Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,201 --> 00:00:02,862
Previously on Army Wives...
2
00:00:02,902 --> 00:00:04,699
It's like they're already
brother and sister.
3
00:00:04,738 --> 00:00:06,865
He comes home
to live with us tomorrow.
4
00:00:06,906 --> 00:00:08,533
- Wow!
- That's fantastic!
5
00:00:08,608 --> 00:00:09,905
Yeah, we're happy.
6
00:00:10,076 --> 00:00:11,668
David will be going
to school on post.
7
00:00:11,711 --> 00:00:13,975
Now I think you should consider
applying to the OCS.
8
00:00:14,014 --> 00:00:16,346
Officer Candidate School.
You come out as a second lieutenant.
9
00:00:16,383 --> 00:00:17,816
It kind of has a nice ring to it.
10
00:00:17,851 --> 00:00:19,910
You miss it, don't you? Nursing.
11
00:00:20,787 --> 00:00:21,811
I do.
12
00:00:21,855 --> 00:00:22,879
It's about Denise.
13
00:00:22,922 --> 00:00:26,380
She'd like to work at Mercer again,
but she's been banned.
14
00:00:26,826 --> 00:00:27,850
I'll look into it.
15
00:00:27,894 --> 00:00:30,328
You're on a roll, Michael,
and not a good one.
16
00:00:30,363 --> 00:00:32,160
They jerk you out of theater early,
17
00:00:32,198 --> 00:00:34,223
and they give West Point
to that suck-up Brady.
18
00:00:34,267 --> 00:00:35,291
Brady's a good man.
19
00:00:35,335 --> 00:00:38,463
He's not fit to shine your brass,
and you know that.
20
00:00:38,505 --> 00:00:41,303
I hate school. I'm dropping out.
21
00:00:41,674 --> 00:00:42,834
Have you talked to your coach?
22
00:00:43,176 --> 00:00:45,007
- I'm off the team.
- What?
23
00:00:45,211 --> 00:00:46,542
Academic probation.
24
00:00:47,313 --> 00:00:49,213
How am I going to tell Dad?
25
00:00:50,650 --> 00:00:51,674
General Holden.
26
00:00:51,751 --> 00:00:53,082
Sir, have you been drinking?
27
00:00:53,119 --> 00:00:54,177
Yes, I have.
28
00:00:54,220 --> 00:00:57,280
I'm going to have to ask you
to step out of the car.
29
00:01:28,922 --> 00:01:31,390
Michael.
We're in here, honey.
30
00:01:33,359 --> 00:01:35,088
How was General Whitaker?
31
00:01:35,128 --> 00:01:36,686
Uh... Tell you later.
32
00:01:37,730 --> 00:01:38,822
What's up?
33
00:01:38,932 --> 00:01:39,956
Uh...
34
00:01:40,800 --> 00:01:42,563
Emmalin wants
to discuss something with you.
35
00:01:48,508 --> 00:01:49,668
Dad, um,
36
00:01:51,911 --> 00:01:54,175
I'm having
a really tough time with school.
37
00:01:54,214 --> 00:01:55,272
What do you mean "tough"?
38
00:01:55,315 --> 00:01:57,408
Michael. Let her talk.
39
00:02:01,387 --> 00:02:04,720
I'm failing chemistry
and I got a D in economics.
40
00:02:06,092 --> 00:02:08,026
That is unacceptable.
41
00:02:08,061 --> 00:02:09,460
I know, Dad,
42
00:02:10,563 --> 00:02:12,929
which is why
I want to take some time off.
43
00:02:12,966 --> 00:02:14,593
Time off? No.
44
00:02:15,535 --> 00:02:18,197
No, you don't just quit
because you're having trouble.
45
00:02:18,238 --> 00:02:20,672
I didn't say "quit," I said "time off."
46
00:02:20,707 --> 00:02:22,174
And what about hockey?
47
00:02:22,208 --> 00:02:25,006
Your responsibility to your teammates,
your coach?
48
00:02:27,780 --> 00:02:29,839
- She's off the team, Michael.
- What?
49
00:02:29,883 --> 00:02:31,646
Academic probation.
50
00:02:32,285 --> 00:02:33,718
When did this happen?
51
00:02:34,621 --> 00:02:35,815
Two weeks ago.
52
00:02:35,855 --> 00:02:38,619
And you're telling us now?
Did you know about this?
53
00:02:39,159 --> 00:02:40,217
No.
54
00:02:42,395 --> 00:02:43,987
I cannot believe this.
55
00:02:44,030 --> 00:02:47,693
After all of your hard work,
coming back from that injury,
56
00:02:47,734 --> 00:02:50,567
then you throw it down the drain,
and then you lie to us about it.
57
00:02:51,437 --> 00:02:54,099
I told you he wouldn't understand.
58
00:02:54,140 --> 00:02:55,573
Oh, honey.
59
00:03:10,423 --> 00:03:12,288
You shouldn't coddle her, Claudia Joy.
60
00:03:12,325 --> 00:03:15,158
No, better to humiliate her like you did.
61
00:03:15,995 --> 00:03:18,463
- Maybe I came on a bit hard.
- Maybe?
62
00:03:19,432 --> 00:03:22,833
Emmalin blew off the semester
and she's been lying to us for weeks.
63
00:03:22,869 --> 00:03:25,531
She wasn't lying, Michael.
She was afraid.
64
00:03:25,572 --> 00:03:27,733
From the way you reacted,
I can see why.
65
00:03:28,808 --> 00:03:30,036
You want her to quit school?
66
00:03:30,410 --> 00:03:34,813
Of course not, but a lot of freshmen
have trouble adjusting.
67
00:03:34,847 --> 00:03:36,940
When I was a freshman,
I had to be up at 5:00
68
00:03:36,983 --> 00:03:39,975
to shine my shoes and memorize
the front page of The New York Times
69
00:03:40,019 --> 00:03:42,487
before taking on a full day of classes.
70
00:03:42,522 --> 00:03:45,013
- She's not at West Point, Michael.
- She's an adult.
71
00:03:45,058 --> 00:03:49,290
She's 18. And between classes,
hockey, the sorority...
72
00:03:49,529 --> 00:03:50,894
Clearly, that was a mistake.
73
00:03:50,930 --> 00:03:52,864
How much time you think
the sorority has been taking?
74
00:03:52,899 --> 00:03:56,630
I don't know, Michael, but I'm glad
she has friends to be around.
75
00:03:56,669 --> 00:03:58,500
Especially after
what happened to Jeremy.
76
00:03:59,305 --> 00:04:00,397
I'm sure that's part of this.
77
00:04:00,440 --> 00:04:03,170
Did you even consider that
before you jumped down her throat?
78
00:04:03,209 --> 00:04:05,575
It doesn't change what she did.
79
00:04:11,050 --> 00:04:12,381
I'll talk to her tomorrow.
80
00:04:16,189 --> 00:04:18,214
Do you have your pencils?
81
00:04:18,958 --> 00:04:20,016
Notebook?
82
00:04:20,059 --> 00:04:22,493
He's going to school, Joan,
not formation.
83
00:04:22,528 --> 00:04:23,722
I just want him to be ready.
84
00:04:23,763 --> 00:04:24,991
Mmm-hmm.
85
00:04:25,798 --> 00:04:28,562
Lunch, peanut butter
and jelly sandwich.
86
00:04:28,901 --> 00:04:30,163
Strawberry jelly.
87
00:04:30,536 --> 00:04:33,767
Of course. Carrot sticks and brownies.
88
00:04:33,806 --> 00:04:35,103
No nuts.
89
00:04:35,842 --> 00:04:37,935
Permission slip
for your field trip on Friday?
90
00:04:43,149 --> 00:04:45,174
It's in my room. I'm sorry. I didn't...
91
00:04:45,485 --> 00:04:48,352
Hey, no worries, man. Go grab it.
Come on.
92
00:04:52,458 --> 00:04:55,086
Maybe I should come, too,
to sit through his first few classes.
93
00:04:55,128 --> 00:04:56,425
He'll be fine, sweetheart.
94
00:04:56,462 --> 00:04:58,692
It's not exactly his first time
starting a new school, you know.
95
00:04:58,998 --> 00:05:01,023
No, but it is mine.
96
00:05:02,235 --> 00:05:03,862
With one of our children, I mean.
97
00:05:04,037 --> 00:05:06,904
I know.
But David is taking his cues from us.
98
00:05:06,939 --> 00:05:08,770
If we're not worried,
he won't worry, either.
99
00:05:10,443 --> 00:05:12,775
- I got it!
- Good man. You ready?
100
00:05:12,812 --> 00:05:13,836
Uh-huh.
101
00:05:13,880 --> 00:05:15,507
- You ready, baby girl?
- Yeah.
102
00:05:15,548 --> 00:05:16,640
All right. Let's roll.
103
00:05:16,683 --> 00:05:18,514
Bye. Be a good girl.
104
00:05:19,085 --> 00:05:20,518
See you.
105
00:05:21,220 --> 00:05:23,051
Bye, David.
106
00:05:23,089 --> 00:05:25,284
I want to hear all about it
when you get home.
107
00:05:25,325 --> 00:05:26,587
Okay.
108
00:05:29,595 --> 00:05:31,028
See you.
109
00:05:36,202 --> 00:05:37,897
Has Dad gone?
110
00:05:37,937 --> 00:05:40,633
At this hour? Yes, he's at work.
111
00:05:40,707 --> 00:05:42,140
Okay, good.
112
00:05:43,843 --> 00:05:46,175
Honey, you can't avoid him forever.
113
00:05:46,212 --> 00:05:48,772
Hey, he doesn't want to see me, either.
114
00:05:48,815 --> 00:05:50,305
That's not true.
115
00:05:50,516 --> 00:05:52,507
Mom, you heard him.
116
00:05:52,552 --> 00:05:55,316
It's like he thinks
I screwed up on purpose.
117
00:05:55,355 --> 00:05:56,947
Your father overreacted.
118
00:05:56,989 --> 00:05:59,822
But to be fair, honey,
you did blindside us.
119
00:05:59,859 --> 00:06:01,258
We thought you were doing fine.
120
00:06:01,327 --> 00:06:02,419
I told you that I...
121
00:06:02,462 --> 00:06:04,453
I understand. I do.
122
00:06:05,298 --> 00:06:06,458
But you need to understand
123
00:06:06,499 --> 00:06:09,900
your father's been going
through a rough time himself, lately.
124
00:06:09,936 --> 00:06:12,029
Why? The op-ed article?
125
00:06:12,572 --> 00:06:14,802
That among other things.
126
00:06:14,841 --> 00:06:17,401
The point is, you need
to cut each other some slack.
127
00:06:19,879 --> 00:06:21,403
That's Pamela.
128
00:06:24,150 --> 00:06:25,242
- Hi.
Hey.
129
00:06:25,284 --> 00:06:26,581
Come on in.
130
00:06:26,619 --> 00:06:31,488
So I think the printers did a fantastic job
on the ball invitation, huh?
131
00:06:32,959 --> 00:06:36,156
I agree. Yeah.
132
00:06:36,662 --> 00:06:38,892
- Tell them to go ahead.
- Okay.
133
00:06:39,265 --> 00:06:42,200
- You have time for coffee?
- No, I got to get to work.
134
00:06:43,102 --> 00:06:46,833
But I hope Michael didn't feel
too awkward about last night.
135
00:06:46,873 --> 00:06:48,204
Last night?
136
00:06:49,308 --> 00:06:50,707
The ticket.
137
00:06:51,344 --> 00:06:52,811
What ticket?
138
00:06:54,213 --> 00:06:56,647
Well, it was nothing really,
a broken taillight.
139
00:06:56,682 --> 00:06:57,910
Boone and I pulled him over,
140
00:06:57,950 --> 00:07:01,351
but there was an open beer bottle
on the passenger side floor.
141
00:07:01,387 --> 00:07:03,787
He said he'd driven a friend home
and it was his bottle.
142
00:07:04,223 --> 00:07:06,555
General Whitaker,
his former commander.
143
00:07:06,592 --> 00:07:09,186
Yeah. And Michael said he had
a drink or two himself,
144
00:07:09,228 --> 00:07:11,458
so, you know, we tested him for a DUI.
145
00:07:12,365 --> 00:07:13,855
- You took him to the station?
- No, no.
146
00:07:14,300 --> 00:07:18,293
No, we had him walk the line,
and he was a bit unsteady.
147
00:07:18,738 --> 00:07:20,763
Well, you know he hurt his back
in that night jump.
148
00:07:20,940 --> 00:07:23,465
Right, you told me. We just don't
carry breathalyzers in the field,
149
00:07:23,509 --> 00:07:26,069
so we administered a few other tests,
which he passed.
150
00:07:26,112 --> 00:07:27,943
He wasn't drunk, Claudia Joy.
151
00:07:27,980 --> 00:07:30,141
I would never let a drunk driver
back on the road,
152
00:07:30,183 --> 00:07:32,048
no matter who it was. Okay?
153
00:07:32,218 --> 00:07:33,242
Mmm-hmm.
154
00:07:33,486 --> 00:07:34,714
All right, I've really got to get to work.
155
00:07:34,754 --> 00:07:37,052
Yeah, yeah. Thanks for telling me.
156
00:07:37,089 --> 00:07:41,185
Of course. And don't worry,
Boone and I will keep it quiet. Okay?
157
00:07:42,161 --> 00:07:44,254
- Bye.
- Bye.
158
00:07:53,372 --> 00:07:56,170
I know it's unusual
for me to invite you here,
159
00:07:56,209 --> 00:07:58,109
but I understand
you've expressed an interest
160
00:07:58,144 --> 00:07:59,907
in returning to work at Mercer.
161
00:08:01,781 --> 00:08:03,146
Did Frank say something?
162
00:08:04,083 --> 00:08:05,175
Claudia Joy.
163
00:08:06,853 --> 00:08:08,320
Well, she didn't have to do that.
164
00:08:08,354 --> 00:08:11,755
It's fine. More importantly, is it true?
165
00:08:13,759 --> 00:08:15,249
Well, yes,
166
00:08:15,294 --> 00:08:19,754
but we both know that's not possible.
I've been banned from Mercer.
167
00:08:20,833 --> 00:08:23,199
Well, that's what I wanted
to talk to you about.
168
00:08:23,236 --> 00:08:25,295
There's been a change at the hospital.
169
00:08:25,438 --> 00:08:27,565
I spoke with Colonel Upton,
the new commander.
170
00:08:27,607 --> 00:08:29,131
She's reviewed your file
171
00:08:29,175 --> 00:08:30,972
and said you're welcome
to come in for an interview.
172
00:08:31,010 --> 00:08:32,034
Really?
173
00:08:32,078 --> 00:08:33,943
Just give me the word, I'll set it up.
174
00:08:36,382 --> 00:08:38,646
I don't know what to say.
175
00:08:38,684 --> 00:08:39,912
How about "yes"?
176
00:08:41,521 --> 00:08:42,647
Yes.
177
00:08:47,693 --> 00:08:49,251
Where do you think you're going?
178
00:08:49,595 --> 00:08:50,721
Stop. Quit it!
- Hey!
179
00:08:51,697 --> 00:08:53,324
Leave him alone!
180
00:08:55,568 --> 00:08:56,762
What do you care?
181
00:08:56,802 --> 00:08:58,531
Leave him alone, Greg.
182
00:09:00,139 --> 00:09:01,572
I mean it.
183
00:09:05,978 --> 00:09:07,536
Let's go, guys.
184
00:09:08,814 --> 00:09:10,213
You okay?
185
00:09:10,650 --> 00:09:13,118
- I could've handled it.
- I know.
186
00:09:13,286 --> 00:09:14,583
I'm fine.
187
00:09:29,835 --> 00:09:34,204
Dr. Hendricks to 304 West.
Dr. Hendricks to 304 West.
188
00:09:36,809 --> 00:09:38,140
Tanya?
189
00:09:39,178 --> 00:09:40,668
Oh, my God, Tanya.
190
00:09:40,713 --> 00:09:42,271
- Denise.
- Hi.
191
00:09:43,482 --> 00:09:45,473
How are you? What are you doing here?
192
00:09:45,918 --> 00:09:46,942
I'm working.
193
00:09:46,986 --> 00:09:48,078
Really?
194
00:09:48,654 --> 00:09:50,053
I meant to give you a call.
195
00:09:50,089 --> 00:09:52,421
When did this happen?
I thought you were in Florida.
196
00:09:52,825 --> 00:09:56,022
I was. But they assigned me here
to finish my enlistment, so...
197
00:09:56,062 --> 00:09:59,725
Whoa, finish your enlistment?
What about college and Green to Gold?
198
00:10:00,466 --> 00:10:02,127
I dropped Green to Gold.
199
00:10:02,168 --> 00:10:04,261
I'll be getting out of the Army
when this is over.
200
00:10:04,637 --> 00:10:05,968
I see.
201
00:10:07,039 --> 00:10:08,063
What are you doing here?
202
00:10:08,975 --> 00:10:12,240
Well, as it turns out,
I'm going back to nursing,
203
00:10:12,278 --> 00:10:13,677
so we'll be working together.
204
00:10:14,046 --> 00:10:16,344
Yeah. Why don't you
stop by for dinner tonight?
205
00:10:16,382 --> 00:10:19,215
Frank's in DC, we could catch up,
you can see Molly.
206
00:10:19,251 --> 00:10:20,616
I'm afraid I'm busy.
207
00:10:21,220 --> 00:10:22,812
- Okay, well, then...
- I'd love to talk, Denise,
208
00:10:22,855 --> 00:10:24,914
but I really should
make my rounds, so...
209
00:10:24,957 --> 00:10:26,925
Of course. Yeah. Call me.
210
00:10:26,959 --> 00:10:28,119
I will.
211
00:10:37,770 --> 00:10:39,829
Principal Minken's office.
212
00:10:42,308 --> 00:10:43,400
You're sure it was him?
213
00:10:43,442 --> 00:10:46,934
Yes. David admitted throwing
Greg's book into the toilet.
214
00:10:46,979 --> 00:10:48,105
Well, did he say why?
215
00:10:48,147 --> 00:10:49,409
Neither boy would explain.
216
00:10:49,782 --> 00:10:52,751
I was hoping perhaps you could
shed some light on David's behavior.
217
00:10:53,085 --> 00:10:54,484
Things were great this morning.
218
00:10:54,520 --> 00:10:56,613
Well, obviously, something happened.
219
00:10:56,656 --> 00:11:00,217
I agree, but boys this age
can be very close-mouthed.
220
00:11:00,526 --> 00:11:03,689
In any case, I have to hold him
accountable for his actions.
221
00:11:03,829 --> 00:11:05,660
David has detention for a week
222
00:11:05,698 --> 00:11:07,495
and I'm afraid you'll have
to pay for the book.
223
00:11:07,767 --> 00:11:09,530
Yes, of course.
224
00:11:10,169 --> 00:11:12,296
Why would you do
something like that?
225
00:11:12,605 --> 00:11:13,663
I don't know.
226
00:11:13,706 --> 00:11:16,072
There has to be a reason, David.
227
00:11:16,375 --> 00:11:19,538
David, did this other boy, Greg,
say something to you?
228
00:11:19,578 --> 00:11:20,875
Did he tease you?
229
00:11:22,114 --> 00:11:23,809
Look at us, David.
230
00:11:26,452 --> 00:11:31,014
David, you do understand it's wrong
to destroy someone else's book?
231
00:11:31,257 --> 00:11:32,315
Yes.
232
00:11:32,358 --> 00:11:35,725
Well, it's important to realize
that your actions have consequences.
233
00:11:35,761 --> 00:11:37,922
You can't misbehave
without being punished.
234
00:11:38,864 --> 00:11:42,800
We've talked about it and decided
because of what you did,
235
00:11:42,835 --> 00:11:44,530
you are not allowed to watch television
236
00:11:44,570 --> 00:11:46,504
or play video games
for the next two days.
237
00:11:46,672 --> 00:11:48,105
No! That's mine!
238
00:11:48,140 --> 00:11:50,370
You can get it back in two days.
239
00:11:50,409 --> 00:11:52,502
Until then, you think about what you did
240
00:11:52,545 --> 00:11:54,945
and how you could do things differently
the next time.
241
00:11:56,582 --> 00:11:58,049
This isn't fair!
242
00:12:05,524 --> 00:12:08,960
I've never heard Michael
talk to Emmalin like that before.
243
00:12:08,994 --> 00:12:11,428
- Must be hard on her.
- On me, too.
244
00:12:12,598 --> 00:12:15,032
He has to sit down with her tonight,
work it out.
245
00:12:15,568 --> 00:12:16,762
Right.
246
00:12:20,906 --> 00:12:22,533
You still thinking about Tanya?
247
00:12:22,575 --> 00:12:24,270
- Sorry.
- No, I understand.
248
00:12:25,411 --> 00:12:27,811
I just don't get it. She must have
been here for two weeks now.
249
00:12:27,847 --> 00:12:30,008
Why didn't she call?
250
00:12:30,049 --> 00:12:32,540
Seeing you probably brings up
a lot of emotions.
251
00:12:32,585 --> 00:12:34,052
I know,
252
00:12:34,086 --> 00:12:37,078
but we've emailed a few times and
she sounded like she was doing okay.
253
00:12:37,123 --> 00:12:39,785
She didn't say anything about
quitting school or coming here.
254
00:12:42,728 --> 00:12:46,755
She's still wearing Jeremy's ring,
she's getting out of the Army.
255
00:12:47,199 --> 00:12:49,133
I'd say she's grieving.
256
00:12:53,572 --> 00:12:55,870
Tell you the truth,
I'm a little worried about her.
257
00:13:01,180 --> 00:13:02,647
Sounds good, hon.
258
00:13:02,681 --> 00:13:06,549
Just take the steaks from the freezer.
I'll grill them up when I get home.
259
00:13:07,186 --> 00:13:09,950
Sure, we can take the kids tonight.
260
00:13:09,989 --> 00:13:11,752
Just you better
defrost some hamburgers as well,
261
00:13:11,791 --> 00:13:14,259
I don't have enough sirloin.
262
00:13:14,593 --> 00:13:15,855
Okay, see you tonight.
263
00:13:17,863 --> 00:13:20,764
Lisa has a boy from her first marriage,
a little girl from the second.
264
00:13:20,800 --> 00:13:22,233
Oh, right.
265
00:13:22,835 --> 00:13:24,598
She hasn't had it easy, Moran.
266
00:13:24,637 --> 00:13:26,571
Hey, who am I to judge?
267
00:13:27,139 --> 00:13:29,835
I just get the feeling
you don't like her very much.
268
00:13:29,875 --> 00:13:31,308
Boone, I don't even know her.
269
00:13:31,343 --> 00:13:34,210
I met her exactly once,
so don't put this on me.
270
00:13:34,547 --> 00:13:35,571
Put what on you?
271
00:13:35,848 --> 00:13:37,440
Whatever it is you're feeling.
272
00:13:37,917 --> 00:13:39,282
I'm not feeling anything.
273
00:13:39,318 --> 00:13:41,115
Okay, then what are we talking about?
274
00:13:41,153 --> 00:13:43,018
The fact that you don't like Lisa.
275
00:13:44,190 --> 00:13:47,284
Can we just go ahead
with the evaluation, please?
276
00:13:49,829 --> 00:13:51,956
T.J. told me this
sixth-grader, Greg Turner,
277
00:13:52,031 --> 00:13:53,498
was giving David a hard time.
278
00:13:53,666 --> 00:13:55,361
T.J. says Greg's a real creep.
279
00:13:55,734 --> 00:13:57,861
Does T.J. know
what he was teasing him about?
280
00:13:58,037 --> 00:14:00,028
It had to do with your rank.
281
00:14:00,172 --> 00:14:02,766
The boys asked David
what you do in the Army
282
00:14:02,808 --> 00:14:05,777
and he said you were
a general in charge of the whole post.
283
00:14:05,811 --> 00:14:07,244
Oh, man.
284
00:14:07,279 --> 00:14:09,713
I should have been
more clear with him.
285
00:14:09,748 --> 00:14:11,443
Joan, it's not your fault.
286
00:14:11,483 --> 00:14:13,917
Bullies will always come up
with something to tease about.
287
00:14:13,953 --> 00:14:15,682
And T.J. didn't get this from David.
288
00:14:15,721 --> 00:14:17,746
He had to find out from some other kids.
289
00:14:19,792 --> 00:14:21,817
I should be getting to the Hump.
290
00:14:21,861 --> 00:14:22,953
Thanks, Roxy.
291
00:14:23,362 --> 00:14:25,592
And thank T.J. for sticking up for David.
292
00:14:25,631 --> 00:14:28,122
I will. Sorry about this.
293
00:14:28,167 --> 00:14:30,465
I'm sure it's the last thing
you guys need, right?
294
00:14:30,502 --> 00:14:31,901
We'll figure something out.
295
00:14:31,937 --> 00:14:33,461
- I know. Night.
- Night.
296
00:14:38,777 --> 00:14:40,142
Why didn't he tell us this?
297
00:14:40,179 --> 00:14:41,544
He didn't tell anyone, Joan.
298
00:14:44,016 --> 00:14:47,474
He's used to relying on himself.
It's not a bad trait.
299
00:14:50,022 --> 00:14:52,889
I know, but now I feel bad.
300
00:14:54,093 --> 00:14:56,618
Given what we know, you think
we should lighten his punishment?
301
00:14:56,662 --> 00:14:59,631
No. We've got to be consistent.
302
00:15:01,700 --> 00:15:02,997
I know.
303
00:15:04,470 --> 00:15:06,028
It just hurts.
304
00:15:06,572 --> 00:15:08,005
Okay, they've finally
settled down,
305
00:15:08,040 --> 00:15:09,940
playing some card game
Lucas brought over.
306
00:15:09,975 --> 00:15:14,344
Perfect. There we go. Good as new.
307
00:15:15,180 --> 00:15:17,842
Maybe I'll just face this side
toward the wall.
308
00:15:17,883 --> 00:15:20,443
I told them they don't have
to tell their mothers
309
00:15:20,486 --> 00:15:22,044
about our game of indoor football.
310
00:15:22,087 --> 00:15:23,111
Roger that.
311
00:15:23,155 --> 00:15:25,123
- You want a beer?
- Sure.
312
00:15:26,592 --> 00:15:29,493
So, Pamela tells me you're going OCS.
313
00:15:30,596 --> 00:15:32,689
Well, I'm applying, anyway.
314
00:15:33,599 --> 00:15:35,863
- You sure about that?
- Yeah, why not?
315
00:15:35,901 --> 00:15:36,925
I don't know.
316
00:15:37,403 --> 00:15:41,396
I never wanted to be an officer.
Too much politics for one thing.
317
00:15:41,440 --> 00:15:43,601
I hear you, man, but listen,
318
00:15:44,843 --> 00:15:46,606
I want to be a leader.
319
00:15:46,645 --> 00:15:48,579
You already are, man.
320
00:15:48,614 --> 00:15:50,479
Being a leader
isn't about your pay grade.
321
00:15:50,516 --> 00:15:52,245
It's what you do in the field.
322
00:15:52,284 --> 00:15:54,081
And look what you've done.
323
00:15:54,119 --> 00:15:57,247
Leading men under fire,
that's what it's about.
324
00:15:57,623 --> 00:15:59,147
Besides, once the steel starts flying,
325
00:15:59,191 --> 00:16:01,887
NCOs are in charge anyway
and you know it.
326
00:16:01,927 --> 00:16:05,192
Yeah, but how many times do orders
come down that screw things up?
327
00:16:05,230 --> 00:16:08,028
- Maybe I can change some of that.
- Maybe.
328
00:16:08,067 --> 00:16:10,968
But with each rung of the ladder,
you get further away from what matters.
329
00:16:12,438 --> 00:16:14,338
My two cents, anyway.
330
00:16:14,940 --> 00:16:17,340
But, hell, somebody's got
to give the orders, right?
331
00:16:25,884 --> 00:16:27,875
- Michael.
- I have work.
332
00:16:34,426 --> 00:16:35,859
I'll talk to Em later.
333
00:16:36,161 --> 00:16:37,492
And when are you going to talk to me?
334
00:16:38,831 --> 00:16:41,823
About what happened
before you came home last night?
335
00:16:41,867 --> 00:16:42,993
The traffic stop?
336
00:16:43,902 --> 00:16:45,062
Pamela spoke to you.
337
00:16:45,104 --> 00:16:47,265
She assumed you'd told me
about the broken taillight,
338
00:16:47,306 --> 00:16:49,331
which you did not.
339
00:16:49,375 --> 00:16:51,309
But I'm more interested
in the drunk driving part.
340
00:16:51,343 --> 00:16:52,708
I wasn't drunk.
341
00:16:52,745 --> 00:16:56,772
Michael, you are a two-star general
driving with an open bottle in your car?
342
00:16:56,815 --> 00:16:59,045
- What were you thinking?
- It was Whitaker's beer.
343
00:16:59,084 --> 00:17:01,882
- And that makes a difference?
- Nothing happened, Claudia Joy.
344
00:17:01,920 --> 00:17:03,114
Aren't you the one always saying
345
00:17:03,155 --> 00:17:05,248
we have to hold ourselves
to a higher standard?
346
00:17:05,290 --> 00:17:07,224
- You're overreacting.
- Am I?
347
00:17:08,260 --> 00:17:09,784
You accused Emmalin of lying
348
00:17:09,828 --> 00:17:12,763
because she didn't want us to know
what was going on with her.
349
00:17:13,966 --> 00:17:15,092
What do you call this?
350
00:17:15,534 --> 00:17:17,365
- It's different.
- How?
351
00:17:19,471 --> 00:17:22,963
Since you've been home
you've been moody and self-absorbed.
352
00:17:23,008 --> 00:17:25,101
I haven't said anything because
I know what you're going through,
353
00:17:25,144 --> 00:17:27,169
but I will not stand by
354
00:17:27,212 --> 00:17:29,772
while my husband
jeopardizes his career
355
00:17:29,815 --> 00:17:31,407
and mistreats his family.
356
00:17:31,450 --> 00:17:32,781
Just because I was a little hard on her...
357
00:17:32,818 --> 00:17:34,911
Our daughter came home
needing love and support
358
00:17:34,953 --> 00:17:36,750
and what she got instead
was the back of your hand.
359
00:17:37,689 --> 00:17:40,249
From a hypocrite, no less.
You should be ashamed of yourself.
360
00:17:49,268 --> 00:17:51,293
Em.
361
00:17:52,204 --> 00:17:53,466
It's open.
362
00:17:57,076 --> 00:17:59,203
I know you're not very happy with me
right now
363
00:17:59,244 --> 00:18:01,576
and I have a few issues with you, too.
364
00:18:03,615 --> 00:18:05,480
Can we talk at least?
365
00:18:06,618 --> 00:18:07,778
I don't know. That's up to you.
366
00:18:08,420 --> 00:18:10,115
I'd like to talk.
367
00:18:10,155 --> 00:18:14,148
I'd like to listen, anyway, okay?
368
00:18:17,362 --> 00:18:18,556
Okay.
369
00:18:18,597 --> 00:18:20,428
You really want to drop out?
370
00:18:20,966 --> 00:18:22,092
No.
371
00:18:22,801 --> 00:18:24,632
So, what do you want?
372
00:18:25,003 --> 00:18:28,803
I want straight A's and starting goalie,
but that's not happening.
373
00:18:28,841 --> 00:18:30,172
Why not?
374
00:18:31,710 --> 00:18:34,838
Well, for one, I told you,
classes are hard.
375
00:18:35,514 --> 00:18:38,381
And I don't have time for anything ever.
376
00:18:39,184 --> 00:18:42,415
And Janine White is a second team
all-American and she's a junior,
377
00:18:42,454 --> 00:18:47,187
so even if I do get back on the team,
I'm not starting for at least a year.
378
00:18:49,061 --> 00:18:52,588
You know, when you put it all like that,
it really doesn't sound so bad to me.
379
00:18:52,631 --> 00:18:56,761
You just need to organize
your time better and be patient.
380
00:18:57,402 --> 00:18:58,733
Cut out a few parties, maybe.
381
00:18:59,571 --> 00:19:00,765
Dad.
382
00:19:01,306 --> 00:19:03,001
Look, now that you know
what you're up against, Em,
383
00:19:03,041 --> 00:19:04,872
you can beat it.
384
00:19:05,310 --> 00:19:06,572
Movement to contact.
385
00:19:06,612 --> 00:19:08,842
Draw the enemy's fire
to determine their position
386
00:19:08,881 --> 00:19:11,008
and then develop the situation
to your advantage.
387
00:19:11,049 --> 00:19:15,008
Can you stop
with the Army lingo, please?
388
00:19:16,321 --> 00:19:19,722
What I'm saying is,
you learn from experience.
389
00:19:19,758 --> 00:19:24,593
And sometimes
that experience is hitting a brick wall.
390
00:19:30,435 --> 00:19:33,996
I'm not used to failing.
391
00:19:35,674 --> 00:19:37,972
Failing is giving up. Are you giving up?
392
00:19:38,377 --> 00:19:39,435
Nope.
393
00:19:39,478 --> 00:19:42,641
Then you're not failing.
You're struggling.
394
00:19:47,920 --> 00:19:49,353
So am I.
395
00:19:51,657 --> 00:19:52,817
So what now?
396
00:19:55,694 --> 00:20:00,290
Can you get extensions, retake classes,
do extra work, maybe?
397
00:20:00,832 --> 00:20:01,856
I don't know.
398
00:20:01,900 --> 00:20:05,301
Well, you might want to find that out.
Concentrate your forces.
399
00:20:05,637 --> 00:20:08,265
- Dad.
- Sorry. You get the point.
400
00:20:10,542 --> 00:20:12,066
And you know I'm behind you.
401
00:20:12,110 --> 00:20:13,270
Win or tie.
402
00:20:13,679 --> 00:20:14,703
That's my line.
403
00:20:19,651 --> 00:20:20,777
Dad.
404
00:20:24,189 --> 00:20:25,383
Thank you.
405
00:20:40,806 --> 00:20:43,900
I just spoke to Emmalin.
I think it went well.
406
00:20:44,810 --> 00:20:45,970
Good.
407
00:20:46,745 --> 00:20:49,009
You never called me a hypocrite before.
408
00:20:49,047 --> 00:20:50,947
You never deserved it.
409
00:20:54,086 --> 00:20:58,147
You know, since that article came out,
not much has gone my way.
410
00:20:58,857 --> 00:21:03,055
I lost my shot at the West Point job,
my chance for a third star.
411
00:21:04,396 --> 00:21:06,091
Got pulled back from theater early.
412
00:21:06,131 --> 00:21:09,396
Then I come home and the first thing
that happens is a night jump accident.
413
00:21:09,434 --> 00:21:10,992
They can't put that on you.
414
00:21:11,136 --> 00:21:14,196
Perception, Claudia Joy.
My luck has gone bad
415
00:21:14,239 --> 00:21:17,640
and nobody wants
to be around an unlucky general.
416
00:21:17,676 --> 00:21:20,873
I've never seen so many requests for
reassignment come across my desk.
417
00:21:20,912 --> 00:21:21,936
You didn't tell me.
418
00:21:22,447 --> 00:21:25,848
I was letting it get to me,
feeling sorry for myself.
419
00:21:26,418 --> 00:21:27,749
No more.
420
00:21:28,387 --> 00:21:31,220
As long as I have a command,
I'm gonna command.
421
00:21:32,557 --> 00:21:34,525
To hell with the rest.
422
00:21:39,965 --> 00:21:41,796
Whatever happens,
423
00:21:43,702 --> 00:21:47,502
never forget, I didn't fall in love
with General Holden.
424
00:21:49,274 --> 00:21:52,209
I fell in love with Michael James Holden.
425
00:21:53,312 --> 00:21:55,644
And I'm still in love with him.
426
00:22:14,132 --> 00:22:17,158
- Would you excuse me for a moment?
- Of course.
427
00:22:18,437 --> 00:22:19,836
Tanya.
428
00:22:19,871 --> 00:22:21,463
Hey. I was just getting my orientation.
429
00:22:21,506 --> 00:22:23,599
They've changed a few things
since I worked here last.
430
00:22:23,642 --> 00:22:24,700
I'm sure.
431
00:22:24,743 --> 00:22:26,574
So, Frank comes back on Friday.
432
00:22:26,611 --> 00:22:27,839
I told him you were here.
433
00:22:27,879 --> 00:22:30,848
He'd like to take us out for a big dinner.
Does that sound good?
434
00:22:31,183 --> 00:22:33,447
Friday. I can't. I've got training.
435
00:22:33,485 --> 00:22:37,080
Well, there's a food fair in town
this weekend. That could be fun.
436
00:22:37,956 --> 00:22:38,980
Um...
437
00:22:39,157 --> 00:22:41,216
I'm on kind of a strict diet.
438
00:22:41,960 --> 00:22:43,222
Or a concert.
439
00:22:43,261 --> 00:22:44,990
Denise, I really appreciate it,
440
00:22:45,030 --> 00:22:47,021
but you don't have
to make such an effort.
441
00:22:47,499 --> 00:22:48,523
It's no effort.
442
00:22:48,834 --> 00:22:52,964
You're not my family, okay?
You don't have to look after me.
443
00:22:53,772 --> 00:22:54,898
Right.
444
00:22:56,375 --> 00:22:57,808
Excuse me.
445
00:23:07,018 --> 00:23:09,384
Hey. Want to play some football?
446
00:23:10,021 --> 00:23:11,318
No, thanks.
447
00:23:11,356 --> 00:23:13,017
Come on, we need another guy.
448
00:23:14,059 --> 00:23:15,287
I'm okay.
449
00:23:16,328 --> 00:23:17,693
All right.
450
00:23:27,372 --> 00:23:29,272
Wow. They even took
the radiator cap.
451
00:23:29,307 --> 00:23:31,104
It's probably on eBay by now.
452
00:23:31,143 --> 00:23:32,906
Okay. That's everything.
453
00:23:32,944 --> 00:23:35,139
Tow truck's on the way.
454
00:23:35,180 --> 00:23:38,377
Okay, I want your honest opinion.
455
00:23:38,750 --> 00:23:40,183
About what?
456
00:23:42,354 --> 00:23:44,447
- Lisa.
- Boone.
457
00:23:44,489 --> 00:23:46,855
I won't mark you down
on your evaluation
458
00:23:46,892 --> 00:23:48,189
if that's what you're
worried about, Moran.
459
00:23:48,226 --> 00:23:49,659
You know me better than that.
460
00:23:49,694 --> 00:23:50,888
Do I?
461
00:23:52,731 --> 00:23:53,925
Moran!
462
00:23:54,266 --> 00:23:56,564
Boone, I haven't said
a single word about her
463
00:23:56,601 --> 00:23:58,432
and you've bitten
my head off twice today.
464
00:24:00,772 --> 00:24:02,763
It looks pretty intact to me.
465
00:24:04,209 --> 00:24:05,904
Come on. Spill.
466
00:24:11,283 --> 00:24:12,511
Okay.
467
00:24:13,552 --> 00:24:16,715
Okay. I think you could do better.
468
00:24:17,856 --> 00:24:19,983
I think you deserve better.
469
00:24:21,593 --> 00:24:24,426
From what I can see,
she treats you like an ATM machine
470
00:24:24,463 --> 00:24:28,456
and she's got two kids
from two busted marriages
471
00:24:28,500 --> 00:24:31,594
and she doesn't have custody
of either of them.
472
00:24:31,636 --> 00:24:34,104
So that should tell you something.
473
00:24:35,907 --> 00:24:37,238
Boone?
474
00:24:39,311 --> 00:24:41,905
Romeo-Tango-four-niner-Yankee-two.
475
00:24:41,947 --> 00:24:43,244
What?
476
00:24:43,582 --> 00:24:47,575
Wasn't that on the hot sheet
this morning? Narcotics suspect.
477
00:24:47,619 --> 00:24:51,180
Black El Camino,
Romeo-Tango-four-niner-Yankee-two?
478
00:24:51,423 --> 00:24:53,084
You're amazing.
479
00:24:55,927 --> 00:24:58,521
305 to Dispatch, prepare to copy.
480
00:24:58,563 --> 00:24:59,587
Copy, 305.
481
00:24:59,631 --> 00:25:04,261
South Carolina 28
Romeo-Tango-four-nine-Yankee-two.
482
00:25:04,636 --> 00:25:08,003
Black El Camino on Fourth and Iris.
483
00:25:08,306 --> 00:25:10,501
10-4. Unmarked unit is en route.
484
00:25:10,542 --> 00:25:12,510
10-4.
We'll keep eyes on until they arrive.
485
00:25:12,544 --> 00:25:14,603
All units in the vicinity
of Fourth and Iris,
486
00:25:14,646 --> 00:25:17,809
we have a black El Camino,
license plate Romeo-Tango...
487
00:25:17,849 --> 00:25:19,214
Moran.
488
00:25:25,156 --> 00:25:26,589
Hit it!
489
00:25:38,703 --> 00:25:41,297
10-80 on foot.
Heading east between Iris and Calvert.
490
00:25:46,978 --> 00:25:48,036
Cops!
491
00:25:54,853 --> 00:25:56,320
Move, move, move!
492
00:25:56,354 --> 00:25:58,379
- Undercover's here.
We've got the back!
493
00:25:58,423 --> 00:26:00,482
All units, be advised,
suspect and two associates
494
00:26:00,525 --> 00:26:03,358
have entered a house at 2303 Calvert.
495
00:26:03,795 --> 00:26:05,057
Gun!
496
00:26:14,406 --> 00:26:15,771
Moran.
497
00:26:22,113 --> 00:26:23,978
... it looked like
it might've been a bit out
498
00:26:24,015 --> 00:26:26,677
of the strike zone anyway.
499
00:26:27,218 --> 00:26:30,551
He's setting up. There's the throw
and he got him looking!
500
00:26:30,589 --> 00:26:31,988
And that's going to end the...
501
00:26:32,023 --> 00:26:34,389
More police units
are arriving all the time.
502
00:26:34,426 --> 00:26:36,223
We understand SWA T is on the way
503
00:26:36,261 --> 00:26:38,661
in what's become
a highly volatile situation
504
00:26:38,697 --> 00:26:41,325
with gunfire
coming from inside this home.
505
00:26:41,399 --> 00:26:42,559
Let's take a look at some footage
506
00:26:42,601 --> 00:26:44,694
shot shortly after
we arrived on the scene.
507
00:26:47,238 --> 00:26:48,830
Details are still sketchy,
508
00:26:48,873 --> 00:26:52,502
but we've been told that this home
is a suspected drug hangout.
509
00:27:11,896 --> 00:27:13,454
It's gas!
510
00:27:15,700 --> 00:27:18,362
Here they come!
Come out slowly. Move, move!
511
00:27:18,403 --> 00:27:19,461
Let me see your hands!
512
00:27:19,504 --> 00:27:20,835
Hands up!
513
00:27:21,339 --> 00:27:22,897
On the ground!
Face down!
514
00:27:24,376 --> 00:27:25,843
We're clear.
515
00:27:29,314 --> 00:27:31,214
Okay.
Now will you get that checked out?
516
00:27:31,249 --> 00:27:32,341
- Boone.
- Not an option.
517
00:27:32,384 --> 00:27:34,545
Come on, Moran. Keep moving.
518
00:27:36,655 --> 00:27:38,850
You're good to go, Officer.
Just keep it clean and covered.
519
00:27:38,890 --> 00:27:40,187
Thank you.
520
00:27:40,225 --> 00:27:42,955
See? I've got a head made of Teflon.
No stitches.
521
00:27:42,994 --> 00:27:45,428
I'll be sure to mention that
in your evaluation.
522
00:27:45,463 --> 00:27:46,760
Pamela!
523
00:27:47,365 --> 00:27:49,060
Chase, what are you doing here?
524
00:27:49,100 --> 00:27:51,466
What am I doing here? Are you okay?
525
00:27:51,503 --> 00:27:54,438
Yeah. I just got hit
by some flying glass.
526
00:27:54,472 --> 00:27:56,440
- How did you know...
- Well, it was all over the local news.
527
00:27:56,474 --> 00:27:58,465
I could see you.
528
00:27:58,510 --> 00:28:01,604
Wow. Hey, we're TV stars.
529
00:28:02,981 --> 00:28:05,916
Chase, this is Clay Boone.
Boone, Chase.
530
00:28:06,484 --> 00:28:09,112
- Pleasure. I've heard a lot about you.
- Same here.
531
00:28:09,154 --> 00:28:11,486
Listen, Pamela,
I've been looking all over for you.
532
00:28:11,523 --> 00:28:13,923
It took me 10 minutes
to get past the police line.
533
00:28:13,958 --> 00:28:15,653
- Oh, I'm sorry.
- I tried your cell.
534
00:28:16,127 --> 00:28:18,527
Yeah, well, I was a little busy.
535
00:28:19,097 --> 00:28:22,294
Oh, my God. Roxy's called me
eight times. I better call her back.
536
00:28:22,333 --> 00:28:25,461
In a minute. Listen. Would it be all right
if I brought my wife home now?
537
00:28:25,503 --> 00:28:27,869
- No, Chase, I'm still on duty.
- Relax, Moran.
538
00:28:27,906 --> 00:28:31,137
As your supervisor, I'm ordering you
home for rest and relaxation.
539
00:28:32,077 --> 00:28:34,136
- We have a lot of...
- I'll handle the paperwork.
540
00:28:34,679 --> 00:28:37,045
Okay, that's a joke.
You type like a Neanderthal.
541
00:28:37,182 --> 00:28:39,650
You better go
before I change my mind.
542
00:28:39,684 --> 00:28:42,209
Listen to the man, Pamela. Come on.
543
00:28:43,722 --> 00:28:45,053
Thanks.
544
00:28:51,896 --> 00:28:53,727
Where is she?
She's going to miss her flight.
545
00:28:53,765 --> 00:28:55,596
- Emmalin!
I'm coming!
546
00:28:56,234 --> 00:29:00,102
Okay. So, I just heard back
from my chem professor.
547
00:29:00,138 --> 00:29:02,572
He'll let me take an incomplete
on the semester
548
00:29:02,607 --> 00:29:04,370
and then retake the course this summer.
549
00:29:04,409 --> 00:29:05,808
This summer?
550
00:29:05,844 --> 00:29:07,812
Hey, you didn't
want me around, anyway, did you?
551
00:29:07,846 --> 00:29:09,245
Of course I do.
552
00:29:09,280 --> 00:29:13,512
And my econ professor is going to
let me do a term paper for extra credit.
553
00:29:13,551 --> 00:29:17,317
I mean, I still can't get more than a B,
but it's better than a D, right?
554
00:29:17,355 --> 00:29:18,845
Absolutely.
555
00:29:18,890 --> 00:29:21,017
And I talked to Coach Sullivan.
556
00:29:21,059 --> 00:29:25,496
He said if things work out,
I'm back on the team next semester.
557
00:29:25,530 --> 00:29:26,792
That's great, honey.
558
00:29:27,966 --> 00:29:30,662
I'm developing the situation.
559
00:29:30,835 --> 00:29:32,325
Yes, you are.
560
00:29:33,571 --> 00:29:34,663
I'll talk to you soon.
561
00:29:34,706 --> 00:29:37,140
- Okay, bye, Dad. I love you.
- Love you, too, kiddo.
562
00:29:57,028 --> 00:29:59,258
I finally heard from Pamela.
563
00:29:59,297 --> 00:30:02,858
She's okay.
There's just a little cut on her forehead.
564
00:30:03,001 --> 00:30:06,334
Good. You know if she was a soldier,
she'd get a Purple Heart.
565
00:30:07,005 --> 00:30:09,997
Hey, do officers go into battle?
566
00:30:10,942 --> 00:30:13,604
Oh, yeah.
The Lieutenants lead platoons,
567
00:30:13,645 --> 00:30:15,237
Captains lead companies,
Lieutenant Colonels...
568
00:30:15,280 --> 00:30:16,577
I get it.
569
00:30:19,150 --> 00:30:21,175
I've been thinking, babe.
570
00:30:22,053 --> 00:30:24,453
Maybe OCS isn't
such a hot idea after all.
571
00:30:25,557 --> 00:30:26,649
Why not?
572
00:30:27,058 --> 00:30:30,323
I'm just not sure I'm officer material.
573
00:30:31,529 --> 00:30:32,928
Frank thinks you are.
574
00:30:32,964 --> 00:30:35,296
Yeah, but I'm a grunt, not a politician.
575
00:30:35,333 --> 00:30:36,698
Where is this coming from?
576
00:30:38,870 --> 00:30:42,169
Well, I was talking with Chase
and he was saying that
577
00:30:42,207 --> 00:30:45,335
NCOs are the backbone of the Army,
and he's right.
578
00:30:47,712 --> 00:30:50,545
So you think you can't handle it?
579
00:30:50,682 --> 00:30:53,242
Those guys from West Point,
they're a lot smarter than I am.
580
00:30:53,284 --> 00:30:55,878
- I don't want to hear that.
- Babe, it's true.
581
00:30:55,920 --> 00:30:59,981
Maybe they have some advantages
that you don't,
582
00:31:00,558 --> 00:31:02,992
but remember what Frank said to you.
583
00:31:03,328 --> 00:31:05,296
Leadership like yours can't be taught.
584
00:31:05,330 --> 00:31:07,992
Yeah, but there's more than one way
to lead in the Army.
585
00:31:08,032 --> 00:31:10,432
There's Platoon Sergeant,
there's First Sergeant, there's...
586
00:31:10,468 --> 00:31:12,265
Okay, fine. Look,
587
00:31:14,005 --> 00:31:18,237
I do not give two hoots
about Officer Candidate School.
588
00:31:18,810 --> 00:31:22,405
All right? I'd be happier
if you went to barber school.
589
00:31:22,547 --> 00:31:28,179
But as long as you're in the Army,
you should go for what you want.
590
00:31:29,821 --> 00:31:32,688
You're not Chase and you're not Frank.
591
00:31:34,993 --> 00:31:39,191
You have to decide
what's best for yourself. Okay?
592
00:31:43,768 --> 00:31:45,497
- Hey.
- Hey.
593
00:31:45,536 --> 00:31:48,369
- How'd it go today?
- He said it went fine.
594
00:31:50,074 --> 00:31:51,439
Hey.
595
00:31:51,743 --> 00:31:53,904
Hey, man. How was school today?
596
00:31:53,945 --> 00:31:56,345
Great. I played football with T.J.
and some other kids.
597
00:31:56,648 --> 00:31:57,706
You didn't tell me that.
598
00:31:58,449 --> 00:32:00,178
Well, the game was all tied up
599
00:32:00,218 --> 00:32:02,778
and then I caught this pass
and scored the winning touchdown.
600
00:32:03,154 --> 00:32:05,486
That's what I'm talking about.
601
00:32:05,957 --> 00:32:08,755
And the teacher said
I was the best speller in the class.
602
00:32:08,793 --> 00:32:10,260
Comes from all that reading.
603
00:32:12,697 --> 00:32:16,258
So can I please play my video game
after dinner tonight?
604
00:32:18,569 --> 00:32:19,593
Please?
605
00:32:19,637 --> 00:32:22,731
David, we said you couldn't
play video games for two days.
606
00:32:22,774 --> 00:32:23,934
It's only been one.
607
00:32:23,975 --> 00:32:25,340
But I was good today.
608
00:32:25,376 --> 00:32:26,775
And we're proud of you,
609
00:32:26,811 --> 00:32:28,745
but that doesn't mean
you get out of your punishment.
610
00:32:29,247 --> 00:32:30,646
This isn't fair.
611
00:32:30,682 --> 00:32:32,650
You'll get it back it tomorrow.
612
00:32:32,684 --> 00:32:35,710
I think you can wait
one more day, don't you?
613
00:32:36,487 --> 00:32:37,954
You're mean.
614
00:32:40,491 --> 00:32:41,981
Let him go.
615
00:32:46,397 --> 00:32:48,729
Hey. Someone left this for you.
616
00:32:49,767 --> 00:32:51,200
Thanks, Amy.
617
00:33:03,581 --> 00:33:06,049
"Tanya, I've always hated
the standard issue stethoscope.
618
00:33:06,084 --> 00:33:08,018
"Clunky and no sense of style.
619
00:33:08,052 --> 00:33:10,020
"Please accept this
as a welcome back present
620
00:33:10,054 --> 00:33:12,454
"and know that you are
always welcome in our home.
621
00:33:12,490 --> 00:33:13,752
"Love, Denise."
622
00:33:31,709 --> 00:33:32,937
David!
623
00:33:34,012 --> 00:33:35,036
David!
624
00:33:36,981 --> 00:33:39,211
- He's not here.
- You sure?
625
00:33:39,250 --> 00:33:41,548
I've looked everywhere. He's gone.
626
00:33:49,861 --> 00:33:51,419
Oh, my God, you're sure?
627
00:33:51,662 --> 00:33:54,028
We checked the house
inside and out.
628
00:33:54,065 --> 00:33:55,498
Have you called the MPs?
629
00:33:55,533 --> 00:33:56,932
Yeah. They've got cars out.
630
00:33:56,968 --> 00:33:59,027
I checked with the neighbors
and no one's seen him.
631
00:33:59,971 --> 00:34:01,233
I'm sure he's okay.
632
00:34:01,272 --> 00:34:04,036
T.J. ran away one time
and we found him hiding in a tree.
633
00:34:04,208 --> 00:34:05,869
Hey, we're about to check
the west side of the post.
634
00:34:05,910 --> 00:34:07,468
You think you could handle the east?
635
00:34:07,512 --> 00:34:09,412
Yeah. Of course.
I'll get in the van right now
636
00:34:09,447 --> 00:34:10,675
and we'll keep in touch by phone.
637
00:34:10,715 --> 00:34:12,376
Hey, thanks, Rox.
638
00:34:12,583 --> 00:34:14,175
- What happened?
- David ran away.
639
00:34:14,218 --> 00:34:15,810
- Will you watch the kids?
- Sure.
640
00:34:15,853 --> 00:34:17,514
- Mom.
- Not now, T.J. I've got to go.
641
00:34:17,555 --> 00:34:18,886
Mom, I know where he might be.
642
00:34:22,460 --> 00:34:24,291
Okay. Come with me.
643
00:34:27,265 --> 00:34:29,460
- Hey.
- Hey.
644
00:34:32,937 --> 00:34:34,700
So what's going on?
645
00:34:38,076 --> 00:34:41,068
I ran away. They were mean to me.
646
00:34:41,879 --> 00:34:43,107
Yeah.
647
00:34:44,015 --> 00:34:46,779
My folks are like that, too, sometimes.
648
00:34:46,818 --> 00:34:50,219
It's just because they want us
to act right, you know?
649
00:35:01,232 --> 00:35:03,359
It's going to be dark soon.
650
00:35:05,603 --> 00:35:07,298
Can't read in the dark.
651
00:35:11,742 --> 00:35:13,175
Let's go.
652
00:35:29,327 --> 00:35:30,521
David!
653
00:35:34,465 --> 00:35:36,160
Are you all right?
654
00:35:36,567 --> 00:35:38,535
Come on. Let's go home.
655
00:35:40,905 --> 00:35:42,372
Thank you.
656
00:35:46,010 --> 00:35:47,807
I'm so proud of you.
657
00:35:53,484 --> 00:35:54,781
Are you mad at me?
658
00:35:55,153 --> 00:35:56,882
We were frightened, David.
659
00:35:56,921 --> 00:35:59,014
We thought you might
have been lost, dude.
660
00:35:59,056 --> 00:36:00,318
Or even hurt.
661
00:36:00,958 --> 00:36:02,425
You're very important to us.
662
00:36:03,327 --> 00:36:05,261
You're important to Sara Elizabeth, too.
663
00:36:07,231 --> 00:36:08,493
You took my game away.
664
00:36:08,533 --> 00:36:10,398
Because you did something wrong.
665
00:36:10,434 --> 00:36:12,163
Not because we want to be mean.
666
00:36:12,603 --> 00:36:14,901
Punishing you doesn't mean
we don't care about you.
667
00:36:14,939 --> 00:36:18,136
No. It's just the opposite.
It's because we care about you
668
00:36:18,176 --> 00:36:21,043
that we want you to know the difference
between right and wrong,
669
00:36:21,078 --> 00:36:23,876
how to control yourself
in tough situations.
670
00:36:23,915 --> 00:36:25,576
Look, David,
671
00:36:25,616 --> 00:36:29,484
we know you've had to deal
with a lot of changes in your life.
672
00:36:30,087 --> 00:36:33,784
And it's going to take a while
for you to get used to being here.
673
00:36:33,824 --> 00:36:38,557
But in this family when we have
problems, we don't run from them,
674
00:36:40,731 --> 00:36:42,062
we talk about it.
675
00:36:44,101 --> 00:36:45,898
Are you going to punish me again?
676
00:36:48,172 --> 00:36:51,073
No. You didn't know any better.
677
00:36:52,109 --> 00:36:53,542
You were angry and confused
678
00:36:53,578 --> 00:36:55,478
and you went someplace
where you feel safe.
679
00:36:55,513 --> 00:36:57,208
And we get it.
680
00:36:57,248 --> 00:37:01,878
We just want that place to be here.
In your home.
681
00:37:03,354 --> 00:37:04,946
You understand?
682
00:37:06,424 --> 00:37:08,415
Can I go to my room now?
683
00:37:09,627 --> 00:37:11,151
I don't know. Can you?
684
00:37:13,931 --> 00:37:15,592
May I go to my room now?
685
00:37:16,133 --> 00:37:17,395
Yes, you may.
686
00:37:25,810 --> 00:37:27,971
Boone. What happened?
687
00:37:28,479 --> 00:37:31,448
I broke up with Lisa.
She didn't take it well.
688
00:37:31,482 --> 00:37:33,780
- She hit you?
- Flying cell phone.
689
00:37:34,752 --> 00:37:35,912
Come on in. I'll get you some ice.
690
00:37:35,953 --> 00:37:37,045
No, no, no. I just stopped by
691
00:37:37,088 --> 00:37:39,420
because I wanted to give you
a copy of my write-up about today.
692
00:37:39,457 --> 00:37:41,755
I thought maybe you could
give it a polish before I turn it in.
693
00:37:42,126 --> 00:37:43,593
Sure.
694
00:37:43,728 --> 00:37:47,528
I also brought you a copy of this,
as well.
695
00:37:47,999 --> 00:37:49,591
Your evaluation.
696
00:37:50,101 --> 00:37:51,728
You aced it.
697
00:37:53,070 --> 00:37:55,436
But only because you are teacher's pet.
698
00:37:58,676 --> 00:37:59,870
Boone.
699
00:38:00,378 --> 00:38:02,209
- I...
Pamela?
700
00:38:03,681 --> 00:38:08,209
I got to go. You know, change the locks
before Lisa sets fire to my place.
701
00:38:08,919 --> 00:38:11,217
- I'll see you tomorrow.
- Right.
702
00:38:20,831 --> 00:38:22,025
Who was that?
703
00:38:24,235 --> 00:38:26,203
Boone wanted me to go over his report.
704
00:38:41,085 --> 00:38:43,383
You know, what happened today,
705
00:38:44,255 --> 00:38:48,157
not being able to reach you,
wondering if you were all right,
706
00:38:49,260 --> 00:38:51,319
it made me realize
how you must have felt
707
00:38:51,362 --> 00:38:54,354
all those times I was away on missions.
708
00:38:54,398 --> 00:38:55,456
Sucks, right?
709
00:38:55,499 --> 00:38:57,524
Well, I understand
why you wanted me to quit.
710
00:39:00,004 --> 00:39:02,905
I just wanted you out of danger.
711
00:39:04,008 --> 00:39:05,942
I want you out of danger, too.
712
00:39:07,978 --> 00:39:10,446
Today was highly unusual, Chase.
713
00:39:11,349 --> 00:39:14,113
Most police officers
go through their entire careers
714
00:39:14,151 --> 00:39:16,585
without ever firing their weapon.
715
00:39:17,655 --> 00:39:19,589
Police work is mostly routine.
716
00:39:19,623 --> 00:39:22,751
Yeah, until it isn't.
Just like being a soldier.
717
00:39:24,829 --> 00:39:28,458
Look, I got a call
from Tommy Valencia last week.
718
00:39:28,499 --> 00:39:29,523
You remember him?
719
00:39:30,234 --> 00:39:31,258
Your Delta instructor?
720
00:39:31,602 --> 00:39:33,467
One of them, anyway.
721
00:39:33,504 --> 00:39:36,564
He started a security firm in San Jose.
722
00:39:36,607 --> 00:39:41,010
White-collar stuff mostly, protecting
computer firms in Silicon Valley.
723
00:39:41,412 --> 00:39:44,279
He's expanding,
and he offered me a job.
724
00:39:45,082 --> 00:39:46,106
Here?
725
00:39:46,150 --> 00:39:48,175
No. In California.
726
00:39:48,853 --> 00:39:51,947
Doing what? Wearing a uniform
and sitting in a lobby?
727
00:39:51,989 --> 00:39:54,583
No, nothing like that.
He wants me on a management level.
728
00:39:55,259 --> 00:39:58,558
And it's more money
than both of us make combined.
729
00:39:58,596 --> 00:39:59,927
- Chase...
- You wouldn't have to work
730
00:39:59,964 --> 00:40:01,295
if you didn't want to.
731
00:40:01,332 --> 00:40:03,766
And the kids could play outside
all year long.
732
00:40:04,468 --> 00:40:08,336
- Yeah, but...
- Just think about it, okay?
733
00:40:09,106 --> 00:40:11,666
He gave me a couple weeks
to get back to him.
734
00:40:11,709 --> 00:40:14,405
I told him it would take that long
to wear you down.
735
00:40:19,016 --> 00:40:21,280
Okay. Okay.
736
00:40:25,256 --> 00:40:27,520
Keep an eye on room 12-B.
His temp's elevated.
737
00:40:27,558 --> 00:40:29,890
Got it. Cool stethoscope.
738
00:40:31,028 --> 00:40:32,188
Thanks.
739
00:41:53,711 --> 00:41:55,076
I'm so alone.
55162
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.