Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,034 --> 00:00:02,695
Previously on Army Wives...
2
00:00:02,736 --> 00:00:04,829
Who am I kidding?
3
00:00:04,871 --> 00:00:07,362
Why didn't I just go
for the Atlanta job right away?
4
00:00:07,407 --> 00:00:09,398
Because I'm still in love with Chase.
5
00:00:10,510 --> 00:00:12,307
Let's go! Wheels up in 20!
6
00:00:12,345 --> 00:00:14,245
We've got a long flight ahead of us.
Come on!
7
00:00:14,280 --> 00:00:15,372
Hey, Chase.
8
00:00:15,415 --> 00:00:17,781
Listen, I need to talk to you,
9
00:00:18,952 --> 00:00:20,510
so give me a call
as soon as you get this.
10
00:00:20,587 --> 00:00:24,353
The Secretary of the Army has
asked me to express his deep regret
11
00:00:24,424 --> 00:00:27,222
that your son, Jeremy,
was killed in action
12
00:00:27,293 --> 00:00:28,885
outside Kandahar, Afghanistan.
13
00:00:29,195 --> 00:00:32,028
Jeremy was our first KIA.
The guys really need me right now.
14
00:00:32,065 --> 00:00:33,726
We need you, too.
15
00:00:36,202 --> 00:00:39,035
I need you. Home and safe, okay?
16
00:00:39,205 --> 00:00:40,866
It's a unit coin.
17
00:00:41,041 --> 00:00:43,737
Without your help,
I wouldn't be deploying tomorrow.
18
00:00:44,077 --> 00:00:45,442
Hell, I might not even be here.
19
00:00:45,545 --> 00:00:47,672
Lord, hold us in our loss
20
00:00:47,714 --> 00:00:50,308
and hear our prayers
for Jeremy Sherwood,
21
00:00:50,350 --> 00:00:54,013
who lives beyond our touch
yet within your closeness.
22
00:00:54,054 --> 00:00:57,080
May those who loved him
emerge from the pain of grief
23
00:00:57,123 --> 00:01:00,559
to find comfort in the memories
of the time you shared together
24
00:01:00,593 --> 00:01:05,257
and gain strength from your grace
to find peace and hope again.
25
00:01:13,873 --> 00:01:15,397
I'm gonna reenlist.
26
00:01:15,442 --> 00:01:18,673
What I mean is, I'd like to reenlist.
27
00:01:18,711 --> 00:01:20,872
- Jeremy...
- My contract's up in a few months,
28
00:01:21,181 --> 00:01:22,910
just when I'm starting
to get more responsibility.
29
00:01:22,949 --> 00:01:26,407
I can do more.
It's like I finally know my job.
30
00:01:27,420 --> 00:01:28,614
You'll redeploy.
31
00:01:30,123 --> 00:01:32,751
You'll go to Afghanistan.
You know that.
32
00:01:35,462 --> 00:01:36,520
I know.
33
00:01:39,132 --> 00:01:41,498
But, Mom,
I won't do this if you don't want me to.
34
00:01:43,503 --> 00:01:44,561
D?
35
00:01:44,838 --> 00:01:45,896
D?
36
00:01:46,706 --> 00:01:50,267
Why don't you come to bed, honey?
It's 2:00 a.m. You need your rest.
37
00:01:52,011 --> 00:01:53,501
I'm going to stay a little longer.
38
00:01:56,583 --> 00:01:57,880
Okay.
39
00:02:12,966 --> 00:02:14,058
Was it the pizza?
40
00:02:15,435 --> 00:02:16,732
Excuse me?
41
00:02:16,769 --> 00:02:21,138
You were tossing and turning all night.
I figured it was the pepperoni.
42
00:02:21,174 --> 00:02:22,368
Right.
43
00:02:22,876 --> 00:02:24,810
Vegetarian next time.
44
00:02:27,780 --> 00:02:29,111
Is that a unit coin?
45
00:02:29,749 --> 00:02:32,377
Yeah. Jeremy Sherwood gave it to me.
46
00:02:33,920 --> 00:02:37,515
I'm going to get the baby dressed.
Don't want to be late.
47
00:02:50,770 --> 00:02:51,964
Denise? It's me.
48
00:02:52,005 --> 00:02:53,336
In the nursery.
49
00:03:07,887 --> 00:03:09,286
Morning.
50
00:03:09,322 --> 00:03:12,086
Hey. Just changing her
into something warmer.
51
00:03:12,125 --> 00:03:13,888
It's kind of chilly in here, isn't it?
52
00:03:15,061 --> 00:03:17,552
A little, maybe.
You want me to turn up the heat?
53
00:03:17,597 --> 00:03:18,655
No, I'll get it.
54
00:03:19,132 --> 00:03:22,101
Don't worry, sweetheart,
Mommy's going to warm you up.
55
00:03:26,806 --> 00:03:27,966
Where's Frank?
56
00:03:28,308 --> 00:03:29,434
Out for a run.
57
00:03:32,178 --> 00:03:36,342
Uh, Roxy called. She wanted to know
if you'd like gumbo for dinner.
58
00:03:36,382 --> 00:03:38,213
Nah, tell her thank you,
maybe next time.
59
00:03:39,886 --> 00:03:45,153
All right. How's that, sweetheart?
Nice and toasty? Yeah.
60
00:03:47,293 --> 00:03:49,318
I should've never let him reenlist.
61
00:03:49,796 --> 00:03:51,058
It's what he wanted.
62
00:03:51,497 --> 00:03:53,624
Yeah, if I had said no,
he would still be alive.
63
00:03:53,866 --> 00:03:55,595
Denise, you can't look at it that way.
64
00:03:55,635 --> 00:03:58,968
I'm his mother.
He put his life in my hands.
65
00:04:09,215 --> 00:04:10,409
Morning, Frank.
66
00:04:10,450 --> 00:04:12,350
- Morning. Here.
- Thanks.
67
00:04:12,385 --> 00:04:13,977
Let me get that.
68
00:04:14,187 --> 00:04:18,146
Yeah, I did a little straightening.
Dishwasher's running. Okay?
69
00:04:19,292 --> 00:04:21,055
Thank you.
70
00:04:21,427 --> 00:04:23,725
I've tried to clean up several times,
71
00:04:23,763 --> 00:04:25,458
but Denise keeps saying
she's going to do it herself.
72
00:04:25,932 --> 00:04:27,559
And I'm sure she will.
73
00:04:29,102 --> 00:04:31,263
She hasn't left the house
since the funeral.
74
00:04:35,408 --> 00:04:37,308
It takes time, I know.
75
00:04:39,212 --> 00:04:40,440
How are you holding up?
76
00:04:42,915 --> 00:04:45,543
Well, you know. It's hard.
77
00:04:48,788 --> 00:04:50,983
Frank, I'm here if you need anything.
78
00:04:52,525 --> 00:04:53,651
Thank you.
79
00:04:58,931 --> 00:05:02,594
These are great.
Are you sure Lucas is done with them?
80
00:05:02,702 --> 00:05:06,297
Yeah. Major growth spurt.
But they should fit Finn, right?
81
00:05:06,339 --> 00:05:07,636
Yeah, perfect.
82
00:05:07,674 --> 00:05:10,142
And whatever you can't use,
just drop off at the clothing drive, okay?
83
00:05:10,176 --> 00:05:12,872
Gotcha. Have you heard from Chase?
84
00:05:13,846 --> 00:05:16,246
No. God knows where he is.
85
00:05:16,282 --> 00:05:17,647
You know, on a mission somewhere.
86
00:05:17,684 --> 00:05:20,152
You know, he still doesn't know
that I turned down that job in Atlanta.
87
00:05:20,186 --> 00:05:22,051
I know. Sorry.
88
00:05:22,488 --> 00:05:26,390
It is crazy
how fast they grow up, huh?
89
00:05:26,426 --> 00:05:29,259
I know.
Our babies aren't babies anymore.
90
00:05:30,296 --> 00:05:32,628
Not in some ways, anyway.
91
00:05:35,368 --> 00:05:38,360
Finn's been sleeping in my bed lately.
Since Jeremy...
92
00:05:40,440 --> 00:05:41,771
Nightmares?
93
00:05:41,808 --> 00:05:44,140
No. He's worried about his dad.
94
00:05:45,545 --> 00:05:48,742
I guess
we're kind of helping each other.
95
00:05:53,686 --> 00:05:56,177
Trevor was right there.
96
00:05:56,222 --> 00:05:58,713
Just steps away from Jeremy.
97
00:05:59,726 --> 00:06:01,057
It could have easily been him.
98
00:06:01,561 --> 00:06:02,721
But it wasn't.
99
00:06:03,196 --> 00:06:04,458
Not this time.
100
00:06:04,697 --> 00:06:06,187
You can't go there.
101
00:06:06,866 --> 00:06:08,390
How can I not?
102
00:06:09,802 --> 00:06:11,030
I know.
103
00:06:21,013 --> 00:06:22,674
At ease. Walk with me, Sergeant.
104
00:06:22,815 --> 00:06:23,941
Yes, sir.
105
00:06:24,650 --> 00:06:27,517
I'm putting Bravo Company
up for a unit citation
106
00:06:27,553 --> 00:06:29,851
for your actions
during Operation Diamondback.
107
00:06:29,889 --> 00:06:33,848
You saved the mission when
the Afghan unit couldn't get it done.
108
00:06:33,893 --> 00:06:36,555
Thank you, sir.
The men will appreciate that.
109
00:06:36,596 --> 00:06:38,496
How are you doing, Sergeant?
110
00:06:38,531 --> 00:06:39,828
I'm doing okay, sir.
111
00:06:39,899 --> 00:06:43,494
The men are taking it pretty hard.
Specialist Sherwood was our first KIA.
112
00:06:43,569 --> 00:06:48,506
I know. It never gets easier,
but the first time, it stays with you.
113
00:06:51,377 --> 00:06:52,742
What's on your mind, Sergeant?
114
00:06:56,249 --> 00:06:57,773
Speak freely.
115
00:07:01,754 --> 00:07:05,246
Sir, the Afghan Army
isn't ready.
116
00:07:05,291 --> 00:07:07,282
Specialist Sherwood was killed
because we relied
117
00:07:07,326 --> 00:07:10,193
heavily on the Afghans to step up
and they froze.
118
00:07:10,763 --> 00:07:13,357
Specialist Sherwood
was killed in combat, Sergeant,
119
00:07:13,399 --> 00:07:16,630
which by its very nature
is chaotic and unforgiving.
120
00:07:17,570 --> 00:07:21,028
Yeah, the Afghan Army
is young and inexperienced,
121
00:07:21,073 --> 00:07:23,405
but it takes time
to build a national force.
122
00:07:23,443 --> 00:07:28,506
Time, leadership, and sacrifice.
123
00:07:29,515 --> 00:07:33,076
Specialist Sherwood gave his life nobly
in that cause.
124
00:07:33,686 --> 00:07:35,017
Yes, sir.
125
00:07:35,721 --> 00:07:37,586
You set the example, Sergeant.
126
00:07:37,990 --> 00:07:40,117
Let's focus on the mission.
127
00:07:40,159 --> 00:07:41,990
Headquarters is well aware
of the challenges
128
00:07:42,028 --> 00:07:43,359
and we're taking measures
to meet them.
129
00:07:43,663 --> 00:07:45,221
- Understood, sir.
- Good.
130
00:07:45,431 --> 00:07:47,126
You're doing outstanding work,
Sergeant LeBlanc
131
00:07:47,166 --> 00:07:48,690
and I'm proud to have you
in my command.
132
00:07:49,168 --> 00:07:50,499
Thank you, sir.
133
00:07:51,170 --> 00:07:52,467
Carry on.
134
00:08:00,980 --> 00:08:02,777
You're breaking up, Rob.
135
00:08:02,815 --> 00:08:04,680
Look, I'm back in Washington tonight.
136
00:08:04,717 --> 00:08:08,175
We'll meet with the undersecretary first
thing tomorrow, go over the specifics.
137
00:08:08,221 --> 00:08:11,520
Rob? Rob? Damn it.
138
00:08:11,557 --> 00:08:12,683
Max.
139
00:08:13,759 --> 00:08:15,226
- Morning, General.
- Morning.
140
00:08:15,628 --> 00:08:18,529
Our preliminary report.
The summary, anyway.
141
00:08:18,564 --> 00:08:20,623
Thought you might like to review it
before I take off.
142
00:08:20,833 --> 00:08:22,494
Good. Come on in.
143
00:08:36,282 --> 00:08:37,374
Well?
144
00:08:37,550 --> 00:08:39,017
Good report.
145
00:08:40,586 --> 00:08:41,780
But?
146
00:08:42,421 --> 00:08:43,547
But nothing.
147
00:08:43,656 --> 00:08:46,386
I'm sure that's exactly what
the State Department wants to hear.
148
00:08:46,425 --> 00:08:48,290
- Coffee?
- No, thanks.
149
00:08:49,128 --> 00:08:50,618
You don't agree with the analysis?
150
00:08:53,165 --> 00:08:54,257
Do you?
151
00:08:54,800 --> 00:08:57,462
Well, the statistical models
employed are proven...
152
00:08:57,503 --> 00:09:00,597
Come on, Max, put away
the spreadsheets and the PowerPoints
153
00:09:00,640 --> 00:09:02,767
and look at what's going on out there.
154
00:09:02,808 --> 00:09:06,437
You really think the Afghan Army
is ready to stand on its own?
155
00:09:06,479 --> 00:09:07,946
With the timelines we're facing?
156
00:09:09,682 --> 00:09:12,879
Our soldiers don't believe it.
And I don't, either.
157
00:09:12,919 --> 00:09:15,513
And I'm concerned about morale
for the long term.
158
00:09:16,122 --> 00:09:17,680
So what are you saying?
159
00:09:17,723 --> 00:09:20,351
I think we need
20,000 to 30,000 more troops.
160
00:09:20,826 --> 00:09:22,225
That's not going to happen.
161
00:09:22,662 --> 00:09:23,993
I know that's not going to happen,
162
00:09:24,030 --> 00:09:26,225
but at the very least,
we need more time.
163
00:09:27,867 --> 00:09:30,267
If you could get that message across...
164
00:09:31,070 --> 00:09:32,230
Understood.
165
00:09:32,972 --> 00:09:34,064
Thanks for your help.
166
00:09:34,140 --> 00:09:36,836
Yeah. Travel safe.
167
00:09:38,711 --> 00:09:41,441
Sounds like the normal stages
of grief to me.
168
00:09:41,480 --> 00:09:43,846
I mean, Denise needs
to work through this in her own way.
169
00:09:44,150 --> 00:09:48,610
I know. I'm worried though.
She's neglecting herself. And Frank.
170
00:09:48,854 --> 00:09:52,187
She's obsessing over Molly.
It's not healthy.
171
00:09:52,224 --> 00:09:53,851
If you were over there, Roland,
you'd see for yourself.
172
00:09:53,893 --> 00:09:56,088
Look, I've been there, Claudia Joy.
173
00:09:57,196 --> 00:10:01,155
All I meant was,
maybe you could talk to her.
174
00:10:02,969 --> 00:10:06,530
Look, Denise is my friend,
she's not my patient.
175
00:10:06,572 --> 00:10:09,973
I thought, as a friend,
you might be able to help.
176
00:10:10,509 --> 00:10:13,842
The way you helped Emmalin
after Amanda died,
177
00:10:13,879 --> 00:10:14,971
the way you helped me.
178
00:10:16,983 --> 00:10:18,974
Okay, I'm sorry. You have patients.
179
00:10:19,385 --> 00:10:20,613
Hey, look.
180
00:10:21,887 --> 00:10:24,014
If you think Denise needs counseling,
181
00:10:24,056 --> 00:10:28,083
here are two excellent therapists
that I can recommend.
182
00:10:28,494 --> 00:10:30,928
- Just tell them you spoke with me.
- All right.
183
00:10:31,430 --> 00:10:34,126
I've got a group session.
Can you please give Denise my love?
184
00:10:34,967 --> 00:10:36,264
Sure.
185
00:10:48,114 --> 00:10:50,582
There you go, folks. Let me know
if you need anything else, okay?
186
00:10:50,616 --> 00:10:52,982
You want me to take that?
Be right back.
187
00:10:53,019 --> 00:10:56,011
Shady! Twice in one month, lucky me.
188
00:10:56,055 --> 00:10:59,252
Well, tell me, missy. How lucky
would you feel seeing me every day?
189
00:10:59,625 --> 00:11:02,492
Why, Shady Jackson,
are you proposing?
190
00:11:02,795 --> 00:11:05,389
As a matter of fact, I am, Rox.
You got a minute?
191
00:11:06,032 --> 00:11:07,158
Um...
192
00:11:07,733 --> 00:11:10,031
Hey, Alicia, could you run this?
193
00:11:10,069 --> 00:11:12,299
It's the guy in the baseball hat. Thanks.
194
00:11:13,272 --> 00:11:14,603
It's got to be quick. What's going on?
195
00:11:14,640 --> 00:11:17,370
Well, you know how much I love
the open road,
196
00:11:17,410 --> 00:11:19,935
but I can't see myself
driving rigs much longer.
197
00:11:19,979 --> 00:11:22,641
Then again,
I can't see myself sitting on the couch
198
00:11:22,682 --> 00:11:24,309
watching the History Channel
all the time either.
199
00:11:24,350 --> 00:11:25,874
Tick tock. Get to the proposing part.
200
00:11:25,918 --> 00:11:28,944
Okay. Well, ever since they closed
Tully's a few months ago,
201
00:11:28,988 --> 00:11:32,355
it seems the only decent truck stop
is 60 miles away.
202
00:11:32,391 --> 00:11:35,258
Now I noticed that empty lot
down the street was for sale
203
00:11:35,294 --> 00:11:36,727
and at a bargain price.
204
00:11:36,762 --> 00:11:39,595
And with the traffic pattern the way it is
on the strip, well...
205
00:11:39,632 --> 00:11:42,066
You want to buy it
and build a truck stop.
206
00:11:42,101 --> 00:11:43,193
Bingo.
207
00:11:43,235 --> 00:11:44,725
Well, that would bring
more customers here.
208
00:11:44,770 --> 00:11:46,294
And the Hump would bring
more truckers there.
209
00:11:46,539 --> 00:11:48,871
You read my mind. What do you think?
210
00:11:49,475 --> 00:11:52,535
Are you kidding? I'm all for anything
that brings more customers.
211
00:11:52,578 --> 00:11:55,274
Good. I was hoping you'd say that
212
00:11:55,915 --> 00:11:57,780
because, Rox,
I want you to be my partner.
213
00:12:00,953 --> 00:12:03,751
His partner?
He wants you to be his partner?
214
00:12:03,789 --> 00:12:06,849
I know. I thought he was joking at first.
215
00:12:06,892 --> 00:12:09,292
But he's got a business plan
and everything.
216
00:12:09,328 --> 00:12:11,193
He wants me to help him
manage the place,
217
00:12:11,230 --> 00:12:14,529
which I think I could do
with some juggling.
218
00:12:14,567 --> 00:12:16,364
It's the money part that's tricky.
219
00:12:16,402 --> 00:12:17,733
Wait, what do you mean?
220
00:12:17,770 --> 00:12:19,294
He wants me to go in with him.
221
00:12:19,505 --> 00:12:21,268
Okay, I knew this sounded
too good to be true.
222
00:12:21,307 --> 00:12:24,037
Here's the thing.
Shady's putting up 70%.
223
00:12:24,076 --> 00:12:25,668
He only needs me to go 30.
224
00:12:25,978 --> 00:12:27,969
Yeah, but that's still a lot.
Can you swing that?
225
00:12:28,013 --> 00:12:29,105
Well, I'd need a loan.
226
00:12:29,148 --> 00:12:32,447
But I've got the Hump as collateral
and my credit's good.
227
00:12:32,485 --> 00:12:34,146
But, Roxy, you just paid off the IRS.
228
00:12:34,186 --> 00:12:36,086
You sure you want to go
into debt again?
229
00:12:36,655 --> 00:12:38,953
Well, Shady seems to have
the numbers all worked out
230
00:12:38,991 --> 00:12:40,424
and they look good.
231
00:12:40,459 --> 00:12:42,723
We'd be in the black in 18 months.
232
00:12:42,762 --> 00:12:43,820
So what'd you tell him?
233
00:12:43,863 --> 00:12:47,594
I told him I got to think about it.
And I've got to talk to Trevor, obviously.
234
00:12:47,633 --> 00:12:49,260
Right.
You think he's going to go for this?
235
00:12:49,301 --> 00:12:52,498
I don't know. He gave me a hard time
about the Hump Bar,
236
00:12:52,538 --> 00:12:55,336
but, hell, I turned that around, right?
237
00:12:55,374 --> 00:12:56,739
If Shady's numbers check out,
238
00:12:56,776 --> 00:12:59,836
I'll have the boys' college money
before they even get to high school.
239
00:12:59,879 --> 00:13:02,507
Yeah, but what happens
if Trevor gets reassigned
240
00:13:02,548 --> 00:13:03,776
and you have to leave Fort Marshall?
241
00:13:04,884 --> 00:13:08,877
Well, a lot of things can happen, right?
242
00:13:08,921 --> 00:13:11,116
I just... I got to be more prepared.
243
00:13:11,457 --> 00:13:12,924
Yeah, I don't know, Rox.
244
00:13:12,958 --> 00:13:17,122
I mean, this week has been just awful.
245
00:13:17,329 --> 00:13:20,696
I know I can't wrap my head
around anything right now.
246
00:13:20,733 --> 00:13:23,634
Are you sure this is the best time
to be thinking about this?
247
00:13:23,669 --> 00:13:25,000
Well, when should I?
248
00:13:25,037 --> 00:13:27,471
No, I'd just hate to see you do anything
you'll regret.
249
00:13:29,842 --> 00:13:31,104
I won't.
250
00:13:33,813 --> 00:13:35,303
I was really surprised, Michael.
251
00:13:35,347 --> 00:13:38,748
I thought Roland would want to talk
to Denise, try to help.
252
00:13:38,984 --> 00:13:40,952
Jeremy was his patient.
253
00:13:40,986 --> 00:13:43,853
Roland cleared him for active duty.
That's got to be a weight.
254
00:13:44,156 --> 00:13:46,090
True. That didn't dawn on me.
255
00:13:46,125 --> 00:13:48,992
One soldier's death
affects so many people.
256
00:13:50,029 --> 00:13:51,553
How are you doing, honey?
257
00:13:51,597 --> 00:13:54,964
I've been better. I...
258
00:13:56,535 --> 00:13:58,264
Well, on top of everything else,
259
00:13:58,304 --> 00:14:02,536
every time I think about Jeremy,
I can't help thinking about Amanda.
260
00:14:04,710 --> 00:14:06,041
I know.
261
00:14:06,946 --> 00:14:09,813
I've been thinking
about her, too.
262
00:14:12,418 --> 00:14:13,817
A lot.
263
00:14:14,220 --> 00:14:15,482
Have you talked to Emmalin?
264
00:14:15,521 --> 00:14:16,613
Mmm-hmm.
265
00:14:16,655 --> 00:14:20,751
Last night. She was a little down,
but she's hanging in there.
266
00:14:21,727 --> 00:14:23,786
It's not fair,
267
00:14:23,829 --> 00:14:26,059
to go through what she's been through
so young.
268
00:14:26,332 --> 00:14:28,357
She'll be okay, Michael.
269
00:14:28,934 --> 00:14:31,300
Our little girl has amazing strength.
270
00:14:32,371 --> 00:14:34,737
Wonder where she gets that from.
271
00:14:36,976 --> 00:14:38,068
Hmm.
272
00:14:38,110 --> 00:14:39,600
I miss you.
273
00:14:40,579 --> 00:14:42,240
I miss you, too.
274
00:14:45,985 --> 00:14:48,112
Okay, let's pick it up here next time.
275
00:14:48,187 --> 00:14:50,246
All right. Whatever you think, Doc.
276
00:14:50,823 --> 00:14:53,656
Donna, would you schedule PFC Green
for two more sessions?
277
00:14:53,692 --> 00:14:54,750
Sure.
278
00:14:54,860 --> 00:14:56,725
So, same time next week?
279
00:14:57,830 --> 00:15:00,560
Actually,
if you could give me just a minute.
280
00:15:00,599 --> 00:15:01,759
Sure.
281
00:15:05,170 --> 00:15:06,865
Yeah.
282
00:15:10,009 --> 00:15:12,239
Sorry, Dr. Burton,
283
00:15:12,278 --> 00:15:14,439
but, you had Patty give away
his Wednesday slot.
284
00:15:14,713 --> 00:15:16,578
You told us this was his last session.
285
00:15:16,615 --> 00:15:18,879
Yeah, I know,
but we've got some more work to do.
286
00:15:18,918 --> 00:15:20,408
Just schedule him another time.
287
00:15:20,452 --> 00:15:21,680
Okay, uh...
288
00:15:22,154 --> 00:15:23,246
What?
289
00:15:23,289 --> 00:15:25,348
Green's commanding officer called.
290
00:15:25,391 --> 00:15:27,723
He was expecting him
to be cleared for duty this week.
291
00:15:27,760 --> 00:15:29,250
Well, he's not.
292
00:15:30,062 --> 00:15:33,156
Right. I'll figure it out.
293
00:15:33,532 --> 00:15:34,726
Thank you.
294
00:15:42,508 --> 00:15:44,032
I want to thank all of you
295
00:15:44,076 --> 00:15:47,512
for coming out to our
reenlistment ceremony today,
296
00:15:47,546 --> 00:15:51,038
to honor these outstanding warriors
297
00:15:51,083 --> 00:15:54,541
who've chosen to extend
their commitment to our country.
298
00:15:56,155 --> 00:15:57,986
We have an expression around here.
299
00:15:58,824 --> 00:16:01,816
That when the Army enlists a soldier,
300
00:16:01,994 --> 00:16:03,757
it signs up a family as well.
301
00:16:04,229 --> 00:16:05,389
And because of that,
302
00:16:06,031 --> 00:16:09,728
we are the strongest fighting force
in the world.
303
00:16:11,770 --> 00:16:14,398
Please raise your right hand
and repeat after me.
304
00:16:14,673 --> 00:16:16,231
- I...
I...
305
00:16:16,442 --> 00:16:18,433
State your name.
306
00:16:18,477 --> 00:16:20,945
Do solemnly affirm...
Do solemnly affirm...
307
00:16:20,980 --> 00:16:24,575
That I will support and defend
the Constitution of the United States
308
00:16:24,616 --> 00:16:27,084
against all enemies,
foreign and domestic.
309
00:16:27,119 --> 00:16:30,646
That I will support and defend
the Constitution of the United States
310
00:16:30,689 --> 00:16:33,123
against all enemies,
foreign and domestic.
311
00:16:33,359 --> 00:16:36,260
That I will bear true faith
and allegiance to the same.
312
00:16:36,295 --> 00:16:39,025
That I will bear true faith
and allegiance to the same.
313
00:16:39,398 --> 00:16:42,492
And that I will obey the orders
of the President of the United States.
314
00:16:42,668 --> 00:16:46,160
And that I will obey the orders
of the President of the United States.
315
00:16:46,205 --> 00:16:48,571
And the orders of the officers
appointed over me.
316
00:16:48,607 --> 00:16:50,768
And the orders of the officers
appointed over me.
317
00:16:51,443 --> 00:16:52,842
According to regulations...
318
00:16:52,878 --> 00:16:54,641
According to regulations...
319
00:16:54,747 --> 00:16:56,908
And the Uniform Code
of Military Justice.
320
00:16:56,949 --> 00:16:58,917
And the Uniform Code
of Military Justice.
321
00:16:58,951 --> 00:17:00,418
Good to have you on board, Specialist.
322
00:17:00,519 --> 00:17:01,850
Yes, sir.
323
00:17:03,822 --> 00:17:04,948
I'm proud of you, Son.
324
00:17:05,357 --> 00:17:06,688
Thank you, sir.
325
00:17:07,226 --> 00:17:08,625
Thanks, Mom.
326
00:17:10,429 --> 00:17:12,624
So help me God.
So help me God.
327
00:17:14,566 --> 00:17:16,557
I don't know, Rox. A truck stop?
328
00:17:16,769 --> 00:17:18,896
It's the perfect location, Trevor.
329
00:17:18,937 --> 00:17:20,928
Like I said,
the closest competition is like...
330
00:17:20,973 --> 00:17:23,373
But what do you know
about truck stops, babe?
331
00:17:23,409 --> 00:17:24,569
Well, it's a business.
332
00:17:24,610 --> 00:17:28,341
Just like the Hump Bar is a business.
And I do pretty well for myself there.
333
00:17:28,514 --> 00:17:29,981
Look, it's just...
334
00:17:30,015 --> 00:17:33,041
It's crazy to invest money in
something like this in a down economy.
335
00:17:33,285 --> 00:17:36,118
Well, you know how I am. Just crazy.
336
00:17:36,288 --> 00:17:37,380
Look, come on, Rox,
337
00:17:37,423 --> 00:17:39,755
you asked my opinion,
this is my opinion.
338
00:17:40,059 --> 00:17:42,027
What if gas prices
go through the roof, huh?
339
00:17:42,061 --> 00:17:44,120
Not to mention the fact
that we would be in debt again.
340
00:17:44,196 --> 00:17:45,527
Yeah, but...
341
00:17:45,564 --> 00:17:47,862
And we don't have a clue where
we're going to be six months from now.
342
00:17:48,200 --> 00:17:50,760
Do you ever think about that?
343
00:17:50,803 --> 00:17:52,828
Yes, I thought about it.
344
00:17:52,871 --> 00:17:55,169
Babe, I don't want
to argue with you.
345
00:17:55,474 --> 00:17:56,941
If it's really that important to you,
346
00:17:56,975 --> 00:17:58,943
we can talk about it
when I get back, okay?
347
00:17:59,678 --> 00:18:01,612
When you get back.
348
00:18:01,647 --> 00:18:04,411
Great. Well, why don't you
give me a date and I'll pencil it in?
349
00:18:04,450 --> 00:18:06,645
All I am saying
is that if it's a good deal now,
350
00:18:06,685 --> 00:18:09,483
it will still be a good deal then, okay?
351
00:18:10,089 --> 00:18:11,215
Roxy?
352
00:18:12,224 --> 00:18:13,623
Never mind.
353
00:18:15,160 --> 00:18:19,028
So, I got fried rice and moo shu pork.
354
00:18:19,465 --> 00:18:21,729
I said I wasn't hungry, Frank.
355
00:18:29,108 --> 00:18:30,769
D, we need to talk.
356
00:18:31,710 --> 00:18:32,938
Uh...
357
00:18:33,479 --> 00:18:38,280
Headquarters is asking when
I'm going to be ready to go back.
358
00:18:40,119 --> 00:18:41,381
Go back?
359
00:18:42,287 --> 00:18:43,720
Afghanistan.
360
00:18:49,828 --> 00:18:52,661
Look, I don't have to just yet.
I can take extended bereavement.
361
00:18:55,567 --> 00:18:57,364
But I've got a job to do, D.
362
00:19:05,844 --> 00:19:08,278
Yeah, we lost a son.
363
00:19:09,982 --> 00:19:12,678
But there are still a thousand
sons and daughters over there
364
00:19:12,718 --> 00:19:15,016
and they're my responsibility.
365
00:19:16,221 --> 00:19:18,553
I just don't know that I should be leaving
right now, that's all.
366
00:19:18,590 --> 00:19:21,423
- You want to go, go.
- D.
367
00:19:22,828 --> 00:19:24,022
I want to do what's best.
368
00:19:26,565 --> 00:19:28,999
I have been trying to help you.
369
00:19:29,701 --> 00:19:31,896
I don't know that I am.
370
00:19:31,937 --> 00:19:33,427
Hell, I don't know
that I'm helping myself either.
371
00:19:33,739 --> 00:19:35,502
Well, nothing can help right now, Frank.
372
00:19:49,254 --> 00:19:50,516
Roland.
373
00:19:51,223 --> 00:19:52,850
Roland.
374
00:19:55,827 --> 00:19:57,556
What time is it?
375
00:19:57,596 --> 00:19:59,325
Little after 6:00.
376
00:19:59,431 --> 00:20:01,626
Thanks.
377
00:20:02,935 --> 00:20:05,130
How long have you been here?
378
00:20:05,470 --> 00:20:07,028
I don't know.
379
00:20:09,308 --> 00:20:11,105
You want to talk about it?
380
00:20:11,143 --> 00:20:12,201
About what?
381
00:20:12,244 --> 00:20:15,372
It's just a little trouble sleeping,
that's all.
382
00:20:16,048 --> 00:20:17,515
I'm starting to worry about you.
383
00:20:18,750 --> 00:20:20,012
Why?
384
00:20:20,819 --> 00:20:23,652
I'm concerned, babe.
385
00:20:23,689 --> 00:20:25,884
You haven't been yourself lately.
386
00:20:26,792 --> 00:20:30,421
It's been a tough week. It'll pass.
387
00:20:33,232 --> 00:20:36,793
And so it begins. I've got her.
388
00:20:49,348 --> 00:20:51,612
Why don't we go for a walk?
It's a beautiful day.
389
00:20:51,650 --> 00:20:53,743
You've been cooped up here all week.
390
00:20:53,885 --> 00:20:57,048
Oh, I don't know, Claudia Joy.
It's almost time for her nap.
391
00:20:57,089 --> 00:21:00,525
Oh. I think fresh air
would do her some good.
392
00:21:00,559 --> 00:21:02,823
When's the last time Molly was outside?
393
00:21:03,295 --> 00:21:05,126
Come on, we'll keep it short.
394
00:21:05,163 --> 00:21:08,189
You can put her down
the minute we get back. Sound good?
395
00:21:10,002 --> 00:21:11,094
Okay.
396
00:21:11,637 --> 00:21:12,695
Good.
397
00:21:13,305 --> 00:21:14,829
- Come on, baby.
- Come on, Molly.
398
00:21:14,873 --> 00:21:16,363
Let's go for a little walk. Yeah.
399
00:21:18,844 --> 00:21:21,005
Frank's going back to Afghanistan.
400
00:21:21,046 --> 00:21:22,206
Really?
401
00:21:22,648 --> 00:21:26,015
In a week. I told him it was okay.
402
00:21:26,218 --> 00:21:27,310
Hmm.
403
00:21:30,055 --> 00:21:32,319
When Amanda died,
404
00:21:32,357 --> 00:21:35,793
I found long walks were the only thing
that gave me some sense of peace.
405
00:21:35,827 --> 00:21:38,523
I don't think I'll ever know peace again.
406
00:21:38,563 --> 00:21:41,123
Oh! You will, honey.
407
00:21:44,169 --> 00:21:47,332
You have a lot to live for. Molly, Frank.
408
00:21:49,841 --> 00:21:52,366
Your friends, work.
409
00:21:56,782 --> 00:21:58,716
I think I'd like to go back now. Please.
410
00:21:58,750 --> 00:22:00,047
Sure.
411
00:22:18,704 --> 00:22:20,535
Hey. I got your message.
412
00:22:26,945 --> 00:22:28,435
You wanted to talk?
413
00:23:40,285 --> 00:23:41,650
Now, the rig parking's
over there.
414
00:23:41,686 --> 00:23:42,744
Mmm-hmm.
415
00:23:42,788 --> 00:23:44,619
Fuel island's over there.
416
00:23:44,656 --> 00:23:47,955
The repair shop's there.
Behind that's the showers and laundry.
417
00:23:48,393 --> 00:23:51,191
Laundry?
Truck stops have Laundromats now?
418
00:23:51,229 --> 00:23:53,720
- Well, all the fancy ones do.
- Huh!
419
00:23:54,800 --> 00:23:57,826
Well, how about
we offer free Internet, too?
420
00:23:57,869 --> 00:24:01,066
Well, there you go.
That's a great idea, Rox.
421
00:24:01,106 --> 00:24:03,631
Now, you're starting to change
your mind, aren't you?
422
00:24:03,675 --> 00:24:04,972
Maybe.
423
00:24:05,010 --> 00:24:06,841
What happens if gas prices go up?
424
00:24:06,878 --> 00:24:08,675
Well, trucks ain't going to disappear.
425
00:24:08,713 --> 00:24:11,682
I mean, people still need food,
clothing, the basics.
426
00:24:11,716 --> 00:24:13,343
How they going to get them?
427
00:24:13,385 --> 00:24:16,912
I'm telling you, I think this thing
could be a bonanza for both of us.
428
00:24:17,022 --> 00:24:21,482
Well, 30% is a little steep for me.
Think we could go 20?
429
00:24:22,961 --> 00:24:25,691
Rox, I'm leveraged to the hilt as is.
430
00:24:26,898 --> 00:24:29,765
I suppose I could dig a little deeper.
431
00:24:29,801 --> 00:24:31,359
Could you do 25%?
432
00:24:31,803 --> 00:24:32,963
I'll need a loan.
433
00:24:33,004 --> 00:24:35,472
Understood, but you got the collateral.
434
00:24:35,507 --> 00:24:37,941
Yeah, but then I'm on the hook
for the Hump Bar.
435
00:24:38,109 --> 00:24:40,805
Yeah. Well, the way I see it, missy,
436
00:24:40,846 --> 00:24:43,314
everything in life's a gamble.
437
00:24:43,348 --> 00:24:45,612
I mean, it's up to you, Rox,
but if you need more time, I guess...
438
00:24:45,650 --> 00:24:47,140
No, no, no.
439
00:24:48,520 --> 00:24:49,646
I'm in.
440
00:24:50,055 --> 00:24:52,546
- Yeah?
- Put her there, partner.
441
00:24:53,258 --> 00:24:55,158
- Wow.
- Yeah.
442
00:24:57,829 --> 00:25:01,788
So, how you been?
443
00:25:03,168 --> 00:25:04,965
Don't joke.
444
00:25:05,637 --> 00:25:07,798
Why not?
445
00:25:09,774 --> 00:25:13,904
Because I keep thinking
that it could've been you.
446
00:25:16,314 --> 00:25:19,147
When I saw the Casualty Notification
Officers walking up, I...
447
00:25:19,184 --> 00:25:21,311
Whoa. What are you talking about?
448
00:25:21,720 --> 00:25:24,951
Oh, my God. You don't know?
449
00:25:25,390 --> 00:25:26,516
Know what?
450
00:25:32,564 --> 00:25:34,191
Jeremy Sherwood
451
00:25:35,166 --> 00:25:37,066
was killed in Afghanistan.
452
00:25:39,371 --> 00:25:40,702
Oh, no.
453
00:25:42,240 --> 00:25:45,676
Yeah. His funeral was last week.
454
00:25:46,945 --> 00:25:50,938
- So it's been kind of rough around here.
- Oh!
455
00:25:53,218 --> 00:25:54,378
No.
456
00:25:58,490 --> 00:26:02,449
It makes you think
about what really matters.
457
00:26:08,433 --> 00:26:09,593
Hey.
458
00:26:12,170 --> 00:26:14,900
I left you that voicemail
459
00:26:15,707 --> 00:26:20,110
because I wanted to tell you
that I turned down the job in Atlanta.
460
00:26:24,816 --> 00:26:27,683
I want to spend
the rest of my life with you.
461
00:26:40,765 --> 00:26:42,699
Oh, my God,
you're getting married?
462
00:26:43,101 --> 00:26:45,365
Quiet. I don't want anyone to know yet.
463
00:26:45,704 --> 00:26:47,365
You're getting married?
464
00:26:47,505 --> 00:26:50,770
I knew it! When's the big day?
465
00:26:51,876 --> 00:26:55,937
Well, we haven't decided yet
because with Denise and all, you know.
466
00:26:56,314 --> 00:26:59,374
- Yeah.
- We don't want to make things harder.
467
00:27:00,085 --> 00:27:02,451
- I'm so happy for you.
- Thanks.
468
00:27:02,754 --> 00:27:03,982
So how did it happen?
469
00:27:04,189 --> 00:27:05,281
Uh...
470
00:27:05,323 --> 00:27:07,621
Well, this morning,
I had to pick up a few groceries
471
00:27:07,659 --> 00:27:11,425
and when I drove back to the apartment,
Chase was there. Just waiting outside.
472
00:27:11,763 --> 00:27:13,094
Did you know he was back in town?
473
00:27:13,131 --> 00:27:15,759
No. Typical Chase. Complete surprise.
474
00:27:15,800 --> 00:27:19,463
I dropped the groceries. Literally
dropped the groceries on the sidewalk.
475
00:27:19,504 --> 00:27:20,562
So what did you say?
476
00:27:20,772 --> 00:27:21,898
Um...
477
00:27:22,340 --> 00:27:26,401
I don't think I said anything.
I just kissed him.
478
00:27:27,078 --> 00:27:28,238
And then?
479
00:27:29,180 --> 00:27:30,477
You want me to paint you
a whole picture?
480
00:27:30,715 --> 00:27:32,683
- Absolutely.
- Roxy.
481
00:27:32,717 --> 00:27:35,379
Pamela, I have suffered through
this soap opera for months.
482
00:27:35,420 --> 00:27:37,388
You cannot cut me out
of the final episode.
483
00:27:38,223 --> 00:27:41,886
Okay. Well,
we ended up in the apartment.
484
00:27:41,926 --> 00:27:45,259
I really don't know how,
it's all kind of a blur.
485
00:27:45,630 --> 00:27:47,894
And then he swooped you up
in his arms
486
00:27:47,932 --> 00:27:49,627
and carried you into the bedroom?
487
00:27:50,201 --> 00:27:53,068
We didn't make it that far.
Not the first time, anyway.
488
00:27:54,205 --> 00:27:55,399
Pamela Moran!
489
00:27:55,440 --> 00:27:57,704
I know.
It was kind of amazing.
490
00:27:59,678 --> 00:28:02,169
With the enemy
successfully repelled in this region,
491
00:28:02,213 --> 00:28:04,113
the key now is holding our ground.
492
00:28:04,149 --> 00:28:06,549
Building relationships with the locals,
493
00:28:06,584 --> 00:28:09,553
establishing a peace that
can be maintained as we draw down.
494
00:28:09,888 --> 00:28:12,948
That is the mission now, gentlemen.
Any questions?
495
00:28:13,992 --> 00:28:15,152
Excellent. Good luck.
496
00:28:16,628 --> 00:28:18,323
Airborne.
Dismissed.
497
00:28:20,932 --> 00:28:22,194
General Holden, hang back.
498
00:28:22,400 --> 00:28:23,526
Yes, sir.
499
00:28:28,073 --> 00:28:30,132
There's simply no way
to sugarcoat this, Michael.
500
00:28:30,175 --> 00:28:31,904
The short list
for West Point superintendent
501
00:28:31,943 --> 00:28:33,968
has gone from three names to two.
502
00:28:34,012 --> 00:28:35,445
You're not one of them.
503
00:28:35,480 --> 00:28:37,710
Well, I appreciate
you letting me know, sir.
504
00:28:37,749 --> 00:28:41,207
The hell you do.
It's a bitter pill,
505
00:28:41,252 --> 00:28:42,685
but no sense keeping you in the dark
506
00:28:42,721 --> 00:28:44,245
until they're ready
to formally announce.
507
00:28:44,289 --> 00:28:46,086
Yes, sir.
508
00:28:46,124 --> 00:28:48,684
Would you happen to know
why I'm no longer in contention?
509
00:28:49,694 --> 00:28:51,389
You haven't seen today's Times?
510
00:28:51,429 --> 00:28:52,760
The Times, sir?
511
00:28:55,500 --> 00:28:56,728
It's a printout of an op-ed
512
00:28:56,768 --> 00:28:58,793
by Maxwell Abrams
from the State Department.
513
00:28:59,104 --> 00:29:01,334
- Max was just here.
- I know.
514
00:29:02,407 --> 00:29:05,467
He quotes a high-level officer
involved with day-to-day operations
515
00:29:05,510 --> 00:29:07,034
who claims that the American public
516
00:29:07,078 --> 00:29:10,309
have been sold a bill of goods
on the drawdown.
517
00:29:10,348 --> 00:29:12,714
We need more time and more troops
to get the job done.
518
00:29:13,451 --> 00:29:14,850
He doesn't mention my name.
519
00:29:15,220 --> 00:29:18,053
Well, the Pentagon knows
who he talked to.
520
00:29:18,656 --> 00:29:20,214
"Bill of goods," Michael?
521
00:29:20,658 --> 00:29:23,024
- I never said that.
- What about the rest?
522
00:29:23,628 --> 00:29:25,323
It was a private conversation.
523
00:29:25,363 --> 00:29:27,831
Michael, didn't the McChrystal incident
teach you anything?
524
00:29:28,066 --> 00:29:30,330
Abrams is not a member
of the press corps, General.
525
00:29:30,368 --> 00:29:32,131
No, he's a member
of the State Department
526
00:29:32,170 --> 00:29:34,297
with a book coming out, which is worse.
527
00:29:34,606 --> 00:29:37,803
Sir, I never intended my
personal opinions to be made public.
528
00:29:37,942 --> 00:29:40,570
Then you shouldn't have said them.
529
00:29:41,513 --> 00:29:44,482
Of course, officially, you didn't.
530
00:29:44,516 --> 00:29:46,006
Your record remains intact, Michael.
531
00:29:46,050 --> 00:29:48,780
There will be no formal entry
in your file, no follow-up.
532
00:29:49,187 --> 00:29:50,745
Just no promotion.
533
00:29:54,058 --> 00:29:56,117
You've had a good run.
You should be proud.
534
00:30:06,437 --> 00:30:07,495
Good day, ma'am.
535
00:30:07,539 --> 00:30:09,939
Specialist Sherwood's personal effects
have arrived from Afghanistan.
536
00:30:09,974 --> 00:30:11,407
May we bring them in?
537
00:30:11,676 --> 00:30:13,837
- His personal effects?
- His footlocker, ma'am.
538
00:30:15,680 --> 00:30:16,942
Yeah, of course.
539
00:30:23,655 --> 00:30:25,384
Where would you like it?
540
00:30:25,623 --> 00:30:28,854
- Uh, I don't know. Over there.
- Okay.
541
00:30:42,774 --> 00:30:43,900
The key.
542
00:30:46,544 --> 00:30:50,446
Is there anything else we can do
for you today, ma'am? Any questions?
543
00:30:50,481 --> 00:30:51,880
I can't think of anything.
544
00:30:51,916 --> 00:30:53,349
Very well. Sorry to disturb.
545
00:31:53,845 --> 00:31:54,937
I blew it.
546
00:31:55,280 --> 00:31:59,046
Oh, Michael, don't say that.
All you did was tell the truth.
547
00:31:59,083 --> 00:32:02,280
No. I gave my opinion
which nobody asked for.
548
00:32:02,553 --> 00:32:04,145
Have you reached Abrams?
549
00:32:04,188 --> 00:32:07,453
He was very apologetic.
Said he never meant to expose me.
550
00:32:07,492 --> 00:32:08,550
You believe him?
551
00:32:08,726 --> 00:32:09,886
Does it matter?
552
00:32:09,928 --> 00:32:11,725
Yeah, it does to me.
553
00:32:14,165 --> 00:32:16,759
The hell of it is I do believe him.
554
00:32:16,801 --> 00:32:18,666
He says I told him to send a message.
555
00:32:18,703 --> 00:32:21,137
He thought that meant
he could use what I told him.
556
00:32:21,172 --> 00:32:23,367
He could have checked with you
before he published.
557
00:32:23,408 --> 00:32:25,501
Yeah, he could have. But he didn't.
558
00:32:27,111 --> 00:32:29,170
Well, I'm proud of you.
559
00:32:30,148 --> 00:32:32,343
You said what you did
out of concern for your troops.
560
00:32:32,383 --> 00:32:34,248
Nobody can fault you for that.
561
00:32:34,786 --> 00:32:36,447
They can and they have.
562
00:32:36,487 --> 00:32:38,978
Honey, I know you were excited
about West Point,
563
00:32:39,023 --> 00:32:40,513
you'll have other opportunities.
564
00:32:40,792 --> 00:32:43,659
There won't be a third star, Claudia Joy.
565
00:32:43,695 --> 00:32:47,324
Not after this.
I've gone as far as I'm going to go.
566
00:32:47,665 --> 00:32:48,859
You can't be sure of that.
567
00:32:49,300 --> 00:32:52,292
It was a lapse in judgment
with public consequences.
568
00:32:52,337 --> 00:32:55,670
Not exactly what the Army's looking for
at their highest levels.
569
00:32:55,707 --> 00:32:56,799
So what now?
570
00:32:56,841 --> 00:32:59,503
Well, I've still got a job to do here.
571
00:33:00,445 --> 00:33:01,878
I mean after that.
572
00:33:02,280 --> 00:33:05,477
Honestly, I have no idea.
573
00:33:21,933 --> 00:33:24,493
"Hey, Trevor..."
574
00:33:28,306 --> 00:33:29,568
You got to be kidding me.
575
00:33:33,544 --> 00:33:36,035
Boys! Two-minute warning!
Go wash up!
576
00:33:41,919 --> 00:33:43,045
Trevor?
577
00:33:43,087 --> 00:33:45,578
What the hell
are you doing, Roxy?
578
00:33:46,124 --> 00:33:48,115
I'm making dinner. Why?
579
00:33:48,393 --> 00:33:50,520
Funny.
You know what I'm talking about.
580
00:33:50,661 --> 00:33:52,629
Oh. You got my e-mail?
581
00:33:52,663 --> 00:33:53,857
Yeah, I got your e-mail.
582
00:33:53,898 --> 00:33:57,265
I thought we agreed not to do anything
about the truck stop until I got back.
583
00:33:57,301 --> 00:33:59,701
No, we did not agree on that.
584
00:33:59,737 --> 00:34:02,297
And Shady says there are other buyers
sniffing around.
585
00:34:02,340 --> 00:34:05,332
So what? That can't be
the only empty lot in town.
586
00:34:05,376 --> 00:34:08,868
No, but it's the only one down the street
from the Hump Bar.
587
00:34:08,913 --> 00:34:10,210
And interest rates are going up.
588
00:34:13,551 --> 00:34:15,246
It's good for the boys.
589
00:34:15,286 --> 00:34:16,583
How is it good for the boys, Roxy?
590
00:34:16,621 --> 00:34:19,089
- Because I'm looking out for their future.
- Oh, and I'm not?
591
00:34:19,123 --> 00:34:22,456
That's not what I meant and you know it.
Can we please discuss this like adults?
592
00:34:22,493 --> 00:34:24,461
What's there to discuss?
It's a done deal.
593
00:34:24,495 --> 00:34:27,726
It's not a done deal.
I still have to get a loan.
594
00:34:27,765 --> 00:34:30,097
I told you I don't want
you spending our money on this.
595
00:34:30,501 --> 00:34:33,061
Well, I'm not spending
a penny from your paychecks.
596
00:34:33,104 --> 00:34:35,299
It's all coming from the bank
and the Hump Bar.
597
00:34:35,339 --> 00:34:37,102
I thought the Hump Bar
was our money, too.
598
00:34:37,141 --> 00:34:40,338
It is, but I have to make some decisions
on my own.
599
00:34:40,545 --> 00:34:41,637
Why?
600
00:34:41,679 --> 00:34:44,079
Because you are not here.
601
00:34:45,817 --> 00:34:49,947
Look, I supported you when
you decided to stay with your men.
602
00:34:49,987 --> 00:34:51,420
You can support me on this.
603
00:34:51,456 --> 00:34:53,117
So that's what this is about?
604
00:34:53,157 --> 00:34:55,091
The fact that
I didn't come back for the funeral?
605
00:34:55,126 --> 00:34:57,321
- No.
- Because if it is, Rox, really...
606
00:34:57,361 --> 00:34:59,556
It's not. It is not.
607
00:35:00,531 --> 00:35:02,499
You keep telling me to be strong.
608
00:35:02,700 --> 00:35:05,498
Well, I'm being strong.
For the family.
609
00:35:08,606 --> 00:35:10,335
Hello? Trevor?
610
00:35:10,675 --> 00:35:12,267
Fine. You do what you want.
611
00:35:12,310 --> 00:35:14,574
Obviously,
what I say doesn't matter anyway.
612
00:35:22,453 --> 00:35:24,148
Hey, D? I'm home.
613
00:36:32,356 --> 00:36:33,414
D?
614
00:36:45,169 --> 00:36:46,363
Hello?
615
00:36:46,737 --> 00:36:49,467
Claudia Joy, it's Frank.
Is Denise with you?
616
00:36:50,074 --> 00:36:51,507
No, why?
617
00:36:52,977 --> 00:36:54,137
Well, she's gone.
618
00:36:58,916 --> 00:37:02,283
The small suitcase is missing,
some of her clothes.
619
00:37:02,887 --> 00:37:05,082
She took the diaper bag
and Molly's favorite blanket.
620
00:37:05,456 --> 00:37:07,686
She didn't call, leave a message,
leave a note anywhere?
621
00:37:07,725 --> 00:37:10,819
No, she didn't.
And I've gone through the house twice.
622
00:37:12,730 --> 00:37:14,823
- She's not answering.
- Let me just try.
623
00:37:18,836 --> 00:37:20,326
Denise, it's Claudia Joy.
624
00:37:20,371 --> 00:37:22,839
Would you please call me
as soon as you get this?
625
00:37:22,873 --> 00:37:24,738
I'm worried about you. Okay?
626
00:37:27,311 --> 00:37:29,336
Why the hell would she leave
without telling me?
627
00:37:29,680 --> 00:37:32,274
Frank, after Amanda died,
628
00:37:32,316 --> 00:37:34,284
one night I just got in the car
and started driving.
629
00:37:34,318 --> 00:37:37,116
I was halfway to Asheville
before I even realized it.
630
00:37:37,154 --> 00:37:39,247
Well, did you take
a packed bag with you?
631
00:37:39,790 --> 00:37:40,950
No.
632
00:37:45,763 --> 00:37:46,855
Jeremy's?
633
00:37:47,298 --> 00:37:49,858
They brought it this afternoon
while I was out.
634
00:37:50,268 --> 00:37:52,168
So Denise was here alone
when it arrived.
635
00:37:53,738 --> 00:37:54,932
Yeah.
636
00:37:57,074 --> 00:37:58,974
Frank, I'm sure she'll call.
637
00:37:59,010 --> 00:38:02,275
She's not going to do anything foolish,
especially when Molly's with her.
638
00:38:02,647 --> 00:38:05,081
Well, then where the hell is she?
639
00:38:09,387 --> 00:38:11,412
I'm done. When's dinner?
640
00:38:11,856 --> 00:38:13,585
It should be here any minute.
641
00:38:13,624 --> 00:38:15,455
Not pizza again.
642
00:38:15,493 --> 00:38:16,619
Nope.
643
00:38:16,661 --> 00:38:18,219
So what is it?
644
00:38:18,796 --> 00:38:20,627
Why don't you go see?
645
00:38:25,670 --> 00:38:26,796
Anybody order cheeseburgers?
646
00:38:26,837 --> 00:38:28,202
- Dad!
- Dad!
647
00:38:28,606 --> 00:38:29,766
When'd you get here?
648
00:38:29,807 --> 00:38:31,672
Today. Cool cast, buddy.
649
00:38:31,709 --> 00:38:34,234
- Thanks. I got it playing football.
- I know. Your mom told me.
650
00:38:34,278 --> 00:38:35,768
How long
are you going to be here for, Dad?
651
00:38:35,813 --> 00:38:38,976
Well, it could be quite a while, actually.
652
00:38:39,483 --> 00:38:40,950
- Hey.
- Hey.
653
00:38:42,486 --> 00:38:46,786
So you guys, sit down for a second
because before we eat,
654
00:38:46,824 --> 00:38:49,588
your dad and I have something
we want to tell you.
655
00:38:49,627 --> 00:38:50,753
Uh-oh!
656
00:38:50,795 --> 00:38:52,786
No, no, this is good.
657
00:38:53,331 --> 00:38:55,265
How would you guys feel
658
00:38:55,299 --> 00:38:58,962
if your mom and I got back together?
659
00:38:59,537 --> 00:39:01,368
You mean get married?
660
00:39:02,073 --> 00:39:03,904
- That's exactly what we mean.
- Oh, my gosh!
661
00:39:03,941 --> 00:39:05,704
- That's crazy!
- Really?
662
00:39:05,743 --> 00:39:08,143
- I think they're okay with it.
- So are we gonna go to our old school?
663
00:39:08,179 --> 00:39:10,875
- Are we going back to post?
- Whoa, one at a time. One at a time.
664
00:39:10,915 --> 00:39:13,281
We haven't figured
any of that stuff out yet.
665
00:39:13,317 --> 00:39:15,182
Did you propose like in the movies?
666
00:39:15,286 --> 00:39:16,514
Uh...
667
00:39:16,554 --> 00:39:19,284
- Well, no. Not exactly.
- Well, why not?
668
00:39:19,323 --> 00:39:21,791
Because it doesn't work that way
when you've been married before.
669
00:39:21,992 --> 00:39:23,084
Oh.
670
00:39:23,127 --> 00:39:25,823
It could.
Where's your engagement ring?
671
00:39:25,863 --> 00:39:27,592
- In the sock drawer.
- I'll get it!
672
00:39:27,631 --> 00:39:29,997
Hey, how do you know
where my engagement ring is?
673
00:39:30,034 --> 00:39:31,331
We know where everything is.
674
00:39:31,369 --> 00:39:33,929
Okay.
675
00:39:35,406 --> 00:39:37,670
- Here.
- All right. Thanks.
676
00:39:37,708 --> 00:39:39,107
Here we go.
677
00:39:40,044 --> 00:39:43,343
- Okay. Here it goes.
- Chase.
678
00:39:43,381 --> 00:39:45,781
No, no, no. I got to do this right.
679
00:39:49,153 --> 00:39:51,212
Pamela Moran,
680
00:39:52,156 --> 00:39:53,714
will you marry me?
681
00:39:56,160 --> 00:39:57,252
Hmm...
682
00:39:57,294 --> 00:39:58,522
- Mom!
- Mom!
683
00:40:00,431 --> 00:40:02,365
Yes, I'll marry you.
684
00:40:03,701 --> 00:40:06,932
On one condition.
You've got to take these kids, too.
685
00:40:07,171 --> 00:40:08,229
Hmm...
686
00:40:08,272 --> 00:40:09,364
- Dad!
- Dad!
687
00:40:09,407 --> 00:40:11,136
- Okay, it's a deal.
Yes!
688
00:40:15,546 --> 00:40:16,604
Yay!
689
00:41:00,391 --> 00:41:01,688
Roland...
690
00:41:10,100 --> 00:41:13,297
It's okay, honey. It's okay.
691
00:41:54,111 --> 00:41:55,237
How did you find me?
692
00:41:56,013 --> 00:41:58,481
I remembered
how much you loved this place.
693
00:41:58,516 --> 00:42:00,450
You said it was so peaceful.
694
00:42:01,886 --> 00:42:03,820
I wish you hadn't come.
695
00:42:05,523 --> 00:42:08,754
I'm not going back, Claudia Joy. I can't.
52203
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.