All language subtitles for Love and Basketball 2000 Eng REMASTERED.1080p.BluRay.H264.AAC-RARBG

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian Download
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:16,685 --> 00:00:19,062 ♪ Love and happiness ♪ 2 00:00:21,314 --> 00:00:23,149 ♪ Yeah ♪ 3 00:00:23,233 --> 00:00:27,779 ♪ Something that can make you do wrong Make you do right ♪ 4 00:00:32,951 --> 00:00:39,958 ♪ Love ♪ 5 00:00:50,385 --> 00:00:52,846 ♪ Love and happiness ♪ 6 00:00:54,889 --> 00:00:58,518 ♪ Wait a minute Something's going wrong ♪ 7 00:00:58,601 --> 00:01:03,982 ♪ Someone's on the phone Three o'clock in the morning, yeah ♪ 8 00:01:04,065 --> 00:01:05,525 Somebody's moving in. 9 00:01:05,608 --> 00:01:11,406 ♪ Talking about How she can make it right, yeah ♪ 10 00:01:11,489 --> 00:01:13,867 Swish! That's "horse." 11 00:01:13,950 --> 00:01:15,994 - Nuh-uh. - Uh-huh. 12 00:01:16,077 --> 00:01:18,663 - You can't make that. - Watch me. 13 00:01:22,000 --> 00:01:23,668 You guys are too easy. 14 00:01:23,752 --> 00:01:26,337 Just wait till I get big like Kareem. 15 00:01:26,421 --> 00:01:27,964 You want to be like Kareem? 16 00:01:28,047 --> 00:01:30,383 Man, all his big butt do is stand by the basket. 17 00:01:30,467 --> 00:01:34,804 - Shoot, I be blocking your stuff. - Yeah, right. 18 00:01:34,888 --> 00:01:36,306 Hey, look, Q. 19 00:01:37,265 --> 00:01:39,601 I thought you said only girls were moving in. 20 00:01:39,684 --> 00:01:42,145 That's what my mom said. Hope he can ball. 21 00:01:42,228 --> 00:01:45,315 - Bet he's a scrub like Kelvin. - Shut up. 22 00:01:47,400 --> 00:01:49,444 - Hey. - Hey. 23 00:01:49,527 --> 00:01:51,362 - Can I play? - No. 24 00:01:52,822 --> 00:01:54,866 - You nice? - Yeah, I'm nice. 25 00:01:55,742 --> 00:01:57,035 All right. 26 00:01:57,118 --> 00:01:58,995 You and Kelvin against me and Jamal. 27 00:02:03,208 --> 00:02:05,502 - Oh, man! - He is a girl! 28 00:02:05,585 --> 00:02:08,922 - Girls can't play no ball. - Ball better than you. 29 00:02:12,926 --> 00:02:15,094 - What a dog. - She heard you. 30 00:02:15,178 --> 00:02:17,806 Nuh-uh. She can only hear dog whistles. 31 00:02:19,224 --> 00:02:20,975 - Check. - Check to you. 32 00:02:24,103 --> 00:02:26,272 Oh! 33 00:02:27,273 --> 00:02:29,818 Dang! She dogged you, man. 34 00:02:29,901 --> 00:02:32,320 - Shut up! - One-zip. 35 00:02:32,403 --> 00:02:33,488 Lucky. 36 00:02:43,832 --> 00:02:49,170 ♪ My girl's like candy, a candy treat She knocks me high up off my feet ♪ 37 00:02:49,254 --> 00:02:54,008 ♪ She's so fine as can be I know this girl is just for me ♪ 38 00:02:54,092 --> 00:02:57,846 ♪ Candy girl, you are my world ♪ 39 00:02:57,929 --> 00:03:00,139 - ♪ You look so sweet ♪ - Oh, man. 40 00:03:00,223 --> 00:03:02,809 ♪ You're a special treat ♪ 41 00:03:02,892 --> 00:03:06,479 ♪ Candy girl, all I want to say ♪ 42 00:03:07,355 --> 00:03:11,609 ♪ When you're with me You brighten up my day ♪ 43 00:03:12,902 --> 00:03:14,279 Damn! 44 00:03:14,362 --> 00:03:16,739 ♪ All I know ♪ 45 00:03:16,823 --> 00:03:18,741 ♪ When I'm with you ♪ 46 00:03:19,534 --> 00:03:21,870 ♪ You make me feel so good ♪ 47 00:03:21,953 --> 00:03:23,371 ♪ Through and through ♪ 48 00:03:23,454 --> 00:03:25,331 ♪ The way you walk ♪ 49 00:03:25,415 --> 00:03:27,250 - Yo, I got her. - ♪ And the way you talk ♪ 50 00:03:27,333 --> 00:03:30,336 Told you I was nice. I'm gonna be the first girl in the NBA. 51 00:03:30,420 --> 00:03:32,839 No, I'm gonna be in the NBA. You're gonna be my cheerleader. 52 00:03:32,922 --> 00:03:36,718 ♪ Candy girl, you are my world ♪ 53 00:03:36,801 --> 00:03:38,595 Ow! 54 00:03:38,678 --> 00:03:42,015 ♪ I need your love Each and every day ♪ 55 00:03:42,098 --> 00:03:43,975 ♪ Candy girl ♪ 56 00:03:46,060 --> 00:03:48,605 ♪ I need it, need it, need it, need it ♪ 57 00:03:48,688 --> 00:03:50,690 - Oh, God. - ♪ Need it every day ♪ 58 00:03:54,152 --> 00:03:55,403 Ugh. 59 00:03:55,486 --> 00:03:57,947 - Be quiet. - Hey. How you feeling, munchkin? 60 00:03:59,073 --> 00:04:00,408 Yeah. You tough. 61 00:04:01,701 --> 00:04:03,953 She needs to stop running around like a little boy. 62 00:04:04,037 --> 00:04:05,121 Oh, she's all right. 63 00:04:05,204 --> 00:04:07,123 How is she all right looking the way she does? 64 00:04:07,206 --> 00:04:09,500 Camille, she'll be fine. 65 00:04:12,795 --> 00:04:14,255 Let me find you some gauze. 66 00:04:34,901 --> 00:04:38,154 Girl, who you trying to fool? 67 00:04:38,237 --> 00:04:39,656 Alley-oop, Dad. 68 00:04:39,739 --> 00:04:41,115 Boy. 69 00:04:42,617 --> 00:04:44,202 - New neighbors. - Really? 70 00:04:46,704 --> 00:04:48,122 Mmm. 71 00:04:48,915 --> 00:04:52,043 Now, see, Quincy, this is how your moms caught me. 72 00:04:52,126 --> 00:04:53,962 With the old fake and bake. 73 00:04:54,045 --> 00:04:56,297 Had me thinking I was catching a sister who could burn. 74 00:04:56,381 --> 00:04:58,049 Shut up. 75 00:05:01,761 --> 00:05:03,096 I can't do this shit. 76 00:05:05,682 --> 00:05:07,725 Boy, what did I tell you about using that word? 77 00:05:09,811 --> 00:05:13,856 "Can't" should never be in a man's vocabulary. 78 00:05:13,940 --> 00:05:15,566 - And why not? - 'Cause when you say "can't," 79 00:05:15,650 --> 00:05:16,651 you ain't a man. 80 00:05:16,734 --> 00:05:18,695 - That's right. - Zeke. 81 00:05:18,778 --> 00:05:20,196 What? 82 00:05:20,279 --> 00:05:22,365 Oh, yeah. Don't say "shit." 83 00:05:23,324 --> 00:05:26,035 Come on. We should head on over. 84 00:05:26,119 --> 00:05:28,579 Just you and Quincy, baby. I got a meeting. 85 00:05:28,663 --> 00:05:30,707 - With who? - Some business folks. 86 00:05:30,790 --> 00:05:33,001 Zeke, you just got back from a four-game road trip. 87 00:05:33,084 --> 00:05:35,712 Nona, please don't start bitching. 88 00:05:35,795 --> 00:05:38,172 I got maybe two years left to play. 89 00:05:38,256 --> 00:05:40,049 I'm trying to put some things together for us. 90 00:05:42,510 --> 00:05:43,511 See you later, man. 91 00:05:44,178 --> 00:05:45,972 Be good. I love you. 92 00:05:46,055 --> 00:05:47,265 I love you, Dad. 93 00:05:48,474 --> 00:05:50,685 So how long have y'all been here? 94 00:05:50,768 --> 00:05:53,396 We moved back here when Quince was about five, 95 00:05:53,479 --> 00:05:55,273 after Zeke was traded again. 96 00:05:55,356 --> 00:05:57,358 The neighborhood was a little more mixed back then. 97 00:05:57,442 --> 00:06:00,278 Well, that was before the Black people down the street 98 00:06:00,361 --> 00:06:02,280 became the Black people next door. 99 00:06:02,363 --> 00:06:04,907 Okay? 100 00:06:04,991 --> 00:06:07,160 Yes, um... 101 00:06:07,243 --> 00:06:09,120 Thank you so much again. 102 00:06:09,203 --> 00:06:10,747 This was terribly nice of you, Nona. 103 00:06:10,830 --> 00:06:15,084 Oh, girl, don't worry about it. It's the least I could do. I love to cook. 104 00:06:15,168 --> 00:06:19,047 You do? I cooked for all my friends' parties and things back in Atlanta. 105 00:06:19,130 --> 00:06:22,633 - Oh, you're a caterer? - Well, no. 106 00:06:22,717 --> 00:06:25,636 Once Nathan gets settled in, though, and the girls are a little older, 107 00:06:25,720 --> 00:06:27,805 that's certainly something Mama would like to try. 108 00:06:27,889 --> 00:06:29,307 Come on. 109 00:06:29,390 --> 00:06:31,267 Girl, as long as I have lived next door, 110 00:06:31,350 --> 00:06:33,269 I have never seen the inside of this house. 111 00:06:33,352 --> 00:06:35,855 Well, let's just have a look. 112 00:06:35,938 --> 00:06:38,357 Honey, put that on the table for Mama. Come on. 113 00:06:38,441 --> 00:06:39,650 Quince, help her. 114 00:06:48,534 --> 00:06:50,411 So how come you can play basketball? 115 00:06:50,495 --> 00:06:53,998 - I just can. - I never knew a girl that can play. 116 00:06:54,082 --> 00:06:57,043 My mama says she doesn't know where I come from, 'cause I act different. 117 00:06:57,126 --> 00:06:59,629 - Your dad play? - He works at a bank. 118 00:06:59,712 --> 00:07:03,466 My dad plays for the Clippers. He says I'm gonna be a doctor or a lawyer. 119 00:07:03,549 --> 00:07:06,844 But I'm gonna play for them too. Same number and everything. 120 00:07:06,928 --> 00:07:09,514 Well, I'm gonna be number 32, like Magic. 121 00:07:09,597 --> 00:07:11,724 He's all right. My dad can take him. 122 00:07:11,808 --> 00:07:14,227 What was the most points your daddy ever got in junior high? 123 00:07:14,310 --> 00:07:15,978 I don't know. A lot. 124 00:07:16,062 --> 00:07:18,773 Well, one game, Magic scored 48 points. 125 00:07:18,856 --> 00:07:22,819 They only had six-minute quarters and he sat out the whole fourth quarter. 126 00:07:23,820 --> 00:07:25,154 You do act different. 127 00:07:25,238 --> 00:07:26,864 I don't care. 128 00:07:26,948 --> 00:07:29,700 Well, if anybody messes with you, just let me know, 129 00:07:29,784 --> 00:07:31,410 'cause I run this street. 130 00:07:31,494 --> 00:07:32,954 I just tell my sister Lena. 131 00:07:33,037 --> 00:07:36,749 She don't know how to box, I bet. My dad taught me how to fight like Ali. 132 00:07:36,833 --> 00:07:38,084 Mmm. 133 00:07:38,876 --> 00:07:41,379 I know karate from Almighty Isis. 134 00:07:41,462 --> 00:07:43,172 Bet you can't do this, though. 135 00:07:48,344 --> 00:07:50,930 Okay. How about this? 136 00:07:51,013 --> 00:07:52,348 Ow! 137 00:07:53,307 --> 00:07:55,434 Ow, Lena! Ow. 138 00:07:55,518 --> 00:07:57,562 Monica, sit still. 139 00:07:57,645 --> 00:08:01,107 And don't sit on your knees, sweetie. You're gonna turn 'em black. 140 00:08:02,275 --> 00:08:05,736 - Oh, Mama. - Oh, you are lucky I found it. 141 00:08:05,820 --> 00:08:10,992 Someone had put your box of dresses underneath a pile of rags in the garage. 142 00:08:14,495 --> 00:08:16,455 - You okay? - Yeah, I just — 143 00:08:16,539 --> 00:08:18,875 I need to lay down. I've been running around all day. 144 00:08:19,667 --> 00:08:22,795 - Which one of these for tomorrow? - Blue striped. 145 00:08:22,879 --> 00:08:25,173 - You sure? - Mm-hmm. 146 00:08:25,256 --> 00:08:29,135 Hmm. You wanna iron them both tonight? Just in case. 147 00:08:29,218 --> 00:08:31,220 - Sure. - Thanks, sweetie. 148 00:08:35,057 --> 00:08:37,810 You know, that boy next door is gonna ride to school with you tomorrow 149 00:08:37,894 --> 00:08:39,687 so you'll know somebody. 150 00:08:39,770 --> 00:08:42,523 Y'all hurry up. I'll come back up for good night. 151 00:08:44,942 --> 00:08:47,236 Make it look nice, okay? 152 00:08:57,705 --> 00:08:59,790 Oh, yeah... 153 00:09:04,879 --> 00:09:07,715 Oh, baby, baby, baby, baby. 154 00:09:07,798 --> 00:09:09,300 Baby! 155 00:09:11,469 --> 00:09:14,013 ♪ Love you, child, my whole life long ♪ 156 00:09:14,096 --> 00:09:17,266 ♪ Be it right or be it wrong ♪ 157 00:09:17,350 --> 00:09:19,727 ♪ I'm only what you make me, baby ♪ 158 00:09:19,810 --> 00:09:22,647 ♪ Don't walk away Don't be so shady ♪ 159 00:09:22,730 --> 00:09:25,691 ♪ Don't want your mind Don't want your money ♪ 160 00:09:25,775 --> 00:09:28,819 ♪ These words I say They may sound funny, but ♪ 161 00:09:28,903 --> 00:09:32,073 ♪ Ohh-oh, sweet thing ♪ 162 00:09:33,449 --> 00:09:37,870 ♪ Boy, you know you're my everything ♪ 163 00:09:37,954 --> 00:09:42,250 ♪ Ohh-oh, sweet thing ♪ 164 00:09:42,333 --> 00:09:46,837 ♪ Boy, you know you're my everything ♪ 165 00:09:46,921 --> 00:09:48,965 ♪ Yes, you are ♪ 166 00:10:13,948 --> 00:10:15,449 You wanna be my girl? 167 00:10:18,244 --> 00:10:20,162 What do I have to do? 168 00:10:20,246 --> 00:10:24,709 I guess we can play ball and ride to school together. 169 00:10:24,792 --> 00:10:27,670 When you get mad at me, I got to give you flowers. 170 00:10:27,753 --> 00:10:29,839 But I don't like flowers. 171 00:10:29,922 --> 00:10:31,007 Oh. 172 00:10:32,508 --> 00:10:35,469 How about Twinkies? My mom won't ever buy them. 173 00:10:36,304 --> 00:10:38,347 - Okay. - Okay. 174 00:10:41,475 --> 00:10:43,102 I think we oughta kiss now. 175 00:10:43,686 --> 00:10:45,563 For how long? 176 00:10:45,646 --> 00:10:47,440 Five seconds. 177 00:10:47,523 --> 00:10:48,816 Not out here. 178 00:10:51,902 --> 00:10:53,154 Over there then. 179 00:11:15,593 --> 00:11:16,677 Ready? 180 00:11:26,020 --> 00:11:29,523 ♪ Ohh-oh, sweet thing ♪ 181 00:11:30,274 --> 00:11:34,820 ♪ Boy, you know you're my everything ♪ 182 00:11:34,904 --> 00:11:36,822 ♪ Yes, you are ♪ 183 00:11:39,617 --> 00:11:40,659 ♪ Yes, you are ♪ 184 00:11:40,743 --> 00:11:43,287 Wait. 'Cause you're my girl now, you gotta ride on my bike. 185 00:11:43,371 --> 00:11:47,249 - But I wanna ride my own bike. - My dad always drives my mom. 186 00:11:47,333 --> 00:11:49,168 - So? - So that means I have to ride you. 187 00:11:50,878 --> 00:11:52,838 Come on. 188 00:11:52,922 --> 00:11:54,507 I don't have to do what you say. 189 00:11:55,341 --> 00:11:57,134 Forget you then, stupid. 190 00:11:57,218 --> 00:12:00,054 You stupid. And your dad plays for the worst team in the NBA. 191 00:12:00,137 --> 00:12:03,933 - What? - Last time they won, Dr. J was a nurse. 192 00:12:04,016 --> 00:12:05,184 Shut up. 193 00:12:05,267 --> 00:12:08,062 I don't wanna be your boyfriend anymore, you ugly dog. 194 00:12:08,145 --> 00:12:10,815 Well, I don't wanna be your girlfriend, you big head. 195 00:12:20,199 --> 00:12:21,450 Get off me. 196 00:12:22,118 --> 00:12:23,619 Big head. 197 00:12:23,702 --> 00:12:25,246 ♪ You are my fire ♪ 198 00:12:25,329 --> 00:12:28,541 ♪ You make me weep with strong desire ♪ 199 00:12:40,469 --> 00:12:44,598 Do you understand the metaphoric phrase "Lyte as a rock"? 200 00:12:44,682 --> 00:12:48,394 It's explaining how heavy the young lady is. 201 00:12:50,771 --> 00:12:53,065 ♪ Must I say it again, I said it before ♪ 202 00:12:53,149 --> 00:12:55,192 ♪ Move out the way When I'm coming through the door ♪ 203 00:12:55,276 --> 00:12:57,278 All right, Monica, go ahead! 204 00:12:58,904 --> 00:13:00,197 We're number one. 205 00:13:00,281 --> 00:13:04,034 ♪ Step back, it ain't that type of party No reply if you ain't somebody ♪ 206 00:13:04,118 --> 00:13:05,828 ♪ Get out my face Don't wanna hear no more ♪ 207 00:13:05,911 --> 00:13:08,038 ♪ If you hate rejection Don't try to score ♪ 208 00:13:08,122 --> 00:13:09,457 Yeah! 209 00:13:12,835 --> 00:13:14,170 Hey, Q. 210 00:13:14,253 --> 00:13:15,588 What you gonna do, boy? 211 00:13:15,671 --> 00:13:18,048 ♪ No one can stop me I am the Lyte ♪ 212 00:13:18,757 --> 00:13:21,677 ♪ L-Y — L-L-Y-T-E I am the Lyte ♪ 213 00:13:22,887 --> 00:13:24,263 ♪ L-Y — L-L-Y-T-E ♪ 214 00:13:30,686 --> 00:13:33,731 Play some D! Play some D! Watch that back door! 215 00:13:33,814 --> 00:13:35,900 The corner, the corner, the corner! 216 00:13:41,697 --> 00:13:43,657 Technical foul. 217 00:13:43,741 --> 00:13:44,825 For what? 218 00:13:45,618 --> 00:13:47,870 Damn! Come on. Come on. Come on, get in. 219 00:13:47,953 --> 00:13:50,039 - Let it go. - Nah! 220 00:13:50,122 --> 00:13:51,624 Unsportsmanlike conduct. 221 00:13:51,707 --> 00:13:53,083 - White. Three-two. - For what? 222 00:13:53,167 --> 00:13:54,919 - Monica. - Technical foul. 223 00:13:55,002 --> 00:13:57,213 - Man, you suck. - Two shots. 224 00:13:57,296 --> 00:13:58,839 Sit down and shut up. 225 00:13:59,757 --> 00:14:00,883 Monica. 226 00:14:00,966 --> 00:14:02,635 - Camille, let it go. - Monica. 227 00:14:02,718 --> 00:14:06,180 - Let it go. She feels bad enough. - Please. She's behaving horribly. Monica. 228 00:14:09,725 --> 00:14:11,018 I'm out. 229 00:14:11,101 --> 00:14:12,478 All right. 230 00:14:12,561 --> 00:14:14,271 - Catch you later, man. - Later. 231 00:14:20,611 --> 00:14:22,988 - Over here. - Get in, sub. 232 00:14:24,031 --> 00:14:25,783 Brenda, sub, sub, sub. 233 00:14:29,370 --> 00:14:30,955 Stop! Stop! 234 00:14:32,665 --> 00:14:34,792 Take a shot! Come on! 235 00:14:36,502 --> 00:14:39,171 Come on, Dad. You gotta talk to Coach for me. 236 00:14:39,255 --> 00:14:44,051 - What am I supposed to say to the man? - Tell him to keep me on the floor. 237 00:14:44,134 --> 00:14:47,596 The coach from UCLA was there. He has me riding the bench. 238 00:14:47,680 --> 00:14:50,808 - You lost your head. - I was just showing emotion. 239 00:14:50,891 --> 00:14:53,185 So it's all right for you to act like that? 240 00:14:53,269 --> 00:14:54,687 Whatever. 241 00:14:54,770 --> 00:14:57,439 - What did you do? - Nothing. 242 00:14:57,523 --> 00:15:01,026 I don't know why I keep hoping you'll grow out of this tomboy thing. 243 00:15:01,110 --> 00:15:02,736 I won't. I'm a lesbian. 244 00:15:04,154 --> 00:15:06,115 That's not funny. 245 00:15:06,198 --> 00:15:09,326 That's what you think, isn't it? 'Cause I'd rather wear a jersey than an apron. 246 00:15:09,410 --> 00:15:11,120 - Oh, please. - Monica. 247 00:15:11,996 --> 00:15:14,373 I think what your mother is trying to say is... 248 00:15:16,542 --> 00:15:19,712 maybe it's time you start thinking about other things besides basketball. 249 00:15:21,297 --> 00:15:22,881 What? 250 00:15:22,965 --> 00:15:25,759 You got one game left and you haven't been recruited. 251 00:15:25,843 --> 00:15:30,097 Munchkin, I wanted this as bad as you did, but we have to face reality. 252 00:15:30,180 --> 00:15:33,601 The coach from USC is gonna be at the championship. 253 00:15:33,684 --> 00:15:35,603 I know. But chances are — 254 00:15:35,686 --> 00:15:38,606 Chances are there's still a chance. 255 00:15:39,732 --> 00:15:42,192 If you would just listen to someone for a change, 256 00:15:42,276 --> 00:15:45,571 you'd realize you have a lot going for yourself. 257 00:15:45,654 --> 00:15:50,034 You're smart. You would be pretty if you'd do something to your head. 258 00:15:50,868 --> 00:15:53,037 I don't know why you wanna run all to hell looking like, 259 00:15:53,120 --> 00:15:55,914 "Who shot John and forgot to kill him?" 260 00:15:55,998 --> 00:15:58,334 Be real pleasant-looking if you would smile. 261 00:15:58,417 --> 00:16:00,085 Mmm! 262 00:16:00,169 --> 00:16:02,212 Hey, my mom's about to be home. 263 00:16:02,921 --> 00:16:05,174 So I'm not good enough to meet your moms? 264 00:16:05,257 --> 00:16:08,302 Now, girl, if my moms knew I had a hottie like you up in the crib... 265 00:16:09,887 --> 00:16:11,722 ...she would beat the black off of me. 266 00:16:12,765 --> 00:16:14,224 Okay. 267 00:16:20,064 --> 00:16:22,566 That's a lot of beating. 268 00:16:27,071 --> 00:16:29,990 U-G-L-Y, you ain't got no alibi! 269 00:16:30,074 --> 00:16:32,826 You ugly! Yeah, yeah, you ugly! 270 00:16:32,910 --> 00:16:35,537 M-A-M-A, ask me how you got that way! 271 00:16:35,621 --> 00:16:38,082 Yo mama! Whoa, whoa, yo mama! 272 00:17:14,118 --> 00:17:16,829 - Hey, girl. - Hey. 273 00:17:16,912 --> 00:17:19,206 You know, your hair looks really cute like that. 274 00:17:19,289 --> 00:17:20,290 Huh. 275 00:17:20,374 --> 00:17:22,000 So, um... 276 00:17:22,084 --> 00:17:24,586 you know who Q's asking to the spring dance? 277 00:17:24,670 --> 00:17:25,754 Nope. 278 00:17:25,838 --> 00:17:29,049 Come on, girl, you live right next door. Just tell me who's been creeping. 279 00:17:30,175 --> 00:17:32,886 There's just so many, I just can't keep track. 280 00:17:34,972 --> 00:17:38,392 Well, can you give him this for me, please? 281 00:17:38,475 --> 00:17:41,520 - Give it yourself. - I'm not trying to look all fast. 282 00:17:44,773 --> 00:17:46,066 Thanks, girl. 283 00:17:50,404 --> 00:17:52,239 Good Lord, look at that booty. 284 00:17:53,574 --> 00:17:55,409 I just wanna lick the sweat off it. 285 00:18:10,758 --> 00:18:12,342 Thanks, guys. 286 00:18:12,426 --> 00:18:14,845 Quincy, so help me out. Where's it gonna be? 287 00:18:14,928 --> 00:18:16,930 I'll see you at the press conference, baby. 288 00:18:17,014 --> 00:18:19,767 Come on, Zeke. Four years I've been writing about your son. 289 00:18:19,850 --> 00:18:22,811 Did that great cover story on you two in Sunday magazine. 290 00:18:22,895 --> 00:18:25,314 So what, you'd love him to play at USC like you did, right? 291 00:18:25,397 --> 00:18:28,776 I'd love for him to get a good education. I'll see you at the press conference. 292 00:18:28,859 --> 00:18:31,570 - Fine. Blow me off. - Never like that, baby, never. 293 00:18:36,366 --> 00:18:39,119 We should have another talk with Coach Carril at Princeton. 294 00:18:39,203 --> 00:18:41,038 Oh, come on, Pop. 295 00:18:41,121 --> 00:18:43,499 There's no way an Ivy League team is gonna go all the way. 296 00:18:43,582 --> 00:18:46,084 I don't care about the team, Quincy. I care about the school. 297 00:18:46,168 --> 00:18:48,921 Didn't we have this conversation already? 298 00:18:51,507 --> 00:18:52,633 All right. 299 00:18:54,718 --> 00:18:57,346 You played a good game today, man. I was proud of you. 300 00:18:57,429 --> 00:19:00,140 Thanks, Pop. Hey, you up for a game later? 301 00:19:00,224 --> 00:19:01,642 I don't wanna hurt your feelings now. 302 00:19:01,725 --> 00:19:03,352 Yeah, right. You don't wanna hurt that back. 303 00:19:03,435 --> 00:19:06,355 Oh, yeah, because I gotta bend down low to guard you. 304 00:19:07,231 --> 00:19:09,358 Anyway, I gotta get to this meeting. 305 00:19:09,441 --> 00:19:12,653 - So tell your mom I'm gonna be late. - You work too hard, Pop. 306 00:19:12,736 --> 00:19:14,947 Yeah, let's hope I can say the same about you someday. 307 00:19:15,739 --> 00:19:17,366 - I love you, bro. - I love you too, man. 308 00:19:17,449 --> 00:19:18,659 Be good. 309 00:19:18,742 --> 00:19:20,285 Hey, what's up, man? 310 00:19:20,369 --> 00:19:21,620 - What's happenin', Q? - What's up, man? 311 00:19:25,707 --> 00:19:27,543 Thank you. 312 00:19:27,626 --> 00:19:29,878 - Hey, Mr. M. - Hey, Miss Baller. 313 00:19:29,962 --> 00:19:31,797 - Excuse me, ladies. - Hey. 314 00:19:33,549 --> 00:19:34,550 Hey. 315 00:19:34,633 --> 00:19:37,010 - Way to hoop. - I know this. 316 00:19:37,094 --> 00:19:38,220 What you want? 317 00:19:38,303 --> 00:19:40,264 A ride home. 318 00:19:40,347 --> 00:19:42,015 Them legs don't look broke. 319 00:19:42,099 --> 00:19:44,184 Look, big head, I'll be at your car. 320 00:19:45,060 --> 00:19:47,896 - I guess "please" would be a stretch. - Please. 321 00:19:50,732 --> 00:19:53,235 Hey, don't touch the radio. 322 00:19:53,318 --> 00:19:55,028 Appreciate the ride home. 323 00:19:55,112 --> 00:19:56,697 Come on now. 324 00:19:56,780 --> 00:19:58,407 Have a little respect for a man's car. 325 00:19:58,490 --> 00:20:00,909 Then put something on. Tired of hearing your voice. 326 00:20:00,993 --> 00:20:02,744 I like going home in silence after the game. 327 00:20:04,079 --> 00:20:06,039 Thinking about how good I looked shooting that three. 328 00:20:06,123 --> 00:20:07,916 Don't flatter yourself. 329 00:20:10,335 --> 00:20:11,712 What's that? 330 00:20:11,795 --> 00:20:14,548 Some note Shawnee Easton told me to give you. 331 00:20:14,631 --> 00:20:16,550 Shawnee Easton. 332 00:20:16,633 --> 00:20:20,095 Shawnee East — With the big-ass titties? Hey, give it here. 333 00:20:20,178 --> 00:20:22,180 - Uh-uh. No. - Give it here. 334 00:20:28,812 --> 00:20:31,940 "Q, you are so fine. 335 00:20:32,024 --> 00:20:33,984 I've been wanting to get with you. 336 00:20:34,067 --> 00:20:38,113 Let me take you to the spring dance, and I promise I'll leave you satisfied." 337 00:20:38,196 --> 00:20:40,240 Ugh. 338 00:20:40,324 --> 00:20:41,533 What a ho. 339 00:20:41,617 --> 00:20:45,537 Oh, why she gotta be a ho? 'Cause she wanna get with me? 340 00:20:45,621 --> 00:20:48,916 She's a ho 'cause she's sending her coochie through the mail. 341 00:20:48,999 --> 00:20:51,001 - And? - And? 342 00:20:51,084 --> 00:20:52,753 She's not saying, "I think you're a nice guy 343 00:20:52,836 --> 00:20:54,671 and I wanna get to know you better." 344 00:20:54,755 --> 00:20:56,590 She's saying, "I wanna bone." 345 00:20:57,341 --> 00:20:58,467 She's honest. 346 00:20:58,550 --> 00:21:00,510 Yeah. An honest tramp-ass ho. 347 00:21:02,346 --> 00:21:05,057 But then I guess you'll stick your thing in anything. 348 00:21:05,140 --> 00:21:07,059 My "thing"? 349 00:21:08,435 --> 00:21:11,688 - I didn't know you cared so much. - I don't. 350 00:21:11,772 --> 00:21:13,982 So, uh... 351 00:21:14,066 --> 00:21:16,610 who you going to the dance with anyway? 352 00:21:16,693 --> 00:21:18,987 - Spalding? - Who's Spalding? 353 00:21:24,242 --> 00:21:25,827 - See? - Stupid. 354 00:21:25,911 --> 00:21:27,496 That's why you ain't getting recruited. 355 00:21:27,579 --> 00:21:31,458 - Who said I'm not getting recruited? - Your hot-ass temper, that's who. 356 00:21:31,541 --> 00:21:34,336 I'm — I'm not the one who put this scar here 357 00:21:34,419 --> 00:21:36,463 - when we were 11 years old... - Oh, here we go again. 358 00:21:36,546 --> 00:21:38,423 - ... 'cause he was about to lose. - You know what? 359 00:21:40,676 --> 00:21:43,720 Give me your best shot. Give me your best shot. 360 00:21:43,804 --> 00:21:46,139 - Would you watch the damn road? - I'm watching the road. 361 00:21:46,223 --> 00:21:49,101 I'm sick of you hanging this over my head. Come on. Give me your best shot. 362 00:21:49,184 --> 00:21:52,229 Don't tempt me. Don't tempt me. I'm warning you. 363 00:21:52,312 --> 00:21:53,855 I'm warning you. 364 00:21:53,939 --> 00:21:57,859 If you don't stall that bad attitude, no one's gonna recruit you. 365 00:21:57,943 --> 00:21:59,361 Please. 366 00:22:00,195 --> 00:22:01,905 You jump in some guy's face. 367 00:22:01,989 --> 00:22:05,784 You talk smack, and you get a pat on your ass. 368 00:22:05,867 --> 00:22:10,372 But because I'm a female, I get told to calm down and act like a lady. 369 00:22:10,455 --> 00:22:13,375 I'm a ballplayer. Okay? 370 00:22:15,127 --> 00:22:16,628 With a jacked-up attitude. 371 00:22:16,712 --> 00:22:19,214 Didn't know you cared so much. 372 00:22:19,297 --> 00:22:21,174 I really don't. 373 00:22:21,258 --> 00:22:22,467 Good. 374 00:22:26,346 --> 00:22:29,057 ♪ Too fine ♪ I'm home. 375 00:22:29,141 --> 00:22:31,018 - What's up, Ma? - What is this? 376 00:22:32,185 --> 00:22:33,812 That's — That's your earring. 377 00:22:37,274 --> 00:22:41,611 Oh, I look like some hoochie to you? I found it on your bed. 378 00:22:41,695 --> 00:22:43,238 Ma, what you doing in my room? 379 00:22:43,321 --> 00:22:46,700 Quincy, I have told you about these fast-ass girls. 380 00:22:46,783 --> 00:22:49,578 - Ma, we were just studying, all right? - Boy, I'm not playing with you. 381 00:22:49,661 --> 00:22:52,622 Now, I'm telling you, these girls are looking to get you caught. 382 00:22:52,706 --> 00:22:55,125 They see you and they see dollar signs. 383 00:22:55,208 --> 00:22:56,585 I know. 384 00:22:56,668 --> 00:22:58,462 - Are you hearing me? - I'm hearing you. 385 00:22:58,545 --> 00:23:00,464 No, are you hearing me? 386 00:23:00,547 --> 00:23:02,549 I've been hearing you, Mom. 387 00:23:07,304 --> 00:23:08,722 How was your game? 388 00:23:08,805 --> 00:23:13,685 Twenty-seven points, 11 assists, still undefeated. 389 00:23:13,769 --> 00:23:16,688 - Ah, still the man. - You know that. 390 00:23:16,772 --> 00:23:18,440 Where's your dad? 391 00:23:18,523 --> 00:23:20,525 Oh, he said he'd be home later. 392 00:23:20,609 --> 00:23:21,860 Later when? 393 00:23:21,943 --> 00:23:24,696 I don't know. He said he had a meeting or something. 394 00:23:24,780 --> 00:23:26,740 At 1:00 in the morning? 395 00:23:26,823 --> 00:23:28,909 Hey, look, I'm not getting anywhere 396 00:23:28,992 --> 00:23:32,162 by punching a clock just so my wife doesn't get an attitude. 397 00:23:32,245 --> 00:23:33,914 You know, I came second to the NBA. 398 00:23:33,997 --> 00:23:38,001 I'm not about to come second to no bullshit scouting job. 399 00:23:40,545 --> 00:23:42,297 I didn't mean it like that. 400 00:23:43,757 --> 00:23:45,383 Yeah. 401 00:23:45,467 --> 00:23:49,679 Zeke, all I'm saying is that it would be nice if you found time for your family. 402 00:23:49,763 --> 00:23:51,848 You should see the tramps coming after Quincy. 403 00:23:51,932 --> 00:23:54,101 - If you don't talk to him — - I have. 404 00:23:55,894 --> 00:23:59,731 You said that you would think about going back and getting your degree. 405 00:23:59,815 --> 00:24:02,567 No. You said I should get my degree. 406 00:24:02,651 --> 00:24:04,569 I like my bullshit job, okay? 407 00:24:04,653 --> 00:24:08,156 It's gonna lead to a front office position. Until then, don't worry. 408 00:24:08,240 --> 00:24:12,994 We got just enough savings to keep your fine ass in Gucci and gold. 409 00:24:14,287 --> 00:24:15,539 All right. 410 00:24:15,622 --> 00:24:18,208 - How many nights does my fine ass get? - Damn you. 411 00:24:18,291 --> 00:24:21,753 - What about now? Do I get a week yet? - Keep your goddamn voice down. 412 00:24:21,837 --> 00:24:23,255 Why don't you keep your ass home? 413 00:24:23,338 --> 00:24:26,299 Why can't you keep your ass home at least one night? 414 00:24:26,383 --> 00:24:30,846 What about your family? Don't you give a shit about us, Zeke? 415 00:24:30,929 --> 00:24:34,975 I'm tired of this! Why don't you come home sometime? 416 00:25:42,334 --> 00:25:45,086 - You coming to my game? - You know that. 417 00:25:45,170 --> 00:25:48,215 But I got finals tomorrow so I gotta leave at halftime. 418 00:25:48,298 --> 00:25:50,926 Uh-uh. You can't leave at halftime. It's the championship. 419 00:25:51,009 --> 00:25:54,429 I know, honey, but I got a cutie coming to my room to help me study. 420 00:25:57,557 --> 00:26:01,978 So, what's going on with you and the spring dance? 421 00:26:02,062 --> 00:26:04,522 You, uh, got a date yet? 422 00:26:04,606 --> 00:26:07,776 Yeah. Brothers are lined up at my locker. 423 00:26:10,153 --> 00:26:11,655 I found you someone. 424 00:26:12,364 --> 00:26:16,201 - Found? I'm not some charity case. - I know. 425 00:26:16,284 --> 00:26:18,328 - Ma tell you to do that? - No, she did not. 426 00:26:18,411 --> 00:26:19,412 Damn, Lena. 427 00:26:22,540 --> 00:26:23,708 Who is he? 428 00:26:24,626 --> 00:26:26,461 This brother from my college. 429 00:26:27,337 --> 00:26:29,547 He's... He's in college? 430 00:26:29,631 --> 00:26:32,175 And he is fine, girl. 431 00:26:33,134 --> 00:26:34,552 How did you get him to say yes? 432 00:26:34,636 --> 00:26:37,555 I told him you looked like me. 433 00:26:37,639 --> 00:26:40,684 - Great. - Monica, you do. 434 00:26:40,767 --> 00:26:42,143 Yeah, right. 435 00:26:42,227 --> 00:26:45,146 If you were tore up, I would not be claiming you. 436 00:26:45,230 --> 00:26:46,523 Trust. 437 00:26:47,524 --> 00:26:50,277 We're gonna do something cute with your hair, 438 00:26:50,360 --> 00:26:53,822 get you in a nice, sexy dress, get you some heels. 439 00:26:53,905 --> 00:26:56,366 - I don't know how to walk in heels. - Hey. 440 00:26:56,449 --> 00:26:59,619 You just worry about playing your heart out for that recruiter tonight. 441 00:26:59,703 --> 00:27:02,956 You let your big sister worry about your date. 442 00:27:05,041 --> 00:27:06,459 You ever been in love? 443 00:27:06,543 --> 00:27:09,546 Too many times. 444 00:27:11,298 --> 00:27:12,924 They ever love you back? 445 00:27:14,009 --> 00:27:16,553 Yeah. Once I cut 'em off. 446 00:27:19,514 --> 00:27:20,640 Why? 447 00:27:30,442 --> 00:27:33,653 We gotta show pride! Yeah, yeah, we gotta show pride! 448 00:27:33,737 --> 00:27:36,740 Yeah, yeah, we gotta — What, what, what, what? 449 00:27:36,823 --> 00:27:39,409 What, what, what, what, what, what, what? We gotta show pride! 450 00:27:39,492 --> 00:27:42,787 Yeah, yeah, we gotta show pride! Yeah, yeah, we gotta... 451 00:27:42,871 --> 00:27:45,582 I don't have to tell you girls how big this game is. 452 00:27:45,665 --> 00:27:49,294 We worked too damn hard not to take the championship with us. 453 00:27:49,377 --> 00:27:50,920 So we're gonna play smart... 454 00:27:51,963 --> 00:27:53,465 and with control. 455 00:27:54,215 --> 00:27:56,968 And we're gonna kick some butt. Captain? 456 00:27:57,886 --> 00:27:59,763 - Whose house? - C House! 457 00:27:59,846 --> 00:28:01,222 - Whose house? - C House! 458 00:28:01,306 --> 00:28:02,891 - C! C! - House! House! 459 00:28:02,974 --> 00:28:04,267 Lady Cougars on three. 460 00:28:04,351 --> 00:28:08,063 - One, two, three, Lady Cougars! - Yeah! Come on, now. 461 00:28:08,146 --> 00:28:11,191 Come on. Come on, now. Let's control the game! 462 00:28:11,274 --> 00:28:13,860 Crenshaw what? Crenshaw Cougars! Come on! 463 00:28:13,943 --> 00:28:16,905 Whoo! Crenshaw! 464 00:28:16,988 --> 00:28:18,448 Crenshaw! 465 00:28:20,450 --> 00:28:22,369 Come on, Cougars! 466 00:28:30,251 --> 00:28:31,836 Whoo! 467 00:28:41,513 --> 00:28:44,224 Green. White. 468 00:28:52,649 --> 00:28:55,735 Forty-four. Forty-four. Forty-four, spread. Forty-four. 469 00:28:55,819 --> 00:28:57,695 Down four. Down four. You got this. 470 00:28:57,779 --> 00:28:59,155 What you got, babe? What you got? 471 00:28:59,239 --> 00:29:01,741 Don't get tight. She's laying off. Pull up. 472 00:29:01,825 --> 00:29:03,535 Oh! Ah! 473 00:29:03,618 --> 00:29:05,870 Yeah! Yeah. 474 00:29:07,872 --> 00:29:10,875 Down one. Down one. Come on, come on. D up. D up, Mon. 475 00:29:10,959 --> 00:29:12,627 Watch the ball. Watch the ball. 476 00:29:13,711 --> 00:29:16,714 Watch the ball. Now. Don't blow this. 477 00:29:16,798 --> 00:29:19,509 Crossover. Take the right. Watch left, watch left. 478 00:29:19,592 --> 00:29:22,637 - Yeah. - All right, munchkin! 479 00:29:22,720 --> 00:29:23,888 Up one. 480 00:29:24,722 --> 00:29:26,015 D up, Mon. 481 00:29:26,099 --> 00:29:29,018 Come on. Play smart. Up one. Play smart. 482 00:29:29,102 --> 00:29:33,815 You got this. Come on, you got this. Play smart. Play smart. You got this. 483 00:29:33,898 --> 00:29:35,650 Play smart. Don't put that out there. 484 00:29:35,733 --> 00:29:36,776 What? 485 00:29:36,860 --> 00:29:38,820 Reaching in. 486 00:29:38,903 --> 00:29:40,196 No! 487 00:29:40,864 --> 00:29:42,574 Come on, Ref. 488 00:29:43,450 --> 00:29:46,661 - Ref? - White, three-two, reaching in. 489 00:29:46,744 --> 00:29:47,745 One-and-one. 490 00:29:47,829 --> 00:29:49,247 - Bull — - Monica. 491 00:29:50,957 --> 00:29:52,876 Let it go. Just get on the line. 492 00:30:01,134 --> 00:30:05,221 It's all right, munchkin. Just get the rebound. Get the rebound. 493 00:30:11,019 --> 00:30:12,395 One shot. 494 00:30:20,570 --> 00:30:22,489 Let's go, Monica. Take this all the way. 495 00:30:22,572 --> 00:30:24,657 Let's go, Cougars, let's go! 496 00:30:24,741 --> 00:30:27,410 Let's go, Cougars, let's go! 497 00:30:27,494 --> 00:30:29,329 It's on you, Mon. Let's go. 498 00:30:29,412 --> 00:30:32,582 Come on. Come on, Mon, get there. You just need two. Get there. 499 00:30:32,665 --> 00:30:36,044 Come on. You just need two. You need this. Please. 500 00:30:42,425 --> 00:30:44,844 Foul, foul, foul, foul! 501 00:30:46,971 --> 00:30:49,057 Holding. That's five. 502 00:30:51,267 --> 00:30:52,644 It's all right. 503 00:30:55,563 --> 00:30:56,898 Come on. 504 00:31:04,739 --> 00:31:07,951 - It's all right. You played hard. - It's okay, Monica. It's all right. 505 00:31:31,224 --> 00:31:33,643 It might help if you didn't look so evil. 506 00:31:34,561 --> 00:31:36,312 I don't even wanna go. 507 00:31:44,320 --> 00:31:45,446 Ma! 508 00:31:54,372 --> 00:31:55,415 Talk to me. 509 00:31:56,165 --> 00:31:59,043 Go look in my top drawer and bring your grandmother's pearls. 510 00:32:08,720 --> 00:32:10,555 Tonight, 511 00:32:10,638 --> 00:32:12,974 don't worry about yesterday's game 512 00:32:13,683 --> 00:32:17,353 or the recruiters or anything else. 513 00:32:18,688 --> 00:32:21,649 I just want you to enjoy being beautiful. 514 00:32:24,652 --> 00:32:25,862 Will you do that? 515 00:32:27,447 --> 00:32:29,198 Here you go, Ma. 516 00:32:29,282 --> 00:32:30,617 Thanks, sweetie. 517 00:32:42,545 --> 00:32:44,714 Do you really think I'm beautiful? 518 00:32:46,799 --> 00:32:48,343 Honey, hush. 519 00:32:59,395 --> 00:33:00,730 ♪ Yeah ♪ 520 00:33:13,201 --> 00:33:14,535 ♪ Oh ♪ 521 00:33:16,329 --> 00:33:18,206 ♪ Yeah ♪ 522 00:33:18,289 --> 00:33:20,458 ♪ Ooh, ooh, yeah ♪ 523 00:33:22,877 --> 00:33:24,671 ♪ Feels good, feels good ♪ 524 00:33:26,756 --> 00:33:28,299 ♪ Ohh-ohh ♪ 525 00:33:28,383 --> 00:33:30,760 - Yeah. Good job, girl. - ♪ Just got paid ♪ 526 00:33:30,843 --> 00:33:32,136 - Hit it, Q. - ♪ It's Friday night ♪ 527 00:33:32,220 --> 00:33:34,972 - Go, Q! Go, Q! Go, Q! - ♪ Party hunting ♪ 528 00:33:35,056 --> 00:33:37,100 ♪ Feeling right ♪ 529 00:33:37,183 --> 00:33:39,060 ♪ Bodies shaking ♪ 530 00:33:39,143 --> 00:33:41,312 ♪ All around ♪ 531 00:33:41,396 --> 00:33:43,231 ♪ Know one thing ♪ 532 00:33:43,314 --> 00:33:45,441 ♪ I'm getting down ♪ 533 00:33:45,525 --> 00:33:47,443 ♪ Check the mirror ♪ 534 00:33:47,527 --> 00:33:49,570 ♪ I'm looking fly ♪ 535 00:33:49,654 --> 00:33:51,364 ♪ Round up the posse ♪ 536 00:33:51,447 --> 00:33:53,741 ♪ Jump in my ride ♪ 537 00:33:53,825 --> 00:33:55,785 ♪ Radio rocking ♪ 538 00:33:55,868 --> 00:33:57,912 ♪ A monster jam ♪ 539 00:33:57,995 --> 00:34:00,164 ♪ Feel the rhythm ♪ 540 00:34:00,248 --> 00:34:02,250 ♪ Pump up the sound ♪ 541 00:34:03,251 --> 00:34:05,712 ♪ I'm feeling so good... ♪ 542 00:34:05,795 --> 00:34:08,089 Can I take your coat? 543 00:34:08,172 --> 00:34:09,549 Are you cold? 544 00:34:09,632 --> 00:34:12,635 No, no, no. I mean, I can check it for you. 545 00:34:13,636 --> 00:34:15,096 Oh, sorry. 546 00:34:20,560 --> 00:34:22,979 Your sister wasn't lying. 547 00:34:23,062 --> 00:34:24,856 - ♪ Party hunting ♪ - ♪ Party hunting ♪ 548 00:34:24,939 --> 00:34:27,191 - ♪ The bass is right ♪ - ♪ Bein' all right ♪ 549 00:34:27,275 --> 00:34:31,404 - ♪ Booty shaking, all around ♪ - ♪ All around, baby ♪ 550 00:34:31,487 --> 00:34:33,197 ♪ Know one thing ♪ 551 00:34:33,281 --> 00:34:35,491 ♪ I'm getting down ♪ 552 00:34:37,076 --> 00:34:38,536 Ooh. 553 00:34:39,620 --> 00:34:42,081 Damn. Hold on. 554 00:34:43,833 --> 00:34:45,877 ♪ Fine young lady ♪ 555 00:34:45,960 --> 00:34:48,004 ♪ Standing by ♪ 556 00:34:48,087 --> 00:34:49,922 ♪ Come on, baby ♪ 557 00:34:50,006 --> 00:34:52,216 ♪ Sweet eye delight ♪ 558 00:34:52,300 --> 00:34:55,011 - Well, I see you made it. - Yeah. 559 00:34:56,763 --> 00:34:58,473 You don't look half bad. 560 00:34:59,432 --> 00:35:00,767 You either. 561 00:35:05,438 --> 00:35:06,898 What's up, Black? 562 00:35:06,981 --> 00:35:09,192 - I'm Jason. - Q. 563 00:35:14,572 --> 00:35:17,450 Damn, girl, I didn't know Nike made dresses. 564 00:35:18,367 --> 00:35:19,368 Ah. 565 00:35:23,456 --> 00:35:25,625 Guess we'll see you later. 566 00:35:34,842 --> 00:35:38,054 - Everybody say, "Ho!" - Ho! 567 00:35:39,680 --> 00:35:41,182 So you like school? 568 00:35:42,391 --> 00:35:44,644 - Mm-hmm. - Yeah, high school was cool. 569 00:35:45,812 --> 00:35:48,981 I don't remember the sisters being as fine as you, though. 570 00:35:53,027 --> 00:35:54,695 Girl, how come you're so stressed? 571 00:35:55,863 --> 00:35:58,783 - Sorry. - I mean, I'm having a good time with you. 572 00:36:00,284 --> 00:36:04,121 So tell me what I have to do to make you have a good time with me. 573 00:36:08,793 --> 00:36:11,379 My mouth is kind of dry. 574 00:36:11,462 --> 00:36:13,089 Then I'll get you some punch. 575 00:36:14,841 --> 00:36:17,677 Just don't jet while I'm gone and leave a glass slipper behind. 576 00:36:19,971 --> 00:36:21,347 There we go. 577 00:36:28,938 --> 00:36:32,316 - Ooh. - Oh, man. 578 00:36:35,069 --> 00:36:37,113 - Hey, Q. - Hey, man. 579 00:36:37,196 --> 00:36:39,699 - Hey, hey. - Hey. 580 00:36:39,782 --> 00:36:41,784 - You having fun? - Yup. 581 00:36:41,868 --> 00:36:44,036 Yeah, the deejay is fresh. 582 00:36:45,454 --> 00:36:46,831 Who's this clown? 583 00:36:46,914 --> 00:36:50,251 - He ain't Spalding. - Guess not. 584 00:36:50,334 --> 00:36:53,004 Gonna slow it down a little bit tonight for the lovers in the house. 585 00:36:53,087 --> 00:36:58,134 - So you took Shawnee, huh? - It was late. She asked. 586 00:36:59,969 --> 00:37:01,429 You wanna dance? 587 00:37:02,847 --> 00:37:04,307 Sure. 588 00:37:07,226 --> 00:37:09,228 ♪ Hey, lady ♪ 589 00:37:11,147 --> 00:37:15,568 ♪ Let me tell you why ♪ 590 00:37:18,529 --> 00:37:24,327 ♪ I can't live my life ♪ 591 00:37:24,410 --> 00:37:26,287 ♪ Without you ♪ 592 00:37:26,370 --> 00:37:29,290 ♪ Oh, baby ♪ 593 00:37:31,000 --> 00:37:36,714 ♪ Every time I see you walking by I get a thrill ♪ 594 00:37:36,797 --> 00:37:42,678 ♪ You don't notice me But in time you will ♪ 595 00:37:42,762 --> 00:37:48,684 ♪ I must make you understand ♪ 596 00:37:49,602 --> 00:37:52,188 ♪ I wanna be your man ♪ 597 00:37:52,271 --> 00:37:54,732 ♪ I wanna be your man ♪ 598 00:37:55,399 --> 00:37:58,319 ♪ I wanna be your man ♪ 599 00:37:58,402 --> 00:38:00,112 ♪ Yes, I do ♪ 600 00:38:00,196 --> 00:38:01,322 ♪ Yeah, yeah ♪ 601 00:38:01,405 --> 00:38:04,033 ♪ I wanna be your man ♪ 602 00:38:04,116 --> 00:38:06,994 ♪ I wanna be your man ♪ 603 00:38:07,078 --> 00:38:10,039 ♪ I wanna be your man ♪ 604 00:38:10,122 --> 00:38:12,166 ♪ I wanna be your man ♪ 605 00:38:12,249 --> 00:38:15,920 ♪ Better not pass me by ♪ 606 00:38:16,003 --> 00:38:19,465 ♪ 'Cause if you do You'll lose a good thing ♪ 607 00:38:19,548 --> 00:38:22,134 ♪ Oh, baby ♪ 608 00:38:22,218 --> 00:38:23,844 To the ladies in the house. 609 00:38:23,928 --> 00:38:26,764 ♪ 'Cause what I've got to say ♪ 610 00:38:26,847 --> 00:38:28,808 ♪ Is sealed with a kiss ♪ 611 00:38:28,891 --> 00:38:31,560 ♪ And a wedding ring ♪ 612 00:38:31,644 --> 00:38:34,730 ♪ Wedding ring ♪ 613 00:39:59,148 --> 00:40:00,566 Psst. 614 00:40:02,193 --> 00:40:03,486 Psst. 615 00:40:08,491 --> 00:40:09,492 What? 616 00:40:20,961 --> 00:40:24,381 - Early night for you, isn't it? - I should be asking you the same, 617 00:40:24,465 --> 00:40:26,342 after your big date with college boy and all. 618 00:40:28,552 --> 00:40:31,305 - So where did y'all go after? - Mulholland Drive. 619 00:40:31,388 --> 00:40:32,640 Figures. 620 00:40:32,723 --> 00:40:35,017 So what dead-end street did you and Shawnee hit? 621 00:40:35,101 --> 00:40:37,269 None of your business. 622 00:40:37,353 --> 00:40:40,106 Well, I'm sure she kept her word and left you satisfied. 623 00:40:41,857 --> 00:40:43,317 That's what you think, huh? 624 00:40:45,486 --> 00:40:48,072 A little after you left, I told Shawnee it was time to go 625 00:40:48,155 --> 00:40:49,865 and drove her ass straight home. 626 00:40:49,949 --> 00:40:53,285 And after she told me I was the dumbest brother in the world, 627 00:40:53,369 --> 00:40:54,912 I took off. 628 00:40:57,039 --> 00:40:59,375 I was sitting in Jason's ride with him. 629 00:41:00,918 --> 00:41:05,339 And he was kissing on me and feeling on me and — 630 00:41:05,422 --> 00:41:07,800 It was really bugging me 'cause I couldn't remember 631 00:41:07,883 --> 00:41:10,886 how many offensive boards I had in the championship. 632 00:41:13,222 --> 00:41:17,643 And then I guess he got sort of tired of me accidentally kneeing him in the balls. 633 00:41:24,733 --> 00:41:27,027 - Four. - What? 634 00:41:27,862 --> 00:41:29,989 You had four offensive rebounds. 635 00:41:36,328 --> 00:41:38,956 Hold up for a second. 636 00:41:48,299 --> 00:41:49,341 What's that? 637 00:41:51,343 --> 00:41:53,012 USC. 638 00:41:53,095 --> 00:41:54,889 It was on my desk when I came home. 639 00:41:54,972 --> 00:41:57,933 - What you waiting for? - Can you? 640 00:41:59,059 --> 00:42:00,519 You sure? 641 00:42:00,603 --> 00:42:02,813 All right. All right. 642 00:42:10,070 --> 00:42:12,990 - What? - Oh, damn, girl. 643 00:42:16,911 --> 00:42:18,245 They want you. 644 00:42:22,875 --> 00:42:26,003 Yes. Yes. Yeah. 645 00:42:29,632 --> 00:42:31,842 And guess what. 646 00:42:31,926 --> 00:42:34,261 - Guess what. - What? 647 00:42:35,596 --> 00:42:37,264 I'm going too. 648 00:42:37,348 --> 00:42:38,724 I'm announcing it tomorrow. 649 00:42:38,807 --> 00:42:41,810 No way. I knew it. 650 00:42:41,894 --> 00:42:44,230 Yeah. 651 00:42:46,482 --> 00:42:48,442 Congratulations. 652 00:42:54,365 --> 00:42:55,699 What was that about? 653 00:42:56,575 --> 00:42:57,910 I know, right? 654 00:44:04,351 --> 00:44:05,519 Come on. 655 00:44:47,394 --> 00:44:50,230 ♪ Pray God you can cope ♪ 656 00:44:51,148 --> 00:44:55,110 ♪ I'll stand outside ♪ 657 00:44:55,194 --> 00:44:57,196 ♪ This woman's work ♪ 658 00:44:57,279 --> 00:45:00,282 ♪ This woman's world ♪ 659 00:45:00,366 --> 00:45:04,286 ♪ Ooh, it's hard on the man ♪ 660 00:45:04,370 --> 00:45:09,041 ♪ Now his part is over ♪ 661 00:45:09,124 --> 00:45:13,170 ♪ Now starts the craft ♪ 662 00:45:13,253 --> 00:45:18,258 ♪ Of the father ♪ 663 00:45:19,176 --> 00:45:23,514 ♪ I know you've got A little life in you yet ♪ 664 00:45:23,597 --> 00:45:28,227 ♪ I know you've got A lot of strength left ♪ 665 00:45:28,310 --> 00:45:32,481 ♪ I know you've got A little life in you yet ♪ 666 00:45:32,564 --> 00:45:36,276 ♪ I know you've got A lot of strength left ♪ 667 00:45:36,360 --> 00:45:40,906 ♪ I should be crying But I just can't let it show ♪ 668 00:45:40,989 --> 00:45:45,661 ♪ I should be hoping But I can't stop thinking ♪ 669 00:45:45,744 --> 00:45:50,332 ♪ All the things we should've said That I never said ♪ 670 00:45:50,416 --> 00:45:54,795 ♪ All the things we should've done That we never did ♪ 671 00:45:54,878 --> 00:45:58,924 ♪ All the things we should've given But I didn't ♪ 672 00:45:59,007 --> 00:46:02,678 ♪ Oh, darling ♪ 673 00:46:02,761 --> 00:46:06,640 ♪ Make it go ♪ 674 00:46:06,723 --> 00:46:07,933 Wait a minute. 675 00:46:08,016 --> 00:46:12,813 ♪ Make it go away ♪ 676 00:46:19,945 --> 00:46:21,947 ♪ Give me ♪ 677 00:46:22,030 --> 00:46:27,619 ♪ These moments ♪ 678 00:46:29,204 --> 00:46:33,625 ♪ Give them back ♪ 679 00:46:34,751 --> 00:46:37,254 ♪ To me ♪ 680 00:46:38,589 --> 00:46:40,549 ♪ Give me ♪ 681 00:46:40,632 --> 00:46:45,596 ♪ That little kiss ♪ 682 00:46:47,764 --> 00:46:50,184 ♪ Give me your... ♪ 683 00:46:50,267 --> 00:46:51,810 You want me to stop? 684 00:46:53,353 --> 00:46:54,605 No. 685 00:47:27,596 --> 00:47:30,349 Let's go, freshmen. You're getting spanked. 686 00:47:37,022 --> 00:47:38,190 Monica. 687 00:47:38,273 --> 00:47:41,318 Point guards lead from the front, not the back. 688 00:47:48,033 --> 00:47:50,077 - Come on, girl. - Dang, T, you took her out. 689 00:47:50,160 --> 00:47:53,038 - Girl, you need your mama? - Do you need a hug? 690 00:47:53,121 --> 00:47:55,374 Are you trying to tell me you can't take a little charge? 691 00:47:55,457 --> 00:47:58,627 - I can take it. - Get your feet set this time. 692 00:47:58,710 --> 00:47:59,586 Go. 693 00:48:01,338 --> 00:48:03,549 - That's all right. - Way to go. 694 00:48:03,632 --> 00:48:05,551 Next. 695 00:48:05,634 --> 00:48:07,719 Let's go, let's go. Move it, move it. 696 00:48:07,803 --> 00:48:11,390 Way to work. Good job. Lower. Monica, move your feet. 697 00:48:11,473 --> 00:48:12,933 I said lower. 698 00:48:13,016 --> 00:48:16,436 Monica, Monica, Monica. This is low. This is low. You got it? 699 00:48:16,520 --> 00:48:18,730 Offense sells tickets, defense wins games. 700 00:48:18,814 --> 00:48:20,649 Back to the line, everybody. Let's go. 701 00:48:21,775 --> 00:48:24,611 Hustle up! Move it! Come on, get a move on. 702 00:48:30,325 --> 00:48:31,910 There you go. Knock 'em out. 703 00:48:33,870 --> 00:48:36,331 You got it. Come on. Lift. 704 00:48:36,415 --> 00:48:38,166 - Let's go. Knock 'em out. - That's it. 705 00:48:38,250 --> 00:48:40,711 Coach hates me, doesn't she? 706 00:48:41,753 --> 00:48:43,547 She hates all freshmen. 707 00:48:44,965 --> 00:48:46,883 What is up with that? 708 00:48:46,967 --> 00:48:49,219 Oh, don't take it personally. 709 00:48:49,303 --> 00:48:51,555 And don't think just because we play the same position 710 00:48:51,638 --> 00:48:53,390 we have to compete with each other. 711 00:48:54,308 --> 00:48:56,435 We're teammates, okay? 712 00:48:56,518 --> 00:48:58,395 Thanks, Sidra. 713 00:48:58,478 --> 00:49:03,066 Besides, I've been the starting point the last two years. 714 00:49:03,150 --> 00:49:06,445 And ain't no way some soft-ass freshman is taking my spot. 715 00:49:11,116 --> 00:49:13,160 Damn, Sid. 716 00:49:13,952 --> 00:49:16,288 You're all right, fresh. Come on. 717 00:49:21,084 --> 00:49:22,919 It happens all the time! 718 00:49:23,003 --> 00:49:25,547 - You finish your reading for econ? - Yeah. 719 00:49:25,631 --> 00:49:27,174 What did it say? 720 00:49:27,257 --> 00:49:30,969 Basically, it broke down how I'm gonna make mad loot in the NBA 721 00:49:31,053 --> 00:49:33,180 being I'm such a limited commodity. 722 00:49:33,263 --> 00:49:34,765 Whatever, big head. 723 00:49:35,974 --> 00:49:38,852 Hey, Q-man. You gonna take us to the Final Four? 724 00:49:38,935 --> 00:49:39,978 We'll see. 725 00:49:40,062 --> 00:49:42,356 - I'll be watching. - Hope so. 726 00:49:46,652 --> 00:49:49,488 - What? - You do see me standing here, right? 727 00:49:49,571 --> 00:49:51,740 I can't be nice to a fan? 728 00:49:53,492 --> 00:49:55,494 Fine, Quince. 729 00:49:55,577 --> 00:49:57,621 Hey, look, I can't help it if girls come up to me. 730 00:49:57,704 --> 00:49:59,289 I said fine. 731 00:49:59,373 --> 00:50:02,000 Oh, little baby. 732 00:50:02,084 --> 00:50:04,711 Oh, Q! Ow! 733 00:50:04,795 --> 00:50:06,963 What you doing? Quit. 734 00:50:07,047 --> 00:50:09,716 Daddy's here. 735 00:50:09,800 --> 00:50:11,927 You're such a punk. 736 00:50:14,179 --> 00:50:15,639 All these girls, 737 00:50:16,431 --> 00:50:18,517 you're the only one I know who's for real. 738 00:50:21,645 --> 00:50:23,188 I love you too. 739 00:50:28,068 --> 00:50:30,654 All right, now hustle back. Hustle back. 740 00:50:35,701 --> 00:50:38,412 Get that, Shay. Nice shot. 741 00:50:38,495 --> 00:50:41,123 - Watch the three, Monica. - Stay with her. 742 00:50:41,206 --> 00:50:43,458 Monica, get up on her. 743 00:50:43,542 --> 00:50:45,001 Monica, stay on her. 744 00:50:47,546 --> 00:50:48,630 That's it. 745 00:50:53,677 --> 00:50:55,971 All right, now push it up, push it up. 746 00:50:56,054 --> 00:50:57,222 You got help. 747 00:50:57,931 --> 00:51:00,434 - Be active, Sidra, don't reach. - Cut, Mon! Cut! 748 00:51:01,601 --> 00:51:02,853 Shot! 749 00:51:03,520 --> 00:51:06,189 - Yeah, girl! - Sidra, you feel like playing any D? 750 00:51:06,273 --> 00:51:08,233 Come on now, D! Let's get back. 751 00:51:08,316 --> 00:51:10,235 Stay in balance. 752 00:51:12,404 --> 00:51:13,739 Nice steal. 753 00:51:13,822 --> 00:51:15,198 You're by yourself. 754 00:51:16,700 --> 00:51:18,827 - That's it. - Yeah! 755 00:51:18,910 --> 00:51:21,288 Yes. Come on, let's go. Let's go! 756 00:51:21,371 --> 00:51:24,082 - Yeah. - Whose man? 757 00:51:24,166 --> 00:51:25,375 Yeah, girl. 758 00:51:27,294 --> 00:51:29,045 Monica. 759 00:51:34,468 --> 00:51:37,304 While you were so busy posing, your man just scored. 760 00:51:40,182 --> 00:51:42,601 - Show me again. - What? 761 00:51:42,684 --> 00:51:44,978 You like to pose so much. Let's see it again. 762 00:51:45,061 --> 00:51:47,439 You think I'm funny? 763 00:51:54,988 --> 00:51:57,282 I want you stand like that for the rest of practice. 764 00:51:57,991 --> 00:51:58,992 Coach? 765 00:51:59,075 --> 00:52:00,994 I want you to stand like that so you get sick of it. 766 00:52:01,077 --> 00:52:03,580 Because I don't wanna see it again. Do you hear me? 767 00:52:03,663 --> 00:52:04,956 That's right. 768 00:52:06,541 --> 00:52:10,003 Dora, take her place. You better step off the court. 769 00:52:10,086 --> 00:52:13,340 - Fresh meat, y'all. Fresh meat. - Come on, run motion. 770 00:52:13,423 --> 00:52:14,883 - Run motion, y'all. - Ball's in. 771 00:52:17,010 --> 00:52:18,303 Nice pass. 772 00:52:21,348 --> 00:52:23,892 - What was up with practice today? - She tried to kill us. 773 00:52:23,975 --> 00:52:26,144 Hey, yo, T, can you hook me up with some socks, please? 774 00:52:26,228 --> 00:52:29,272 - Yeah, and I need my socks back. - What am I, the sock lady? 775 00:52:29,356 --> 00:52:31,233 Yo, Mon. 776 00:52:36,321 --> 00:52:39,241 That's what you get for trying to show off, freshman. 777 00:52:39,324 --> 00:52:42,369 - I was just playing ball. - You were trying to make me look bad. 778 00:52:42,452 --> 00:52:44,329 Didn't have to try very hard. 779 00:52:45,997 --> 00:52:48,250 - Ooh. - Oh, God. Here we go. 780 00:52:48,333 --> 00:52:50,710 Girl, don't you know you just sloppy seconds? 781 00:52:52,087 --> 00:52:53,380 Here we go. 782 00:52:53,463 --> 00:52:54,965 Sidra, let it go. 783 00:52:55,048 --> 00:52:56,550 The only reason you here 784 00:52:56,633 --> 00:52:59,678 is because Tonya Randall got pregnant and decided not to come. 785 00:53:00,470 --> 00:53:02,055 They were done recruiting. 786 00:53:05,475 --> 00:53:07,018 That's cold, Sid. 787 00:53:07,102 --> 00:53:09,563 Just thought the girl should know. 788 00:53:09,646 --> 00:53:13,024 Damn, you cold. 789 00:53:13,108 --> 00:53:16,862 Don't even trip, Mon. She's just mad because she's bowlegged. 790 00:53:21,283 --> 00:53:23,827 Man, forget Tonya Randall. 791 00:53:24,703 --> 00:53:27,789 I'm telling you, Coach wishes she was here instead of me. 792 00:53:28,582 --> 00:53:30,125 So prove her wrong. 793 00:53:31,126 --> 00:53:33,670 Look, I don't have it easy like you, all right? 794 00:53:33,753 --> 00:53:36,423 There's no red carpet laid out for me. 795 00:53:37,090 --> 00:53:39,342 So you're gonna act salty all night? 796 00:53:40,635 --> 00:53:42,804 Yo, dog, about to order some wings. 797 00:53:42,888 --> 00:53:44,806 - No, thanks, man. - All right. 798 00:53:46,349 --> 00:53:48,685 Know what? Fine. 799 00:53:48,768 --> 00:53:51,062 Don't worry about proving everybody wrong. 800 00:53:52,355 --> 00:53:55,358 I mean, if you can't handle the pressure, I'll understand. 801 00:53:55,442 --> 00:53:57,903 That is so weak. 802 00:53:57,986 --> 00:54:01,865 I'm serious. Who cares if you're never known as the first girl to be in the NBA? 803 00:54:03,158 --> 00:54:07,579 Everybody knows you're gonna get more play being Quincy McCall's girl anyway. 804 00:54:12,417 --> 00:54:13,919 That's what you get. 805 00:54:14,586 --> 00:54:16,046 I got you. 806 00:54:17,422 --> 00:54:18,965 So, how about a little one-on-one? 807 00:54:19,841 --> 00:54:21,217 What we playing for? 808 00:54:23,845 --> 00:54:26,514 - Clothes. - What? 809 00:54:31,102 --> 00:54:33,438 I score, you strip. 810 00:54:33,521 --> 00:54:35,440 You score, I drop something. 811 00:54:38,360 --> 00:54:39,361 Give me the ball. 812 00:54:39,444 --> 00:54:42,864 Uh-huh. Home-court advantage, baby. 813 00:54:44,032 --> 00:54:46,034 All right. Hold up a second. 814 00:54:46,117 --> 00:54:47,243 Let's see what you got. 815 00:54:48,286 --> 00:54:50,163 - Don't reach. - I ain't reaching. 816 00:54:50,246 --> 00:54:53,249 Don't reach. Boom. Mm-hmm. All right. 817 00:54:53,333 --> 00:54:55,543 Strip. 818 00:54:55,627 --> 00:54:57,128 All right, George Jefferson. 819 00:54:57,212 --> 00:54:59,089 Take it off. Take it off. 820 00:54:59,172 --> 00:55:00,715 - Yeah. - It's all right. 821 00:55:00,799 --> 00:55:02,425 First try, lucky try. 822 00:55:03,218 --> 00:55:06,471 - What? - Feel the butt. Feel the butt. 823 00:55:07,472 --> 00:55:09,599 Whoo! Where's the D? 824 00:55:09,683 --> 00:55:14,354 Kiss my Black ass. 825 00:55:14,437 --> 00:55:15,730 Oh, I plan to. 826 00:55:20,193 --> 00:55:23,029 Ooh! Mmm. 827 00:55:30,203 --> 00:55:32,455 Oh! 828 00:55:33,039 --> 00:55:34,624 - Hold up. - Hold up? 829 00:55:34,708 --> 00:55:36,751 All's fair in love and basketball, baby. 830 00:55:36,835 --> 00:55:38,211 - All right. - Mm-hmm. 831 00:55:38,294 --> 00:55:39,546 All right. 832 00:55:39,629 --> 00:55:41,715 - Strip. - Mm-hmm. 833 00:55:44,134 --> 00:55:45,260 Mmm. 834 00:55:45,343 --> 00:55:47,178 Mm-hmm. Come on. 835 00:55:48,471 --> 00:55:50,348 What? You trying to clown? 836 00:55:53,018 --> 00:55:57,355 - Too bad you got your mama's height, huh? - Yeah. 837 00:55:57,439 --> 00:55:59,357 Take it off. Mmm. 838 00:56:02,402 --> 00:56:04,529 - Come on. - What you want, homey? 839 00:56:04,612 --> 00:56:06,197 - I'll kick your ass. - Okay. 840 00:56:06,281 --> 00:56:07,699 What? What? 841 00:56:08,366 --> 00:56:11,286 - Come on. - Oh, ooh. My bad. 842 00:56:16,291 --> 00:56:18,001 Yo, where's the D? 843 00:56:18,084 --> 00:56:19,544 It's right here. 844 00:56:34,392 --> 00:56:35,977 I won. 845 00:56:36,061 --> 00:56:37,604 I wanted you to. 846 00:56:40,190 --> 00:56:42,776 It's about emotion. It's about determination. 847 00:56:42,859 --> 00:56:45,779 It's about heart. It's college basketball. 848 00:56:45,862 --> 00:56:47,489 And I'm like a kid in a candy store. 849 00:56:47,572 --> 00:56:49,824 Are you kidding me? I get so excited about it. 850 00:56:49,908 --> 00:56:52,035 There are too many great teams to choose from. 851 00:56:52,118 --> 00:56:55,371 I mean, we're talking about the Dukes, the Kentuckys, Arkansas. 852 00:56:55,455 --> 00:56:56,998 But my surprise treat this season — 853 00:56:57,082 --> 00:57:01,753 Is the probable emergence of USC as a basketball powerhouse. 854 00:57:01,836 --> 00:57:05,882 On the men's side, the heavily recruited freshman phenom Quincy McCall. 855 00:57:05,965 --> 00:57:09,636 One of my real diaper dandies, a genuine PTPer— 856 00:57:09,719 --> 00:57:11,554 a prime-time player, baby. 857 00:57:11,638 --> 00:57:15,517 And for the women, while not boasting one of the top recruiting classes, 858 00:57:15,600 --> 00:57:18,394 they are returning four starters from last year's squad, 859 00:57:18,478 --> 00:57:20,522 which made it to the Sweet 16. 860 00:57:20,605 --> 00:57:22,023 And Coach Ellie Davis feels 861 00:57:22,107 --> 00:57:24,567 that if just one of her freshmen has a breakout season — 862 00:57:24,651 --> 00:57:27,821 It's gonna be awesome, baby, with a capital A. 863 00:57:30,990 --> 00:57:35,120 And at guard, player number 22, 864 00:57:35,203 --> 00:57:37,205 Quincy McCall! 865 00:57:39,374 --> 00:57:44,712 ♪ I've been hoping the new dawning ♪ 866 00:57:44,796 --> 00:57:48,424 ♪ May bring with it Some peace within our lives ♪ 867 00:57:49,634 --> 00:57:55,473 ♪ Well, it's not too late To right the wrongs that we've made ♪ 868 00:57:55,557 --> 00:57:59,894 ♪ The future's tomorrow The limit's the sky ♪ 869 00:58:01,146 --> 00:58:05,316 - ♪ When it all seems so crazy ♪ - ♪ Crazy ♪ 870 00:58:05,400 --> 00:58:07,402 ♪ We wage war after war ♪ 871 00:58:07,485 --> 00:58:11,573 ♪ Seem we'll fight till we're no more ♪ 872 00:58:11,656 --> 00:58:14,993 ♪ If now and then We looked over our shoulders ♪ 873 00:58:15,076 --> 00:58:20,290 ♪ Maybe we'll find Our way ahead is so much clearer ♪ 874 00:58:20,373 --> 00:58:22,417 ♪ We'll know to leave behind ♪ 875 00:58:22,500 --> 00:58:25,712 ♪ All of the fears That hold us back from ♪ 876 00:58:25,795 --> 00:58:28,047 ♪ Being all we can ♪ 877 00:58:28,131 --> 00:58:31,843 ♪ How free we'd be to go on in life And fulfill our destiny ♪ 878 00:58:31,926 --> 00:58:34,470 - Go, go, go! - Down! Down! 879 00:58:34,554 --> 00:58:37,015 - Quick! - Go, go, go! 880 00:58:37,098 --> 00:58:42,103 ♪ Maybe we'll find Our way ahead is so much clearer ♪ 881 00:58:42,187 --> 00:58:43,938 ♪ We'll know to leave behind ♪ 882 00:58:44,022 --> 00:58:47,525 ♪ All of the fears That hold us back from ♪ 883 00:58:47,609 --> 00:58:49,402 ♪ Being all we can ♪ 884 00:58:49,485 --> 00:58:55,158 ♪ How free we'd be to go on in life And fulfill our destiny ♪ 885 00:58:55,241 --> 00:58:58,328 ♪ If now and then We looked over our shoulders ♪ 886 00:58:58,411 --> 00:59:03,416 ♪ Maybe we'll find ♪ Our way ahead is so much clearer ♪ 887 00:59:03,499 --> 00:59:05,418 ♪ Then we'll know to leave behind ♪ 888 00:59:05,501 --> 00:59:09,172 ♪ All of the fears That hold us back from ♪ 889 00:59:09,255 --> 00:59:11,132 ♪ Being all we can ♪ 890 00:59:11,216 --> 00:59:16,221 ♪ How free we'd be to go on in life And fulfill our destiny ♪ 891 00:59:23,853 --> 00:59:25,521 What else do I have to do? 892 00:59:25,605 --> 00:59:29,108 I mean, up and under between two defenders with the left? 893 00:59:29,192 --> 00:59:33,154 - You know, that's gotta make SportsCenter. - Zeke and Q. 894 00:59:33,238 --> 00:59:35,448 - How you doing, Terry? - What can I get for you? 895 00:59:35,531 --> 00:59:38,034 Genuine Draft for me. Orange juice for my son. 896 00:59:39,619 --> 00:59:40,703 Hey, Pop. 897 00:59:40,787 --> 00:59:43,873 The numbers I'm putting up this year are better than any other freshman. 898 00:59:43,957 --> 00:59:45,208 Mm-hmm. 899 00:59:45,291 --> 00:59:49,045 And there's people saying I'm a definite lottery pick. 900 00:59:52,298 --> 00:59:53,508 What people? 901 00:59:54,425 --> 00:59:56,427 Just people, you know. 902 00:59:58,137 --> 00:59:59,973 Tell them to mind their own damn business. 903 01:00:00,056 --> 01:00:01,099 Here you go, fellas. 904 01:00:01,182 --> 01:00:02,350 Thanks, Terry. 905 01:00:05,520 --> 01:00:08,147 Quincy, give yourself time to develop. 906 01:00:08,231 --> 01:00:10,024 Get an education. 907 01:00:10,108 --> 01:00:11,818 The NBA ain't going nowhere. 908 01:00:13,236 --> 01:00:14,320 You're right. 909 01:00:20,576 --> 01:00:22,912 Besides, the sooner you go pro, 910 01:00:22,996 --> 01:00:25,540 the sooner you gotta deal with the mess I'm dealing with. 911 01:00:25,623 --> 01:00:27,125 What mess? 912 01:00:27,208 --> 01:00:29,794 There's this thing out there, this paternity suit. 913 01:00:30,878 --> 01:00:31,963 What? 914 01:00:32,046 --> 01:00:34,882 Some girl that's been hanging on at every party. 915 01:00:34,966 --> 01:00:37,468 Now I'm supposed to be her baby's daddy. 916 01:00:37,552 --> 01:00:40,179 I told your mom I wanted to be the one to tell you. 917 01:00:41,014 --> 01:00:43,433 - Tell me what? - I just told you. 918 01:00:47,020 --> 01:00:48,563 I mean, it's — 919 01:00:48,646 --> 01:00:50,189 it's not true, is it? 920 01:00:52,108 --> 01:00:54,444 You got the balls to ask me that? 921 01:00:56,029 --> 01:00:57,071 I'm sorry, Pop. 922 01:00:57,739 --> 01:00:58,865 I'm sorry. 923 01:00:59,699 --> 01:01:03,453 Well, if you need to hear me say it, I'll say it. 924 01:01:03,536 --> 01:01:05,079 It's not true. 925 01:01:09,417 --> 01:01:12,378 - Yo, Q-man. Awesome game. - Thanks, man. 926 01:01:12,462 --> 01:01:13,755 Can I get your autograph? 927 01:01:13,838 --> 01:01:15,131 - Yeah, sure. - To Paul. 928 01:01:18,885 --> 01:01:20,803 - Thank you. - Take it easy. 929 01:01:22,722 --> 01:01:25,433 - Come on, y'all, let's go. - Let's go, USC. 930 01:01:25,516 --> 01:01:27,435 Come on. Keep pressing. 931 01:01:29,020 --> 01:01:30,646 Time! 932 01:01:31,939 --> 01:01:34,692 - You all right, Sid? - Hang on. It's gonna be all right. 933 01:01:34,776 --> 01:01:36,736 Just hang on. Stay calm. It's all right. 934 01:01:45,536 --> 01:01:46,621 Ma? 935 01:01:53,878 --> 01:01:55,004 I'm late. 936 01:02:06,974 --> 01:02:08,142 What's up, Ma? 937 01:02:11,854 --> 01:02:14,148 Hey, you scared me, baby. 938 01:02:14,232 --> 01:02:15,483 Oh, I'm sorry. 939 01:02:17,819 --> 01:02:20,154 - You okay? - Mm-hmm. 940 01:02:20,238 --> 01:02:21,489 I'm fine. 941 01:02:24,158 --> 01:02:27,120 You know, Ma, last time I remember you drinking, Marvin Gaye died. 942 01:02:33,126 --> 01:02:34,544 Is it about Dad? 943 01:02:36,045 --> 01:02:38,047 I guess he talked to you. 944 01:02:41,509 --> 01:02:42,885 Don't sweat it. 945 01:02:44,095 --> 01:02:47,306 I mean, the truth's bound to come out sooner or later, right? 946 01:02:48,808 --> 01:02:51,436 And whose truth are you talking about? 947 01:02:51,519 --> 01:02:54,313 We can't let something like this break up the family. 948 01:02:55,398 --> 01:02:57,692 I mean, you do believe him, right? 949 01:02:59,735 --> 01:03:02,447 - Don't you? - Quincy, just let it go. 950 01:03:02,530 --> 01:03:05,408 - Ma, this ain't nothing but about money. - Quincy, please. 951 01:03:05,491 --> 01:03:09,745 Mama, how many times you yourself done told me to watch these hos out there? 952 01:03:11,247 --> 01:03:13,749 I should have been telling your father that. 953 01:03:15,543 --> 01:03:18,963 So you're gonna take the word of some trick over Pop? 954 01:03:21,591 --> 01:03:22,717 Huh? 955 01:03:30,850 --> 01:03:33,436 - What's this? - I hired somebody. 956 01:03:34,812 --> 01:03:37,023 Ain't that pathetic? 957 01:03:37,106 --> 01:03:40,401 After all his late nights and his meetings, 958 01:03:40,485 --> 01:03:43,029 and I still needed proof. 959 01:03:44,947 --> 01:03:50,786 I used to think that I was lucky being married to Zeke McCall. 960 01:03:53,331 --> 01:03:55,374 I am too tired. 961 01:03:57,210 --> 01:03:59,712 I am tired. 962 01:04:15,102 --> 01:04:16,437 Mama, don't cry. 963 01:04:21,776 --> 01:04:23,528 Mama, don't cry. 964 01:04:31,702 --> 01:04:33,162 Don't cry. 965 01:04:39,293 --> 01:04:42,004 Don't put your hands in your pockets. 966 01:04:42,088 --> 01:04:44,882 Keep your head up. Always look a man in the eye. 967 01:04:46,509 --> 01:04:50,304 The whole time, I'm hanging on to his every word like he's God or something. 968 01:04:52,223 --> 01:04:56,936 Q, I know he messed up, but that doesn't change what he's been to you. 969 01:05:00,606 --> 01:05:02,108 What has he been to me? 970 01:05:05,152 --> 01:05:09,615 The man looked me in my eye and he lied to me like it was nothing. 971 01:05:09,699 --> 01:05:10,741 Like... 972 01:05:13,536 --> 01:05:15,204 Like it was easy. 973 01:05:18,749 --> 01:05:21,252 I know some guys dog their wives, you know, 974 01:05:21,335 --> 01:05:24,297 but, man, I-I never — 975 01:05:24,380 --> 01:05:27,091 I never thought my pop would do something like that. 976 01:05:40,605 --> 01:05:41,939 What? 977 01:05:42,023 --> 01:05:43,316 Nothing. 978 01:05:45,943 --> 01:05:47,695 Why don't we walk to my dorm? 979 01:05:49,071 --> 01:05:52,825 I don't — I don't feel like running into anybody. 980 01:05:53,826 --> 01:05:55,494 Let's just kick it here. 981 01:06:00,750 --> 01:06:01,959 I-I can't. 982 01:06:02,043 --> 01:06:03,502 Why not? 983 01:06:06,797 --> 01:06:09,300 Coach has us on 11:00 curfew. 984 01:06:11,135 --> 01:06:13,346 If I'm late, I don't suit up. 985 01:06:20,811 --> 01:06:23,022 I mean, I can stay a few more minutes. 986 01:06:23,105 --> 01:06:24,523 No, don't sweat it. 987 01:06:26,108 --> 01:06:27,360 Quincy, I'm sorry. 988 01:06:27,443 --> 01:06:30,154 No, for real, I... 989 01:06:30,237 --> 01:06:32,573 I should be alone right now, you know. 990 01:06:40,956 --> 01:06:42,792 Will you call me when you get in? 991 01:06:43,542 --> 01:06:44,919 I'll stay up. 992 01:06:47,338 --> 01:06:49,507 - Okay? - Yeah. 993 01:08:07,877 --> 01:08:10,421 - Shoot, shoot, shoot. - Gimme the ball! 994 01:08:24,101 --> 01:08:25,853 Hustle up! Let's go! 995 01:08:44,955 --> 01:08:46,874 Come on! Come on! 996 01:08:52,505 --> 01:08:55,216 - Play smart! - Come on! 997 01:09:05,267 --> 01:09:06,977 Get back, get back! 998 01:09:07,061 --> 01:09:08,771 Come on! 999 01:09:25,412 --> 01:09:28,123 No shot! Offensive foul! 1000 01:09:28,207 --> 01:09:30,543 - Yes! - Yeah, girl. 1001 01:09:30,626 --> 01:09:32,086 Yeah! 1002 01:09:35,756 --> 01:09:37,758 - Good job! - Good job! 1003 01:09:37,842 --> 01:09:39,468 USC! 1004 01:09:39,552 --> 01:09:41,637 - Whoo! - Yeah, Mon! 1005 01:09:42,930 --> 01:09:44,849 Yes! Yes! Yes! 1006 01:09:47,601 --> 01:09:49,436 Yeah, baby. We won. 1007 01:10:00,030 --> 01:10:01,282 It's all right. 1008 01:10:08,539 --> 01:10:11,417 Yeah! Yeah! 1009 01:10:11,500 --> 01:10:13,752 - Did you see that crowd? - Mm-hmm! 1010 01:10:16,922 --> 01:10:21,719 Oh, damn, Mon, I think ol' girl took out your chi-chis with that charge. 1011 01:10:26,015 --> 01:10:29,602 - Yo, T, why you so quiet? - Just thinking about next year. 1012 01:10:30,519 --> 01:10:32,688 I thought you were hyped about playing overseas. 1013 01:10:32,771 --> 01:10:35,566 I was, but it's never gonna be like this. 1014 01:10:35,649 --> 01:10:39,361 Playing in front of my family, hanging out with my homegirls. 1015 01:10:39,445 --> 01:10:41,363 Probably don't even have a McDonald's over there. 1016 01:10:41,447 --> 01:10:44,617 Girl, please, there's always a McDonald's, you know. 1017 01:10:44,700 --> 01:10:45,868 Monica. 1018 01:10:48,329 --> 01:10:49,788 Ooh! 1019 01:10:49,872 --> 01:10:52,625 - Somebody's in trouble. - Is she pregnant? 1020 01:10:54,084 --> 01:10:55,336 Better be Q's. 1021 01:11:14,647 --> 01:11:17,608 You could've given up after you threw that ball away. 1022 01:11:17,691 --> 01:11:21,695 But you kept your head and you showed real heart. 1023 01:11:21,779 --> 01:11:22,988 Thanks, Coach. 1024 01:11:23,072 --> 01:11:25,366 We've got our final games against Oregon and Oregon State. 1025 01:11:25,449 --> 01:11:27,534 And I wanna shake things up a bit, so... 1026 01:11:29,119 --> 01:11:31,372 I'm starting you at point again. 1027 01:11:31,455 --> 01:11:33,165 But I — 1028 01:11:33,248 --> 01:11:36,418 I thought Sidra's ankle was okay for next game. 1029 01:11:36,502 --> 01:11:38,253 You want the job or not? 1030 01:11:39,880 --> 01:11:40,881 Yeah. 1031 01:11:44,802 --> 01:11:46,136 What? 1032 01:11:46,220 --> 01:11:48,472 It just — 1033 01:11:48,555 --> 01:11:51,350 It just seems like you're always riding me. 1034 01:11:53,811 --> 01:11:56,188 You think I'd go hoarse for a player with no potential? 1035 01:11:58,440 --> 01:12:01,568 When I ignore you, then you worry. 1036 01:12:09,618 --> 01:12:11,912 - Go, girlfriend. - Go, Mon. 1037 01:12:11,996 --> 01:12:13,622 Yeah! Yeah! 1038 01:12:20,671 --> 01:12:22,089 What's up, Q? 1039 01:12:24,717 --> 01:12:26,760 Hey, Q is in the house! 1040 01:12:27,428 --> 01:12:29,179 In the house! 1041 01:12:32,725 --> 01:12:33,851 Hey. 1042 01:12:37,730 --> 01:12:39,732 I missed you all day. 1043 01:12:39,815 --> 01:12:41,108 Really? 1044 01:12:41,191 --> 01:12:42,568 Yeah. 1045 01:12:43,694 --> 01:12:47,406 I came by your crib. Derek said you'd be here. 1046 01:12:47,489 --> 01:12:48,782 When was this? 1047 01:12:49,700 --> 01:12:51,035 A little after my game. 1048 01:12:51,118 --> 01:12:52,745 Mm-hmm. 1049 01:12:54,288 --> 01:12:57,708 Well, we went to celebrate after, all right? 1050 01:12:57,791 --> 01:13:00,210 But I came — I came by there after. 1051 01:13:03,505 --> 01:13:05,549 Sorry about your game. 1052 01:13:05,632 --> 01:13:07,217 Hey, it happens, right? 1053 01:13:07,301 --> 01:13:09,595 What's up, superstar? 1054 01:13:09,678 --> 01:13:12,890 Did you hear about your girl? She won the starting spot. 1055 01:13:12,973 --> 01:13:16,477 - Ah. Hey, where the keg at? - It's on the balcony. 1056 01:13:24,526 --> 01:13:25,778 Monica. 1057 01:13:34,203 --> 01:13:37,164 - What's up? - Just wanted to say good game. 1058 01:13:37,247 --> 01:13:38,248 But? 1059 01:13:39,708 --> 01:13:41,043 No buts. 1060 01:13:43,170 --> 01:13:44,254 Thanks. 1061 01:13:44,338 --> 01:13:46,673 Just one word of advice for next season. 1062 01:13:47,633 --> 01:13:48,842 What's that? 1063 01:13:50,719 --> 01:13:52,888 Never let a freshman take your spot. 1064 01:14:19,248 --> 01:14:22,918 I like you, man. I'll see you. 1065 01:14:29,007 --> 01:14:30,342 Who was that? 1066 01:14:31,135 --> 01:14:32,427 Nobody. 1067 01:14:33,345 --> 01:14:34,972 Who's "nobody"? 1068 01:14:35,055 --> 01:14:38,267 Look, this party's wack. You ready to go? 1069 01:14:39,852 --> 01:14:41,270 You wanna go talk? 1070 01:14:41,353 --> 01:14:42,688 Not really. 1071 01:14:45,107 --> 01:14:48,652 We could — We could finish what we were talking about last night. 1072 01:14:53,657 --> 01:14:54,658 Ooh. 1073 01:14:57,286 --> 01:14:58,453 Q. 1074 01:14:58,537 --> 01:14:59,955 Q, quit. 1075 01:15:00,956 --> 01:15:02,207 You're drunk. 1076 01:15:04,626 --> 01:15:07,504 You know what? I'm gonna just — I'm gonna go crash. 1077 01:15:09,339 --> 01:15:10,465 Fine. 1078 01:15:14,303 --> 01:15:16,096 Maybe I'll come by later. 1079 01:15:17,514 --> 01:15:19,641 Nah, I got curfew. 1080 01:15:35,407 --> 01:15:37,409 What are you doing here? 1081 01:15:38,410 --> 01:15:41,997 - Your door was unlocked. - It still is. You can let yourself out. 1082 01:15:42,080 --> 01:15:44,499 I messed up, okay? I know that. 1083 01:15:45,584 --> 01:15:48,462 - But I ain't that kid's father. - Lucky kid. 1084 01:15:48,545 --> 01:15:50,505 I ain't saying it's right. 1085 01:15:51,548 --> 01:15:53,425 Sometimes things happen. 1086 01:15:53,508 --> 01:15:55,469 And some things should never fucking happen. 1087 01:15:55,552 --> 01:15:59,097 Look, boy, you so perfect you can look down on me? 1088 01:16:00,390 --> 01:16:02,392 I'm not a liar. 1089 01:16:02,476 --> 01:16:05,229 Your mama's real quick to show you those pictures, huh? 1090 01:16:05,312 --> 01:16:07,731 You know, she was 19 when she got pregnant. 1091 01:16:08,398 --> 01:16:10,901 Don't get me wrong. You're the best thing in my life. 1092 01:16:10,984 --> 01:16:13,320 But she knew I wasn't ready for no marriage. 1093 01:16:13,403 --> 01:16:15,113 You're trying to say my mother trapped you? 1094 01:16:15,197 --> 01:16:17,866 I'm saying I handled my responsibilities like a man. 1095 01:16:19,409 --> 01:16:22,621 And when you're in the NBA and you roll into a city, 1096 01:16:22,704 --> 01:16:25,916 there's a hundred girls waiting down in that lobby. Listen to me. 1097 01:16:25,999 --> 01:16:29,544 And there's 20 more that make it past security onto your floor. 1098 01:16:29,628 --> 01:16:33,548 And the boldest one is right there at your front door. 1099 01:16:34,925 --> 01:16:37,594 And after a while, man, it just becomes part of the game. 1100 01:16:38,428 --> 01:16:41,306 I'm sorry I lied to you, and I shouldn't have. 1101 01:16:41,390 --> 01:16:43,892 But I only did it because I didn't wanna see that look on your face 1102 01:16:43,976 --> 01:16:45,560 that you got right now. 1103 01:16:47,562 --> 01:16:49,648 Well, since we're being so honest... 1104 01:16:54,486 --> 01:16:56,738 Since we're being so honest, 1105 01:16:56,822 --> 01:17:00,742 I figured that I'd tell you I decided to drop out of school and turn pro. 1106 01:17:01,368 --> 01:17:03,120 Oh, boy — 1107 01:17:03,203 --> 01:17:04,621 Damn it! 1108 01:17:06,748 --> 01:17:09,835 Look, man, I know you're mad at me. Okay? 1109 01:17:09,918 --> 01:17:12,129 But I cannot let you do this. 1110 01:17:13,297 --> 01:17:16,216 I always thought "can't" wasn't in a man's vocabulary. 1111 01:17:57,341 --> 01:17:59,259 Oh. Oh! 1112 01:17:59,343 --> 01:18:02,054 Yeah! Oh, yeah! 1113 01:18:03,096 --> 01:18:06,433 - Hey, what's up? - Downtown. Hey, what's up, girl? 1114 01:18:06,516 --> 01:18:08,435 - Where's your boy? - In the back. 1115 01:18:09,186 --> 01:18:11,438 - Oh! Oh, man. - Here we go, here we go. 1116 01:18:15,192 --> 01:18:17,402 - Hey. - Hey, baby. 1117 01:18:23,241 --> 01:18:24,659 You weren't at my game. 1118 01:18:24,743 --> 01:18:27,579 I'm sorry. I had this meeting with this guy. 1119 01:18:29,289 --> 01:18:30,665 You win? 1120 01:18:31,833 --> 01:18:33,627 Yeah, I hit four threes. 1121 01:18:33,710 --> 01:18:35,212 Yo, Q. 1122 01:18:36,546 --> 01:18:38,799 The man again, huh? 1123 01:18:38,882 --> 01:18:41,218 No. The woman. 1124 01:18:45,138 --> 01:18:46,681 What's up? 1125 01:18:46,765 --> 01:18:47,808 Hi. 1126 01:18:53,897 --> 01:18:56,775 Oh, Monica, this is Kerry. Kerry, this is Monica. 1127 01:19:01,321 --> 01:19:02,406 What's going on? 1128 01:19:03,824 --> 01:19:06,159 Just about to go get some food. You wanna come? 1129 01:19:13,417 --> 01:19:15,377 Look, maybe I should come back. 1130 01:19:15,460 --> 01:19:16,711 No, you stay. 1131 01:19:18,463 --> 01:19:19,589 I'll leave. 1132 01:19:25,137 --> 01:19:27,389 - Ready? - Yeah. 1133 01:19:40,110 --> 01:19:41,445 Monica. 1134 01:19:43,155 --> 01:19:44,698 What are you doing here? 1135 01:19:45,866 --> 01:19:47,993 Didn't know I needed a reason to come home. 1136 01:19:48,076 --> 01:19:50,745 Come on, don't be so defensive. I'm just surprised to see you. 1137 01:19:50,829 --> 01:19:54,708 - Dad around? - No. He's still at the bank. 1138 01:19:55,876 --> 01:19:57,002 Is everything okay? 1139 01:19:57,085 --> 01:19:58,253 Yeah. 1140 01:20:00,088 --> 01:20:02,883 Good. I'm going down to the market to get some things for dinner. 1141 01:20:03,800 --> 01:20:05,844 - Will you join us? - I don't know. 1142 01:20:07,137 --> 01:20:10,015 - It's just a game. - What? 1143 01:20:11,475 --> 01:20:13,643 Every time you lose, you get this attitude. 1144 01:20:13,727 --> 01:20:16,021 But it is just a game. 1145 01:20:17,272 --> 01:20:19,858 - You have your key? - Yeah. 1146 01:20:35,749 --> 01:20:37,334 Can we talk? 1147 01:20:37,417 --> 01:20:41,046 - Talk to your new girlfriend. - Look, I took the ho to Burger King. 1148 01:20:41,129 --> 01:20:42,756 Cheap date. 1149 01:20:42,839 --> 01:20:44,549 At least she had time for me. 1150 01:20:44,633 --> 01:20:47,844 - So you messed around to prove a point? - What I just say? 1151 01:20:47,928 --> 01:20:51,097 You got your head so far up your ass, it took a cheap date for you to notice me. 1152 01:20:51,181 --> 01:20:53,892 What, Q-man? Did I forget to kiss your ass like everybody else? 1153 01:20:53,975 --> 01:20:56,269 You forgot to be there. 1154 01:20:56,353 --> 01:21:00,023 That night you wanted to talk about your dad, I had curfew. 1155 01:21:00,106 --> 01:21:01,858 - What was I supposed to do? - Stay. 1156 01:21:01,942 --> 01:21:04,653 If I stayed, I wouldn't be starting. 1157 01:21:04,736 --> 01:21:06,613 At least you got your priorities straight. 1158 01:21:06,696 --> 01:21:08,448 I'd never ask you to choose. 1159 01:21:08,532 --> 01:21:10,450 You'd never have to. 1160 01:21:10,534 --> 01:21:12,619 I'm a ballplayer. 1161 01:21:12,702 --> 01:21:15,247 If anybody knows what that means, it should be you. 1162 01:21:15,330 --> 01:21:18,875 If basketball is all you care about, why are you boning me? 1163 01:21:18,959 --> 01:21:20,168 Why don't you bone Dick Vitale? 1164 01:21:22,504 --> 01:21:24,339 Wait a minute. Hold on. 1165 01:21:35,475 --> 01:21:40,480 How do I know the next time you're feeling neglected or whatever, 1166 01:21:40,564 --> 01:21:43,066 you're not gon' just run around on me? 1167 01:21:45,235 --> 01:21:48,446 If we're gonna be together, I have to be able to trust you. 1168 01:21:52,158 --> 01:21:54,452 I'm not asking for us to be together. 1169 01:21:56,746 --> 01:21:57,747 What? 1170 01:21:57,831 --> 01:22:02,335 I'm going through a lot of shit right now. It's obviously more than you got time for. 1171 01:22:03,211 --> 01:22:06,923 How are you gonna tell me what I have time for? 1172 01:22:10,844 --> 01:22:13,763 I mean, whatever I did, we can fix this. 1173 01:22:14,514 --> 01:22:15,807 I don't think so. 1174 01:22:17,767 --> 01:22:19,269 You don't think so? 1175 01:22:19,352 --> 01:22:21,187 Look, I'm entering the draft. 1176 01:22:22,105 --> 01:22:23,940 - You're what? - I'm going pro. 1177 01:22:24,024 --> 01:22:26,651 Who knows where I'm gonna end up, you know? 1178 01:22:28,153 --> 01:22:31,281 - When did you decide all this? - A few days ago. 1179 01:22:39,581 --> 01:22:41,291 So — So that's it? 1180 01:22:42,792 --> 01:22:44,002 Just... 1181 01:22:46,296 --> 01:22:48,381 Just forget about you and me? 1182 01:22:50,383 --> 01:22:52,844 I'd still like us to be friends. 1183 01:22:52,927 --> 01:22:54,387 "Friends." 1184 01:23:01,853 --> 01:23:03,855 Look, I'll see you around. 1185 01:23:26,878 --> 01:23:29,798 I plan on goin' on, livin' for a long time, 1186 01:23:29,881 --> 01:23:32,050 buggin' you guys like I always have. 1187 01:23:32,133 --> 01:23:33,885 So you'll see me around. 1188 01:23:33,968 --> 01:23:36,137 I plan on being with the Lakers and the league — 1189 01:23:36,221 --> 01:23:38,932 hopefully David'll have me for a while — 1190 01:23:39,015 --> 01:23:41,976 um, and goin' on with my life. 1191 01:24:48,626 --> 01:24:51,379 Hola, Monica. Buena suerte. 1192 01:25:48,603 --> 01:25:52,023 - Luisa, what did he say? - He say to give the ball to you. 1193 01:26:07,372 --> 01:26:08,790 What's up? 1194 01:26:10,708 --> 01:26:12,418 What's up, Sidra? 1195 01:26:12,502 --> 01:26:14,170 Well, what do you know? 1196 01:26:14,254 --> 01:26:17,715 I'm gonna love winning this championship in your house. 1197 01:26:17,799 --> 01:26:21,177 And how do you say "you're dreaming" in Italian? 1198 01:26:21,261 --> 01:26:23,221 This ain't college and I ain't on crutches. 1199 01:27:04,971 --> 01:27:06,431 Gracias. 1200 01:27:10,727 --> 01:27:12,645 Can you take that damn thing off the table? 1201 01:27:13,771 --> 01:27:16,733 Oh, you mean my championship trophy? 1202 01:27:16,816 --> 01:27:19,027 My bad. 1203 01:27:20,737 --> 01:27:23,573 You are still a cocky bitch. 1204 01:27:24,991 --> 01:27:25,992 Hey. 1205 01:27:26,784 --> 01:27:27,785 Hola. 1206 01:27:30,413 --> 01:27:32,165 Hey, hey. 1207 01:27:33,583 --> 01:27:37,545 - Look at you. - So, what are these Spanish guys like? 1208 01:27:38,296 --> 01:27:39,589 I wouldn't know. 1209 01:27:39,672 --> 01:27:44,594 What? You mean you've been over here seven months and you ain't tapped nothing? 1210 01:27:46,930 --> 01:27:49,891 - They're just not my type, I guess. - Shit. 1211 01:27:49,974 --> 01:27:54,562 Them Italian boys, they love them some Black women. They can't get enough of me. 1212 01:27:54,646 --> 01:27:55,897 Mm-hmm. 1213 01:28:02,654 --> 01:28:04,238 You ever think about going back? 1214 01:28:05,323 --> 01:28:07,825 Sometimes. But what's the alternative? 1215 01:28:07,909 --> 01:28:09,535 Not playing? 1216 01:28:09,619 --> 01:28:11,704 - You remember Big Toni? - Mm-hmm. 1217 01:28:11,788 --> 01:28:15,041 She quit last year and now she works at some bookstore. 1218 01:28:15,124 --> 01:28:17,168 I mean, look at us. 1219 01:28:17,251 --> 01:28:20,672 They treat us like Hollywood stars over here. 1220 01:28:20,755 --> 01:28:22,966 We just played in a championship game. 1221 01:28:24,258 --> 01:28:26,761 It doesn't get much sweeter than this. 1222 01:29:03,256 --> 01:29:05,591 They've made seven straight points on this run. 1223 01:29:05,675 --> 01:29:07,260 Worthy for three. 1224 01:29:08,094 --> 01:29:09,846 James Worthy. 1225 01:29:10,555 --> 01:29:12,807 Stu, this game is in the refrigerator. 1226 01:29:12,890 --> 01:29:14,392 The door is closed, the lights are out. 1227 01:29:14,475 --> 01:29:17,353 The eggs are cooling, butter getting hard and the Jell-O is jiggling. 1228 01:29:17,437 --> 01:29:18,771 And here come the subs. 1229 01:29:18,855 --> 01:29:23,026 It's nice to see the subs get a chance to play, and the fans love it. 1230 01:29:23,109 --> 01:29:24,152 They really do. 1231 01:29:24,235 --> 01:29:27,155 And Quincy McCall is in for Nick Van Exel. 1232 01:29:30,742 --> 01:29:32,577 Quincy's got the ball over in the corner. 1233 01:29:32,660 --> 01:29:34,662 Puts up a three-pointer. That's no good. 1234 01:29:34,746 --> 01:29:37,582 The former Trojan came out after his freshman year. 1235 01:29:37,665 --> 01:29:39,625 As they get on the floor the other way, 1236 01:29:39,709 --> 01:29:42,045 I can tell you that he has moved around quite a bit. 1237 01:29:42,128 --> 01:29:45,298 But now he's trying to find a home with these Lakers. 1238 01:29:45,381 --> 01:29:47,800 Quincy makes a steal. He's on his way. Open court. 1239 01:29:47,884 --> 01:29:50,011 Look out, folks. It's showtime. 1240 01:30:03,441 --> 01:30:04,609 Don't move. 1241 01:30:17,997 --> 01:30:19,248 Nona? 1242 01:30:22,168 --> 01:30:24,712 - How is he? - Not great. 1243 01:30:24,796 --> 01:30:26,464 What is that, "not great"? 1244 01:30:29,008 --> 01:30:30,760 He tore his ACL. 1245 01:30:36,766 --> 01:30:39,519 Almost didn't recognize you with your hair like that. 1246 01:30:39,602 --> 01:30:41,145 How you been? 1247 01:30:41,896 --> 01:30:43,106 Happy. 1248 01:30:43,898 --> 01:30:45,817 And he won't wanna see you. 1249 01:31:06,254 --> 01:31:07,255 Hey, son. 1250 01:31:10,508 --> 01:31:12,385 You made SportsCenter. 1251 01:31:13,094 --> 01:31:14,637 What do you want? 1252 01:31:14,720 --> 01:31:17,306 Just came by to check on you. 1253 01:31:17,390 --> 01:31:18,933 After five years? 1254 01:31:20,768 --> 01:31:22,687 I don't remember that being all my fault. 1255 01:31:22,770 --> 01:31:25,690 Seems like you divorced me the same time as your mom. 1256 01:31:27,775 --> 01:31:28,943 Look. 1257 01:31:31,112 --> 01:31:33,364 I know things look kind of bleak right now. 1258 01:31:35,158 --> 01:31:37,285 But don't get down on yourself. 1259 01:31:37,368 --> 01:31:39,829 I stopped taking your advice a long time ago. 1260 01:31:41,330 --> 01:31:42,582 Or did you forget? 1261 01:31:43,875 --> 01:31:46,752 - You want me to step off, man? - Yeah. 1262 01:31:46,836 --> 01:31:48,212 Fine. 1263 01:31:48,296 --> 01:31:50,256 But not until I say something. 1264 01:31:51,299 --> 01:31:53,509 You're a better ballplayer than I ever was. 1265 01:31:55,595 --> 01:31:57,889 But that ain't the only thing you got going for you. 1266 01:31:59,473 --> 01:32:00,975 You're smart, Quincy. 1267 01:32:02,310 --> 01:32:06,856 I always knew that you could do anything you wanted to. 1268 01:32:07,690 --> 01:32:09,734 You wanna play ball, son? 1269 01:32:09,817 --> 01:32:11,527 Hey, man, play ball. 1270 01:32:12,195 --> 01:32:15,156 Just know that you're not like everybody else on that goddamn court. 1271 01:32:17,783 --> 01:32:19,285 Yeah, like I was. 1272 01:32:20,578 --> 01:32:22,455 You got options, Quincy. 1273 01:32:26,667 --> 01:32:28,711 That's all I ever wanted to show you. 1274 01:32:30,463 --> 01:32:33,257 How come you couldn't be the man you kept trying to make me? 1275 01:32:37,470 --> 01:32:39,096 I just couldn't, son. 1276 01:33:02,203 --> 01:33:04,580 Good morning. 1277 01:33:35,319 --> 01:33:37,571 And I thought this was gonna be awkward. 1278 01:33:40,157 --> 01:33:41,158 Monica. 1279 01:33:42,994 --> 01:33:44,537 Uh... 1280 01:33:44,620 --> 01:33:45,830 I-I got these. 1281 01:33:48,541 --> 01:33:50,293 Not that you need any more. 1282 01:33:53,671 --> 01:33:54,964 So how are you doing? 1283 01:33:55,840 --> 01:33:58,551 I'm, uh... I'm doing all right. 1284 01:33:59,677 --> 01:34:01,721 I heard you were in Spain. 1285 01:34:01,804 --> 01:34:03,973 - I was. - Hmm. 1286 01:34:04,056 --> 01:34:07,601 I see your peach fuzz finally grew in. 1287 01:34:07,685 --> 01:34:10,730 - Just something new I'm trying. - No, it looks good. 1288 01:34:10,813 --> 01:34:13,065 I mean, it's cool. 1289 01:34:13,149 --> 01:34:14,317 Thank you. 1290 01:34:15,651 --> 01:34:17,486 Shouldn't you be lying down or — 1291 01:34:17,570 --> 01:34:18,988 No, no, I'm cool. 1292 01:34:19,071 --> 01:34:22,325 - Uh, you can have a seat. - No, no, I'm fine. 1293 01:34:22,408 --> 01:34:23,576 I'm fine. 1294 01:34:28,706 --> 01:34:32,209 You still trying to be the first girl in the NBA, huh? 1295 01:34:32,293 --> 01:34:35,254 Yeah, well, I, uh — I tried sneaking in after college, 1296 01:34:35,338 --> 01:34:37,590 but they found breasts during my physical. 1297 01:34:37,673 --> 01:34:40,509 That's funny. I never did. 1298 01:34:40,593 --> 01:34:43,637 Oh! Kiss my ass. 1299 01:34:47,767 --> 01:34:50,186 I can't believe it's been five years. 1300 01:34:50,895 --> 01:34:52,938 I tried calling you a couple of times. 1301 01:34:53,022 --> 01:34:54,607 Oh, yeah? 1302 01:34:54,690 --> 01:34:58,152 Yeah. I wanted to give you props on making first team All-American. 1303 01:34:58,235 --> 01:35:01,989 And then, you know, when Magic retired, I tried again. 1304 01:35:02,073 --> 01:35:05,451 Must have been my cheap-ass answering machine. 1305 01:35:05,534 --> 01:35:07,828 It was always messing up. 1306 01:35:07,912 --> 01:35:10,122 I figured something like that. 1307 01:35:13,709 --> 01:35:15,169 So when you going back? 1308 01:35:17,380 --> 01:35:20,925 Actually, I'm... I'm not. 1309 01:35:21,884 --> 01:35:23,135 What do you mean? 1310 01:35:24,053 --> 01:35:27,014 I'm tired of playing overseas. 1311 01:35:27,098 --> 01:35:29,892 I mean, I'm over there by myself, 1312 01:35:29,975 --> 01:35:31,936 no family, no friends. 1313 01:35:32,019 --> 01:35:34,397 My phone bill is ridiculous. 1314 01:35:37,191 --> 01:35:39,318 Thinking about giving it a rest for a while. 1315 01:35:40,653 --> 01:35:42,071 A rest? 1316 01:35:42,154 --> 01:35:43,239 Yeah. 1317 01:35:44,281 --> 01:35:48,577 I mean, basketball just isn't fun for me anymore. You know? 1318 01:35:50,037 --> 01:35:51,038 No. 1319 01:35:57,628 --> 01:35:59,713 - Quincy. - Hey, girl. 1320 01:35:59,797 --> 01:36:01,090 Baby. 1321 01:36:03,676 --> 01:36:07,263 - Nobody would switch flights with me. - Don't worry about it. 1322 01:36:07,346 --> 01:36:09,723 Oh, baby, what are you doing out of bed? 1323 01:36:09,807 --> 01:36:12,351 - What are you doing? - Okay, okay. 1324 01:36:12,435 --> 01:36:13,936 Take it slow. 1325 01:36:16,230 --> 01:36:18,023 - Oh. - Let me help you. 1326 01:36:21,485 --> 01:36:22,570 That's my baby. 1327 01:36:27,032 --> 01:36:29,743 - Hello. - Hi. 1328 01:36:29,827 --> 01:36:31,662 Baby, this is Monica. 1329 01:36:31,745 --> 01:36:34,874 Monica. You guys grew up together, right? 1330 01:36:35,708 --> 01:36:38,127 Quincy's told me all about you. 1331 01:36:38,210 --> 01:36:41,422 Monica, this is — this is Kyra, my fiancée. 1332 01:36:44,008 --> 01:36:47,344 Fiancée? Wow. 1333 01:36:48,304 --> 01:36:49,638 Wow. 1334 01:36:52,057 --> 01:36:53,559 Congratulations. 1335 01:36:53,642 --> 01:36:55,269 Thank you. 1336 01:36:57,104 --> 01:36:59,064 I didn't know. Wow. 1337 01:37:01,358 --> 01:37:03,194 That's great. That's... 1338 01:37:07,198 --> 01:37:10,367 Well, uh... I should go. 1339 01:37:15,080 --> 01:37:17,750 Monica, I really appreciate you coming by. 1340 01:37:17,833 --> 01:37:19,877 Yeah. We really appreciate it. 1341 01:37:21,545 --> 01:37:26,634 Yeah, and Quincy, good luck with your knee... and everything. 1342 01:37:27,718 --> 01:37:29,637 - Bye. - Bye. 1343 01:37:39,939 --> 01:37:41,732 - Hey. - Hi. 1344 01:37:43,317 --> 01:37:47,821 Your sister's bringing the baby by later, so it'd be nice to be around. 1345 01:37:48,531 --> 01:37:50,407 Yeah. I can't wait to see her. 1346 01:37:53,577 --> 01:37:57,706 - Need any help? - No, I can manage. Thank you. 1347 01:38:02,503 --> 01:38:04,213 I just saw Quincy. 1348 01:38:05,548 --> 01:38:06,757 How's he? 1349 01:38:08,133 --> 01:38:09,843 Engaged. 1350 01:38:09,927 --> 01:38:11,595 To that stewardess? 1351 01:38:11,679 --> 01:38:13,305 Yeah. You met her? 1352 01:38:13,389 --> 01:38:14,431 Ugh. 1353 01:38:15,140 --> 01:38:18,227 His mother had a barbecue a few weeks back. 1354 01:38:19,895 --> 01:38:21,855 He could do a lot better, if you ask me. 1355 01:38:28,279 --> 01:38:29,780 So, what do I do? 1356 01:38:29,863 --> 01:38:32,575 Find out where they're registered and send them a gift. 1357 01:38:33,409 --> 01:38:34,451 Whatever. 1358 01:38:35,911 --> 01:38:37,746 Is that still your answer to everything? 1359 01:38:37,830 --> 01:38:40,499 Yeah, when you come at me with bullshit like that. 1360 01:38:40,583 --> 01:38:43,210 Oh, no. Are they cursing their mamas in Spain? 1361 01:38:44,795 --> 01:38:46,922 You didn't want my opinion, I don't know why you asked. 1362 01:38:47,006 --> 01:38:50,259 I asked, but why does it always have to be so damn prissy? 1363 01:38:50,342 --> 01:38:53,804 What do you want me to say, Monica? Go over there and beat up the girl? 1364 01:38:54,972 --> 01:38:58,601 Go have sex with him? 'Cause I'm not gonna do it. 1365 01:38:58,684 --> 01:39:01,520 Yes, I think decorum is important, 1366 01:39:01,604 --> 01:39:05,858 and, yes, I'd rather bake a pie than shoot a stupid jump-up shot. 1367 01:39:05,941 --> 01:39:10,821 If that makes me too prissy for you, then that's just too damn bad. 1368 01:39:10,904 --> 01:39:13,032 So that's why we can't get along? 1369 01:39:13,115 --> 01:39:15,534 Because I'd rather shoot a stupid jump shot? 1370 01:39:15,618 --> 01:39:18,162 You're the one who's always turning your nose up at me. 1371 01:39:18,245 --> 01:39:20,706 - No, I don't. - Oh, yes. 1372 01:39:20,789 --> 01:39:25,044 Female superstar athlete whose mother is nothing but a housewife. 1373 01:39:25,127 --> 01:39:28,047 - That's not it. - Don't tell me you're not ashamed of me. 1374 01:39:28,130 --> 01:39:29,381 Because I know. 1375 01:39:32,217 --> 01:39:35,054 I remember when I was eight years old. 1376 01:39:35,971 --> 01:39:39,308 You spent, like, four hours cooking up this big, fancy meal, 1377 01:39:40,059 --> 01:39:42,686 and I guess you and Dad got your wires crossed or something, 1378 01:39:42,770 --> 01:39:45,981 because in he walks with a couple of pizzas 1379 01:39:46,065 --> 01:39:48,359 and you didn't say anything. 1380 01:39:49,234 --> 01:39:51,820 You never stood up for yourself. 1381 01:39:51,904 --> 01:39:53,405 Ever. 1382 01:39:54,657 --> 01:39:57,242 If I was ashamed, it was because of that. 1383 01:39:57,951 --> 01:39:59,536 That is ridiculous. 1384 01:39:59,620 --> 01:40:02,790 What's ridiculous is not being a caterer 1385 01:40:02,873 --> 01:40:05,084 so your husband can feel like a man, 1386 01:40:05,167 --> 01:40:07,961 knowing his woman's home cooking and ironing his drawers. 1387 01:40:09,630 --> 01:40:10,631 Damn it. 1388 01:40:12,591 --> 01:40:15,260 - Oh, Monica. - I'm sorry. 1389 01:40:15,969 --> 01:40:18,931 Is that really all you think about me? 1390 01:40:24,311 --> 01:40:28,440 When your daddy and I got married, yes, I had dreams. 1391 01:40:28,524 --> 01:40:32,194 But I happened to have gotten pregnant with Lena. 1392 01:40:32,277 --> 01:40:35,948 And then I had you, so I had to put my dreams on hold. 1393 01:40:40,953 --> 01:40:43,706 You know what day I remember? 1394 01:40:43,789 --> 01:40:45,457 In high school, 1395 01:40:46,417 --> 01:40:48,210 your spring dance. 1396 01:40:49,920 --> 01:40:53,006 And I put my mother's pearls around your neck 1397 01:40:53,090 --> 01:40:55,884 and I told you, you were beautiful, 1398 01:40:55,968 --> 01:40:57,511 because you were. 1399 01:40:58,679 --> 01:41:02,933 That day, I was happy I didn't have a catering business to run off to. 1400 01:41:08,147 --> 01:41:10,274 My family had three meals a day. 1401 01:41:10,357 --> 01:41:12,526 They had somebody to pick up after them. 1402 01:41:12,609 --> 01:41:15,112 And when my daughters went to a dance, 1403 01:41:16,905 --> 01:41:18,657 I could help them get ready. 1404 01:41:19,366 --> 01:41:21,160 That is what I came to care about. 1405 01:41:21,243 --> 01:41:23,495 That's all you cared about. 1406 01:41:26,039 --> 01:41:29,042 I must have played in a thousand games... 1407 01:41:30,711 --> 01:41:33,672 and I can only remember you being at two. 1408 01:41:33,756 --> 01:41:36,967 You had your coaches and your daddy and everybody for that stuff. 1409 01:41:37,050 --> 01:41:41,180 You know it never mattered to you one way or another whether I was at them games. 1410 01:41:41,263 --> 01:41:42,681 It mattered, Mama. 1411 01:41:46,518 --> 01:41:47,853 It mattered. 1412 01:42:18,383 --> 01:42:22,221 ♪ Holding back the years ♪ 1413 01:42:23,847 --> 01:42:29,186 ♪ Thinking about the fear I've had so long ♪ 1414 01:42:29,269 --> 01:42:34,191 ♪ When somebody hears, listen ♪ 1415 01:42:35,567 --> 01:42:39,988 ♪ Listen to the fear that's gone ♪ 1416 01:42:48,372 --> 01:42:50,958 Seven pulls up the original account. 1417 01:42:51,041 --> 01:42:55,671 Shift F8 pulls up the corporate account. You can see the information there. 1418 01:42:55,754 --> 01:42:59,258 - You could get — Oh, hello, Mr. Wright. - Could you excuse me? 1419 01:42:59,341 --> 01:43:00,843 - Sure. - Thank you. 1420 01:43:02,803 --> 01:43:04,054 How's it going? 1421 01:43:05,097 --> 01:43:06,723 - Fine. - Fine? 1422 01:43:07,641 --> 01:43:11,770 ♪ Holding back the years ♪ 1423 01:43:13,522 --> 01:43:19,152 ♪ Chance for me to escape From all I know ♪ 1424 01:43:19,236 --> 01:43:23,740 ♪ Holding back the tears, yeah ♪ 1425 01:43:23,824 --> 01:43:26,076 - No, no, no. - No? 1426 01:43:26,159 --> 01:43:29,079 - Why? - No. No, no, no. 1427 01:43:32,499 --> 01:43:38,547 - ♪ I've wasted all my tears, yeah ♪ - ♪ Ain't no reason, no ♪ 1428 01:43:38,630 --> 01:43:44,136 - ♪ Wasted all those years ♪ - ♪ Too many, too many, they just go by ♪ 1429 01:43:44,219 --> 01:43:49,683 ♪ Nothing had the chance To be good, no, no ♪ 1430 01:43:49,766 --> 01:43:55,480 ♪ Nothing ever could, oh, no ♪ 1431 01:43:55,564 --> 01:44:01,278 ♪ But I'll, I'll keep holding on ♪ 1432 01:44:01,361 --> 01:44:03,071 ♪ Gotta keep holding on ♪ 1433 01:44:03,155 --> 01:44:06,658 ♪ I'll keep holding on ♪ 1434 01:44:06,742 --> 01:44:09,453 ♪ Never let go, no, no, no ♪ 1435 01:44:09,536 --> 01:44:12,581 ♪ I'll keep holding on ♪ 1436 01:44:12,664 --> 01:44:14,374 ♪ Gotta keep holding on ♪ 1437 01:44:14,458 --> 01:44:19,671 ♪ I'll keep holding on ♪ 1438 01:44:22,549 --> 01:44:25,052 ♪ Take your time, take your time ♪ 1439 01:44:26,386 --> 01:44:30,307 ♪ Baby, take your time, take your time ♪ 1440 01:44:41,068 --> 01:44:42,361 Damn, girl. 1441 01:44:43,570 --> 01:44:45,906 I remember your mom had to beat you into a dress. 1442 01:44:47,074 --> 01:44:48,533 Very funny. 1443 01:44:49,993 --> 01:44:53,830 - Visiting? - Kyra's out of town for a couple of days. 1444 01:44:53,914 --> 01:44:55,707 Figured I'd keep my mom company. 1445 01:44:55,791 --> 01:44:57,376 So how's the knee? 1446 01:44:58,669 --> 01:44:59,962 It's getting there. 1447 01:45:00,712 --> 01:45:02,673 Strong enough to get you down the aisle? 1448 01:45:03,799 --> 01:45:05,801 Two weeks. 1449 01:45:07,052 --> 01:45:10,681 I didn't get to send you an invitation, but, you know, you're more than welcome. 1450 01:45:10,764 --> 01:45:14,476 It's okay. I'm probably, you know... 1451 01:45:20,732 --> 01:45:22,109 Can I ask you something? 1452 01:45:25,320 --> 01:45:27,656 You never told me why ball wasn't fun anymore. 1453 01:45:29,157 --> 01:45:30,450 It just isn't. 1454 01:45:30,534 --> 01:45:33,662 Because I'm kind of feeling that way too. 1455 01:45:33,745 --> 01:45:36,415 You had a rough couple of years. That's all. 1456 01:45:37,332 --> 01:45:39,793 I haven't dribbled a ball in four and a half months. 1457 01:45:41,169 --> 01:45:42,629 I may miss some of the attention, 1458 01:45:42,713 --> 01:45:44,047 - but besides that — - You're serious. 1459 01:45:45,340 --> 01:45:48,176 Seems like I needed ball when I was trying to be like my pop. 1460 01:45:49,261 --> 01:45:52,055 I was trying to be better than my pop. 1461 01:45:54,182 --> 01:45:56,018 Now it's time to try something different. 1462 01:45:56,101 --> 01:45:57,394 Like what? 1463 01:45:58,645 --> 01:46:01,106 I'm thinking about going back to school. 1464 01:46:01,189 --> 01:46:02,983 Wow. 1465 01:46:05,235 --> 01:46:06,987 Wow. 1466 01:46:07,070 --> 01:46:09,197 Yeah. Kyra hasn't heard about the school thing yet. 1467 01:46:10,657 --> 01:46:13,201 She'll probably say it's the painkillers talking. 1468 01:46:15,037 --> 01:46:16,538 It's a trip, you know... 1469 01:46:18,623 --> 01:46:22,002 When you're a kid, you see the life you want 1470 01:46:23,045 --> 01:46:26,131 and it never crosses your mind it's not gonna turn out that way. 1471 01:46:26,214 --> 01:46:29,634 - So why did you give up ball? - Why do you keep sweating me on that? 1472 01:46:29,718 --> 01:46:31,136 Because I don't get it. 1473 01:46:31,219 --> 01:46:33,764 Man, I never knew a girl — I never knew anyone 1474 01:46:33,847 --> 01:46:35,474 who loved ball as much as you. 1475 01:46:36,808 --> 01:46:40,645 Now you're gonna trade in your Nikes for a pair of shoes you can't even walk in. 1476 01:46:42,522 --> 01:46:44,274 What's up? 1477 01:46:46,234 --> 01:46:48,195 Just leave it alone, all right? 1478 01:46:50,655 --> 01:46:51,698 All right. 1479 01:47:08,715 --> 01:47:11,593 You need to put a sweater on. It's a little chilly, sweetie. 1480 01:47:11,676 --> 01:47:12,761 She's fine, Ma. 1481 01:47:13,512 --> 01:47:17,057 Yes, your little icicle arms are so sweet. 1482 01:47:18,517 --> 01:47:19,768 All right, Ma. 1483 01:47:20,685 --> 01:47:21,937 Come on, Lorena. 1484 01:47:24,147 --> 01:47:28,652 - Your grandma says it's too cold. - Oh, "grandma"? 1485 01:47:28,735 --> 01:47:29,903 Ugh. 1486 01:47:40,747 --> 01:47:42,541 You know, Monica... 1487 01:47:44,376 --> 01:47:50,549 one of the things that always drove me crazy about you — 1488 01:47:50,632 --> 01:47:53,927 and I have to admit, it made me jealous. 1489 01:47:54,010 --> 01:47:58,140 What I always admired was the fight in you. 1490 01:47:58,932 --> 01:48:01,309 What are you talking about? 1491 01:48:01,393 --> 01:48:07,732 Well, I might be a little more prissy in this situation than you, 1492 01:48:07,816 --> 01:48:10,652 but remember when I said I thought Quincy could do better? 1493 01:48:11,945 --> 01:48:13,864 I was talking about you. 1494 01:49:15,884 --> 01:49:17,010 What's going on? 1495 01:49:17,802 --> 01:49:19,137 We need to talk. 1496 01:49:21,097 --> 01:49:22,766 Please? 1497 01:49:43,912 --> 01:49:45,997 You asked me what was missing. 1498 01:49:46,748 --> 01:49:48,750 - What? - From basketball. 1499 01:49:48,833 --> 01:49:52,420 - You woke me up to tell me that? - It's not fun for me anymore 1500 01:49:52,504 --> 01:49:54,047 because you're missing. 1501 01:49:55,382 --> 01:49:57,133 What I'm trying to say is... 1502 01:49:59,552 --> 01:50:01,888 I've loved you since I was 11. 1503 01:50:03,098 --> 01:50:05,267 And the shit won't go away. 1504 01:50:07,852 --> 01:50:09,771 We haven't talked since college. 1505 01:50:12,357 --> 01:50:15,193 And you wait two weeks before my wedding to tell me something like that. 1506 01:50:16,569 --> 01:50:19,447 I know. I probably should have said it two weeks ago. 1507 01:50:20,865 --> 01:50:22,325 You haven't changed. 1508 01:50:23,451 --> 01:50:26,371 You still think the sun rises and sets on your ass. 1509 01:50:27,497 --> 01:50:29,457 Guess what. It doesn't. 1510 01:50:30,417 --> 01:50:31,960 Then why are you so upset? 1511 01:50:32,043 --> 01:50:34,963 Because you don't pull this shit on someone who's about to get married. 1512 01:50:35,046 --> 01:50:37,340 Better late than never, right? 1513 01:50:37,424 --> 01:50:38,842 Wrong. 1514 01:50:44,014 --> 01:50:45,098 I'll play you. 1515 01:50:45,849 --> 01:50:48,310 - What? - One game. One-on-one. 1516 01:50:48,393 --> 01:50:49,894 For what? 1517 01:50:51,980 --> 01:50:53,273 Your heart. 1518 01:50:55,775 --> 01:50:58,611 - You're out of your mind. - So, what, you gon' bitch up? 1519 01:50:58,695 --> 01:51:02,073 Huh. What's that supposed to be, some psychology? 1520 01:51:02,157 --> 01:51:05,368 Look, I know why you broke up with me in college. 1521 01:51:05,452 --> 01:51:07,579 And not that it wasn't messed up... 1522 01:51:08,621 --> 01:51:11,708 but I should've been there for you. 1523 01:51:13,126 --> 01:51:15,670 I just didn't know how to do that and be all about ball. 1524 01:51:15,754 --> 01:51:17,130 Monica... 1525 01:51:18,423 --> 01:51:20,258 after that stuff with my dad, 1526 01:51:21,134 --> 01:51:23,011 I couldn't trust anybody, okay? 1527 01:51:24,554 --> 01:51:25,889 I was lost. 1528 01:51:26,806 --> 01:51:28,433 That was five years ago. 1529 01:51:28,516 --> 01:51:30,393 I've moved on. 1530 01:51:32,896 --> 01:51:34,230 Prove it. 1531 01:51:35,940 --> 01:51:37,609 What will this prove? 1532 01:51:37,692 --> 01:51:41,529 You once said the reason I beat you was because you wanted me to. 1533 01:51:41,613 --> 01:51:46,659 - So? - So, if I win, it's because deep down, 1534 01:51:46,743 --> 01:51:49,871 you know you're about to make the biggest mistake of your life. 1535 01:51:51,790 --> 01:51:54,250 And deep down, you want me to stop you. 1536 01:51:56,544 --> 01:51:59,047 And what happens when you lose? 1537 01:52:01,132 --> 01:52:03,009 If I lose... 1538 01:52:04,594 --> 01:52:06,429 I'll buy you a wedding present. 1539 01:52:10,934 --> 01:52:12,102 First to ten. 1540 01:52:12,185 --> 01:52:13,937 Five. 1541 01:52:14,896 --> 01:52:15,939 Scared? 1542 01:52:16,022 --> 01:52:18,066 I got better things to do. 1543 01:52:21,403 --> 01:52:23,154 Check. 1544 01:52:27,242 --> 01:52:28,743 One-zip. 1545 01:52:32,455 --> 01:52:33,498 Check. 1546 01:52:34,124 --> 01:52:36,084 Why don't you D up this time? 1547 01:52:40,880 --> 01:52:42,424 Two-zip. 1548 01:52:53,893 --> 01:52:55,311 Three-zip. Where's the D? 1549 01:52:56,020 --> 01:52:57,230 Sleepy? 1550 01:52:58,898 --> 01:53:00,483 Your knee hurt? 1551 01:53:00,567 --> 01:53:01,860 Come to play? 1552 01:53:14,456 --> 01:53:18,084 So now you wanna play. Now you're taking off your brace, huh? 1553 01:53:18,168 --> 01:53:20,128 You think that's gonna make you play better? 1554 01:53:28,261 --> 01:53:29,345 Check. 1555 01:53:33,850 --> 01:53:34,934 Two. 1556 01:53:42,275 --> 01:53:44,444 Three. Three up. 1557 01:53:44,527 --> 01:53:51,409 ♪ I remember when you Filled my heart with joy ♪ 1558 01:53:51,493 --> 01:53:55,622 ♪ Was I blind to the truth Just there to fill the space? ♪ 1559 01:53:55,705 --> 01:54:01,252 ♪ 'Cause now you have no interest in ♪ 1560 01:54:02,462 --> 01:54:08,134 ♪ Anything that I have to say ♪ 1561 01:54:11,012 --> 01:54:13,014 ♪ I've allowed you to make me feel... ♪ 1562 01:54:13,097 --> 01:54:14,349 I don't hear you talking. 1563 01:54:15,558 --> 01:54:17,227 I don't hear you. 1564 01:54:19,395 --> 01:54:24,984 ♪ What kind of fool am I That you so easily ♪ 1565 01:54:25,068 --> 01:54:28,321 Point. Point. 1566 01:54:28,404 --> 01:54:32,742 ♪ Set me aside ♪ 1567 01:54:35,537 --> 01:54:37,121 Aah! 1568 01:54:37,205 --> 01:54:38,748 ♪ You ♪ 1569 01:54:38,831 --> 01:54:42,126 ♪ Made a fool of me ♪ 1570 01:54:42,919 --> 01:54:45,838 ♪ Tell me why ♪ 1571 01:54:50,843 --> 01:54:53,555 - ♪ You say ♪ - Point. 1572 01:54:53,638 --> 01:54:59,602 ♪ That you don't care But we made love ♪ 1573 01:54:59,686 --> 01:55:02,689 ♪ Tell me why ♪ 1574 01:55:03,982 --> 01:55:10,196 ♪ You made a fool of me ♪ 1575 01:55:10,947 --> 01:55:16,869 ♪ You made a fool of me ♪ 1576 01:55:18,621 --> 01:55:20,915 ♪ I want to kiss you ♪ 1577 01:55:22,000 --> 01:55:26,004 ♪ Does she want you With the pain that I do? ♪ 1578 01:55:27,088 --> 01:55:29,382 ♪ I smell you in my dreams ♪ 1579 01:55:29,465 --> 01:55:35,597 ♪ But now when we're face to face ♪ 1580 01:55:35,680 --> 01:55:39,392 ♪ You won't look me in the eye ♪ 1581 01:55:39,475 --> 01:55:44,439 ♪ No time, no friendship, no love ♪ 1582 01:55:45,523 --> 01:55:47,609 ♪ You say don't touch you ♪ 1583 01:55:48,901 --> 01:55:52,697 ♪ I can't touch you no more ♪ 1584 01:55:55,908 --> 01:55:58,119 ♪ Can't touch you ♪ 1585 01:56:00,163 --> 01:56:01,789 ♪ Anymore ♪ 1586 01:56:04,417 --> 01:56:06,669 All's fair in love and basketball, right? 1587 01:56:06,753 --> 01:56:08,713 ♪ Anymore ♪ 1588 01:56:10,840 --> 01:56:16,763 ♪ You made a fool of me ♪ 1589 01:56:16,846 --> 01:56:18,598 ♪ Tell me why ♪ 1590 01:56:18,681 --> 01:56:21,684 - ♪ Tell me ♪ - ♪ Tell me why ♪ 1591 01:56:21,768 --> 01:56:24,187 ♪ Tell me why ♪ 1592 01:56:24,270 --> 01:56:28,691 ♪ You made a fool of me ♪ 1593 01:56:28,775 --> 01:56:29,817 Hey. 1594 01:56:29,901 --> 01:56:32,820 ♪ Tell me why ♪ 1595 01:56:32,904 --> 01:56:34,322 ♪ Tell me why ♪ 1596 01:56:34,405 --> 01:56:36,407 Double or nothing. 1597 01:57:37,343 --> 01:57:39,053 All right, ladies and gentlemen, 1598 01:57:39,137 --> 01:57:42,265 let's stand up and welcome your Los Angeles Sparks. 1599 01:57:42,348 --> 01:57:45,226 15-6 on the year, five in a row. 1600 01:57:45,309 --> 01:57:47,687 Let's meet tonight's starters. 1601 01:57:47,770 --> 01:57:50,940 At one forward, 6'1", from the University of Florida, 1602 01:57:51,023 --> 01:57:54,819 number 8, DeLisha Milton. 1603 01:57:55,987 --> 01:58:02,201 At guard, 5'7", from USC, number 32, Monica Wright-McCall. 1604 01:58:03,244 --> 01:58:06,414 At forward, 6'1", from the University of Georgia, 1605 01:58:06,497 --> 01:58:09,542 number 00, La'Keshia Frett. 1606 01:58:10,793 --> 01:58:17,800 At guard, 5'11", from the Congo, number 4, Mwadi Mabika. 1607 01:58:17,884 --> 01:58:20,511 And at center, 6'5", from USC, 1608 01:58:20,595 --> 01:58:25,099 wearing jersey number 9, Lisa Leslie. 1609 01:58:30,229 --> 01:58:31,898 Let's go, McCall. 1610 01:58:32,648 --> 01:58:35,109 - Go, Mommy. - Go, Mommy. 1611 01:58:36,986 --> 01:58:39,280 ♪ Wherever you run ♪ 1612 01:58:39,363 --> 01:58:40,656 - ♪ That's where ♪ - ♪ I'll go ♪ 1613 01:58:40,740 --> 01:58:41,991 See Mommy? Yay! 1614 01:58:42,074 --> 01:58:44,035 ♪ However you glide ♪ 1615 01:58:44,118 --> 01:58:46,621 - ♪ That's how ♪ - ♪ I'll go ♪ 1616 01:58:46,704 --> 01:58:48,915 ♪ Whenever you shine ♪ 1617 01:58:48,998 --> 01:58:51,334 - ♪ That's when ♪ - ♪ I'll go ♪ 1618 01:58:51,417 --> 01:58:53,669 ♪ It don't matter the time ♪ 1619 01:58:53,753 --> 01:58:56,506 - ♪ Baby ♪ - ♪ I'll go ♪ 1620 01:58:56,589 --> 01:58:59,842 ♪ Never thought I'd know such pleasure ♪ 1621 01:59:01,427 --> 01:59:05,056 ♪ Never thought I'd come to feel ♪ 1622 01:59:05,890 --> 01:59:08,226 ♪ The tenderness of your touch ♪ 1623 01:59:08,309 --> 01:59:10,603 ♪ The good taste of your sweet love ♪ 1624 01:59:10,686 --> 01:59:13,898 ♪ The sexiness of your appeal ♪ 1625 01:59:15,775 --> 01:59:20,404 ♪ When you smiled, I saw angels ♪ 1626 01:59:20,488 --> 01:59:24,951 ♪ Then all my worries disappeared ♪ 1627 01:59:25,034 --> 01:59:27,620 ♪ You looked at me with your heart ♪ 1628 01:59:27,703 --> 01:59:29,831 ♪ Blessed me with your wonder ♪ 1629 01:59:29,914 --> 01:59:33,709 ♪ And heard my future in your ear ♪ 1630 01:59:33,793 --> 01:59:34,794 ♪ So ♪ 1631 01:59:34,877 --> 01:59:36,838 ♪ Wherever you run ♪ 1632 01:59:36,921 --> 01:59:39,340 - ♪ That's where ♪ - ♪ I'll go ♪ 1633 01:59:39,423 --> 01:59:41,634 ♪ However you glide ♪ 1634 01:59:41,717 --> 01:59:44,178 - ♪ That's how ♪ - ♪ I'll go ♪ 1635 01:59:44,262 --> 01:59:46,556 ♪ Whenever you shine ♪ 1636 01:59:46,639 --> 01:59:48,933 - ♪ That's when ♪ - ♪ I'll go ♪ 1637 01:59:49,016 --> 01:59:51,227 ♪ It don't matter the time ♪ 1638 01:59:51,310 --> 01:59:53,729 - ♪ Baby, yeah ♪ - ♪ I'll go ♪ 1639 01:59:54,313 --> 01:59:58,734 ♪ It was like a trip to heaven, yeah ♪ 1640 01:59:58,818 --> 02:00:02,822 ♪ A fantasy come true ♪ 1641 02:00:03,614 --> 02:00:05,783 ♪ There is no greater wonder ♪ 1642 02:00:05,867 --> 02:00:08,327 ♪ A spell you got me under ♪ 1643 02:00:08,411 --> 02:00:11,998 ♪ Whatever you ask of me I'll do ♪ 1644 02:00:12,081 --> 02:00:13,124 ♪ So ♪ 1645 02:00:13,207 --> 02:00:15,376 ♪ Wherever you run ♪ 1646 02:00:15,459 --> 02:00:17,795 - ♪ That's where ♪ - ♪ I'll go ♪ 1647 02:00:17,879 --> 02:00:20,214 ♪ However you glide ♪ 1648 02:00:20,298 --> 02:00:22,633 - ♪ That's how ♪ - ♪ I'll go ♪ 1649 02:00:22,717 --> 02:00:25,011 ♪ Wherever you shine ♪ 1650 02:00:25,094 --> 02:00:27,305 - ♪ That's when ♪ - ♪ I'll go ♪ 1651 02:00:27,388 --> 02:00:29,682 ♪ It don't matter the time ♪ 1652 02:00:29,765 --> 02:00:32,310 - ♪ Baby, yeah ♪ - ♪ I'll go ♪ 1653 02:00:32,393 --> 02:00:35,438 ♪ Wherever you run ♪ 1654 02:00:35,521 --> 02:00:37,064 ♪ I'll go ♪ 1655 02:00:38,316 --> 02:00:40,776 - ♪ I wanna dance tonight ♪ - ♪ Dance tonight ♪ 1656 02:00:40,860 --> 02:00:43,613 - ♪ I wanna toast tonight ♪ - ♪ Toast tonight ♪ 1657 02:00:43,696 --> 02:00:46,532 - ♪ I'll spend my money tonight ♪ - ♪ Spend your money ♪ 1658 02:00:46,616 --> 02:00:48,743 - ♪ I'll spend my money tonight ♪ - ♪ Spend your money, yeah ♪ 1659 02:00:48,826 --> 02:00:51,287 - ♪ I wanna dance tonight ♪ - ♪ Dance tonight ♪ 1660 02:00:51,370 --> 02:00:53,956 - ♪ I wanna toast tonight ♪ - ♪ Toast tonight ♪ 1661 02:00:54,040 --> 02:00:56,542 - ♪ I'll spend my money tonight ♪ - ♪ Spend your money ♪ 1662 02:00:56,626 --> 02:01:00,755 - ♪ I wanna get freaky tonight ♪ - ♪ Freakin', baby, yeah ♪ 1663 02:01:00,838 --> 02:01:03,049 ♪ First thing we need to do ♪ 1664 02:01:03,132 --> 02:01:05,718 ♪ Is buy brand-new fits for you ♪ 1665 02:01:05,801 --> 02:01:08,346 ♪ Make sure that you look good ♪ 1666 02:01:08,429 --> 02:01:10,973 ♪ Make sure that I smell good ♪ 1667 02:01:11,057 --> 02:01:13,684 ♪ Let's purchase two new Bentleys ♪ 1668 02:01:13,768 --> 02:01:16,270 ♪ I know that it looks trendy ♪ 1669 02:01:16,354 --> 02:01:18,940 ♪ So glad that it's not windy ♪ 1670 02:01:19,023 --> 02:01:21,567 ♪ Here comes that girl named Jhani ♪ 1671 02:01:21,651 --> 02:01:24,111 ♪ Ask if she wants to go ♪ 1672 02:01:24,195 --> 02:01:26,822 ♪ Tonight's gonna be hot for sure ♪ 1673 02:01:26,906 --> 02:01:29,492 ♪ Big dancin' on the floor ♪ 1674 02:01:29,575 --> 02:01:32,119 ♪ Folks trippin', I don't know ♪ 1675 02:01:32,203 --> 02:01:34,747 ♪ Money flyin' everywhere ♪ 1676 02:01:34,830 --> 02:01:37,291 ♪ Champagne, we won't go there ♪ 1677 02:01:37,375 --> 02:01:39,710 ♪ Bottles poppin' in the air ♪ 1678 02:01:39,794 --> 02:01:41,587 ♪ They'll be screamin', "I don't care" ♪ 1679 02:01:41,671 --> 02:01:44,215 - ♪ I wanna dance tonight ♪ - ♪ Dance tonight ♪ 1680 02:01:44,298 --> 02:01:46,676 - ♪ I wanna toast tonight ♪ - ♪ Toast tonight ♪ 1681 02:01:46,759 --> 02:01:49,220 - ♪ I'll spend my money tonight ♪ - ♪ Spend your money ♪ 1682 02:01:49,303 --> 02:01:52,056 - ♪ I'll spend my money tonight ♪ - ♪ Spend your money, yeah ♪ 1683 02:01:52,139 --> 02:01:54,475 - ♪ I wanna dance tonight ♪ - ♪ Dance tonight ♪ 1684 02:01:54,558 --> 02:01:57,228 - ♪ I wanna toast tonight ♪ - ♪ Toast tonight ♪ 1685 02:01:57,311 --> 02:01:59,897 - ♪ I'll spend my money tonight ♪ - ♪ Spend your money ♪ 1686 02:01:59,981 --> 02:02:04,402 - ♪ I wanna get freaky tonight ♪ - ♪ Freakin', baby, yeah ♪ 1687 02:02:14,286 --> 02:02:16,872 ♪ Look what the cat hauled in ♪ 1688 02:02:16,956 --> 02:02:19,458 ♪ Me and a couple friends ♪ 1689 02:02:19,542 --> 02:02:22,086 ♪ Don't need to settle down ♪ 1690 02:02:22,169 --> 02:02:24,714 ♪ My body don't know how ♪ 1691 02:02:24,797 --> 02:02:27,299 ♪ Right there I see you lookin' ♪ 1692 02:02:27,383 --> 02:02:30,011 ♪ Sure hope that you're not took and ♪ 1693 02:02:30,094 --> 02:02:32,596 ♪ Don't get lost in the crowd ♪ 1694 02:02:32,680 --> 02:02:35,224 ♪ This place is so damn wild ♪ 1695 02:02:35,307 --> 02:02:37,852 ♪ Go ahead and floss your ice ♪ 1696 02:02:37,935 --> 02:02:40,563 ♪ Go ahead, do what you like ♪ 1697 02:02:40,646 --> 02:02:42,773 ♪ I'm feelin' just as fly ♪ 1698 02:02:42,857 --> 02:02:44,650 ♪ Do you think it's on tonight ♪ 1699 02:02:44,734 --> 02:02:47,403 - ♪ I wanna dance tonight ♪ - ♪ Dance tonight ♪ 1700 02:02:47,486 --> 02:02:50,031 - ♪ I wanna toast tonight ♪ - ♪ Toast tonight ♪ 1701 02:02:50,114 --> 02:02:52,575 - ♪ I'll spend my money tonight ♪ - ♪ Spend your money ♪ 1702 02:02:52,658 --> 02:02:55,077 - ♪ I'll spend my money tonight ♪ - ♪ Spend your money, spend it, baby ♪ 1703 02:02:55,161 --> 02:02:58,080 - ♪ I wanna dance tonight ♪ - ♪ Dance tonight ♪ 1704 02:02:58,164 --> 02:03:00,458 - ♪ I wanna toast tonight ♪ - ♪ Toast tonight ♪ 1705 02:03:00,541 --> 02:03:03,085 - ♪ I'll spend my money tonight ♪ - ♪ Spend your money ♪ 1706 02:03:03,169 --> 02:03:06,964 - ♪ I wanna get freaky tonight ♪ - ♪ Freakin', baby, yeah ♪ 1707 02:03:07,048 --> 02:03:09,800 - ♪ Dance tonight, toast tonight ♪ - ♪ Dance tonight ♪ 1708 02:03:09,884 --> 02:03:12,428 - ♪ Spend your money, baby ♪ - ♪ Spend my money ♪ 1709 02:03:12,511 --> 02:03:15,097 - ♪ Dance tonight, toast tonight ♪ - ♪ Dance tonight ♪ 1710 02:03:15,181 --> 02:03:16,474 Freak your body, baby ♪ 1711 02:03:16,557 --> 02:03:20,352 - ♪ I wanna dance tonight ♪ - ♪ Dance tonight, toast tonight ♪ 1712 02:03:20,436 --> 02:03:22,938 - ♪ Spend your money, baby ♪ - Let's make a toast, baby! 1713 02:03:23,022 --> 02:03:25,524 - ♪ Dance tonight, toast tonight ♪ - ♪ Spend my money, baby ♪ 1714 02:03:25,608 --> 02:03:26,817 ♪ Freak your body, baby ♪ 1715 02:03:26,901 --> 02:03:29,195 - ♪ I wanna dance tonight ♪ - ♪ Oh, yeah ♪ 1716 02:03:29,278 --> 02:03:32,448 - ♪ I wanna toast tonight ♪ - ♪ Oh, yeah ♪ 1717 02:03:32,531 --> 02:03:34,825 - ♪ I'll spend my money tonight ♪ - ♪ Spend your money ♪ 1718 02:03:34,909 --> 02:03:36,202 ♪ I'll spend my money ♪ 1719 02:03:42,124 --> 02:03:45,503 ♪ I been so many places in my life ♪ 1720 02:03:47,463 --> 02:03:49,882 ♪ I've seen so many faces ♪ 1721 02:03:49,965 --> 02:03:52,009 ♪ Passing by ♪ 1722 02:03:52,093 --> 02:03:54,887 ♪ Nevertheless I hold on ♪ 1723 02:03:54,970 --> 02:03:56,722 ♪ To what I know ♪ 1724 02:03:57,556 --> 02:04:01,310 ♪ That hope alone Is more precious than gold ♪ 1725 02:04:02,645 --> 02:04:05,147 ♪ There's no belief that I ♪ 1726 02:04:05,231 --> 02:04:07,525 ♪ Cannot uphold ♪ 1727 02:04:07,608 --> 02:04:10,277 ♪ And even if the truths of life ♪ 1728 02:04:10,361 --> 02:04:12,655 ♪ Remain untold ♪ 1729 02:04:12,738 --> 02:04:15,199 ♪ I know one day the mysteries ♪ 1730 02:04:15,282 --> 02:04:17,493 ♪ May well unfold ♪ 1731 02:04:17,576 --> 02:04:19,995 ♪ And my greatness and strength ♪ 1732 02:04:20,079 --> 02:04:21,664 ♪ I will behold ♪ 1733 02:04:21,747 --> 02:04:24,041 ♪ I soar ♪ 1734 02:04:24,125 --> 02:04:26,335 ♪ I fly ♪ 1735 02:04:26,418 --> 02:04:31,465 ♪ I reach above the distant morning star ♪ 1736 02:04:31,549 --> 02:04:33,926 ♪ And if ♪ 1737 02:04:34,009 --> 02:04:36,512 ♪ One day ♪ 1738 02:04:36,595 --> 02:04:40,975 ♪ I miss a step I will not look away ♪ 1739 02:04:51,944 --> 02:04:54,405 - ♪ I soar ♪ - ♪ I soar ♪ 1740 02:04:54,488 --> 02:04:56,782 - ♪ I fly ♪ - ♪ I fly ♪ 1741 02:04:56,866 --> 02:05:01,954 ♪ I reach above the distant morning star ♪ 1742 02:05:02,037 --> 02:05:04,331 - ♪ And if ♪ - ♪ And if ♪ 1743 02:05:04,415 --> 02:05:06,876 - ♪ One day ♪ - ♪ One day ♪ 1744 02:05:06,959 --> 02:05:10,087 ♪ I miss a step I will not look away ♪ 124543

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.