:58,217 --> 01:11:00,093
and Instagram and TikTok.
1615
01:11:00,177 --> 01:11:02,095
-You're gonna do a dance! Yes!
-This is about you.
1616
01:11:02,179 --> 01:11:03,430
-Don't flip it.
-No, listen.
1617
01:11:03,514 --> 01:11:05,140
Why are you so judgmental?
1618
01:11:05,224 --> 01:11:06,642
It's so crazy.
1619
01:11:07,059 --> 01:11:09,019
No, look, this is gonna
be a great thing.
1620
01:11:09,102 --> 01:11:11,480
It's an amazing platform
for you as a teacher.
1621
01:11:11,563 --> 01:11:12,648
-(SIGHS)
-Seriously.
1622
01:11:13,315 --> 01:11:14,983
If you don't do it, I'm not doing it.
1623
01:11:16,860 --> 01:11:17,861
Okay.
1624
01:11:19,863 --> 01:11:22,699
CHARLIE: So, this is
your little getaway?
1625
01:11:22,824 --> 01:11:24,076
(KNOCKING ON DOOR)
1626
01:11:24,159 --> 01:11:25,786
Nope. It's locked.
1627
01:11:34,670 --> 01:11:36,088
Nothing under there?
1628
01:11:36,463 --> 01:11:38,173
Gosh. Dang it.
1629
01:11:39,424 --> 01:11:41,468
-Jeff, can you...
-No, no, that's cheating.
1630
01:11:41,552 --> 01:11:43,804
Come on.
What are you gonna do?
1631
01:11:43,887 --> 01:11:45,305
You got a little problem.
1632
01:11:45,389 --> 01:11:47,933
Sometimes you just got
to concede. It's okay.
1633
01:11:56,733 --> 01:11:58,569
(SECURITY ALARM BLARING)
1634
01:11:58,652 --> 01:12:01,321
You really like to win.
1635
01:12:01,405 --> 01:12:03,699
Yes! Uh! Ha ha.
1636
01:12:04,908 --> 01:12:06,118
Coming?
1637
01:12:10,247 --> 01:12:12,416
I'm sorry I couldn't find
the wine glasses.
1638
01:12:13,750 --> 01:12:16,086
-It's better.
-(LAUGHS)
1639
01:12:17,921 --> 01:12:19,256
Living room.
1640
01:12:21,925 --> 01:12:24,178
Oh, this... No. Sound.
1641
01:12:24,261 --> 01:12:25,262
(LIGHTS CHIME)
1642
01:12:25,345 --> 01:12:26,805
Oh, my God.
1643
01:12:27,973 --> 01:12:30,475
-Jesus!
-Whose house is this?
1644
01:12:31,185 --> 01:12:32,519
Well, that actually could be nice
1645
01:12:32,603 --> 01:12:34,855
to offset the breeze
from the broken window.
1646
01:12:34,938 --> 01:12:36,940
-We can make s'mores.
-I like s'mores.
1647
01:12:37,024 --> 01:12:38,192
-Me, too.
-Yeah.
1648
01:12:38,275 --> 01:12:41,111
KAT: (SINGING)
What comes after love...
1649
01:12:41,195 --> 01:12:45,199
I am going to
make us these smoothies all by myself.
1650
01:12:45,282 --> 01:12:49,411
I don't think my heart
Was made to break this much
1651
01:12:49,494 --> 01:12:52,956
Tell me there's a
Happy ever after us...
1652
01:12:53,040 --> 01:12:54,041
(SCOFFS)
1653
01:12:54,124 --> 01:12:56,084
I think you may
have forgotten this.
1654
01:12:56,168 --> 01:12:58,337
Jesus, he's had an account
for 45 minutes,
1655
01:12:58,420 --> 01:13:00,214
and he already has
half a million followers.
1656
01:13:00,297 --> 01:13:01,340
-Oh, my God. Look.
-GIRL: Half a million?
1657
01:13:01,423 --> 01:13:02,633
Now you need
your own web page.
1658
01:13:02,716 --> 01:13:05,427
Already created it on Wix.com.
1659
01:13:05,511 --> 01:13:07,054
"Numbers Neva Lie."
1660
01:13:07,137 --> 01:13:08,680
-Oh, that's perfect.
-That is a good one.
1661
01:13:08,764 --> 01:13:11,058
-I love that. Do you love that?
-Yeah, I do like it.
1662
01:13:11,141 --> 01:13:13,268
So, what do you want
your caption to be, Mr. G?
1663
01:13:15,270 --> 01:13:16,980
KAT: "If you sit in the question,
1664
01:13:17,147 --> 01:13:19,608
"the answer will find you."
1665
01:13:20,234 --> 01:13:21,568
(PHONE BEEPS)
1666
01:13:23,987 --> 01:13:25,364
(CHUCKLES SOFTLY)
1667
01:13:26,323 --> 01:13:28,784
Sorry, I was checking out
this guy on Instagram.
1668
01:13:28,867 --> 01:13:30,327
Oh, should I be jealous?
1669
01:13:30,410 --> 01:13:33,705
He sounds very
interesting and handsome.
1670
01:13:33,789 --> 01:13:35,624
Just posting about
all this math stuff.
1671
01:13:35,707 --> 01:13:37,084
(GROANS) One of those.
1672
01:13:37,626 --> 01:13:39,127
Brought you an apple.
1673
01:13:46,552 --> 01:13:48,178
Happy birthday, part one.
1674
01:13:50,055 --> 01:13:51,139
Thank you.
1675
01:13:51,223 --> 01:13:52,516
Yeah, on my last birthday,
1676
01:13:52,599 --> 01:13:54,977
I was at a math conference
in the Poconos.
1677
01:13:55,060 --> 01:13:57,855
-Oh! I have a lot to live up to.
-Yes.
1678
01:13:57,938 --> 01:13:59,273
-Open it!
-Okay.
1679
01:14:04,194 --> 01:14:07,614
Like, a handkerchief or...
1680
01:14:08,198 --> 01:14:09,449
Turn around.
1681
01:14:10,158 --> 01:14:11,952
Oh, it's a blindfold.
1682
01:14:12,035 --> 01:14:13,912
(KAT LAUGHS)
1683
01:14:14,538 --> 01:14:15,914
I'm a little taken aback.
1684
01:14:15,998 --> 01:14:18,792
I, uh, didn't know
this was your thing,
1685
01:14:18,876 --> 01:14:22,421
-but whatever you're... into.
-Shh.
1686
01:14:23,213 --> 01:14:24,840
KAT: Okay, straight ahead.
CHARLIE: Okay.
1687
01:14:24,923 --> 01:14:26,425
I got to say, I'm getting excited.
1688
01:14:26,508 --> 01:14:27,801
-You should be.
-Okay.
1689
01:14:27,885 --> 01:14:29,052
Wait, turn around.
1690
01:14:29,136 --> 01:14:30,762
It's not a pinata.
1691
01:14:30,846 --> 01:14:32,514
Maybe. Okay.
1692
01:14:32,598 --> 01:14:33,599
That's it, right there.
1693
01:14:33,682 --> 01:14:35,559
-That's where I need you.
-Yeah.
1694
01:14:35,642 --> 01:14:37,352
-You ready?
-Okay.
1695
01:14:45,569 --> 01:14:48,071
(MACHINES WHIRRING)
1696
01:14:48,739 --> 01:14:50,073
Happy birthday.
1697
01:14:50,157 --> 01:14:51,575
No!
1698
01:14:51,658 --> 01:14:52,910
How?
1699
01:14:53,952 --> 01:14:55,746
I know a guy who knows a guy.
1700
01:14:58,207 --> 01:14:59,708
Come on.
1701
01:15:03,212 --> 01:15:05,130
CHARLIE: Okay, so
we're on the wishing wheel.
1702
01:15:05,214 --> 01:15:07,549
KAT: Yes.
CHARLIE: Go ahead.
1703
01:15:11,929 --> 01:15:14,389
'Kay, done. Your turn. Make a wish.
1704
01:15:16,225 --> 01:15:17,893
I already got it.
1705
01:15:32,282 --> 01:15:34,243
(KAT SINGING)
Since you came around
1706
01:15:34,326 --> 01:15:36,078
You're testing my faith
1707
01:15:36,161 --> 01:15:37,621
I'm praying out loud
1708
01:15:37,704 --> 01:15:38,789
Yeah.
1709
01:15:38,872 --> 01:15:40,874
I feel it in my chest...
1710
01:15:40,958 --> 01:15:43,961
-21!
-Yes!
1711
01:15:44,044 --> 01:15:45,170
-Yeah!
-Hey.
1712
01:15:45,254 --> 01:15:46,463
Come on. Okay. Sorry.
1713
01:15:46,547 --> 01:15:47,923
Great day, you guys.
1714
01:15:48,006 --> 01:15:50,759
We are finished. Grab your stuff.
1715
01:15:51,677 --> 01:15:54,596
-I'm ready.
-You are. You're gonna be great.
1716
01:15:54,680 --> 01:15:55,806
-BOY 1: Yo, is that Bastian?
-Amazing.
1717
01:15:55,889 --> 01:15:56,890
LOU: Thanks.
BASTIAN: What's up, kids?
1718
01:15:56,974 --> 01:15:58,100
-(CHILDREN CHATTERING)
-BOY 2: Oh, my God, Bastian!
1719
01:15:59,226 --> 01:16:00,227
Wait, what's going on?
1720
01:16:00,310 --> 01:16:01,812
He insisted on coming.
1721
01:16:01,895 --> 01:16:04,273
Hey, come on, now.
Your parents are waiting for you outside.
1722
01:16:04,356 --> 01:16:06,567
Okay. See you later, guys. See you. Bye.
1723
01:16:06,650 --> 01:16:07,734
I tried to give you a heads-up,
1724
01:16:07,818 --> 01:16:09,319
but somebody wasn't
answering her phone.
1725
01:16:09,403 --> 01:16:10,612
No, no. There are
no phones at school.
1726
01:16:10,696 --> 01:16:12,656
-What are you guys doing here?
-You got nominated
1727
01:16:12,739 --> 01:16:16,034
for Best Pop Vocal Performance
at the Grammys.
1728
01:16:16,118 --> 01:16:18,996
-What?
-Marry Me... (SPEAKS SPANISH)
1729
01:16:19,079 --> 01:16:21,164
-Oh, my God!
-We got nominated!
1730
01:16:21,248 --> 01:16:22,791
-Can you believe it?
-COLLINS: Congratulations.
1731
01:16:22,875 --> 01:16:24,668
-Oh, my God, yes!
-Congratulations.
1732
01:16:24,751 --> 01:16:26,628
Yes. Oh, my God.
1733
01:16:26,712 --> 01:16:27,796
I can't believe this.
1734
01:16:27,880 --> 01:16:29,173
It was only a matter of time, babe.
1735
01:16:29,256 --> 01:16:31,091
-Oh, my God.
-You should tell her.
1736
01:16:31,175 --> 01:16:33,135
Oh, yeah.
So, um, Bastian's concert
1737
01:16:33,218 --> 01:16:35,012
at Madison Square Garden
on Friday is streaming
1738
01:16:35,095 --> 01:16:37,806
across multiple platforms,
so there's loads of exposure.
1739
01:16:37,890 --> 01:16:41,226
Yeah, he thought we could surprise
everyone and do Marry Me.
1740
01:16:41,310 --> 01:16:43,270
COLLIN: Right.
Now, the ballots are out next week,
1741
01:16:43,353 --> 01:16:45,981
and nobody's seen you two
together since...
1742
01:16:46,148 --> 01:16:47,524
well, you know, a while.
1743
01:16:48,734 --> 01:16:50,194
Um...
1744
01:16:50,527 --> 01:16:51,695
You know, we don't have any
1745
01:16:51,778 --> 01:16:53,989
-of the dancers in town.
-No, no, no.
1746
01:16:54,072 --> 01:16:55,199
It's short notice. I don't...
1747
01:16:55,282 --> 01:16:57,409
No, but wait.
But we can do the ballad version.
1748
01:16:57,492 --> 01:16:59,912
The one that we wanted
to release after the ceremony.
1749
01:17:04,249 --> 01:17:05,834
I don't know, Sebastian.
1750
01:17:06,084 --> 01:17:07,377
"Sebastian"?
1751
01:17:11,048 --> 01:17:13,008
Come on. "Sebastian"?
1752
01:17:13,091 --> 01:17:14,092
That's his real name.
1753
01:17:14,176 --> 01:17:15,385
Look, can I just...
1754
01:17:15,469 --> 01:17:17,387
I know this is a little...
1755
01:17:17,471 --> 01:17:18,597
I'm not trying to make a thing here,
1756
01:17:18,680 --> 01:17:20,974
but this is the song that
you were gonna get married to.
1757
01:17:21,058 --> 01:17:22,768
This is huge for me.
1758
01:17:22,851 --> 01:17:24,937
Totally. Totally.
1759
01:17:25,771 --> 01:17:27,606
You should come. I want you to come.
1760
01:17:27,689 --> 01:17:29,233
Are you gonna come with us?
1761
01:17:31,693 --> 01:17:33,111
Right. Okay. I mean, it's...
1762
01:17:33,195 --> 01:17:34,738
it's not a big deal.
1763
01:17:35,364 --> 01:17:37,074
The nomination is.
1764
01:17:38,283 --> 01:17:40,160
So please don't be upset.
1765
01:17:40,244 --> 01:17:42,496
Uh, I'm just being a jerk.
1766
01:17:42,579 --> 01:17:43,914
And I'm sorry.
1767
01:17:43,997 --> 01:17:46,667
I just want you to remember
award shows are bullshit
1768
01:17:46,750 --> 01:17:49,211
and you don't need them
to tell you how good you are.
1769
01:17:50,379 --> 01:17:51,755
I know.
1770
01:17:52,297 --> 01:17:53,632
Just do me a favor.
1771
01:17:53,715 --> 01:17:56,093
Don't say "Sebastian."
1772
01:17:56,260 --> 01:17:57,261
(DOOR OPENS)
1773
01:17:59,179 --> 01:18:00,556
See you, babe.
1774
01:18:01,932 --> 01:18:03,016
-See you soon.
-Hey.
1775
01:18:03,100 --> 01:18:04,476
We got to schedule
a band rehearsal
1776
01:18:04,560 --> 01:18:06,395
-and a wardrobe fitting.
-Okay.
1777
01:18:06,478 --> 01:18:07,813
-Now?
-Yes, now.
1778
01:18:07,896 --> 01:18:09,314
-Yes.
-Okay. You good?
1779
01:18:09,398 --> 01:18:10,899
-I'm good.
-Are you sure?
1780
01:18:10,983 --> 01:18:12,401
Okay, I'll call you.
1781
01:18:12,484 --> 01:18:14,570
MEL: This is gonna
be so exciting!
1782
01:18:25,455 --> 01:18:26,582
Hey.
1783
01:18:28,458 --> 01:18:30,210
-You okay?
-Yeah.
1784
01:18:30,294 --> 01:18:32,963
Just keeping Tank company.
1785
01:18:33,046 --> 01:18:34,631
Good dog.
1786
01:18:37,801 --> 01:18:41,388
You're afraid she'll fall
back in love with Bastian and dump you?
1787
01:18:42,222 --> 01:18:43,682
No.
1788
01:18:44,975 --> 01:18:46,310
Yeah.
1789
01:18:46,393 --> 01:18:48,187
I'd be afraid of that, too.
1790
01:18:54,318 --> 01:18:56,862
(CROWD CHEERING)
1791
01:18:56,945 --> 01:18:58,363
Thank you. Thank you very much.
1792
01:18:58,447 --> 01:18:59,823
Thank you. Um...
1793
01:19:01,325 --> 01:19:03,744
I have a little surprise for you tonight.
1794
01:19:05,412 --> 01:19:06,705
There is a woman
1795
01:19:07,956 --> 01:19:09,499
who's been my heart...
1796
01:19:10,334 --> 01:19:12,294
and my biggest inspiration.
1797
01:19:13,295 --> 01:19:16,215
{\an8}(SPEAKING SPANISH)
1798
01:19:23,805 --> 01:19:25,516
She always gonna be my family.
1799
01:19:27,309 --> 01:19:28,852
And we're always gonna have...
1800
01:19:30,103 --> 01:19:31,396
Marry Me.
1801
01:19:31,480 --> 01:19:34,399
(CROWD CHEERING)
1802
01:19:47,204 --> 01:19:48,705
Crowd's going bananas.
1803
01:19:48,789 --> 01:19:49,957
I know.
1804
01:19:50,666 --> 01:19:52,751
I don't know if I'd say
"bananas," but...
1805
01:19:58,173 --> 01:20:00,717
(SINGING)
I've never seen forever
1806
01:20:01,051 --> 01:20:04,388
I've never seen forever
In the wild
1807
01:20:04,471 --> 01:20:09,393
But now I'm lookin'
Now I'm lookin' in its eyes
1808
01:20:09,935 --> 01:20:12,062
Baby, you're my shelter
1809
01:20:12,688 --> 01:20:15,649
Shelter from a broken paradise
1810
01:20:16,024 --> 01:20:21,321
I couldn't dream it any better if I tried
1811
01:20:22,656 --> 01:20:25,492
True love gotta
Ring, ring, ring
1812
01:20:25,576 --> 01:20:28,453
Church bells
Let 'em ring, ring, ring
1813
01:20:28,537 --> 01:20:30,831
You're the queen
I'll be the king, king, king
1814
01:20:30,914 --> 01:20:34,126
For life, for life, for love
1815
01:20:34,501 --> 01:20:37,421
Marry me, marry me, say yes
1816
01:20:37,504 --> 01:20:40,340
Marry me, marry me, say yes
1817
01:20:40,424 --> 01:20:43,010
Marry me, marry me, say yes
1818
01:20:43,093 --> 01:20:45,971
For the rest
The rest of your life
1819
01:20:46,054 --> 01:20:48,348
I'm-a fly her off to Vegas
1820
01:20:48,765 --> 01:20:51,435
We could tie it up tonight
No patience
1821
01:20:51,518 --> 01:20:54,438
Take my last name
Put it where your name is
1822
01:20:54,521 --> 01:20:57,691
Have they ever seen
A love this famous?
1823
01:20:57,774 --> 01:21:00,068
They never, no, they never
1824
01:21:00,485 --> 01:21:03,280
This forever, ever
Ever, ever, ever
1825
01:21:03,363 --> 01:21:05,908
Ain't nobody do it better
Better, better
1826
01:21:06,992 --> 01:21:08,827
Every song
We getting better
1827
01:21:09,244 --> 01:21:11,288
True love gotta
Ring, ring, ring
1828
01:21:11,371 --> 01:21:12,372
Ooh, we gotta
1829
01:21:12,456 --> 01:21:13,916
Church bells
Let 'em ring, ring, ring
1830
01:21:13,999 --> 01:21:15,209
Ooh, they gotta
1831
01:21:15,292 --> 01:21:17,419
This queen need
A king, king, king
1832
01:21:17,503 --> 01:21:19,129
For life
For life, for life
1833
01:21:19,213 --> 01:21:20,797
-For life
-Yeah
1834
01:21:20,881 --> 01:21:23,050
True love gotta
Ring, ring, ring
1835
01:21:23,133 --> 01:21:24,384
-Ring, ring
-Church bells
1836
01:21:24,468 --> 01:21:26,011
Let 'em ring, ring, ring
1837
01:21:26,094 --> 01:21:27,095
Ring, ring
1838
01:21:27,179 --> 01:21:28,847
Angels gonna
Sing, sing, sing
1839
01:21:28,931 --> 01:21:32,017
Tonight, tonight
Tonight, baby
1840
01:21:32,684 --> 01:21:35,771
Marry me, marry me, say yes
1841
01:21:35,854 --> 01:21:38,440
Marry me, marry me, say yes
1842
01:21:38,524 --> 01:21:41,944
Marry me, marry me
Say yes for the rest
1843
01:21:42,027 --> 01:21:44,655
-The rest of your life
-Marry me, baby
1844
01:21:44,738 --> 01:21:47,241
Marry me, marry me, say yes
1845
01:21:47,324 --> 01:21:50,327
Marry me, marry me, say yes
1846
01:21:50,410 --> 01:21:52,913
Marry me, marry me, say yes
1847
01:21:52,996 --> 01:21:55,374
For the rest
The rest of your life
1848
01:21:55,457 --> 01:21:57,584
Baby
1849
01:21:58,001 --> 01:22:00,796
(SINGING IN SPANISH)
1850
01:22:18,856 --> 01:22:22,568
Ma-ma-ma-ma
Ma-ma-ma-ma, ma-marry me
1851
01:22:22,651 --> 01:22:24,611
Won't you marry me, baby?
1852
01:22:24,695 --> 01:22:27,739
Ma-ma-ma-ma
Ma-ma-ma-ma, ma-marry me
1853
01:22:27,823 --> 01:22:30,158
I want you
In my life so bad
1854
01:22:30,242 --> 01:22:34,371
Ma-ma-ma-ma
Ma-ma-ma-ma, ma-marry me
1855
01:22:34,454 --> 01:22:36,290
Won't you love me, baby?
1856
01:22:36,373 --> 01:22:40,502
Ma-ma-ma-ma
Ma-ma-ma-ma, ma-marry me
1857
01:22:40,586 --> 01:22:43,589
(BOTH VOCALIZING)
1858
01:22:48,302 --> 01:22:51,013
(CROWD CHEERING)
1859
01:23:04,735 --> 01:23:07,112
Get your ass to the Garden.
1860
01:23:10,073 --> 01:23:12,701
(LATIN MUSIC PLAYING)
1861
01:23:17,247 --> 01:23:18,540
MEL: Yes!
1862
01:23:18,624 --> 01:23:20,209
BASTIAN: Yeah. Pose.
MEL: We did it.
1863
01:23:20,292 --> 01:23:21,877
We look so good!
1864
01:23:24,546 --> 01:23:25,756
You guys' chemistry is off the charts.
1865
01:23:25,839 --> 01:23:27,216
BASTIAN: Come on, guys. Let's do it.
1866
01:23:27,299 --> 01:23:28,550
WOMAN: And
the audience felt it.
1867
01:23:32,137 --> 01:23:34,765
(LAUGHTER AND CHEERING)
1868
01:23:35,766 --> 01:23:38,560
(BASTIAN SINGING IN SPANISH)
1869
01:23:46,068 --> 01:23:47,277
-You know?
-Yeah.
1870
01:23:47,361 --> 01:23:49,363
-Hey.
-Oh, my God.
1871
01:23:49,446 --> 01:23:51,406
-I didn't know you were coming.
-Hey.
1872
01:23:51,490 --> 01:23:55,118
No, I wasn't, and then I was like,
"I'm gonna get down there," and...
1873
01:23:55,202 --> 01:23:56,495
but I didn't have a pass,
1874
01:23:56,578 --> 01:23:58,163
so I couldn't get in at first,
and then luckily,
1875
01:23:58,247 --> 01:24:00,290
someone saw me
and they brought me backstage
1876
01:24:00,374 --> 01:24:02,334
and then brought me over here.
1877
01:24:03,335 --> 01:24:04,503
So, you didn't see it?
1878
01:24:04,586 --> 01:24:07,130
No, no, I did. I did. Yeah.
1879
01:24:07,256 --> 01:24:09,132
Well... Did you like it?
1880
01:24:09,216 --> 01:24:11,301
(STUTTERING) I thought it was amazing.
1881
01:24:11,385 --> 01:24:13,262
I was really happy for you.
1882
01:24:13,345 --> 01:24:14,847
I think you're amazing.
1883
01:24:16,098 --> 01:24:18,267
Can you guys...
You know, fine, we'll go over here.
1884
01:24:18,350 --> 01:24:19,601
Yeah.
1885
01:24:19,852 --> 01:24:21,812
(SINGING IN SPANISH)
1886
01:24:26,149 --> 01:24:28,360
It was great. It was...
1887
01:24:28,443 --> 01:24:30,612
Social media is exploding.
1888
01:24:30,696 --> 01:24:33,615
It's, uh... They're even saying
you guys are back together.
1889
01:24:33,699 --> 01:24:35,993
Well, if social media says
it's true, it must be true.
1890
01:24:41,415 --> 01:24:42,457
Wait, are you okay?
1891
01:24:42,541 --> 01:24:44,501
Yeah, no, I'm good.
I'm good. I'm just...
1892
01:24:44,585 --> 01:24:48,672
I'm looking at you here,
and it... It all worked out.
1893
01:24:48,755 --> 01:24:51,341
I mean, no one even
remembers the meltdown.
1894
01:24:51,425 --> 01:24:53,552
I know. It's crazy, right?
1895
01:24:55,387 --> 01:24:57,014
I'm really happy for you.
1896
01:24:57,097 --> 01:24:58,348
You deserve it.
1897
01:24:59,099 --> 01:25:00,475
You really do.
1898
01:25:02,561 --> 01:25:04,897
(SINGING IN SPANISH)
1899
01:25:09,067 --> 01:25:10,569
God, he can sing.
1900
01:25:10,652 --> 01:25:14,198
Dame un segundo
Un segundo chance...
1901
01:25:14,281 --> 01:25:15,532
"Segundo chance."
1902
01:25:15,616 --> 01:25:18,118
What is that? Second chances?
1903
01:25:19,745 --> 01:25:21,121
It's just a song.
1904
01:25:21,205 --> 01:25:22,497
Maybe.
1905
01:25:23,040 --> 01:25:25,000
Maybe it's something more.
1906
01:25:28,295 --> 01:25:29,755
What's going on?
1907
01:25:29,838 --> 01:25:31,590
Look, I know this is a big deal,
1908
01:25:31,673 --> 01:25:33,467
and that's why
I wanted to come down here,
1909
01:25:33,550 --> 01:25:35,469
but I don't fit.
1910
01:25:35,552 --> 01:25:38,722
And I think that's
objectively pretty true.
1911
01:25:38,805 --> 01:25:40,891
-And we don't need to--
-So, what are you saying?
1912
01:25:43,143 --> 01:25:45,437
Look, if I'm being honest with myself,
1913
01:25:45,521 --> 01:25:47,189
I really came down here
1914
01:25:47,272 --> 01:25:49,858
just to say that this...
I don't think this works.
1915
01:25:49,942 --> 01:25:51,735
(CROWD CHEERING)
1916
01:25:51,818 --> 01:25:54,321
BASTIAN: Can I have a bottle
of Hennessy X.O? Yeah?
1917
01:25:55,656 --> 01:25:56,823
Are you breaking up with me?
1918
01:25:56,907 --> 01:25:59,576
BASTIAN: Katarina. Kat.
1919
01:25:59,785 --> 01:26:01,411
Kat, come here.
1920
01:26:01,495 --> 01:26:03,455
-Come here.
-It's okay. Go.
1921
01:26:03,539 --> 01:26:04,665
-Go.
-No.
1922
01:26:04,748 --> 01:26:06,375
-Come here.
-What are you saying?
1923
01:26:06,458 --> 01:26:08,085
-Tell me what you... What do you mean?
-Everybody's calling you.
1924
01:26:08,168 --> 01:26:09,419
It's nothing.
Talk later.
1925
01:26:09,503 --> 01:26:11,380
-Go. Go.
-BASTIAN: Come here, baby.
1926
01:26:11,463 --> 01:26:12,756
CHARLIE: It's fine. Keep going.
1927
01:26:12,840 --> 01:26:15,926
-Come on.
-(ALL CHEERING) Kat!
1928
01:26:17,469 --> 01:26:20,097
(LAUGHING AND CHEERING)
1929
01:26:20,889 --> 01:26:23,725
Guys, raise your glasses
1930
01:26:24,685 --> 01:26:27,646
to the woman who made
all this possible tonight.
1931
01:26:29,189 --> 01:26:30,524
To you.
1932
01:26:30,607 --> 01:26:31,775
To you, Kat.
1933
01:26:32,526 --> 01:26:34,444
-Salud.
-Salud.
1934
01:26:34,903 --> 01:26:35,904
Salud. Salud.
1935
01:26:35,988 --> 01:26:37,614
MAN: Yes, cheers!
1936
01:26:39,032 --> 01:26:40,659
MAN: It's for you, Kat!
1937
01:26:45,122 --> 01:26:46,582
(MELANCHOLY PIANO MUSIC PLAYING)
1938
01:26:52,087 --> 01:26:55,257
(CONTINUES PLAYING PIANO)
1939
01:27:07,978 --> 01:27:10,063
(SINGING)
Always knew you
1940
01:27:10,147 --> 01:27:13,984
Even when
I didn't know you
1941
01:27:14,067 --> 01:27:17,613
Don't make sense
But it do
1942
01:27:18,530 --> 01:27:21,617
I was on my way to you
1943
01:27:23,452 --> 01:27:27,706
Every teardrop
Fell so heavy
1944
01:27:27,789 --> 01:27:33,212
Hurt like hell, but
Heaven sent me through
1945
01:27:34,546 --> 01:27:37,216
I was on my way to you
1946
01:27:42,596 --> 01:27:46,517
{\an8}And every heartbreak
Was a yellow brick road
1947
01:27:46,600 --> 01:27:50,270
Pointing me straight
Just taking me home
1948
01:27:50,354 --> 01:27:52,022
I was never lost
1949
01:27:52,105 --> 01:27:55,192
I was just passing through
1950
01:27:56,026 --> 01:28:00,280
{\an8}I was on my way to you
1951
01:28:01,740 --> 01:28:05,452
Hope was hopeless
Faith was running
1952
01:28:05,536 --> 01:28:10,624
{\an8}Didn't notice you were coming through
1953
01:28:11,250 --> 01:28:13,836
You were on your way, too
1954
01:28:16,255 --> 01:28:20,050
And you don't believe
In meant to be
1955
01:28:20,133 --> 01:28:25,931
But somehow you were
Meant for me, it's true
1956
01:28:26,014 --> 01:28:29,685
{\an8}Yeah, you were on your way
To me, too
1957
01:28:31,979 --> 01:28:35,899
Every heartbreak
Was a yellow brick road
1958
01:28:35,983 --> 01:28:39,403
Pointing me straight
Just taking me home
1959
01:28:39,486 --> 01:28:41,029
I was never lost
1960
01:28:41,113 --> 01:28:45,075
I was just passing through
1961
01:28:45,158 --> 01:28:48,954
I was on my way to you
1962
01:28:49,037 --> 01:28:52,457
I was on my way to you
1963
01:28:52,541 --> 01:28:56,545
I was on my way to you
1964
01:28:56,628 --> 01:29:01,967
I was on my way to you, oh
1965
01:29:02,050 --> 01:29:05,762
I'm on my way
On my way to you
1966
01:29:05,846 --> 01:29:07,598
On my way
1967
01:29:07,681 --> 01:29:09,808
On my way to you
1968
01:29:09,892 --> 01:29:11,476
On my way
1969
01:29:11,560 --> 01:29:16,732
On my way to you, oh
1970
01:29:16,815 --> 01:29:20,819
I'm on my way
I'm on my way
1971
01:29:20,903 --> 01:29:22,738
On my way
1972
01:29:22,821 --> 01:29:24,364
On my way to you
1973
01:29:24,448 --> 01:29:26,575
On my way
1974
01:29:26,658 --> 01:29:32,289
On my way to you, oh
1975
01:29:32,372 --> 01:29:36,168
And every heartbreak
Was a yellow brick road
1976
01:29:36,251 --> 01:29:39,922
Pointing me straight
Just taking me home
1977
01:29:40,005 --> 01:29:41,882
I was never lost
1978
01:29:41,965 --> 01:29:45,385
I was just passing through
1979
01:29:45,469 --> 01:29:47,846
On my way to you
1980
01:29:47,930 --> 01:29:49,348
On my way
1981
01:29:49,431 --> 01:29:51,767
{\an8}-On my way to you
-Ooh
1982
01:29:51,850 --> 01:29:54,978
On my way
On my way to you
1983
01:29:55,062 --> 01:29:56,772
On my way
1984
01:29:56,855 --> 01:30:00,484
On my way to you
1985
01:30:00,567 --> 01:30:02,236
Oh, my darling
1986
01:30:02,319 --> 01:30:04,655
I'm on my way
1987
01:30:09,159 --> 01:30:11,828
(MUSIC FADES)
1988
01:30:19,795 --> 01:30:21,713
COLIN: Come on, Charlie. Don't be stupid.
1989
01:30:21,797 --> 01:30:23,549
Well, it's a little late for that.
1990
01:30:24,842 --> 01:30:26,677
-You got another one.
-Take it, please.
1991
01:30:26,760 --> 01:30:28,428
It's made out to the school.
1992
01:30:28,512 --> 01:30:30,973
It just feels a little unseemly.
1993
01:30:31,056 --> 01:30:32,808
-I didn't do it for the money.
-I know,
1994
01:30:32,891 --> 01:30:35,477
but if you don't take the check,
then the prenup's not binding.
1995
01:30:35,936 --> 01:30:37,354
You could sell your story.
1996
01:30:37,437 --> 01:30:38,522
You could write a book.
1997
01:30:38,605 --> 01:30:39,690
(SCOFFS)
1998
01:30:40,274 --> 01:30:42,025
Is that what you think of me?
1999
01:30:44,486 --> 01:30:46,321
Oh, come on, Charlie.
2000
01:30:46,405 --> 01:30:47,906
I was rooting for you.
2001
01:30:47,990 --> 01:30:50,200
I wanted it to work.
The whole world wanted it to.
2002
01:30:50,284 --> 01:30:53,537
I'm sorry to disappoint
you and the world.
2003
01:30:53,620 --> 01:30:55,038
You're disappointing yourself.
2004
01:30:55,122 --> 01:30:57,165
I'm protecting myself.
2005
01:30:58,125 --> 01:30:59,209
I can't get away from her.
2006
01:30:59,293 --> 01:31:03,005
There's always a poster,
a Vitamix or a billboard.
2007
01:31:03,088 --> 01:31:05,507
You know they're not together?
2008
01:31:09,428 --> 01:31:10,637
Maybe not.
2009
01:31:12,097 --> 01:31:13,557
But, Colin, can you do me a favor?
2010
01:31:13,640 --> 01:31:16,226
Will you be there for her
when she figures it all out?
2011
01:31:16,518 --> 01:31:18,061
She's gonna need someone.
2012
01:31:27,029 --> 01:31:30,574
FALLON: On Friday's show, we'll be
talking to the beautiful Kat Valdez
2013
01:31:30,657 --> 01:31:32,743
about her new hit single
"On My Way,"
2014
01:31:32,826 --> 01:31:35,787
with a special surprise guest
that you won't want to miss.
2015
01:31:39,041 --> 01:31:41,001
-Night.
-Night.
2016
01:31:41,084 --> 01:31:43,253
MAN: (ON TV)
...established by jaw snapping,
2017
01:31:43,337 --> 01:31:46,507
headbutting or tail slapping.
2018
01:31:46,590 --> 01:31:50,093
Physical dominance
establishes the leader.
2019
01:31:50,177 --> 01:31:54,056
Pods can travel in herds
of up to hundreds of dolphins
2020
01:31:54,139 --> 01:31:56,475
and can cover 80 miles.
2021
01:32:12,199 --> 01:32:14,785
Mathalon, baby,
with the Mathalonians.
2022
01:32:14,868 --> 01:32:16,912
{\an8}-Headed to Peoria, Illinois.
-Hey.
2023
01:32:16,995 --> 01:32:18,205
{\an8}Coming to get ya.
2024
01:32:18,288 --> 01:32:20,249
{\an8}-Wait, what are you doing?
-We're live.
2025
01:32:20,332 --> 01:32:23,794
{\an8}Say something smart
or witty or, uh, numeric.
2026
01:32:23,877 --> 01:32:25,879
{\an8}5,000 people are watching.
2027
01:32:25,963 --> 01:32:27,297
{\an8}Bye.
2028
01:32:27,381 --> 01:32:29,258
{\an8}-Charles.
-I'm serious.
2029
01:32:29,341 --> 01:32:31,009
I can't. Turn it off.
2030
01:32:31,093 --> 01:32:33,053
Are you at some point
gonna be fun again?
2031
01:32:33,136 --> 01:32:34,304
I was never fun.
2032
01:32:34,388 --> 01:32:36,682
That's true, and I love you anyway.
2033
01:32:36,765 --> 01:32:39,059
You know,
you're not always gonna feel this way.
2034
01:32:39,142 --> 01:32:41,353
You're lucky you made it.
We were gonna leave without you.
2035
01:32:41,436 --> 01:32:42,729
Parker. No, we weren't.
2036
01:32:42,813 --> 01:32:45,148
-Come on, let's go, Percy.
-We absolutely were.
2037
01:32:46,441 --> 01:32:48,819
ANIKAH: I loved
you and Charlie as a couple.
2038
01:32:49,486 --> 01:32:50,904
Are you still friends?
2039
01:32:51,947 --> 01:32:54,116
Is it okay if I ask you that?
2040
01:32:55,242 --> 01:32:56,326
Yeah.
2041
01:32:56,410 --> 01:32:57,619
Um, sure.
2042
01:32:58,704 --> 01:33:00,122
Yeah. (CHUCKLES)
2043
01:33:00,205 --> 01:33:01,874
He seems like the sweetest man.
2044
01:33:02,583 --> 01:33:03,792
You know, I actually DMed him
2045
01:33:03,876 --> 01:33:06,378
to wish him luck
on his Mathalon tomorrow.
2046
01:33:06,461 --> 01:33:09,882
He never answered, obviously. (CHUCKLES)
2047
01:33:12,009 --> 01:33:13,760
Mathalon's tomorrow?
2048
01:33:14,052 --> 01:33:15,053
Yeah.
2049
01:33:15,137 --> 01:33:16,138
(DOOR OPENS)
2050
01:33:16,263 --> 01:33:17,598
-BASTIAN: Hey.
-Hey.
2051
01:33:18,432 --> 01:33:19,933
I'll just fix that.
2052
01:33:20,017 --> 01:33:21,351
BASTIAN: Thank you.
2053
01:33:22,519 --> 01:33:25,480
-Oh, I like that.
-Oh, thank you.
2054
01:33:25,564 --> 01:33:27,649
-BASTIAN: Nice.
-(CROWD CHEERING)
2055
01:33:27,733 --> 01:33:28,859
FALLON:
So, we've been... we've been
2056
01:33:28,942 --> 01:33:30,444
beating around the bush,
and I think that
2057
01:33:30,527 --> 01:33:32,446
we should get right down to it.
2058
01:33:32,529 --> 01:33:35,115
I mean, we all know
that you guys are not "together,"
2059
01:33:35,199 --> 01:33:38,785
uh, yet you wrote
Marry Me for each other.
2060
01:33:38,911 --> 01:33:41,205
Uh, Bastian wrote Segundo for Kat.
2061
01:33:41,288 --> 01:33:43,874
Kat wrote On My Way for Bastian.
2062
01:33:43,957 --> 01:33:46,919
I'd say the next song
should probably be, uh,
2063
01:33:47,002 --> 01:33:48,921
Come On Already! Am I right?
2064
01:33:49,004 --> 01:33:50,255
(AUDIENCE LAUGHING)
2065
01:33:50,380 --> 01:33:51,798
Let's see if we can
get these two guys
2066
01:33:51,882 --> 01:33:54,885
to sing a little romantic duet
when we come back. Ooh.
2067
01:33:55,010 --> 01:33:56,887
Do not change that channel.
2068
01:33:56,970 --> 01:33:59,389
(AUDIENCE CHEERING)
2069
01:34:07,981 --> 01:34:10,025
I didn't write
On My Way for Bastian.
2070
01:34:16,198 --> 01:34:17,199
I'm sorry, Jimmy.
2071
01:34:17,282 --> 01:34:20,244
I know it's an inopportune time
to have an epiphany, but...
2072
01:34:21,787 --> 01:34:23,288
I don't want to go back.
2073
01:34:27,042 --> 01:34:30,254
Someone told me that if you sit
in the question long enough,
2074
01:34:31,213 --> 01:34:32,965
the answer finds you.
2075
01:34:34,466 --> 01:34:35,926
And the answer is...
2076
01:34:38,136 --> 01:34:40,931
I don't want to keep making the same
mistakes over and over.
2077
01:34:43,725 --> 01:34:45,561
I want something different.
2078
01:34:52,484 --> 01:34:55,028
-Come here.
-(AUDIENCE EXCLAIMING)
2079
01:34:59,908 --> 01:35:02,286
So, I'm guessing
no romantic duet.
2080
01:35:05,122 --> 01:35:06,331
REPORTER 1: Hey.
REPORTER 2: Kat!
2081
01:35:06,415 --> 01:35:07,875
-That's Kat Valdez.
-Kat! Kat, wait!
2082
01:35:07,958 --> 01:35:08,959
Where you going?
2083
01:35:09,042 --> 01:35:10,627
REPORTER 3:
Kat, hey! How about a shot, huh?
2084
01:35:10,711 --> 01:35:12,129
Peoria.
2085
01:35:12,212 --> 01:35:13,672
-I'll get you a plane.
-No.
2086
01:35:13,755 --> 01:35:16,091
I want to do this by myself, okay?
2087
01:35:16,175 --> 01:35:17,718
-Can't be that hard.
-REPORTER 4: Kat, come on.
2088
01:35:17,801 --> 01:35:19,386
-REPORTER 1: Kat, where you headed?
-How about another shot?
2089
01:35:19,469 --> 01:35:21,054
Take me to the airport.
2090
01:35:21,471 --> 01:35:22,639
Bye!
2091
01:35:23,307 --> 01:35:25,726
-REPORTER 2: Hey.
-That's not our car.
2092
01:35:29,938 --> 01:35:31,315
Whoa. Is that Kat Valdez?
2093
01:35:31,398 --> 01:35:33,150
Oh, my God.
Kat Valdez?
2094
01:35:33,233 --> 01:35:35,027
MAN: You're right.
What's she doing here?
2095
01:35:37,237 --> 01:35:39,239
Sorry. The last
connecting flight to Peoria
2096
01:35:39,323 --> 01:35:41,491
is through Chicago,
but it's all sold out.
2097
01:35:41,575 --> 01:35:43,410
-(SIGHS)
-If you fly tomorrow...
2098
01:35:43,493 --> 01:35:45,454
Tonight. It has to be tonight.
2099
01:35:45,537 --> 01:35:47,497
The Mathalon will be over
by noon tomorrow,
2100
01:35:47,581 --> 01:35:49,458
and I promised I'd be there.
2101
01:35:52,628 --> 01:35:56,632
I will give anyone
$5,000 for their standby slot to Chicago.
2102
01:35:56,715 --> 01:36:00,844
It's illegal.
You can't buy someone else's ticket.
2103
01:36:00,928 --> 01:36:02,888
-You can't?
-Kat.
2104
01:36:02,971 --> 01:36:05,224
Did you know
it's illegal to buy someone else's ticket?
2105
01:36:05,307 --> 01:36:07,184
Uh, yeah. Everyone does.
2106
01:36:07,267 --> 01:36:09,019
Now, I can't get you a plane,
2107
01:36:09,102 --> 01:36:10,938
but we got you the last
available ticket.
2108
01:36:11,021 --> 01:36:12,189
It's in coach.
2109
01:36:12,272 --> 01:36:13,899
-You're a lifesaver.
-Yeah.
2110
01:36:13,982 --> 01:36:15,817
Tell me that after
you get there, okay?
2111
01:36:15,901 --> 01:36:18,612
So, there's your passport
and some money.
2112
01:36:19,446 --> 01:36:20,989
Go find your answer.
2113
01:36:24,201 --> 01:36:26,078
-Okay.
-Go on.
2114
01:36:26,995 --> 01:36:27,996
Bye.
2115
01:36:29,998 --> 01:36:32,334
PILOT: Ladies and gentlemen,
due to freezing weather conditions
2116
01:36:32,417 --> 01:36:33,669
and some strong headwinds,
2117
01:36:33,752 --> 01:36:35,838
we will be in flight
a little longer than usual,
2118
01:36:35,921 --> 01:36:37,965
but we will get you there
by morning.
2119
01:36:38,048 --> 01:36:39,299
Excuse me, miss.
2120
01:36:39,383 --> 01:36:41,677
I'd like to buy
champagne and caviar for the whole flight.
2121
01:36:41,760 --> 01:36:44,388
I'm sorry. We only have ham wraps,
cheese cubes
2122
01:36:44,471 --> 01:36:45,806
and Michelob ULTRA.
2123
01:36:45,889 --> 01:36:49,476
Okay, well, then ham wraps
and Michelob ULTRA.
2124
01:36:50,394 --> 01:36:52,396
MAN: What about
the cheese cubes?
2125
01:36:52,479 --> 01:36:54,565
Sure. Cheese cubes, too.
Why not?
2126
01:36:54,690 --> 01:36:59,194
Um, also, who wants to sell me
a very heavy winter coat?
2127
01:37:01,530 --> 01:37:04,741
Uh, the answer is nine?
2128
01:37:05,158 --> 01:37:07,119
-(BELL DINGING)
-JUDGE: That answer is correct.
2129
01:37:07,202 --> 01:37:09,121
This round goes
to the Coolidge Pi-thons.
2130
01:37:09,204 --> 01:37:11,623
Nice, Esther. Good job.
2131
01:37:11,707 --> 01:37:13,500
-Go, Esther!
-(CHEERING)
2132
01:37:18,088 --> 01:37:20,465
Where are the people
with the cars?
2133
01:37:20,549 --> 01:37:21,842
Excuse me, sir.
Do you have a phone charger?
2134
01:37:21,925 --> 01:37:23,010
-I-I need...
-No. Sorry.
2135
01:37:23,093 --> 01:37:24,678
-PARKER: I do.
-You...
2136
01:37:24,761 --> 01:37:26,471
Colin called me, so...
2137
01:37:26,555 --> 01:37:28,515
Is Charlie here?
2138
01:37:28,599 --> 01:37:30,559
You know, I didn't
tell him I was coming.
2139
01:37:30,642 --> 01:37:33,061
I didn't want to screw
with him on the big day, in case...
2140
01:37:34,396 --> 01:37:37,107
You know, he's not good
with the back-and-forth,
2141
01:37:37,191 --> 01:37:39,735
so I got to ask you, Kat, are you...
2142
01:37:42,738 --> 01:37:44,198
Is this for real?
2143
01:37:46,575 --> 01:37:50,162
Well, I walked out on Fallon to freeze
my toes off in Peoria, so...
2144
01:37:53,081 --> 01:37:54,791
Excellent point.
2145
01:37:54,875 --> 01:37:56,460
I called an Uber.
2146
01:37:57,336 --> 01:37:59,588
-Forty-seven minutes?
-What?
2147
01:38:00,047 --> 01:38:01,298
We're not gonna make it.
2148
01:38:01,381 --> 01:38:02,633
Didn't they already start?
2149
01:38:02,716 --> 01:38:05,469
Should we hitch a ride?
I don't know what...
2150
01:38:05,969 --> 01:38:07,137
Wait!
2151
01:38:07,221 --> 01:38:09,139
{\an8}(BRAKES SCREECH)
2152
01:38:11,642 --> 01:38:15,646
This woman,
this superstar, this icon,
2153
01:38:15,729 --> 01:38:18,315
has flown in coach in stilettos
2154
01:38:18,398 --> 01:38:21,068
to win back the unlikely
love of her life,
2155
01:38:21,151 --> 01:38:24,321
who, against all odds, she loves.
2156
01:38:24,404 --> 01:38:25,697
And he loves her.
2157
01:38:25,781 --> 01:38:27,074
He does, right?
2158
01:38:27,157 --> 01:38:28,534
Completely.
2159
01:38:29,409 --> 01:38:32,746
The next thing you say
will forecast not just their future,
2160
01:38:33,247 --> 01:38:35,457
but the future
of-of anyone whoever believed
2161
01:38:35,541 --> 01:38:37,334
in the magic of a leap of faith.
2162
01:38:37,793 --> 01:38:40,170
-Look...
-She'll give you a thousand dollars.
2163
01:38:40,254 --> 01:38:42,506
The answer is 15.
2164
01:38:42,589 --> 01:38:43,966
The answer is correct.
2165
01:38:44,049 --> 01:38:45,801
-Five points, Trinity Numerators.
-Yes!
2166
01:38:45,884 --> 01:38:47,719
Yes! Get 'em!
2167
01:38:48,929 --> 01:38:50,097
Congratulations.
2168
01:38:50,430 --> 01:38:53,100
After a break, we're moving
to a sudden-death round
2169
01:38:53,183 --> 01:38:54,685
between
the three-time champions,
2170
01:38:54,768 --> 01:38:56,728
-Trinity Numerators...
-ALL: Yes!
2171
01:38:56,812 --> 01:38:59,481
...and the first-time finalists,
Coolidge Pi-thons.
2172
01:39:01,859 --> 01:39:04,361
-Sudden death.
-Ooh, blast off.
2173
01:39:04,444 --> 01:39:08,240
First up, Lou Gilbert
for the Coolidge Pi-thons.
2174
01:39:08,323 --> 01:39:09,741
Choker better pray.
2175
01:39:09,825 --> 01:39:11,535
-(LAUGHING)
-Shut up.
2176
01:39:11,702 --> 01:39:13,745
(LAUGHING)
2177
01:39:13,829 --> 01:39:15,122
You laughing at that?
2178
01:39:15,914 --> 01:39:17,040
Look...
2179
01:39:17,541 --> 01:39:19,084
I don't want to embarrass you.
2180
01:39:19,168 --> 01:39:20,752
I know that's your daughter.
2181
01:39:20,836 --> 01:39:22,546
CHARLIE: Yeah?
MANNY: I saw her last year.
2182
01:39:23,380 --> 01:39:24,923
She's got stage fright.
2183
01:39:25,007 --> 01:39:26,091
My daughter's fine.
2184
01:39:26,175 --> 01:39:29,094
Look, I just think maybe
it would be easier on you
2185
01:39:29,178 --> 01:39:31,513
if you guys just conceded the title.
2186
01:39:31,597 --> 01:39:33,223
-Concede?
-Mm-hmm.
2187
01:39:33,307 --> 01:39:34,808
-Give you the trophy?
-No.
2188
01:39:34,892 --> 01:39:37,895
It's more like you save
yourself from humiliation.
2189
01:39:38,270 --> 01:39:39,271
Huh?
2190
01:39:40,731 --> 01:39:42,774
Okay, huddle up. Here we go.
2191
01:39:43,692 --> 01:39:47,070
So, uh, Coach Looney Tunes
over there wants to know
2192
01:39:47,154 --> 01:39:49,323
if we just want to concede
and give him the trophy.
2193
01:39:49,406 --> 01:39:51,283
-ALL: No!
-That doesn't even make sense.
2194
01:39:51,366 --> 01:39:52,993
-CHARLIE: Yeah.
-Four in a row, baby.
2195
01:39:53,076 --> 01:39:56,538
How about we go
show him what the Pi-thons are all about?
2196
01:39:56,622 --> 01:39:58,081
ALL: Yeah!
2197
01:39:58,165 --> 01:39:59,666
(ALL HISSING)
2198
01:40:00,042 --> 01:40:01,502
Lou, you ready for this?
2199
01:40:03,253 --> 01:40:04,588
Watch me.
2200
01:40:10,802 --> 01:40:12,179
JUDGE: This next answer will determine
2201
01:40:12,262 --> 01:40:15,098
whether the Coolidge Pi-thons
win the Mathalon.
2202
01:40:15,933 --> 01:40:17,476
Lou Gilbert.
2203
01:40:17,559 --> 01:40:19,061
-Yes, Lou.
-Go, Lou!
2204
01:40:19,144 --> 01:40:21,730
(CHEERING)
2205
01:40:23,690 --> 01:40:25,943
-Come on, Lou.
-You got this.
2206
01:40:27,319 --> 01:40:30,072
-Come on, Lou. You got this.
-GIRL: Come on, Lou.
2207
01:40:30,906 --> 01:40:33,992
JUDGE: A circle with perimeter eight pi
is inscribed in an ellipse
2208
01:40:34,076 --> 01:40:35,869
whose width is twice its height.
2209
01:40:35,953 --> 01:40:38,789
What is the area
of the ellipse in square units?
2210
01:40:39,957 --> 01:40:41,875
GIRL: Okay. All right, all right.
2211
01:40:41,959 --> 01:40:44,878
You know this. Set your mind to it.
2212
01:40:45,963 --> 01:40:47,214
(BOY 1 WHISPERS) She's got it.
2213
01:40:47,297 --> 01:40:48,340
BOY 2: Yeah, she...
2214
01:40:48,423 --> 01:40:49,424
(IMITATES GAGGING)
2215
01:40:49,508 --> 01:40:51,426
Anyone know a good choke?
2216
01:40:51,510 --> 01:40:52,636
-Hey.
-JUDGE: Quiet, please.
2217
01:40:52,719 --> 01:40:54,221
Please respect the Mathalonians.
2218
01:40:57,432 --> 01:40:58,559
GIRL: It's not fair.
2219
01:40:59,059 --> 01:41:00,269
BOY: Loser!
2220
01:41:06,775 --> 01:41:08,402
(CAMERA SHUTTER CLICKS)
2221
01:41:08,485 --> 01:41:10,320
I tried to protect you from this.
2222
01:41:10,404 --> 01:41:11,738
Stop it.
2223
01:41:13,574 --> 01:41:15,117
GIRL: Stay with us, Lou.
2224
01:41:15,200 --> 01:41:16,743
(MOUTHING)
2225
01:41:17,995 --> 01:41:20,455
GIRL: Don't let it get in your head!
2226
01:41:20,998 --> 01:41:22,416
CHARLIE: Lou.
2227
01:41:29,548 --> 01:41:30,966
What the hell is this?
2228
01:41:31,258 --> 01:41:34,011
-(CELL PHONE CHIMES)
-Oh, my God.
2229
01:41:44,146 --> 01:41:45,189
You guys, it's over here!
2230
01:41:47,316 --> 01:41:48,400
BOY 1: Dork!
2231
01:41:48,483 --> 01:41:50,068
BOY 2: Yeah, Mr. Gilbert. Good idea.
2232
01:41:50,152 --> 01:41:51,528
GIRL 1: Yeah, that's it, Mr. Gilbert.
2233
01:41:51,612 --> 01:41:53,113
CHARLIE: Yeah.
2234
01:41:53,322 --> 01:41:54,698
You got it.
2235
01:41:57,034 --> 01:41:58,202
Come on!
2236
01:42:00,913 --> 01:42:03,624
(CHILDREN CHATTERING
AND LAUGHING)
2237
01:42:06,126 --> 01:42:08,212
Come on. Objection. He's counting.
2238
01:42:08,295 --> 01:42:09,963
He's dancing, you lunatic.
2239
01:42:11,340 --> 01:42:12,591
That's Kat Valdez.
2240
01:42:12,674 --> 01:42:14,635
Oh, my gosh. I'm gonna die.
2241
01:42:15,677 --> 01:42:17,346
CHARLIE: Come on. Come on.
2242
01:42:17,429 --> 01:42:20,390
(CHILDREN CHATTERING)
2243
01:42:23,352 --> 01:42:24,686
GIRL: I believe in you!
2244
01:42:28,774 --> 01:42:30,067
32 pi!
2245
01:42:32,194 --> 01:42:34,112
-The answer is correct.
-(CHEERING) Yes!
2246
01:42:34,196 --> 01:42:35,781
JUDGE: But the timer's elapsed.
2247
01:42:35,864 --> 01:42:37,741
The Trinity Numerators retain
their national status.
2248
01:42:37,824 --> 01:42:41,828
We'll reconvene in ten minutes
for the awards presentation.
2249
01:42:42,788 --> 01:42:44,289
GIRL: Hey, it's okay, Lou.
2250
01:42:44,373 --> 01:42:46,708
(CHANTING)
Four years in a row! Four years in a row!
2251
01:42:48,210 --> 01:42:49,336
Hey. Hey!
2252
01:42:49,419 --> 01:42:51,296
I'm so proud of you.
2253
01:42:51,380 --> 01:42:54,174
-Dad, I lost again.
-No, it doesn't matter.
2254
01:42:54,258 --> 01:42:56,844
First of all, you got it right.
It was perfect.
2255
01:42:56,927 --> 01:42:59,346
But second of all,
you were just up there.
2256
01:42:59,429 --> 01:43:01,932
You stood up there,
and you were so brave.
2257
01:43:02,933 --> 01:43:05,727
I'm the one who should be crying
for the dancing I was doing.
2258
01:43:05,811 --> 01:43:08,397
-(LAUGHS)
-You were great.
2259
01:43:09,731 --> 01:43:10,899
Thank you.
2260
01:43:13,360 --> 01:43:14,987
I love you, Dad.
2261
01:43:15,821 --> 01:43:17,614
You were amazing, Lou.
2262
01:43:18,407 --> 01:43:19,908
Really, I mean,
2263
01:43:19,992 --> 01:43:21,785
you took a shot
even though it was scary.
2264
01:43:23,412 --> 01:43:24,705
That's what matters.
2265
01:43:28,333 --> 01:43:31,044
Not everything adds up
the way you think it will.
2266
01:43:34,840 --> 01:43:37,759
You know, they say
if you want something different,
2267
01:43:37,843 --> 01:43:39,887
you have to do something different.
2268
01:43:42,055 --> 01:43:43,599
What if we're just too different?
2269
01:43:43,682 --> 01:43:45,601
What if we're not?
2270
01:44:00,157 --> 01:44:03,076
(CROWD GASPING)
2271
01:44:16,798 --> 01:44:19,635
{\an8}(ALL CHUCKLE)
2272
01:44:21,011 --> 01:44:22,346
{\an8}(MOUTHING)
2273
01:44:24,389 --> 01:44:26,808
{\an8}I'm fully blacking out right now.
2274
01:44:27,267 --> 01:44:29,937
GIRL: Come on, Mr. G.
BOY 1: Come on, Mr. G!
2275
01:44:30,020 --> 01:44:31,897
BOY 2: You're leaving her hanging.
2276
01:44:31,980 --> 01:44:33,023
Come on, dude.
2277
01:44:33,106 --> 01:44:34,441
Dad.
2278
01:44:37,986 --> 01:44:39,404
(BOTH CRYING)
2279
01:44:39,488 --> 01:44:41,573
ALL: Aww.
2280
01:44:48,664 --> 01:44:51,041
ALL: Ew.
2281
01:44:54,920 --> 01:44:56,296
CHARLIE: Here we go.
2282
01:44:58,632 --> 01:45:00,884
(SINGING)
Marry me, marry me say yes
2283
01:45:00,968 --> 01:45:03,387
Marry me, marry me, say yes
2284
01:45:03,470 --> 01:45:05,430
Marry me, marry me, say yes
2285
01:45:05,514 --> 01:45:06,807
For the rest, the rest...
2286
01:45:06,890 --> 01:45:09,101
I never seen forever
Oh, yeah
2287
01:45:09,184 --> 01:45:11,770
I never seen forever
In the wild
2288
01:45:11,854 --> 01:45:16,233
But now I'm lookin'
Now I'm lookin' in its eyes
2289
01:45:16,733 --> 01:45:18,735
Baby, you're my shelter
2290
01:45:18,819 --> 01:45:21,405
{\an8}Shelter from
A broken paradise
2291
01:45:21,488 --> 01:45:22,698
{\an8}I couldn't dream it
2292
01:45:22,781 --> 01:45:25,826
{\an8}Any better if I tried
2293
01:45:26,910 --> 01:45:28,745
True love gotta
Ring, ring, ring
2294
01:45:28,829 --> 01:45:29,872
-Ring, ring
-Church bells
2295
01:45:29,955 --> 01:45:31,874
-Let 'em ring, ring, ring
-Ring, ring
2296
01:45:31,957 --> 01:45:33,709
{\an8}Angels gonna
Sing, sing, sing
2297
01:45:33,792 --> 01:45:35,669
{\an8}Tonight, tonight, tonight
2298
01:45:35,752 --> 01:45:36,795
{\an8}Baby
2299
01:45:36,879 --> 01:45:39,131
{\an8}Marry me, marry me, say yes
2300
01:45:39,214 --> 01:45:41,508
{\an8}Marry me, marry me, say yes
2301
01:45:41,592 --> 01:45:43,677
{\an8}Marry me, marry me, say yes
2302
01:45:43,760 --> 01:45:45,929
{\an8}For the rest, the rest
Of your life
2303
01:45:46,013 --> 01:45:49,099
{\an8}Ma-ma-ma, ma-ma-ma
Ma-ma-ma-marry me
2304
01:45:49,183 --> 01:45:50,726
Won't you love me, baby?
2305
01:45:50,809 --> 01:45:53,478
Ma-ma-ma, ma-ma-ma,
Ma-ma-ma-marry me...
2306
01:45:53,562 --> 01:45:55,480
-Getting ready.
-Tanky.
2307
01:45:55,564 --> 01:45:57,691
-This is the calm...
-Ah!
2308
01:45:57,774 --> 01:45:58,817
Tank!
2309
01:45:59,818 --> 01:46:01,987
-Okay, wait. Slower.
-He doesn't have teeth.
2310
01:46:02,070 --> 01:46:03,572
-Slower. Okay.
-He doesn't...
2311
01:46:03,655 --> 01:46:06,700
{\an8}Diamonds and a necklace
everything else is off
2312
01:46:06,783 --> 01:46:08,285
{\an8}Good boy.
2313
01:46:08,368 --> 01:46:10,370
{\an8}Now he wanna bet
He can beat me to the bed...
2314
01:46:10,454 --> 01:46:12,831
So, we met
at Jimmy Fallon, didn't we?
2315
01:46:12,915 --> 01:46:14,374
-Yeah.
-We didn't hook up at Fallon.
2316
01:46:14,458 --> 01:46:16,043
No, we had sex at Burning Man.
2317
01:46:16,126 --> 01:46:17,669
So, Kat made me come
to one of those, um...
2318
01:46:17,753 --> 01:46:18,795
What are they called again, babe?
2319
01:46:18,879 --> 01:46:20,005
-It's called a Mathalon, bro.
-Yes!
2320
01:46:20,088 --> 01:46:21,089
Oh, my God, it's so boring.
2321
01:46:21,173 --> 01:46:22,216
And what do you guys
do there again?
2322
01:46:22,299 --> 01:46:23,634
-It's this thing called, um...
-Math.
2323
01:46:23,717 --> 01:46:25,260
-Yes! Oh, my God.
-Mm-hm. Yep.
2324
01:46:25,344 --> 01:46:26,803
{\an8}I fell asleep just even
thinking about it, but...
2325
01:46:26,887 --> 01:46:27,930
{\an8}She did.
2326
01:46:28,013 --> 01:46:30,766
{\an8}I met my most favorite person here.
2327
01:46:30,849 --> 01:46:32,643
We met at a party
as she was leaving.
2328
01:46:32,726 --> 01:46:35,270
And had I walked out ten seconds earlier,
we never would've met.
2329
01:46:35,354 --> 01:46:37,189
And I bet you wish
that was the case sometimes.
2330
01:46:37,272 --> 01:46:39,107
(LAUGHS) Never.
2331
01:46:39,650 --> 01:46:41,401
I had a six-mile radius set,
2332
01:46:41,485 --> 01:46:43,946
and she definitely
lived more than six miles away.
2333
01:46:44,029 --> 01:46:46,198
Well, she wanted
to meet at 4:00 p.m.
2334
01:46:46,281 --> 01:46:47,908
Who meets at 4:00 p.m.?
2335
01:46:47,991 --> 01:46:50,869
When we met, he was in a unitard.
2336
01:46:51,578 --> 01:46:53,205
She liked what she saw.
2337
01:46:53,288 --> 01:46:54,414
(LAUGHS)
2338
01:46:54,498 --> 01:46:57,751
Eighty-one years ago,
we were born in the same hospital
2339
01:46:57,835 --> 01:47:00,754
two days apart, in diapers.
2340
01:47:00,838 --> 01:47:03,173
Here it is 81 years later,
2341
01:47:03,257 --> 01:47:05,133
and we're back in diapers again.
2342
01:47:05,217 --> 01:47:07,302
Oh, Charlie! (LAUGHS)
2343
01:47:07,427 --> 01:47:09,429
We met on a dating app, but then,
2344
01:47:09,513 --> 01:47:11,431
uh, he invited me on the second date,
2345
01:47:11,515 --> 01:47:13,767
um, camping in the woods,
and I was like,
2346
01:47:13,851 --> 01:47:15,894
"That seems unsafe...
2347
01:47:15,978 --> 01:47:17,271
-"so I'll go."
-Her friend told her not to go.
2348
01:47:17,354 --> 01:47:19,857
Yeah, but she did,
and it's been five years,
2349
01:47:19,940 --> 01:47:22,401
-and she's still alive.
-(BOTH LAUGH)
2350
01:47:23,193 --> 01:47:24,236
BOTH: We met at a concert.
2351
01:47:24,319 --> 01:47:25,821
(SINGING)
Spotlight on you got me zoomin'
2352
01:47:25,904 --> 01:47:28,657
I'm falling into you
2353
01:47:28,740 --> 01:47:31,326
We're dancing on tabletops
2354
01:47:31,410 --> 01:47:33,829
Neighbors calling the cops
2355
01:47:33,912 --> 01:47:36,123
When I'm with you
Feels like
2356
01:47:36,206 --> 01:47:38,250
Nobody's watching us
2357
01:47:38,333 --> 01:47:40,878
We're burning down
All the clocks
2358
01:47:40,961 --> 01:47:43,338
Hoping that time will stop
2359
01:47:43,422 --> 01:47:45,465
Block out
The world tonight
2360
01:47:45,549 --> 01:47:48,135
Like nobody's watching us
2361
01:47:48,218 --> 01:47:49,803
Nobody's watching us
2362
01:47:49,887 --> 01:47:52,222
No, nobody's watching
2363
01:47:52,306 --> 01:47:54,558
So come touch my body
2364
01:47:54,641 --> 01:47:57,227
No, nobody's watching us
2365
01:47:57,311 --> 01:47:59,438
Nobody's watching us
2366
01:47:59,521 --> 01:48:01,773
No, nobody's watching
2367
01:48:01,857 --> 01:48:04,151
So come touch my body
2368
01:48:04,234 --> 01:48:06,737
No, nobody's watching us
2369
01:48:06,820 --> 01:48:08,822
Oh, oh, oh, oh
2370
01:48:08,906 --> 01:48:11,325
Right here by the light
Of the moon
2371
01:48:11,408 --> 01:48:14,077
Spotlight on you
Got me zoomin'
2372
01:48:14,161 --> 01:48:16,663
I'm falling into you
2373
01:48:16,747 --> 01:48:19,374
We're dancing on tabletops
2374
01:48:19,458 --> 01:48:21,793
Neighbors calling the cops
2375
01:48:21,877 --> 01:48:24,171
When I'm with you
Feels like
2376
01:48:24,254 --> 01:48:26,256
Nobody's watching us
2377
01:48:26,340 --> 01:48:29,009
We're burning down
All the clocks
2378
01:48:29,092 --> 01:48:31,386
Hoping that time will stop
2379
01:48:31,470 --> 01:48:33,514
Block out
The world tonight
2380
01:48:33,597 --> 01:48:36,183
Like nobody's watching us
2381
01:48:36,266 --> 01:48:37,976
Nobody's watching us
2382
01:48:38,060 --> 01:48:40,187
No, nobody's watching
2383
01:48:40,270 --> 01:48:42,689
So come touch my body
2384
01:48:42,773 --> 01:48:44,525
No, nobody's watching us
2385
01:48:44,608 --> 01:48:47,653
-No, no, no, no, no
-No-no-no, no-no
2386
01:48:47,736 --> 01:48:49,863
No, nobody's watching
2387
01:48:49,947 --> 01:48:52,199
So come touch my body
2388
01:48:52,282 --> 01:48:55,160
No, nobody's watching us
2389
01:48:55,244 --> 01:48:56,662
Na, na, na
2390
01:48:56,787 --> 01:48:58,038
(SONG ENDS)
2391
01:48:58,121 --> 01:49:00,999
(SINGING)
Got ocean views from ceiling to the floor
2392
01:49:01,083 --> 01:49:04,962
Keep a milli by the bed
A hundred more offshore
2393
01:49:05,045 --> 01:49:07,840
Closets full of Louis
And Christian Dior
2394
01:49:07,923 --> 01:49:11,343
Picassos and van Goghs
That no one's seen before
2395
01:49:11,426 --> 01:49:15,180
Diamonds drippin' down
Like fountains
2396
01:49:15,264 --> 01:49:17,933
I'll sign, don't care
What the amount is
2397
01:49:18,016 --> 01:49:19,393
Every day and night
2398
01:49:19,476 --> 01:49:21,478
Live a life filled with luxury
2399
01:49:21,562 --> 01:49:23,939
Don't matter when
You're not with me
2400
01:49:24,022 --> 01:49:25,065
Yeah, yeah
2401
01:49:25,148 --> 01:49:27,109
(SINGING IN SPANISH)
2402
01:49:27,200 --> 01:49:32,200
Provided by explosiveskull
https://twitter.com/kaboomskull
2403
01:49:51,592 --> 01:49:53,051
Is this sentimental
2404
01:49:53,135 --> 01:49:55,012
To put all my money just
Right where my heart is?
2405
01:49:55,095 --> 01:49:56,346
But, baby, you're special
2406
01:49:56,430 --> 01:49:58,348
No matter the cost
I'm-a do it regardless
2407
01:49:58,432 --> 01:50:01,476
Let's take a jet
We're riding out to Puerto Rico
2408
01:50:01,560 --> 01:50:04,855
Later we get the yacht
Head to Santo Domingo
2409
01:50:04,938 --> 01:50:08,275
And my body, papi
Es tu party
2410
01:50:08,358 --> 01:50:11,612
Now I'm flying
You be the pilot
2411
01:50:11,695 --> 01:50:15,199
No questioning
Our love, make my Best days even better
2412
01:50:15,282 --> 01:50:18,202
Long ain't long enough
I'm looking at forever
2413
01:50:18,285 --> 01:50:21,580
Diamonds drippin' down
Like fountains
2414
01:50:21,663 --> 01:50:24,833
I'll sign, don't care
What the amount is
2415
01:50:24,917 --> 01:50:26,168
Every day and night
2416
01:50:26,251 --> 01:50:28,337
Live a life filled
With luxury
2417
01:50:28,420 --> 01:50:30,589
Don't matter when
You're not with me
2418
01:50:30,672 --> 01:50:31,882
Yeah, yeah
2419
01:50:31,965 --> 01:50:34,843
(SINGING IN SPANISH)
2420
01:51:46,707 --> 01:51:48,333
All right, all right
2421
01:51:53,088 --> 01:51:55,048
Mamacita, ha
2422
01:51:57,551 --> 01:51:58,969
Ooh, ooh
176717
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.