All language subtitles for Family Guy [4.14] PTV

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian Download
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:14,280 --> 00:00:16,991 This is a message to all American infidels. 2 00:00:17,117 --> 00:00:19,953 Prepare to die in a sea of holy fire. 3 00:00:20,286 --> 00:00:24,332 You will be punished for your decadent ways on the first day of Radaman. 4 00:00:24,457 --> 00:00:25,416 You... 5 00:00:26,626 --> 00:00:27,919 Wait. Wait a minute. Did I just say... 6 00:00:28,044 --> 00:00:30,004 What did I say? "Radaman"? 7 00:00:31,256 --> 00:00:34,175 Ramadan. Radaman. What is that? 8 00:00:34,384 --> 00:00:37,720 Yeah, maybe Dennis "Radaman" is gonna punish you with his crazy hair. 9 00:00:37,846 --> 00:00:39,597 No? Osama. 10 00:00:39,722 --> 00:00:43,393 What's that? Right, right. Yeah, no. Okay, okay. 11 00:00:43,518 --> 00:00:47,230 All right, let's go again. Okay. This is a message to all... 12 00:00:48,773 --> 00:00:50,817 I'm not gonna be able to do it now. 13 00:00:50,900 --> 00:00:53,027 Okay, all right, okay. I got to get all the... 14 00:00:53,153 --> 00:00:56,614 I got to get all the laughs out. Okay? I got to get all the laughs out. 15 00:00:59,909 --> 00:01:01,828 - Okay, all right. - Today sometime. 16 00:01:01,911 --> 00:01:05,206 Stop making that face over there! What are you doing? I can't... 17 00:01:05,331 --> 00:01:07,667 He makes that face and it makes me laugh, okay? 18 00:01:07,750 --> 00:01:09,836 You know what, just turn around. Turn around. 19 00:01:09,919 --> 00:01:13,047 I don't care where you look. Just look over there. Okay, all right. 20 00:01:13,173 --> 00:01:16,050 They're cracking... They're cracking up over there. Okay. 21 00:01:16,176 --> 00:01:18,344 Oh, yeah. Look who's snickering over there. 22 00:01:18,470 --> 00:01:21,222 Mr. L-can't-do-a-suicide-bombing- because-I'm-sick. 23 00:01:21,306 --> 00:01:22,348 He had a note. 24 00:01:22,474 --> 00:01:23,558 He got you. He's so bad. 25 00:01:23,683 --> 00:01:25,351 He had a note from his doctor. 26 00:01:25,477 --> 00:01:28,730 He brought a note from his doctor. It's a suicide bombing. 27 00:01:28,813 --> 00:01:30,190 - It's true. - What are you... 28 00:01:30,273 --> 00:01:31,816 Okay, all right. Here we go. 29 00:01:31,900 --> 00:01:34,819 This is where I get all serious now. Okay. Death... 30 00:01:36,070 --> 00:01:39,199 I can't. I can't do it. I can't do it. I can't. 31 00:01:39,282 --> 00:01:41,242 Oh, come on. Now you're just trying to make... 32 00:01:41,326 --> 00:01:43,036 Hey, wait, wait, wait. 33 00:01:43,161 --> 00:01:45,205 Look, look, rubber chicken, you know? 34 00:01:45,288 --> 00:01:48,249 I should do, like, the whole tape with this in my hand, you know? 35 00:01:48,333 --> 00:01:51,377 Just totally, like, with the chicken right here because everyone will be like, 36 00:01:51,461 --> 00:01:54,714 "What the hell? What is 'Death to Americans'?" 37 00:01:55,215 --> 00:01:57,091 Just let him do it. Let him do the tape. 38 00:01:57,217 --> 00:01:58,218 Talking chicken. 39 00:01:58,301 --> 00:01:59,385 Don't blame me. It was the chicken. 40 00:01:59,511 --> 00:02:01,429 He was... Oh, no. Actually, no. 41 00:02:01,513 --> 00:02:03,431 You know what would be better? Hey, wait, wait. 42 00:02:03,556 --> 00:02:07,769 Just walk out like this. I just come out like this, but all serious. 43 00:02:07,894 --> 00:02:10,063 Like this totally, like, completely serious. 44 00:02:10,146 --> 00:02:12,607 - Like I don't even know I'm wearing them. - Oh, man! 45 00:02:12,732 --> 00:02:15,777 Death. Death to America. What? What? 46 00:02:15,902 --> 00:02:18,113 What are you looking at? Do I have something on my face? 47 00:02:18,238 --> 00:02:22,200 What? Right here? What? Boys, I'm just wearing my regular glasses. 48 00:02:22,283 --> 00:02:24,119 - I always wear these. - That is crazy. 49 00:02:24,244 --> 00:02:26,412 Hey, it's me in an '80s movie, right? Yeah. 50 00:02:27,622 --> 00:02:30,917 Hey, he got it. He got it over there. The little guy got it. 51 00:02:31,042 --> 00:02:33,294 Who is that guy? I've never seen him around here before. 52 00:02:33,419 --> 00:02:35,088 How's it going, chief? 53 00:02:35,421 --> 00:02:38,299 Good day to you, sir. And now prepare to die. 54 00:03:15,753 --> 00:03:19,090 - Who are you? - I'm Stewie Griffin. 55 00:03:20,675 --> 00:03:23,636 And don't ever let me catch you guys in Quahog! 56 00:04:07,013 --> 00:04:09,432 Hey, Stewie. Who the hell is that? 57 00:04:18,316 --> 00:04:21,945 - Peter, it's 5:30 in the morning. - Oh, sorry, Lois. 58 00:04:22,028 --> 00:04:24,572 - I didn't know you were home. - What the hell are you doing? 59 00:04:24,697 --> 00:04:27,158 I'm laying down the red carpet. The Emmys are on tonight. 60 00:04:27,283 --> 00:04:30,078 Oh, God. Don't tell me you forgot about Meg's play tonight. 61 00:04:30,203 --> 00:04:31,579 But, Lois, Meg sucks! 62 00:04:31,704 --> 00:04:34,332 Everything she does is so freaking terrible and depressing. 63 00:04:34,457 --> 00:04:36,584 Plus, I went to her first grade play that one time. 64 00:04:36,668 --> 00:04:40,630 Oh, Robin Hood, the king is keeping me prisoner here in his castle. 65 00:04:40,755 --> 00:04:43,091 Don't worry, Maid Marian, I'll save you. 66 00:04:43,216 --> 00:04:46,010 Boy, you guys are not sucking me into the story at all. 67 00:04:46,094 --> 00:04:48,179 I'm just telling you for your own benefit. 68 00:04:48,304 --> 00:04:51,015 I'm very aware that I'm watching a play right now. 69 00:04:51,099 --> 00:04:52,600 Come on, I got to watch the Emmys. 70 00:04:52,684 --> 00:04:55,520 Peter, you're going to Meg's play and that's that. 71 00:04:55,645 --> 00:04:58,857 Is that that now, Mrs. That's that? 72 00:04:58,982 --> 00:05:02,694 If you're gonna shoot me, you might want to tie your shoelaces first. 73 00:05:04,154 --> 00:05:06,030 Now, are you gonna go to Meg's play or not? 74 00:05:06,156 --> 00:05:07,157 Yes! 75 00:05:07,240 --> 00:05:09,742 - You like eating red carpet, tough guy? - Yes! 76 00:05:09,909 --> 00:05:13,371 Say you like eating red carpet! I like eating red carpet. 77 00:05:14,164 --> 00:05:15,248 Giggity. 78 00:05:20,295 --> 00:05:22,964 God, why do you wear those rainbow suspenders? 79 00:05:23,047 --> 00:05:26,134 Well, I could tell you, but I'd rather show you 80 00:05:26,384 --> 00:05:28,720 through interpretive dance. 81 00:05:39,689 --> 00:05:41,524 Crying baby. I'll take him out. 82 00:05:42,484 --> 00:05:45,403 You know, Lois, if we leave now, we can get home and catch the Emmy 83 00:05:45,487 --> 00:05:47,238 for Best Documentary. 84 00:05:47,530 --> 00:05:51,743 - I hear there's one on vacuuming. - Really? Well, that sounds interesting. 85 00:05:51,868 --> 00:05:54,370 Wait a minute. You can't fool me that easily. 86 00:05:54,496 --> 00:05:57,457 You are not watching the Emmys tonight. Now shush. 87 00:06:01,419 --> 00:06:03,963 Excuse me. I got to go do some black guy stuff. 88 00:06:05,173 --> 00:06:08,009 Man, this sucks worse than my 16th birthday party. 89 00:06:08,259 --> 00:06:11,262 Thanks for coming to my birthday party, Jake Ryan. 90 00:06:11,346 --> 00:06:13,765 Thanks for having me at your birthday party, Peter. 91 00:06:13,890 --> 00:06:16,768 - Make a wish. - It's already come true. 92 00:06:16,893 --> 00:06:18,603 Here's your present. 93 00:06:19,229 --> 00:06:21,314 No, Jake! Not like this! 94 00:06:25,026 --> 00:06:29,405 Our top story, beloved entertainer Bob Hope briefly came back to life today 95 00:06:29,531 --> 00:06:31,825 only to die in a tragic motorcycle accident. 96 00:06:31,908 --> 00:06:34,369 Hey, I'm gonna jump all those trash cans. 97 00:06:39,749 --> 00:06:43,419 In other news, actor David Hyde Pierce created a major controversy 98 00:06:43,545 --> 00:06:44,796 at the Emmys last night 99 00:06:44,921 --> 00:06:48,216 when a trouser malfunction caused him to expose his testicles. 100 00:06:48,299 --> 00:06:50,176 Sure glad I didn't miss the Emmys, Diane. 101 00:06:50,260 --> 00:06:51,636 Oh, that's just great, Lois. 102 00:06:51,761 --> 00:06:54,222 Thanks to you, I missed a moment of television history. 103 00:06:54,347 --> 00:06:58,184 Well, now you know how George W. Bush felt when he showed up in Vietnam. 104 00:06:59,978 --> 00:07:02,313 All right, let's do this. Let's kick some ass. 105 00:07:02,605 --> 00:07:04,566 - George, the war is over. - What? 106 00:07:04,649 --> 00:07:06,901 - Yeah, it's done. - Get out of here! Are you serious? 107 00:07:06,985 --> 00:07:08,570 - Yeah. - Oh, man! Oh, man! 108 00:07:08,653 --> 00:07:11,197 I just got your messages. Oh, I'm sorry. 109 00:07:11,281 --> 00:07:13,116 George, it's been over for a while. 110 00:07:13,199 --> 00:07:15,243 - Really? - Yeah. It's 1981. 111 00:07:15,326 --> 00:07:17,954 It's... Oh, wow! Oh, so I'm way late. Oh, boy! 112 00:07:18,079 --> 00:07:19,956 - Yeah. - Well, you want to do something else? 113 00:07:20,039 --> 00:07:21,624 - I got some blow. - Son of a bitch! 114 00:07:21,749 --> 00:07:23,960 It took you this long to tell me? Break it out, man! 115 00:07:26,129 --> 00:07:29,507 Gentlemen, we got 20 calls about the David Hyde Pierce incident. 116 00:07:29,632 --> 00:07:32,218 And as you know, one call equals a billion people. 117 00:07:32,302 --> 00:07:35,680 Which means 20 billion people were offended by this. 118 00:07:35,805 --> 00:07:37,515 Needless to say, something must be done. 119 00:07:37,640 --> 00:07:40,435 - Perhaps we should ask the chairman. - Good idea. 120 00:07:41,060 --> 00:07:43,813 Sir, we're wondering what course of action you recommend 121 00:07:43,938 --> 00:07:45,648 regarding the Hyde Pierce incident. 122 00:07:45,774 --> 00:07:48,276 You've got to censor television, you fools! 123 00:07:48,401 --> 00:07:50,236 Now follow my orders. 124 00:07:56,493 --> 00:07:59,120 And now, stay tuned for Three's Company. 125 00:07:59,204 --> 00:08:02,248 Jack, are you out there? I want to show you my new bikini. 126 00:08:02,373 --> 00:08:05,126 What the hell! Why are they blocking out all the good stuff? 127 00:08:05,251 --> 00:08:06,544 It's The... Van... Show 128 00:08:07,754 --> 00:08:09,714 Starring... Van... 129 00:08:10,006 --> 00:08:11,591 They're messing with my shows. 130 00:08:11,716 --> 00:08:13,760 Come to think of it, there was something very different 131 00:08:13,885 --> 00:08:15,929 about that Honeymooners episode I watched today. 132 00:08:16,012 --> 00:08:18,973 One of these days, Alice, one of these days... 133 00:08:19,099 --> 00:08:22,602 I'm gonna help stimulate the economy by buying an American car. 134 00:08:22,685 --> 00:08:26,147 This must be the FCC overreacting to the David Hyde Pierce incident. 135 00:08:26,231 --> 00:08:28,858 They're censoring anything that might be viewed as unpleasant. 136 00:08:28,983 --> 00:08:32,070 What the hell! They let Sarah Jessica Parker's face on TV, 137 00:08:32,153 --> 00:08:33,446 and she looks like a foot. 138 00:08:33,530 --> 00:08:36,074 Well, mark my words, I'm gonna fight this. 139 00:08:38,409 --> 00:08:41,121 You're on TV, Mr. Tucker. Can't you do something about this? 140 00:08:41,204 --> 00:08:43,498 Well, Peter, I'm flattered you came to me for help. 141 00:08:43,581 --> 00:08:45,250 We'll have more after this. 142 00:08:46,167 --> 00:08:47,210 Good evening. We're back. 143 00:08:47,335 --> 00:08:50,046 Peter, to answer your question, if you want to control content, 144 00:08:50,171 --> 00:08:52,173 you'd have to start your own television station. 145 00:08:52,298 --> 00:08:53,633 My own TV station? 146 00:08:53,716 --> 00:08:56,636 I haven't had my own business since I ran that mail order operation. 147 00:08:56,803 --> 00:08:59,931 Yeah, I bought a giant, life-size slingshot from you, 148 00:09:00,014 --> 00:09:01,683 and it just slammed me into a mountain. 149 00:09:01,808 --> 00:09:04,310 - Sorry, no returns. - I've been a customer here for years. 150 00:09:04,436 --> 00:09:08,106 - I can maybe give you a store credit. - But... Really? Well, I guess... 151 00:09:08,189 --> 00:09:10,650 - What's the holdup in here? - I'm taking care of it. 152 00:09:12,485 --> 00:09:14,863 Peter, what are you doing? What is all this stuff? 153 00:09:14,946 --> 00:09:18,783 Dad's starting his own TV station, but I'm not supposed to tell Mom 154 00:09:18,867 --> 00:09:20,702 because she's just gonna bitch him out. 155 00:09:20,827 --> 00:09:23,121 What the hell do you expect to accomplish with this? 156 00:09:23,204 --> 00:09:25,123 I'm saving television, Lois. 157 00:09:25,206 --> 00:09:27,125 Apache Chief, put the satellite on the roof. 158 00:09:27,208 --> 00:09:29,294 Sure, Peter. Apache Chief... 159 00:09:34,549 --> 00:09:38,595 Well, that was the high point of my day. Guess I'll go gamble. 160 00:09:45,727 --> 00:09:49,022 Hi, there. I'm Peter Griffin. And you're watching PTV, 161 00:09:49,147 --> 00:09:52,233 where you get to watch your favorite shows as nature intended them, 162 00:09:52,358 --> 00:09:55,487 with all the sex, violence, swearing and farts intact. 163 00:09:55,570 --> 00:09:59,032 Like the episode of All in the Family where Archie got the Jeffersons to move. 164 00:10:00,700 --> 00:10:03,203 Time for you to move there, Jefferson. 165 00:10:03,328 --> 00:10:07,290 Oh, Archie. I can't see out of my sheet! 166 00:10:07,415 --> 00:10:11,252 Edith, will you stifle yourself? We're supposed to be incognitus. 167 00:10:11,377 --> 00:10:14,714 And who could forget that classic episode of The Waltons? 168 00:10:14,798 --> 00:10:17,217 - Goodnight, Jim-Bob. - Goodnight, Mary Ellen. 169 00:10:17,342 --> 00:10:19,677 - Goodnight, Pa. - Goodnight, Jim-Bob. 170 00:10:19,761 --> 00:10:21,846 - Goodnight, Elizabeth. - Goodnight, Pa. 171 00:10:21,930 --> 00:10:24,474 - Goodnight, Ma. - Goodnight, Elizabeth. 172 00:10:24,557 --> 00:10:26,309 Goodnight, John-Boy. 173 00:10:27,102 --> 00:10:28,394 Goodnight, John-Boy. 174 00:10:30,688 --> 00:10:31,689 John-Boy? 175 00:10:31,773 --> 00:10:34,275 Damn it! Can't a guy masturbate in this house? 176 00:10:37,445 --> 00:10:39,531 Peter, look at these numbers. We're a hit. 177 00:10:39,656 --> 00:10:42,450 If I were you, I'd think about expanding your programming somehow. 178 00:10:42,575 --> 00:10:44,035 Brian, that's a great idea. 179 00:10:44,160 --> 00:10:47,205 That's exactly what we need to take PTV to the next level. 180 00:10:47,330 --> 00:10:49,207 Original programming. 181 00:10:49,374 --> 00:10:52,669 Hi, there. And welcome to The Peter Griffin Side Boob Hour. 182 00:10:52,752 --> 00:10:55,171 A wonderful look back on all the partial nudity 183 00:10:55,255 --> 00:10:57,257 network television used to offer. 184 00:10:57,382 --> 00:10:59,259 Look at that side boob. 185 00:10:59,884 --> 00:11:02,137 Check out this side boob. 186 00:11:02,762 --> 00:11:06,141 How about that side boob? That turn you on? 187 00:11:06,307 --> 00:11:09,853 Well, it shouldn't, because that's my side boob. 188 00:11:10,437 --> 00:11:11,646 Goodnight, everybody. 189 00:11:12,230 --> 00:11:14,566 - So, what do you think? - I'm not sure, Peter. 190 00:11:14,649 --> 00:11:17,235 You got to be careful about what you put on your network. 191 00:11:17,318 --> 00:11:19,279 You know how impressionable children are. 192 00:11:19,362 --> 00:11:21,906 I mean, remember what happened after Chris saw Jackie Mason? 193 00:11:22,031 --> 00:11:24,075 Chris, you should have left for school already. 194 00:11:24,200 --> 00:11:25,827 Oy, shiksa, don't start with me. 195 00:11:25,952 --> 00:11:28,246 I didn't go, I wanted to go, I forgot to go, I should have gone. 196 00:11:28,371 --> 00:11:30,039 - Chris, just go! - Mom, relax. 197 00:11:30,123 --> 00:11:31,416 You look so haggard, zebezel. 198 00:11:31,541 --> 00:11:32,667 You should lie down or your heart might go... 199 00:11:33,877 --> 00:11:37,088 Lois, don't worry about it. I got a bunch of great new shows lined up. 200 00:11:37,297 --> 00:11:39,924 Cheeky Bastard is filmed in front of a live studio audience. 201 00:11:40,049 --> 00:11:42,427 Oh, my God! Where is my roast pheasant? 202 00:11:42,510 --> 00:11:45,305 By now I think it's in my lower intestine. 203 00:11:46,598 --> 00:11:49,768 You ate it? But I told you my boss was coming here for dinner. 204 00:11:49,851 --> 00:11:52,979 Well, unless he likes pork rinds, he's going home hungry. 205 00:11:54,522 --> 00:11:56,232 You cheeky bastard. 206 00:12:01,529 --> 00:12:03,198 Welcome to Midnight Q. 207 00:12:03,323 --> 00:12:06,534 Tonight we're gonna enjoy the smooth jazz of Charles Mingus. 208 00:12:06,701 --> 00:12:09,621 Norman Mailer is here to read an excerpt from his latest book. 209 00:12:09,746 --> 00:12:12,624 And then we also have a girl from Omaha who's hiding a banana. 210 00:12:12,749 --> 00:12:13,917 We'll find out where. 211 00:12:14,000 --> 00:12:16,669 Giggity Giggity Giggity Goo. Stick around. 212 00:12:20,006 --> 00:12:21,090 More fan mail. 213 00:12:21,216 --> 00:12:23,885 Sheesh, Brian, people freaking love us. We're gonna be huge. 214 00:12:23,968 --> 00:12:27,430 Peter, I really want you to cancel that show with the animals having sex. 215 00:12:27,514 --> 00:12:30,100 For your information, Lois, it's called Dogs Humping, 216 00:12:30,225 --> 00:12:32,685 and it is the cornerstone of our Wednesday night lineup. 217 00:12:32,811 --> 00:12:35,021 Lois, responsibility lies with the parents. 218 00:12:35,146 --> 00:12:38,108 There are plenty of things that are much worse for children than television. 219 00:12:38,233 --> 00:12:40,193 Like when Peter babysat for the neighbor's kid. 220 00:12:41,486 --> 00:12:43,279 All right, I couldn't find your toys, 221 00:12:43,404 --> 00:12:46,741 so why don't you just play with this blow dryer and these rattles? 222 00:12:46,825 --> 00:12:49,869 Guess that's it. You probably want me to get out of your hair. 223 00:12:49,994 --> 00:12:52,539 So here's the Drano in case there's a clog. 224 00:12:52,872 --> 00:12:56,334 Soap's right there next to the radio, and towels are on the roof. 225 00:12:56,417 --> 00:12:57,836 So, goodnight. 226 00:12:59,295 --> 00:13:02,298 Look, it's one thing for a network to run inappropriate shows 227 00:13:02,382 --> 00:13:03,842 that I can't do anything about. 228 00:13:03,925 --> 00:13:06,094 But I will not have it happening in my own house. 229 00:13:06,177 --> 00:13:09,889 Lois, there is absolutely nothing inappropriate about my programming. 230 00:13:13,017 --> 00:13:15,019 All right, Dad. You're on. 231 00:13:15,145 --> 00:13:18,106 Hey, PTVfans, welcome to douchebags. 232 00:13:18,189 --> 00:13:20,233 We're out here on the I-95 overpass 233 00:13:20,358 --> 00:13:23,570 doing our first segment, "I dare you to crap off of that. " 234 00:13:23,695 --> 00:13:25,947 Basically, we'll spend the day crapping off things 235 00:13:26,030 --> 00:13:27,824 that others have dared us to crap off. 236 00:13:27,949 --> 00:13:30,452 - I dared him. - All right, here we go. 237 00:13:31,744 --> 00:13:34,247 I say, are those two pigs vomiting up there? 238 00:13:38,710 --> 00:13:39,669 Uh-oh. 239 00:13:39,794 --> 00:13:43,047 Now, Lois, before you start yelling, let me remind you that you were the one 240 00:13:43,173 --> 00:13:45,341 who recklessly drove into oncoming crap. 241 00:13:45,467 --> 00:13:46,968 It was inexcusable, Peter. 242 00:13:47,093 --> 00:13:49,679 And Stewie may never be able to ride in a car again. 243 00:13:49,804 --> 00:13:51,431 Turn off the windshield wipers. 244 00:13:51,514 --> 00:13:54,017 They don't work. They're just making it worse. 245 00:13:54,100 --> 00:13:55,351 Peter, that's it. 246 00:13:55,477 --> 00:13:57,979 I asked you to stop this and you didn't listen to me. 247 00:13:58,104 --> 00:14:02,150 I'm sorry, but you left me no other choice. I called the FCC. 248 00:14:02,233 --> 00:14:04,986 Oh, yeah. I know all about the FCC. 249 00:15:24,023 --> 00:15:26,234 Mr. Griffin, that was terrific. 250 00:15:26,359 --> 00:15:30,196 But I'm here to tell you, that as of today, PTV is officially shut down. 251 00:15:30,280 --> 00:15:33,741 Shut me down, huh? Well, you'll have to catch me first. 252 00:15:46,921 --> 00:15:48,506 All right, you caught me. 253 00:15:48,673 --> 00:15:51,134 We're tired of you infecting people with your smut. 254 00:15:51,259 --> 00:15:53,595 This is an epidemic. And it must be contained. 255 00:15:53,720 --> 00:15:56,514 Well, Mr. FCC, you can stop PTV, 256 00:15:56,598 --> 00:15:59,642 but you can never stop people from being who they are! 257 00:16:00,602 --> 00:16:02,103 Or can we? 258 00:16:06,149 --> 00:16:08,693 - What are you doing? - Censoring real life. 259 00:16:08,777 --> 00:16:11,529 His chin looks like balls. You want me to cover that, too? 260 00:16:14,908 --> 00:16:16,826 How long are you guys gonna be censoring us? 261 00:16:16,951 --> 00:16:20,038 Until you and all of Quahog start to clean up your act. 262 00:16:20,121 --> 00:16:23,082 Like Ozzy Osbourne when he stopped biting the heads off bats. 263 00:16:24,542 --> 00:16:28,505 Before I start playing, I'm gonna eat this whole sandwich. 264 00:16:43,353 --> 00:16:44,813 I'll finish it later. 265 00:16:44,938 --> 00:16:45,897 Yay! 266 00:16:46,022 --> 00:16:47,774 Lois, these eggs are scrambled. 267 00:16:47,857 --> 00:16:50,860 I thought for sure you'd be making eggs Benedict Arnold. 268 00:16:52,070 --> 00:16:54,405 Brian, stop writing jokes for Peter. 269 00:16:54,489 --> 00:16:58,034 And, Peter, you brought this on yourself by putting on those filthy shows. 270 00:16:58,159 --> 00:16:59,285 Oh, Lois, you are so full of... 271 00:17:00,537 --> 00:17:01,538 What? 272 00:17:01,663 --> 00:17:04,249 Now I can't say... in my own... house? 273 00:17:04,833 --> 00:17:06,751 Great, Lois. Just... great. 274 00:17:06,835 --> 00:17:10,088 You know, you're lucky you're good at... my... or I'd never put up with you. 275 00:17:10,171 --> 00:17:13,424 You know what I'm talking about. When you... lubed up... toothpaste 276 00:17:13,508 --> 00:17:17,637 in my... cherry... Episcopalian... extension cord... 277 00:17:17,762 --> 00:17:19,639 wetness... with a parking ticket. 278 00:17:19,764 --> 00:17:21,224 That is the best. 279 00:17:25,687 --> 00:17:29,065 - What the hell is this? - The FCC has forbidden audible flatulence. 280 00:17:29,149 --> 00:17:31,401 Everyone is now required to wear this device 281 00:17:31,484 --> 00:17:34,237 that converts all fart sounds into Steven Wright jokes. 282 00:17:34,320 --> 00:17:37,449 I spilled spot remover on my dog. Now he's gone. 283 00:17:37,532 --> 00:17:38,700 Oh, this is bogus! 284 00:17:42,662 --> 00:17:44,622 Two shakes, that's it. Move along. 285 00:17:44,747 --> 00:17:47,125 Oh. Why, thank you, tinkle fairy. 286 00:17:49,169 --> 00:17:51,171 Lois, you ruined everything, you know that? 287 00:17:51,296 --> 00:17:54,716 Peter, I know it's a little extreme. But when it comes to our children, 288 00:17:54,841 --> 00:17:57,385 it's better to err on the safe side. Isn't that right? 289 00:17:57,510 --> 00:18:00,555 No. You know, Lois, if everybody was as closed-minded as you, 290 00:18:00,680 --> 00:18:03,516 the world wouldn't have some of its most inspired creations. 291 00:18:05,143 --> 00:18:08,229 Man, this chocolate bar is delicious. 292 00:18:09,939 --> 00:18:12,650 Oh, yeah. I love peanut butter. 293 00:18:16,988 --> 00:18:19,032 I'm Officer Reeses. What happened here? 294 00:18:19,157 --> 00:18:21,659 He got peanut butter on my chocolate. 295 00:18:21,785 --> 00:18:24,412 He got chocolate in my peanut butter. 296 00:18:31,169 --> 00:18:32,712 Oh, come on. 297 00:18:32,837 --> 00:18:34,839 I know what'll make you feel better. 298 00:18:34,964 --> 00:18:38,009 - How about a little angry sex, huh? - Oh, all right. 299 00:18:39,219 --> 00:18:42,097 Whoa! Whoa! Those actions are highly inappropriate. 300 00:18:42,222 --> 00:18:44,682 What? Wait a minute. We're not allowed to have sex? 301 00:18:44,808 --> 00:18:45,892 Oh, you can have sex. 302 00:18:46,017 --> 00:18:50,396 Just no moaning, no tongue-kissing, no thrusting, no movement whatsoever. 303 00:18:53,900 --> 00:18:56,694 Well, this isn't very romantic. I mean, how are we supposed to... 304 00:18:56,820 --> 00:18:58,404 I'm done. Night, Lois. 305 00:19:04,369 --> 00:19:06,037 Come on, you son of a... 306 00:19:07,580 --> 00:19:09,415 Oh... me. 307 00:19:09,541 --> 00:19:11,876 - Brian, would you mind? - Yeah, sure. 308 00:19:11,960 --> 00:19:13,211 Oh, sorry. 309 00:19:13,336 --> 00:19:17,006 I haven't had sex in two weeks. I'm just a little on edge lately. 310 00:19:17,340 --> 00:19:20,468 A little? There wasn't this much tension when the slaves were freed. 311 00:19:20,552 --> 00:19:23,012 Okay, so you're free to go. 312 00:19:23,721 --> 00:19:25,056 But we're cool, right? 313 00:19:25,473 --> 00:19:26,933 Peter, we have to talk. 314 00:19:27,058 --> 00:19:29,769 Look, I thought this FCC thing was a good idea at first, 315 00:19:29,894 --> 00:19:31,604 but it's just gone way too far. 316 00:19:31,729 --> 00:19:34,274 - What are you saying, Lois? - Well, 317 00:19:34,941 --> 00:19:37,527 I don't want to admit it, but I think you were right. 318 00:19:37,610 --> 00:19:40,238 I don't believe it! Finally I can do this! 319 00:19:42,490 --> 00:19:45,994 I set that thing up 15 years ago. Hey, where's the clown? 320 00:19:46,077 --> 00:19:49,497 We've got to do something about this. Pack your bag, Peter. 321 00:19:49,581 --> 00:19:51,291 We're going to Washington. 322 00:19:51,916 --> 00:19:53,001 Oh, there he is. 323 00:19:55,044 --> 00:19:57,422 - Are we there yet? - No, Chris, honey, we're not. 324 00:19:57,505 --> 00:19:59,549 - Are we there yet? - No, Chris. 325 00:19:59,674 --> 00:20:02,427 - Are we there yet? - Yes, Chris, yes. Okay? We're there. 326 00:20:02,552 --> 00:20:03,553 Liar! 327 00:20:03,678 --> 00:20:08,183 East of Eden? So you pretty much do whatever Oprah tells you to, huh? 328 00:20:08,266 --> 00:20:11,269 You know, this book's been around for 50 years. It's a classic. 329 00:20:11,352 --> 00:20:12,687 But you just got it last week, 330 00:20:12,771 --> 00:20:14,773 and there's a giant Oprah sticker on the front. 331 00:20:14,856 --> 00:20:17,400 Is that what that is? Let me just peel that right off. 332 00:20:17,525 --> 00:20:19,277 So, what are you gonna read after that one? 333 00:20:19,402 --> 00:20:20,737 Well, she hasn't told us yet. Damn! 334 00:20:23,698 --> 00:20:27,577 And the motion carries. The janitor's new nickname is Sweepy. 335 00:20:38,213 --> 00:20:40,548 Gentlemen, that was a fart. 336 00:20:40,632 --> 00:20:43,343 - What's going on out here? - I'll tell you what's going on. 337 00:20:43,468 --> 00:20:47,347 This government's FCC is trying to take all the farts away from television! 338 00:20:47,472 --> 00:20:49,974 And all the sex, and all the nudity, and all the poop. 339 00:20:50,100 --> 00:20:51,643 Well, I say it's wrong. 340 00:20:51,768 --> 00:20:54,562 These things are part of the fabric of American life. 341 00:20:54,646 --> 00:20:58,441 Well, we appreciate your passion but this Congress supports the FCC. 342 00:20:58,525 --> 00:21:01,194 - Indecency is un-American. - Oh, yeah? 343 00:21:01,277 --> 00:21:03,613 Well, I can prove to you that that's a bunch of bull. 344 00:21:03,696 --> 00:21:04,739 Look around you. 345 00:21:04,864 --> 00:21:08,785 The Washington Monument. Looks an awful lot like a penis, doesn't it? 346 00:21:08,910 --> 00:21:12,330 The Capitol Building, quite obviously a giant boob. 347 00:21:12,455 --> 00:21:13,915 And the Pentagon? 348 00:21:14,040 --> 00:21:17,794 Well, you look me in the eye and tell me it doesn't look like a big anus. 349 00:21:17,919 --> 00:21:20,880 My God! How could we have been so blind? 350 00:21:20,964 --> 00:21:22,132 He's absolutely right. 351 00:21:22,257 --> 00:21:25,760 Come to think of it, have you ever looked closely at the Lincoln Memorial? 352 00:21:28,805 --> 00:21:33,393 Our top story, the FCC's content ban on Quahog has finally been lifted. 353 00:21:33,476 --> 00:21:36,604 Well, you did it, Peter. You beat the FCC. 354 00:21:37,021 --> 00:21:39,983 Lois, Lois, let's watch The Brady Bunch. 355 00:21:40,233 --> 00:21:41,693 Look what I did, everybody. 356 00:21:41,818 --> 00:21:45,655 Isn't it the biggest, most super-special poop you've ever seen? 357 00:21:45,905 --> 00:21:50,368 Well, Cindy, I guess it's true that big things come in small packages. 30529

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.