All language subtitles for Hello, The Sharpshooter E16 1080p WEB-DL AAC H.264-Luvmichelle

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam Download
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:12,760 --> 00:00:14,280 ♪In youth there is confusion♪ 2 00:00:14,640 --> 00:00:15,720 ♪And collision♪ 3 00:00:16,680 --> 00:00:18,080 ♪But so what♪ 4 00:00:18,640 --> 00:00:20,000 ♪Invisible darkness♪ 5 00:00:20,320 --> 00:00:21,520 ♪Gives me♪ 6 00:00:21,600 --> 00:00:23,680 ♪More invisible power♪ 7 00:00:24,240 --> 00:00:25,600 ♪The unyielding heart♪ 8 00:00:25,640 --> 00:00:27,400 ♪Gives a signal♪ 9 00:00:27,480 --> 00:00:30,760 ♪And has a pair of wings♪ 10 00:00:32,400 --> 00:00:34,040 ♪Darkness won't be a problem♪ 11 00:00:35,960 --> 00:00:37,160 ♪The day gets dark♪ 12 00:00:37,200 --> 00:00:38,800 ♪So the light is on♪ 13 00:00:38,840 --> 00:00:40,000 ♪Get ready to pull out♪ 14 00:00:40,080 --> 00:00:41,960 ♪The gun is fired♪ 15 00:00:42,480 --> 00:00:43,920 ♪Time goes by without stop♪ 16 00:00:44,240 --> 00:00:45,000 ♪Days and nights♪ 17 00:00:45,080 --> 00:00:47,160 ♪It keeps shining♪ 18 00:00:47,240 --> 00:00:48,120 ♪Self-discipline is♪ 19 00:00:48,160 --> 00:00:50,280 ♪The edge of the blade♪ 20 00:00:50,320 --> 00:00:51,040 ♪Focus on enjoying♪ 21 00:00:51,080 --> 00:00:53,040 ♪Every moment♪ 22 00:00:53,080 --> 00:00:53,760 ♪Life will be worth♪ 23 00:00:53,800 --> 00:00:57,120 ♪The power given by youth♪ 24 00:00:57,160 --> 00:00:59,440 ♪Blood is burning♪ 25 00:00:59,880 --> 00:01:02,200 ♪Scores determine the outcome♪ 26 00:01:02,960 --> 00:01:05,520 ♪In the dark I am♪ 27 00:01:05,600 --> 00:01:07,760 ♪The only light♪ 28 00:01:08,360 --> 00:01:10,760 ♪Taking back hard work in old days♪ 29 00:01:11,520 --> 00:01:14,440 ♪Applause replaces cold treatment♪ 30 00:01:15,280 --> 00:01:17,960 ♪I'll always run to you♪ 31 00:01:18,000 --> 00:01:22,280 ♪And be your eternal sun♪ 32 00:01:26,520 --> 00:01:28,320 ♪The only light♪ 33 00:01:28,320 --> 00:01:32,000 =Hello, The Sharpshooter= 34 00:01:33,400 --> 00:01:35,000 =Episode 16= 35 00:01:53,760 --> 00:01:54,319 Xiaoci, 36 00:01:55,919 --> 00:01:57,120 I know I have many flaws 37 00:01:57,879 --> 00:01:58,639 and I can be very childish. 38 00:01:58,959 --> 00:01:59,879 And I know I'm just a backup. 39 00:02:01,199 --> 00:02:01,800 But 40 00:02:02,720 --> 00:02:04,400 I've been changing for the better. 41 00:02:06,239 --> 00:02:07,599 Could you give me a chance? 42 00:02:14,679 --> 00:02:18,199 Sorry for what I said last time. 43 00:02:20,399 --> 00:02:21,919 I shouldn't have said that about you. 44 00:03:04,919 --> 00:03:05,399 Mr. Du. 45 00:03:06,520 --> 00:03:07,199 Xiaoci. 46 00:03:08,160 --> 00:03:09,199 - Mr. Du. - Xiaoci. 47 00:03:10,000 --> 00:03:10,839 Time to play the game! 48 00:03:12,960 --> 00:03:13,520 Well... 49 00:03:14,559 --> 00:03:16,440 Jiang... Jiang Yitian is calling us. 50 00:03:19,800 --> 00:03:20,320 Let's go. 51 00:03:25,720 --> 00:03:26,960 Du Lingfeng, where did you go 52 00:03:26,960 --> 00:03:27,800 with Xiaoci? 53 00:03:27,800 --> 00:03:29,559 We looked for you but didn't find you. 54 00:03:31,600 --> 00:03:32,240 Jiang Yitian, 55 00:03:32,720 --> 00:03:33,639 what have you brought? 56 00:03:34,240 --> 00:03:34,919 Here you go. 57 00:03:37,479 --> 00:03:37,800 Come on. 58 00:03:37,800 --> 00:03:38,919 You've brought so many snacks. 59 00:03:38,919 --> 00:03:41,000 Then what's the punishment? 60 00:03:41,559 --> 00:03:43,520 A thoughtful guy like me 61 00:03:43,520 --> 00:03:45,720 will not only have Plan A. 62 00:03:45,960 --> 00:03:47,080 There's a Plan B. 63 00:03:49,800 --> 00:03:50,360 What is it? 64 00:03:50,360 --> 00:03:50,960 Smell it. 65 00:03:53,399 --> 00:03:53,919 Here. 66 00:03:54,759 --> 00:03:55,520 It's mixed 67 00:03:55,520 --> 00:03:58,000 with light soy sauce, thick soy sauce, 68 00:03:58,720 --> 00:03:59,160 vinegar, 69 00:03:59,360 --> 00:04:00,199 a little juice, 70 00:04:00,199 --> 00:04:01,000 a bit of mustard, 71 00:04:01,000 --> 00:04:02,960 and a little bit of sesame oil. 72 00:04:03,320 --> 00:04:04,240 Only a little bit. 73 00:04:04,360 --> 00:04:05,240 Disgusting. 74 00:04:06,080 --> 00:04:06,919 Get ready. 75 00:04:08,800 --> 00:04:09,279 Three. 76 00:04:10,880 --> 00:04:11,279 Two. 77 00:04:12,240 --> 00:04:12,720 One. 78 00:04:15,919 --> 00:04:16,519 - Mr. Du. - Mr. Du. 79 00:04:18,000 --> 00:04:18,600 Mr. Du. 80 00:04:21,000 --> 00:04:21,600 Come on. 81 00:04:21,799 --> 00:04:23,440 Which do you pick, 82 00:04:23,440 --> 00:04:24,279 truth or dare? 83 00:04:28,880 --> 00:04:29,640 Dare. 84 00:04:30,839 --> 00:04:31,600 Dare? 85 00:04:32,679 --> 00:04:33,519 Did you 86 00:04:33,519 --> 00:04:34,720 pick it only because 87 00:04:34,720 --> 00:04:36,399 you knew what I was going to ask? 88 00:04:37,040 --> 00:04:37,880 You have no idea. 89 00:04:37,880 --> 00:04:39,160 I'm just being generous 90 00:04:39,160 --> 00:04:40,279 to warm the game up. 91 00:04:40,959 --> 00:04:42,079 In this case, 92 00:04:42,200 --> 00:04:42,880 let's think about 93 00:04:42,959 --> 00:04:44,040 what we shall ask Mr. Du to do. 94 00:04:44,440 --> 00:04:45,279 After all, 95 00:04:45,279 --> 00:04:46,160 he's a man of the world. 96 00:04:46,440 --> 00:04:47,079 I've got an idea. 97 00:04:47,079 --> 00:04:47,679 Say it. 98 00:04:47,799 --> 00:04:48,760 Let's have Mr. Du 99 00:04:49,480 --> 00:04:50,839 stand on the main road of our school 100 00:04:50,839 --> 00:04:53,079 and yell at Xiaoci, 101 00:04:53,200 --> 00:04:54,200 "I'm a pig. I'm a pig. 102 00:04:54,200 --> 00:04:55,320 I'm really a pig. " 103 00:04:55,440 --> 00:04:56,160 Good idea. 104 00:04:56,320 --> 00:04:57,040 Good idea. 105 00:04:57,320 --> 00:04:58,079 - Come on. - Fine. 106 00:04:58,200 --> 00:04:59,279 You've got tricks. 107 00:04:59,440 --> 00:05:00,519 You flatter me. 108 00:05:00,519 --> 00:05:01,359 Come on, Mr. Du. 109 00:05:01,559 --> 00:05:02,079 Do it. 110 00:05:02,600 --> 00:05:04,000 - Mr. Du. Mr. Du. - Mr. Du. Mr. Du. 111 00:05:04,519 --> 00:05:05,239 Wait and see. 112 00:05:05,640 --> 00:05:06,640 It's just a game, Mr. Du. 113 00:05:06,679 --> 00:05:07,279 Don't be serious. 114 00:05:07,279 --> 00:05:07,920 Yeah, it's just a game. 115 00:05:07,920 --> 00:05:08,640 Just go. Go. 116 00:05:08,839 --> 00:05:09,880 - Pay your bet. - Come on, Mr. Du. 117 00:05:19,000 --> 00:05:19,399 Pig... 118 00:05:21,119 --> 00:05:22,000 Be louder. 119 00:05:22,000 --> 00:05:23,320 You must make Xiaoci hear you. 120 00:05:23,320 --> 00:05:24,239 What's more, 121 00:05:24,239 --> 00:05:25,119 how can you only say pig? 122 00:05:25,119 --> 00:05:25,920 You should complete the sentence. 123 00:05:26,040 --> 00:05:26,440 Right. 124 00:05:27,119 --> 00:05:28,600 I'm a pig. I'm a pig. 125 00:05:28,679 --> 00:05:29,679 I'm really a pig. 126 00:05:30,920 --> 00:05:31,799 All right. I heard you. 127 00:05:31,799 --> 00:05:32,519 Come back. 128 00:05:35,279 --> 00:05:36,279 Very well, you two. 129 00:05:37,119 --> 00:05:37,880 Don't let me get back at you. 130 00:05:37,880 --> 00:05:38,880 Come on. Turn it. 131 00:05:40,440 --> 00:05:41,000 Come on. 132 00:05:41,279 --> 00:05:42,000 My turn, isn't it? 133 00:05:42,000 --> 00:05:42,880 All right. Turn it. 134 00:05:43,200 --> 00:05:45,200 - Captain Shen. Captain Shen. - Captain Shen. Captain Shen. 135 00:05:45,480 --> 00:05:47,959 - Captain Shen. Miss Tang. - Captain Shen. Miss Tang. 136 00:05:47,959 --> 00:05:49,920 - Stop calling us. - Captain Shen. Miss Tang. 137 00:05:49,920 --> 00:05:50,480 Captain Shen. 138 00:05:52,239 --> 00:05:53,519 - Captain Shen. - Captain Shen. 139 00:05:53,519 --> 00:05:55,279 Captain Shen. Captain Shen. 140 00:05:55,640 --> 00:05:56,000 Captain Shen, 141 00:05:56,000 --> 00:05:57,040 which do you pick, 142 00:05:57,040 --> 00:05:58,000 truth or dare? 143 00:05:58,920 --> 00:06:00,119 I sincerely recommend you 144 00:06:00,239 --> 00:06:00,880 to pick dare. 145 00:06:00,880 --> 00:06:01,559 to pick dare. 146 00:06:01,559 --> 00:06:01,959 Right. 147 00:06:03,839 --> 00:06:04,760 Dare. 148 00:06:05,160 --> 00:06:05,720 All right. 149 00:06:06,200 --> 00:06:07,279 In this case, 150 00:06:07,279 --> 00:06:08,239 I've got a mission for you. 151 00:06:08,559 --> 00:06:10,559 Among us, 152 00:06:10,559 --> 00:06:12,440 pick someone who is the farthest from you 153 00:06:13,640 --> 00:06:15,440 and entwine your fingers with her. 154 00:06:15,920 --> 00:06:17,440 Then look into her eyes 155 00:06:17,440 --> 00:06:19,359 and say something affectionately. 156 00:06:26,279 --> 00:06:26,760 Give it to me. 157 00:06:33,559 --> 00:06:34,040 This? 158 00:06:35,200 --> 00:06:36,239 I mean the liquid. 159 00:06:37,559 --> 00:06:38,160 Here it is. 160 00:06:38,359 --> 00:06:39,600 But what do you need it for? 161 00:06:40,239 --> 00:06:41,119 I choose to be punished. 162 00:06:41,119 --> 00:06:41,880 What? You don't need to. 163 00:06:41,880 --> 00:06:42,359 Don't... 164 00:06:43,119 --> 00:06:43,799 Just a little bit. 165 00:06:43,799 --> 00:06:44,119 It's enough. Enough. 166 00:06:44,119 --> 00:06:44,920 Only a little bit. 167 00:06:46,480 --> 00:06:47,519 Captain, don't drink it up. 168 00:06:48,000 --> 00:06:48,959 Drink slowly, Captain. 169 00:06:49,880 --> 00:06:50,720 Have some water. 170 00:06:52,279 --> 00:06:52,839 No. 171 00:06:53,720 --> 00:06:54,399 My turn, isn't it? 172 00:06:58,480 --> 00:06:59,480 Oh, you two. 173 00:06:59,480 --> 00:06:59,959 Miss Tang. 174 00:06:59,959 --> 00:07:00,720 Miss Tang. 175 00:07:01,000 --> 00:07:01,679 Truth or dare? 176 00:07:01,880 --> 00:07:02,920 - Tang Xin... - I'll drink Rio. 177 00:07:05,160 --> 00:07:05,959 Take it easy. 178 00:07:06,239 --> 00:07:07,440 Come on. No one is forcing you. 179 00:07:07,440 --> 00:07:08,239 Drink slowly. 180 00:07:08,959 --> 00:07:09,600 My turn, right? 181 00:07:13,079 --> 00:07:13,880 Miss Tang, 182 00:07:14,200 --> 00:07:15,079 why is it you again? 183 00:07:15,079 --> 00:07:15,519 Errand girl. 184 00:07:15,519 --> 00:07:16,440 You have such bad luck. 185 00:07:16,440 --> 00:07:18,359 We indeed share the same luck. 186 00:07:18,359 --> 00:07:19,399 We both pointed at ourselves. 187 00:07:21,880 --> 00:07:22,959 I'll drink more Rio. 188 00:07:23,359 --> 00:07:24,160 Here I go. 189 00:07:25,720 --> 00:07:27,200 Why do you always drink? 190 00:07:30,359 --> 00:07:31,239 I'll keep drinking it. 191 00:07:31,239 --> 00:07:32,440 I will. 192 00:07:32,959 --> 00:07:33,640 Don't. 193 00:07:35,119 --> 00:07:36,040 It's still liquor. 194 00:07:36,040 --> 00:07:36,720 Don't drink too much. 195 00:07:36,720 --> 00:07:37,959 You've drunk several tins. 196 00:07:39,920 --> 00:07:40,399 Drink no more. 197 00:07:40,399 --> 00:07:41,040 Shen Qingyuan! 198 00:07:41,480 --> 00:07:42,160 I'm all right. 199 00:07:42,720 --> 00:07:43,559 I'll ask you a question. 200 00:07:46,239 --> 00:07:46,959 I won't listen. 201 00:07:48,160 --> 00:07:49,040 You're drunk. 202 00:07:49,920 --> 00:07:50,679 I'm not. 203 00:07:51,559 --> 00:07:52,119 Be a good girl! 204 00:07:58,920 --> 00:07:59,799 Shen Qingyuan, 205 00:08:01,320 --> 00:08:03,200 why do you always bully me? 206 00:08:03,880 --> 00:08:05,079 It's what you always do. 207 00:08:05,920 --> 00:08:06,799 Do you have any idea? 208 00:08:07,959 --> 00:08:09,519 Every time you push me, 209 00:08:09,799 --> 00:08:11,359 I have to step back. 210 00:08:12,279 --> 00:08:13,600 It keeps happening. 211 00:08:14,519 --> 00:08:15,399 You did that before. 212 00:08:15,399 --> 00:08:16,640 And you're still doing it. 213 00:08:17,559 --> 00:08:19,519 Are you addicted to bullying me? 214 00:08:22,799 --> 00:08:23,880 Do you remember 215 00:08:24,559 --> 00:08:25,440 the fireworks display? 216 00:08:26,399 --> 00:08:27,279 You no longer stammer? 217 00:08:27,640 --> 00:08:28,959 I don't stammer when I'm drunk. 218 00:08:34,159 --> 00:08:35,760 I haven't bullied you lately. 219 00:08:37,000 --> 00:08:38,440 What fireworks display do you mean? 220 00:08:39,640 --> 00:08:40,200 See? 221 00:08:41,280 --> 00:08:42,479 You don't remember anything. 222 00:08:42,960 --> 00:08:44,000 You don't remember anything, 223 00:08:44,000 --> 00:08:45,679 but to bully me. 224 00:08:46,359 --> 00:08:47,440 Shall we... shall we call it a day? 225 00:08:47,440 --> 00:08:48,359 It's almost time. 226 00:08:48,359 --> 00:08:49,039 Right. Right. 227 00:08:49,039 --> 00:08:49,640 Here are so many things. 228 00:08:49,640 --> 00:08:50,479 We have to clean the place up. 229 00:08:50,479 --> 00:08:51,400 You can leave first. 230 00:08:52,080 --> 00:08:52,440 Captain Shen, 231 00:08:52,440 --> 00:08:53,520 walk Miss Tang back. 232 00:08:54,000 --> 00:08:55,400 I'm... I'm going back to my dorm. 233 00:08:56,320 --> 00:08:57,200 I'll take my leave, too. 234 00:09:04,640 --> 00:09:05,200 Be careful. 235 00:09:07,520 --> 00:09:09,400 Again, we'll do the cleaning work alone. 236 00:09:09,440 --> 00:09:09,919 Right. 237 00:09:09,919 --> 00:09:11,799 And the game we designed 238 00:09:12,039 --> 00:09:12,880 didn't work out. 239 00:09:22,760 --> 00:09:25,520 ♪Doll and bear dancing♪ 240 00:09:25,520 --> 00:09:28,320 ♪They're dancing one two one♪ 241 00:09:28,840 --> 00:09:31,479 ♪They're dancing in a ring♪ 242 00:09:31,479 --> 00:09:34,119 ♪They're dancing one two one♪ 243 00:09:34,640 --> 00:09:37,400 ♪Little bear nodded♪ 244 00:09:37,640 --> 00:09:40,159 ♪It nodded one two one♪ 245 00:09:46,080 --> 00:09:47,320 Little Bear, look. 246 00:09:47,679 --> 00:09:48,880 Is that a four-leaf clover? 247 00:09:50,640 --> 00:09:51,200 What? 248 00:09:51,599 --> 00:09:53,200 Look. A four-leaf clover. 249 00:09:54,440 --> 00:09:54,880 It represents 250 00:09:54,880 --> 00:09:56,520 good luck, doesn't it? 251 00:09:57,440 --> 00:09:58,119 Little Bear, 252 00:09:58,200 --> 00:09:59,440 we've found good luck. 253 00:10:01,159 --> 00:10:01,760 Tang Xin, 254 00:10:03,119 --> 00:10:03,679 let's get back home. 255 00:10:03,679 --> 00:10:05,359 I've found good luck. 256 00:10:05,760 --> 00:10:07,159 Why does he still not remember? 257 00:10:08,200 --> 00:10:09,119 Is it because 258 00:10:09,919 --> 00:10:11,320 I haven't plucked it yet? 259 00:10:13,039 --> 00:10:13,679 Be careful. 260 00:10:15,000 --> 00:10:15,640 Tang Xin. 261 00:10:16,679 --> 00:10:18,000 Stop playing. It's getting pretty late. 262 00:10:19,440 --> 00:10:20,440 I'm not playing. 263 00:10:20,919 --> 00:10:22,919 I just want to pluck the four-leaf clover. 264 00:10:28,400 --> 00:10:29,320 Why must the Doll 265 00:10:29,320 --> 00:10:30,599 pluck the four-leaf clover? 266 00:10:31,200 --> 00:10:31,919 Because 267 00:10:31,919 --> 00:10:33,200 it represents good luck. 268 00:10:34,119 --> 00:10:35,200 After I pluck the four-leaf clover, 269 00:10:35,679 --> 00:10:36,880 I'll have good luck. 270 00:10:37,400 --> 00:10:38,840 Little Bear will have good luck, too. 271 00:10:42,159 --> 00:10:42,840 Why does the Doll 272 00:10:42,840 --> 00:10:44,440 want Little Bear to have good luck? 273 00:10:46,200 --> 00:10:47,359 Because she likes him? 274 00:10:49,400 --> 00:10:50,159 Of course. 275 00:10:51,280 --> 00:10:52,359 The Doll likes Little Bear 276 00:10:52,359 --> 00:10:54,159 and that's why she dances with him. 277 00:10:56,119 --> 00:10:56,760 But she declined him 278 00:10:56,760 --> 00:10:58,200 when he confessed his love to her. 279 00:11:01,359 --> 00:11:03,039 Because she was scared. 280 00:11:05,440 --> 00:11:06,159 Of what? 281 00:11:07,640 --> 00:11:09,119 She feared 282 00:11:09,119 --> 00:11:10,359 that Little Bear didn't really love her, 283 00:11:11,599 --> 00:11:12,760 but only wanted to solve 284 00:11:12,760 --> 00:11:16,200 the pheromone problem. 285 00:11:30,920 --> 00:11:36,680 ♪Even steep roads will be much gentler♪ 286 00:11:36,800 --> 00:11:39,040 ♪I've enjoyed the scenery♪ 287 00:11:40,480 --> 00:11:43,920 ♪But I still don't want to leave♪ 288 00:11:44,000 --> 00:11:47,720 ♪In front of you I try to behave more naturally♪ 289 00:11:47,840 --> 00:11:50,680 ♪But I'm still clumsy♪ 290 00:11:50,800 --> 00:11:52,840 ♪I haven't said anything♪ 291 00:11:52,880 --> 00:11:56,720 ♪In case I say too much or too little♪ 292 00:11:57,560 --> 00:12:02,240 ♪Memories flood back♪ 293 00:12:02,360 --> 00:12:05,840 ♪I miss you regularly♪ 294 00:12:05,920 --> 00:12:07,640 ♪Finally I get free♪ 295 00:12:07,720 --> 00:12:11,360 ♪Torture me as you wish♪ 296 00:12:11,400 --> 00:12:16,400 ♪Love is just over♪ 297 00:12:16,440 --> 00:12:21,640 ♪I pretend I don't understand the failure♪ 298 00:12:21,840 --> 00:12:23,920 ♪I still don't admit it♪ 299 00:12:23,920 --> 00:12:24,719 Shen Qingyuan, 300 00:12:26,760 --> 00:12:28,679 if only you were Little Bear. 301 00:12:30,239 --> 00:12:32,000 Then I wouldn't be afraid of anything. 302 00:12:34,160 --> 00:12:35,680 ♪When I leave♪ 303 00:12:35,760 --> 00:12:39,320 ♪I nod whether I smile or feel sad♪ 304 00:12:39,400 --> 00:12:44,560 ♪I've bidden farewell to everything about you♪ 305 00:12:44,600 --> 00:12:47,080 ♪From this day on♪ 306 00:12:47,120 --> 00:12:50,000 ♪I'll get ready and leave♪ 307 00:12:50,320 --> 00:12:53,040 ♪My future can be bright♪ 308 00:13:03,280 --> 00:13:03,919 Captain, 309 00:13:04,359 --> 00:13:05,440 I have planned to stop 310 00:13:05,440 --> 00:13:07,000 being your tutor of love. 311 00:13:07,359 --> 00:13:08,080 Why? 312 00:13:08,080 --> 00:13:09,280 You aren't very savvy. 313 00:13:10,719 --> 00:13:11,520 What does that mean? 314 00:13:12,239 --> 00:13:12,760 Today, 315 00:13:12,760 --> 00:13:14,159 it was a heaven-sent chance for you. 316 00:13:14,359 --> 00:13:16,000 But why didn't you seize it? 317 00:13:16,200 --> 00:13:17,159 Think about it. For example, 318 00:13:17,159 --> 00:13:18,000 you had a great chance today. 319 00:13:18,000 --> 00:13:19,520 It doesn't often come. 320 00:13:19,520 --> 00:13:20,479 If you missed 321 00:13:20,479 --> 00:13:21,119 this chance, 322 00:13:21,119 --> 00:13:21,520 you may not have 323 00:13:21,520 --> 00:13:22,760 a second chance. 324 00:13:23,640 --> 00:13:24,280 Jiang Yitian. 325 00:13:24,599 --> 00:13:25,239 What? 326 00:13:27,599 --> 00:13:28,359 I've got something serious to tell you. 327 00:13:28,960 --> 00:13:29,520 Serious? 328 00:13:30,239 --> 00:13:31,280 I'm all ears. 329 00:13:40,119 --> 00:13:41,000 Shen Qingyuan. 330 00:14:04,679 --> 00:14:05,719 What happened yesterday 331 00:14:05,799 --> 00:14:06,960 was just a dream, right? 332 00:14:07,679 --> 00:14:08,960 Hope it wasn't true. 333 00:14:09,599 --> 00:14:11,320 Or I would be totally disgraced. 334 00:14:18,400 --> 00:14:19,119 Three things. 335 00:14:19,840 --> 00:14:20,359 First, 336 00:14:21,080 --> 00:14:21,960 the breakfast is on the table. 337 00:14:22,280 --> 00:14:23,039 Remember to have it. 338 00:14:23,760 --> 00:14:24,280 Second, 339 00:14:24,919 --> 00:14:25,880 we don't have a lot of training today. 340 00:14:26,320 --> 00:14:27,400 I've asked for leave for you. 341 00:14:27,880 --> 00:14:28,880 Stay at home for a good rest. 342 00:14:30,280 --> 00:14:30,760 Third, 343 00:14:31,840 --> 00:14:32,479 do you remember the Candy Carnival 344 00:14:32,479 --> 00:14:34,159 we visited before? 345 00:14:34,760 --> 00:14:35,559 At nine tonight, 346 00:14:35,760 --> 00:14:36,599 I'll be waiting there for you. 347 00:14:37,119 --> 00:14:37,960 Do come. 348 00:14:52,119 --> 00:14:53,919 Wasn't the Carnival removed? 349 00:15:03,840 --> 00:15:04,599 Hello, sir. 350 00:15:04,719 --> 00:15:05,679 Welcome to I Do. 351 00:15:08,799 --> 00:15:10,000 What kind of rings 352 00:15:10,000 --> 00:15:10,679 would you like? 353 00:15:12,599 --> 00:15:14,799 We have finished rings for couples 354 00:15:14,799 --> 00:15:16,640 and customized rings for weddings. 355 00:15:16,880 --> 00:15:18,799 Do you want one for your girlfriend 356 00:15:18,799 --> 00:15:20,039 or for your wife? 357 00:15:21,119 --> 00:15:22,000 May I have a look at this? 358 00:15:22,479 --> 00:15:23,200 Sure, sir. 359 00:15:30,320 --> 00:15:30,679 This is 360 00:15:30,679 --> 00:15:32,119 our latest series. 361 00:15:32,400 --> 00:15:33,679 The designer 362 00:15:33,679 --> 00:15:34,640 has integrated 363 00:15:34,640 --> 00:15:35,520 the trademark of I Do 364 00:15:35,960 --> 00:15:37,239 into the beautiful shape 365 00:15:37,239 --> 00:15:38,280 of the four-leaf clover. 366 00:15:38,760 --> 00:15:40,239 It represents infinite luck 367 00:15:40,239 --> 00:15:41,799 in romantic love. 368 00:15:54,359 --> 00:15:54,880 I gotta go. 369 00:15:55,960 --> 00:15:56,840 Come on. Assemble. 370 00:15:57,039 --> 00:15:57,599 Coach. 371 00:16:03,200 --> 00:16:04,359 The Winter Training Camp 372 00:16:04,359 --> 00:16:05,359 called this afternoon, 373 00:16:05,559 --> 00:16:06,200 asking us to give them 374 00:16:06,200 --> 00:16:07,320 the roster of participants. 375 00:16:07,719 --> 00:16:08,239 Unless something special 376 00:16:08,239 --> 00:16:09,200 happens, 377 00:16:09,200 --> 00:16:10,880 everyone here should participate. 378 00:16:11,840 --> 00:16:12,719 Here are the registration sheets. 379 00:16:12,719 --> 00:16:13,960 Get one piece back and fill it. 380 00:16:14,159 --> 00:16:15,320 Ask your captain to hand them out. 381 00:16:15,320 --> 00:16:16,280 - Okay. - Okay. 382 00:16:16,280 --> 00:16:16,840 Where's your captain? 383 00:16:17,400 --> 00:16:17,960 Coach Zhang, 384 00:16:17,960 --> 00:16:19,400 immediately after the training was over, 385 00:16:19,400 --> 00:16:21,280 Captain Shen left. 386 00:16:21,280 --> 00:16:21,960 That's not right. 387 00:16:22,200 --> 00:16:23,320 He used to be the last to leave. 388 00:16:23,320 --> 00:16:24,119 Why did he leave so early today? 389 00:16:24,520 --> 00:16:27,479 I guess he's going on a date 390 00:16:27,799 --> 00:16:28,599 with his girlfriend. 391 00:16:31,200 --> 00:16:31,880 Girlfriend? 392 00:16:38,919 --> 00:16:40,159 Why is Tang Xin absent? 393 00:16:40,760 --> 00:16:41,840 Miss Tang also 394 00:16:41,840 --> 00:16:45,679 has a date with her boyfriend. 395 00:16:49,320 --> 00:16:50,200 Boyfriend? 396 00:16:52,239 --> 00:16:52,799 Chen Hai. 397 00:16:53,159 --> 00:16:53,760 Come over. 398 00:16:55,039 --> 00:16:56,400 Hand out the sheets. 399 00:16:56,599 --> 00:16:57,119 Okay. 400 00:16:57,640 --> 00:16:58,320 Dismiss. 401 00:16:58,320 --> 00:16:59,400 - Goodbye, Coach. - Goodbye, Coach. 402 00:16:59,400 --> 00:17:00,080 - Goodbye, Coach. - Bye. 403 00:17:03,400 --> 00:17:03,880 Give me one. 404 00:17:04,640 --> 00:17:05,520 Is Miss Tang really in a relationship 405 00:17:05,520 --> 00:17:06,280 with Captain Shen? 406 00:17:06,400 --> 00:17:07,160 Get one for me. 407 00:17:07,160 --> 00:17:07,839 After tonight, 408 00:17:07,839 --> 00:17:10,400 they'll be in a relationship naturally. 409 00:17:10,719 --> 00:17:11,800 I racked my brains 410 00:17:11,800 --> 00:17:13,560 to come up with such a good plan. 411 00:17:14,000 --> 00:17:15,079 I'm sure it'll work. 412 00:17:15,439 --> 00:17:16,040 Good. 413 00:17:19,880 --> 00:17:20,920 Have a look, lady. 414 00:17:22,479 --> 00:17:23,040 Thank you. 415 00:17:31,479 --> 00:17:33,479 Perfect plan? 416 00:17:52,079 --> 00:17:53,199 Are you trying to give me a leaflet? 417 00:17:53,680 --> 00:17:54,319 Come with me. 418 00:18:16,959 --> 00:18:18,359 This is my magic candy bag. 419 00:18:18,479 --> 00:18:18,959 I'll give you 420 00:18:18,959 --> 00:18:20,640 two candy love sticks. 421 00:18:20,800 --> 00:18:22,000 What is a candy love stick? 422 00:18:22,000 --> 00:18:23,199 When two candies are made one, 423 00:18:23,199 --> 00:18:23,599 you will find 424 00:18:23,599 --> 00:18:24,640 the love secret 425 00:18:24,760 --> 00:18:25,880 that belongs to you alone. 426 00:18:38,239 --> 00:18:38,800 Hi. 427 00:18:39,959 --> 00:18:40,479 Hi. 428 00:18:43,160 --> 00:18:44,199 Shen Qingyuan, 429 00:18:44,359 --> 00:18:46,599 why are you wearing this? 430 00:18:47,520 --> 00:18:50,119 I'm... I'm not Shen Qingyuan. 431 00:18:50,359 --> 00:18:51,800 I'm Little Bear. 432 00:19:19,560 --> 00:19:20,239 Doll, 433 00:19:20,520 --> 00:19:21,920 will you dance with Little Bear? 434 00:19:59,959 --> 00:20:00,520 Tang Xin, 435 00:20:02,359 --> 00:20:03,839 I'm going to say something. 436 00:20:05,680 --> 00:20:06,479 Please keep it in mind. 437 00:20:10,400 --> 00:20:11,199 Little Bear 438 00:20:11,199 --> 00:20:12,160 likes the Doll 439 00:20:12,160 --> 00:20:13,400 and then he dances with her. 440 00:20:14,560 --> 00:20:15,959 It's not for the pheromone. 441 00:20:17,839 --> 00:20:18,920 But Little Bear is stupid. 442 00:20:20,000 --> 00:20:20,560 He thought 443 00:20:20,560 --> 00:20:21,959 he was influenced by the pheromone. 444 00:20:23,000 --> 00:20:24,319 But actually, he fell in love with her 445 00:20:24,319 --> 00:20:25,719 long ago. 446 00:20:29,439 --> 00:20:30,760 So, let me dance with you. 447 00:20:32,520 --> 00:20:33,680 No matter how long you want it, 448 00:20:35,040 --> 00:20:35,880 I'll dance with you. 449 00:20:43,280 --> 00:20:44,000 Shen Qingyuan, 450 00:20:44,439 --> 00:20:45,920 take off the costume. 451 00:20:46,040 --> 00:20:46,800 It must be stuffy. 452 00:20:46,800 --> 00:20:47,760 You no longer stammer? 453 00:20:48,319 --> 00:20:48,920 Maybe one day, 454 00:20:48,920 --> 00:20:50,800 when you reconfirm his feelings for you again, 455 00:20:51,160 --> 00:20:51,920 your stammering problem 456 00:20:51,920 --> 00:20:53,640 will be truly solved. 457 00:20:55,439 --> 00:20:56,640 So, you don't stammer 458 00:20:56,640 --> 00:20:58,520 because you're nervous to see me, 459 00:20:59,359 --> 00:20:59,920 but because 460 00:20:59,920 --> 00:21:00,920 I haven't confessed 461 00:21:00,920 --> 00:21:01,760 my love to you. 462 00:21:03,359 --> 00:21:04,479 That's not true. 463 00:21:05,479 --> 00:21:06,599 I don't know why, 464 00:21:07,280 --> 00:21:07,880 but in my mind 465 00:21:07,880 --> 00:21:09,319 was the scene where you were in the costume. 466 00:21:15,040 --> 00:21:16,119 The candy is nearly melting. 467 00:21:17,119 --> 00:21:17,920 Taste it. 468 00:21:35,160 --> 00:21:35,800 Shen Qingyuan. 469 00:21:36,359 --> 00:21:37,079 This is the good luck 470 00:21:37,079 --> 00:21:38,359 that belongs to me. 471 00:21:39,479 --> 00:21:41,160 I'm going to give it to you. 472 00:21:42,239 --> 00:21:43,160 Beside you 473 00:21:43,160 --> 00:21:45,160 are two gods of luck. 474 00:21:45,439 --> 00:21:46,520 So, in case of any problem, 475 00:21:46,520 --> 00:21:47,319 don't be scared. 476 00:21:48,439 --> 00:21:49,319 I'll be there for you. 477 00:22:34,079 --> 00:22:35,400 You've made progress, Doll. 478 00:22:37,040 --> 00:22:38,119 You didn't push me away. 479 00:22:44,839 --> 00:22:46,239 We'll always be together, right? 480 00:22:48,000 --> 00:22:48,920 Shen Qingyuan, 481 00:22:49,439 --> 00:22:50,079 I'm sorry. 482 00:22:50,800 --> 00:22:51,359 I... 483 00:22:51,920 --> 00:22:52,520 It doesn't matter. 484 00:22:53,920 --> 00:22:54,800 There will be ample time. 485 00:23:14,560 --> 00:23:17,560 (Qianyang 26) 486 00:23:21,000 --> 00:23:21,800 Morning, guys. 487 00:23:21,800 --> 00:23:23,160 - Morning. - Morning. 488 00:23:23,479 --> 00:23:24,359 Tang Liqi. Tang Liqi, here. 489 00:23:25,280 --> 00:23:25,640 Candy. 490 00:23:26,800 --> 00:23:27,319 - Why? - Candy. 491 00:23:27,400 --> 00:23:27,880 Thank you. 492 00:23:28,040 --> 00:23:28,599 Share them with others. 493 00:23:30,640 --> 00:23:31,199 Here. 494 00:23:33,439 --> 00:23:34,000 Lizi. 495 00:23:34,040 --> 00:23:34,959 Good morning, Tang Xin. 496 00:23:35,760 --> 00:23:36,280 Here it is. 497 00:23:37,680 --> 00:23:38,640 All right. Thank you. 498 00:23:38,640 --> 00:23:39,079 Candy. 499 00:23:39,680 --> 00:23:40,199 - Here. - Thank you. 500 00:23:47,719 --> 00:23:48,359 Morning. 501 00:23:51,479 --> 00:23:52,119 Good morning. 502 00:23:52,199 --> 00:23:52,839 Morning. 503 00:23:58,920 --> 00:24:02,080 ("All-round" toothbrush) (Cleaner and softer) 504 00:24:02,520 --> 00:24:02,840 (Teeth whitening and fresh breath) (Cool type for sweethearts) 505 00:24:05,719 --> 00:24:07,000 Isn't it the electric toothbrush 506 00:24:07,000 --> 00:24:08,199 that is very popular 507 00:24:08,239 --> 00:24:09,599 with couples? 508 00:24:10,199 --> 00:24:12,119 It's said to be pretty and practical. 509 00:24:12,439 --> 00:24:13,040 Tang Xin, 510 00:24:13,079 --> 00:24:14,280 what happened? 511 00:24:15,359 --> 00:24:17,400 Looks like you've got a boyfriend. 512 00:24:18,599 --> 00:24:20,119 I'm so jealous. 513 00:24:20,520 --> 00:24:21,560 I also expect someone 514 00:24:21,560 --> 00:24:22,640 to buy me an electric toothbrush. 515 00:24:24,160 --> 00:24:25,599 Even thinking of it feels sweet. 516 00:24:27,479 --> 00:24:28,479 His confession to you in public 517 00:24:28,760 --> 00:24:29,920 was passionate enough. 518 00:24:30,439 --> 00:24:31,119 So, 519 00:24:31,319 --> 00:24:33,400 what did Shen Qingyuan do again? 520 00:24:41,920 --> 00:24:42,439 Mr. Zhou. 521 00:24:44,239 --> 00:24:45,359 We talked about it. 522 00:24:45,479 --> 00:24:46,959 The partnership of Shen and Du 523 00:24:47,199 --> 00:24:48,319 has finally drawn some attention 524 00:24:48,319 --> 00:24:49,439 on the Internet. 525 00:24:49,719 --> 00:24:50,920 When people are paying attention 526 00:24:50,920 --> 00:24:51,680 to Rainbow Bear... 527 00:24:52,680 --> 00:24:53,959 When I'm away these days, 528 00:24:54,079 --> 00:24:55,520 take care of the case 529 00:24:55,520 --> 00:24:56,239 and advance it. 530 00:24:57,160 --> 00:24:57,839 Okay. 531 00:24:57,839 --> 00:24:58,640 What's more... 532 00:24:59,280 --> 00:25:00,319 The rap thing. 533 00:25:00,319 --> 00:25:01,160 Isn't it great? 534 00:25:01,239 --> 00:25:02,359 Think more carefully about it. 535 00:25:02,359 --> 00:25:02,920 Mr. Zhou, 536 00:25:03,079 --> 00:25:04,359 I no longer stammer. 537 00:25:04,359 --> 00:25:05,719 I'll work hard, too. 538 00:25:05,719 --> 00:25:07,560 Don't let me do the rap livestream, 539 00:25:07,560 --> 00:25:08,280 will you? 540 00:25:08,880 --> 00:25:09,439 Come on. 541 00:25:09,439 --> 00:25:10,920 You're still not career-minded enough. 542 00:25:14,400 --> 00:25:15,040 The candy tastes good. 543 00:25:16,040 --> 00:25:16,680 Do you have more? 544 00:25:17,359 --> 00:25:19,000 I'll put some in your office later. 545 00:25:19,599 --> 00:25:20,160 It's enough. 546 00:25:47,640 --> 00:25:48,119 Leave them to me. 547 00:25:49,359 --> 00:25:50,239 We'll be there for only two days. 548 00:25:50,439 --> 00:25:51,959 Why do you bring so many things? 549 00:25:52,160 --> 00:25:53,400 What if I'll stay for a long time? 550 00:25:53,880 --> 00:25:54,959 You don't care, anyway. 551 00:25:55,479 --> 00:25:56,040 Just go. 552 00:26:08,400 --> 00:26:09,040 You know... 553 00:26:09,520 --> 00:26:10,359 We're going back 554 00:26:10,719 --> 00:26:12,280 to pretend to be a loving couple. 555 00:26:12,439 --> 00:26:13,839 We can't let others see 556 00:26:13,839 --> 00:26:14,760 that you don't even want 557 00:26:14,760 --> 00:26:15,880 to sit beside me. 558 00:26:15,880 --> 00:26:16,359 No one 559 00:26:16,359 --> 00:26:17,400 will care about that, 560 00:26:17,400 --> 00:26:18,439 but you. 561 00:26:40,599 --> 00:26:41,239 Go. 562 00:26:45,239 --> 00:26:46,000 Here we go. 563 00:26:52,280 --> 00:26:53,199 Tang Xin, we're leaving. 564 00:26:53,199 --> 00:26:54,439 - Bye-bye. - Bye-bye. Bye-bye. 565 00:26:55,000 --> 00:26:55,439 Bye-bye. 566 00:26:55,640 --> 00:26:56,680 Okay. Bye-bye. Bye-bye. 567 00:26:56,680 --> 00:26:57,119 Bye-bye. 568 00:27:12,959 --> 00:27:13,920 Shooting is an event 569 00:27:13,920 --> 00:27:15,839 that requests a peaceful mind. 570 00:27:16,160 --> 00:27:17,680 If we force them 571 00:27:17,680 --> 00:27:18,640 to be partners 572 00:27:18,920 --> 00:27:20,280 only for business, 573 00:27:20,719 --> 00:27:22,719 isn't it inappropriate? 574 00:27:23,640 --> 00:27:25,439 Besides, they still 575 00:27:25,439 --> 00:27:27,040 don't get along very well. 576 00:27:27,719 --> 00:27:29,400 I don't know what the problem is. 577 00:27:32,280 --> 00:27:34,599 Why do I keep staring at him? 578 00:27:43,400 --> 00:27:45,600 (Tang Liqi) 579 00:27:46,439 --> 00:27:46,959 Tang Xin, 580 00:27:47,160 --> 00:27:48,560 cherish your boyfriend. 581 00:27:49,239 --> 00:27:49,880 He's the captain 582 00:27:49,880 --> 00:27:51,199 of Haiya Shooting Team. 583 00:27:51,239 --> 00:27:51,839 In my eyes, 584 00:27:51,839 --> 00:27:53,640 he's the best player for the Olympic Games. 585 00:27:54,040 --> 00:27:55,359 Don't be his burden. 586 00:28:19,959 --> 00:28:21,000 You're back so early today. 587 00:28:28,280 --> 00:28:29,199 It feels weird. 588 00:28:29,599 --> 00:28:31,119 We've been living together. 589 00:28:31,400 --> 00:28:32,560 Why am I still so nervous? 590 00:28:34,359 --> 00:28:36,439 What are you going to do? 591 00:28:39,000 --> 00:28:40,640 As for the relationship, 592 00:28:40,640 --> 00:28:42,520 I have no practical experience. 593 00:28:42,599 --> 00:28:43,599 But I have 594 00:28:43,599 --> 00:28:44,119 enough theoretical knowledge 595 00:28:44,119 --> 00:28:45,359 to give you some advice. 596 00:28:46,520 --> 00:28:47,319 What are you doing? 597 00:28:48,439 --> 00:28:49,160 Nothing. 598 00:28:52,520 --> 00:28:54,000 I'll go put my bag down. 599 00:28:55,000 --> 00:28:57,280 ♪Or sweet talk♪ 600 00:28:57,320 --> 00:29:00,760 ♪But you baby♪ 601 00:29:02,960 --> 00:29:05,200 ♪Holding you is like♪ 602 00:29:05,280 --> 00:29:08,320 ♪Having the world between my arms♪ 603 00:29:08,320 --> 00:29:09,359 Have you had dinner? 604 00:29:10,079 --> 00:29:10,640 Not yet. 605 00:29:13,599 --> 00:29:15,119 Let me make dinner for you. 606 00:29:15,760 --> 00:29:18,440 ♪Simple yet special♪ 607 00:29:21,040 --> 00:29:23,600 ♪You make me realize♪ 608 00:29:23,680 --> 00:29:27,600 ♪Something can be eternal♪ 609 00:29:31,959 --> 00:29:32,920 Is it burned? 610 00:29:36,000 --> 00:29:37,359 Leave it there. I'll take care of it. 611 00:29:39,520 --> 00:29:43,160 ♪This is my greatest luck♪ 612 00:29:43,360 --> 00:29:45,920 ♪I just want to be with you♪ 613 00:29:49,400 --> 00:29:52,280 ♪No vows and confessions are needed♪ 614 00:29:52,320 --> 00:29:55,760 ♪All I need is you♪ 615 00:29:58,200 --> 00:29:59,480 ♪With you in my simple life♪ 616 00:29:59,560 --> 00:30:04,440 ♪It's better than all passionate love♪ 617 00:30:07,920 --> 00:30:08,439 Done. 618 00:30:11,160 --> 00:30:13,520 ♪Simple yet special♪ 619 00:30:16,080 --> 00:30:18,840 ♪Because of you♪ 620 00:30:19,160 --> 00:30:22,800 ♪I've found my purpose in life♪ 621 00:30:22,880 --> 00:30:23,439 Would you like some? 622 00:30:25,079 --> 00:30:25,680 Would you like some? 623 00:30:25,920 --> 00:30:26,560 Yes. 624 00:30:27,200 --> 00:30:28,120 ♪You make me realize♪ 625 00:30:28,160 --> 00:30:33,120 ♪The simpler the love the better baby♪ 626 00:30:34,520 --> 00:30:38,760 ♪We need no drama♪ 627 00:30:38,800 --> 00:30:41,360 ♪I only want to hold you in my arms♪ 628 00:30:47,599 --> 00:30:48,920 Why are you so good at cooking? 629 00:30:49,119 --> 00:30:50,560 Dishes in the foreign country taste bad. 630 00:30:51,119 --> 00:30:52,359 Then I learned to cook. 631 00:30:52,719 --> 00:30:53,839 After I became an athlete, 632 00:30:54,040 --> 00:30:54,640 I couldn't eat dishes 633 00:30:54,640 --> 00:30:55,680 in the restaurants. 634 00:30:57,719 --> 00:30:58,359 I get it. 635 00:31:00,199 --> 00:31:01,040 Shen Qingyuan, 636 00:31:01,920 --> 00:31:03,880 you joined the shooting team later than other members. 637 00:31:04,079 --> 00:31:05,199 But why are you the captain? 638 00:31:05,599 --> 00:31:06,359 I shoot very well. 639 00:31:07,319 --> 00:31:08,719 Then you can be the captain? 640 00:31:10,160 --> 00:31:10,839 I also 641 00:31:11,719 --> 00:31:12,520 look handsome. 642 00:31:14,040 --> 00:31:15,000 I didn't know 643 00:31:15,000 --> 00:31:16,079 you could be so narcissistic. 644 00:31:17,400 --> 00:31:18,199 Get ready for dinner. 645 00:31:20,839 --> 00:31:21,479 It's a little bit hot. 646 00:31:21,479 --> 00:31:22,040 Leave it to me. 647 00:31:32,839 --> 00:31:33,520 Get the dishes out. 648 00:31:37,439 --> 00:31:37,959 Here. 649 00:31:41,760 --> 00:31:42,280 Tang Xin, 650 00:31:44,560 --> 00:31:45,160 shall we post 651 00:31:45,160 --> 00:31:46,079 in the Moments 652 00:31:46,079 --> 00:31:47,119 and announce it? 653 00:31:47,640 --> 00:31:48,400 Announce what? 654 00:31:48,520 --> 00:31:49,280 Our relationship. 655 00:31:49,760 --> 00:31:50,280 According to Jiang Yitian, 656 00:31:50,280 --> 00:31:51,599 girls love to do that. 657 00:31:52,800 --> 00:31:54,239 Or shall we use the couple profile photos? 658 00:31:54,560 --> 00:31:56,439 You even know that? 659 00:31:57,959 --> 00:32:00,280 Shall I post something, too? 660 00:32:00,719 --> 00:32:02,199 Young men also love that, I guess. 661 00:32:08,560 --> 00:32:09,800 What shall I post? 662 00:32:10,400 --> 00:32:11,160 Just post 663 00:32:12,040 --> 00:32:13,400 "Shen Qingyuan is my boyfriend." 664 00:32:14,280 --> 00:32:15,439 So straightforward? 665 00:32:16,040 --> 00:32:16,920 Or just post 666 00:32:17,040 --> 00:32:18,520 "I'm Shen Qingyuan's girlfriend." 667 00:32:21,280 --> 00:32:21,800 Why don't I 668 00:32:21,800 --> 00:32:23,239 capture a screenshot of your WeChat page 669 00:32:23,239 --> 00:32:23,920 and fill it 670 00:32:23,920 --> 00:32:25,400 with marks of my name? 671 00:32:25,400 --> 00:32:26,079 What do you think? 672 00:32:26,920 --> 00:32:27,760 Good idea. 673 00:32:29,239 --> 00:32:29,959 What are you doing? 674 00:32:31,120 --> 00:32:32,560 (Shen Qingyuan, Tag: Friend at work) 675 00:32:34,400 --> 00:32:36,000 Isn't it the wrong tag 676 00:32:37,160 --> 00:32:38,239 for me? 677 00:32:39,480 --> 00:32:42,000 (Boyfriend) 678 00:32:42,040 --> 00:32:42,760 (Shen Qingyuan, Tag: Boyfriend) 679 00:32:46,920 --> 00:32:48,320 (Shen Qingyuan, Tag: Boyfriend) 680 00:32:49,160 --> 00:32:50,800 You did a little change on the tag. 681 00:32:51,160 --> 00:32:53,439 But it looks weird. 682 00:32:54,680 --> 00:32:55,839 You'll get used to it soon. 683 00:33:07,479 --> 00:33:08,479 Today's topic is 684 00:33:09,839 --> 00:33:11,560 the duty of the captain. 685 00:33:11,760 --> 00:33:13,600 (The duty of the captain) 686 00:33:13,600 --> 00:33:14,680 Shen Qingyuan, 687 00:33:14,959 --> 00:33:16,439 what's the duty of the captain? 688 00:33:16,599 --> 00:33:17,280 A captain supervises the team members 689 00:33:17,280 --> 00:33:18,359 to complete the missions 690 00:33:18,359 --> 00:33:19,119 assigned by the coach. 691 00:33:19,800 --> 00:33:21,160 How? 692 00:33:21,400 --> 00:33:21,920 By calling the roll. 693 00:33:23,640 --> 00:33:24,319 And then? 694 00:33:25,719 --> 00:33:26,439 What else? 695 00:33:28,079 --> 00:33:28,800 Let me put it this way. 696 00:33:29,400 --> 00:33:30,479 If some members 697 00:33:30,479 --> 00:33:31,680 complete the missions 698 00:33:31,959 --> 00:33:32,760 but still fail 699 00:33:32,760 --> 00:33:33,640 to make any progress. 700 00:33:33,839 --> 00:33:35,079 What's the point 701 00:33:35,280 --> 00:33:36,119 of being the captain? 702 00:33:37,239 --> 00:33:39,680 Are you referring to Jiang Yitian? 703 00:33:40,119 --> 00:33:41,479 Take him as an example. 704 00:33:41,640 --> 00:33:43,280 He's careless personally 705 00:33:43,800 --> 00:33:44,920 and he doesn't want progress. 706 00:33:45,160 --> 00:33:45,920 Then he's in more need 707 00:33:45,920 --> 00:33:47,119 of your help. 708 00:33:48,520 --> 00:33:49,359 Why does the coach 709 00:33:49,359 --> 00:33:51,119 set goals for the team? 710 00:33:51,560 --> 00:33:53,000 He wants the team 711 00:33:53,000 --> 00:33:54,239 to make progress. 712 00:33:54,880 --> 00:33:55,640 What is 713 00:33:55,640 --> 00:33:56,920 your practical significance 714 00:33:56,920 --> 00:33:57,800 as the captain? 715 00:34:01,040 --> 00:34:01,920 The captain 716 00:34:01,920 --> 00:34:03,239 should supervise his team members 717 00:34:03,239 --> 00:34:04,280 to make progress. 718 00:34:05,079 --> 00:34:05,640 The last point... 719 00:34:05,800 --> 00:34:07,160 Why is this 720 00:34:07,160 --> 00:34:09,159 a course of human communication? 721 00:34:09,439 --> 00:34:11,040 Because if someone can't fulfill his duty 722 00:34:11,040 --> 00:34:12,040 when he holds an office, 723 00:34:12,040 --> 00:34:13,959 others won't recognize him. 724 00:34:13,959 --> 00:34:14,800 Didn't we agree 725 00:34:14,800 --> 00:34:16,719 to help the team members stick together 726 00:34:16,719 --> 00:34:17,679 and be happy? 727 00:34:17,959 --> 00:34:19,239 Let's help the weakest members 728 00:34:19,239 --> 00:34:20,520 to be acknowledged. 729 00:34:22,719 --> 00:34:23,800 Go for it, Shen Qingyuan. 730 00:34:25,760 --> 00:34:27,040 After a man gets in a relationship 731 00:34:27,040 --> 00:34:27,879 with a girl, 732 00:34:28,399 --> 00:34:30,040 he has to accept orders 733 00:34:30,040 --> 00:34:31,320 from her wholeheartedly. 734 00:34:31,320 --> 00:34:32,679 But what's the difference 735 00:34:32,679 --> 00:34:33,919 from being an employee? 736 00:34:35,679 --> 00:34:36,439 What's the difference? 737 00:34:37,239 --> 00:34:41,239 Your girlfriend will reward you. 738 00:34:47,080 --> 00:34:48,760 A fist bump can't make me go for it. 739 00:34:49,439 --> 00:34:51,120 What else do you want, then? 740 00:34:51,679 --> 00:34:52,560 Do you really not know? 741 00:35:17,360 --> 00:35:18,120 Do you get it now? 742 00:35:20,560 --> 00:35:21,280 I'll go wash the dishes. 743 00:35:42,199 --> 00:35:42,679 Coach, 744 00:35:42,679 --> 00:35:43,280 you asked to see me? 745 00:35:44,360 --> 00:35:44,840 Have a seat. 746 00:35:50,000 --> 00:35:50,600 Shen, 747 00:35:51,320 --> 00:35:52,320 the winter training is coming. 748 00:35:53,080 --> 00:35:53,919 Before that, 749 00:35:53,919 --> 00:35:55,760 there's a unified 10K running test. 750 00:35:55,959 --> 00:35:57,080 It's the weak event of our team. 751 00:35:57,360 --> 00:35:58,199 So recently, 752 00:35:58,199 --> 00:35:59,959 I want to enhance physical training 753 00:35:59,959 --> 00:36:01,439 and strengthen the disciplines. 754 00:36:02,199 --> 00:36:03,639 You and Tang Xin... 755 00:36:03,639 --> 00:36:04,199 Coach, 756 00:36:04,879 --> 00:36:05,439 nothing will 757 00:36:05,439 --> 00:36:06,800 influence my shooting state. 758 00:36:07,959 --> 00:36:08,760 And I promise you. 759 00:36:09,560 --> 00:36:10,360 This time, I'll supervise 760 00:36:10,360 --> 00:36:11,639 and make sure the whole team will be qualified. 761 00:36:13,560 --> 00:36:14,800 In this case, 762 00:36:14,800 --> 00:36:15,800 I'll wait and see. 763 00:36:17,120 --> 00:36:18,280 Make arrangements for this afternoon. 764 00:36:19,520 --> 00:36:20,040 Okay. 765 00:36:22,040 --> 00:36:22,600 Go ahead. 766 00:36:26,639 --> 00:36:28,399 I've been exhausted these days. 767 00:36:28,479 --> 00:36:29,320 I've got a backache. 768 00:36:29,320 --> 00:36:30,080 You know what? 769 00:36:30,080 --> 00:36:30,800 Today, 770 00:36:30,800 --> 00:36:31,919 Captain talked to me. 771 00:36:32,639 --> 00:36:33,719 Seriously? 772 00:36:34,040 --> 00:36:34,800 Very impressive. 773 00:36:34,800 --> 00:36:35,520 Congratulations. 774 00:36:35,520 --> 00:36:36,120 Yeah. 775 00:36:36,120 --> 00:36:36,639 I don't know 776 00:36:36,639 --> 00:36:37,840 what was wrong with him. 777 00:36:37,840 --> 00:36:38,600 When he saw me, 778 00:36:38,600 --> 00:36:39,600 he greeted me naturally. 779 00:36:42,159 --> 00:36:42,959 Do you really need 780 00:36:42,959 --> 00:36:44,120 to be so overwhelmed? 781 00:36:44,560 --> 00:36:45,360 Anyway, 782 00:36:45,639 --> 00:36:47,600 shooting is a single-person event. 783 00:36:48,000 --> 00:36:49,840 You're competitors to each other, right? 784 00:36:50,120 --> 00:36:51,080 You're wrong. 785 00:36:51,199 --> 00:36:52,080 Whether we can shoot well 786 00:36:52,080 --> 00:36:53,879 depends on our capability. 787 00:36:54,080 --> 00:36:55,320 But the team atmosphere 788 00:36:55,520 --> 00:36:56,120 mostly depends 789 00:36:56,479 --> 00:36:58,120 on our captain. 790 00:36:58,280 --> 00:36:58,800 That's right. 791 00:36:58,800 --> 00:37:00,719 Everybody wants a relaxing atmosphere. 792 00:37:03,520 --> 00:37:04,000 Now you know 793 00:37:04,000 --> 00:37:05,199 why you can't make progress, right? 794 00:37:13,239 --> 00:37:13,879 Get in the gym. 795 00:37:14,280 --> 00:37:15,360 I have something to announce. 796 00:37:22,040 --> 00:37:22,800 What? What? 797 00:37:23,919 --> 00:37:24,560 Later, 798 00:37:25,000 --> 00:37:25,840 I'll lead you 799 00:37:25,840 --> 00:37:26,719 to practice 10K running. 800 00:37:27,560 --> 00:37:28,600 It can't be true, Captain. 801 00:37:29,959 --> 00:37:30,600 Captain, 802 00:37:31,000 --> 00:37:32,159 if I complete 10,000 meters, 803 00:37:32,439 --> 00:37:34,600 I can't raise the pistol for three days. 804 00:37:34,679 --> 00:37:35,399 Yeah. 805 00:37:35,840 --> 00:37:37,679 There's a 8K running test for the winter training. 806 00:37:37,919 --> 00:37:39,479 I'll help you improve your physical condition. 807 00:37:39,919 --> 00:37:41,159 The schedule will be posted later. 808 00:37:42,360 --> 00:37:42,840 But Captain... 809 00:37:43,560 --> 00:37:44,959 - Captain. - Captain. 810 00:37:45,399 --> 00:37:46,840 No! 811 00:37:48,479 --> 00:37:49,120 Jiang, 812 00:37:49,120 --> 00:37:50,360 you're close to Captain. 813 00:37:50,719 --> 00:37:51,479 Go persuade him 814 00:37:51,959 --> 00:37:52,959 not to be so serious. 815 00:37:53,159 --> 00:37:54,159 How can I persuade him? 816 00:37:54,159 --> 00:37:55,120 Speaking of shooting, 817 00:37:55,760 --> 00:37:57,000 I'm a mere replacement. 818 00:37:57,040 --> 00:37:58,280 I don't dare to annoy him. 819 00:37:58,479 --> 00:38:00,239 Captain suddenly cares about us. 820 00:38:00,239 --> 00:38:01,479 It's so sweet of him. 821 00:38:02,399 --> 00:38:03,600 I don't think I can bear 822 00:38:03,600 --> 00:38:05,520 such thoughtful concern. 823 00:38:05,959 --> 00:38:07,919 Hope we'll have good luck. 824 00:38:20,719 --> 00:38:21,280 Xiaoci, 825 00:38:22,040 --> 00:38:23,600 this is a little present for you. 826 00:38:23,760 --> 00:38:25,280 Thank you for encouraging me like that. 827 00:38:32,879 --> 00:38:34,080 It's so kind of you. 828 00:38:34,560 --> 00:38:35,320 I just hate to see it 829 00:38:35,320 --> 00:38:36,239 when a girl is bullied. 830 00:38:37,239 --> 00:38:37,879 It's not that. 831 00:38:38,159 --> 00:38:39,520 We weren't familiar before. 832 00:38:39,679 --> 00:38:40,560 But without hesitation, 833 00:38:40,560 --> 00:38:41,320 you trusted me. 834 00:38:41,479 --> 00:38:42,320 I was very moved. 835 00:38:43,760 --> 00:38:44,560 Don't you fear 836 00:38:44,919 --> 00:38:45,760 that I did it deliberately 837 00:38:45,760 --> 00:38:46,719 so that I could get closer to you? 838 00:38:47,080 --> 00:38:48,040 You're not that kind of girl. 839 00:38:50,399 --> 00:38:51,879 Now I finally understand 840 00:38:51,879 --> 00:38:53,320 why Shen Qingyuan adores you. 841 00:38:53,600 --> 00:38:54,560 Because you're simple. 842 00:38:54,760 --> 00:38:56,040 You can easily be seen through. 843 00:39:00,000 --> 00:39:00,560 Xiaoci. 844 00:39:01,080 --> 00:39:02,600 - I've got one question... - Tang Xin. 845 00:39:03,159 --> 00:39:04,000 Does this present 846 00:39:04,000 --> 00:39:04,600 mean that you take me 847 00:39:04,600 --> 00:39:05,639 as your friend now? 848 00:39:07,479 --> 00:39:08,040 Of course. 849 00:39:08,199 --> 00:39:09,479 Of course I want you to be my friend. 850 00:39:09,719 --> 00:39:10,760 But you're too good for me. 851 00:39:10,919 --> 00:39:11,560 I'm afraid you don't want 852 00:39:11,560 --> 00:39:12,439 to be my friend. 853 00:39:12,840 --> 00:39:13,840 Don't feel inferior. 854 00:39:14,639 --> 00:39:15,080 Everyone has 855 00:39:15,080 --> 00:39:16,520 their strengths and weaknesses. 856 00:39:16,760 --> 00:39:17,439 So do I. 857 00:39:21,840 --> 00:39:23,159 Actually I know 858 00:39:23,159 --> 00:39:24,040 what you wanted to ask. 859 00:40:02,180 --> 00:40:07,900 ♪I'm not used to being a yes-man♪ 860 00:40:08,460 --> 00:40:10,700 ♪But unless I'm sure♪ 861 00:40:11,940 --> 00:40:15,260 ♪Some things are better left unsaid♪ 862 00:40:15,380 --> 00:40:18,500 ♪You watch how I fail again♪ 863 00:40:18,580 --> 00:40:21,940 ♪Thoughts pour over me♪ 864 00:40:22,580 --> 00:40:24,380 ♪I can't get away♪ 865 00:40:24,540 --> 00:40:28,460 ♪When looking up I'm all wet♪ 866 00:40:28,460 --> 00:40:33,300 ♪Memories flood back♪ 867 00:40:33,340 --> 00:40:37,100 ♪I'm familiar with waiting♪ 868 00:40:37,220 --> 00:40:38,820 ♪How can I avoid it♪ 869 00:40:38,940 --> 00:40:42,500 ♪Why does it keep bothering me♪ 870 00:40:42,540 --> 00:40:47,620 ♪It's simply a kind of self-defense♪ 871 00:40:47,660 --> 00:40:50,300 ♪Cover my eyes♪ 872 00:40:50,420 --> 00:40:56,620 ♪Hiding quietly in the corner with lights off♪ 873 00:40:58,780 --> 00:41:04,380 ♪Even steep roads will be much gentler♪ 874 00:41:04,740 --> 00:41:07,060 ♪I've enjoyed the scenery♪ 875 00:41:08,140 --> 00:41:11,620 ♪But I still don't want to leave♪ 876 00:41:11,740 --> 00:41:15,220 ♪In front of you I try to behave more naturally♪ 877 00:41:15,300 --> 00:41:18,500 ♪But I'm still clumsy♪ 878 00:41:18,580 --> 00:41:20,620 ♪I haven't said anything♪ 879 00:41:20,740 --> 00:41:24,740 ♪In case I say too much or too little♪ 880 00:41:24,860 --> 00:41:29,740 ♪Memories flood back♪ 881 00:41:29,860 --> 00:41:33,540 ♪I miss you regularly♪ 882 00:41:33,580 --> 00:41:35,060 ♪Finally I get free♪ 883 00:41:35,140 --> 00:41:39,100 ♪Torture me as you wish♪ 884 00:41:39,220 --> 00:41:44,100 ♪Love is just over♪ 885 00:41:44,140 --> 00:41:49,500 ♪I pretend I don't understand the failure♪ 886 00:41:49,620 --> 00:41:53,140 ♪I still don't admit it♪ 887 00:41:53,140 --> 00:41:58,140 ♪Memories flood back♪ 888 00:41:58,260 --> 00:42:01,660 ♪Welcome and take care♪ 889 00:42:01,780 --> 00:42:03,260 ♪When I leave♪ 890 00:42:03,380 --> 00:42:07,300 ♪I nod whether I smile or feel sad♪ 891 00:42:07,380 --> 00:42:12,300 ♪I've bidden farewell to everything about you♪ 892 00:42:12,340 --> 00:42:14,780 ♪From this day on♪ 893 00:42:14,860 --> 00:42:17,780 ♪I'll get ready and leave♪ 894 00:42:17,820 --> 00:42:21,300 ♪My future can be bright♪ 54927

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.