Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:02:09,450 --> 00:02:11,620
Okay. This way.
2
00:02:12,490 --> 00:02:14,660
It's raining. Take it that way.
3
00:02:16,700 --> 00:02:17,890
Careful with that.
4
00:02:20,540 --> 00:02:22,700
Is this our new home?
5
00:02:23,700 --> 00:02:25,160
Hmm.
6
00:02:26,540 --> 00:02:27,990
For how long Ma?
7
00:02:28,870 --> 00:02:31,580
How will I get to meet Tia and Karan now?
8
00:02:33,490 --> 00:02:37,040
Tia's dad said he'll
take us to Alibaug.
9
00:02:37,120 --> 00:02:39,240
- Now they'll go without me...
- Stop it Alisha.
10
00:02:40,160 --> 00:02:41,540
No one is going anywhere.
11
00:02:45,200 --> 00:02:46,240
It's my turn.
12
00:02:46,330 --> 00:02:47,370
Look over here.
13
00:02:50,370 --> 00:02:51,870
You lost.
14
00:02:55,370 --> 00:02:56,870
Bad luck I guess.
15
00:03:00,740 --> 00:03:02,200
Don't be sad Ma.
16
00:03:02,330 --> 00:03:04,580
We can start again.
17
00:03:06,580 --> 00:03:07,950
Why not?
18
00:03:08,030 --> 00:03:10,040
Because starting again is hard.
19
00:03:10,450 --> 00:03:11,830
Am I right, Sonali?
20
00:03:12,870 --> 00:03:14,410
It isn't always easy.
21
00:03:15,580 --> 00:03:17,240
But it's still a choice.
22
00:03:17,660 --> 00:03:19,540
That is, if you want to.
23
00:03:20,490 --> 00:03:21,830
What's wrong Ma?
24
00:03:34,490 --> 00:03:36,540
Alisha, wait!
25
00:03:38,450 --> 00:03:43,950
Happy birthday dear Tia,
happy birthday to you...
26
00:03:47,330 --> 00:03:48,790
That's our home!
27
00:03:48,870 --> 00:03:50,370
No Tia, no!
28
00:03:53,910 --> 00:03:55,240
Karan, stop!
29
00:04:12,330 --> 00:04:13,990
So, let me give you a demo of the app.
30
00:04:16,870 --> 00:04:18,910
We have a whole list of postures.
31
00:04:19,330 --> 00:04:20,370
Do you know the Tree Pose?
32
00:04:20,910 --> 00:04:23,330
So say for example
he takes this posture.
33
00:04:23,410 --> 00:04:24,660
It will show you a green line.
34
00:04:24,740 --> 00:04:26,620
Which means that the posture is correct.
35
00:04:26,830 --> 00:04:28,200
And...
36
00:04:28,290 --> 00:04:29,870
Say I move this way,
37
00:04:29,950 --> 00:04:32,870
the app will detect that
the posture is incorrect.
38
00:04:33,040 --> 00:04:35,040
And...a red line will appear.
39
00:04:35,120 --> 00:04:35,950
Oh.
40
00:04:36,910 --> 00:04:38,160
Oh!
41
00:04:38,240 --> 00:04:39,410
Okay...
42
00:04:40,410 --> 00:04:41,790
Just give me a second.
43
00:04:43,450 --> 00:04:44,490
It'll just be up. Sorry.
44
00:04:44,580 --> 00:04:46,120
That was not supposed to happen.
45
00:04:47,990 --> 00:04:49,990
You know I really must
take this call. So...
46
00:04:50,410 --> 00:04:52,990
We'll schedule another meeting
once you've made more headway.
47
00:04:53,200 --> 00:04:54,330
Neeraj will brief you.
48
00:04:54,410 --> 00:04:55,200
Yeah sure.
49
00:04:55,290 --> 00:04:56,740
Okay. Thank you.
50
00:04:59,490 --> 00:05:01,660
Neeraj, you know
I can fix this glitch.
51
00:05:01,870 --> 00:05:05,330
You know how hard it was
to set up this meeting, right?
52
00:05:06,120 --> 00:05:07,450
Trust my fucking luck.
53
00:05:07,540 --> 00:05:08,830
I must've tested the app a hundred times.
54
00:05:08,910 --> 00:05:10,950
But it just had to hang
in the middle of the meeting.
55
00:05:11,410 --> 00:05:12,700
Oh shit.
56
00:05:13,120 --> 00:05:14,330
Let it go.
57
00:05:14,410 --> 00:05:15,490
Don't get anxious.
58
00:05:15,580 --> 00:05:16,790
Shit happens.
59
00:05:17,540 --> 00:05:19,120
At least you can make
it to Alibaug now, right?
60
00:05:19,700 --> 00:05:21,290
Tia would love that.
61
00:05:21,580 --> 00:05:23,240
She was asking about you again.
62
00:05:25,330 --> 00:05:26,290
I guess.
63
00:05:26,370 --> 00:05:27,370
And up.
64
00:05:27,700 --> 00:05:30,240
And squat and up.
65
00:05:30,330 --> 00:05:31,370
Lunge back.
66
00:05:33,330 --> 00:05:34,410
And up.
67
00:05:34,620 --> 00:05:35,740
Lunge back.
68
00:05:39,240 --> 00:05:40,080
And up.
69
00:05:46,080 --> 00:05:47,200
Karan.
70
00:05:51,600 --> 00:05:52,850
Karan!
71
00:05:54,480 --> 00:05:56,140
- Hmm?
- Why don't you ever respond?
72
00:05:57,020 --> 00:05:57,930
What happened?
73
00:05:58,020 --> 00:05:59,810
- Nishanth had called.
- Hmm.
74
00:06:00,310 --> 00:06:02,770
That issue with the
server might get resolved.
75
00:06:03,140 --> 00:06:04,310
It's a little expensive though.
76
00:06:05,020 --> 00:06:07,310
I wish he spent less time bullshitting
and more time coding.
77
00:06:08,350 --> 00:06:10,600
You've already invested
7-8 lakhs on the app.
78
00:06:11,680 --> 00:06:13,060
I really don't see the point.
79
00:06:13,350 --> 00:06:14,310
Karan...
80
00:06:14,390 --> 00:06:15,600
Don't leave the garbage at the door!
81
00:06:15,680 --> 00:06:16,890
- How many times do I have to ask you?
- The cleaners will pick it up in the morning..
82
00:06:16,980 --> 00:06:17,850
I'll do it.
83
00:06:18,310 --> 00:06:19,850
Half of Mumbai lives like this.
84
00:06:19,930 --> 00:06:21,390
Well, I want to live
like the other half.
85
00:06:53,270 --> 00:06:55,310
I don't see why I have to convince you.
She's your cousin.
86
00:06:56,020 --> 00:06:58,310
Plus, she was so excited about this trip.
What should I have said?
87
00:06:58,810 --> 00:07:00,100
"Sorry, the broker is more important."?
88
00:07:01,980 --> 00:07:04,230
And it's barely been two
months since her dad passed away...
89
00:07:04,310 --> 00:07:05,310
We should meet her.
90
00:07:05,390 --> 00:07:06,480
Thanks.
91
00:07:06,680 --> 00:07:08,270
And what about your deadline?
92
00:07:09,890 --> 00:07:11,890
The draft isn't
due until next month.
93
00:07:13,230 --> 00:07:15,480
Relax! Two days aren't
gonna change your life.
94
00:07:18,560 --> 00:07:20,640
What about her fiancé? Zen...Zain?
95
00:07:20,730 --> 00:07:21,810
What does he do?
96
00:07:21,890 --> 00:07:22,930
Zain.
97
00:07:23,100 --> 00:07:25,430
Yeah...
Something to do with real estate.
98
00:07:25,680 --> 00:07:27,520
He's here in India for a project.
99
00:07:27,600 --> 00:07:29,600
We should ask him,
maybe he can get us an apartment.
100
00:07:30,140 --> 00:07:31,810
We won't even have to pay brokerage then.
101
00:07:34,230 --> 00:07:35,480
- Yeah Tee, we've reached.
- Excuse me ma'am, photograph?
102
00:07:35,560 --> 00:07:36,480
- We'll meet you at the ferry counter?
- No, we're good.
103
00:07:36,560 --> 00:07:37,640
- Have a look ma'am.
- No, thank you.
104
00:07:38,020 --> 00:07:39,350
Oh!
105
00:07:39,730 --> 00:07:40,640
Okay.
106
00:07:41,180 --> 00:07:43,100
Yeah alright, see you.
107
00:07:43,270 --> 00:07:44,270
What happened?
108
00:07:45,020 --> 00:07:46,480
- We aren't taking the ferry.
- Then?
109
00:07:46,930 --> 00:07:47,980
There's a yacht waiting.
110
00:07:49,390 --> 00:07:50,770
It'll be expensive Karan.
111
00:07:51,180 --> 00:07:54,180
I blame us for assuming
Tee will take the ferry.
112
00:07:54,930 --> 00:07:56,770
Look at the upside.
At least she hasn't changed.
113
00:07:56,850 --> 00:07:57,890
Yeah.
114
00:08:01,600 --> 00:08:02,980
Hi!
115
00:08:03,810 --> 00:08:05,140
Karan!
116
00:08:06,640 --> 00:08:08,230
I can't believe it's been 8 years!
117
00:08:08,310 --> 00:08:09,350
I know!
118
00:08:09,770 --> 00:08:11,310
You've put on weight!
119
00:08:11,980 --> 00:08:13,350
Al, you haven't changed a bit.
120
00:08:13,430 --> 00:08:14,390
Rubbish!
121
00:08:14,480 --> 00:08:15,520
- She's just being nice.
- Shut up!
122
00:08:15,600 --> 00:08:16,980
Watch your head.
123
00:08:17,270 --> 00:08:18,390
Zain!
124
00:08:19,100 --> 00:08:20,730
Guys, this is my fiancé Zain.
125
00:08:20,850 --> 00:08:21,770
Hi.
126
00:08:21,850 --> 00:08:23,480
- That's Alisha, my cousin.
- Hi. Nice to meet you.
127
00:08:23,560 --> 00:08:25,020
- Same here.
- And you know Karan.
128
00:08:25,100 --> 00:08:27,310
- Hey!
- Hey man, nice meeting you.
129
00:08:28,280 --> 00:08:30,140
Wow guys! Sweet ride.
130
00:08:30,640 --> 00:08:31,850
Jacuzzi and shit!
131
00:08:31,930 --> 00:08:32,890
Nice!
132
00:08:33,640 --> 00:08:35,890
Just a little disclaimer,
I'm an unemployed writer.
133
00:08:36,310 --> 00:08:39,140
- So, I doubt if we can afford this.
- Karan! He's just kidding, guys.
134
00:08:39,310 --> 00:08:41,060
No, this one's on us.
Don't worry.
135
00:08:41,140 --> 00:08:43,140
Yeah. We've leased it for a year anyway.
136
00:08:43,230 --> 00:08:45,350
To impress his clients.
137
00:08:45,430 --> 00:08:46,390
Guilty.
138
00:08:46,480 --> 00:08:48,770
Zain and his partner are building
a township in Alibaug.
139
00:08:49,100 --> 00:08:50,310
Karan mentioned.
140
00:08:51,430 --> 00:08:52,680
So, what can I get you guys?
141
00:08:52,770 --> 00:08:53,770
Shandy for you?
142
00:08:54,060 --> 00:08:54,930
And you?
143
00:08:55,020 --> 00:08:56,350
Just water, thank you.
144
00:08:57,680 --> 00:08:58,640
- Beer for you?
- Beer's good man.
145
00:08:58,730 --> 00:08:59,430
- Thanks.
- Okay guys!
146
00:08:59,520 --> 00:09:00,930
Let's get this shit started.
147
00:09:01,350 --> 00:09:02,520
Fuck!
148
00:09:03,270 --> 00:09:04,680
- Yuck!
- Oh no!
149
00:09:05,060 --> 00:09:06,430
- Shit just got real.
- Yuck!
150
00:09:06,930 --> 00:09:09,060
- I guess it's considered lucky?
- Yeah.
151
00:09:09,140 --> 00:09:10,230
Congrats Alisha.
152
00:09:10,310 --> 00:09:11,680
You'll never have to
worry about being shat on.
153
00:09:11,770 --> 00:09:12,770
- Fuck you!
- What?
154
00:09:12,930 --> 00:09:14,100
Nothing's changed.
155
00:09:14,680 --> 00:09:17,430
Alisha believes she doesn't
have an ounce of luck.
156
00:09:19,100 --> 00:09:20,350
I have a little extra here. Want some?
157
00:09:20,520 --> 00:09:21,350
That's nasty.
158
00:09:23,230 --> 00:09:24,480
Go change.
159
00:09:25,430 --> 00:09:27,270
I thought your mum would come too.
160
00:09:27,350 --> 00:09:29,060
And how come you're
here for just two weeks?
161
00:09:29,480 --> 00:09:31,390
- I need to head back to LA.
- For what?
162
00:09:31,850 --> 00:09:34,060
I have to meet dad's lawyers.
163
00:09:34,140 --> 00:09:36,600
There was an issue with his will,
So have to sort that out.
164
00:09:39,520 --> 00:09:42,060
And besides, I figured Zain
might be bored. So...
165
00:09:42,480 --> 00:09:43,230
Poor guy.
166
00:09:43,310 --> 00:09:44,310
Now is when he'll actually get bored.
167
00:09:44,390 --> 00:09:45,640
Shut up.
168
00:09:48,310 --> 00:09:49,640
How's your dad, Alisha?
169
00:09:51,140 --> 00:09:52,180
He's good.
170
00:09:52,930 --> 00:09:54,390
Is he still in Nashik?
171
00:09:55,020 --> 00:09:56,310
Yeah. At the farm.
172
00:09:56,390 --> 00:09:57,480
Nice!
173
00:09:59,110 --> 00:10:00,430
How is he though?
174
00:10:01,270 --> 00:10:03,230
Are you guys talking?
175
00:10:05,310 --> 00:10:06,850
On Birthdays.
176
00:10:11,350 --> 00:10:13,100
I'm gonna go get a drink.
177
00:10:13,180 --> 00:10:14,660
Do you guys want anything?
178
00:10:15,140 --> 00:10:16,560
Thanks.
179
00:10:17,520 --> 00:10:19,270
You're really brought
up her dad? Seriously?
180
00:10:19,350 --> 00:10:21,390
Sorry, I thought they'd
be on good terms by now.
181
00:10:28,180 --> 00:10:29,020
- Hi.
- Hey.
182
00:10:29,100 --> 00:10:30,100
Can I get a beer, please?
183
00:10:30,180 --> 00:10:31,270
Sure.
184
00:10:35,560 --> 00:10:37,480
So, what grave tragedy struck you
185
00:10:37,560 --> 00:10:39,230
that you went from writing ads to a novel?
186
00:10:39,310 --> 00:10:41,140
I was writing hand wash ads.
187
00:10:41,680 --> 00:10:44,400
Until my creativity died
along with the 99.9% germs.
188
00:10:44,480 --> 00:10:45,640
That's a good one!
189
00:10:45,730 --> 00:10:46,640
Yeah.
190
00:10:46,930 --> 00:10:50,020
Tia mentioned that you guys
are meeting after a really long time.
191
00:10:50,600 --> 00:10:53,310
Yeah. It's been years
since she moved to the US...
192
00:10:54,060 --> 00:10:56,980
And I guess I'm not
good at staying in touch.
193
00:10:57,810 --> 00:10:59,230
When did you meet Tia?
194
00:11:00,270 --> 00:11:01,850
- Almost 3 years ago.
- Okay.
195
00:11:02,100 --> 00:11:03,850
Her dad was in real estate.
196
00:11:04,180 --> 00:11:05,930
- And I was assisting him.
- Nice.
197
00:11:06,020 --> 00:11:06,480
So yeah.
198
00:11:06,560 --> 00:11:07,230
Fuck off Karan!
199
00:11:07,310 --> 00:11:10,300
- I'm not doing the Titanic pose with you!
- C'mon! It's just for a photo!
200
00:11:12,310 --> 00:11:13,980
They seem quite close.
201
00:11:15,060 --> 00:11:17,020
But the three of you
grew up together, right?
202
00:11:17,310 --> 00:11:19,810
Yeah but the two of them were
studying together in the US.
203
00:11:19,890 --> 00:11:21,180
And I was here so...
204
00:11:23,230 --> 00:11:26,680
Basically, I now know my cousin
through my boyfriend.
205
00:11:27,140 --> 00:11:27,890
Great.
206
00:11:27,980 --> 00:11:29,350
I thought I was the
only outsider here.
207
00:11:29,430 --> 00:11:30,930
I guess that makes the two of us.
208
00:11:33,980 --> 00:11:35,480
Fuck man, Tee!
209
00:11:35,560 --> 00:11:36,850
It's changed so much.
210
00:11:36,980 --> 00:11:39,890
- Every time Zain visits, he changes something.
- So, you're a yoga instructor?
211
00:11:39,980 --> 00:11:41,060
Yep!
212
00:11:41,430 --> 00:11:42,270
- Whoops!
- Hi baby!
213
00:11:42,350 --> 00:11:43,350
Scared?
214
00:11:43,890 --> 00:11:44,680
A little bit.
215
00:11:44,770 --> 00:11:46,770
Cookie! Do you want to do yoga?
216
00:11:48,100 --> 00:11:49,680
- Hi!
- She's become so lazy.
217
00:11:49,850 --> 00:11:52,060
Tee, remember how nothing
would get us out of this pool?
218
00:11:52,140 --> 00:11:53,310
When were you here last?
219
00:11:53,680 --> 00:11:54,980
Can't even remember.
220
00:11:55,270 --> 00:11:57,480
- We just re-did the pool area.
- Yours is upstairs.
221
00:11:57,560 --> 00:11:59,310
- Oh yeah?
- Thanks. I'll go freshen up.
222
00:11:59,390 --> 00:12:00,850
It's heated by the way.
223
00:12:01,270 --> 00:12:02,850
I can't even get my geyser to work.
224
00:12:03,640 --> 00:12:05,730
Wooh! Punjabi Magic Mike!
225
00:12:07,730 --> 00:12:09,640
- He's mad!
- Turn up the heat, it's cold!
226
00:12:10,150 --> 00:12:11,350
Are you fine?
227
00:12:50,020 --> 00:12:52,930
How come Alisha didn't
study in the US with the two of you?
228
00:12:54,020 --> 00:12:56,730
Umm...It was too expensive I guess.
229
00:12:57,930 --> 00:13:00,680
Both our dads had started
the family business together.
230
00:13:01,020 --> 00:13:04,140
But then her dad left
and started a cheese farm.
231
00:13:04,640 --> 00:13:05,730
It wasn't doing well.
232
00:13:05,810 --> 00:13:07,140
Were they both partners?
233
00:13:07,230 --> 00:13:07,890
Hmm.
234
00:13:07,980 --> 00:13:09,640
Your dad and Alisha's dad?
235
00:13:09,730 --> 00:13:11,350
Hmm yeah.
236
00:13:13,140 --> 00:13:15,180
Why did he quit then?
237
00:13:15,270 --> 00:13:16,890
I'm sure the family
business was doing well.
238
00:13:18,230 --> 00:13:19,390
I don't know.
239
00:13:20,310 --> 00:13:21,430
I was too young.
240
00:13:27,100 --> 00:13:29,100
Let's reconnect over a meal once I'm back.
241
00:13:56,560 --> 00:13:58,060
So, what plans?
242
00:13:59,100 --> 00:14:01,310
Once Zain finishes his project,
we'll begin prep for the wedding.
243
00:14:01,390 --> 00:14:02,480
Nice!
244
00:14:06,600 --> 00:14:09,270
And I was thinking I'll ask
mom to come visit sometime soon.
245
00:14:09,350 --> 00:14:10,770
She misses this place.
246
00:14:12,350 --> 00:14:13,310
I get it.
247
00:14:14,480 --> 00:14:16,100
It's been years since I visited but,
248
00:14:16,180 --> 00:14:18,230
this place still feels like home.
249
00:14:18,850 --> 00:14:20,140
We were such a family here.
250
00:14:23,480 --> 00:14:24,600
Weren't we?
251
00:14:24,680 --> 00:14:25,640
Yeah.
252
00:14:26,770 --> 00:14:28,810
Murli, get some ice.
253
00:14:29,730 --> 00:14:30,680
I'm feeling kinda hungry.
254
00:14:30,770 --> 00:14:31,770
You want something?
255
00:14:32,480 --> 00:14:33,640
Maybe later.
256
00:14:33,720 --> 00:14:35,270
Zain! Why don't you give Al some company?
257
00:14:35,640 --> 00:14:37,350
Tell her about your back.
258
00:14:37,430 --> 00:14:39,180
And Al, tell him about your app.
259
00:14:39,480 --> 00:14:42,390
Thankfully Tia's already decided
our entire conversation.
260
00:14:43,020 --> 00:14:43,850
Hey.
261
00:14:43,930 --> 00:14:44,890
Hey.
262
00:14:46,350 --> 00:14:47,480
What happened to your back?
263
00:14:47,560 --> 00:14:48,850
Pulled a muscle.
264
00:14:48,930 --> 00:14:49,730
Yeah.
265
00:14:49,810 --> 00:14:50,810
Ouch.
266
00:14:51,020 --> 00:14:52,310
Quite painful.
267
00:14:53,480 --> 00:14:55,430
You're developing an app, right?
268
00:14:55,520 --> 00:14:56,640
How's that going?
269
00:14:57,390 --> 00:14:59,060
Same. Painful.
270
00:15:03,230 --> 00:15:05,600
Let's get what they're drinking. Huh?
271
00:15:05,930 --> 00:15:07,560
I'm going to pass out.
272
00:15:07,680 --> 00:15:09,980
I've been up since 4:30am.
Had a yoga class.
273
00:15:10,430 --> 00:15:11,480
4:30, in the morning?
274
00:15:12,390 --> 00:15:13,480
Wow.
275
00:15:13,730 --> 00:15:15,930
What time does one have to sleep?
To wake up at 4:30?
276
00:15:17,140 --> 00:15:18,230
No seriously!
277
00:15:21,640 --> 00:15:23,310
You know like how these
two have an inner child?
278
00:15:24,020 --> 00:15:27,310
I have a grandmother's soul in
me who likes to be in bed by 8pm.
279
00:15:27,390 --> 00:15:28,430
Granny!
280
00:15:29,230 --> 00:15:30,270
Alisha!
281
00:15:30,810 --> 00:15:32,140
Do that yoga pose.
282
00:15:32,350 --> 00:15:33,810
That crazy upside down one.
283
00:15:33,890 --> 00:15:34,560
- Upside down?
- No!
284
00:15:34,640 --> 00:15:36,230
She thinks yoga is easy.
285
00:15:36,310 --> 00:15:37,770
- Alisha! Alisha!
- Guys, no!
286
00:15:37,850 --> 00:15:38,600
C'mon!
287
00:15:38,680 --> 00:15:40,930
- Alisha! Alisha!
- I want to see it.
288
00:15:41,020 --> 00:15:42,180
- Are you serious?
- C'mon!
289
00:15:42,270 --> 00:15:43,060
No!
290
00:15:43,140 --> 00:15:44,390
Yeah! Alisha!
291
00:15:44,480 --> 00:15:45,930
- Alisha! Alisha!
- Go for it.
292
00:15:46,020 --> 00:15:48,230
- C'mon! We'll be good students!
- Al!
293
00:15:48,730 --> 00:15:51,140
Alright c'mon! Let's do this!
294
00:15:54,140 --> 00:15:55,140
Okay.
295
00:15:59,140 --> 00:16:00,020
Wait for it.
296
00:16:00,100 --> 00:16:01,140
Ouch.
297
00:16:01,980 --> 00:16:03,890
My back hurts just looking at her.
298
00:16:05,390 --> 00:16:07,310
Just don't fucking fart now, Al.
299
00:16:07,390 --> 00:16:08,310
Tee, c'mon.
300
00:16:08,390 --> 00:16:10,270
Babe!
What the...
301
00:16:11,180 --> 00:16:12,230
Wooh!
302
00:16:12,480 --> 00:16:13,520
Fuck dude!
303
00:16:15,930 --> 00:16:18,520
I can't even fucking touch my toes.
304
00:16:19,810 --> 00:16:21,270
Tee, let's go to the beach!
305
00:16:21,350 --> 00:16:23,060
That was quite terrible.
306
00:16:23,890 --> 00:16:24,980
Thank you.
307
00:16:26,890 --> 00:16:28,640
I'm so jealous of
your back right now.
308
00:16:31,350 --> 00:16:33,770
Wow Tee! Getting married in Tuscany?
309
00:16:34,180 --> 00:16:36,480
Al let's jump on the bandwagon
and do a small ceremony with them.
310
00:16:36,560 --> 00:16:38,020
It'll be cheap and cheerful.
311
00:16:38,100 --> 00:16:40,020
What a cheap skate Al! Dump him.
312
00:16:40,100 --> 00:16:41,890
There are many more fish in the sea.
313
00:16:42,480 --> 00:16:43,480
- I agree.
- Wow.
314
00:16:43,560 --> 00:16:45,930
If you guys are done with your bullshit,
315
00:16:46,020 --> 00:16:47,810
- I'm going to go drown my sorrows.
- Where?
316
00:16:47,890 --> 00:16:49,480
- Going to drown your sorrows or yourself?
- To drown my sorrows in the sea.
317
00:16:49,560 --> 00:16:50,310
I'm going to race you.
318
00:16:50,390 --> 00:16:51,520
Are you seriously
getting into the water?
319
00:16:51,600 --> 00:16:53,350
Shut up. Run fatty run!
320
00:16:54,020 --> 00:16:55,560
We should run the other way.
321
00:16:57,140 --> 00:16:59,390
I can't run away with you Alisha.
How would Tia feel?
322
00:17:00,730 --> 00:17:02,020
I don't think she'll mind.
323
00:17:02,100 --> 00:17:04,140
She just told me there
are other fish in the sea.
324
00:17:06,230 --> 00:17:07,770
She won't let me off the hook so easily.
325
00:17:08,230 --> 00:17:09,930
If she did, I'd
run away with you in a heartbeat.
326
00:17:13,680 --> 00:17:15,060
Are you flirting with me?
327
00:17:18,100 --> 00:17:19,270
Maybe a little bit.
328
00:17:23,310 --> 00:17:24,310
Guys!
329
00:17:24,390 --> 00:17:25,890
Guys! The water is amazing.
330
00:17:25,980 --> 00:17:27,520
- Yeah?
- Yeah. Come.
331
00:17:37,480 --> 00:17:38,640
Today was nice, huh?
332
00:17:38,730 --> 00:17:40,140
Just like old times.
333
00:17:43,680 --> 00:17:45,020
It's so strange.
334
00:17:45,770 --> 00:17:48,480
When Tia and I were younger,
we had such similar lives.
335
00:17:49,850 --> 00:17:51,060
And now, it's just so...
336
00:17:51,270 --> 00:17:52,480
different.
337
00:17:55,350 --> 00:17:57,980
Well, you can't control
where life takes us.
338
00:17:58,480 --> 00:17:59,810
You just gotta adjust.
339
00:18:25,980 --> 00:18:27,270
Hey!
340
00:18:28,350 --> 00:18:29,850
You're up early.
341
00:18:29,930 --> 00:18:32,270
Yeah. I've been on the
look out for a granny since 5 am.
342
00:18:32,350 --> 00:18:33,810
Glad I found you.
343
00:18:35,680 --> 00:18:37,520
Weren't you guys going sailing?
344
00:18:37,640 --> 00:18:39,560
Yeah but Tia is still asleep.
345
00:18:41,270 --> 00:18:42,810
You and I could go.
346
00:18:44,680 --> 00:18:46,180
I promise I won't flirt.
347
00:18:48,430 --> 00:18:50,270
Don't make promises you can't keep.
348
00:18:54,060 --> 00:18:55,310
That's quite an interesting idea.
349
00:18:55,730 --> 00:18:57,140
It's built into the app.
350
00:18:57,230 --> 00:18:59,140
The camera feature allows us
to correct our posture.
351
00:18:59,230 --> 00:19:00,430
Nice.
352
00:19:00,770 --> 00:19:02,310
Where are we headed by the way?
353
00:19:02,480 --> 00:19:03,480
Who knows.
354
00:19:03,560 --> 00:19:05,140
- What?
- What?
355
00:19:05,980 --> 00:19:07,310
Almost there.
356
00:19:10,890 --> 00:19:12,390
So, this is your project?
357
00:19:12,480 --> 00:19:13,930
Hmm. What do you think?
358
00:19:14,020 --> 00:19:15,270
All of that?
359
00:19:15,640 --> 00:19:16,810
Fuck, you're rich!
360
00:19:16,890 --> 00:19:19,310
Not yet but once the project is done...
361
00:19:19,640 --> 00:19:20,890
We'll see.
362
00:19:20,980 --> 00:19:23,060
What? I didn't get you here to show off.
363
00:19:24,020 --> 00:19:25,350
Little bit?
364
00:19:26,850 --> 00:19:28,060
Maybe.
365
00:19:31,350 --> 00:19:32,680
May I ask you something?
366
00:19:34,140 --> 00:19:35,890
What did you think of my app?
367
00:19:36,930 --> 00:19:38,140
Honestly.
368
00:19:39,060 --> 00:19:40,730
I think it's a great idea.
369
00:19:41,180 --> 00:19:44,020
I was thinking, you can add things
other than just Yoga.
370
00:19:44,100 --> 00:19:46,140
Like MMA, Pilates...you know?
371
00:19:46,230 --> 00:19:47,060
Yeah.
372
00:19:47,140 --> 00:19:48,350
That's nice but...
373
00:19:48,810 --> 00:19:50,810
One step at a time, right?
374
00:19:50,930 --> 00:19:52,770
You'll have to take
a leap of faith sometime, right?
375
00:19:52,850 --> 00:19:54,390
Except, I'm not that lucky.
376
00:19:55,560 --> 00:19:58,390
Fuck. I thought Karan
was messing around.
377
00:19:58,770 --> 00:20:01,270
Easy for you to say Mr.Fancy ass yacht.
378
00:20:01,350 --> 00:20:03,640
Lucky people never
believe in luck, I guess.
379
00:20:04,430 --> 00:20:05,390
I didn't always have all this.
380
00:20:05,480 --> 00:20:07,060
I had a pretty normal upbringing.
381
00:20:07,270 --> 00:20:08,520
Really?
382
00:20:08,600 --> 00:20:10,140
A little worse than normal.
383
00:20:10,430 --> 00:20:11,560
Why?
384
00:20:11,770 --> 00:20:14,480
Did you assume I was
some kind of a rich brat?
385
00:20:16,430 --> 00:20:18,480
No, I guess I just
didn't know Tia's type.
386
00:20:19,430 --> 00:20:20,560
What's your type?
387
00:20:22,310 --> 00:20:24,930
Or do you have no
control over that either?
388
00:20:31,430 --> 00:20:32,770
Just give me a second.
389
00:20:34,480 --> 00:20:35,600
Hello...
390
00:20:35,850 --> 00:20:37,140
Yes Jitesh.
391
00:20:57,100 --> 00:20:59,640
I told him that
I'm looking for funding.
392
00:21:00,560 --> 00:21:02,770
He offered to connect
me to some investors.
393
00:21:03,140 --> 00:21:04,350
Is that so?
394
00:21:05,640 --> 00:21:06,430
Yeah it was nice.
395
00:21:06,520 --> 00:21:08,890
He was like "life is all about choices."
396
00:21:09,770 --> 00:21:11,100
What else did he have to say?
397
00:21:11,930 --> 00:21:13,140
"Believe in yourself"?
398
00:21:18,140 --> 00:21:19,310
Did you manage to write anything yet?
399
00:21:20,020 --> 00:21:22,520
You'll know when I'm done.
400
00:21:22,980 --> 00:21:24,270
It's been 4 months...
401
00:21:24,350 --> 00:21:25,980
What's the worst that
could happen if I read it?
402
00:21:26,060 --> 00:21:27,430
I'm not going to judge you.
403
00:21:30,180 --> 00:21:31,730
I'm getting worried for us.
404
00:21:32,640 --> 00:21:35,270
Once this book gets published,
we'll be okay.
405
00:21:35,640 --> 00:21:38,180
If not, then I'll go
back to that soul sucking job.
406
00:21:38,730 --> 00:21:40,640
And you won't have to
run the house on your own.
407
00:21:40,810 --> 00:21:42,100
Satisfied?
408
00:21:47,480 --> 00:21:49,270
And don't touch my diary.
409
00:21:49,350 --> 00:21:50,810
I was just moving it.
410
00:21:51,520 --> 00:21:52,560
Chill.
411
00:22:06,350 --> 00:22:07,430
- Your turn.
- Yeah.
412
00:22:09,090 --> 00:22:11,040
There's no point if you
don't wear it constantly.
413
00:22:11,170 --> 00:22:12,350
I know, Tee.
414
00:22:12,430 --> 00:22:13,890
Maybe Al can help?
415
00:22:14,930 --> 00:22:16,260
- Al?
- Yea?
416
00:22:16,340 --> 00:22:17,930
Can you fix his back?
417
00:22:18,290 --> 00:22:19,440
Sure. I can try.
418
00:22:19,520 --> 00:22:20,550
Swing by the studio.
419
00:22:20,630 --> 00:22:21,740
Perfect! Sorted.
420
00:22:21,820 --> 00:22:23,140
Let's take a picture guys?
421
00:22:23,230 --> 00:22:24,850
- With this on?
- Okay. Take it off.
422
00:22:27,430 --> 00:22:28,680
Don't irritate.
423
00:22:29,640 --> 00:22:31,850
- Hold the phone higher.
- Cute, isn't it?
424
00:22:33,060 --> 00:22:34,890
- This one's cute.
- Show.
425
00:22:34,980 --> 00:22:36,480
Not bad.
426
00:23:07,430 --> 00:23:08,730
We were in Alibaug.
427
00:23:08,890 --> 00:23:10,730
With Karan and Alisha.
428
00:23:10,810 --> 00:23:12,180
What was the need Tia?
429
00:23:12,480 --> 00:23:14,060
Mom...
I wanted to see her.
430
00:23:14,230 --> 00:23:16,060
Besides she and her dad barely talk.
431
00:23:16,140 --> 00:23:17,140
So I don't think she knows.
432
00:23:17,230 --> 00:23:19,140
Tee, have you seen the remote?
433
00:23:19,270 --> 00:23:20,390
Say hi to Zain.
434
00:23:20,480 --> 00:23:21,350
Hi Zain.
435
00:23:21,430 --> 00:23:22,480
Hey Aunty. How are you?
436
00:23:22,730 --> 00:23:23,980
- All good and you?
- Sit!
437
00:23:24,350 --> 00:23:25,730
How's the project coming along?
438
00:23:26,680 --> 00:23:27,810
Going well. Good.
439
00:23:28,350 --> 00:23:29,560
Mom by the way, Zain has rented...
440
00:23:29,680 --> 00:23:31,140
an insane yacht for his clients.
441
00:23:31,230 --> 00:23:31,850
You have to see it.
442
00:23:31,930 --> 00:23:34,230
Wow Zain.
443
00:23:34,520 --> 00:23:36,890
You were just a little
assistant and now look at you...
444
00:23:36,980 --> 00:23:38,680
Aren't you happy you met Tia?
445
00:23:39,560 --> 00:23:40,890
Of course, Aunty.
446
00:23:41,310 --> 00:23:42,640
What would I do without you?
447
00:23:44,230 --> 00:23:45,930
Listen, I'm gonna
go watch the match.
448
00:23:46,020 --> 00:23:47,100
Stay?
449
00:23:48,980 --> 00:23:49,930
Listen Tia.
450
00:23:50,140 --> 00:23:51,770
We need to talk
about the lawyers.
451
00:23:52,790 --> 00:23:54,180
We'll talk about it later.
452
00:23:55,310 --> 00:23:57,230
Luxurious villas in Phoenix town.
453
00:23:57,310 --> 00:23:59,060
Possession starting soon.
454
00:24:03,180 --> 00:24:05,140
I haven't come back to
India for the fresh air Bejoy.
455
00:24:05,310 --> 00:24:06,520
The numbers have to add up.
456
00:24:06,810 --> 00:24:08,850
It doesn't make sense
to go lower than 160cr...
457
00:24:09,430 --> 00:24:11,520
And that's like petty
cash for your bank, Bejoy.
458
00:24:11,640 --> 00:24:12,270
Yeah.
459
00:24:12,350 --> 00:24:14,140
By the looks of your
current asset valuation,
460
00:24:14,230 --> 00:24:16,310
the bank won't sanction
more than a 90 crore loan.
461
00:24:16,390 --> 00:24:19,480
C'mon Bejoy. Our previous audits
are all strong. There won't be a problem.
462
00:24:19,560 --> 00:24:21,480
An valuation gap of 70 crore.
463
00:24:21,850 --> 00:24:22,640
How do you plan on closing it?
464
00:24:22,730 --> 00:24:23,930
Ranjeet Diwan.
465
00:24:24,430 --> 00:24:25,850
- Tropical Realty.
- Tropical Realty, yeah him...
466
00:24:25,930 --> 00:24:27,390
I had a word with
him just last week.
467
00:24:27,770 --> 00:24:29,310
We've offered them a pre-launch bulk deal.
468
00:24:29,850 --> 00:24:31,560
We'll split the loan
between two companies...
469
00:24:31,640 --> 00:24:33,810
And we can show the same assets for both.
470
00:24:34,640 --> 00:24:36,060
So that's your plan? A shell company?
471
00:24:36,520 --> 00:24:38,520
C'mon guys. Clean deals only.
472
00:24:38,600 --> 00:24:40,020
We're gonna lock this
deal with Ranjeet soon,
473
00:24:40,100 --> 00:24:41,560
We'll get the payouts in six months.
474
00:24:41,640 --> 00:24:43,390
And we'll close the valuation gap.
475
00:24:43,680 --> 00:24:45,560
6 months...that's not a long time.
476
00:24:46,770 --> 00:24:47,680
C'mon!
477
00:24:47,770 --> 00:24:50,230
Bejoy, there are good
deals and bad deals.
478
00:24:50,520 --> 00:24:52,480
And this a good
one and you know that.
479
00:24:52,560 --> 00:24:54,060
It's not that simple Jitesh.
480
00:24:54,390 --> 00:24:55,270
Tia.
481
00:24:55,350 --> 00:24:57,890
- This is so expensive.
- Stop being so formal, please!
482
00:24:57,980 --> 00:24:59,680
- What was the need for this?
- Mom has sent it for you.
483
00:24:59,770 --> 00:25:01,850
- She knows you like to read.
- Tee, where's my gift?
484
00:25:02,140 --> 00:25:03,350
Show me your draft then.
485
00:25:03,430 --> 00:25:04,100
I will.
486
00:25:04,180 --> 00:25:06,570
- He won't.
- Aunty, I'm stuffed.
487
00:25:06,930 --> 00:25:09,060
Eat properly.
Who knows when you'll visit again.
488
00:25:09,310 --> 00:25:11,230
Karan mentioned that
you're heading back to the US.
489
00:25:11,560 --> 00:25:13,180
Yeah, for two weeks.
490
00:25:53,180 --> 00:25:55,270
Aww, that's so cute!
491
00:25:55,770 --> 00:25:57,180
Al, look at us.
492
00:25:58,220 --> 00:25:59,680
I should show this to Zain.
493
00:26:01,220 --> 00:26:02,140
Tia!
494
00:26:05,640 --> 00:26:06,720
- Hi babe.
- Hey.
495
00:26:06,810 --> 00:26:07,520
Where are you?
496
00:26:07,600 --> 00:26:09,930
At Neetu Aunty's
place...Karan's mom.
497
00:26:10,020 --> 00:26:11,640
- Oh right.
- You have to see this.
498
00:26:11,720 --> 00:26:13,430
- Is that you?
- That's me...
499
00:26:14,180 --> 00:26:16,930
That's obviously Alisha doing
the handstand.
500
00:26:17,350 --> 00:26:18,140
And say hi to Karan.
501
00:26:18,220 --> 00:26:19,430
- Hey man.
- Hey man. What's up?
502
00:26:19,520 --> 00:26:20,520
Al.
503
00:26:20,600 --> 00:26:22,060
- Hey.
- Hi.
504
00:26:22,520 --> 00:26:24,720
Didn't you want to speak
to Al about your back?
505
00:26:24,810 --> 00:26:25,640
Yeah.
506
00:26:25,720 --> 00:26:26,930
Did he text you?
507
00:26:27,560 --> 00:26:28,310
No.
508
00:26:28,390 --> 00:26:29,390
He will.
509
00:26:30,100 --> 00:26:31,270
Hey how was your meeting?
510
00:26:31,640 --> 00:26:32,810
Did it go well?
511
00:26:42,680 --> 00:26:45,810
I'm stuck...I'm stuck!
I can't breathe, Ma!
512
00:26:47,220 --> 00:26:50,600
Ma, not this.
I was looking for Tia's birthday DVD.
513
00:27:47,930 --> 00:27:49,350
Forward fold.
514
00:27:49,930 --> 00:27:51,270
And switch.
515
00:28:01,970 --> 00:28:03,310
- Hey.
- Hi.
516
00:28:03,390 --> 00:28:04,640
- Nice place.
- Thank you.
517
00:28:04,720 --> 00:28:05,970
I can work from here.
518
00:28:06,810 --> 00:28:08,020
Be my guest.
519
00:28:11,310 --> 00:28:13,390
Undo your shirt
and get comfortable.
520
00:28:13,470 --> 00:28:15,850
Okay...I like where this is going.
521
00:28:16,930 --> 00:28:18,100
Funny.
522
00:28:22,560 --> 00:28:23,470
Let's start.
523
00:28:24,140 --> 00:28:25,350
Put your hands up.
524
00:28:27,770 --> 00:28:29,310
You're not under arrest.
525
00:28:29,390 --> 00:28:30,520
All the way up.
526
00:28:32,430 --> 00:28:34,350
Okay and bend to your left.
527
00:28:36,470 --> 00:28:38,270
- Ouch.
- And now to the right.
528
00:28:41,720 --> 00:28:42,850
I'm distracted.
529
00:28:43,680 --> 00:28:46,680
If you get distracted this easily,
I'd recommend our meditation classes too.
530
00:28:48,140 --> 00:28:49,100
Bend forward.
531
00:28:49,180 --> 00:28:50,100
Okay.
532
00:28:50,180 --> 00:28:51,520
Lift our right leg up.
533
00:28:56,850 --> 00:28:58,390
So, what's your story?
534
00:28:59,470 --> 00:29:01,270
Born in Jaipur.
535
00:29:01,810 --> 00:29:04,220
Was sent off to a boarding
school when I was 6.
536
00:29:04,470 --> 00:29:05,680
Fuck, that's young.
537
00:29:06,390 --> 00:29:07,770
Better than being at home.
538
00:29:09,680 --> 00:29:11,020
And then graduation.
539
00:29:11,100 --> 00:29:13,450
Took the first job that I could find.
540
00:29:14,360 --> 00:29:16,210
But it did get me a visa to the US.
541
00:29:16,350 --> 00:29:19,100
You know, met some good people.
Worked my way up.
542
00:29:20,270 --> 00:29:21,580
It wasn't easy.
543
00:29:21,850 --> 00:29:23,800
But I always knew I had to get out.
544
00:29:25,680 --> 00:29:26,600
And you?
545
00:29:26,720 --> 00:29:29,930
You grew up here in Mumbai?
546
00:29:31,020 --> 00:29:32,430
For a while.
547
00:29:32,890 --> 00:29:34,350
And then we moved to Nasik.
548
00:29:35,270 --> 00:29:36,680
Why Nasik?
549
00:29:37,970 --> 00:29:41,560
Dad quit his business
and decided to settle down there.
550
00:29:43,600 --> 00:29:44,520
And you?
551
00:29:45,360 --> 00:29:46,740
You didn't want to move?
552
00:29:49,890 --> 00:29:51,390
I was quite young but...
553
00:29:52,850 --> 00:29:54,930
I remember Mom wasn't too happy to shift.
554
00:29:57,890 --> 00:30:00,060
I guess she knew
Dad wouldn't budge.
555
00:30:03,430 --> 00:30:04,930
Maybe that's what got to her.
556
00:30:08,270 --> 00:30:09,600
The helplessness.
557
00:30:10,770 --> 00:30:12,810
Must have been really hard for you.
558
00:30:13,680 --> 00:30:15,770
You think it would
get easier, right?
559
00:30:17,810 --> 00:30:20,270
But while watching
our home videos yesterday...
560
00:30:20,720 --> 00:30:22,100
It all came back to me.
561
00:30:24,350 --> 00:30:26,140
I don't want to end up like her.
562
00:30:27,430 --> 00:30:28,890
Stuck.
563
00:30:32,220 --> 00:30:33,770
You don't have to.
564
00:30:34,470 --> 00:30:36,390
You've just gotta make different choices.
565
00:30:50,020 --> 00:30:52,430
You know when Tia asked me
if you had messaged me...
566
00:30:54,850 --> 00:30:56,470
I don't know why I lied.
567
00:30:57,810 --> 00:30:58,890
I did too.
568
00:31:12,780 --> 00:31:13,300
Hey!
569
00:31:13,380 --> 00:31:15,350
Hey Alisha,
are you done with your session?
570
00:31:15,430 --> 00:31:15,930
Come girls.
571
00:31:16,020 --> 00:31:17,810
Zain just ice your
back and you'll be fine.
572
00:31:18,470 --> 00:31:20,560
Yeah. Thanks.
573
00:31:21,310 --> 00:31:23,100
- How've you been?
- Good.
574
00:31:23,390 --> 00:31:24,720
You're coming to the airport, right?
575
00:31:25,220 --> 00:31:27,890
Isn't the driver there?
576
00:31:27,970 --> 00:31:29,350
- But for half an hour...
- Listen Tia...
577
00:31:29,430 --> 00:31:30,810
There's a lot of traffic,
I'll call you later.
578
00:31:30,890 --> 00:31:31,720
But...
579
00:31:31,810 --> 00:31:32,930
Hello?
580
00:31:35,890 --> 00:31:37,270
Hey, how was your day?
581
00:31:37,520 --> 00:31:39,600
Baby, why is the broker calling me?
582
00:31:40,180 --> 00:31:44,470
I had to rewrite the first twenty pages,
and his calls were really distracting.
583
00:31:45,390 --> 00:31:47,720
And listen, Tia is coming over.
584
00:31:49,640 --> 00:31:51,560
She wanted to drop
by before leaving for LA.
585
00:32:01,930 --> 00:32:03,560
- Hey, welcome home!
- Hi, what's up!
586
00:32:04,770 --> 00:32:06,430
- Hi Al, how are you?
- Welcome to our yacht.
587
00:32:07,350 --> 00:32:09,020
- Sweet place guys.
- We've leased it for a year as well.
588
00:32:09,100 --> 00:32:10,310
- Yeah?
- The jacuzzi is missing though.
589
00:32:10,390 --> 00:32:11,470
It's a nice place.
590
00:32:12,220 --> 00:32:13,430
We're moving out soon.
591
00:32:13,520 --> 00:32:15,470
Karan before I forget,
I got the keys to the beach house.
592
00:32:15,600 --> 00:32:16,970
- Where should I keep them?
- Umm yeah there...
593
00:32:17,060 --> 00:32:19,680
And Murli will pick you up
from the jetty at 11 tomorrow. Okay?
594
00:32:19,770 --> 00:32:20,680
Thanks.
595
00:32:20,770 --> 00:32:22,060
The house is lying empty anyway.
596
00:32:22,140 --> 00:32:23,560
- Just go fucking write.
- Got some wine.
597
00:32:23,640 --> 00:32:25,020
- Oh great.
- I'm going to play some...
598
00:32:25,100 --> 00:32:26,640
- Music.
- Thank you. That's lovely.
599
00:32:26,720 --> 00:32:28,020
I'll just get you guys something.
600
00:32:29,020 --> 00:32:30,140
How does this work?
601
00:32:30,220 --> 00:32:31,720
Alright guys,
make yourselves at home.
602
00:32:31,810 --> 00:32:33,310
- Yeah.
- I'll just be back.
603
00:32:38,060 --> 00:32:39,310
Not now, Karan.
604
00:32:39,430 --> 00:32:41,350
It was an impromptu plan.
605
00:32:41,430 --> 00:32:42,640
- Karan please.
- Karan, music!
606
00:32:42,720 --> 00:32:44,970
- I was going to tell you.
- Go, she's calling you.
607
00:32:48,140 --> 00:32:50,560
- Hey, I need an opener.
- Oh yeah.
608
00:32:50,640 --> 00:32:52,140
Al, give him the wine opener.
609
00:32:52,350 --> 00:32:53,930
Just figured it out!
610
00:32:57,020 --> 00:32:58,310
- Hey.
- Hi.
611
00:33:00,060 --> 00:33:01,230
May I?
612
00:33:08,720 --> 00:33:09,890
You okay?
613
00:33:10,430 --> 00:33:11,390
Yeah.
614
00:33:11,470 --> 00:33:12,720
What are you getting for me from LA?
615
00:33:12,810 --> 00:33:13,890
What do you want?
616
00:33:14,020 --> 00:33:16,680
Nothing much. Just a yacht or two.
617
00:33:17,560 --> 00:33:18,680
I wasn't thinking.
618
00:33:23,560 --> 00:33:24,890
Alisha I really feel we need to...
619
00:33:24,970 --> 00:33:26,310
Can we not do this now, please?
620
00:33:26,390 --> 00:33:28,720
- Don't you want to talk?
- Tia's my cousin, Zain.
621
00:33:28,810 --> 00:33:30,600
- Just listen to me...
- Zain shut the fuck up.
622
00:33:30,680 --> 00:33:33,770
Alisha, can we just...
Oh fuck!
623
00:33:33,850 --> 00:33:35,390
- What's wrong?
- What happened?
624
00:33:35,470 --> 00:33:37,350
Zain! What happened?
625
00:33:37,680 --> 00:33:39,770
- Shut this music!
- Shut it from your phone.
626
00:33:39,850 --> 00:33:41,310
- Alisha what happened?
- I don't know.
627
00:33:41,390 --> 00:33:44,600
- What's your password?
- I don't remember. 1796
628
00:33:44,680 --> 00:33:45,680
Hold it up against the light.
629
00:33:45,770 --> 00:33:47,520
- Alisha, bring the ice.
- It'll be alright.
630
00:33:51,140 --> 00:33:52,930
I mean...It'll be alright.
631
00:33:53,020 --> 00:33:54,390
Shit. Babe, it looks bad.
632
00:33:54,470 --> 00:33:56,060
- No, it's alright.
- It could be a hairline fracture...
633
00:33:56,140 --> 00:33:58,020
- Try doing this.
- Should I call a doctor?
634
00:33:58,890 --> 00:34:00,020
No, it'll be fine by tomorrow.
635
00:34:00,100 --> 00:34:01,640
But I'd suggest you don't drive now.
636
00:34:01,720 --> 00:34:03,060
I'll drop you guys.
637
00:34:03,140 --> 00:34:05,220
No no. We'll manage somehow.
We'll figure it out.
638
00:34:05,310 --> 00:34:07,430
Guys...guys.
Why don't you drop Tia?
639
00:34:07,520 --> 00:34:09,140
My house is in the opposite
direction anyway.
640
00:34:09,220 --> 00:34:10,140
I'll take an uber.
641
00:34:10,220 --> 00:34:11,140
You sure?
642
00:34:11,220 --> 00:34:12,970
Yeah, Pawan can bring
the car back tomorrow.
643
00:34:13,060 --> 00:34:14,140
Okay.
644
00:34:14,810 --> 00:34:16,600
It'll give us time to
discuss your draft in the car.
645
00:34:16,680 --> 00:34:18,390
I've already read half of it.
646
00:34:18,470 --> 00:34:19,770
Did you check my mail?
647
00:34:22,310 --> 00:34:23,770
Do you want a pain killer babe?
648
00:34:23,930 --> 00:34:25,270
I'll get it. Give me a second.
649
00:34:25,350 --> 00:34:26,810
- Thank you.
- Thank you.
650
00:34:28,390 --> 00:34:29,640
Oh, shit yea. Let's go.
651
00:34:29,720 --> 00:34:31,310
Don't want to miss another flight.
652
00:34:34,690 --> 00:34:36,220
She hasn't read it yet?
653
00:34:36,600 --> 00:34:38,350
Fuck, did I fuck up?
654
00:34:38,640 --> 00:34:40,180
Al, we're leaving. Bye!
655
00:34:40,270 --> 00:34:42,060
- You guys go ahead. I'll get my wallet.
- Safe trip.
656
00:34:45,310 --> 00:34:48,680
Shit, I fucked up.
657
00:34:53,180 --> 00:34:54,970
I'll be back in a week or so.
658
00:34:55,060 --> 00:34:57,390
I just made the plan
and I was going to tell you.
659
00:34:57,810 --> 00:34:59,430
And if it's about the broker...
660
00:34:59,600 --> 00:35:00,970
You can go see him.
661
00:35:02,060 --> 00:35:03,270
Big deal.
662
00:35:03,930 --> 00:35:05,310
What was Tia's feedback?
663
00:35:07,430 --> 00:35:08,720
Knew it.
664
00:35:08,850 --> 00:35:10,350
What do you mean you knew it?
665
00:35:10,720 --> 00:35:12,390
Al, Tee is an outsider.
666
00:35:13,020 --> 00:35:15,180
I thought I'll get an objective
feedback from her. That's it.
667
00:35:15,810 --> 00:35:18,430
Objective feedback?
And my feedback is of no value, right?
668
00:35:20,560 --> 00:35:23,390
I just run errannds?
Pay the bills? For what?
669
00:35:23,470 --> 00:35:24,680
What the hell do you want from me?
670
00:35:24,770 --> 00:35:27,390
What do I want?
Some fucking respect Karan.
671
00:35:27,680 --> 00:35:28,470
Don't...
672
00:35:29,390 --> 00:35:31,560
- Don't fucking close the door on me.
- Al, I need my fucking space.
673
00:35:31,640 --> 00:35:33,470
Or there's no fucking chance
this book will get published.
674
00:35:33,560 --> 00:35:35,060
And don't you want
this book to get published?
675
00:35:35,140 --> 00:35:37,140
All I want is for you
to fucking see me, Karan!
676
00:35:37,810 --> 00:35:39,770
I'm not your fucking door mat.
677
00:35:49,600 --> 00:35:50,770
Where's your cab?
678
00:35:50,850 --> 00:35:52,220
Not sure.
Says it's two minutes away.
679
00:35:52,310 --> 00:35:54,720
Text me when you reach home.
I'll miss you.
680
00:35:54,810 --> 00:35:56,560
- Have a safe trip. Bye!
- Bye.
681
00:39:00,430 --> 00:39:02,140
What's this
scar on your forehead?
682
00:39:03,970 --> 00:39:05,430
How did you get it?
683
00:39:06,350 --> 00:39:07,600
Last night.
684
00:39:08,270 --> 00:39:09,310
You were wild huh!
685
00:39:09,390 --> 00:39:10,350
Shut up.
686
00:39:10,430 --> 00:39:11,810
You should see my back.
687
00:39:29,430 --> 00:39:30,930
What's the occasion?
688
00:39:33,390 --> 00:39:35,270
I had a word with my partner.
689
00:39:35,350 --> 00:39:36,890
It's all locked.
690
00:39:36,970 --> 00:39:38,430
We'd love to fund your app.
691
00:39:38,770 --> 00:39:39,890
You game?
692
00:39:40,100 --> 00:39:41,680
No fucking way!
693
00:39:41,770 --> 00:39:42,970
Yep!
694
00:39:43,310 --> 00:39:44,890
A seed fund of 1 crore.
695
00:39:45,020 --> 00:39:46,680
And you'll have
majority of the equity.
696
00:39:46,770 --> 00:39:48,180
Works for you?
697
00:39:48,680 --> 00:39:50,310
Why the fuck isn't this opening?
698
00:39:55,680 --> 00:39:57,970
You're not doing
this as a favor, right?
699
00:40:01,680 --> 00:40:04,020
Alisha, the team loved the idea.
700
00:40:04,270 --> 00:40:06,390
Now shut up and go make me some money.
701
00:40:24,140 --> 00:40:25,350
I don't like being at home.
702
00:40:28,020 --> 00:40:29,430
I feel so stuck.
703
00:40:32,310 --> 00:40:33,520
I know that feeling.
704
00:40:36,640 --> 00:40:38,220
Dad had temper issues.
705
00:40:39,470 --> 00:40:40,720
He'd get violent every other day.
706
00:40:41,100 --> 00:40:42,100
And hit mom.
707
00:40:44,180 --> 00:40:47,020
Once, in 10th grade,
when I was home for the vacations..
708
00:40:47,100 --> 00:40:49,350
Dad got so violent with mom..
709
00:40:49,430 --> 00:40:50,810
that he broke her arm.
710
00:40:51,270 --> 00:40:52,180
Fuck.
711
00:40:52,350 --> 00:40:54,560
I called the cops that day.
712
00:40:57,390 --> 00:40:58,640
Then?
713
00:41:01,180 --> 00:41:02,890
Then she sent them back.
714
00:41:02,970 --> 00:41:06,100
She convinced the cops that she tripped down
the stairs, and that explained the bruises.
715
00:41:07,560 --> 00:41:08,890
That day, dad gave me this.
716
00:41:10,390 --> 00:41:11,890
Special prize for caring.
717
00:41:15,430 --> 00:41:16,890
Is that why you left home?
718
00:41:18,810 --> 00:41:19,850
I had to.
719
00:41:23,390 --> 00:41:25,140
And you know what hurt the most?
720
00:41:26,560 --> 00:41:28,770
Mom felt like I was abandoning her.
721
00:41:34,850 --> 00:41:36,060
The truth was that...
722
00:41:37,060 --> 00:41:38,470
She didn't want to be saved.
723
00:41:46,810 --> 00:41:48,060
You didn't feel guilty?
724
00:41:52,100 --> 00:41:53,100
No.
725
00:41:53,350 --> 00:41:54,810
I did what I had to.
726
00:41:59,430 --> 00:42:01,470
When no one
looking out for you...
727
00:42:01,810 --> 00:42:03,810
You have to look out for yourself.
728
00:42:10,930 --> 00:42:13,100
Zain!
Look what I got.
729
00:42:13,180 --> 00:42:14,810
Aw! You didn't have to.
730
00:42:14,890 --> 00:42:15,930
But I missed you.
731
00:42:16,020 --> 00:42:16,930
Try it.
732
00:42:18,100 --> 00:42:19,520
You didn't tell me.
How was your trip?
733
00:42:20,350 --> 00:42:21,640
It was so hectic.
734
00:42:22,270 --> 00:42:23,810
- Yeah?
- But it's all sorted now.
735
00:42:24,640 --> 00:42:26,140
What was issue though?
736
00:42:26,600 --> 00:42:28,100
Nothing much.
737
00:42:28,270 --> 00:42:29,680
Dad's paper work was a mess.
738
00:42:29,930 --> 00:42:31,140
And mom didn't have a clue.
739
00:42:31,560 --> 00:42:34,100
I've told her several times
to consult with my lawyers.
740
00:42:34,720 --> 00:42:37,140
I don't understand
why she won't take my help.
741
00:42:37,430 --> 00:42:39,470
Forget about it.
It's all sorted now anyway.
742
00:42:41,270 --> 00:42:43,430
I really like it!
It's looking so nice.
743
00:42:44,220 --> 00:42:46,850
Um...just give me a moment.
744
00:42:46,930 --> 00:42:48,970
Keep yourself free next Saturday.
745
00:42:49,060 --> 00:42:49,560
For what?
746
00:42:49,640 --> 00:42:50,970
We are going to Alibaug.
747
00:42:51,520 --> 00:42:53,970
Karan is planning a
surprise birthday party for Alisha.
748
00:42:54,520 --> 00:42:55,930
He's so sweet, right?
749
00:42:56,560 --> 00:42:57,560
Yep.
750
00:42:58,180 --> 00:42:59,350
Sweet.
751
00:43:19,890 --> 00:43:21,100
Alisha.
752
00:43:21,560 --> 00:43:22,600
Hi dad.
753
00:43:23,520 --> 00:43:25,930
Happy Birthday, dear.
754
00:43:27,600 --> 00:43:31,270
- Thanks dad.
- Karan had invited me but...
755
00:43:31,970 --> 00:43:34,140
With my knee issue,
it's hard to travel.
756
00:43:35,890 --> 00:43:37,310
I understand.
757
00:43:38,520 --> 00:43:42,640
Try and make a plan
to come to Nasik sometime.
758
00:43:44,640 --> 00:43:46,220
Yeah dad. I'll make a plan.
759
00:43:46,680 --> 00:43:47,930
Take care, dear.
760
00:43:49,390 --> 00:43:51,970
And Happy Birthday!
761
00:43:52,810 --> 00:43:54,100
Bye.
762
00:44:05,680 --> 00:44:06,720
What are you doing?
763
00:44:07,100 --> 00:44:10,060
- Let's get drunk?
- Stop it! Everyone knows me here.
764
00:44:10,430 --> 00:44:12,270
- Want to meet in the car?
- Stop it.
765
00:44:13,930 --> 00:44:15,020
Hey!
766
00:44:15,560 --> 00:44:16,600
Let's get drunk!
767
00:44:17,890 --> 00:44:19,100
Beer for you.
768
00:44:19,600 --> 00:44:20,680
Birthday girl!
769
00:44:20,770 --> 00:44:22,600
Tee, thank you so much for this.
770
00:44:22,680 --> 00:44:23,720
Are you mad?
771
00:44:23,810 --> 00:44:25,890
It's been years since we
celebrated your birthday together.
772
00:44:25,970 --> 00:44:26,720
It's nothing.
773
00:44:26,810 --> 00:44:28,020
Happy Birthday!
774
00:44:29,140 --> 00:44:30,560
- Candles?
- I think so, check.
775
00:44:30,640 --> 00:44:32,270
Al, isn't he looking hot today?
776
00:44:32,890 --> 00:44:34,020
What do you mean by today?
777
00:44:34,140 --> 00:44:35,060
It's an everyday affair!
778
00:44:35,140 --> 00:44:36,350
Fucking awesome!
779
00:44:36,680 --> 00:44:37,810
It came through.
780
00:44:38,310 --> 00:44:39,270
What happened?
781
00:44:40,140 --> 00:44:41,390
- Tropical Realty?
- Yeah.
782
00:44:41,470 --> 00:44:42,770
140?
783
00:44:42,850 --> 00:44:44,350
So excited!
784
00:44:45,810 --> 00:44:47,720
- I need to take care of something.
- Meet everyone first.
785
00:44:47,810 --> 00:44:49,680
- I need to take the call.
- Okay. Come back soon.
786
00:44:49,770 --> 00:44:50,930
140 what?
787
00:44:51,600 --> 00:44:52,600
Crores?
788
00:44:52,680 --> 00:44:55,180
Zain's been trying to crack
this deal for a while now.
789
00:44:55,270 --> 00:44:57,180
And finally this company
is buying 14 villas.
790
00:44:57,270 --> 00:44:58,270
Wow!
791
00:44:58,350 --> 00:45:00,850
You've really hit a jackpot Tee!
You Gold digger!
792
00:45:00,930 --> 00:45:03,180
Shut up! Dad has also
invested in this company.
793
00:45:03,270 --> 00:45:05,270
The project took off with his help.
794
00:45:05,350 --> 00:45:07,890
So technically,
I'm his sleeping partner.
795
00:45:08,310 --> 00:45:10,680
Ah! Is that why you're
sleeping with him?
796
00:45:10,770 --> 00:45:11,930
Some times.
797
00:45:15,390 --> 00:45:19,310
She was always talented
but now I'm so proud of her.
798
00:45:19,520 --> 00:45:21,270
Now that her yoga app is being launched.
799
00:45:21,350 --> 00:45:24,140
You fucker,
you should be the first one to join.
800
00:45:24,220 --> 00:45:26,140
- Did you just fat shame me?
- That's so mean!
801
00:45:26,220 --> 00:45:26,890
You know what Alisha,
802
00:45:26,970 --> 00:45:29,060
You can definitely
do far better than him.
803
00:45:29,140 --> 00:45:30,100
Oh snap!
804
00:45:31,850 --> 00:45:33,220
Don't worry about the
purchase pricing clause.
805
00:45:33,310 --> 00:45:34,350
I'll speak to Ranjeet.
806
00:45:35,520 --> 00:45:38,220
Yeah, this is good.
807
00:45:39,180 --> 00:45:40,060
Perfect.
808
00:45:40,350 --> 00:45:41,640
No that's funny!
809
00:45:42,430 --> 00:45:43,720
No, I'm just kidding.
810
00:45:43,810 --> 00:45:45,140
Al is a blessing for me.
811
00:45:45,720 --> 00:45:46,770
Al...
812
00:45:47,060 --> 00:45:48,270
You know you've been there for me.
813
00:45:49,350 --> 00:45:51,470
And you've always supported me.
814
00:45:51,770 --> 00:45:52,810
Of course!
815
00:45:53,390 --> 00:45:55,350
Fuck, I'm terrible at this.
816
00:45:55,430 --> 00:45:56,350
Karan...
817
00:45:57,060 --> 00:45:57,850
Fuck!
818
00:45:57,930 --> 00:45:59,430
Every other word out
of his mouth is a 'fuck'.
819
00:45:59,520 --> 00:46:00,430
Dad?
820
00:46:01,350 --> 00:46:02,310
I guess...
821
00:46:02,390 --> 00:46:03,560
All I want to say is...
822
00:46:08,470 --> 00:46:09,770
Oh my god!
823
00:46:11,520 --> 00:46:12,810
Al, you're my anchor.
824
00:46:13,020 --> 00:46:15,310
- You keep me sane.
- Oh shit the ring fell down.
825
00:46:17,850 --> 00:46:18,890
It's right there.
826
00:46:19,310 --> 00:46:20,930
Right there!
827
00:46:21,270 --> 00:46:23,180
Alisha, last chance to say no!
828
00:46:25,520 --> 00:46:27,310
Al, will you marry me?
829
00:46:34,560 --> 00:46:36,350
I promise to keep you happy.
830
00:46:36,970 --> 00:46:39,310
Say yes! C'mon Al!
831
00:47:04,180 --> 00:47:06,180
- So, this is it?
- Yeah.
832
00:47:07,430 --> 00:47:09,310
Not like this was heading somewhere.
833
00:47:10,220 --> 00:47:12,140
How do you know it
wasn't heading anywhere?
834
00:47:18,140 --> 00:47:19,470
I shouldn't have come.
835
00:47:23,390 --> 00:47:24,310
Alisha...
836
00:47:24,390 --> 00:47:25,930
Alisha. Don't just walk away.
837
00:47:39,720 --> 00:47:42,560
Hey. Are you okay?
838
00:47:43,140 --> 00:47:46,600
Zain, I'm returning your investment.
839
00:47:48,220 --> 00:47:49,950
I don't want the fucking money Alisha.
840
00:47:50,030 --> 00:47:51,630
I genuinely believed in your app.
841
00:47:52,770 --> 00:47:55,770
Please. Don't make
this harder than it already is.
842
00:47:56,600 --> 00:47:58,020
It's hard for me as well.
843
00:47:58,100 --> 00:48:00,720
So we are never meeting again.
How are you okay with this?
844
00:48:01,770 --> 00:48:03,520
There's nothing to say.
845
00:48:04,220 --> 00:48:06,060
Tia is a partner in your firm.
846
00:48:06,720 --> 00:48:08,430
Besides, Karan and I have
been together for 6 years.
847
00:48:10,680 --> 00:48:12,100
And that's our reality.
848
00:48:13,680 --> 00:48:14,970
Maybe it was but...
849
00:48:15,560 --> 00:48:17,020
I can't live in the past.
850
00:48:18,100 --> 00:48:19,680
And I don't know how to let go of mine.
851
00:48:32,640 --> 00:48:33,970
So what have you decided Tia?
852
00:48:34,060 --> 00:48:35,770
We need to start the wedding prep.
853
00:48:36,180 --> 00:48:37,180
Should we lock December?
854
00:48:37,270 --> 00:48:39,140
Zain's busy. He wants to push
it to next year.
855
00:48:39,220 --> 00:48:40,850
Why don't you decide baby?
856
00:48:40,930 --> 00:48:42,600
And tell him that these are the dates.
857
00:48:43,310 --> 00:48:44,640
It's not like that, Aunty.
858
00:48:44,720 --> 00:48:46,180
Just need to finish this project.
859
00:48:46,350 --> 00:48:47,390
It's not an option.
860
00:48:47,470 --> 00:48:49,470
You really take us for granted, son.
861
00:48:49,560 --> 00:48:52,100
Tia's father has invested
so much in this project...
862
00:48:52,180 --> 00:48:54,390
We have always treated
you like family.
863
00:48:54,470 --> 00:48:55,890
It's the least you can do for us.
864
00:48:56,430 --> 00:48:58,140
- You're not winning this one Zain.
- Yeah...
865
00:48:58,720 --> 00:48:59,850
By the way mom,
866
00:48:59,930 --> 00:49:01,350
will you send this package for me?
867
00:49:04,430 --> 00:49:05,890
Let's finalize this apartment.
868
00:49:06,430 --> 00:49:09,220
It's not that nice
but it fits our budget.
869
00:49:16,310 --> 00:49:17,680
You'll come and see it, right?
870
00:49:18,930 --> 00:49:20,470
Al, let's talk later.
871
00:49:23,720 --> 00:49:26,640
The landlord was asking
for our old electricity bills.
872
00:49:27,180 --> 00:49:28,720
Yeah should be in my mail.
873
00:49:29,600 --> 00:49:30,720
I'll check.
874
00:49:42,470 --> 00:49:43,430
Karan.
875
00:49:43,520 --> 00:49:45,850
- I told you we'll talk later?
- What the fuck is this?
876
00:49:48,700 --> 00:49:49,890
Have you been lying to me?
877
00:49:50,020 --> 00:49:51,770
I'm not going back
to that fucking job.
878
00:49:51,850 --> 00:49:53,390
I can't do this anymore Karan.
879
00:49:54,020 --> 00:49:55,350
So what if it got rejected...
880
00:49:55,430 --> 00:49:56,930
I'll find another publisher.
881
00:49:57,220 --> 00:49:59,470
You got this email 3
days before you proposed to me.
882
00:49:59,560 --> 00:50:00,810
Didn't you feel the need to tell me?
883
00:50:01,270 --> 00:50:03,890
I'm working double shifts to try and
fucking make this work.
884
00:50:04,020 --> 00:50:05,310
What the fuck are you doing?
885
00:50:05,390 --> 00:50:06,220
Do you have any idea...
886
00:50:06,310 --> 00:50:08,430
- How suffocating it is to live with you?
- Don't overreact unnecessarily.
887
00:50:08,930 --> 00:50:11,140
I didn't say a word to you when
you lost your funding for the app.
888
00:50:12,390 --> 00:50:14,560
And, if that money had come in,
you wouldn't be making a scene right now.
889
00:50:16,180 --> 00:50:17,890
Al, if you can't help, then don't.
890
00:50:18,020 --> 00:50:19,470
But don't act like
you're doing me a favor.
891
00:50:20,020 --> 00:50:21,470
I'll borrow the money from mom and dad.
892
00:50:21,970 --> 00:50:24,270
You're taking extra classes,
what am I doing?
893
00:50:24,350 --> 00:50:26,140
I'm trying my best to write.
894
00:50:26,350 --> 00:50:28,680
For fuck sake Alisha. It's
won't kill you to compromise a little.
895
00:50:29,390 --> 00:50:31,770
It's not as simple as waking up at 4am
and instructing middle aged socialites
896
00:50:31,850 --> 00:50:33,220
'Breathe in; Breathe-out'.
897
00:50:33,890 --> 00:50:35,520
I need to think.
898
00:50:42,020 --> 00:50:43,640
What happened, Mom?
899
00:50:44,520 --> 00:50:46,220
I'm so stuck, baby.
900
00:50:48,680 --> 00:50:50,350
We'll be fine, Mom.
901
00:51:01,350 --> 00:51:02,430
Toby.
902
00:51:03,310 --> 00:51:04,520
Toby, c'mon!
903
00:51:09,220 --> 00:51:10,520
You want some tea?
904
00:51:11,020 --> 00:51:12,560
I'm making some.
905
00:51:14,850 --> 00:51:18,140
Neetu mentioned that Karan
has shifted back in with them.
906
00:51:20,560 --> 00:51:24,850
Breaking off an engagement
is a very big decision Alisha.
907
00:51:26,060 --> 00:51:27,810
I don't feel good about this.
908
00:51:28,850 --> 00:51:30,220
It's not about you dad.
909
00:51:32,600 --> 00:51:34,180
Karan and you share
the same problem.
910
00:51:35,180 --> 00:51:36,890
You're incapable of
looking beyond yourself.
911
00:51:37,180 --> 00:51:39,270
Let me know if you're
here to pick a fight with me as well.
912
00:51:39,930 --> 00:51:41,640
I was just asking...
913
00:51:45,350 --> 00:51:47,060
Is this what you really want?
914
00:51:49,930 --> 00:51:52,270
I don't want to go through what mom did.
915
00:51:59,310 --> 00:52:01,310
She died a good mother.
916
00:52:02,680 --> 00:52:04,640
And I must go on living
as the terrible father.
917
00:52:06,100 --> 00:52:08,350
It was your fucking fault.
Just accept it.
918
00:52:10,310 --> 00:52:11,890
And is this the place for trash?
919
00:52:11,970 --> 00:52:14,720
- Did she say that it was my fault?
- Huh?
920
00:52:14,810 --> 00:52:17,140
- Did she say that?
- No wonder she fucking hated it here.
921
00:52:17,520 --> 00:52:20,270
- Did she say it was my fault?
- She didn't have to.
922
00:52:20,850 --> 00:52:22,270
She fucking hung herself.
923
00:52:23,520 --> 00:52:26,310
Maybe you never noticed but
she used to feel suffocated here.
924
00:52:27,430 --> 00:52:30,180
Your brother called you
back to Mumbai so many times!
925
00:52:30,770 --> 00:52:32,310
Asked you to rejoin the family business.
926
00:52:32,390 --> 00:52:33,560
Why?
927
00:52:34,220 --> 00:52:35,810
Do people not live in Nasik?
928
00:52:36,560 --> 00:52:38,140
Aren't kids brought up here?
929
00:52:39,390 --> 00:52:41,180
When Tia went to study in the US,
where was I?
930
00:52:42,560 --> 00:52:43,930
I was working all the time!
931
00:52:44,140 --> 00:52:46,350
And then I had to
call your friends at 2am,
932
00:52:46,430 --> 00:52:48,560
just to find out if
you were alive or dead.
933
00:52:48,640 --> 00:52:50,310
You were always fucking drunk.
934
00:52:50,850 --> 00:52:53,310
When you needed me,
I was a mother to you.
935
00:52:54,270 --> 00:52:56,520
And I wish you were a good
father to me just once.
936
00:53:22,600 --> 00:53:25,060
Neetu aunty was telling me
that Al has gone to Nasik.
937
00:53:26,020 --> 00:53:27,890
She must be having such a hard time.
938
00:53:28,900 --> 00:53:30,470
I really wish she'd just talk to me.
939
00:54:17,140 --> 00:54:18,930
- Gaurav wait for me for 5 minutes.
- Sure, sir.
940
00:54:19,850 --> 00:54:21,020
Zain, you wanted me?
941
00:54:21,100 --> 00:54:22,430
Yeah Jitesh.
942
00:54:22,520 --> 00:54:23,850
I'll see you guys later.
943
00:54:24,140 --> 00:54:25,640
Sure. I'll send the reports ASAP.
944
00:54:26,060 --> 00:54:27,470
- Jitesh.
- Hmm.
945
00:54:30,270 --> 00:54:31,560
I was wondering...
946
00:54:31,970 --> 00:54:33,930
How long would it take
to return Tia's investment?
947
00:54:34,060 --> 00:54:36,180
It's a huge amount.
You want to return it?
948
00:54:36,390 --> 00:54:37,770
Sooner the better.
949
00:54:38,220 --> 00:54:40,310
Okay. Let me check with the accounts team.
950
00:54:41,350 --> 00:54:44,390
It's not that I hate him.
It's just...I have to move on.
951
00:54:45,520 --> 00:54:47,270
We just want different things from life.
952
00:54:47,470 --> 00:54:49,350
You've been together
for so many years, Al.
953
00:54:49,430 --> 00:54:51,020
You're gonna leave it all behind?
954
00:54:51,850 --> 00:54:54,470
This can't be the only
reason to stay together.
955
00:54:56,640 --> 00:54:58,680
So what do you want to do?
956
00:55:06,350 --> 00:55:07,640
Table for three.
957
00:55:07,930 --> 00:55:08,970
Yeah, that side.
958
00:55:09,390 --> 00:55:10,560
Zain?
959
00:55:11,560 --> 00:55:12,850
What are you doing here?
960
00:55:12,930 --> 00:55:15,220
Nothing. Just brought
my new interns for lunch.
961
00:55:17,220 --> 00:55:18,140
Hey.
962
00:55:18,430 --> 00:55:19,640
Hey.
963
00:55:21,220 --> 00:55:24,310
Al and I were just
talking about Karan.
964
00:55:24,930 --> 00:55:26,600
Cool. I'll see you guys later.
965
00:55:26,680 --> 00:55:27,810
Okay.
966
00:55:39,060 --> 00:55:41,180
Okay listen.
I did something terrible.
967
00:55:41,270 --> 00:55:44,100
You weren't answering anyone's calls
and Karan really wants to meet you.
968
00:55:44,180 --> 00:55:46,140
So he's waiting outside.
969
00:55:46,680 --> 00:55:48,100
Just meet him once.
970
00:55:50,470 --> 00:55:51,850
Tee, tell him to leave.
971
00:55:51,930 --> 00:55:53,390
Al, please.
972
00:55:54,970 --> 00:55:56,060
Okay.
973
00:56:04,890 --> 00:56:06,060
Hey.
974
00:56:06,140 --> 00:56:07,270
Why are you here?
975
00:56:07,350 --> 00:56:08,970
How do I contact you
when you've blocked me?
976
00:56:09,060 --> 00:56:10,310
At least just unblock me.
977
00:56:10,680 --> 00:56:12,060
Sorry.
978
00:56:12,140 --> 00:56:13,890
She has made up her mind.
979
00:56:13,970 --> 00:56:16,270
You head back home.
I'll see you tonight.
980
00:56:16,390 --> 00:56:17,390
Bye.
981
00:56:17,640 --> 00:56:18,720
Are you free after this?
982
00:56:18,930 --> 00:56:20,180
I'm ready to change things.
983
00:56:20,270 --> 00:56:21,810
Let's meet once and talk.
984
00:56:24,970 --> 00:56:25,850
Tee, my cab's here.
985
00:56:25,930 --> 00:56:28,270
Oh okay. Take care.
986
00:56:29,100 --> 00:56:30,270
Done?
987
00:56:30,350 --> 00:56:32,810
No actually. I have a presentation so...
988
00:56:33,810 --> 00:56:35,640
I don't know how to get through to her.
989
00:56:38,770 --> 00:56:39,600
I'll see you at home?
990
00:56:39,680 --> 00:56:40,810
- Yeah.
- Okay.
991
00:56:41,960 --> 00:56:43,220
Love you.
992
00:57:05,810 --> 00:57:07,100
Alisha, I know you've blocked me.
993
00:57:07,180 --> 00:57:09,720
And I don't know if you'll
ever get to hear this but,
994
00:57:10,060 --> 00:57:11,470
there's something I have to say.
995
00:57:12,680 --> 00:57:16,310
I wish we could have met under
different circumstances.
996
00:57:17,310 --> 00:57:21,640
Because I love you and I know we
could have been something.
997
00:57:54,060 --> 00:57:55,350
I'm glad you came.
998
00:57:58,220 --> 00:57:59,220
Missed you.
999
00:58:03,020 --> 00:58:05,890
These past few weeks,
all I've thought about is us.
1000
00:58:08,100 --> 00:58:10,350
And when I found out that
you were leaving Karan,
1001
00:58:11,020 --> 00:58:13,970
- I just knew I had to call you.
- My decision to leave Karan...
1002
00:58:14,350 --> 00:58:15,770
had nothing to do with you.
1003
00:58:16,890 --> 00:58:17,680
Sure.
1004
00:58:17,770 --> 00:58:18,930
I get it.
1005
00:58:21,390 --> 00:58:22,560
Listen...
1006
00:58:22,930 --> 00:58:24,470
I've made up my mind too.
1007
00:58:26,310 --> 00:58:27,390
I'm ending it with Tia.
1008
00:58:29,560 --> 00:58:31,020
It's been dead with her.
1009
00:58:32,100 --> 00:58:33,560
I'm returning her dad's investment,
1010
00:58:33,640 --> 00:58:35,270
It's just a matter of 6 months.
1011
00:58:37,560 --> 00:58:38,770
Then it's just us.
1012
00:58:40,930 --> 00:58:42,970
I want a life with you, Alisha.
1013
00:58:43,970 --> 00:58:45,810
Please tell me you want this too.
1014
00:58:47,970 --> 00:58:49,970
I don't know, Zain.
1015
00:58:50,850 --> 00:58:52,720
- What?
- I'm just really scared.
1016
00:58:52,970 --> 00:58:54,350
Scared of what?
1017
00:58:56,140 --> 00:58:57,270
I...
1018
00:58:57,930 --> 00:58:59,220
I don't want to get hurt again.
1019
00:58:59,310 --> 00:59:00,680
You won't.
1020
00:59:02,020 --> 00:59:03,470
But other people will.
1021
00:59:04,020 --> 00:59:05,390
And you know it's complicated.
1022
00:59:06,220 --> 00:59:08,430
Yeah maybe they will but...
1023
00:59:08,810 --> 00:59:11,020
10 years from now,
none of this will matter.
1024
00:59:11,930 --> 00:59:13,180
Look at me.
1025
00:59:15,020 --> 00:59:16,390
For once think about yourself.
1026
00:59:16,520 --> 00:59:17,680
Think about us.
1027
00:59:18,430 --> 00:59:20,220
As soon as the project is done,
we'll move away.
1028
00:59:20,350 --> 00:59:21,560
Just you and me.
1029
00:59:21,810 --> 00:59:23,020
We'll start again.
1030
00:59:26,850 --> 00:59:28,140
Alisha, I love you.
1031
00:59:28,220 --> 00:59:29,890
We'll have a life together.
1032
00:59:30,810 --> 00:59:32,810
You were asking me if this is real, right?
1033
00:59:39,890 --> 00:59:41,470
It is.
1034
00:59:41,640 --> 00:59:42,970
It's fucking real.
1035
00:59:45,430 --> 00:59:46,640
6 months?
1036
00:59:47,390 --> 00:59:48,520
Yeah.
1037
00:59:49,060 --> 00:59:50,350
6 months.
1038
01:00:34,130 --> 01:00:36,040
So what do you think?
1039
01:00:37,130 --> 01:00:38,340
It's good.
1040
01:00:38,960 --> 01:00:39,880
Yeah?
1041
01:00:39,960 --> 01:00:41,500
But where's the rest of it?
1042
01:00:41,880 --> 01:00:43,630
I'm still writing the last 2 chapters.
1043
01:00:44,460 --> 01:00:45,960
It's really good, Karan!
1044
01:00:46,460 --> 01:00:48,210
At least some good came
out of the breakup.
1045
01:00:48,710 --> 01:00:50,090
Should I send her the draft?
1046
01:00:50,170 --> 01:00:51,460
Do you think she'll read?
1047
01:00:52,170 --> 01:00:53,630
Complete it first.
1048
01:00:54,380 --> 01:00:55,960
I know it's hard but...
1049
01:00:56,050 --> 01:00:57,880
You know, maybe you're
both better off this way.
1050
01:00:59,800 --> 01:01:01,210
It's just that I miss her man.
1051
01:01:01,300 --> 01:01:03,000
Yeah but don't be so gloomy.
1052
01:01:03,090 --> 01:01:04,250
You never know.
1053
01:01:04,550 --> 01:01:05,880
Maybe you'll find someone better.
1054
01:01:05,960 --> 01:01:07,550
Why don't you leave Zain then?
1055
01:01:09,130 --> 01:01:11,000
He has been quite out of it lately.
1056
01:01:13,000 --> 01:01:14,210
Maybe he's just busy.
1057
01:01:16,130 --> 01:01:18,340
Was thinking I'd join
some pottery classes.
1058
01:01:19,670 --> 01:01:21,150
I thought you were
potty trained already.
1059
01:01:24,340 --> 01:01:25,300
Stupid.
1060
01:01:27,300 --> 01:01:28,800
I'm so bored.
1061
01:01:31,130 --> 01:01:32,840
He's never home.
1062
01:01:34,670 --> 01:01:35,960
You'll be fine.
1063
01:01:37,090 --> 01:01:39,000
Look at me, I'm fine.
1064
01:01:44,300 --> 01:01:45,050
Alisha.
1065
01:01:45,130 --> 01:01:45,840
Yup.
1066
01:01:46,710 --> 01:01:48,130
Do you ever stop working?
1067
01:01:48,840 --> 01:01:50,090
You were sleeping.
1068
01:01:52,750 --> 01:01:54,750
I've signed the papers.
They are on the table.
1069
01:01:54,840 --> 01:01:55,590
Great.
1070
01:01:55,670 --> 01:01:56,840
You know I was thinking...
1071
01:01:57,300 --> 01:01:58,550
Let's find you a new apartment.
1072
01:01:58,630 --> 01:01:59,460
Why stay here?
1073
01:01:59,840 --> 01:02:01,630
Let the app take off first.
1074
01:02:01,920 --> 01:02:05,000
Your company has invested
so much in the yoga studio already.
1075
01:02:05,460 --> 01:02:07,750
The yoga studio is an
asset for the company, Al.
1076
01:02:09,050 --> 01:02:11,130
So what are we now? Partners?
1077
01:02:12,710 --> 01:02:14,130
Equity and otherwise.
1078
01:03:30,420 --> 01:03:32,090
You can sail on your own now.
1079
01:03:32,170 --> 01:03:33,340
Yup!
1080
01:03:34,070 --> 01:03:37,090
Feels good, doesn't it?
1081
01:03:39,130 --> 01:03:40,400
Captain Alisha!
1082
01:03:45,920 --> 01:03:47,670
We look so good together. Don't we?
1083
01:03:48,590 --> 01:03:49,670
We do right?
1084
01:03:50,050 --> 01:03:51,460
But unfortunately...
1085
01:03:52,130 --> 01:03:53,210
You go out for now.
1086
01:03:53,290 --> 01:03:54,750
You're so shady.
1087
01:03:55,920 --> 01:03:57,300
I am the shady one?
1088
01:03:57,380 --> 01:03:58,750
You bet you are!
1089
01:04:05,380 --> 01:04:06,840
Who's the shady one now?
1090
01:04:08,750 --> 01:04:10,170
How else should I have saved your number?
1091
01:04:10,550 --> 01:04:11,840
Don't pick up?
1092
01:04:20,090 --> 01:04:21,660
- Hi guys!
- Hey guys.
1093
01:04:21,740 --> 01:04:23,370
Please bear with us.
1094
01:04:23,450 --> 01:04:25,620
Because we "cat" control our excitement.
1095
01:04:25,700 --> 01:04:27,960
It's our third anniversary...
1096
01:04:28,040 --> 01:04:30,120
And it won't be a party without you.
1097
01:04:30,200 --> 01:04:31,800
So be there on the 24th.
1098
01:04:31,880 --> 01:04:32,880
At 6pm!
1099
01:04:35,170 --> 01:04:36,170
What?
1100
01:04:36,800 --> 01:04:39,040
Alisha, I didn't want to upset you.
1101
01:04:40,610 --> 01:04:41,690
Anyway.
1102
01:04:43,420 --> 01:04:44,880
What's that sound?
1103
01:04:49,130 --> 01:04:50,170
Hold on!
1104
01:04:50,380 --> 01:04:52,260
The sail's down.
I need to go help.
1105
01:04:53,880 --> 01:04:55,380
Son, why don't you also join us?
1106
01:04:55,460 --> 01:04:57,000
That's alright, Aunty! You go ahead.
1107
01:04:57,090 --> 01:04:58,380
I'll wait for the rescue boat.
1108
01:04:58,460 --> 01:04:59,460
Thank you, sweetheart.
1109
01:04:59,590 --> 01:05:01,380
- You really saved our lives.
- Please come.
1110
01:05:01,750 --> 01:05:02,880
We weren't drowning...
1111
01:05:03,300 --> 01:05:05,300
- We were on a boat.
- I've repeatedly told you...
1112
01:05:05,380 --> 01:05:07,550
- To keep your phone fully charged.
- I am 80 years old!
1113
01:05:07,630 --> 01:05:09,460
I can barely remember my name.
1114
01:05:09,550 --> 01:05:11,340
How can I remember to charge the phone?
1115
01:05:11,630 --> 01:05:13,460
It's not like I'm 20 years old...
1116
01:05:13,840 --> 01:05:15,460
Yet I remember everything.
1117
01:05:15,590 --> 01:05:17,130
Yes, yes! You remember every damn thing.
1118
01:05:17,880 --> 01:05:18,710
I'm Kamal.
1119
01:05:18,800 --> 01:05:20,300
Zain and this is Alisha.
1120
01:05:20,590 --> 01:05:21,800
- Hi. Hello.
- Alisha?
1121
01:05:22,460 --> 01:05:24,880
Our daughter's name is Alisha too.
1122
01:05:24,960 --> 01:05:25,920
Oh!
1123
01:05:26,380 --> 01:05:27,590
Girlfriend?
1124
01:05:28,420 --> 01:05:29,550
Fiancé.
1125
01:05:30,710 --> 01:05:32,130
Nice!
1126
01:05:32,380 --> 01:05:34,250
When's the big day?
1127
01:05:35,050 --> 01:05:36,670
I'll go get some water.
1128
01:05:45,800 --> 01:05:47,670
I know that was weird.
1129
01:05:48,380 --> 01:05:49,840
Fiancé? Seriously?
1130
01:05:50,840 --> 01:05:52,670
You're celebrating your
anniversary next week.
1131
01:05:52,750 --> 01:05:55,130
It's nothing.
It's just a fucking party.
1132
01:05:55,340 --> 01:05:56,670
You can still skip it if you want.
1133
01:05:57,210 --> 01:05:58,590
Obviously.
1134
01:06:00,340 --> 01:06:02,550
What's the point of all this when
you're going to leave her?
1135
01:06:05,000 --> 01:06:06,250
Sweet couple.
1136
01:06:19,840 --> 01:06:21,300
Tee, Happy Anniversary!
1137
01:06:21,380 --> 01:06:22,170
Karan!
1138
01:06:22,250 --> 01:06:23,710
Sorry I couldn't make it.
1139
01:06:23,800 --> 01:06:24,920
I have a ton of work left and...
1140
01:06:25,000 --> 01:06:27,130
- I don't want to screw it up this time.
- Don't worry.
1141
01:06:27,420 --> 01:06:29,000
It's mostly Zain's colleagues.
1142
01:06:29,090 --> 01:06:31,340
- Ah!
- And his big shot partner is here.
1143
01:06:36,250 --> 01:06:37,670
Can I get some more ice?
1144
01:06:39,710 --> 01:06:42,630
But yeah I think a
slightly winter-ish feel...
1145
01:06:42,710 --> 01:06:43,840
Maybe that's what they were going for.
1146
01:06:43,920 --> 01:06:44,800
Ranjeet, here you go.
1147
01:06:44,880 --> 01:06:46,920
- Ah thank you. Cheers!
- Thank you!
1148
01:06:47,000 --> 01:06:49,050
It's been a while
since you last came.
1149
01:06:49,130 --> 01:06:50,670
Landscaping is almost done as well.
1150
01:06:50,750 --> 01:06:51,800
You should definitely come.
1151
01:06:51,880 --> 01:06:52,920
I know I should.
1152
01:06:53,000 --> 01:06:54,300
We've spent a lot of money on you.
1153
01:06:54,380 --> 01:06:55,670
Stop making him nervous.
1154
01:06:55,750 --> 01:06:57,090
- Not at all!
- It's about time now.
1155
01:06:57,170 --> 01:06:59,840
- It is about time.
- I'd love to see it too!
1156
01:07:00,000 --> 01:07:01,840
Don't wait for Ranjeet.
I'll take you there.
1157
01:07:02,460 --> 01:07:03,840
Please be my guest.
1158
01:07:03,920 --> 01:07:05,380
Guys, I'll be right back.
1159
01:07:05,460 --> 01:07:06,960
- Can I get you something?
- No! I'm good, thank you.
1160
01:07:07,050 --> 01:07:08,630
It's all his favourite dishes.
1161
01:07:10,560 --> 01:07:12,800
Yeah I'll tell him this "Zain't" working.
1162
01:07:13,880 --> 01:07:15,710
- Excuse me.
- When are you sending the new draft?
1163
01:07:16,210 --> 01:07:17,460
What happened?
1164
01:07:18,710 --> 01:07:19,840
What?
1165
01:07:22,670 --> 01:07:25,170
This morning ED has arrested the
CFO of Ridgeford Capital,
1166
01:07:25,250 --> 01:07:28,250
Bejoy Sen for money laundering.
1167
01:07:28,340 --> 01:07:31,340
After 8 hours of investigation,
reports from the ED suggest that
1168
01:07:31,420 --> 01:07:35,990
Bejoy Sen had assigned bad loans to real
estate companies through illegal means.
1169
01:07:42,210 --> 01:07:43,340
There could be a forensic audit.
1170
01:07:43,670 --> 01:07:45,130
We need to fix the books. ASAP!
1171
01:07:45,210 --> 01:07:46,670
What's the valuation gap?
1172
01:07:46,840 --> 01:07:48,590
60-65 crores.
1173
01:07:51,300 --> 01:07:53,750
How to fix this...how to fix this?
1174
01:07:53,840 --> 01:07:55,880
What about Tropical
realty's next instalment?
1175
01:07:56,170 --> 01:07:57,800
Not due for four months.
1176
01:08:00,090 --> 01:08:01,250
Wow...
1177
01:08:02,460 --> 01:08:04,210
Zain will be so happy to see you.
1178
01:08:04,300 --> 01:08:05,340
Let me find him.
1179
01:08:05,420 --> 01:08:08,750
Zain. Look who's here.
1180
01:08:12,170 --> 01:08:13,800
- Alisha, long time.
- Happy Anniversary.
1181
01:08:13,880 --> 01:08:15,380
This is Jitesh,
Zain's business partner.
1182
01:08:15,460 --> 01:08:16,090
- Alisha, my cousin.
- Hi.
1183
01:08:16,170 --> 01:08:17,130
Nice to meet you.
1184
01:08:17,340 --> 01:08:18,800
- Can you keep this in your pocket?
- Yeah.
1185
01:08:21,340 --> 01:08:22,920
I'm going to get myself a drink.
1186
01:08:24,340 --> 01:08:26,300
- I'll come with you.
- You're okay?
1187
01:08:26,380 --> 01:08:27,380
Yeah.
1188
01:08:30,090 --> 01:08:32,380
He seemed a little off.
Did something happen?
1189
01:08:32,460 --> 01:08:33,340
No.
1190
01:08:34,210 --> 01:08:35,590
Just tell me, is it work?
1191
01:08:42,460 --> 01:08:43,380
Thanks.
1192
01:08:43,460 --> 01:08:44,800
Sorry I couldn't answer your call.
1193
01:08:44,880 --> 01:08:45,960
Is everything okay?
1194
01:08:48,630 --> 01:08:49,800
I'm pregnant.
1195
01:08:56,340 --> 01:08:58,170
- Did you get tested?
- Obviously. Are you fucking stupid?
1196
01:08:58,250 --> 01:08:59,710
Let's get this party started guys!
1197
01:08:59,800 --> 01:09:00,590
Lights!
1198
01:09:01,840 --> 01:09:03,590
Zain! Come on in now!
1199
01:09:09,210 --> 01:09:11,210
- We need to talk.
- Hey, Zain!
1200
01:09:11,300 --> 01:09:12,800
- Oh hey, Sejal.
- Hi!
1201
01:09:13,050 --> 01:09:15,250
- How are you?
- I'm good. How are you?
1202
01:09:15,550 --> 01:09:18,250
I saw you the other day at the Taj.
1203
01:09:18,420 --> 01:09:19,880
- I even waved.
- Must have been someone else.
1204
01:09:19,960 --> 01:09:22,800
I mean...what? I'm pretty sure it was you.
1205
01:09:23,420 --> 01:09:25,250
I'm so sorry. That's so rude of me.
1206
01:09:25,340 --> 01:09:26,710
- That's alright.
- I'll join you in a bit?
1207
01:09:26,800 --> 01:09:27,590
Sure, I'll see you.
1208
01:09:27,670 --> 01:09:28,590
- Cheers.
- Cheers.
1209
01:09:29,630 --> 01:09:31,710
You don't need these. What are you doing?
1210
01:09:32,250 --> 01:09:33,460
Babe! Come!
1211
01:09:33,550 --> 01:09:35,710
Hey...coming! Yeah.
1212
01:09:37,630 --> 01:09:39,210
Zain, we need to talk.
1213
01:09:39,750 --> 01:09:41,250
We're surrounded by people!
1214
01:09:41,670 --> 01:09:43,340
This is not the right time.
1215
01:09:45,710 --> 01:09:47,460
We'll deal with this together. Okay?
1216
01:09:48,670 --> 01:09:50,000
Let's meet tomorrow?
1217
01:09:50,550 --> 01:09:51,840
It'll be fine.
1218
01:09:52,300 --> 01:09:53,340
I promise.
1219
01:10:00,710 --> 01:10:03,000
Alisha! You have to dance with me, come!
1220
01:10:10,710 --> 01:10:12,250
Zain, this is going to blow up.
1221
01:10:12,960 --> 01:10:15,130
We'll have to close
the valuation gap ASAP.
1222
01:10:28,300 --> 01:10:29,670
Zain!
1223
01:10:30,170 --> 01:10:31,670
Zain.
1224
01:10:35,340 --> 01:10:37,460
My first decent pottery attempt.
1225
01:10:38,460 --> 01:10:40,090
- Aw.
- Happy Anniversary.
1226
01:10:40,170 --> 01:10:41,960
- So cute.
- You like it?
1227
01:10:43,380 --> 01:10:45,300
- Well done, Tee.
- I love you.
1228
01:10:46,460 --> 01:10:48,460
We didn't click
any pictures tonight.
1229
01:10:49,340 --> 01:10:50,960
Where's my phone?
1230
01:10:52,170 --> 01:10:54,420
Where did you disappear
in the middle of the party?
1231
01:10:55,300 --> 01:10:57,050
Do you know what
happened with the cheese?
1232
01:10:57,750 --> 01:11:00,300
I specifically asked for Burrata
cheese because I know you love it...
1233
01:11:00,380 --> 01:11:02,750
But then they gave me goats cheese.
I was so fucking --
1234
01:11:03,960 --> 01:11:05,420
Are these your pills?
1235
01:11:07,590 --> 01:11:09,880
Yeah, I had a bit of a headache.
1236
01:11:10,050 --> 01:11:11,630
It's Valium, Zain.
1237
01:11:12,460 --> 01:11:14,550
- Hmm?
- They're anxiety pills!
1238
01:11:14,880 --> 01:11:17,050
I know. Just been stressed with work.
1239
01:11:18,840 --> 01:11:20,300
Are you seeing a doctor?
1240
01:11:21,130 --> 01:11:22,000
Hmm.
1241
01:11:22,380 --> 01:11:23,750
You're seeing a doctor?
1242
01:11:23,840 --> 01:11:25,090
Yup.
1243
01:11:26,250 --> 01:11:27,380
Since when?
1244
01:11:27,840 --> 01:11:29,210
Why didn't you tell me?
1245
01:11:30,170 --> 01:11:31,460
For about a month.
1246
01:11:32,000 --> 01:11:35,460
Jitesh said there's some issue
with raising funds but.. like --
1247
01:11:36,090 --> 01:11:38,960
I didn't know it was this serious.
1248
01:11:40,250 --> 01:11:42,130
It's nothing serious.
1249
01:11:42,210 --> 01:11:44,420
- It's fine.
- Why are you taking anxiety pills then?
1250
01:11:46,420 --> 01:11:47,880
Why aren't we talking, Zain?
1251
01:11:49,750 --> 01:11:51,090
Okay, come sit.
1252
01:11:52,880 --> 01:11:56,250
If you're so stressed, why
are you returning Dad's investment?
1253
01:11:59,170 --> 01:12:00,800
How bad is it?
1254
01:12:04,130 --> 01:12:05,170
Hmm?
1255
01:12:06,300 --> 01:12:07,460
It's pretty bad.
1256
01:12:08,840 --> 01:12:10,210
Maybe I can help?
1257
01:12:12,590 --> 01:12:13,880
Anything, Zain.
1258
01:12:25,050 --> 01:12:28,710
Zain honestly, I don't think
Bejoy is coming out of this one. Okay?
1259
01:12:28,960 --> 01:12:31,300
Legally ED can audit us.
1260
01:12:31,380 --> 01:12:33,840
We need to get the
books cleaned. ASAP.
1261
01:12:35,630 --> 01:12:37,210
Tia wants to help?
1262
01:12:38,750 --> 01:12:39,920
How?
1263
01:12:40,000 --> 01:12:41,960
She's ready to mortgage
the beach house.
1264
01:12:43,300 --> 01:12:44,460
The one in Alibaug?
1265
01:12:46,210 --> 01:12:48,050
Will 6 months be enough?
1266
01:12:51,130 --> 01:12:52,460
Let's valuate it and find out.
1267
01:12:54,340 --> 01:12:56,170
I'll speak to Kaushik, okay?
1268
01:12:56,840 --> 01:12:58,420
Call Kaushik, please.
1269
01:13:01,170 --> 01:13:02,960
Why aren't you saying anything?
1270
01:13:05,170 --> 01:13:06,920
Shouldn't we at least talk about it?
1271
01:13:12,000 --> 01:13:14,210
I'm not going to force you
if you don't want it Zain.
1272
01:13:15,630 --> 01:13:17,840
Alisha, I still have
to return Tia's money.
1273
01:13:18,050 --> 01:13:19,800
You're already doing that right?
1274
01:13:22,920 --> 01:13:24,670
Zain, you are, aren't you?
1275
01:13:24,920 --> 01:13:27,090
- Of course.
- It's a matter of 4 months then.
1276
01:13:27,800 --> 01:13:28,840
Yeah but...
1277
01:13:29,130 --> 01:13:30,050
What?
1278
01:13:31,420 --> 01:13:33,460
You've just set up your studio...
1279
01:13:33,550 --> 01:13:35,630
And my project is at a crucial stage.
1280
01:13:35,710 --> 01:13:38,170
- You think it's the right time?
- I know we haven't discussed this.
1281
01:13:38,920 --> 01:13:40,590
But maybe it's not such a bad thing.
1282
01:13:40,670 --> 01:13:41,840
I know.
1283
01:13:43,340 --> 01:13:45,550
Had it been a year from now,
I'd celebrate with you.
1284
01:13:46,420 --> 01:13:48,460
It's just the fucking timing, Alisha.
1285
01:13:49,880 --> 01:13:51,460
We're gonna have
the life you want.
1286
01:13:56,460 --> 01:13:57,460
Hmm?
1287
01:14:02,960 --> 01:14:05,300
I offered to help him, he needs me.
1288
01:14:05,380 --> 01:14:06,550
I understand but...
1289
01:14:06,630 --> 01:14:08,210
It's only a matter of few months.
1290
01:14:08,300 --> 01:14:09,670
And all he's doing is mortgaging it!
1291
01:14:09,750 --> 01:14:12,880
Is he aware of the
complications with the property?
1292
01:14:13,090 --> 01:14:14,880
And just two weeks back...
1293
01:14:14,960 --> 01:14:16,670
You were the one saying that
you and Zain were having some problems.
1294
01:14:16,750 --> 01:14:17,880
Mom!
1295
01:14:17,960 --> 01:14:19,840
He was just busy with work, okay?
1296
01:14:20,130 --> 01:14:22,000
Just think once with a clear head.
1297
01:14:22,800 --> 01:14:24,590
You trust everyone too easily.
1298
01:14:25,630 --> 01:14:27,130
I've stumbled down this road before.
1299
01:14:28,960 --> 01:14:30,420
Okay, I'll call you later. Bye.
1300
01:14:33,550 --> 01:14:34,840
Let's see the property first.
1301
01:14:34,920 --> 01:14:36,670
Then I'll speak to the financers.
1302
01:14:36,750 --> 01:14:38,300
Yeah sounds good.
1303
01:14:38,380 --> 01:14:40,000
There's a private access
to the beach from here.
1304
01:14:40,090 --> 01:14:43,110
And you can...that's the exit there.
1305
01:14:45,340 --> 01:14:46,710
And that's the pool.
1306
01:14:48,090 --> 01:14:50,000
It's around 8ft deep.
1307
01:14:50,090 --> 01:14:51,170
Yeah.
1308
01:14:52,590 --> 01:14:54,590
There are two bedrooms up there.
1309
01:14:54,710 --> 01:14:56,460
And the hill attached to the property?
1310
01:14:56,590 --> 01:14:58,670
That hill is about 8 acres.
1311
01:14:59,000 --> 01:15:00,250
And EC certificate?
1312
01:15:00,340 --> 01:15:02,920
EC certificate and the tax
receipts are in my name.
1313
01:15:03,250 --> 01:15:04,380
Oh, that's good.
1314
01:15:04,460 --> 01:15:05,710
I'm sorry I need to take this call.
1315
01:15:05,800 --> 01:15:06,530
Please.
1316
01:15:11,460 --> 01:15:13,960
- Hi.
- Hi. All good?
1317
01:15:14,050 --> 01:15:15,420
I've been trying to call you.
1318
01:15:16,050 --> 01:15:18,210
- The sonography reports are back.
- Ah okay.
1319
01:15:18,300 --> 01:15:19,210
Are you busy?
1320
01:15:19,300 --> 01:15:23,090
Just last minute meetings
with some clients.
1321
01:15:23,460 --> 01:15:26,750
So anyway, what did the gynac say?
1322
01:15:26,840 --> 01:15:28,920
Got an appointment for 4pm on Thursday.
1323
01:15:29,460 --> 01:15:30,380
You'll come, right?
1324
01:15:30,460 --> 01:15:32,130
Sure. I'll be there.
1325
01:15:32,210 --> 01:15:33,050
Zain!
1326
01:15:33,130 --> 01:15:35,340
Listen, I've to go right now.
The clients are waiting.
1327
01:15:35,420 --> 01:15:36,610
- I'll see you tomorrow evening. Bye
- Zain?
1328
01:15:37,800 --> 01:15:38,840
Don't be so busy...
1329
01:15:40,420 --> 01:15:41,460
He's looking for you.
1330
01:15:44,710 --> 01:15:46,900
The contractor is having
some labour issues.
1331
01:15:48,090 --> 01:15:49,170
You okay?
1332
01:15:49,420 --> 01:15:50,590
Yeah.
1333
01:15:53,840 --> 01:15:55,380
- Come.
- Okay.
1334
01:16:01,130 --> 01:16:02,590
Can we stop somewhere to get water?
1335
01:16:02,750 --> 01:16:05,210
Yeah I'll look for a place to stop.
1336
01:16:09,880 --> 01:16:11,090
Be right back.
1337
01:16:37,920 --> 01:16:39,170
Axe.
1338
01:16:40,130 --> 01:16:42,380
And higher.
Bhakti, just come here.
1339
01:16:42,460 --> 01:16:43,610
Keep going guys.
1340
01:16:47,840 --> 01:16:49,900
Squat! And punch.
1341
01:16:54,800 --> 01:16:55,960
Here.
1342
01:17:40,800 --> 01:17:42,550
Alisha, I have to go.
1343
01:17:42,630 --> 01:17:44,460
I'll meet you at the clinic tomorrow.
1344
01:17:46,750 --> 01:17:51,800
Ridgeford Capital's Bijoy Sen who was arrested
a few days ago by the ED for bad loans...
1345
01:17:51,880 --> 01:17:53,750
We'll have to think
of a different strategy.
1346
01:17:53,840 --> 01:17:56,130
Is being handled by the CBI now.
1347
01:17:56,210 --> 01:17:58,460
There are some other big companies
that have been added to the ED's list.
1348
01:17:58,550 --> 01:18:02,340
Companies like Sunrise properties,
MSD Group and Nexus Realties.
1349
01:18:11,300 --> 01:18:13,340
Tropical Realty had showed
some interest in investing in phase 2,
1350
01:18:13,420 --> 01:18:14,920
we should talk to them.
1351
01:18:15,840 --> 01:18:17,710
We're yet to hand over 3
villas from phase 1.
1352
01:18:17,800 --> 01:18:18,710
And you want to ask them for more money?
1353
01:18:18,800 --> 01:18:19,460
We have delivered 11 to them, haven't we?!
1354
01:18:19,550 --> 01:18:20,300
What sense does that make?
1355
01:18:20,380 --> 01:18:22,050
We're not asking for charity,
it's an investment.
1356
01:18:22,130 --> 01:18:23,340
We give them a fucking deal.
1357
01:18:23,420 --> 01:18:25,170
Zain, Ranjeet is a fucking shark.
1358
01:18:25,250 --> 01:18:26,460
You'll give him a deal?
1359
01:18:26,920 --> 01:18:29,090
Fuck. Jitesh, you're not helping.
1360
01:18:29,630 --> 01:18:31,460
What exactly is going on here?
1361
01:18:31,840 --> 01:18:33,550
You have an easy way out
and you're not taking that.
1362
01:18:33,630 --> 01:18:36,000
- What way?
- Just ask Tia, She'll be happy to help.
1363
01:18:39,750 --> 01:18:41,750
I'm ending it with her.
1364
01:18:45,840 --> 01:18:47,300
Yeah.
1365
01:18:48,210 --> 01:18:49,630
Fuck.
1366
01:18:50,710 --> 01:18:51,840
Great timing.
1367
01:18:54,090 --> 01:18:56,050
Another chick? Who's it?
1368
01:18:56,130 --> 01:18:57,380
How does it matter?
1369
01:18:57,460 --> 01:18:59,380
You just set up the meeting with Ranjeet.
1370
01:18:59,460 --> 01:19:01,090
I'll chalk out the
details and...
1371
01:19:01,170 --> 01:19:02,250
Stop stressing.
1372
01:19:02,800 --> 01:19:03,920
I'm on it.
1373
01:19:04,050 --> 01:19:05,840
I can set up the meeting Zain...
1374
01:19:06,590 --> 01:19:09,050
But just as a backup,
I'll be making a list of buyers too.
1375
01:19:10,670 --> 01:19:11,840
Okay?
1376
01:19:12,670 --> 01:19:14,960
Guys, it's quite late.
Should we call it a night?
1377
01:19:15,090 --> 01:19:16,550
Yeah we should.
1378
01:19:21,210 --> 01:19:23,250
Hey, we're getting some dinner.
You want to join us?
1379
01:19:23,340 --> 01:19:24,250
You guys carry on.
1380
01:19:24,340 --> 01:19:24,880
You sure?
1381
01:19:24,960 --> 01:19:25,920
Yeah.
1382
01:19:26,090 --> 01:19:27,250
Okay, I'll see you.
1383
01:19:52,170 --> 01:19:53,750
You finally found the time to call?
1384
01:19:54,000 --> 01:19:55,880
I was caught up with work, obviously.
1385
01:19:56,170 --> 01:19:57,460
What did the gynac say?
1386
01:19:58,170 --> 01:19:59,800
I didn't go to the gynac.
1387
01:19:59,960 --> 01:20:01,380
What? Why?
1388
01:20:01,460 --> 01:20:03,550
Because we were supposed
to go together, Zain.
1389
01:20:03,630 --> 01:20:07,170
- And you cancelled last minute.
- It's not like I fucking planned it.
1390
01:20:07,250 --> 01:20:09,800
- Something came up.
- Something always comes up Zain.
1391
01:20:21,210 --> 01:20:22,460
Guys, we have a call in half an hour.
1392
01:20:22,590 --> 01:20:23,800
I want those numbers, now!
1393
01:20:23,880 --> 01:20:25,460
- Have a look at these.
- Show me.
1394
01:20:27,460 --> 01:20:28,800
What did the doctor say?
1395
01:20:29,340 --> 01:20:32,590
I spoke to the doctor whose
number you had given.
1396
01:20:32,840 --> 01:20:36,750
He's given me an appointment
for Friday morning.
1397
01:20:36,840 --> 01:20:37,840
Don't delay it any further.
1398
01:20:38,090 --> 01:20:39,170
When will you be here?
1399
01:20:39,800 --> 01:20:40,960
Thursday evening?
1400
01:20:42,460 --> 01:20:43,880
If it's a problem for you --
1401
01:20:43,960 --> 01:20:45,380
Did I say I have a problem?
1402
01:20:45,460 --> 01:20:46,920
Let your boss know she
needs to come to office.
1403
01:20:47,000 --> 01:20:48,710
But how can you issue this notice?
1404
01:20:49,420 --> 01:20:50,170
What's wrong Bhakti?
1405
01:20:50,250 --> 01:20:51,050
Help him shut this.
1406
01:20:51,130 --> 01:20:52,170
- I don't know who these people are...
- Sir, what's going on?
1407
01:20:52,250 --> 01:20:52,750
And what are they doing.
1408
01:20:52,840 --> 01:20:54,750
Hand over the notice to her.
1409
01:20:54,840 --> 01:20:56,250
- What...
- Stick the other notice on the door.
1410
01:20:56,340 --> 01:20:57,380
For what?
1411
01:20:57,460 --> 01:20:58,340
You can take this to
the higher authorities.
1412
01:20:58,420 --> 01:20:59,630
Sir, what's the notice for?
1413
01:20:59,710 --> 01:21:01,550
Work faster! What's taking so long?
1414
01:21:03,960 --> 01:21:06,090
He should speak to me.
He can't take that call.
1415
01:21:06,170 --> 01:21:07,590
Next time you --
1416
01:21:11,460 --> 01:21:12,340
Just give me 30 seconds, Sir.
1417
01:21:12,420 --> 01:21:14,400
30 seconds? I don't have 30 seconds man.
1418
01:21:17,420 --> 01:21:19,590
Karun and I were just talking. In
the next few days, we're going to be out...
1419
01:21:19,670 --> 01:21:20,670
Guys, call in 10 minutes.
1420
01:21:20,750 --> 01:21:21,750
Everyone get ready.
1421
01:21:27,210 --> 01:21:28,300
Sir.
1422
01:21:28,840 --> 01:21:30,300
Sir, there's someone here to see you.
1423
01:21:31,460 --> 01:21:32,840
She's saying it's urgent.
1424
01:21:34,800 --> 01:21:35,710
So is this our capital?
1425
01:21:35,800 --> 01:21:37,000
236...
1426
01:21:37,090 --> 01:21:38,460
Karun, can we give him the number?
1427
01:21:42,460 --> 01:21:43,840
I'll be back.
1428
01:21:44,710 --> 01:21:45,840
What are you doing here?
1429
01:21:46,920 --> 01:21:48,050
Why aren't you answering your calls?
1430
01:21:48,130 --> 01:21:49,630
This is my office,
what are you doing here?
1431
01:21:49,710 --> 01:21:50,800
What the fuck is this?
1432
01:21:50,880 --> 01:21:52,340
- What is this?
- What?
1433
01:21:52,920 --> 01:21:55,460
Some people came over and
sealed the studio.
1434
01:21:56,090 --> 01:21:57,130
It's a show cause notice.
1435
01:21:57,460 --> 01:21:58,460
- Let me check.
- What?
1436
01:21:58,800 --> 01:22:00,670
- Is something illegal?
- I'll check with my team.
1437
01:22:00,750 --> 01:22:02,710
- It says fraud!
- It's not fraud.
1438
01:22:02,800 --> 01:22:04,320
So, what's this notice about?
1439
01:22:08,460 --> 01:22:10,420
Sir, it's time to
dial in for the call.
1440
01:22:10,800 --> 01:22:11,840
I'll get him.
1441
01:22:11,920 --> 01:22:13,210
- There's an important...
- Zain this is fucking...
1442
01:22:13,300 --> 01:22:14,090
I can't fucking do this right now.
1443
01:22:14,170 --> 01:22:15,630
I have a fucking meeting after this.
1444
01:22:15,710 --> 01:22:18,090
- Zain, what is this notice about?
- I can't explain things right now.
1445
01:22:18,170 --> 01:22:19,320
What the fuck is wrong with you?
1446
01:22:20,340 --> 01:22:21,340
Zain.
1447
01:22:24,050 --> 01:22:26,250
The call is in 2 minutes.
I need you there.
1448
01:22:26,340 --> 01:22:27,630
Yeah, I'll be there.
1449
01:22:28,460 --> 01:22:29,710
Fuck.
1450
01:22:29,800 --> 01:22:31,210
Listen.
1451
01:22:31,460 --> 01:22:33,840
Why don't you go to the hotel,
I'll meet you there. Okay?
1452
01:22:34,300 --> 01:22:35,460
I'm keeping this.
1453
01:22:39,340 --> 01:22:40,210
Hey, Zain.
1454
01:22:40,300 --> 01:22:41,880
Hey, Ranjeet.
1455
01:22:42,210 --> 01:22:43,550
- What's this?
- Zain?
1456
01:22:45,130 --> 01:22:48,880
Ranjeet, congratulations!
I would love to do this in person but...
1457
01:22:48,960 --> 01:22:50,460
- I heard you were busy.
- I am.
1458
01:22:50,590 --> 01:22:52,710
I've got a great deal so
let me just start off with that.
1459
01:22:52,800 --> 01:22:55,920
As you know, phase 2 is about to begin.
1460
01:22:56,000 --> 01:22:59,050
And the ROI growth projections are
fucking exponential.
1461
01:22:59,130 --> 01:23:00,300
Off the fucking roof!
1462
01:23:00,380 --> 01:23:02,550
So...invest in phase 2.
1463
01:23:02,630 --> 01:23:03,920
80 crores.
1464
01:23:04,000 --> 01:23:05,090
70-30.
1465
01:23:05,170 --> 01:23:06,340
Zain.
1466
01:23:06,420 --> 01:23:10,170
Your company's tied up with Bejoy
from Ridgeford Capital.
1467
01:23:10,710 --> 01:23:12,130
I'm sure you know he's fucked.
1468
01:23:12,840 --> 01:23:13,880
He's looking at jail time.
1469
01:23:13,960 --> 01:23:17,960
And my sources are telling me that
your firm is also under SFIO's radar.
1470
01:23:19,420 --> 01:23:21,380
Ranjeet, I don't know
who your sources are but...
1471
01:23:21,460 --> 01:23:23,960
You're wrong. It's nothing
but an accounting oversight.
1472
01:23:24,050 --> 01:23:25,960
And there's nothing that
can't be fixed. You know that, right?
1473
01:23:26,050 --> 01:23:28,590
Jitesh, I'm sure there are lawyers
sitting with you in that room.
1474
01:23:29,000 --> 01:23:31,090
Please ask them to show
you page 17 of the contract.
1475
01:23:31,170 --> 01:23:32,380
Clause two-part two.
1476
01:23:32,550 --> 01:23:34,050
Material adverse effect change.
1477
01:23:34,300 --> 01:23:36,130
Now that's a breach of contract,
I hope you know that.
1478
01:23:36,210 --> 01:23:38,380
Ranjeet, you're aware of our topline.
1479
01:23:38,460 --> 01:23:39,920
The project is mint.
1480
01:23:40,000 --> 01:23:42,250
According to projections,
we're at 600 crores.
1481
01:23:42,840 --> 01:23:45,670
So you know what?
Let me make you a revised deal.
1482
01:23:45,750 --> 01:23:47,590
How about 80-20?
1483
01:23:48,300 --> 01:23:49,250
Hmm.
1484
01:23:49,920 --> 01:23:51,000
80-20?
1485
01:23:51,300 --> 01:23:52,300
And those numbers work for you?
1486
01:23:52,380 --> 01:23:53,800
We can make it work.
1487
01:23:53,880 --> 01:23:56,920
Including your previous investments,
we are at...
1488
01:23:57,000 --> 01:23:57,880
Some 340 crores.
1489
01:23:57,960 --> 01:23:59,380
Exactly!
1490
01:23:59,460 --> 01:24:01,920
So yeah, let's just talk as friends?
1491
01:24:02,000 --> 01:24:04,380
Fuck the lawyers and let's
make this work?
1492
01:24:04,750 --> 01:24:05,800
80-20.
1493
01:24:11,630 --> 01:24:14,090
You're still a rookie Zain.
You think you can play me?
1494
01:24:14,550 --> 01:24:16,840
I can smell your bullshit
through the fucking phone.
1495
01:24:17,250 --> 01:24:20,210
Tropical Realty will obviously not be
investing in your projects anymore.
1496
01:24:20,300 --> 01:24:22,460
And we need all our investments back.
1497
01:24:22,550 --> 01:24:25,050
2 weeks as per contract or we sue you.
1498
01:24:25,710 --> 01:24:28,460
If our name comes up in
any communication, we sue you.
1499
01:24:29,090 --> 01:24:30,170
Now listen to me Zain.
1500
01:24:30,340 --> 01:24:31,840
Kids like you, they come and go.
1501
01:24:32,090 --> 01:24:33,250
No one gives a fuck.
1502
01:24:33,340 --> 01:24:34,250
Ranjeet...
1503
01:24:34,340 --> 01:24:35,650
I'm done with this bullshit man.
1504
01:24:38,340 --> 01:24:39,590
Fuck this shit.
1505
01:24:50,800 --> 01:24:52,000
Turn it off.
1506
01:25:04,670 --> 01:25:06,920
Can someone fucking turn off the tv!
1507
01:25:07,000 --> 01:25:08,170
Zain.
1508
01:25:18,920 --> 01:25:19,710
There's no other option.
1509
01:25:19,800 --> 01:25:20,960
Sort this shit out and talk to Tia.
That's it.
1510
01:25:21,050 --> 01:25:21,880
She won't budge.
1511
01:25:22,000 --> 01:25:23,750
Then explain things to her!
1512
01:25:24,050 --> 01:25:25,840
Tell her you might
go to fucking jail.
1513
01:25:26,750 --> 01:25:28,670
- It's financial fraud!
- I'm aware of that.
1514
01:25:28,880 --> 01:25:30,460
What do you mean she
won't fucking understand!
1515
01:25:31,590 --> 01:25:33,840
And for starters, can you
stop fucking her cousin, please?
1516
01:25:33,920 --> 01:25:35,420
Stay the fuck away from that.
1517
01:25:36,380 --> 01:25:38,000
It's my personal matter.
I'll deal with it.
1518
01:25:42,880 --> 01:25:43,880
Personal matter?
1519
01:25:43,960 --> 01:25:45,920
The shell company is registered
on her studio's address.
1520
01:25:46,130 --> 01:25:48,670
- If she says anything...
- Calm the fuck down.
1521
01:25:48,750 --> 01:25:50,840
I'm trying to think
of a fucking solution. Okay?
1522
01:25:51,170 --> 01:25:52,960
She just showed up at the office.
What was I supposed to do?
1523
01:25:56,420 --> 01:25:57,880
Is she blackmailing you?
1524
01:25:58,840 --> 01:26:00,090
Is that what it is?
1525
01:26:01,420 --> 01:26:02,670
Do you want me to handle it?
1526
01:26:02,800 --> 01:26:03,880
What?
1527
01:26:04,840 --> 01:26:06,130
Do you want me to handle it?
1528
01:26:06,380 --> 01:26:07,460
You mean handle her?
1529
01:26:07,590 --> 01:26:08,670
You know what I mean.
1530
01:26:08,800 --> 01:26:10,000
Have you lost it?
1531
01:26:10,550 --> 01:26:12,090
- I can handle it.
- What do you think I'm doing?
1532
01:26:12,170 --> 01:26:14,590
Zain, we can handle the police
but not the ED.
1533
01:26:15,340 --> 01:26:16,460
We stink of trouble right now.
1534
01:26:16,590 --> 01:26:17,840
No one's going to invest in us.
1535
01:26:17,920 --> 01:26:19,460
No one will help
except for family.
1536
01:26:19,590 --> 01:26:20,670
Talk to Tia, please.
1537
01:26:21,590 --> 01:26:22,380
It's not possible.
1538
01:26:22,460 --> 01:26:24,210
- Tia has to do this.
- We can't do that.
1539
01:26:24,300 --> 01:26:25,800
Don't fucking get your love life--
1540
01:26:25,880 --> 01:26:27,090
- into this business.
- Fuck man...
1541
01:26:27,380 --> 01:26:29,090
Listen...I'm...
1542
01:26:29,300 --> 01:26:30,460
Suck up to her.
1543
01:26:30,670 --> 01:26:32,670
I'm trying to fucking
figure this out, okay?
1544
01:26:32,750 --> 01:26:35,380
So just...let me be.
1545
01:26:35,460 --> 01:26:36,750
- Zain.
- What?
1546
01:26:36,920 --> 01:26:38,880
If you fuck this up, we're finished.
1547
01:26:39,380 --> 01:26:40,630
There's no way we can start again.
1548
01:26:41,130 --> 01:26:42,670
You know that.
1549
01:26:53,710 --> 01:26:56,840
I know there are a few
complications but nothing is illegal.
1550
01:26:56,920 --> 01:26:58,710
- My studio is sealed Zain!
- 'My studio'?
1551
01:26:58,800 --> 01:27:00,210
Have I not invested in it?
1552
01:27:00,550 --> 01:27:02,300
You said it wasn't a fucking favour.
1553
01:27:02,380 --> 01:27:04,050
It's not a favour.
It's a fucking business.
1554
01:27:04,130 --> 01:27:05,090
And things like this happen.
1555
01:27:05,170 --> 01:27:07,000
You said we'll do
this together and now,
1556
01:27:07,090 --> 01:27:09,630
I have to call you 10 times
before I get one fucking reply.
1557
01:27:09,710 --> 01:27:11,800
Does that mean you can
just waltz into my office?
1558
01:27:12,750 --> 01:27:14,420
No. I'll go to Tia the next time.
1559
01:27:14,840 --> 01:27:15,960
Bullshit.
1560
01:27:16,590 --> 01:27:17,670
Oh yeah?
1561
01:27:18,170 --> 01:27:19,420
Fucking try me.
1562
01:27:34,420 --> 01:27:36,590
Okay listen, I called because...
1563
01:27:36,670 --> 01:27:37,880
I found a buyer.
1564
01:27:37,960 --> 01:27:39,460
He's an expat which
means good money.
1565
01:27:41,050 --> 01:27:43,000
I'll arrange for the
predated stamp papers.
1566
01:27:43,590 --> 01:27:44,670
That's it. We're golden.
1567
01:27:45,000 --> 01:27:45,920
We're good.
1568
01:27:49,130 --> 01:27:50,090
Zain, you there?
1569
01:27:50,380 --> 01:27:52,000
We need to do this, Zain.
Alright?
1570
01:27:52,460 --> 01:27:53,920
I've checked with my sources.
1571
01:27:54,000 --> 01:27:55,210
We're on the list.
1572
01:27:56,460 --> 01:27:57,710
Hear me out.
1573
01:27:58,920 --> 01:27:59,710
What we can do it...
1574
01:27:59,800 --> 01:28:01,460
Offer him a 20% overhead.
1575
01:28:01,550 --> 01:28:03,380
And see if we can buy
the property back in a year.
1576
01:28:03,840 --> 01:28:06,250
Hopefully, Tia won't
check the papers.
1577
01:28:08,710 --> 01:28:09,840
Yeah, okay.
1578
01:28:22,380 --> 01:28:24,420
You're mortgaging
it for just a year, right?
1579
01:28:25,090 --> 01:28:26,380
Are you not okay with it?
1580
01:28:28,380 --> 01:28:30,210
No, it's not that.
1581
01:28:31,460 --> 01:28:34,250
Tee, we'll get the
beach house back in a year.
1582
01:28:34,840 --> 01:28:36,300
We'll buy the fucking yacht.
1583
01:28:37,130 --> 01:28:38,250
The life you want.
1584
01:28:40,170 --> 01:28:43,130
It's just that we've finally resolved
all the issues attached to the property.
1585
01:28:44,000 --> 01:28:45,130
I get it.
1586
01:28:46,590 --> 01:28:47,880
It's just a year right, Zain?
1587
01:28:48,670 --> 01:28:49,920
Of course.
1588
01:28:51,960 --> 01:28:53,960
You know what? You're right.
1589
01:28:54,460 --> 01:28:56,050
I should take a break for a day or two.
1590
01:28:57,300 --> 01:28:58,340
Let's go somewhere.
1591
01:29:00,380 --> 01:29:01,670
Just you and me?
1592
01:29:45,250 --> 01:29:47,300
Zain, I had a word with Mom.
1593
01:29:49,710 --> 01:29:52,210
And she suggested that
I show the papers to her lawyers.
1594
01:29:55,460 --> 01:29:56,800
I'll mail them once we return.
1595
01:29:58,420 --> 01:29:59,750
That's okay, right?
1596
01:30:07,710 --> 01:30:09,670
Zain! Come back!
1597
01:30:09,840 --> 01:30:11,090
Zain!
1598
01:30:12,300 --> 01:30:13,300
Zain!
1599
01:30:13,670 --> 01:30:14,750
Zain!
1600
01:30:17,050 --> 01:30:18,140
You okay?
1601
01:30:18,460 --> 01:30:19,590
Yeah.
1602
01:30:53,130 --> 01:30:54,800
Everything's been piling up and...
1603
01:30:55,250 --> 01:30:57,130
I've been getting a bit anxious so...
1604
01:30:58,250 --> 01:31:00,000
And the way
we've been fighting...
1605
01:31:01,460 --> 01:31:02,130
I hate it!
1606
01:31:02,210 --> 01:31:03,170
Me too. Of course!
1607
01:31:03,250 --> 01:31:05,250
It's just that we aren't getting
time together.
1608
01:31:05,460 --> 01:31:06,750
- Yeah you're right.
- Right?
1609
01:31:06,840 --> 01:31:09,590
And please, don't worry about the studio.
1610
01:31:09,670 --> 01:31:10,550
I'm sorting it out...
1611
01:31:31,670 --> 01:31:32,800
Zain.
1612
01:31:33,130 --> 01:31:34,340
Sit.
1613
01:31:34,880 --> 01:31:36,340
I need to speak to you.
1614
01:31:38,800 --> 01:31:39,800
Zain.
1615
01:31:44,460 --> 01:31:45,800
Let's go for lunch.
1616
01:31:46,960 --> 01:31:48,250
Just you and me.
1617
01:31:48,550 --> 01:31:49,670
Stop it.
1618
01:31:51,550 --> 01:31:52,960
Are you having an affair?
1619
01:31:55,000 --> 01:31:56,000
What?
1620
01:31:56,460 --> 01:31:58,300
Why are you laughing?
What's so funny?
1621
01:31:58,630 --> 01:32:00,420
- Because it's funny.
- Am I laughing?
1622
01:32:00,960 --> 01:32:02,840
- No but...
- Does this look like a joke to you?
1623
01:32:03,670 --> 01:32:05,460
- Yeah.
- Who is Contractor?
1624
01:32:07,000 --> 01:32:08,710
- Tia.
- Who the fuck is Contractor?
1625
01:32:08,800 --> 01:32:10,550
Contractor is...the contractor.
1626
01:32:10,630 --> 01:32:12,670
Why do you receive so many
calls from that number?
1627
01:32:13,840 --> 01:32:15,630
Let me now sit and explain my job to you.
1628
01:32:15,710 --> 01:32:17,710
I know what a fucking
contractor is, Zain!
1629
01:32:17,800 --> 01:32:19,340
You get calls at 3am.
1630
01:32:19,420 --> 01:32:21,380
Yeah because I work
in the fucking night.
1631
01:32:21,460 --> 01:32:24,460
Facetime calls, video calls.
I'm not a fucking child Zain.
1632
01:32:25,170 --> 01:32:27,690
- Stop acting like one.
- Do not fucking touch me.
1633
01:32:29,880 --> 01:32:31,250
- Okay. I'm sorry.
- Pick it up.
1634
01:32:31,340 --> 01:32:32,340
- Zain, pick it up.
- I know.
1635
01:32:32,420 --> 01:32:33,630
- I'm sorry...
- It must be the contractor.
1636
01:32:33,710 --> 01:32:35,840
- I haven't been able to give you time.
- Zain, pick it up or I'm going to.
1637
01:32:39,340 --> 01:32:41,250
What's wrong with you?
What's got into you?
1638
01:32:41,340 --> 01:32:42,300
What's wrong with me?
1639
01:32:42,380 --> 01:32:44,130
- What the fuck is wrong with you, Zain?
- You're fucking crazy.
1640
01:32:44,210 --> 01:32:46,460
- You're so fucking hot and cold, Zain.
- I've left everything and come for you.
1641
01:32:46,590 --> 01:32:48,380
Didn't we come here
to spend time together?
1642
01:32:48,460 --> 01:32:49,670
I don't know what's got into you.
1643
01:32:49,750 --> 01:32:51,090
Who are you fucking talking to then?
1644
01:32:51,170 --> 01:32:52,380
Do you not want me to work?
Should I just leave everything?
1645
01:32:52,460 --> 01:32:53,840
Show me the fucking phone.
1646
01:32:53,920 --> 01:32:55,300
Jitesh is calling me. Please just...
1647
01:32:55,380 --> 01:32:56,670
You've had no time
for me since two months...
1648
01:32:56,750 --> 01:32:57,590
You're out of your mind.
1649
01:32:57,670 --> 01:32:59,380
Now that you want my help,
you are conveniently free?
1650
01:32:59,460 --> 01:33:00,630
- Help?
- Very convenient, Zain.
1651
01:33:00,710 --> 01:33:01,800
- I need your help?
- Yes!
1652
01:33:01,880 --> 01:33:04,750
You offered to help me!
You told me to take two days off!
1653
01:33:04,840 --> 01:33:07,800
- I'm doing it for us.
- No, you're not!
1654
01:33:08,090 --> 01:33:09,840
You...fucking selfish.
1655
01:33:14,130 --> 01:33:15,380
Selfish.
1656
01:33:15,460 --> 01:33:17,460
Selfish. I'm fucking selfish?
1657
01:33:18,250 --> 01:33:19,340
Fuck.
1658
01:33:19,550 --> 01:33:22,420
Working day and night so you
can have your fucking Tuscany wedding.
1659
01:33:23,670 --> 01:33:25,340
You make me feel like shit.
1660
01:33:25,420 --> 01:33:26,250
- What are you doing?
- Can't do this anymore.
1661
01:33:26,340 --> 01:33:27,550
- What?
- I'm done.
1662
01:33:28,050 --> 01:33:29,300
- Pick up the ring.
- I'm done.
1663
01:33:29,380 --> 01:33:30,460
Pick up the fucking ring.
1664
01:33:30,880 --> 01:33:32,000
Pick it up.
1665
01:33:34,800 --> 01:33:36,300
What is happening to you?
1666
01:33:38,710 --> 01:33:39,780
Tia...
1667
01:33:45,960 --> 01:33:47,380
You wanted to check
my phone right?
1668
01:33:48,420 --> 01:33:49,750
Here you go.
1669
01:33:51,380 --> 01:33:54,550
- Hello Zain. Hello?
- Jitesh.
1670
01:33:59,630 --> 01:34:01,050
Fuck!
1671
01:34:08,840 --> 01:34:09,920
Here you go.
1672
01:34:10,460 --> 01:34:11,880
Let's end this drama.
1673
01:34:12,170 --> 01:34:13,050
Take it.
1674
01:34:13,130 --> 01:34:14,340
I don't want it..
1675
01:34:14,420 --> 01:34:16,550
Take it and check properly.
1676
01:34:32,710 --> 01:34:34,250
Hello, yes Zain sir.
1677
01:34:34,920 --> 01:34:35,960
Hello?
1678
01:34:37,050 --> 01:34:38,460
Can't hear you, Zain sir.
1679
01:34:40,380 --> 01:34:41,590
Happy?
1680
01:34:42,000 --> 01:34:43,250
Satisfied?
1681
01:34:44,550 --> 01:34:46,340
I don't need your fucking property.
1682
01:34:46,800 --> 01:34:48,710
Okay? Don't do me any favours.
1683
01:34:48,800 --> 01:34:51,050
Your mom, your lawyers and
especially you Tia...
1684
01:34:51,840 --> 01:34:54,000
You fucking treat me like an outsider.
1685
01:34:55,130 --> 01:34:55,710
Zain.
1686
01:34:55,800 --> 01:34:56,800
And you know what makes me sick?
1687
01:34:56,880 --> 01:34:58,250
That you fucking don't trust me.
1688
01:34:59,880 --> 01:35:01,460
Fuck. First Jitesh and now you.
1689
01:35:01,590 --> 01:35:03,250
I can't deal with this shit anymore.
1690
01:35:09,630 --> 01:35:11,130
You want to call it off, right?
1691
01:35:11,630 --> 01:35:12,840
Let's call it off.
1692
01:35:14,340 --> 01:35:16,460
Let's end this.
I can't do it anymore.
1693
01:35:20,630 --> 01:35:21,800
Fuck!
1694
01:35:28,460 --> 01:35:29,800
Fuck!
1695
01:35:48,250 --> 01:35:49,460
Alisha!
1696
01:35:50,090 --> 01:35:51,300
Alisha!
1697
01:35:59,460 --> 01:36:00,920
- Hi!
- Hi.
1698
01:36:02,840 --> 01:36:04,090
Great to see you.
1699
01:36:04,460 --> 01:36:05,590
Yeah.
1700
01:36:06,090 --> 01:36:07,250
You look good.
1701
01:36:08,130 --> 01:36:10,250
Thank you. You too.
1702
01:36:13,630 --> 01:36:14,920
What brought you here?
1703
01:36:15,460 --> 01:36:18,960
Was some work...
heading back home now.
1704
01:36:20,670 --> 01:36:23,340
If you're free, I mean...
1705
01:36:23,630 --> 01:36:25,920
We can go for a coffee or something?
1706
01:36:28,630 --> 01:36:29,920
Sure.
1707
01:36:34,460 --> 01:36:36,090
I said too much Zain.
1708
01:36:40,460 --> 01:36:42,050
You know I didn't mean it.
1709
01:36:43,340 --> 01:36:44,630
Zain.
1710
01:36:50,210 --> 01:36:51,380
You okay?
1711
01:36:52,300 --> 01:36:54,750
Nothing. It's just my period cramps.
1712
01:36:55,800 --> 01:36:57,340
Do you want any medicine?
1713
01:36:58,340 --> 01:37:00,090
- I'll stop ahead.
- No it's okay.
1714
01:37:05,750 --> 01:37:07,300
How's work?
1715
01:37:07,460 --> 01:37:09,250
Good.
Can't complain.
1716
01:37:10,420 --> 01:37:11,880
And your book?
1717
01:37:12,630 --> 01:37:14,250
It's going well.
1718
01:37:14,420 --> 01:37:15,750
Still needs a little fine tuning
1719
01:37:16,000 --> 01:37:17,750
Are you still working
out of Alibaug?
1720
01:37:19,210 --> 01:37:21,750
I don't know if Tia told
you about the Beach house.
1721
01:37:22,210 --> 01:37:23,380
What about it?
1722
01:37:23,460 --> 01:37:24,840
They are mortgaging it.
1723
01:37:24,920 --> 01:37:27,380
Zain's company's facing
some financial issues...
1724
01:37:28,170 --> 01:37:29,460
She's helping him out.
1725
01:37:30,130 --> 01:37:32,460
That's why they were both
in Alibaug for the weekend.
1726
01:37:42,050 --> 01:37:43,130
Zain.
1727
01:37:45,300 --> 01:37:46,880
I'm sorry I fucked up.
1728
01:37:48,750 --> 01:37:50,000
I trust you.
1729
01:37:51,960 --> 01:37:53,420
You know I'll do anything for you.
1730
01:37:53,800 --> 01:37:54,840
I love you.
1731
01:37:59,340 --> 01:38:00,050
Love you too.
1732
01:38:00,130 --> 01:38:02,000
I'll get your medicine.
1733
01:38:02,210 --> 01:38:04,460
- It's fine, he'll get it.
- Don't know when he'll get it.
1734
01:38:04,550 --> 01:38:05,800
- Are you sure?
- Yeah.
1735
01:38:10,420 --> 01:38:11,630
- Alisha, what are you doing here?
- What the fuck is going on?
1736
01:38:11,710 --> 01:38:12,670
What are you doing?
1737
01:38:12,750 --> 01:38:14,210
- Fucking liar.
- Not here, Alisha.
1738
01:38:14,300 --> 01:38:15,800
Don't fucking touch me, Zain.
1739
01:38:15,880 --> 01:38:18,090
Alisha not here.
1740
01:38:18,170 --> 01:38:20,000
- You're fucking lying to me.
- Wasn't I coming to meet you?
1741
01:38:20,090 --> 01:38:21,750
- Why are you lying?
- Why are you creating a scene?
1742
01:38:21,840 --> 01:38:23,960
Fucking using me.
Of course you're fucking using me.
1743
01:38:24,050 --> 01:38:26,170
You said you were going to Pune,
so what were you doing in Alibaug?
1744
01:38:26,250 --> 01:38:27,380
I was in Alibaug for some work!
1745
01:38:27,460 --> 01:38:28,880
First you said that
you were retuning the money.
1746
01:38:28,960 --> 01:38:30,380
- Yeah I am.
- And now you're taking more!
1747
01:38:30,460 --> 01:38:33,000
- I'm not taking more money from her!
- Stop lying to me Zain.
1748
01:38:33,090 --> 01:38:34,130
I'm...
1749
01:38:34,210 --> 01:38:35,590
You're mortgaging the beach house!
1750
01:38:35,670 --> 01:38:36,960
She said no!
1751
01:38:39,460 --> 01:38:40,380
So I'll go ask her.
1752
01:38:40,460 --> 01:38:42,590
Alisha please! Alisha, listen to me.
1753
01:38:42,670 --> 01:38:45,050
What are you doing?
She fucking can't know!
1754
01:38:45,130 --> 01:38:46,250
- Don't fucking touch me.
- I'll speak to her.
1755
01:38:46,340 --> 01:38:49,050
Alisha the audit is in two weeks.
Let me just fucking get through it.
1756
01:38:49,130 --> 01:38:50,340
I'll tell Tia everything once
I get through the audit.
1757
01:38:50,420 --> 01:38:51,170
You fucking won't.
1758
01:38:51,250 --> 01:38:52,960
I've worked on this
project for five long years.
1759
01:38:53,050 --> 01:38:54,090
I can't throw it all
away when I'm this close.
1760
01:38:54,170 --> 01:38:55,550
What about us?
1761
01:38:55,880 --> 01:38:57,420
I fucking trusted you, Zain.
1762
01:38:57,920 --> 01:38:59,550
But I don't know
what I was thinking.
1763
01:38:59,630 --> 01:39:01,460
You fucking abandoned
your own mother.
1764
01:39:02,380 --> 01:39:04,210
And I won't let
you fucking do that to me.
1765
01:39:04,800 --> 01:39:06,250
Fuck.
1766
01:39:06,380 --> 01:39:07,550
Fuck.
1767
01:39:07,630 --> 01:39:09,500
You did not just fucking say that.
1768
01:39:09,590 --> 01:39:10,630
I did.
1769
01:39:11,710 --> 01:39:13,920
Tell Tia the truth or I will.
1770
01:39:19,090 --> 01:39:20,000
I'm not fucking around.
1771
01:39:20,090 --> 01:39:21,420
- You have till tonight.
- Listen to me!
1772
01:39:24,920 --> 01:39:26,300
Fuck.
1773
01:39:31,880 --> 01:39:33,460
Tia, please listen...
1774
01:39:33,550 --> 01:39:35,670
Mom just because
you and dad had problems,
1775
01:39:35,750 --> 01:39:38,210
doesn't mean that I need
to be doubting Zain all the time.
1776
01:39:38,750 --> 01:39:39,920
That's not what I meant.
1777
01:39:40,000 --> 01:39:41,500
I really hurt him Mom.
1778
01:39:42,130 --> 01:39:44,340
He's on pills. He's so stressed out.
1779
01:39:44,420 --> 01:39:45,960
I'm really sorry.
1780
01:39:46,460 --> 01:39:48,920
And for what? This property?
1781
01:39:50,000 --> 01:39:52,340
Baby, I said it out of concern!
1782
01:39:52,670 --> 01:39:54,840
It was never ours to begin with.
1783
01:41:39,380 --> 01:41:41,880
Alisha, I'm in a bad place.
1784
01:41:41,960 --> 01:41:44,920
I know I fucked up.
1785
01:41:45,130 --> 01:41:46,800
But I want to come clean.
1786
01:41:48,130 --> 01:41:49,420
I don't trust you.
1787
01:41:50,460 --> 01:41:54,050
I know but give me a chance
to explain myself.
1788
01:41:55,840 --> 01:41:57,170
Let's meet once.
1789
01:41:58,800 --> 01:42:00,630
Not until you tell her the truth.
1790
01:42:18,340 --> 01:42:19,420
You good?
1791
01:43:28,960 --> 01:43:30,840
I've ended it with her.
1792
01:43:32,670 --> 01:43:35,250
I've not told her about you yet.
1793
01:43:37,050 --> 01:43:38,550
It'll be hard on her.
1794
01:43:45,420 --> 01:43:50,170
If you don't trust me,
speak to her tomorrow.
1795
01:43:55,670 --> 01:43:57,250
What about her investment?
1796
01:43:59,090 --> 01:44:01,750
Jitesh is bailing me out.
1797
01:44:03,670 --> 01:44:06,000
I've transferred
my shares to his name.
1798
01:44:07,090 --> 01:44:09,000
So yeah, that's sorted.
1799
01:44:14,760 --> 01:44:15,710
I'm sorry I just...
1800
01:44:15,800 --> 01:44:18,500
Can we just put all of this
behind us and move on?
1801
01:44:25,840 --> 01:44:27,800
- I'll get us a drink?
- Yeah.
1802
01:44:33,800 --> 01:44:35,960
Why don't you play some music?
1803
01:44:54,800 --> 01:44:56,210
It's not connecting.
1804
01:44:58,800 --> 01:45:00,170
I'll come and have a look.
1805
01:47:30,920 --> 01:47:33,170
I'm not feeling well.
I just want to go back.
1806
01:47:33,960 --> 01:47:36,090
Yeah okay.
1807
01:47:39,050 --> 01:47:40,550
You're okay, right?
1808
01:47:41,050 --> 01:47:42,750
I want to go back.
1809
01:47:43,750 --> 01:47:46,000
Sure, we'll go back.
1810
01:47:51,130 --> 01:47:52,670
Let's go back.
1811
01:47:55,170 --> 01:47:56,800
Give me the phone.
1812
01:48:06,050 --> 01:48:07,210
Zain!
1813
01:50:32,300 --> 01:50:33,630
Alisha?
1814
01:50:37,130 --> 01:50:38,590
Alisha?
Your phone's ringing.
1815
01:50:42,380 --> 01:50:44,170
It's Karan on the line..
1816
01:50:46,300 --> 01:50:47,170
Hello.
1817
01:50:47,550 --> 01:50:50,550
Alisha, Tia had called
me in the morning.
1818
01:50:50,920 --> 01:50:52,380
Zain didn't come home last night.
1819
01:50:53,050 --> 01:50:55,420
She got a call from
the police today.
1820
01:50:55,590 --> 01:50:57,000
They found a body.
1821
01:50:57,750 --> 01:50:59,960
I'm heading straight
there...I'll see you soon?
1822
01:51:00,380 --> 01:51:01,800
Al?
1823
01:51:02,500 --> 01:51:04,250
I'm sending you the location.
1824
01:51:04,340 --> 01:51:05,880
Okay bye.
1825
01:51:12,250 --> 01:51:15,420
Who can identify the body?
Please follow me.
1826
01:52:06,960 --> 01:52:08,590
Yeah Sanjay. Thank you.
1827
01:52:32,960 --> 01:52:34,300
Yeah, hello?
1828
01:52:34,670 --> 01:52:35,880
Yes sir.
1829
01:52:35,960 --> 01:52:37,550
Yeah.
Yes sir.
1830
01:52:38,340 --> 01:52:40,090
She's trying to get onto
tomorrow evening's flight.
1831
01:52:40,340 --> 01:52:42,460
- I'll try and get Tia to speak to her.
- Who's there inside?
1832
01:52:42,920 --> 01:52:46,090
Someone from Zain's
office is here to meet Tia.
1833
01:52:52,170 --> 01:52:54,630
The Police have said that they
will release the body after 3 days.
1834
01:52:55,250 --> 01:52:56,710
They are looking for leads.
1835
01:52:57,590 --> 01:52:59,550
Did he mention anything?
As in where he was headed?
1836
01:53:02,670 --> 01:53:04,250
Did he leave with his office bag?
1837
01:53:04,800 --> 01:53:06,960
Maybe it'll give us a lead.
1838
01:53:13,170 --> 01:53:15,000
What if it's something else?
1839
01:53:18,340 --> 01:53:20,460
What? What do you mean?
1840
01:53:20,840 --> 01:53:26,210
I don't know.
I mean...I could be wrong but...
1841
01:53:27,050 --> 01:53:30,340
Did you notice anything?
Any kind of signs or anything?
1842
01:53:33,420 --> 01:53:34,500
What are you trying to say?
1843
01:53:34,590 --> 01:53:35,800
I don't know.
1844
01:53:38,000 --> 01:53:39,840
Another woman perhaps?
1845
01:53:40,050 --> 01:53:41,710
He was on pills.
1846
01:53:41,800 --> 01:53:44,210
He was stressed because
of your fucking work.
1847
01:53:44,300 --> 01:53:45,590
And you're talking shit about him.
1848
01:53:45,670 --> 01:53:48,090
I'm not talking shit about him Tia.
I'm just...
1849
01:53:48,170 --> 01:53:49,340
Just leave.
1850
01:53:55,210 --> 01:53:56,590
Get out!
1851
01:54:03,500 --> 01:54:05,800
Let me know if you need any help.
1852
01:54:33,090 --> 01:54:34,380
Can I help you?
1853
01:54:36,300 --> 01:54:38,670
Uh...just looking for you.
1854
01:54:39,250 --> 01:54:43,750
Listen...if you don't mind,
can you give me your phone number please?
1855
01:54:45,250 --> 01:54:47,380
In case I need to call you urgently.
1856
01:54:47,460 --> 01:54:49,130
And Alisha's as well.
1857
01:54:49,210 --> 01:54:51,340
She was with Tia and...
I didn't want to disturb her.
1858
01:55:11,130 --> 01:55:12,750
You were on the yacht with him, right?
1859
01:55:13,750 --> 01:55:15,840
Police won't find an easier
case, Alisha.
1860
01:55:16,420 --> 01:55:18,460
They'll trace your fucking
phone and you're finished.
1861
01:55:21,420 --> 01:55:22,800
- I'm sorry...
- Listen to me.
1862
01:55:22,880 --> 01:55:24,340
Meet me in the
parking lot right now.
1863
01:55:24,420 --> 01:55:25,920
Or they'll all know
how you fucked them over.
1864
01:55:26,000 --> 01:55:27,170
I'm waiting.
1865
01:55:46,670 --> 01:55:48,630
Alisha, I've forgotten
my medication at home.
1866
01:55:49,130 --> 01:55:50,920
Can you drop me home, please?
1867
01:55:54,920 --> 01:55:55,920
Alisha?
1868
01:56:03,130 --> 01:56:04,500
Alisha.
1869
01:56:05,960 --> 01:56:10,380
When I got to your place last
night, I saw Zain leaving.
1870
01:56:13,050 --> 01:56:14,380
Must have been someone else.
1871
01:56:14,800 --> 01:56:16,090
No, it was him.
1872
01:56:17,840 --> 01:56:19,880
He even had the keys to your apartment.
1873
01:56:24,210 --> 01:56:25,710
Alisha, are you in trouble...
1874
01:56:25,800 --> 01:56:27,670
I've met him only a couple of times
and I work with his firm.
1875
01:56:27,750 --> 01:56:28,920
Why are you doing this?
1876
01:56:29,300 --> 01:56:30,500
Alisha.
1877
01:56:31,000 --> 01:56:32,590
Alisha please tell me...
1878
01:56:32,670 --> 01:56:34,250
- that there's nothing more to it.
- Alisha!
1879
01:56:35,090 --> 01:56:36,380
Where are you headed?
1880
01:56:36,800 --> 01:56:38,800
Karan, can you drop dad home please?
1881
01:56:38,880 --> 01:56:40,210
I'll stay back with Tia.
1882
01:56:41,250 --> 01:56:42,130
Of course.
1883
01:56:43,000 --> 01:56:44,920
Come uncle.
1884
01:57:15,090 --> 01:57:16,340
What do you want?
1885
01:57:19,500 --> 01:57:20,750
What did you think?
1886
01:57:21,130 --> 01:57:22,590
You'll get away with this?
1887
01:57:24,460 --> 01:57:26,800
Zain is dead. He's fucking dead.
1888
01:57:30,340 --> 01:57:31,630
What happened on the yacht?
1889
01:57:33,130 --> 01:57:34,500
What did he do?
1890
01:57:34,590 --> 01:57:36,960
It was an accident.
It wasn't supposed to happen.
1891
01:57:37,300 --> 01:57:39,130
I know it wasn't supposed to happen.
1892
01:57:39,590 --> 01:57:41,090
He was supposed to be here, not you.
1893
01:57:47,800 --> 01:57:49,270
Where the fuck do you think you're going?
Sit down!
1894
01:57:51,500 --> 01:57:52,800
I can help you, okay?
1895
01:57:53,710 --> 01:57:55,920
- I have contacts within the police...
- I don't want your fucking help.
1896
01:57:56,250 --> 01:57:57,630
I'm innocent.
1897
01:57:57,710 --> 01:58:00,710
He called me on the yacht.
He tried to kill me.
1898
01:58:00,800 --> 01:58:02,000
I'll go tell everyone.
1899
01:58:02,090 --> 01:58:03,590
Tell everyone! What will you say?
1900
01:58:04,710 --> 01:58:05,920
And what will you achieve?
1901
01:58:06,000 --> 01:58:07,340
Will you become a better person?
1902
01:58:07,800 --> 01:58:09,250
Can you bring him back?
1903
01:58:12,210 --> 01:58:14,880
- I fucking loved him.
- I don't give a fuck, okay?
1904
01:58:14,960 --> 01:58:16,340
Let me tell you what'll happen.
1905
01:58:16,670 --> 01:58:18,000
Police will investigate the case.
1906
01:58:18,090 --> 01:58:19,750
And you'll rot in jail your entire life!
1907
01:58:20,210 --> 01:58:22,250
And Tia is a partner in the firm.
1908
01:58:23,340 --> 01:58:24,590
When this becomes a fraud case,
1909
01:58:24,670 --> 01:58:26,090
her whole life will be spent
running in and out of courtrooms.
1910
01:58:26,170 --> 01:58:28,500
That's what you want?
1911
01:58:28,630 --> 01:58:30,420
Haven't you done enough already?
1912
01:58:33,050 --> 01:58:34,300
Listen to me.
1913
01:58:35,750 --> 01:58:38,630
In Zain's study,
you'll find the Alibaug property papers.
1914
01:58:39,920 --> 01:58:41,550
I can't go there but you can.
1915
01:58:42,590 --> 01:58:44,380
Don't fucking shake your head.
1916
01:58:47,590 --> 01:58:48,920
The firm's up for an audit in 4 days.
1917
01:58:49,000 --> 01:58:50,210
You need to send
me those papers tonight.
1918
01:58:50,300 --> 01:58:51,500
- I can't do it.
- Yes, you will.
1919
01:58:51,590 --> 01:58:52,630
I can't do it, please!
1920
01:58:52,710 --> 01:58:55,250
There's no other way.
This is it.
1921
01:59:02,130 --> 01:59:04,460
Get the fuck out of here.
I don't want to see your face.
1922
01:59:06,750 --> 01:59:08,500
I don't want to see your face.
Get out!
1923
02:00:21,340 --> 02:00:22,920
Yes...he sold it.
1924
02:00:23,340 --> 02:00:25,800
Zain said the papers were for mortgage.
1925
02:00:26,670 --> 02:00:28,000
Mortgage?
1926
02:00:28,840 --> 02:00:30,170
Yes, for a year.
1927
02:00:31,130 --> 02:00:32,880
Mortgage was never an option.
1928
02:00:33,210 --> 02:00:34,500
It was always for sale.
1929
02:00:35,590 --> 02:00:36,960
I thought he would have told you.
1930
02:00:39,130 --> 02:00:42,380
He said that you wanted to
help because he was under pressure.
1931
02:00:42,460 --> 02:00:44,550
And that you offered to sell
the property yourself.
1932
02:00:45,300 --> 02:00:46,550
No?
1933
02:00:46,630 --> 02:00:47,750
No.
1934
02:00:50,550 --> 02:00:52,460
He said he was grateful.
1935
02:00:53,920 --> 02:00:56,630
I wish I could look
into it but it's done now.
1936
02:00:57,340 --> 02:00:58,800
Any word from the Police?
1937
02:00:59,960 --> 02:01:01,050
Yeah.
1938
02:01:01,800 --> 02:01:03,500
The toxicology reports are back.
1939
02:01:04,130 --> 02:01:05,710
And they found some pills on him.
1940
02:01:07,380 --> 02:01:09,420
Zain was very stressed
in the past couple of weeks.
1941
02:01:10,750 --> 02:01:13,000
Police is also taking
this into consideration, so...
1942
02:01:13,630 --> 02:01:16,800
Most likely they'll file a suicide case.
1943
02:01:17,800 --> 02:01:20,420
I had no idea he could
go to this extent.
1944
02:01:37,460 --> 02:01:39,420
Karan, I need to speak to Alisha.
1945
02:01:40,670 --> 02:01:41,710
Alisha!
1946
02:01:42,800 --> 02:01:44,340
You better take this to your grave.
1947
02:01:58,710 --> 02:02:03,340
Alisha, you remember I
had visited the US for 2 weeks?
1948
02:02:08,090 --> 02:02:09,250
Yeah.
1949
02:02:09,500 --> 02:02:11,050
I had to sort Dad's will out.
1950
02:02:14,880 --> 02:02:16,250
I don't know how to tell you this.
1951
02:02:26,180 --> 02:02:27,170
What's the matter, Tee?
1952
02:02:40,920 --> 02:02:43,460
Before dad passed away, I found
out that according to his will
1953
02:02:44,710 --> 02:02:46,750
you were going to
get the Alibaug property.
1954
02:02:54,920 --> 02:02:56,250
Why would he do that?
1955
02:03:00,000 --> 02:03:02,050
He's your father too, Alisha.
1956
02:03:05,630 --> 02:03:07,590
My dad and your mom
were having an affair.
1957
02:03:11,590 --> 02:03:15,000
They were the ones at fault
but mom was the one who suffered.
1958
02:03:17,090 --> 02:03:19,380
She had already been
through so much Alisha.
1959
02:03:20,630 --> 02:03:24,250
So I told dad to cut you out of his will.
1960
02:03:30,170 --> 02:03:31,960
I was just trying to protect her.
1961
02:03:33,050 --> 02:03:35,420
I didn't want her to
relive all that shit again.
1962
02:03:38,460 --> 02:03:40,880
I...I thought I could
just make it all disappear.
1963
02:03:41,960 --> 02:03:44,300
But...it never really does.
1964
02:03:56,210 --> 02:03:56,780
Alisha.
1965
02:03:59,250 --> 02:04:00,670
Sweetheart?
1966
02:04:01,210 --> 02:04:02,250
One sec!
1967
02:04:03,170 --> 02:04:04,750
Open the door.
1968
02:04:05,260 --> 02:04:06,210
Darling.
1969
02:04:06,300 --> 02:04:07,630
One sec.
1970
02:04:24,550 --> 02:04:27,670
I didn't hear you come in.
When did you get back?
1971
02:04:27,750 --> 02:04:30,170
I just got home.
I'll just get some water.
1972
02:05:00,550 --> 02:05:02,000
Dad, may I ask you something?
1973
02:05:11,800 --> 02:05:13,420
Alisha, what's the matter?
1974
02:05:16,880 --> 02:05:19,000
Do I remind you of Mom?
1975
02:05:23,550 --> 02:05:25,210
I know the truth about her.
1976
02:05:26,550 --> 02:05:27,920
Tia told me.
1977
02:05:36,590 --> 02:05:38,710
Why didn't you ever say anything?
1978
02:05:41,000 --> 02:05:42,170
What could I have said?
1979
02:05:44,300 --> 02:05:45,800
That she broke me?
1980
02:05:46,920 --> 02:05:49,590
That I'm still trying
to piece myself together?
1981
02:05:55,380 --> 02:05:56,880
You could have told me the truth.
1982
02:06:08,750 --> 02:06:14,460
No matter what
happened between me and your mom...
1983
02:06:16,300 --> 02:06:18,050
She loved you a lot.
1984
02:06:21,590 --> 02:06:24,800
And that sliver of memory
that's left of hers in your heart...
1985
02:06:26,710 --> 02:06:29,710
How could I have destroyed that
by telling you the truth?
1986
02:06:33,380 --> 02:06:36,050
But I loved her dad and
I kept blaming you for it.
1987
02:06:38,050 --> 02:06:40,170
I had convinced myself
that it was your fault.
1988
02:06:42,460 --> 02:06:44,590
And that mom used to feel
suffocated with you.
1989
02:06:47,090 --> 02:06:51,420
And the one thing I
kept running away from...
1990
02:06:53,750 --> 02:06:55,550
Has finally caught up to me.
1991
02:06:58,130 --> 02:07:00,250
I've ruined everything for everyone.
1992
02:07:00,340 --> 02:07:02,880
No come on! Don't say that.
1993
02:07:05,840 --> 02:07:10,670
Her life was bigger than that one mistake.
1994
02:07:11,550 --> 02:07:13,130
And so is yours.
1995
02:07:14,460 --> 02:07:16,380
There was so much more to her.
1996
02:07:18,710 --> 02:07:20,460
I wish I understood back then...
1997
02:07:22,800 --> 02:07:26,800
That you don't need to run away.
You just have to accept the past.
1998
02:07:28,460 --> 02:07:31,210
And always chose to move on.
1999
02:07:35,670 --> 02:07:37,840
Do my choices even matter, dad?
2000
02:07:40,460 --> 02:07:42,300
There's only one way to find out.
2001
02:07:43,500 --> 02:07:44,960
You give yourself a chance.
2002
02:07:50,710 --> 02:07:51,920
I don't have the strength.
2003
02:07:52,000 --> 02:07:54,710
Oh! come on. It's right here.
2004
02:08:00,600 --> 02:08:02,000
I'm your father, sweetheart.
2005
02:08:32,670 --> 02:08:34,040
Is the taxi here?
2006
02:08:34,380 --> 02:08:35,920
Arriving in two minutes.
2007
02:08:36,880 --> 02:08:40,960
Give this to Karan from me.
2008
02:08:41,790 --> 02:08:43,130
Yeah.
2009
02:08:44,920 --> 02:08:46,090
You alright?
2010
02:08:46,170 --> 02:08:47,340
Yeah.
2011
02:08:48,960 --> 02:08:50,420
I'll be back on Friday.
2012
02:08:52,170 --> 02:08:56,500
You keep shuttling back and forth,
doesn't it affect your work?
2013
02:08:56,750 --> 02:09:01,040
Exactly why I'm suggesting that once I'm
back, we'll finalise your shift to Mumbai.
2014
02:09:05,670 --> 02:09:07,460
I want you to stay with me dad.
2015
02:09:10,920 --> 02:09:12,130
Bye.
2016
02:09:47,000 --> 02:09:48,670
Um...one second.
2017
02:09:48,750 --> 02:09:50,170
I'll just be back.
2018
02:09:55,170 --> 02:09:56,420
Hi.
2019
02:10:01,540 --> 02:10:02,460
How are you?
2020
02:10:03,210 --> 02:10:04,250
Jet lagged.
2021
02:10:06,670 --> 02:10:07,540
You look good.
2022
02:10:07,920 --> 02:10:08,840
- Thanks.
- You too.
2023
02:10:10,210 --> 02:10:11,090
Hi!
2024
02:10:11,500 --> 02:10:12,500
Hey.
2025
02:10:14,880 --> 02:10:16,590
Fuckers, you both are looking so hot!
2026
02:10:17,130 --> 02:10:18,590
You're gonna give Anika a complex.
2027
02:10:21,170 --> 02:10:22,210
Is that for me?
2028
02:10:22,380 --> 02:10:23,500
Yes, that's for you.
2029
02:10:24,000 --> 02:10:25,250
Gourmet cheese?
2030
02:10:28,540 --> 02:10:29,590
Hi everyone!
2031
02:10:30,710 --> 02:10:32,340
Hi, can I have your attention please?
2032
02:10:32,540 --> 02:10:33,500
So...
2033
02:10:34,380 --> 02:10:37,460
As you all know, I had
a really rough start to the year.
2034
02:10:38,000 --> 02:10:39,580
To begin with,
my book didn't get published.
2035
02:10:39,670 --> 02:10:41,010
And when it did, no one read it.
2036
02:10:43,000 --> 02:10:46,290
- I had to go back to my old advertising job.
- I can't believe he's getting married.
2037
02:10:48,170 --> 02:10:50,130
- I felt like things were falling apart.
- I'm so happy for him.
2038
02:10:50,290 --> 02:10:52,000
When they were actually falling in place.
2039
02:10:52,380 --> 02:10:53,960
Anika joined the same office.
2040
02:10:54,710 --> 02:10:56,460
And I'm so fucking grateful for that.
2041
02:10:57,880 --> 02:10:59,290
Because we fell in love.
2042
02:11:00,830 --> 02:11:02,420
Time really flies, doesn't it?
2043
02:11:03,040 --> 02:11:05,460
And you know, the rest is history.
2044
02:11:07,250 --> 02:11:08,220
To new beginnings!
2045
02:11:11,790 --> 02:11:12,830
Thank you all for coming.
2046
02:11:12,920 --> 02:11:14,170
Enjoy your evening.
2047
02:11:22,210 --> 02:11:23,920
I'm sorry I haven't kept in touch.
2048
02:11:29,170 --> 02:11:30,210
Me too, Al.
2049
02:11:33,380 --> 02:11:35,460
I always thought of calling you...
2050
02:11:35,540 --> 02:11:37,380
I just didn't know what to say.
2051
02:11:42,670 --> 02:11:46,380
Maybe by telling you the truth, I just...
2052
02:11:47,130 --> 02:11:48,540
I made things worse.
2053
02:11:51,040 --> 02:11:52,040
I'm sorry.
2054
02:11:52,130 --> 02:11:53,580
Don't say sorry, please.
2055
02:11:53,750 --> 02:11:56,830
Dad would have probably never told me.
2056
02:11:58,830 --> 02:12:00,460
And it scares me to think that...
2057
02:12:01,130 --> 02:12:03,790
I wouldn't have ever gotten
a chance to fix things with him.
2058
02:12:07,710 --> 02:12:08,880
And what about us, Al?
2059
02:12:11,330 --> 02:12:13,130
Can't we put the past behind us?
2060
02:12:16,380 --> 02:12:18,830
It's just that I feel
like we're stuck in a loop, Al.
2061
02:12:19,380 --> 02:12:22,630
I'm stuck, I'm stuck. I can't breathe Ma!
2062
02:12:22,710 --> 02:12:23,750
Voila!
2063
02:12:23,880 --> 02:12:25,380
Just like our parents.
2064
02:12:31,540 --> 02:12:33,170
Can't we break out of it?
2065
02:12:37,420 --> 02:12:38,710
I know it's not easy.
2066
02:12:41,460 --> 02:12:43,080
But can we start again?
2067
02:12:46,830 --> 02:12:48,170
It's not easy.
2068
02:12:48,820 --> 02:12:50,290
But it's still a choice.
2069
02:12:53,380 --> 02:12:55,000
But only if you want it.
2070
02:12:56,750 --> 02:12:58,830
But maybe if we let go of the past,
2071
02:12:59,580 --> 02:13:01,250
it'll let go of us too?
2072
02:13:10,250 --> 02:13:11,460
I want to.
2073
02:13:12,460 --> 02:13:14,420
You guys look like you're
having a pretty serious conversation!
2074
02:13:14,500 --> 02:13:16,130
Anika's vegetarian grand mother
2075
02:13:16,210 --> 02:13:18,460
just gobbled up some pork belly bao,
thinking it was Paneer!
2076
02:13:19,710 --> 02:13:20,590
Don't laugh!
2077
02:13:20,670 --> 02:13:23,170
Karan, what's in this bao?
2078
02:13:23,250 --> 02:13:24,790
Let me check with the caterer.
2079
02:13:30,210 --> 02:13:32,330
We have met somewhere before!
2080
02:13:33,130 --> 02:13:34,130
Alisha!
2081
02:13:34,960 --> 02:13:36,080
Right?
144716
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.