Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:14,003 --> 00:00:17,115
ROME, IT IS THE YEAR 817. THE
SERVO SUPLICIO GALVA
2
00:00:17,116 --> 00:00:21,381
THE VICTOR OF A HUNDRED BATTLES
AGAINST THE GERMANS
3
00:00:21,382 --> 00:00:25,999
AGAINST THE BRITISH, AND THE
REBELS TERRAGONESI
4
00:00:26,000 --> 00:00:31,002
AT THE HEAD OF HIS LEGIONS, THEY
PREPARE TO RECEIVE THE
5
00:00:31,003 --> 00:00:36,999
HONORS THE TRIUMPHANT, IN THE
PRESENCE OF THE EMPEROR, LUCIO
DOMIZIO DI ENOBARDO
6
00:00:37,000 --> 00:00:40,634
WELL-KNOWN AND APPRECIATED BY THE
NICKNAME NERONE
7
00:00:49,140 --> 00:00:53,809
One, two ! One, two ! One, two ! One,
two ! One, two ! One, two !
8
00:00:53,840 --> 00:00:58,482
Oh, come on ! One, two ! One, two !
One, two ! One, two !
9
00:01:01,320 --> 00:01:05,051
It's not enough.
10
00:01:07,000 --> 00:01:12,848
The bending of the knees. One. The
two.
11
00:01:12,880 --> 00:01:16,168
One. The two.
12
00:01:16,200 --> 00:01:20,410
Let's leave to come home. It's too
dangerous for you.
13
00:01:20,440 --> 00:01:24,047
Now, we're going to do the rotation
of the upper torso.
14
00:01:24,480 --> 00:01:27,484
The rotation of the upper torso, one.
15
00:01:27,680 --> 00:01:31,480
- What are you doing, you idiot ?
I - I'm sorry, irene, centurion.
16
00:01:31,520 --> 00:01:35,969
- It's coming quick.
- Listen up !
17
00:01:42,400 --> 00:01:46,610
The legion is second, and the first
centuria, 10 and the present one:
Lucio Vinicius.
18
00:01:46,640 --> 00:01:51,567
That would be you. As you were, boys.
The cut-of-war ?
19
00:01:51,600 --> 00:01:57,289
A cut of that war. It was one of our
own.
20
00:01:57,320 --> 00:02:00,608
I haven't had a chance to say, "I Am
with you."
21
00:02:00,640 --> 00:02:05,043
- That's the only seat you ? Yes.
I can't seem to get it in good shape.
22
00:02:05,080 --> 00:02:08,846
If you can, Vinicio, you don't get to
do that, we're screwed.
23
00:02:08,880 --> 00:02:12,089
Do you realize that in ten days '
time is the parade in front of the
king ?
24
00:02:12,120 --> 00:02:16,569
And what's going to go, and four
cats. We do recruitment in general.
25
00:02:16,600 --> 00:02:19,683
Gather together a thousand of
peasants from the surrounding area.
26
00:02:19,720 --> 00:02:24,362
You, the, Vinicius, train them, and
let's hope that it's going to be
ready in about ten days.
27
00:02:24,400 --> 00:02:27,244
if you don't know what I would do to
Nero ?
28
00:02:36,200 --> 00:02:39,443
All the calculations fit together. He
came from !
29
00:02:42,760 --> 00:02:45,601
This is coming from. I just
said it. How do you do an echo, you
idiot ?
30
00:02:45,640 --> 00:02:46,549
Oh, come on, out of sight.
31
00:02:46,550 --> 00:02:50,244
OUT OF HIS LOVE FOR POPPEA
32
00:02:52,123 --> 00:02:58,456
Sync & Corrections by RRZXXX
33
00:03:03,200 --> 00:03:07,364
I've got one!!!!
34
00:03:11,160 --> 00:03:13,606
My mother is, how "good" it is... !
35
00:03:15,160 --> 00:03:19,165
- Have you seen her ass ?
- Has a nice butt, you need to get !
36
00:03:19,200 --> 00:03:22,204
- I've got it. - - - Come on !
37
00:03:38,840 --> 00:03:42,561
Caio ! Caio ! Did you catch it ?
38
00:03:44,440 --> 00:03:48,411
- Nasty, criminal, what are you
doing, are you playing at ?!
- Give me a couple of minutes.
39
00:03:48,440 --> 00:03:52,240
How do I know ? I left my watch on
the piano.
40
00:03:52,280 --> 00:03:55,284
Come on, let's do it.
41
00:03:55,560 --> 00:03:57,961
Let's run away...
42
00:03:59,480 --> 00:04:03,007
Thieves ! To hell with them all !
43
00:04:03,040 --> 00:04:06,965
I think that your intentions are not
honorable ! You bunch of faggots !
44
00:04:07,023 --> 00:04:10,011
WIGS MADE TO ORDER
45
00:04:10,020 --> 00:04:11,811
No, it's nothing. That's nothing.
That's nothing.
46
00:04:11,840 --> 00:04:16,004
Because of this, I'll give you two
hundred.
47
00:04:16,040 --> 00:04:19,487
- And the city sold it for $ 10.
- Public transport-did you put it ?
48
00:04:19,520 --> 00:04:23,286
- What transport ?
- The hay was worth !
49
00:04:23,320 --> 00:04:25,846
Right ? Caio, we'll give you more hay
!
50
00:04:25,880 --> 00:04:29,407
My legs and feet. They have a...
51
00:04:29,440 --> 00:04:33,365
- For 2 hundred I'll sell it for two.
No, forget about it.
52
00:04:33,400 --> 00:04:37,371
I told you, Philipo, that you can't
combine anything !
53
00:04:37,400 --> 00:04:42,964
Yes, each and every morning, in
this place, don't you ?
- What kind of pain. The legs of
this...
54
00:04:44,600 --> 00:04:48,605
- What's wrong go!!! Who's it for ?
- Breast-Callisto !
55
00:04:49,520 --> 00:04:53,730
- This is it ! The last line of
the design.?
56
00:04:53,760 --> 00:04:55,762
No, it's the last line of the Tito's.
57
00:04:55,800 --> 00:04:59,361
Instead, let's cut off his wife's
hair, did you cut off the beard of
her husband.
58
00:04:59,400 --> 00:05:01,402
You learn to sleep at his place.
59
00:05:04,040 --> 00:05:07,246
Doesn't it make you swoon ? I
like it.
60
00:05:07,278 --> 00:05:10,374
Spring break is here ! 6 thousand,
without any negotiation.
61
00:05:10,680 --> 00:05:14,480
Get the latest news. You're going to
listen to it.
62
00:05:17,160 --> 00:05:20,926
"Look out ! By order of the Emperor
Lucius Domitius... "
63
00:05:20,960 --> 00:05:25,010
"...He's been a bounty of 25 thousand
murderers off the streets before."
64
00:05:25,040 --> 00:05:29,204
".. the attack both men and women,
and they are ripping of the hair. "
65
00:05:29,240 --> 00:05:33,245
This is where things are going wrong.
I'll see you when the dust settles.
66
00:05:33,280 --> 00:05:37,285
Can I send you a carrier pigeon and
I'll be back. Hello there !
67
00:05:37,480 --> 00:05:41,804
General Galba, in order to
reinvigorate the glorious his legions.
68
00:05:41,840 --> 00:05:44,571
"...he ordered the recruitment of
voluntary... "
69
00:05:44,600 --> 00:05:48,605
"...to all the superior men of the
age of 18 years of age tax-free. "
70
00:05:49,160 --> 00:05:52,562
Come the legion ! Pick up the men.
71
00:05:54,000 --> 00:05:56,300
You've asked for it to be private
? I - I, I don't, but what about
you ?
72
00:05:56,400 --> 00:05:57,209
I don't.
73
00:05:57,240 --> 00:05:59,402
Neither do I. Let's run away !
74
00:06:06,240 --> 00:06:09,881
- Don't hide it !
- Come on, come on, get out.
75
00:06:13,200 --> 00:06:16,005
The emperor is calling you ! Come on
out !
76
00:06:19,160 --> 00:06:22,246
Come on, men, move out !
77
00:06:23,480 --> 00:06:25,608
What, that was fun.
78
00:06:26,240 --> 00:06:30,245
Come on out, come on ! You go to the
other door.
79
00:06:33,360 --> 00:06:36,762
- 'Here I am !
- I don't mind if I sit ?
80
00:06:41,200 --> 00:06:43,804
Come on out !
81
00:07:08,320 --> 00:07:11,722
Take a look at the "rednecks"
these people... - - - Come on,
let's go !
82
00:07:21,040 --> 00:07:24,044
- There it is. - 'Come here, you
two !
83
00:07:37,640 --> 00:07:39,927
Come on ! I'm here!!!
84
00:07:43,880 --> 00:07:47,362
- Here. Yeah, yeah, yeah.
85
00:07:47,400 --> 00:07:49,404
Well, let's see what they're
doing.
- It's coming ?
86
00:07:49,492 --> 00:07:51,745
Yes.
87
00:07:56,560 --> 00:07:59,564
Take it off of him quickly. Get
dressed with the clothes of his own.
88
00:08:03,280 --> 00:08:06,250
Come back soon ! He's getting away !
89
00:08:06,280 --> 00:08:09,284
They were hiding in the back. Oh,
come on !
90
00:08:09,760 --> 00:08:13,765
- It's coming ! I know.
91
00:08:16,640 --> 00:08:22,363
Hurry up. I'm here!!!
92
00:08:22,960 --> 00:08:27,010
- Here it is ! I know.
93
00:08:28,920 --> 00:08:32,970
I have ever seen. They were hiding in
there ! Let's get that out of the
water.
94
00:08:33,000 --> 00:08:35,002
Come on.
95
00:08:35,960 --> 00:08:39,646
I know, I know !
96
00:08:40,280 --> 00:08:44,330
I wish I could "head off" !
You don't have to go to the legs.
97
00:08:44,360 --> 00:08:46,705
- - - Come on ! That was
quite a shot !
98
00:08:51,040 --> 00:08:54,169
For christ's sake ! Take a look at
how many there are.
99
00:08:54,200 --> 00:08:56,686
- Take the wood to that.
- What do we do about it ?
100
00:08:56,776 --> 00:08:58,338
Don't worry about it.
101
00:08:59,720 --> 00:09:02,724
- Put it down. I managed to do it
!
102
00:09:03,600 --> 00:09:06,445
I am telling you. I don't make a
move.
- Later, we'll bring you the food.
103
00:09:06,529 --> 00:09:08,612
- I salute you ! Me too.
104
00:09:11,520 --> 00:09:16,367
Maybe you should ask them that.
105
00:09:18,000 --> 00:09:21,083
Be quiet ! There are guys on here ?
106
00:09:21,160 --> 00:09:27,486
We want them to... ! They had all
left, the soldiers. You tell him !
107
00:09:27,520 --> 00:09:29,522
- All of you !
- All the...
108
00:09:29,760 --> 00:09:34,688
Among the slaves, which they sell to
Galba to Rome, and there are a few
that I really like.
109
00:09:35,520 --> 00:09:39,047
And how do you do it ? He has
counted the. I've got an idea.
110
00:09:39,080 --> 00:09:43,165
Do you think she'll notice if I swap
it out with the peasants girls of
this ?
111
00:09:43,200 --> 00:09:45,991
I think you don't. These
"have set their sights on us."
112
00:09:46,309 --> 00:09:48,424
Shut up ! There's a smile.
113
00:09:48,520 --> 00:09:51,170
They are nice people.
114
00:09:51,200 --> 00:09:55,444
"Beautiful"... would you like to come
with us to Rome.
115
00:09:55,480 --> 00:09:58,026
Well, I would say " no!" Me
too.
116
00:09:58,516 --> 00:09:59,630
I would say yes.
117
00:09:59,660 --> 00:10:01,886
Why don't you ? Always, always
arguing.
118
00:10:01,920 --> 00:10:05,811
They work in make-up and...
119
00:10:05,840 --> 00:10:10,323
Where are you going ? Don't do it
here. Yes...
120
00:10:12,160 --> 00:10:15,563
Just a "little"... it's a vântișor
today.
121
00:10:16,800 --> 00:10:19,007
I'm sorry !
122
00:10:19,040 --> 00:10:21,646
All right...
- Just for a moment.
123
00:10:21,680 --> 00:10:24,160
Hurry up ! You've got to come to Rome
and be with us.
124
00:10:24,200 --> 00:10:27,488
-- With you ? "Not for anything
in the world."
- We're not gonna fall so low.
125
00:10:27,520 --> 00:10:31,127
Help !
126
00:10:34,280 --> 00:10:36,408
You can't talk, isn't it ?
127
00:10:37,360 --> 00:10:43,766
I like it better this way,
Seneca's..., or with a beard.
128
00:10:43,800 --> 00:10:46,371
Galba's, "cha-cha-cha" !
129
00:10:46,400 --> 00:10:49,143
- What do they have to go by ?
Call Galba.
130
00:10:49,180 --> 00:10:53,844
- Don't forget that today is the
parade. Ah, yes... the "triumph".
131
00:10:53,880 --> 00:10:58,761
All wins away from home. They have
won against the british !
132
00:10:58,800 --> 00:11:02,291
Okay, okay, "but it's all over ! "Why
no" ?
133
00:11:02,720 --> 00:11:04,722
It's better if you yell !
134
00:11:04,760 --> 00:11:09,624
You have to be afraid of the quiet,
as well as the christians, for
example.
135
00:11:10,360 --> 00:11:12,567
Christians !? Who are these people ?
136
00:11:12,600 --> 00:11:15,046
Apparently, they are a people like
any other.
137
00:11:15,080 --> 00:11:18,607
- "The people, for the people." As
they say over there ! Where ?
138
00:11:18,640 --> 00:11:21,723
In the Greek, doesn't it ? There. Did
you see that ?
139
00:11:21,760 --> 00:11:25,526
"Demos", which means "the Devil",
"the mess" !
140
00:11:25,560 --> 00:11:30,521
That's what I'm talking about I'm not
just "demos" or "wee-wee" beautiful !
141
00:11:30,560 --> 00:11:35,487
- I'm a "think-tank demos to
christians."
- "Demos-christian" !
142
00:11:35,520 --> 00:11:40,003
That's a funny name ! I'm considering
taking it.
143
00:11:40,040 --> 00:11:44,489
Of course, if you're clinging to my
leg, can't get rid of them.
144
00:11:44,520 --> 00:11:47,683
Galba's, "cha-cha-cha" !
145
00:11:47,720 --> 00:11:51,123
Listen to the way... shout out guys !
146
00:11:52,560 --> 00:11:55,609
Do you know that he was seeing
normally with this emerald ?
147
00:11:55,640 --> 00:11:59,565
- Close the eye. I got it locked
up, but it's normal.
148
00:11:59,600 --> 00:12:04,367
I'm worried about Galba.
149
00:12:04,400 --> 00:12:08,450
We can't fix it with a "scandal" ?
150
00:12:08,480 --> 00:12:11,165
This is the most honest man in the
empire.
151
00:12:11,200 --> 00:12:14,647
How to make a career ?
152
00:12:14,680 --> 00:12:19,686
Listen to me, don't worry about it.
Send him to the world.
153
00:12:19,720 --> 00:12:24,044
How do you dance the flamingo ?
154
00:12:24,080 --> 00:12:28,210
I walked in with a wheel on my foot.
155
00:12:28,240 --> 00:12:33,804
God bless him, I can see my home. If
you don't know how I envy you !
156
00:12:33,840 --> 00:12:38,368
Why ? I don't like it here, in Rome.
157
00:12:38,400 --> 00:12:43,566
Yes, yes, yes ! But, sometimes, I do
miss the Guests.
158
00:12:43,600 --> 00:12:47,400
You're absolutely right ! By the
middle of the field where we were !
159
00:12:47,760 --> 00:12:51,162
I can't stand him on the Internet. I
neglect it way too much.
160
00:12:51,200 --> 00:12:54,363
When it comes to here, he has the
attitude of "queer" !
161
00:12:54,400 --> 00:12:57,927
But there is a trick. On the back of
one to do with my slaves.
162
00:12:57,960 --> 00:13:00,327
I can't stand the betrayal.
163
00:13:00,360 --> 00:13:04,126
You have the patience, Poppaea... he
is the King and he can afford it.
164
00:13:04,160 --> 00:13:07,562
They're but not important.
165
00:13:09,400 --> 00:13:12,051
The Divine, Lucio Domizio Enobarbo !
166
00:13:12,080 --> 00:13:14,287
It's coming ! Get out of here!!!
167
00:13:15,840 --> 00:13:19,640
He may be divine, but the me is
sacred. The most easy way !
168
00:13:29,840 --> 00:13:33,606
- You, Lucio Domitio. - Call Tell
me, Nerone, I'm going to be a cat !
169
00:13:33,640 --> 00:13:36,769
You Have, Nerone ! Hail,
Hail. Listen to the...
170
00:13:36,800 --> 00:13:39,664
- What is your name ? Genoveva.
171
00:13:39,746 --> 00:13:41,417
I could have sworn ! And you are ?
172
00:13:41,500 --> 00:13:44,322
- Olivia.
- As far as... ?
173
00:13:44,360 --> 00:13:50,208
- Lazy.
- Don't force it, it feels like.
Tigellino !
174
00:13:50,240 --> 00:13:54,245
- I'm here, "Divine" !
- I'm sorry ! I don't see nothing
wrong with that.
175
00:13:54,280 --> 00:13:58,171
These are two that I go back to the
market and change them.
176
00:13:58,200 --> 00:14:02,603
I don't want it as a "divine" right
to be hurt by their presence.
177
00:14:02,640 --> 00:14:06,122
- I do not force you, my child, are
at a maximum.
- What do they want ?
178
00:14:06,160 --> 00:14:10,165
Of Patronio ! They hang out in the
bathroom. This is a long one, it
takes more than that !
179
00:14:10,200 --> 00:14:12,089
Yes, but if you don't want to buy it ?
180
00:14:12,120 --> 00:14:15,567
There's nothing in them, you give
them the right to buy back the the
six months.
181
00:14:15,600 --> 00:14:20,811
I would like for us to be a... a... a
kiss !
182
00:14:20,960 --> 00:14:22,962
It ?
183
00:14:28,640 --> 00:14:30,768
What are you doing to me ?
184
00:14:30,800 --> 00:14:33,406
I don't have 20 slaves ?
185
00:14:33,440 --> 00:14:37,240
Well, yeah, but... keep them
closed... they have the chicken pox !
186
00:14:37,280 --> 00:14:40,409
Oh ! Measles is an infectious disease
!?
187
00:14:40,440 --> 00:14:42,727
Do you know that I don't have ?
188
00:14:42,760 --> 00:14:46,287
It's good to go, if you don't, these
"stick out" to me!!!!
189
00:14:46,320 --> 00:14:51,201
If you don't get cured, I have cured
the situation.
190
00:14:51,240 --> 00:14:55,768
- If I need to, I'll kill them !
- I don't, "the poor" !
191
00:14:55,800 --> 00:14:59,569
Burn them!!! The stink of it already,
you don't miss a thing !
192
00:15:01,400 --> 00:15:04,330
Do you want to get out of the way ?
193
00:15:04,360 --> 00:15:10,003
As soon as they had a spear in his
hand, put it on the road, and they
don't let you in.
194
00:15:10,040 --> 00:15:14,762
Son of a bitch. He is the son
of Agrippinei !
195
00:15:14,800 --> 00:15:18,009
Well, so what ? What did I say ?
196
00:15:18,240 --> 00:15:21,801
Here, you're a slave ! Slave to the
beautiful Terragonia !
197
00:15:21,840 --> 00:15:25,083
Come on, people ! Who was buying the
slaves ?
198
00:15:25,120 --> 00:15:29,444
They're the last few left ! Let's go,
let's go !
199
00:15:29,480 --> 00:15:32,927
They are the slaves of the most
fresh-of-the-moment, to touch them.
200
00:15:32,960 --> 00:15:37,761
You are the most beautiful slaves on
the market. They offer it at a low
price !
201
00:15:37,800 --> 00:15:39,848
Let's go to the slaves.
202
00:15:42,160 --> 00:15:46,404
It's a monument to it ! It's a
"mountain of Venus" !
203
00:15:46,440 --> 00:15:48,886
... My balls... !
- What did you say ?
204
00:15:48,920 --> 00:15:53,528
- A goddess of a Ball, keep us
chaste. - , Who, "touching you" ?
205
00:15:55,280 --> 00:15:59,842
We bought old ! You get one on your
head and run for it.
206
00:15:59,880 --> 00:16:01,723
But to be on the lookout at this, joe.
207
00:16:01,760 --> 00:16:05,449
Hail, Samuel. What are you doing
today any better ?
208
00:16:06,080 --> 00:16:11,211
The slave and the slave of the
Terragonia. "A cargo of fine",
doesn't it ?
209
00:16:11,840 --> 00:16:13,922
The males are a little more
"finished."
210
00:16:13,960 --> 00:16:16,964
Of course, the good ones are gone
right away !
211
00:16:17,000 --> 00:16:19,401
To their I thought they were crazy !
212
00:16:20,920 --> 00:16:23,082
As much as I am ugly !
213
00:16:23,120 --> 00:16:27,808
Yes, but that's the service of
the double. You're right, there
are two "outhouses".
214
00:16:28,520 --> 00:16:30,522
Well, how much do you want for them ?
215
00:16:30,560 --> 00:16:35,407
30 thousand each and every. If you
pick up a pair for 50 thousand.
216
00:16:35,440 --> 00:16:38,603
Look, they have the freshness of a
walkway.
217
00:16:38,640 --> 00:16:41,450
When you will see that we have a bird
fresh.
218
00:16:41,480 --> 00:16:46,441
I'll give you 30 thousand for the
both of us. Yes, but without a
FEW !
219
00:16:46,480 --> 00:16:51,361
- Why is it SOME of that ?
- A tax on Virgin Provided.
220
00:16:51,400 --> 00:16:55,928
- Your virginity ! What can be
insured ?
- You've seen them all right ?
221
00:16:55,960 --> 00:16:58,566
Come On Now, Domitilla ! Drop !
222
00:17:06,300 --> 00:17:09,366
Atte ! Can They.
223
00:17:09,400 --> 00:17:13,325
What the hell. I can't read a
newspaper in peace.
224
00:17:13,360 --> 00:17:16,762
Where are we going ?
225
00:17:23,520 --> 00:17:27,923
- What do you want, They ? I put
the new slave.
226
00:17:28,360 --> 00:17:31,125
You can't even look at them.
227
00:17:31,160 --> 00:17:35,563
The more the better. You're lucky,
you'll be a slave for Poppea.
228
00:17:35,600 --> 00:17:40,845
Wait for me here.... They, I'm going
to tell you something.
229
00:17:40,880 --> 00:17:43,008
- I'm sorry. Please !
230
00:17:43,040 --> 00:17:45,945
- Do you know me ?
- Who Downloaded ?
231
00:17:48,200 --> 00:17:51,409
You know what ? Here, I'll get it
right.
- Ouch !
232
00:17:51,440 --> 00:17:53,966
Not really. What if we get caught,
we'll put out guards.
233
00:17:54,000 --> 00:17:57,607
- Why do we care ? Just to stay
here!!!
- And what about the guards they cut
off their "balls".
234
00:17:57,640 --> 00:18:01,645
- What do I do with it ?
- It's nothing, I'm going to make
them eat it.
235
00:18:02,320 --> 00:18:06,006
Are you new ? Come play in the dark
with us?!
236
00:18:06,040 --> 00:18:10,045
I I'm going. I - I don't. I
do mind the darkness.
237
00:18:11,440 --> 00:18:13,522
Let me count the...
238
00:18:14,080 --> 00:18:16,242
- We are !
- We are !
239
00:18:17,040 --> 00:18:20,283
Do you mind if I sit next to you
?
- I don't !
240
00:18:20,320 --> 00:18:23,167
- What is your name ?
- Sure of only one thing.
241
00:18:23,229 --> 00:18:25,681
Tizio... I just want to say, Tizia !
242
00:18:25,960 --> 00:18:28,345
Where are you from ?
243
00:18:28,539 --> 00:18:32,217
My friend and I are ciociare of the
home, but it's a big secret.
244
00:18:32,960 --> 00:18:35,406
If it's not a secret... What are you
doing, are you leaving ?
245
00:18:35,440 --> 00:18:37,886
I'm sorry, I think I moved up the
tree.
246
00:18:37,920 --> 00:18:41,641
I don't see anything. Where are you
from ?
247
00:18:41,680 --> 00:18:44,331
- Coo-coo !
- Tit.!
248
00:18:44,360 --> 00:18:47,284
- Who are they ?
- Right now the name escapes me... !
249
00:18:47,320 --> 00:18:51,325
But one thing is for sure, we've got
to get through it, "the hot one" !
250
00:18:51,440 --> 00:18:53,647
I'm not afraid of bondage.
251
00:18:53,680 --> 00:18:57,287
My lord, he said, "god Bless the last
ones, as they will be the first. "
252
00:18:57,320 --> 00:19:02,360
However, I am afraid of sin, the Lord
doesn't want to.
253
00:19:02,400 --> 00:19:07,406
- Who is this "Lord" ?
- Hey, look, it's a symbol of him.
254
00:19:12,040 --> 00:19:16,443
It's the one and only ruler of the
world. He preached to love.
255
00:19:16,480 --> 00:19:21,691
The love of... ! Now, I think. You
know, I like the 'Sir' ?
256
00:19:21,720 --> 00:19:24,849
- Well done!!! I'm glad of it. Me
too.
257
00:19:24,880 --> 00:19:27,087
Tizia ! Hold !
258
00:19:28,060 --> 00:19:31,360
I'm here!!! Excuse me, I'll get back
to you !
259
00:19:31,400 --> 00:19:35,206
Where are you from ? You will not
find it !
- Hold !
260
00:19:35,237 --> 00:19:38,061
Now !
261
00:19:38,960 --> 00:19:43,568
- What fun!!! There are so many women
out there. I-I-I told you !
262
00:19:43,600 --> 00:19:47,321
Come on, you guys ! Come, let's fill
in the blanks.
263
00:19:50,480 --> 00:19:53,485
- You are who you are, Tizia ?
No, I'm in the Hold.
264
00:19:53,564 --> 00:19:55,479
I - I'm Tizia. I - I like
you.
265
00:19:55,520 --> 00:19:59,169
And what's your name ?
- Wogan, who Put in the Ass Cock !
266
00:19:59,200 --> 00:20:01,771
- It's not what you like ?
- I don't.
267
00:20:01,800 --> 00:20:05,805
I'm coming to look for you tonight
when I get off work.
268
00:20:07,940 --> 00:20:11,770
We have to do something to get their
hands on the new ones.
269
00:20:11,800 --> 00:20:13,602
Oh, come on.
270
00:20:32,680 --> 00:20:36,480
Now!!! It's back... Running away !
271
00:20:38,440 --> 00:20:41,842
We saw it. Down!!! I know,
right?
272
00:20:44,840 --> 00:20:48,925
- Do you see that I've lost the
weight, but how to pull their socks
on...
- You'd be so kind.
273
00:20:48,960 --> 00:20:52,822
: You're like a flower ! And
that's what hurts... !
274
00:20:54,560 --> 00:20:57,564
- Well done!!! Good shot, isn't
it ?
275
00:20:57,920 --> 00:20:59,922
Wait for me !
276
00:21:04,600 --> 00:21:08,924
I - I ?
- Come on !
277
00:21:11,020 --> 00:21:13,441
Let's get you... !
278
00:21:14,080 --> 00:21:17,527
He fell for it ? He's fallen
right into my trap.
279
00:21:20,720 --> 00:21:24,184
- In the output, there are two
security guards.
- What do we do ?
280
00:21:24,234 --> 00:21:26,227
I don't know.
281
00:21:26,320 --> 00:21:29,184
I was trying to jump over the
wall. I'll take the first one.
282
00:21:29,264 --> 00:21:31,214
It easy, take it easy.
283
00:21:32,640 --> 00:21:36,544
- What do we do now ? I can help
you with.
284
00:21:36,602 --> 00:21:38,450
I'll hold the ladder.
285
00:21:38,480 --> 00:21:41,368
Is. Three.
- Do you have enough ?
286
00:21:41,400 --> 00:21:44,370
Take a look at the other side of it.
287
00:21:44,400 --> 00:21:46,607
I can't wait for you to finish the
job.
288
00:21:46,640 --> 00:21:50,170
We are the lucky ones, on the other
side, it's the driver.
289
00:21:50,800 --> 00:21:53,326
- Jump up and down. Okay, I'll go
first.
290
00:21:53,360 --> 00:21:56,170
The strength and the courage I need
to do it !
291
00:22:03,400 --> 00:22:06,268
I'm almost there... !
292
00:22:06,300 --> 00:22:10,566
You liar... You said that it's the
driver.
293
00:22:10,600 --> 00:22:14,127
"Loser" ! The jump where we climbed
to !
294
00:22:14,160 --> 00:22:18,210
With all the stuff, I don't know
anything. Hold on I'm coming, too.
295
00:22:18,540 --> 00:22:21,506
- - - Come on !
- I'm here....
296
00:22:23,440 --> 00:22:26,444
God damn it. It seems to be a
mountain.
297
00:22:26,720 --> 00:22:30,930
Come on, jump in !
- How good is the hay.
298
00:22:31,200 --> 00:22:34,204
Here you go, "flușturaticelor" !
299
00:22:34,640 --> 00:22:38,804
I've been looking for. Follow,
follow, follow me ! Poppea is waiting
for you !
300
00:22:38,840 --> 00:22:40,569
Bărbățoiule...
301
00:22:40,600 --> 00:22:44,424
Poppea ! What do you do, pass out ?
There's nothing going on.
302
00:22:44,960 --> 00:22:46,928
You say that it ain't no thing.
303
00:22:46,960 --> 00:22:50,824
But then, all of a sudden, to the
slaves of this...
304
00:22:50,860 --> 00:22:53,322
He was gonna have a heart attack.
305
00:22:53,360 --> 00:22:57,684
It has been a godsend ! I get paid a
shit about them !
306
00:22:57,720 --> 00:23:03,568
Just look at them ! I'm not always
nice, but I'm a natural ! I am
healthy.
307
00:23:04,040 --> 00:23:08,785
With all of these, you did it well !
I just want to see what it will do to
Nero.
308
00:23:09,320 --> 00:23:13,364
- Now, let me go, I need to take a
bath. We'll see.
309
00:23:26,160 --> 00:23:29,609
Ah, what a nice... ! Oh...
310
00:23:33,560 --> 00:23:38,088
- How is your day guys ? Wow...
"better"... !
311
00:23:39,680 --> 00:23:41,682
Really great.
312
00:23:42,320 --> 00:23:46,566
- What's a storm brewing.
- All is good... !
313
00:24:11,640 --> 00:24:15,662
- Divine ! What is the milk ? Yes.
314
00:24:15,673 --> 00:24:19,226
- Is it fresh ? It's the last.
315
00:24:37,520 --> 00:24:39,807
Oh ! Let me try it out.
316
00:24:45,240 --> 00:24:47,544
So...
317
00:24:50,360 --> 00:24:52,522
How is it "better"... !
318
00:24:54,520 --> 00:24:58,491
- Get down, get down, get down... !
- And she gives me a massage ?
319
00:24:58,520 --> 00:25:01,227
I'll do it again.
- What do you want, the flesh of his
chest ?
320
00:25:01,606 --> 00:25:03,084
- Flesh... I, I, I want flesh !
321
00:25:03,160 --> 00:25:06,802
Good thing he has two.
322
00:25:10,880 --> 00:25:13,382
Do you like it ?
323
00:25:21,800 --> 00:25:24,801
I'm going to have to redo my make-up.
324
00:25:28,920 --> 00:25:31,422
Hello !
325
00:25:33,840 --> 00:25:36,742
Push....
326
00:25:38,720 --> 00:25:40,961
Uh-oh..., "the divine"... !
327
00:25:45,520 --> 00:25:50,924
- Push harder, go on !
- Yes.
328
00:25:53,200 --> 00:25:57,205
It's the afternoon, right ? I can't
take a bath !
329
00:26:02,640 --> 00:26:05,166
- We are !
- You have the...
330
00:26:06,120 --> 00:26:08,827
The password.
- Coach and Pro Patria.
331
00:26:08,827 --> 00:26:10,247
- 5-to-0.
- Who was it who scored ?
332
00:26:10,280 --> 00:26:12,601
No one, bitch. It's the word of the
day.
333
00:26:12,640 --> 00:26:15,645
- Of the divine, what to do ?
- Is asleep.
334
00:26:15,759 --> 00:26:18,325
- Re-you !
- We are !
335
00:26:26,400 --> 00:26:29,885
- - - - Hey ! Now, there's
another one ! 'm so excited !
336
00:26:42,600 --> 00:26:45,221
Hail The Divine !
337
00:26:46,600 --> 00:26:49,786
You know, Vitruvio ? No, it's
me, Calpurnio.
338
00:26:50,207 --> 00:26:52,275
Vitruvius break at 04:00 pm.
339
00:26:52,320 --> 00:26:54,405
Do you know who discovered the
assembly line.
340
00:26:54,440 --> 00:26:57,922
- When you get off it, get back on it.
- Are you crazy ? You are now a slave
girl.
341
00:26:57,960 --> 00:27:00,691
You've convinced yourself that ?
We're just two men.
342
00:27:00,720 --> 00:27:04,645
Well, what did you say to her, that
she suddenly grew a cucumber ?
343
00:27:04,680 --> 00:27:08,449
Let's go in there, there are about 20
slaves, it's all good...
344
00:27:08,470 --> 00:27:10,808
And to those who say that you've
grown a carrot ?
345
00:27:10,880 --> 00:27:14,129
- I'm telling you that it's good for
the eyes ! No, I'm staying right
here.
346
00:27:14,160 --> 00:27:17,565
- , Then each of the cooks for
him. Yes.
347
00:27:20,880 --> 00:27:23,849
- Noah !
- What are you doing ?
348
00:27:23,934 --> 00:27:26,053
Of things. Nothing, nothing, nothing
! Where is it ?
349
00:27:26,080 --> 00:27:30,428
Sure of only one thing ! Sure of only
one thing !
350
00:27:32,760 --> 00:27:35,366
Oh, there you are ! Where are
you putting your hand ?
351
00:27:35,400 --> 00:27:39,450
I'm sorry, I was wrong. All this time
I don't see anything.
352
00:27:39,480 --> 00:27:43,201
Noah... Noah !
353
00:27:43,240 --> 00:27:46,470
Room is full of booby traps ?
- Tizia ! Is that you ?
354
00:27:46,478 --> 00:27:49,621
Yes. Get out of the way with you.
355
00:27:50,400 --> 00:27:54,289
- What are you doing here ?
- I need to talk to you.
356
00:27:54,370 --> 00:27:56,537
- Right now ! Yes.
357
00:27:56,620 --> 00:28:00,011
I'm all for the law of the Lord your.
The law of love.
358
00:28:00,040 --> 00:28:04,284
That's what I've told you before.
I - I like you so much,
"Lucillona with me."
359
00:28:04,320 --> 00:28:09,326
- Is it spiritual or carnal ?
- Of the flesh, of the flesh... !
360
00:28:09,360 --> 00:28:12,489
You are a lesbian. No, I'm
"ciociara".
361
00:28:12,520 --> 00:28:15,566
I want to let you in on a secret.
Just let me know.
362
00:28:15,644 --> 00:28:18,424
- I "ciocior" !
- Are you a man or what?
363
00:28:18,480 --> 00:28:22,326
I should have seen it, ' cause I'm so
hot for you...!!!
364
00:28:22,360 --> 00:28:27,491
But... you Can only love one man in
my faith.
365
00:28:27,520 --> 00:28:33,368
- Are you a christian ? The best
of christian. I like it so much, my
soul.
366
00:28:34,000 --> 00:28:38,449
Weird. We, as christians, we look
immediately to our symbol of
recognition.
367
00:28:38,480 --> 00:28:40,767
You still haven't shown me a fish.
368
00:28:40,800 --> 00:28:44,043
It's kind of a shame, but if you
insist, Here it is.
369
00:28:44,080 --> 00:28:48,005
- You !
- What a night !
370
00:28:48,040 --> 00:28:53,331
I'm so sorry, honey. You don't have
to do it. Our god is anti-violence.
371
00:28:53,360 --> 00:28:58,526
I'm sorry that we didn't get along
from the start. I'm ciocior, and a
little bit of the word.
372
00:28:58,560 --> 00:29:02,246
Now go, my dear fellow, and listen,
if you're found out, they will kill
you.
373
00:29:02,280 --> 00:29:04,009
And you should check this out...
374
00:29:04,040 --> 00:29:07,345
If you want to find out that you are
a christian, everything will come to
a bad end.
375
00:29:09,360 --> 00:29:12,443
I'll see you later, bro.
Hello !
376
00:29:13,720 --> 00:29:15,722
Have...
377
00:29:16,200 --> 00:29:19,340
Did you hear that ? She is a woman
and she said, oh, man.
378
00:29:19,867 --> 00:29:22,635
Going to be a singer ?
379
00:29:24,520 --> 00:29:29,287
The time is 04:00 and all is well.
380
00:29:29,320 --> 00:29:34,247
- What do I care ? As usual, the
cornutul...
381
00:29:34,520 --> 00:29:38,366
The time is 04:00 and all is well.
382
00:29:38,400 --> 00:29:41,802
I go back home. To hell with
you...
383
00:29:42,560 --> 00:29:46,451
04:00... and it's all good !
384
00:29:46,480 --> 00:29:49,324
Not really, you woke me up !
385
00:29:49,360 --> 00:29:53,206
This is the time 04:00 pm, and it's
all good !
386
00:29:58,640 --> 00:30:01,644
- Calpurnio, it's time 04:00 pm.
- You are, too.
387
00:30:01,680 --> 00:30:04,285
- Do you want my password ?
- Why should I care ?
388
00:30:04,329 --> 00:30:06,610
Good night to you.
389
00:30:13,120 --> 00:30:17,125
What head is that. You are who you
are, Pruzzo ?
390
00:30:19,080 --> 00:30:22,721
Ah, you see ? It's even in my size !
391
00:30:30,400 --> 00:30:34,849
- What is it ?
- Nothing, It's Divine. There are
those from the urban areas !
392
00:30:34,880 --> 00:30:36,962
- What time is it ?
- At 04:00 pm.
393
00:30:37,000 --> 00:30:41,289
You don't, you're Vitruvius ! Why
?
- Vitruvius's sick, he's got the
mumps.
394
00:30:41,320 --> 00:30:44,688
- Who are you ?
- Pistolo Fifth in the order.
395
00:30:44,720 --> 00:30:47,726
Are you a little short for a
praetorian.
396
00:30:47,920 --> 00:30:52,130
I'm part of a little league team. But
it's not the height that matters !
397
00:30:52,160 --> 00:30:56,006
Nice ! The very idea of sending me a
boy.
398
00:30:56,040 --> 00:30:58,361
Come on, jump in my arms.
- How could I not... !
399
00:30:58,400 --> 00:31:01,244
Hail The Divine.
400
00:31:01,280 --> 00:31:05,126
- Are you fucking kidding me ?
- Out of sight. Comes In Nerone !
401
00:31:05,160 --> 00:31:07,367
Nerone did I make you black !
402
00:31:07,680 --> 00:31:10,671
We'll meet up again. Anyway, that's
what they say...
403
00:31:10,715 --> 00:31:12,268
Ave, Lucio Domizio...
404
00:31:12,300 --> 00:31:17,069
So tell me, "Nerone," I'll be a bird,
but that's not "moron".
405
00:31:17,300 --> 00:31:19,648
Why do you say that, God ?
406
00:31:19,680 --> 00:31:25,005
What, what, this chick is all over
the place in the palace.
407
00:31:25,040 --> 00:31:29,090
It's a wake-up call ? They want to
get rid of "some" ?
408
00:31:29,120 --> 00:31:30,849
- What do you say, "Neroneto" ?
- I can't tell you Neroneto !
409
00:31:30,880 --> 00:31:34,046
You're making me feel like a sausage,
the sausage dry.
410
00:31:34,680 --> 00:31:37,785
Then it hit me-I mean, in a way that
is so... "felios" !
411
00:31:41,200 --> 00:31:46,366
In the end, you've got it. Much of it
was the post office. Where have you
been ?
412
00:31:46,400 --> 00:31:49,324
Be a good one. I'm a girl on the go.
413
00:31:49,360 --> 00:31:52,603
Come on over here. What are you
afraid of ?
414
00:31:52,640 --> 00:31:53,880
The Mercy Of God !
415
00:31:53,920 --> 00:31:58,651
I am a slave just like you. Can't you
see that I'm in love with baking soda.
416
00:31:58,717 --> 00:32:00,388
It's obvious that you're baked.
417
00:32:00,480 --> 00:32:03,085
You're a match for me. You're not my
type, sweetheart.
418
00:32:03,120 --> 00:32:04,929
Give me a break !
419
00:32:04,960 --> 00:32:08,487
- I'm serious about this, you know ?
Yeah, that's what I'm worried
about !
420
00:32:08,520 --> 00:32:12,320
Don't worry about it, I just need a
small advance.
421
00:32:12,360 --> 00:32:16,331
- I'm not hitting on anyone, I don't
insist. But why ?
422
00:32:16,360 --> 00:32:19,648
Be a good boy, I'm telling you now. I
am a man.
423
00:32:19,680 --> 00:32:23,844
- I'm here, I'm from Morocco. You
dead !
424
00:32:24,480 --> 00:32:26,482
Hail !
425
00:32:29,680 --> 00:32:33,526
Help ! Help !
426
00:32:43,160 --> 00:32:47,541
I came to know of the slaves that
they bought that They.
427
00:32:47,580 --> 00:32:50,742
Where are they ?
- Are you excited ?
428
00:32:50,798 --> 00:32:53,536
May I present to you, immediately.
Tizia, Hold !
429
00:32:55,080 --> 00:32:57,402
Hail The Divine !
430
00:32:57,940 --> 00:33:01,761
The hold and Tizia, just like the two
rose buds... !
431
00:33:03,600 --> 00:33:07,844
But as long as you are kind as you
are cute !
432
00:33:07,880 --> 00:33:11,521
Well, I've bought it, They ?
Yes.
433
00:33:11,560 --> 00:33:17,329
Kind of cute, isn't it ? The real
deal ! I only had to pay 30 thousand !
434
00:33:17,360 --> 00:33:21,490
And I'm going to stop all of it from
your check.
435
00:33:21,520 --> 00:33:23,602
"Divine," "he's a grump !
436
00:33:23,640 --> 00:33:28,485
Don't be mad at him, poor little guy.
It is not a sharp as you are.
437
00:33:28,920 --> 00:33:32,129
Are you serious ? Or do I fancy ?
438
00:33:32,160 --> 00:33:36,449
No, Not "God" ! Do you know how to
pick up women. Oh, look at me!!!!
439
00:33:36,480 --> 00:33:42,442
You've convinced me. Be good, and
there are others out there.
440
00:33:43,280 --> 00:33:46,682
It's okay if you don't want to. You
sacrifice it immediately.
441
00:33:46,720 --> 00:33:49,724
As far as the other shoots !
442
00:33:53,480 --> 00:33:57,371
What is it with that smell coming out
of it ?
443
00:33:57,400 --> 00:34:00,481
Oh ! Greece!!
444
00:34:00,499 --> 00:34:03,843
- ...But we're in the city.
- Allow me to finish it.
445
00:34:09,240 --> 00:34:12,214
I - I look better this way ?
Yes.
446
00:34:12,214 --> 00:34:15,661
Greece, who invented the ecology of
the...
447
00:34:15,680 --> 00:34:18,962
I am, my lord... don't put up with
it. I think it's going to burn it
down.
448
00:34:19,000 --> 00:34:21,571
It stinks ! Yes, you can ! It stinks !
449
00:34:21,600 --> 00:34:25,207
In fact, it is not the city. It's me,
I made it myself.
450
00:34:25,240 --> 00:34:31,025
Right ? Ask them to wash it, and if
you don't clean, don't kill me !
451
00:34:33,960 --> 00:34:36,088
It's just too good.
452
00:34:40,880 --> 00:34:45,681
- Poppea, you've brought the slave
back to you. It is ok !
453
00:34:45,720 --> 00:34:49,327
What's for lunch ? The smell of the
broth...
454
00:34:49,360 --> 00:34:53,843
I don't, they smell. I had about 10
minutes to soak in the boiling water.
455
00:34:53,880 --> 00:34:56,360
It looks good !
456
00:34:56,400 --> 00:34:58,562
I'll get him on the Wogan, or you
kill them yourself ?
457
00:34:58,600 --> 00:35:02,571
I'll take it. I've got a dagger and
an egyptian, I want to give it a try.
458
00:35:02,600 --> 00:35:04,364
Okay, I'll see you later.
Hello !
459
00:35:04,400 --> 00:35:08,689
You might be able to say, "the
Divine". In fact, I am the wife of
the king.
460
00:35:08,720 --> 00:35:14,124
It's a good one. And as for you,
there are many ways in which you
would be able to tell you.
461
00:35:14,160 --> 00:35:19,405
Forget it, I was just kidding !
It is ok ! "The little bitch"
!
462
00:35:19,440 --> 00:35:24,207
The staff has way too much pride ! I
can't live like this !
463
00:35:26,760 --> 00:35:29,809
So...
464
00:35:29,840 --> 00:35:31,968
Now where was I ? Yeah, yeah, yeah.
465
00:35:32,000 --> 00:35:35,925
You have to be brave, if you don't,
this time, we're going to die, just
to smell it.
466
00:35:35,960 --> 00:35:39,089
To tell you the truth, you just have
to listen to a bit of on the Internet.
467
00:35:39,120 --> 00:35:43,091
But, on the other hand, are so bad
that the "Divine", I was wrong on
this one !
468
00:35:43,120 --> 00:35:46,044
- 'Well, she's right. He's
right.!
469
00:35:46,080 --> 00:35:49,846
This girl, she seems familiar to me.
Do you have a brother in the
Praetorian ?
470
00:35:49,880 --> 00:35:53,851
Honestly, almost there ! Yes
!
471
00:35:53,880 --> 00:35:58,761
How do you say "Divine" in a way,
Praetorian, that's him.
472
00:35:58,800 --> 00:36:02,009
- Pistolo of the Five, don't you
remember ?
- Are you... ?
473
00:36:02,040 --> 00:36:04,281
Who are you, girl ?
474
00:36:04,320 --> 00:36:09,008
I don't that your girlfriend ?! Hi,
my name is "Wilkinson" !
475
00:36:09,040 --> 00:36:12,203
- Who is it ? The one on the
shampoo bottle.
476
00:36:12,240 --> 00:36:16,245
So, you guys are the men !
- What do the men... !
477
00:36:17,320 --> 00:36:21,769
We can't get out of the wigs of this
? I got hair in my eyes.
478
00:36:21,800 --> 00:36:24,929
Are you crazy ? If you see Atte, are
about to find out.
479
00:36:24,960 --> 00:36:28,245
That's why it's a poisonous snake
!
- All right, all right...
480
00:36:28,579 --> 00:36:30,654
Poppea...
481
00:36:33,680 --> 00:36:36,707
He came up a nose of the Byzantium,
she wants to talk to you.
482
00:36:36,710 --> 00:36:38,827
Let him come in.
483
00:36:38,840 --> 00:36:41,166
You should lose at least one of
the... ?
484
00:36:41,200 --> 00:36:43,967
Come on in !
485
00:36:45,480 --> 00:36:48,245
- We are ! 'Who is this ?
486
00:36:48,280 --> 00:36:53,847
To your servant, I am Diornede of
Blood, a merchant from cologne.
487
00:36:54,480 --> 00:36:58,246
- What's for you. - who is it ?
488
00:36:58,280 --> 00:37:00,521
I'm not a complete stranger.
489
00:37:01,000 --> 00:37:05,244
Gaius Calpurnius Putone ! Oh, Gaius
Calpurnius Putone...
490
00:37:05,280 --> 00:37:07,248
I get it, I'm "Putone". I can't wait.
491
00:37:07,280 --> 00:37:11,365
Look at the way I'm dressed, let's go
see it. If I get it, I'm screwed.
492
00:37:11,400 --> 00:37:16,645
That's because you're stupid. I've
told you, you could be the king.
493
00:37:16,680 --> 00:37:19,160
Come on, let's make a plot of the
blessed.
494
00:37:19,200 --> 00:37:22,170
Of a plot. And with who ?
- A lot of people.
495
00:37:22,200 --> 00:37:26,683
All of you are sick and tired of the
picture. It's bad, it's just inept.
Even the roman historian.
496
00:37:26,720 --> 00:37:29,451
The Seneca ! A helpless old man !
497
00:37:29,480 --> 00:37:34,122
This one is in need of an army, Otto,
and Time. I am away!!!
498
00:37:34,160 --> 00:37:38,961
- This Is Galva. You can't tell him
about it.
- Galva ! How easy it will be for you.
499
00:37:39,000 --> 00:37:41,844
This is the most honest man in the
empire.
500
00:37:41,880 --> 00:37:46,363
To get him you need at least 10,000
sesterces. Who's going to ?
501
00:37:46,400 --> 00:37:49,802
I ! You have set aside for
10,000 sesterces ?!
502
00:37:49,840 --> 00:37:54,164
No, not that lousy, I don't get any
money. Pick up everything for him.
503
00:37:54,200 --> 00:37:57,886
Well, I do know how it's going to
take them out.
- Are you doing this to me ?
504
00:37:57,920 --> 00:38:03,609
For me!!!! You belong to me. On this
night, I will come back to you.
505
00:38:03,640 --> 00:38:07,531
You are to be commended, I will
follow you... How are you going to
get out of the palace ?
506
00:38:07,560 --> 00:38:12,327
I know how to do it. Okay,
I'll wait for you at the tavern, of
Himself.
507
00:38:14,080 --> 00:38:16,208
- Is It Worth It, Poppea !
- Is it worth it, you deserve it !
508
00:38:16,240 --> 00:38:20,040
I'll show them what it's worth Poppea
! I love you, boys ?
509
00:38:20,080 --> 00:38:24,085
Where are you from ? We were,
too.
510
00:38:24,680 --> 00:38:28,911
And so, Putone he becomes king.
Follow me on this one ?
511
00:38:29,840 --> 00:38:34,368
If you don't have a need for
money. - I don't. That i'll give
them to you.
512
00:38:35,080 --> 00:38:39,369
Your faith is worth an award. 25
thousand for each of us.
513
00:38:39,400 --> 00:38:43,007
That's what I do. You are much too
small for the money.
514
00:38:44,360 --> 00:38:48,365
- What's new ?
- It's all good.
515
00:39:10,280 --> 00:39:12,726
Must be a ghost...
516
00:39:19,680 --> 00:39:22,601
Are you talking to me ?
517
00:39:28,080 --> 00:39:30,811
- What do we get in ?
- Let's go.
518
00:39:30,840 --> 00:39:35,050
The wardrobe, the ladies. Open,
shield, spear. Are you guys back
together ?
519
00:39:35,080 --> 00:39:39,210
- Get the ticket and then open your
eyes.
- What is beautiful.
520
00:39:54,840 --> 00:39:58,970
Hey, hey, hey, you two ! You sit a
little closer.
521
00:39:59,000 --> 00:40:02,766
"We"? Come on up.
522
00:40:02,800 --> 00:40:07,106
I can rub your nose in it ? I can't
move with the weight of it.
523
00:40:08,840 --> 00:40:12,845
Thank you.
524
00:40:13,320 --> 00:40:15,721
Take their clothes off !
525
00:40:28,100 --> 00:40:31,871
- Who are you ? The inspection
department.
526
00:40:32,200 --> 00:40:35,208
The password.
- You say it !
527
00:40:35,250 --> 00:40:37,188
The inspection of the one I'm doing.
528
00:40:37,240 --> 00:40:40,123
You tell me ? Actually, I
don't remember it.
529
00:40:40,160 --> 00:40:44,802
Have you ever heard of this ? The
tallest dwarf in the world, I don't
even remember !
530
00:40:44,840 --> 00:40:47,745
Tomorrow morning, I report to the
commander and you will get 10 lashes
of the whip.
531
00:40:47,745 --> 00:40:50,689
- Less than 12. Yes, sir.
532
00:40:51,180 --> 00:40:53,739
Let's go !
533
00:40:56,120 --> 00:40:59,184
What an idiot ! I didn't even ask my
name.
534
00:40:59,204 --> 00:41:00,714
- What did you say ? - - -
Nothing.
535
00:41:00,800 --> 00:41:04,407
- 15.
- Better yet, to 20.
536
00:41:08,840 --> 00:41:12,561
Stop right there ! They stole the
ladder.
537
00:41:12,600 --> 00:41:15,524
You don't, here it is. Let's go down.
538
00:41:16,440 --> 00:41:18,442
It's all good.
539
00:41:19,240 --> 00:41:21,971
Hurry up ! Wouldn't it be too late ?
540
00:41:22,000 --> 00:41:26,403
- What time is it ?
- Last time it was 02:00.
541
00:41:27,400 --> 00:41:31,883
- Wake-up. What time is it ? It's
2:00 am, and it's all right.
542
00:41:31,920 --> 00:41:35,845
As much as you are... exactly ! Just
give me the light.
543
00:41:35,880 --> 00:41:39,361
'm so excited ! The service of
the imperial. And what should I
do ?
544
00:41:39,449 --> 00:41:41,773
Attack !attack!
545
00:41:41,840 --> 00:41:44,769
- As you can guess, all the time!
- Now the "ball".
546
00:41:44,800 --> 00:41:50,648
I don't see anything. Am to 02:00 am,
and... oh ! God damn it !
547
00:41:50,680 --> 00:41:54,685
I would like to know who made up this
job sucks !
548
00:41:58,040 --> 00:42:00,847
Drink: this one is a must !
549
00:42:08,040 --> 00:42:10,867
- How does it work ? Not at all.
550
00:42:10,906 --> 00:42:12,940
Come in we'll get you !
551
00:42:13,033 --> 00:42:15,043
Run for your life !
552
00:42:15,080 --> 00:42:17,970
Luciano had come to pick me up.
553
00:42:20,440 --> 00:42:23,842
~ Wait for me here.... Yes,
sir.
554
00:42:28,200 --> 00:42:30,202
Poppea !
555
00:42:41,200 --> 00:42:46,001
- - Innkeeper ! Bring on the wine
! I the beans, I'm hungry !
556
00:42:46,040 --> 00:42:49,101
The beans are done. Who pays for it ?
557
00:42:49,109 --> 00:42:51,086
Them.
558
00:42:51,160 --> 00:42:55,961
Okay, how do you get it ?
- Do You Have Pabbacchio ?
559
00:42:56,000 --> 00:42:59,447
If you've been waiting for you for
you to sell it, I'd be dressed in
rags.
560
00:42:59,480 --> 00:43:02,848
- Do you have mashed potatoes ?
- The last part was gone !
561
00:43:02,880 --> 00:43:06,123
You have a couple of steaks from
the sheep, right ? No, the sheep
that he has done.
562
00:43:06,160 --> 00:43:10,529
- Do you have lice ? I don't
know, I'm going to see you in the
kitchen.
563
00:43:13,680 --> 00:43:16,001
What i have a taste for it, those two
are the praetorians ?
564
00:43:16,040 --> 00:43:19,931
No, they are not praetorians,
they are the SITE. That's the
SITE, the "Divine" ?
565
00:43:19,960 --> 00:43:23,248
You, Luke, you're a poet, too. I
don't do politics.
566
00:43:23,280 --> 00:43:25,806
No, there is a conspiracy,
sometimes... !
567
00:43:25,840 --> 00:43:29,686
SITE means: "The Invertiți
Terragonesi."
568
00:43:29,720 --> 00:43:32,724
That I can count with my eyes closed.
569
00:43:32,760 --> 00:43:36,560
I'm pretty sure that by tomorrow
morning, Nero's going to be a big
surprise.it was bad.
570
00:43:36,600 --> 00:43:41,322
I I hide do you ? I'll take
care of that baby.
571
00:43:41,360 --> 00:43:44,162
He says, "sergeant". Why can't I get
better ?
572
00:43:44,465 --> 00:43:46,611
A carrier pigeon.
- In a pan, or fried chicken ?
573
00:43:46,700 --> 00:43:48,805
Live !
574
00:43:53,040 --> 00:43:56,328
- The Divine
- did You find it ?
575
00:43:56,360 --> 00:44:00,445
Nothing, Nothing, "The Divine". I've
been looking for it in the basement.
576
00:44:00,480 --> 00:44:04,280
- Poppaea, he's gone. Where could
he have gone stupid this is ?
577
00:44:04,320 --> 00:44:07,847
What do I do with these guards the
praetorian ? What did they say ?
578
00:44:07,880 --> 00:44:13,603
They do that Poppaea was dancing, and
a sharp blow to the head... !
579
00:44:13,640 --> 00:44:17,506
- When someone attacked her. I...
580
00:44:17,604 --> 00:44:19,367
Oh ! Do you...
581
00:44:19,440 --> 00:44:23,164
That's what I said, I found the place
turned upside down.
582
00:44:23,200 --> 00:44:27,967
It's all upside down. The town
fool... !
583
00:44:28,000 --> 00:44:32,722
I just can't live in here, in our
house, I'm coming to get you "caught"
!
584
00:44:32,760 --> 00:44:35,809
- Hey, look, a pigeon ! I - I-I'm
minding my own business.
585
00:44:35,840 --> 00:44:38,161
No, that's a message! Ah.
586
00:44:38,200 --> 00:44:42,064
Who sent you here, you little
cunt-lover of the goddess Minerva ?
587
00:44:42,400 --> 00:44:46,486
What are you doing, "the moth" ? Come
on over here.
588
00:44:47,520 --> 00:44:52,162
You have the presser foot in a cast ?
Or are you still turned on ?
589
00:44:52,200 --> 00:44:55,204
Let me take a look. Oh, look, a post !
590
00:44:55,880 --> 00:44:59,930
I don't ! A message as well.
591
00:45:01,320 --> 00:45:03,800
- Is it for you ?
- Let me read it.
592
00:45:03,840 --> 00:45:06,768
Son of a-- - this Is for
you.
593
00:45:07,048 --> 00:45:08,896
What do you all have with your
mother... ?
594
00:45:08,900 --> 00:45:12,689
Okay, I've killed her, or who knows
what age he would be had !
595
00:45:12,720 --> 00:45:15,485
- What does it say ?
- Let me see it.
596
00:45:15,520 --> 00:45:20,651
"If you want to Poppea in your life,
you have to pay 10,000 sesterces. "
597
00:45:20,680 --> 00:45:24,890
"Sign of the red Brigades-yellow."
You can't have a lot of faith in
romans.
598
00:45:24,920 --> 00:45:29,084
That I am true to thee till death !
They must have some other red and
gold pieces.
599
00:45:29,120 --> 00:45:31,600
Oh, yeah, yeah. That out of the
Question ?
600
00:45:31,640 --> 00:45:35,804
But, look at it, you can do whatever
you want with Poppea !
601
00:45:35,840 --> 00:45:38,681
I just get a new one and I will marry
her.
602
00:45:43,340 --> 00:45:46,024
- Nero.
- I, Dislike.
603
00:45:46,024 --> 00:45:49,235
Nero, how could you even think like
that ? The people he loves Poppea !
604
00:45:49,280 --> 00:45:53,285
If they can't see you... they'll
think you killed her.
605
00:45:53,320 --> 00:45:55,322
Already there are rumors all over the
palace...
606
00:45:55,360 --> 00:46:00,048
What should I do ? To pay 10,000
sesterces ? Easy for you to say !
607
00:46:00,080 --> 00:46:05,962
I've got an idea: put a charge. I
don't know, it's a tax on horses.
608
00:46:06,000 --> 00:46:12,084
A horse in ten thousand. Horses: one
hundred and one thousand -- What do
you say ?
609
00:46:12,920 --> 00:46:15,844
- They...
- I'm here....
610
00:46:15,880 --> 00:46:19,288
Do you think it's ok ? So i hit on
the rich.
611
00:46:19,304 --> 00:46:21,013
Do you mind ?
612
00:46:21,020 --> 00:46:25,686
No, no, hold it ! That they don't
have the money. They pay the
murderers !
613
00:46:25,720 --> 00:46:30,151
I don't, that's why they have not yet
been invented. They're going to get a
bad in the back.
614
00:46:30,880 --> 00:46:36,250
Rather, here, we take a toll "on the
children."
615
00:46:36,280 --> 00:46:40,729
Date: 10 thousand. Two of the
children: the 20th hundred.
616
00:46:40,760 --> 00:46:42,808
We don't have to hit the luxury goods
?
617
00:46:42,840 --> 00:46:45,684
But those who have children, it's not
a poor man !
618
00:46:45,720 --> 00:46:52,444
But the children in the way they do ?
They had now to pay for it.
619
00:46:54,600 --> 00:46:59,322
That's true, then "God". I haven't
thought about it. You are a genius !
620
00:46:59,360 --> 00:47:03,468
I know. I know. The gods have been
kind to me.
621
00:47:04,280 --> 00:47:09,081
I mean, come on, let's get together
those of 10,000 sesterces.
622
00:47:09,120 --> 00:47:11,088
Well done!!!? What do you want me to
do ?
623
00:47:11,120 --> 00:47:16,160
I'm freaking out ! What do you get ?
624
00:47:16,200 --> 00:47:19,562
I've heard of what you speak, you son
of a bitch to Survive.
625
00:47:19,566 --> 00:47:20,800
Be careful what you say.
626
00:47:20,800 --> 00:47:24,644
What am I talking about ?! Let's see,
what do you do if you opened your
mouth !
627
00:47:25,080 --> 00:47:27,481
It is possible that you do not
understand ?
628
00:47:27,520 --> 00:47:31,081
Poppea's, my wife and I have to say !
629
00:47:31,120 --> 00:47:37,002
Well done!!! Do you remember the two
"peasants" who do you want to
sacrifice ?
630
00:47:37,040 --> 00:47:41,090
He ran to her, and now I'm asking you
to eat together.
631
00:47:41,120 --> 00:47:44,966
You are, as they say, you're like a
snake in here!!!
632
00:47:45,000 --> 00:47:47,082
And you, you son of a bitch !
633
00:47:47,120 --> 00:47:50,681
- How are you ? You are now a slave
girl. And you're a fool.
634
00:47:50,720 --> 00:47:55,123
You don't say anything ?
- I didn't say it to me, I tell you !
635
00:47:55,160 --> 00:47:58,448
Nero, listen.
636
00:48:02,280 --> 00:48:03,850
They, I don't understand anything.
637
00:48:03,880 --> 00:48:06,469
I told you that I had an idea.
- And you ?
638
00:48:06,542 --> 00:48:09,115
- A good idea ? Yes.
639
00:48:10,440 --> 00:48:13,444
Oh, come on ! Oh, come on, I'm dying.
640
00:48:14,840 --> 00:48:18,401
I I'm hungry...
- Take this !
641
00:48:24,000 --> 00:48:27,243
- Best, isn't it ? Yes, but it's
a little weak.
642
00:48:27,280 --> 00:48:30,585
I had a really big one. I'll feel bad.
643
00:48:33,080 --> 00:48:36,482
Have both of mine... !
644
00:48:37,000 --> 00:48:39,207
Going to be the answer came to him,
Nero ?
645
00:48:39,240 --> 00:48:43,928
I don't know. I told the host to
bring in the dove, when he comes back.
646
00:48:43,960 --> 00:48:46,361
A strange delay in it.
647
00:48:47,080 --> 00:48:49,082
It smells good !
648
00:48:50,720 --> 00:48:54,920
- What is it, peacock ? No, a
dove. Do you want a piece of that ?
649
00:48:54,970 --> 00:48:56,220
Where did you find it ?
650
00:48:56,220 --> 00:49:00,202
I haven't found it. It was brought to
the landlord in the morning. It's a
bit small.
651
00:49:00,240 --> 00:49:03,608
He also had a swollen leg ! I think
he was suffering from nephritis.
652
00:49:03,640 --> 00:49:07,725
Why nephritis ! It was a message to
Nero, you shit-heels !
653
00:49:07,760 --> 00:49:10,764
I don't mind, I didn't eat all of it.
Legs, I threw it away.
654
00:49:10,800 --> 00:49:13,942
Where ? -- On here. I was
looking for right away.
655
00:49:14,021 --> 00:49:15,943
Hurry up !
656
00:49:15,980 --> 00:49:17,926
But it's not easy.
657
00:49:17,960 --> 00:49:20,964
Putone, just give us a little help
here, if you don't, we're doomed !
658
00:49:21,000 --> 00:49:24,891
- There's nothing...
- what is it ?
659
00:49:24,920 --> 00:49:27,082
Ok, that's a piece of shit.
660
00:49:29,160 --> 00:49:33,165
Here it is. It's the goodyear blimp.
You're right, there's a message for
you.
661
00:49:33,200 --> 00:49:37,285
Come on, look at this.
- What to do ? I don't know how to
write it.
662
00:49:37,320 --> 00:49:39,527
Give it to me. I'll do it.
663
00:49:42,880 --> 00:49:46,771
"The false Squad, Red-yellow, later
we'll settle this. "
664
00:49:46,800 --> 00:49:50,930
"The day after tomorrow, you'll find
the money is in the Gardens of
Galatea... "
665
00:49:50,960 --> 00:49:55,284
"... next to a statue of Cupid, but I
want it on Poppea's intact... "
666
00:49:55,320 --> 00:49:58,608
".. so to speak... in a good
condition. "
667
00:49:58,640 --> 00:50:01,849
"with this money I hope to buy only
the drugs. Nero. "
668
00:50:01,880 --> 00:50:05,566
I've managed to do it ! Well done!!!
We've got 10,000 to one thousand !
669
00:50:05,600 --> 00:50:09,525
Slow down, don't lay it on so thick !
10.000 and I will get it.
670
00:50:09,560 --> 00:50:12,646
You be a good boy, if you don't, I'm
just another king. Do you not
understand ?
671
00:50:12,711 --> 00:50:14,847
I'm just kidding, baby.
672
00:50:14,880 --> 00:50:18,924
Be careful. I'll meet you at my villa
on the Appia.
673
00:50:21,080 --> 00:50:25,290
If only I could have...
674
00:50:26,960 --> 00:50:30,203
It's a thousand pounds a month.
675
00:50:30,240 --> 00:50:34,165
Are you crazy ? You make a great fuss
about this one, I don't talk to me...
what?!
676
00:50:34,200 --> 00:50:37,170
Atte, I always mess up the
inspiration.
677
00:50:37,200 --> 00:50:40,488
Hail Caesar !
- What ?!
678
00:50:40,520 --> 00:50:45,321
Tell me, Lucius Domitius, Nero's, but
I don't Caesar, that's bad luck.
679
00:50:45,360 --> 00:50:47,362
I took the 44 out of a knife in the
back.
680
00:50:47,400 --> 00:50:49,910
- 45.
- 44 !
681
00:50:49,968 --> 00:50:51,727
If you went into the same hole, it
doesn't count.
682
00:50:51,740 --> 00:50:54,291
Who are these people ?
683
00:50:54,320 --> 00:50:57,802
- There are three champions. The
"ragamuffins" ?
684
00:50:57,840 --> 00:51:01,890
No, they are the champions of the
Special Department, the Secret Police
!
685
00:51:01,920 --> 00:51:05,527
- Take a look at this.
- "Rome-Clean".
686
00:51:05,560 --> 00:51:10,885
Looks like a street sweeper, look at
his broom. It's a spear.
687
00:51:10,920 --> 00:51:15,528
This is a pair of lovers. Take a look
at the front of it. Reveal yourself!!!
688
00:51:16,560 --> 00:51:20,531
This year, the balls are acting up ?
What I am, a transvestite ?
689
00:51:20,560 --> 00:51:22,688
You're Wrong, "God" !
690
00:51:22,720 --> 00:51:27,248
Are these two men ready to throw
themselves against the enemies of the
empire.
691
00:51:27,280 --> 00:51:31,126
I will fill the Gardens of the
Galatea, with such a project.
692
00:51:31,160 --> 00:51:34,529
- Way to go, so they become
fertilizer. Shut Up, Atte !
693
00:51:35,360 --> 00:51:40,600
- Have you found your one thousand ?
I-I-I got it !
694
00:51:40,640 --> 00:51:45,328
We don't do it "crap", isn't it ?
We have a brain with a bang.
695
00:51:45,360 --> 00:51:47,662
- "Boom"! 'What is it ?
696
00:51:47,752 --> 00:51:50,300
You just exploded my brain.
697
00:51:50,600 --> 00:51:53,809
- What is the big bag ! It's
filled with a thousand !
698
00:51:53,840 --> 00:51:57,890
By this time, I got ripped off !
699
00:51:57,920 --> 00:52:02,642
- How does it work guys ? It cleans
everything!!! I think I have
changed is the mayor.
700
00:52:04,120 --> 00:52:06,366
- Are you ready for this ? Yes.
701
00:52:06,372 --> 00:52:08,779
Keep up the good.
702
00:52:09,000 --> 00:52:14,291
We are the keepers of the. You have
to fake it. You don't get your hopes
up !
703
00:52:21,080 --> 00:52:25,051
On me, all these people, I don't see
it for myself.
704
00:52:25,080 --> 00:52:27,651
You can get the bag without being
seen ?
705
00:52:27,680 --> 00:52:31,366
We have organized. I take it
from the fly.
706
00:52:31,400 --> 00:52:35,405
Please, please, please, don't bat
an eye.
- I don't !
707
00:52:45,160 --> 00:52:49,688
Go for it ! Catch up with you !
708
00:52:50,720 --> 00:52:54,167
Cupid, you've got my ass as a target ?
709
00:52:54,200 --> 00:52:56,282
I'm here!!!
710
00:52:57,800 --> 00:53:03,204
- I don't let that scare you, it's me.
- You have come to the street
sweepers ?
711
00:53:03,240 --> 00:53:08,041
I-I-I dressed like that to save.
I think you should...
712
00:53:08,080 --> 00:53:10,048
Let's go ! It's over.
713
00:53:10,080 --> 00:53:14,165
I've prepared a palanquin for you.
Are you in much pain ?
714
00:53:14,200 --> 00:53:18,842
For a little bit, but it's gone now !
Thank You, Tigellinus.
715
00:53:21,120 --> 00:53:24,602
What a bunch of idiots ! They have
taken Poppea, and they let us have
that.
716
00:53:24,640 --> 00:53:27,729
- What do the losers.
- Get it on. Let's go !
717
00:53:28,960 --> 00:53:34,603
I can help you. It's so hard...
I think it's a full one thousand
!
718
00:53:35,840 --> 00:53:40,721
Dear Poppea, you are so happy that
you're back at your house ?
719
00:53:40,760 --> 00:53:46,244
Thank you, my lord ! I have spent
hours and terrible in a cell, dark,
dark !
720
00:53:46,280 --> 00:53:50,285
- I have violated ?
- No, no, no one has ever dared to
touch me.
721
00:53:50,320 --> 00:53:52,288
Now I understand why it was so awful.
722
00:53:52,320 --> 00:53:58,089
Get to know you ! Are you kidding me,
like to hide your emotions ! I know
you love me, too.
723
00:53:58,120 --> 00:54:03,729
Of course, it cost me a lot of a
hundred. It is true, Tigellinus ?
724
00:54:03,760 --> 00:54:08,368
Yes, it's a bag of rocks!!!
725
00:54:08,400 --> 00:54:12,769
All of the Aniene !
726
00:54:12,800 --> 00:54:17,966
So, it's in the bag, there are one
thousand. They're just rocks!!!
727
00:54:20,440 --> 00:54:22,761
How hard it is ! I'm dead on my feet !
728
00:54:22,800 --> 00:54:27,522
Just think of how much they will be
pissed when they find out that you've
got sesterții !
729
00:54:27,560 --> 00:54:30,848
Do you want to have a look in the bag
?
730
00:54:30,880 --> 00:54:34,726
- I open it up, just tell them that
it's the beans. That's good, I'm
so hungry... !
731
00:54:34,760 --> 00:54:38,128
Slowly, slowly, slowly, slowly... !
732
00:54:39,060 --> 00:54:43,330
... Slow, slow, slow... slow !
- I'm sorry, it was just a glitch.
733
00:54:43,860 --> 00:54:47,724
- All of you guys!!! Now, what do you
want ?
- Do we want to eat !
734
00:54:47,760 --> 00:54:50,614
We've got a hunger, I don't even see.
735
00:54:50,614 --> 00:54:52,769
Who's paying me ? I just want the
money, not the words.
736
00:54:52,800 --> 00:54:55,410
I want to see the money.
737
00:54:55,440 --> 00:54:59,001
Don't worry, we've got a bag of a
hundred !
738
00:54:59,040 --> 00:55:01,307
- Don't you trust me ?
- I don't !
739
00:55:01,372 --> 00:55:04,020
We have a 25-hundred each and every.
It's not like this, Caio ?
740
00:55:04,040 --> 00:55:07,082
Yes, that of Poppea !
- Let me see.
741
00:55:07,148 --> 00:55:10,083
Here they are.
742
00:55:12,120 --> 00:55:14,361
Nice ! Nice !
743
00:55:15,800 --> 00:55:19,009
- What are you doing, are you eating ?
- Good, good !
744
00:55:19,040 --> 00:55:21,168
- What do you get ?
- Everything!!!
745
00:55:21,200 --> 00:55:25,569
Oh yeah, do you want me to "blow up"
! I'm going to get spanked.
746
00:55:25,680 --> 00:55:27,650
- I have 2 !
- There are 3.
747
00:55:27,680 --> 00:55:28,707
The two of them, one on each eye.
748
00:55:28,709 --> 00:55:30,333
I told you that there are 2, one for
each eye.
749
00:55:30,340 --> 00:55:32,550
- Who is that ? Hey, David.
750
00:55:33,057 --> 00:55:36,097
-- And Goliath ? It was over.
I don't listen to him ?
751
00:55:37,760 --> 00:55:39,091
- Do you buy ?
- Who is it ?
752
00:55:39,120 --> 00:55:44,411
I don't buy it, no blade, no bow
ties, no plaster. Nothing.
753
00:55:44,440 --> 00:55:48,445
I'll get you a great deal !
- Keep it to yourself, I have it on
mine.
754
00:55:49,200 --> 00:55:52,647
I have 50 thousand and I'll give you
the amphora that.
755
00:55:52,680 --> 00:55:55,650
What it directly!!! My mom sends you
all on your own ?
756
00:55:55,680 --> 00:55:58,365
You are the eyes of the smart, do you
understand what I'm saying.
757
00:55:58,400 --> 00:56:02,644
- Vase containing the oil from the
rock.
- Now the stones are wrapped ?
758
00:56:02,680 --> 00:56:08,050
You shut up, you don't understand. In
my country, the oil that is gushing
out of the ground.
759
00:56:08,080 --> 00:56:10,606
- Spice it up a tree ?
- I don't.
760
00:56:10,640 --> 00:56:15,089
This oil takes the heat better than
resin is better than the rosin.
761
00:56:15,120 --> 00:56:17,122
The amount is growing all the time.
762
00:56:17,160 --> 00:56:22,963
For today's buy in is 50 thousand,
tomorrow it's 500 in a month is 5000 !
763
00:56:23,000 --> 00:56:26,004
Ah, the face of a horse out of cheese
!
764
00:56:26,280 --> 00:56:27,770
You're spiritosu ?
- I don't.
765
00:56:27,800 --> 00:56:32,488
I'll figure it out when he comes to a
crisis, as the government makes a
hole in the bottom with the oil from
the rock.
766
00:56:32,520 --> 00:56:35,524
Honestly, for me, it took Cupid's
arrow to the marble.
767
00:56:35,560 --> 00:56:39,565
He did, I...
- I have in the house.
768
00:56:39,600 --> 00:56:43,491
How quickly ! Who's Gaddafi ?
769
00:56:43,520 --> 00:56:45,921
- Shall we go ? Yes.
770
00:56:46,560 --> 00:56:49,565
Think what you want.
771
00:56:52,040 --> 00:56:53,883
The heck with this guys !
772
00:56:53,920 --> 00:56:59,131
Even though these are dressed in
civilian clothes, when they eat, you
know !
773
00:57:21,080 --> 00:57:26,803
Who to see !
774
00:57:26,840 --> 00:57:30,924
Hello, guys!!!
- Semprino !
775
00:57:33,760 --> 00:57:37,768
What luck running into you !
776
00:57:38,400 --> 00:57:41,483
- Do you know that you have changed
the story ? Yes ?
777
00:57:41,520 --> 00:57:46,488
Now, I buy and sell men.
778
00:57:48,720 --> 00:57:52,361
- We don't buy anything.
- What do we do with the men ?
779
00:57:54,520 --> 00:57:59,003
- If you are coming with me, I'll do
that. "We"?
780
00:57:59,040 --> 00:58:03,602
- We won't make you rich. Talk to
me, time is money.
781
00:58:03,640 --> 00:58:07,087
We have 50 years to count all of the
sesterții these.
782
00:58:07,120 --> 00:58:10,488
I have an office of entry to the
Circus Maximus.
783
00:58:10,520 --> 00:58:14,684
If you want to see me, this is my
business card.
784
00:58:14,720 --> 00:58:19,931
- Who's gonna pay for it this time ?
He !
785
00:58:19,960 --> 00:58:24,841
I don't even know it ! I'm in a
hurry, I sweat.
786
00:58:24,880 --> 00:58:29,169
- Go to the office.
- What do we do ?
787
00:58:29,200 --> 00:58:32,409
- What do we do ? I want one
thousand.
788
00:58:32,440 --> 00:58:35,728
I take it out of the bag.
- Of course, how could i get it ?
789
00:58:35,760 --> 00:58:38,366
Get it where you want it, just get it.
790
00:58:38,880 --> 00:58:42,327
People just can't be trusted. Here
you go, my good man.
791
00:58:42,360 --> 00:58:45,545
Thank God, I've eaten here.
792
00:58:45,545 --> 00:58:48,240
I get the gems ?
- Of the stones...
793
00:58:50,480 --> 00:58:53,920
At a hundred of them say the stones !
794
00:58:55,560 --> 00:58:58,928
This... rocks, and...
795
00:58:59,280 --> 00:59:03,229
There are rocks, and...
796
00:59:03,760 --> 00:59:07,128
We've been stood up !
797
00:59:07,160 --> 00:59:09,970
I'm going to the bathroom a little
bit...
798
00:59:10,000 --> 00:59:15,131
A moment-- - Where are you
going ? The criminals... !
799
00:59:15,160 --> 00:59:20,200
Thieves and dirty... get the fuck out
of my face.
800
00:59:22,960 --> 00:59:26,362
- What a pain... !
- What's the job... !
801
00:59:26,400 --> 00:59:28,562
Let's go for it !
802
00:59:28,600 --> 00:59:30,568
I feel like my head... hard !
803
00:59:30,600 --> 00:59:34,127
- Come on, come on come on ! What do
you have ? I feel light-headed !
804
00:59:34,160 --> 00:59:38,643
Do you have a stone in your hand,
look at the from hard.
805
00:59:38,680 --> 00:59:42,321
Good thing that I ate. I've done this
deal...
806
00:59:42,360 --> 00:59:46,010
Let's have a look. I wonder if we
gave it to you ?
807
00:59:46,440 --> 00:59:49,523
'What is it ? It smells like
oil.
808
00:59:49,560 --> 00:59:53,565
- Do you want to see that you don't
catch on fire ? Well, let's give
it a try.
809
00:59:55,520 --> 00:59:58,324
Slow down.
810
01:00:01,560 --> 01:00:05,610
You've seen it, smelled it !?
Do you know how do you call that ?
811
01:00:05,640 --> 01:00:08,211
Mia's ! Do you not understand ?
812
01:00:08,240 --> 01:00:11,642
- Do you want to see if it catches on
fire ?
- Bring the flame !
813
01:00:16,880 --> 01:00:20,521
- My mother. Help, I'm burning up
!
814
01:00:20,560 --> 01:00:22,901
Wait, you're the light.
815
01:00:28,000 --> 01:00:31,447
What is the feeling of the Divine as
this ?
816
01:00:31,480 --> 01:00:35,804
Well, Patronio. It's so full of love !
817
01:00:35,840 --> 01:00:40,448
I've been thinking that it had agreed
with the kidnappers.
818
01:00:40,480 --> 01:00:44,210
The broken gate of the Atte, "it
turns me on."
819
01:00:44,640 --> 01:00:46,609
- We, Of The Divine.
- What for ?
820
01:00:46,615 --> 01:00:47,709
Enjoy your "divine" !
821
01:00:47,740 --> 01:00:51,008
- We Are The Divine !
- You're it ! What do you want ?
822
01:00:51,040 --> 01:00:54,931
This is a board for women who are
asking to be received.
823
01:00:54,960 --> 01:00:59,010
Say you want to fight the birth. Will
the liberalization of the abortion.
824
01:00:59,040 --> 01:01:04,331
Did you tell them that you have a
right to life ?
825
01:01:04,360 --> 01:01:09,366
I have said to you. They said, "What
kind of life is this ?".
826
01:01:09,400 --> 01:01:13,121
It's always the women that have the
last word.
827
01:01:13,160 --> 01:01:15,447
Why is that ?
828
01:01:16,240 --> 01:01:18,242
And here.
829
01:01:19,600 --> 01:01:25,106
And there. But, there are no flames.
830
01:01:26,320 --> 01:01:30,644
Of Patronio, fire. Rome is burning !
831
01:01:30,680 --> 01:01:34,685
"God"... Nero, you're in trouble.
832
01:01:35,040 --> 01:01:38,249
Rumor has it that you were the one
who started the fire of Rome.
833
01:01:38,280 --> 01:01:39,805
Nero set fire to Rome !
834
01:01:39,840 --> 01:01:44,243
Did you hear that ? They want to get
into the palace to take out the guts.
835
01:01:44,280 --> 01:01:46,521
That is so gross.
836
01:01:46,560 --> 01:01:51,202
But it's not me ! I didn't move out
of here.
837
01:01:51,240 --> 01:01:54,729
Oh, god !
838
01:01:57,760 --> 01:02:02,402
- What do we do now ?
- To find someone else to blame !
839
01:02:02,440 --> 01:02:05,922
- What are you doing now, are you
talking about ? I I have talked
about.
840
01:02:05,960 --> 01:02:10,045
They say that it has been added to
these Or, Vitellius !
841
01:02:10,080 --> 01:02:13,846
No, the man needs to be taken out of
your hands. You have to give it to
the people.
842
01:02:13,880 --> 01:02:17,089
- And you ! That's when you. I -
I don't !
843
01:02:17,120 --> 01:02:20,966
Well, What the hell is this "bay" !
844
01:02:21,000 --> 01:02:24,925
- , In Naples, say, in the same
way !
- Help me Survive !
845
01:02:24,960 --> 01:02:30,126
I don't like that. Ok, help me out to
find the criminal.
846
01:02:30,160 --> 01:02:34,245
It could be, the christians.
- But only in women.
847
01:02:34,280 --> 01:02:38,251
Oh, yeah, that's a great idea ! Keep
the pound ! Be careful, it's slippery.
848
01:02:38,280 --> 01:02:41,762
Yes. I'm taking them all...
849
01:02:41,800 --> 01:02:45,282
and then they go on these.... a demo
of the christians in the Circus
Maximus !
850
01:02:45,320 --> 01:02:48,881
And we're doing a heck of a show.
851
01:02:48,920 --> 01:02:50,843
From this, I still don't know how to
play it.
852
01:02:50,880 --> 01:02:54,885
You know, what do we do ? I'll kill
all of you.
853
01:02:55,120 --> 01:02:59,762
And then the people will calm down
when he sees all the death.
854
01:02:59,800 --> 01:03:02,406
- Go and tell them. I'll tell
them.
855
01:03:02,440 --> 01:03:06,445
- Do you know that they say.
- Go ahead and tell them.
856
01:03:07,320 --> 01:03:10,961
The people of Rome, listen to me.
857
01:03:11,700 --> 01:03:15,630
The christians had burned down the
town... !
858
01:03:16,560 --> 01:03:20,281
But, rest assured, i will kill all of
you !
859
01:03:20,320 --> 01:03:23,483
Take a look at how much she loves him
Tigellino of the Internet.
860
01:03:23,520 --> 01:03:28,208
He wouldn't stop, even in the face of
death. Others....
861
01:03:37,480 --> 01:03:40,689
Come on, don't worry about it
!
- Who is she to worry about ?
862
01:03:40,720 --> 01:03:42,722
I'm so glad that you came.
863
01:03:42,760 --> 01:03:45,650
Thank you, and please take your
seats, the next day's show.
864
01:03:45,680 --> 01:03:48,923
You need to make a good impression.
The christians are on the road.
865
01:03:48,960 --> 01:03:50,962
We're the same, don't you ?
866
01:03:51,000 --> 01:03:55,767
Is it true that they're all
christians ? They set fire to
Rome.
867
01:03:55,800 --> 01:03:59,043
That's true, it's true. It's
true, it's true.
868
01:03:59,080 --> 01:04:02,084
It was Nero, but I have to say it
like that.
869
01:04:02,120 --> 01:04:05,126
- It needs to be said. You can't
argue with... ?
870
01:04:05,187 --> 01:04:07,342
Come along with me.
871
01:04:07,480 --> 01:04:12,361
It doesn't have to. Are you ready for
this ?
872
01:04:12,900 --> 01:04:16,106
- Did I hurt you ? No, I'm used
to.
873
01:04:18,120 --> 01:04:20,771
- What's wrong with me ? No, I'm
sorry.
874
01:04:20,800 --> 01:04:24,108
So, you get the net. - do You
like it ?
875
01:04:24,114 --> 01:04:25,440
Yes.
876
01:04:25,440 --> 01:04:28,922
I've done it myself. It's a self-post.
877
01:04:28,960 --> 01:04:32,726
So, you take the bag, turn it...
878
01:04:32,760 --> 01:04:35,206
And round... and round... and round...
879
01:04:35,240 --> 01:04:39,245
And then, it's all right, just like I
do the cowboys.
880
01:04:39,280 --> 01:04:41,487
- Did I hurt you ? No, I'm used
to.
881
01:04:41,520 --> 01:04:45,605
You pull him towards you, you stop it
with your knee... and nothing...
882
01:04:45,640 --> 01:04:48,143
- Did I hurt you ? No, I'm used
to.
883
01:04:48,144 --> 01:04:49,452
And then you hit him with the shield.
884
01:04:50,160 --> 01:04:51,446
Is it all right ?
885
01:04:51,980 --> 01:04:57,523
And then, with the dagger, you get
him in there, and then...
886
01:04:59,060 --> 01:05:03,240
- Did I hurt you ? Yes, that's
what I was used to.
887
01:05:03,240 --> 01:05:07,802
Do you remember what I taught you
? Are you sure this is safe ?
888
01:05:07,840 --> 01:05:09,922
I don't. You just have to get used to
it.
889
01:05:09,960 --> 01:05:13,806
Don't forget that Spartacus is made
of gold in this business !
890
01:05:13,840 --> 01:05:15,989
I get the latest ?
- I don't.
891
01:05:16,080 --> 01:05:17,194
We are paying for ? Yes.
892
01:05:17,220 --> 01:05:19,844
Why do you care ? Anyway, the money
I've got it !
893
01:05:19,880 --> 01:05:20,875
- What are you doing, are you in a
hurry ? No, I'm not.
894
01:05:20,880 --> 01:05:21,989
- I'm used to it. Then why did
you run away ?
895
01:05:22,046 --> 01:05:24,068
Then why are you running away ?
They let him go to the lions.
896
01:05:24,120 --> 01:05:26,491
- Why do we care ? I know, but
I'll get it on here....
897
01:05:26,520 --> 01:05:29,520
Really ?
- Let's run away !
898
01:05:29,640 --> 01:05:32,325
Tizio ! Tizio !
899
01:05:32,360 --> 01:05:37,048
Noah, my love. What happened to you ?
So, who locked you in here ?
900
01:05:37,080 --> 01:05:39,321
Let it go, my friend, can't you just
go talk to her.
901
01:05:39,360 --> 01:05:41,681
- Why not ? ,- For he is a
christian.
902
01:05:41,720 --> 01:05:46,044
I I-I I'm a christian. Yes ?
Now get in there !
903
01:05:46,080 --> 01:05:48,686
- You can't talk to you about it ?
- Move it, move it !
904
01:05:48,720 --> 01:05:52,470
I've got the word out ? Just say it
and I'm just like that !
905
01:05:52,800 --> 01:05:56,009
Didn't you say anything ? Tizio is
not a christian.
906
01:05:56,040 --> 01:05:59,283
I'm used to it. Hi, I've got work
to do ! Where are you going ?
907
01:05:59,320 --> 01:06:03,644
There's been a misunderstanding. That
is not a christian.
908
01:06:03,680 --> 01:06:05,916
Who says that ? I'll tell
you.
909
01:06:05,916 --> 01:06:07,700
And who might you be ?
- A friend of his.
910
01:06:07,780 --> 01:06:09,886
What you say circular ?
911
01:06:09,920 --> 01:06:14,005
The friends of christians, they are
considered to be christians.
912
01:06:14,040 --> 01:06:16,520
We didn't know! You've done well to
get him arrested.
913
01:06:16,560 --> 01:06:21,009
Come on, let's not waste our
time.
- I-I-I told you I didn't know it.
914
01:06:21,040 --> 01:06:24,089
- Get a move on ! He asked me for
some money.
915
01:06:24,120 --> 01:06:26,202
The better you get, "my brother."
916
01:06:26,240 --> 01:06:28,645
Thank You Caio ! It is so nice to
have you for a friend.
917
01:06:28,736 --> 01:06:31,748
I don't really...
918
01:06:33,640 --> 01:06:38,851
- Why is the lions offense ?
'Cause they're hungry.
919
01:06:38,880 --> 01:06:41,645
Why don't you give them to eat ?
920
01:06:41,680 --> 01:06:47,210
Going to give it to them... that's
why we're up here, man.
921
01:07:03,640 --> 01:07:06,661
Yes.
922
01:07:08,280 --> 01:07:10,442
That's very nice, my love.
923
01:07:10,480 --> 01:07:13,131
For a long time waiting for this very
moment.
924
01:07:13,160 --> 01:07:16,791
There's just one more thing to be
happy in the long run.
925
01:07:16,811 --> 01:07:18,714
- What for ? The tunnel.
926
01:07:18,720 --> 01:07:23,529
What do you think, honey ? That you
don't ! My religion doesn't allow it.
927
01:07:23,960 --> 01:07:26,691
No, no, no ! What have you got, my
dear ?
928
01:07:26,720 --> 01:07:31,282
Of a tunnel. Drill a hole in the
wall, such as those found in the
catacombs !
929
01:07:31,320 --> 01:07:35,609
If you don't, this is where we can
see them all. We eat, or not to marry
?
930
01:07:35,640 --> 01:07:39,167
Well, yes, I can see that it is the
bill binding...
931
01:07:39,200 --> 01:07:42,285
Then we go out to eat...
932
01:07:44,420 --> 01:07:48,342
Tizio ! Oh, where is he ?
933
01:07:48,880 --> 01:07:52,885
I think this is the place to be. Oh,
come on !
934
01:07:55,040 --> 01:07:57,042
Go up the stairs !
935
01:07:57,640 --> 01:08:00,291
I like you because you're a prude.
936
01:08:00,320 --> 01:08:04,565
Yes, but you better hurry, your ass
that is our lives.
937
01:08:07,680 --> 01:08:11,571
Here... Here we are.
938
01:08:11,600 --> 01:08:15,730
Sit in, so we don't see it. Didn't
your mother tell you anything ?
939
01:08:20,880 --> 01:08:23,360
Let's go ! Besides, let's go !
940
01:08:24,000 --> 01:08:27,082
Hurry !
941
01:08:27,520 --> 01:08:29,841
All of you out there, let's go !
942
01:08:35,080 --> 01:08:38,971
Will, you, get out !
- I'll kill him for that... !
943
01:08:39,000 --> 01:08:43,801
Stop right there ! Stop it !
- My mother.
944
01:08:45,000 --> 01:08:48,784
Come on, I said.
945
01:08:52,600 --> 01:08:55,571
I said: 'the off' ! You said,
"take it outside" ?
946
01:08:55,636 --> 01:08:57,828
- I could not say it in the first
place ? - - - Come on !
947
01:08:57,828 --> 01:09:00,031
Calm down, you're going to get !
948
01:09:01,000 --> 01:09:04,889
I think they've got it all. You don't
have to listen to anyone.
949
01:09:05,320 --> 01:09:10,326
I go ?
- Do you hear? I have given it to the
lions.
950
01:09:10,520 --> 01:09:13,330
Caio... Caio !
951
01:09:14,240 --> 01:09:17,466
There is nothing more they can do.
They've got it.
952
01:09:17,545 --> 01:09:20,426
What harm is there in the end oh, my
poor friend.
953
01:09:20,600 --> 01:09:25,208
- Get a move on ! Stop right
there ! I am sensitive to.
954
01:09:25,240 --> 01:09:29,245
I to you, you show up to the
arena.
- Who's going to the ring ?!
955
01:09:31,720 --> 01:09:34,724
The lions have eaten them all...
956
01:09:34,760 --> 01:09:37,047
Who knows what he 'swallowed' the
Tizio...
957
01:09:37,080 --> 01:09:41,085
- Tizio !
- Caio !
958
01:09:41,160 --> 01:09:44,687
- Tizio !
- Caio !
959
01:09:44,720 --> 01:09:48,281
- Tizio !
- Caio !
960
01:09:48,320 --> 01:09:52,405
What you call beautiful, I'm up. How
did you do it ?
961
01:09:52,440 --> 01:09:57,002
He was a four-stroke. Tell
me, come on, come on !
962
01:09:57,040 --> 01:10:00,044
I was like... "full of evil"... !
963
01:10:00,080 --> 01:10:03,880
- There came a lion, and I've done it
on mine. That's a new one !
964
01:10:03,920 --> 01:10:07,150
He smelled it and passed out !
965
01:10:08,080 --> 01:10:12,005
And those fools were mad at me and
kicked me out!!!
966
01:10:12,040 --> 01:10:15,044
Tizio ! Tizio !
967
01:10:16,280 --> 01:10:18,362
They were right about the lions !
968
01:10:25,920 --> 01:10:30,130
- What are we waiting for ?
- We are waiting for...
969
01:10:30,640 --> 01:10:32,642
And here it is !
970
01:10:33,960 --> 01:10:39,285
- How do you do it, the Divine ?
I ran into during the show.
971
01:10:41,080 --> 01:10:44,126
I !? , All of them...
972
01:10:46,640 --> 01:10:53,888
Oh, Come On, Duct Calpurnius Putone !
Come on, let's get rid of "lousy".
973
01:10:53,920 --> 01:10:57,322
Bravo, the philosopher ! You say the
verses are good.
974
01:10:57,360 --> 01:11:02,685
You just have to do it for you,
Lucano, you're such a good poet as
well.
975
01:11:02,720 --> 01:11:06,691
I can't. I'm too poor.
976
01:11:06,720 --> 01:11:11,203
If I could do it at this point in
time, I would call it a "bitter
Lucano."
977
01:11:11,240 --> 01:11:14,210
Let's digestivele, let's talk about
serious things.
978
01:11:14,240 --> 01:11:16,607
Well, yeah, but why would it kill the
Drive...
979
01:11:16,640 --> 01:11:19,803
pick the as the assassins, prisoners,
religious people ?
980
01:11:19,840 --> 01:11:21,922
I hate him, the man who prosecuted...
981
01:11:21,960 --> 01:11:24,691
and... as a compromise, I don't want
to talk to.
982
01:11:24,720 --> 01:11:27,963
You seem to be very effeminate.
983
01:11:28,000 --> 01:11:31,209
Here, It Is Wonderful ! These are
some of the last christians left
behind.
984
01:11:31,240 --> 01:11:35,245
We're sorry, but this has been like
hot cakes in the arena.
985
01:11:36,240 --> 01:11:41,849
- Get out ! Will you have the courage
?
- Of the sector.
986
01:11:41,880 --> 01:11:45,521
Don't worry, I know I do. I'll grant
you that.
987
01:11:45,560 --> 01:11:49,121
- What are you doing here ?
- I'm his girlfriend.
988
01:11:49,160 --> 01:11:53,529
It doesn't get into the story.
I want to be with you.
989
01:11:53,560 --> 01:11:57,929
No, it's dangerous. Are you going to
the villa in the Appia, and we'll be
right there.
990
01:11:57,960 --> 01:12:01,851
It's better this way, on the night
that the two of you need to dress up
as a praetorian.
991
01:12:01,880 --> 01:12:04,904
I go again ?
- Shut up ! I always argue with !
992
01:12:04,910 --> 01:12:06,621
Hi, Noah ! See you soon, baby.
993
01:12:06,640 --> 01:12:09,647
Pay attention to Putone !
994
01:12:09,880 --> 01:12:13,566
I'm just curious ! My grandfather was
in the bersagliere corps ?
995
01:12:13,600 --> 01:12:17,105
I don't think so. Hail !
996
01:12:20,680 --> 01:12:24,685
It's 02:00 am, and all is well.
997
01:12:24,720 --> 01:12:27,610
What is the right way, if we are in
the midst of a disaster.
998
01:12:27,640 --> 01:12:33,044
I'll tell you, I need you to
do... ! I - I don't think so...
!
999
01:12:33,080 --> 01:12:37,051
I repeat that it is good and it's
02:00 at night.
1000
01:12:37,080 --> 01:12:39,321
It's the worst ! My wife has run away
!
1001
01:12:39,360 --> 01:12:43,763
Blessed are you, my wife brings men
home... !
1002
01:12:43,768 --> 01:12:45,907
So, it's true.
- What for ?
1003
01:12:45,929 --> 01:12:49,069
I have the balls !
1004
01:12:49,095 --> 01:12:53,423
To hell with them all ! It's 02:00 at
night. Two.
1005
01:12:54,040 --> 01:12:59,406
Two of what ?
- The two of you sons of bitches !
1006
01:13:04,000 --> 01:13:08,642
We have a deal ? I, and Seneca, we
should come up with an excuse of some
sort.
1007
01:13:08,680 --> 01:13:12,924
When it does, I stop and then his
cloak over his head.
1008
01:13:12,960 --> 01:13:15,361
Well.
1009
01:13:16,160 --> 01:13:21,371
And, you know, when you see it,
you're done with the cock !
1010
01:13:21,400 --> 01:13:25,405
Did you not understand ? Of things.
Take this cock !
1011
01:13:48,200 --> 01:13:51,204
Of the Divine. Divine ! Nero, wake up!
1012
01:13:51,240 --> 01:13:55,804
Already, he said. What did you get me
? ... The ship put me to sleep.
1013
01:13:57,140 --> 01:13:59,570
Nero, burning.
1014
01:13:59,600 --> 01:14:02,251
After a fire like this one... it will
take a couple of months.
1015
01:14:02,280 --> 01:14:04,601
Don't be such a baby, wake up.
1016
01:14:04,640 --> 01:14:07,928
Do you remember those two goons who
had kidnapped her Poppea ?
1017
01:14:07,960 --> 01:14:11,089
I'm out, dressed, in the praetorian,
he did not recognize.
1018
01:14:11,120 --> 01:14:13,088
- What do they want ?
- I'm making it.
1019
01:14:13,120 --> 01:14:16,602
So, who wants to kill you ?
I! On you!!!
1020
01:14:16,640 --> 01:14:19,883
On me!!!! Help ! He pulls the covers
off me.
1021
01:14:19,920 --> 01:14:23,891
Who should it be ?
1022
01:14:23,920 --> 01:14:26,366
Strong enough ? I don't. He didn't
know that.
1023
01:14:26,400 --> 01:14:30,803
Get it on They. Should I wait for
them to exit to safety with a biga
special.
1024
01:14:30,840 --> 01:14:33,320
... I'm gonna run, I'm going to Anzio
!
1025
01:14:33,360 --> 01:14:35,886
At The Anzio Beachhead... ! It's you
and me!!!!
1026
01:14:35,920 --> 01:14:38,161
I miss the soup of the fish.
1027
01:14:38,200 --> 01:14:41,966
I can't believe it ! It seems like
the right time for a bowl of soup out
of the fish ??
1028
01:14:42,000 --> 01:14:44,128
I have to admit, there is a
make-good. Go and save the king.
1029
01:14:44,160 --> 01:14:47,528
You can make a booking for two
people. Save the king !
1030
01:14:47,560 --> 01:14:50,643
- Nero.
- It's too late. Kill me now ! I
don't.
1031
01:14:50,680 --> 01:14:53,278
- Who is it ?
- My friends.
1032
01:14:53,278 --> 01:14:55,334
What ? I don't have any friends !
1033
01:14:55,360 --> 01:14:59,131
Go away ! Oh, and it seems to me that
I told her to come in.
1034
01:14:59,160 --> 01:15:01,447
And it was you ! Why did you come to ?
1035
01:15:01,480 --> 01:15:06,008
I brought Calpurnius Putone that you
have to go to Greece !
1036
01:15:06,040 --> 01:15:09,283
Ah, The People You Care About. As
much as I love it... !
1037
01:15:09,320 --> 01:15:11,687
But you didn't have a second round in
the Uk ?
1038
01:15:11,720 --> 01:15:14,121
Nero, the biga is ready.
1039
01:15:14,160 --> 01:15:19,087
We have found the Seneca, and Putone,
they set up a conspiracy. Hi.
1040
01:15:19,120 --> 01:15:23,409
Hey, I'm here!!!
1041
01:15:23,440 --> 01:15:27,968
Now, if you're going straight home,
and... No, wait.
1042
01:15:28,000 --> 01:15:34,007
I'll cut my wrists. And... you Get it
!
1043
01:15:34,280 --> 01:15:36,782
I'm in...
1044
01:15:36,840 --> 01:15:39,441
... is a fool.
1045
01:15:40,120 --> 01:15:42,441
- Well done!!!
- What is brave ?
1046
01:15:42,480 --> 01:15:46,887
These are the Praetorians. Sound the
alarm !
1047
01:15:49,120 --> 01:15:53,011
On the one hand out of the way.
1048
01:15:53,040 --> 01:15:55,289
Hey, hey, hey îmbălsămatule !
Where is the secret exit ?
1049
01:15:55,331 --> 01:15:57,680
It's in the back of the screen.
1050
01:15:57,820 --> 01:16:01,127
- Thank you.
- A good night's rest !
1051
01:16:04,400 --> 01:16:08,007
What a shot... !
1052
01:16:09,360 --> 01:16:13,485
- And you have it on you...: > Come
on !
1053
01:16:14,520 --> 01:16:18,122
More like, how did you get it ?
1054
01:16:23,560 --> 01:16:28,361
He told me Poppea.
- Is it possible ? Poppea... ?
1055
01:16:28,400 --> 01:16:32,246
And how would you know that ?
I-said to Poppea...
1056
01:16:32,280 --> 01:16:36,471
It's not possible... Poppea ! How do
you know that ?
1057
01:16:37,600 --> 01:16:43,403
I-said to Poppea...
- 'She's, like, he just knew, didn't
you !
1058
01:16:43,760 --> 01:16:47,651
I don't know.
- It is a wonder she is !
1059
01:16:47,680 --> 01:16:50,490
It is known that, where you don't get
the 100 out of the eyes of a man.
1060
01:16:50,520 --> 01:16:53,364
get the ear of a woman.
1061
01:16:53,400 --> 01:16:58,201
Come on, come out, come out, kitty
cat !
1062
01:16:58,240 --> 01:17:02,290
- Come on !
- Survive !
1063
01:17:02,320 --> 01:17:06,325
Survive that turn, and I'm...
1064
01:17:12,280 --> 01:17:14,282
Here they are !
1065
01:17:14,420 --> 01:17:17,125
- A-boom. Yes, I can see it.
1066
01:17:17,176 --> 01:17:18,837
Let's go over there.
1067
01:17:19,640 --> 01:17:24,248
- What about "the Divine" isn't he
coming ? Yes. Here it is, there
it is.
1068
01:17:25,840 --> 01:17:29,242
- Faster to the Albalonga !
- I need to get a secret message.
1069
01:17:29,280 --> 01:17:32,329
It flies and does not stop, the
emperor's enemies all over the place.
1070
01:17:32,360 --> 01:17:35,170
Even the guards. Go for it !
1071
01:17:35,640 --> 01:17:38,849
The divine is not here ! They stole
the biga special.
1072
01:17:38,880 --> 01:17:41,451
Them.
1073
01:17:42,040 --> 01:17:45,362
These fuckers screwed me again.
1074
01:17:45,800 --> 01:17:50,089
Fast, driver. Oh, come on, let's go !
1075
01:17:51,480 --> 01:17:53,482
You don't whip ?
1076
01:17:56,200 --> 01:17:59,966
These guys won't stop.
- I don't...
1077
01:18:01,880 --> 01:18:03,882
Hurry !
1078
01:18:04,160 --> 01:18:06,447
This is a box.
1079
01:18:06,480 --> 01:18:09,211
I know, I know, I hit it three times.
1080
01:18:09,240 --> 01:18:12,746
- It's marked "urgent." Open it,
fool !
1081
01:18:13,446 --> 01:18:16,200
FLOUR, WATERED-DOWN
1082
01:18:16,200 --> 01:18:20,250
- Did you see what organization is
that ?
- "Gajarda", neat as a whistle.
1083
01:18:20,280 --> 01:18:24,285
Please help me to get out in the cool.
1084
01:18:26,240 --> 01:18:30,104
I put in the flour, and you're
breathing.
- I don't. It pumps for you.
1085
01:18:30,140 --> 01:18:33,444
And who puts out the flour ? I am
pumping.
- I don't, I'm pumping it !
1086
01:18:33,480 --> 01:18:36,766
Okay, I'll put the flour and the,
you know, pump you. Yes.
1087
01:18:36,809 --> 01:18:38,600
Pump it, don't you see ?
1088
01:18:38,600 --> 01:18:42,730
- Less powerful.
- Add more flour.
1089
01:18:42,760 --> 01:18:46,765
Is it too much ? Damn, they
insist !
1090
01:18:52,600 --> 01:18:54,807
Here's what I've found. What !
1091
01:18:54,840 --> 01:18:57,241
Oh, come on, set fire to it.
1092
01:19:04,520 --> 01:19:08,525
Bravo-you have spotted !
1093
01:19:10,280 --> 01:19:14,171
So, before I splashed it with flour,
and now i'm done !
1094
01:19:14,200 --> 01:19:16,282
Come on, you call yourself a man.
1095
01:19:20,640 --> 01:19:24,087
These are gaining ground ! I
found this oil.
1096
01:19:24,145 --> 01:19:27,160
- Throw it all away.
- Right now they are going to slip.
1097
01:19:32,600 --> 01:19:36,286
No, that won't help us. I'll take it.
1098
01:19:37,720 --> 01:19:40,963
Hey, that's good. Take it !
1099
01:19:41,000 --> 01:19:45,030
You bastards ! That's the way we
wounded... !
1100
01:19:45,160 --> 01:19:49,210
- Why did you throw it ?
- The oil from the rock.
1101
01:19:52,080 --> 01:19:55,084
Caretakers of the earth.
1102
01:19:55,560 --> 01:19:57,562
They were made to block it.
1103
01:19:57,920 --> 01:20:01,720
Stop right there !
1104
01:20:09,720 --> 01:20:12,530
Well done!!! You look like a skier !
1105
01:20:18,600 --> 01:20:20,648
Let's move on, get over here !
1106
01:20:20,680 --> 01:20:24,605
But we can't do it in a few days back.
1107
01:20:24,640 --> 01:20:27,849
Will they ?
- I've got it all wrong !
1108
01:20:28,080 --> 01:20:32,369
Beats more strong ! We get up there.
1109
01:20:38,720 --> 01:20:42,782
Hello, guys!!! Where are you off
to ?
- The day of reckoning ?
1110
01:20:43,320 --> 01:20:45,641
We're going to the feast of scrambled
eggs.
1111
01:20:45,680 --> 01:20:49,446
We'll be...
1112
01:20:49,480 --> 01:20:51,642
Oh, yeah, we're a little bit less.
1113
01:20:53,800 --> 01:20:58,362
Hey ! Call when you're going through.
1114
01:21:03,120 --> 01:21:06,203
- Let us know below ! You cowards
!
1115
01:21:18,840 --> 01:21:21,571
Just be careful... we're Going to do
a funeral.
1116
01:21:21,600 --> 01:21:25,742
Help !
1117
01:21:26,280 --> 01:21:28,408
Oh, my god, what happened to you ?
1118
01:21:29,880 --> 01:21:32,201
Your dead... !
1119
01:21:32,240 --> 01:21:35,339
Go ahead, and if they don't do
anything.
1120
01:21:35,339 --> 01:21:37,879
Come on, you call yourself a man.
1121
01:21:39,200 --> 01:21:42,409
Oh, come on ! Oh, come on, beat the
more powerful.
1122
01:21:44,800 --> 01:21:48,850
You leave me here ? Hand-me-down.
1123
01:21:49,720 --> 01:21:51,203
- Break !
- What do you do ?
1124
01:21:51,210 --> 01:21:54,203
How do you do it ? That was left
hanging in a tree....
1125
01:21:54,240 --> 01:21:57,210
Pull!!! Oh, come on, pull!!!
1126
01:22:05,160 --> 01:22:07,447
Let's make a race... Who gets it
first ?
1127
01:22:07,480 --> 01:22:12,441
It's not my fault that you Putone he
wanted to take refuge in the Alps...
1128
01:22:12,480 --> 01:22:15,090
You have to shake it up a little...
1129
01:22:15,150 --> 01:22:16,999
I can't wait !
1130
01:22:17,920 --> 01:22:22,721
I don't complain to me ! Let us thank
God that we found him before Nero.
1131
01:22:22,760 --> 01:22:26,242
and I've been pretending to be
ethiopian, if you don't know where
you've been now!!!
1132
01:22:26,280 --> 01:22:29,727
At least you're still alive ! In
life, it is important for you to save
your own skin.
1133
01:22:29,760 --> 01:22:32,843
- Don't do too much. We've got
all sorts of pregnant.
1134
01:22:32,880 --> 01:22:35,406
Oh, come on, let's go.
1135
01:22:35,440 --> 01:22:39,206
It's been three days since the move.
How much is it ?
1136
01:22:39,240 --> 01:22:42,130
Up to 600 miles away.
- When we're in a hurry.
1137
01:22:42,160 --> 01:22:44,561
In about four years. Oh, come on !
1138
01:22:44,600 --> 01:22:47,986
- Shall we go ? Come on.
1139
01:23:04,640 --> 01:23:08,850
- Stop for a minute. Yes.
1140
01:23:09,160 --> 01:23:14,200
I've forgotten to do something. For a
minute there.
1141
01:23:14,240 --> 01:23:17,244
Both my hands are burning !
1142
01:23:19,560 --> 01:23:23,284
I
- Did you do... ?
1143
01:23:23,920 --> 01:23:26,241
Oh, come on.
1144
01:23:26,280 --> 01:23:28,647
Keep it up ! You see, that's the best
?
1145
01:23:28,680 --> 01:23:32,401
Do you think you are, you're
a-peein'! Then it was my turn.
1146
01:23:32,440 --> 01:23:35,011
Great idea, isn't it ? It's not bad.
1147
01:23:35,040 --> 01:23:38,249
Come on, put your backs into it !
Yeah, come on, come on, come
on... !
1148
01:23:38,280 --> 01:23:41,329
- Shoot !
- Shoot ! Pull harder !
1149
01:23:41,360 --> 01:23:43,681
Why aren't they firing ?
1150
01:23:45,280 --> 01:23:47,567
Still in one piece and it's done !
1151
01:23:47,600 --> 01:23:51,924
What is to be done ? There are 600
miles on the bike. The !
1152
01:23:51,960 --> 01:23:55,169
Go, go, go, go ! Out of way!!
1153
01:23:55,200 --> 01:23:59,205
Go, go, go, go ! Trap, trap!!! Help,
I don't do it !
1154
01:23:59,560 --> 01:24:03,201
Did you hurt yourself ?
1155
01:24:03,240 --> 01:24:05,561
I don't... have You seen it ? The
indicator had put him in at the end.
1156
01:24:05,600 --> 01:24:10,401
I ran all the way ? What does it
say ?
- "Keep your boots on"...
1157
01:24:10,426 --> 01:24:15,474
The END
96951
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.