Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,171 --> 00:00:03,504
Man: CARROLL WAS CONVICTED
IN 2004
2
00:00:04,272 --> 00:00:05,005
FOR THE MURDERS
OF 14 YOUNG WOMEN.
3
00:00:05,773 --> 00:00:06,440
YOU DON'T WANT
TO DO THAT, CLAIRE.
4
00:00:07,175 --> 00:00:08,142
TAKE ME TO MY SON.
5
00:00:08,242 --> 00:00:09,410
Ryan:
WHAT'S NEXT, JOE?
6
00:00:09,510 --> 00:00:10,444
ENJOYING MY FAMILY.
7
00:00:11,612 --> 00:00:13,281
Carroll: I REALLY DO
BELIEVE THAT YOU
WILL LOVE ME AGAIN.
8
00:00:13,381 --> 00:00:14,282
MOM!
9
00:00:14,382 --> 00:00:16,517
OH, MY GOD.
OH, MY GOD, JOEY.
10
00:00:16,617 --> 00:00:19,187
IT'S NOT GONNA
WORK, JOE.
11
00:00:21,589 --> 00:00:23,291
Carroll: THE FBI
DISCOVERED THE CAMP.
12
00:00:23,391 --> 00:00:25,025
Parker: IT'S WHAT
YOU THOUGHT, A BOOT CAMP
13
00:00:25,126 --> 00:00:26,160
WHERE THEY STUDIED
AND TRAINED.
14
00:00:26,260 --> 00:00:27,695
SO OUR MILITARY
CULT PEEPS,
15
00:00:27,795 --> 00:00:29,197
THEY'RE ALL PART
OF FREEDOM 13.
16
00:00:29,297 --> 00:00:30,298
THE MILITIA?
MM-HMM.
17
00:00:31,299 --> 00:00:31,732
JOE CARROLL
IS ASSOCIATED
WITH DANIEL MONROE?
18
00:00:32,566 --> 00:00:34,034
SO WHAT ARE THE FBI
GONNA FIND THERE?
19
00:00:34,135 --> 00:00:34,702
EVERYTHING.
20
00:00:35,369 --> 00:00:36,036
THE ILLEGAL
CONTRABAND COULD
21
00:00:36,704 --> 00:00:37,205
EASILY TRACE
BACK TO DANIEL.
22
00:00:37,705 --> 00:00:38,272
HE'S A FRIEND, JOE.
23
00:00:39,440 --> 00:00:41,309
THIS IS PRECISELY WHY
I WON'T BE ASKING YOU
TO KILL HIM.
24
00:00:41,409 --> 00:00:43,577
AGENT WESTON,
TELL US WHERE
CLAIRE IS.
25
00:00:43,677 --> 00:00:44,578
I DON'T KNOW ANYTHING.
26
00:00:44,678 --> 00:00:45,646
YOU KNOW EVERYTHING
ABOUT ME.
27
00:00:46,547 --> 00:00:48,449
RODERICK? ISN'T
THAT WHAT THEY
CALL YOU?
28
00:00:53,521 --> 00:00:56,157
Parker: RYAN, I WANT
TO INTRODUCE YOU
TO SOMEONE.
29
00:00:56,257 --> 00:00:58,392
THIS IS SHERIFF NELSON
OF HAVENPORT.
30
00:00:58,492 --> 00:01:00,461
WHATEVER WE CAN DO
TO HELP.
31
00:01:00,561 --> 00:01:02,230
GREAT.
32
00:01:06,200 --> 00:01:08,269
Roderick:
IF JOE CARROLL IS HERE,
33
00:01:08,369 --> 00:01:09,303
WE'RE GONNA FIND HIM.
34
00:01:10,138 --> 00:01:11,372
I GOT ROADBLOCKS SET UP
ON EVERY ROAD
35
00:01:11,472 --> 00:01:12,473
COMING IN AND OUT OF TOWN.
36
00:01:12,573 --> 00:01:14,208
THEY'RE DOING
FULL-ON CAR SEARCHES.
37
00:01:14,308 --> 00:01:15,743
STILL WAITING ON THOSE
PROPERTY RECORDS.
38
00:01:15,843 --> 00:01:17,145
YEAH. I'LL CALL
THE COURTHOUSE,
39
00:01:18,179 --> 00:01:18,612
SEE IF I CAN'T
GET THEM TO HUSTLE
UP A LITTLE BIT.
40
00:01:18,712 --> 00:01:20,181
THANK YOU,
SHERIFF.
41
00:01:20,281 --> 00:01:21,349
I KNOW IT'S BEEN
A LONG NIGHT.
42
00:01:21,449 --> 00:01:23,083
THAT'S OK.
WE NEVER GET
THIS KIND
43
00:01:23,184 --> 00:01:25,186
OF EXCITEMENT
AROUND HERE ANYWAY,
44
00:01:25,286 --> 00:01:28,622
SO...I'LL BE
RIGHT BACK.
45
00:01:31,492 --> 00:01:32,760
HEY.
HEY.
46
00:01:32,860 --> 00:01:33,627
HOW YOU DOING?
47
00:01:34,295 --> 00:01:35,129
KNOCK ME DOWN,
I GET BACK UP.
48
00:01:36,164 --> 00:01:37,565
MITCHELL COULD
USE YOUR HELP
IN THE COMPUTER LAB.
49
00:01:37,665 --> 00:01:38,499
IT'S IN THE BACK.
50
00:01:39,367 --> 00:01:40,501
SHE'S GOING THROUGH
THE POLICE DOCKETS.
51
00:01:40,601 --> 00:01:42,336
WILL DO.
52
00:01:49,710 --> 00:01:53,814
Roderick: YEAH, BENNIE.
I'M CHECKING ON THOSE
PROPERTY RECORDS.
53
00:01:55,416 --> 00:01:59,653
THERE'S A WHOLE ARMY
OF FBI FOLKS HERE TODAY.
54
00:02:01,255 --> 00:02:04,325
THAT'S CLASSIFIED, BENNIE.
55
00:02:06,360 --> 00:02:07,861
YEAH.
56
00:02:09,763 --> 00:02:11,632
YEP.
57
00:02:22,276 --> 00:02:23,544
EXCUSE ME, SHERIFF.
58
00:02:23,644 --> 00:02:25,213
YEAH.
59
00:02:28,782 --> 00:02:31,385
WHAT CAN I DO
FOR YOU?
60
00:02:31,485 --> 00:02:33,821
YOU NEED TO PUT
YOUR HANDS UP.
61
00:02:35,823 --> 00:02:36,724
EXCUSE ME?
62
00:02:36,824 --> 00:02:39,660
YOU HEARD ME.
HANDS UP.
63
00:02:41,295 --> 00:02:44,565
SHOULDN'T YOU BE
IN THE HOSPITAL
RIGHT NOW
64
00:02:44,665 --> 00:02:46,600
NEAR DEATH?
65
00:02:46,700 --> 00:02:47,701
I'M RIGHT HERE,
66
00:02:47,801 --> 00:02:51,639
AND YOU NEED TO PUT
YOUR HANDS UP NOW.
67
00:02:52,806 --> 00:02:54,408
YEAH.
68
00:02:55,343 --> 00:02:57,211
WELL, THAT'S NOT
GONNA HAPPEN.
69
00:02:57,311 --> 00:03:00,548
HEY, HEY!
STOP RIGHT THERE!
70
00:03:00,648 --> 00:03:01,181
HEY!
71
00:03:01,915 --> 00:03:02,883
HE'S GOT A GUN!
HE'S GOT A GUN!
72
00:03:02,983 --> 00:03:04,718
STOP! HEY!
73
00:03:04,818 --> 00:03:06,287
LET GO OF ME!
74
00:03:06,387 --> 00:03:10,258
I'M A FEDERAL AGENT.
STOP THE SHERIFF!
75
00:03:15,463 --> 00:03:16,830
ALL THE DEPUTIES
ARE BEING PUT IN HOLDING
76
00:03:16,930 --> 00:03:18,432
UNTIL THEY CAN BE
THOROUGHLY VETTED.
77
00:03:18,532 --> 00:03:20,434
WE NEED TO
FIGURE OUT WHO'S
IN THIS CULT
78
00:03:20,534 --> 00:03:21,435
AND WHO'S NOT.
79
00:03:22,336 --> 00:03:22,770
I WANT A FULL REPORT
OF EVERY SINGLE PERSON
80
00:03:23,437 --> 00:03:24,338
THAT WORKED
IN THIS OFFICE,
81
00:03:24,438 --> 00:03:25,873
CIVILIANS, TOO.
82
00:03:25,973 --> 00:03:28,676
HEY. YOU OK?
83
00:03:30,444 --> 00:03:32,580
HE WAS RIGHT
IN FRONT OF ME.
84
00:03:32,680 --> 00:03:33,747
WE'LL GET HIM.
85
00:03:34,715 --> 00:03:37,451
Parker: OK. RODERICK'S
REAL NAME IS TIM NELSON
86
00:03:37,551 --> 00:03:38,819
OF CROWLEY, VIRGINIA.
87
00:03:38,919 --> 00:03:40,488
HIS MOM IS
A RETIRED MAYOR,
88
00:03:40,588 --> 00:03:41,755
HIS FATHER WAS
AN ARMY COLONEL,
89
00:03:41,855 --> 00:03:43,891
DIED IN THE GULF WAR
WHEN HE WAS A CHILD.
90
00:03:43,991 --> 00:03:47,227
HE WENT TO
WINSLOW UNIVERSITY,
91
00:03:47,328 --> 00:03:48,228
GRADUATED 2004,
92
00:03:49,162 --> 00:03:49,897
POLITICAL SCIENCE MAJOR,
MINOR IN LITERATURE.
93
00:03:50,964 --> 00:03:52,866
I'LL GIVE YOU ONE GUESS
WHO HIS FACULTY ADVISOR WAS.
94
00:03:52,966 --> 00:03:55,002
HOW DOES SOMEONE
LIKE THAT BECOME
A SHERIFF IN A TOWN?
95
00:03:55,102 --> 00:03:56,704
HELL IF I KNOW.
I MEAN, THE GUY
WON AWARDS.
96
00:03:56,804 --> 00:03:58,772
WE'RE QUESTIONING
EVERYONE IN THE OFFICE.
97
00:03:58,872 --> 00:04:00,240
MAYBE IT WILL TURN
SOMETHING UP.
98
00:04:00,341 --> 00:04:01,409
OK. SO WE'VE MADE
RODERICK.
99
00:04:02,443 --> 00:04:03,677
I THINK THE CULT'S
GONNA TRY TO MAKE
A MOVE NOW.
100
00:04:03,777 --> 00:04:06,514
WE NEED TO LOCK
THIS TOWN DOWN.
101
00:04:13,086 --> 00:04:17,858
I NEED YOU TO KEEP
A CLOSE EYE ON THEM
FOR ME.
102
00:04:17,958 --> 00:04:19,527
PLEASE.
CLAIRE HATES ME.
103
00:04:19,627 --> 00:04:24,465
I'M THE LAST PERSON
WHO SHOULD BE
WATCHING HER.
104
00:04:24,565 --> 00:04:25,799
I STOLE HER SON,
JOE.
105
00:04:25,899 --> 00:04:27,000
I'M SLEEPING
WITH HER HUSBAND.
106
00:04:27,100 --> 00:04:29,603
I'M NOT WINNING HER
OVER ANYTIME SOON.
107
00:04:29,703 --> 00:04:31,439
DOES SHE KNOW
ABOUT US?
108
00:04:31,539 --> 00:04:35,676
NO. THAT WILL STAY
BETWEEN US.
109
00:04:38,512 --> 00:04:41,315
IT'S MORE FUN
THAT WAY.
110
00:04:45,686 --> 00:04:48,522
THERE'S NOTHING IN THE NEWS
ABOUT DANIEL MONROE'S DEATH.
111
00:04:48,622 --> 00:04:51,058
THEY'RE KEEPING
IT QUIET.
112
00:04:51,158 --> 00:04:54,428
NO NEWS IS GOOD NEWS
I SUPPOSE.
113
00:04:55,128 --> 00:04:57,965
WE HAVE A PROBLEM, JOE.
114
00:05:00,934 --> 00:05:02,936
WE'RE...
115
00:05:05,105 --> 00:05:07,441
ROYALLY SCREWED.
116
00:05:07,541 --> 00:05:09,477
ALL RIGHT. HEY.
NATIONAL GUARD'S EN ROUTE.
117
00:05:09,577 --> 00:05:11,612
MEANWHILE, THE STATE POLICE
ARE MANNING THE ROADBLOCKS.
118
00:05:11,712 --> 00:05:13,313
Mitchell: COAST GUARD
IS MONITORING THE WATERWAYS.
119
00:05:13,414 --> 00:05:14,815
WE'VE GOT TWO CHOPPERS
IN THE AIR,
120
00:05:14,915 --> 00:05:15,883
D.C.'s SENDING MORE.
121
00:05:16,784 --> 00:05:17,418
OK. SO WHAT ABOUT
THE SHERIFF'S RESIDENCE?
122
00:05:17,518 --> 00:05:19,553
IT'S A SMALL APARTMENT
IN TOWN.
123
00:05:19,653 --> 00:05:20,688
IT'S BASICALLY EMPTY.
124
00:05:21,789 --> 00:05:22,490
IT'S A FAKE HOME
FOR HIS FAKE LIFE
HERE AS A SHERIFF.
125
00:05:23,223 --> 00:05:24,758
HE'S AT HIS REAL HOME
WITH JOE.
126
00:05:24,858 --> 00:05:26,660
SO WHERE ARE WE
ON PROPERTY RECORDS,
127
00:05:26,760 --> 00:05:27,461
REAL ESTATE REPORTS,
128
00:05:27,561 --> 00:05:28,896
THE FORECLOSURES
IN THE LAST YEAR.
129
00:05:30,163 --> 00:05:31,465
I MEAN, WE'RE LOOKING
FOR A PRETTY BIG PIECE
OF PROPERTY HERE.
130
00:05:31,565 --> 00:05:33,467
IT'S GONNA BE RURAL,
HIDDEN AWAY.
131
00:05:33,567 --> 00:05:34,768
Donovan:
HERE COMES THE PRESS.
132
00:05:34,868 --> 00:05:35,736
MEDIA BLACKOUT, FOLKS,
133
00:05:36,570 --> 00:05:38,506
UNTIL WE KNOW WHAT
WE'RE DEALING WITH.
134
00:05:40,140 --> 00:05:43,577
Roderick: THE AGENT
SAW MY FACE, JOE.
135
00:05:43,677 --> 00:05:44,612
HE RECOGNIZED ME.
136
00:05:45,946 --> 00:05:46,580
HOW WAS I SUPPOSED
TO KNOW HE WAS JUST GONNA
WALK INTO THE STATION?
137
00:05:47,681 --> 00:05:48,416
IF YOU'D DEALT
WITH HIM PROPERLY
IN THE FIRST PLACE--
138
00:05:49,049 --> 00:05:50,618
I PUT HIM
IN THE HOSPITAL!
139
00:05:50,718 --> 00:05:52,953
LOOK. WE HAVE
AN ESCAPE PLAN.
140
00:05:53,053 --> 00:05:54,488
WE NEED TO EXECUTE IT.
141
00:05:54,588 --> 00:05:55,456
WE DIVIDE OURSELVES UP,
142
00:05:56,424 --> 00:05:57,124
WE LEAVE THE HOUSE
IN SMALL GROUPS, ALL OF US.
143
00:05:57,858 --> 00:06:00,528
RODERICK, YOU HAVE
TO CALM DOWN.
144
00:06:00,628 --> 00:06:02,630
WE ARE IN TROUBLE
HERE, JOE,
145
00:06:02,730 --> 00:06:03,697
AND IT'S YOUR FAULT!
146
00:06:04,565 --> 00:06:06,500
I TOLD YOU TO LEAVE
DANIEL MONROE ALONE.
147
00:06:06,600 --> 00:06:08,402
YOU DIDN'T HAVE
TO KILL HIM!
148
00:06:08,502 --> 00:06:10,638
THE FBI FOUND
DANIEL MONROE.
149
00:06:10,738 --> 00:06:11,772
I DIDN'T HAVE
A CHOICE.
150
00:06:12,773 --> 00:06:15,643
BUT THAT'S WHAT
LED THE FBI HERE
IN THE FIRST--
151
00:06:17,645 --> 00:06:19,880
LOOK.
152
00:06:20,948 --> 00:06:22,583
I FIXED
THE PROPERTY RECORDS
153
00:06:22,683 --> 00:06:23,451
AND HID THIS PLACE,
154
00:06:24,217 --> 00:06:25,486
BUT IT'S JUST A MATTER
OF TIME NOW.
155
00:06:25,586 --> 00:06:27,888
THEY WILL FIND US!
156
00:06:27,988 --> 00:06:29,990
WE NEED TO LEAVE NOW.
157
00:06:30,090 --> 00:06:31,592
NO.
158
00:06:31,692 --> 00:06:33,861
IT'S NOT TIME YET.
159
00:06:33,961 --> 00:06:37,064
NOT TIME?
160
00:06:37,164 --> 00:06:39,933
I DON'T
UNDERSTAND, JOE.
161
00:06:40,033 --> 00:06:42,670
IS THERE SOMETHING
I DON'T KNOW ABOUT?
162
00:06:42,770 --> 00:06:46,406
NO. NO.
OF COURSE NOT.
163
00:06:46,507 --> 00:06:48,075
WHAT IS IT, JOE?
164
00:06:48,175 --> 00:06:50,410
IS THERE SOMETHING
YOU'RE NOT TELLING ME?
165
00:06:50,511 --> 00:06:56,950
RODERICK, YOU--
YOU ARE CLEARLY
GETTING PARANOID.
166
00:06:57,050 --> 00:07:03,423
WE HAVE
A LONG HISTORY
TOGETHER, YOU AND I.
167
00:07:03,524 --> 00:07:05,726
YOU CAN TRUST ME.
168
00:07:05,826 --> 00:07:08,195
JOE, IF THERE IS
A DIFFERENT PLAN,
169
00:07:08,295 --> 00:07:10,430
SOME OTHER VISION
THAT YOU HAVE FOR US,
170
00:07:10,531 --> 00:07:12,432
NOW IS THE TIME
TO TELL ME.
171
00:07:12,533 --> 00:07:14,768
I HAVE DONE
EVERYTHING FOR YOU.
172
00:07:14,868 --> 00:07:18,806
I HAVE DEDICATED
MY ENTIRE LIFE
TO YOU.
173
00:07:18,906 --> 00:07:20,574
I'M THE ONE THAT'S
OUT THERE EVERY DAY
174
00:07:20,674 --> 00:07:22,643
WATCHING THINGS FOR US
WHILE YOU SIT HERE
175
00:07:22,743 --> 00:07:25,445
DAY AFTER DAY
WRITING A BOOK,
176
00:07:25,546 --> 00:07:30,784
WINING AND DINING A WIFE
THAT'S NEVER GONNA
WANT YOU BACK.
177
00:07:30,884 --> 00:07:32,486
UNH!
178
00:07:45,999 --> 00:07:48,869
[COUGHING]
179
00:08:02,249 --> 00:08:06,086
HEH. IT WAS ALL
A LIE, HUH?
180
00:08:08,922 --> 00:08:11,091
YOU USED ME?
181
00:08:13,894 --> 00:08:16,496
YOU USED ME?!
182
00:08:16,597 --> 00:08:23,503
YOU NEED TO PULL
YOURSELF TOGETHER.
183
00:08:23,604 --> 00:08:25,505
OR WHAT?
184
00:08:25,606 --> 00:08:27,608
YOU GONNA KILL ME?
185
00:08:28,709 --> 00:08:31,912
YOU GONNA KILL ME
LIKE YOU DID DANIEL?
186
00:08:33,180 --> 00:08:34,982
JOE!
187
00:08:35,082 --> 00:08:38,185
JOE, YOU'RE GONNA
WANT TO SEE THIS.
188
00:08:38,285 --> 00:08:41,054
RYAN HARDY'S
ON THE NEWS.
189
00:08:47,127 --> 00:08:49,930
[REPORTERS ALL TALKING
AT ONCE]
190
00:08:50,030 --> 00:08:52,566
Ryan: THE FBI HAS REASON
TO BELIEVE THAT
191
00:08:52,666 --> 00:08:53,801
JOE CARROLL
AND HIS CULT OF FOLLOWERS
192
00:08:54,902 --> 00:08:56,804
ARE SOMEWHERE IN THE VICINITY
OF HAVENPORT, MARYLAND.
193
00:08:56,904 --> 00:08:58,538
Woman: SO AT THIS POINT,
YOU DON'T HAVE
194
00:08:58,639 --> 00:08:59,206
AN EXACT LOCATION?
195
00:09:00,140 --> 00:09:01,642
WE'RE NARROWING IT DOWN,
BUT IN THE MEANTIME,
196
00:09:01,742 --> 00:09:04,144
WE'RE WILLING
TO MAKE A DEAL.
197
00:09:04,244 --> 00:09:06,680
IF ANY FOLLOWER
OR ACOLYTE OF JOE CARROLL
198
00:09:06,780 --> 00:09:09,182
IS WILLING TO COOPERATE
WITH THE FEDERAL AUTHORITIES,
199
00:09:09,282 --> 00:09:11,018
THEY WILL BE GIVEN
FULL IMMUNITY
200
00:09:11,118 --> 00:09:12,620
FROM PROSECUTION
FOR ANY CRIMES
201
00:09:12,720 --> 00:09:14,121
THAT HE OR SHE
MAY HAVE COMMITTED.
202
00:09:14,221 --> 00:09:17,224
THEY NEED TO CONTACT
THE HAVENPORT SHERIFF'S OFFICE
203
00:09:17,324 --> 00:09:19,727
WITH THAT INFORMATION,
BUT KEEP IN MIND
204
00:09:19,827 --> 00:09:22,029
THAT THIS IS A ONE-TIME,
ONE-DAY,
205
00:09:22,129 --> 00:09:26,566
FIRST-COME, FIRST-SERVE
DEAL ONLY.
206
00:09:27,334 --> 00:09:30,237
[WHISPERING]
207
00:09:33,641 --> 00:09:35,643
WHAT IS IT?
208
00:09:35,743 --> 00:09:38,746
RYAN'S HOLDING
A PRESS CONFERENCE.
209
00:09:44,351 --> 00:09:46,586
Ryan: I KNOW THERE'S DOUBT
AMONG YOU,
210
00:09:46,687 --> 00:09:48,121
BUT I'M SPEAKING
TO THAT ONE PERSON
211
00:09:48,221 --> 00:09:51,692
THAT SIMPLY MADE A MISTAKE
BY FOLLOWING JOE.
212
00:09:51,792 --> 00:09:53,694
THERE'S STILL TIME FOR YOU.
213
00:09:53,794 --> 00:09:56,263
YOU CAN TURN BACK
AND BE COMPLETELY EXONERATED
214
00:09:56,363 --> 00:10:00,333
IF YOU'LL JUST HELP US.
215
00:10:04,137 --> 00:10:08,241
WELL, THE FBI ARE
CLEARLY DESPERATE.
216
00:10:08,341 --> 00:10:13,213
WE ON THE OTHER HAND
ARE NOT.
217
00:10:24,357 --> 00:10:27,060
SO EMMA'S BAD?
218
00:10:27,160 --> 00:10:28,996
WHAT ABOUT JACOB?
219
00:10:29,096 --> 00:10:30,798
HE'S MY FAVORITE.
220
00:10:30,898 --> 00:10:33,066
WE PLAY VIDEO GAMES
TOGETHER.
221
00:10:33,166 --> 00:10:34,401
HE'S NICE.
222
00:10:34,501 --> 00:10:36,770
SWEETIE,
I'M SO SORRY,
223
00:10:36,870 --> 00:10:40,373
BUT WE CAN'T TRUST
ANY OF THESE PEOPLE.
224
00:10:42,843 --> 00:10:46,179
BUT YOU KNOW WHAT?
225
00:10:46,279 --> 00:10:50,650
WE HAVE EACH OTHER,
DON'T WE?
226
00:10:50,751 --> 00:10:55,055
WE'RE GONNA
LEAVE REAL SOON,
I PROMISE. OK?
227
00:11:10,437 --> 00:11:11,872
UNH!
228
00:11:11,972 --> 00:11:14,307
MOM! MOM!
229
00:11:14,407 --> 00:11:18,211
AAH! AAH!
230
00:11:18,311 --> 00:11:19,747
WHAT ARE YOU DOING?
231
00:11:19,847 --> 00:11:21,248
MOM! MOM!
232
00:11:21,348 --> 00:11:23,683
NO! PLEASE NO!
YOU CAN'T DO THIS!
233
00:11:23,784 --> 00:11:25,352
DON'T DO THIS! JOEY!
234
00:11:25,452 --> 00:11:27,721
MOM!
JOEY!
235
00:11:27,821 --> 00:11:28,688
NO!
236
00:11:28,789 --> 00:11:30,390
[TIRES SQUEAL]
237
00:11:42,602 --> 00:11:43,270
WHAT'S GOING ON?
WHY DID HE TAKE JOEY?
238
00:11:43,370 --> 00:11:44,304
WHAT'S HAPPENING!
239
00:11:45,138 --> 00:11:47,207
WE HAD A DISAGREEMENT.
I'M HANDLING IT.
240
00:11:47,307 --> 00:11:47,975
HOW?! HE LEFT!
241
00:11:48,708 --> 00:11:50,710
I WILL FIND JOEY,
I PROMISE YOU.
242
00:11:50,811 --> 00:11:51,845
WELL, WHERE IS HE
TAKING HIM?
243
00:11:51,945 --> 00:11:53,981
WHAT IS HE--
CLAIRE!
244
00:11:54,081 --> 00:11:57,017
I'VE SAID I WILL
FIND JOEY.
245
00:11:57,117 --> 00:11:59,719
I WILL FIX THIS.
246
00:11:59,820 --> 00:12:03,323
NOW YOU NEED TO
CALM DOWN
247
00:12:03,423 --> 00:12:07,895
BECAUSE I AM HAVING
A REALLY BAD DAY.
248
00:12:14,935 --> 00:12:16,203
Carroll:
I'LL GO MYSELF.
249
00:12:16,303 --> 00:12:17,871
THE FBI's
ALL OVER TOWN.
250
00:12:17,971 --> 00:12:20,107
NO. YOU CAN'T
RISK THAT.
251
00:12:20,207 --> 00:12:23,010
I SHOULD GO.
JOEY KNOWS ME.
252
00:12:23,110 --> 00:12:28,181
HMM. UH, JACOB,
YOU KNOW MICHAEL
AND ETHAN?
253
00:12:28,281 --> 00:12:29,049
WE'VE MET.
254
00:12:29,950 --> 00:12:31,418
JACOB HAS DEVELOPED
A VERY STRONG RAPPORT
255
00:12:31,518 --> 00:12:34,287
WITH MY SON,
SO HE'LL BE GOING WITH YOU
256
00:12:34,387 --> 00:12:35,789
TO FIND RODERICK.
257
00:12:35,889 --> 00:12:36,890
HE'S A WANTED MAN.
258
00:12:37,891 --> 00:12:38,425
THERE'S NO PLACE
FOR HIM TO HIDE
IN THIS TOWN.
259
00:12:39,692 --> 00:12:41,294
HE'LL TRY TO RUN,
HE'LL USE BACK ROADS
WITH SMALLER ROADBLOCKS.
260
00:12:41,394 --> 00:12:43,330
HE'S GOT
MULTIPLE FAKE I.D.s.
261
00:12:43,430 --> 00:12:47,200
MM-HMM. WELL,
I WANT YOU TO START
WITH RYAN HARDY.
262
00:12:47,300 --> 00:12:49,536
IF ANYONE KNOWS HOW
TO FIND RODERICK,
IT WILL BE HIM.
263
00:12:49,636 --> 00:12:53,406
YES, SIR. WE'LL
MONITOR THE SHERIFF'S
STATION CLOSELY.
264
00:12:53,506 --> 00:12:57,344
AND PLEASE BRING
MY SON BACK
265
00:12:57,444 --> 00:13:00,480
AND KILL RODERICK.
266
00:13:00,580 --> 00:13:02,782
HE'S BETRAYED US.
267
00:13:02,883 --> 00:13:08,055
MAKE HIM SUFFER
IF YOU CAN.
268
00:13:08,155 --> 00:13:09,556
OK.
269
00:13:14,061 --> 00:13:16,363
YEAH. I WAS SUPPOSED TO
GET OFF AN HOUR AGO,
270
00:13:16,463 --> 00:13:20,533
BUT KERRY DIDN'T
SHOW UP FOR HER SHIFT.
271
00:13:20,633 --> 00:13:23,403
YEP. I'LL CALL YOU
WHEN I GET OFF.
272
00:13:26,406 --> 00:13:29,142
DAMN, TIM.
YOU SCARED ME.
273
00:13:29,242 --> 00:13:33,113
WHAT DID YOU DO?
EVERYONE'S LOOKING
FOR YOU.
274
00:13:37,184 --> 00:13:39,887
I NEED YOUR HELP,
BETTY.
275
00:13:45,959 --> 00:13:47,995
Donovan: WHO TOLD YOU
TO HOLD A PRESS CONFERENCE?
276
00:13:48,095 --> 00:13:50,163
YOU HAVE NO AUTHORITY
TO OFFER A DEAL,
GRANT IMMUNITY.
277
00:13:50,263 --> 00:13:53,366
I KNOW THAT.
I'M JUST TRYING TO GET ONE
OF THEM TO COME FORWARD,
278
00:13:53,466 --> 00:13:54,367
GET THEM TO TALK.
279
00:13:54,467 --> 00:13:56,236
Parker: IT COULD
WORK, NICK.
280
00:13:56,336 --> 00:13:57,604
THERE'S ALWAYS
DISSENSION
IN A CULT.
281
00:13:57,704 --> 00:13:59,907
IF JUST ONE PERSON
IS QUESTIONING
THEIR COMMITMENT,
282
00:14:00,007 --> 00:14:01,942
THAT'S ALL WE NEED.
283
00:14:02,042 --> 00:14:05,045
ALL I'M ASKING IS THAT
YOU RUN STUFF BY ME.
284
00:14:05,145 --> 00:14:07,514
WE'RE WORKING
TOWARDS THE SAME GOAL HERE.
285
00:14:07,614 --> 00:14:08,481
NOW YOU TELL ME.
286
00:14:09,416 --> 00:14:10,083
Weston: HEY. A WAITRESS
FROM A DINER IN TOWN
287
00:14:11,018 --> 00:14:11,418
WAS SEEN GETTING IN THE CAR
WITH THE SHERIFF
288
00:14:11,518 --> 00:14:13,220
A FEW MINUTES AGO.
289
00:14:14,421 --> 00:14:15,222
WHY DON'T I JUST
PULL OVER UP HERE
AND YOU CAN TAKE MY CAR?
290
00:14:16,156 --> 00:14:17,891
I TOLD YOU, BETTY,
THEY ARE WRONG
ABOUT ME.
291
00:14:17,991 --> 00:14:20,627
THIS IS ALL ONE BIG
MISUNDERSTANDING.
292
00:14:20,727 --> 00:14:24,264
THERE'S POLICE UP AHEAD.
WHAT SHOULD I DO?
293
00:14:24,664 --> 00:14:28,268
ACT NATURAL.
CALL ME BRIAN.
294
00:14:35,675 --> 00:14:37,978
HEY, THERE.
WHAT'S GOING ON?
295
00:14:38,078 --> 00:14:40,247
CAN I GET
SOME I.D.s?
296
00:14:57,497 --> 00:15:00,333
STEP OUT
OF THE CAR, SIR.
297
00:15:09,542 --> 00:15:11,578
Betty: AAH!
298
00:15:20,687 --> 00:15:22,655
DRIVE.
299
00:15:31,364 --> 00:15:32,065
JACOB!
300
00:15:33,000 --> 00:15:36,203
JACOB, I KNOW YOU'RE
GOING TO LOOK FOR JOEY.
301
00:15:36,303 --> 00:15:38,505
I'LL BRING HIM
BACK, CLAIRE.
302
00:15:38,605 --> 00:15:40,440
I KNOW YOU CARE
ABOUT HIM, I DO,
303
00:15:40,540 --> 00:15:42,475
BUT HE'S JUST
A LITTLE BOY,
HE'S A LITTLE KID,
304
00:15:42,575 --> 00:15:44,344
HE DOESN'T HAVE
A CHOICE IN THIS,
305
00:15:44,444 --> 00:15:45,945
SO PLEASE IF YOU
FIND HIM,
306
00:15:46,046 --> 00:15:47,347
PLEASE DON'T BRING
HIM BACK HERE.
307
00:15:47,447 --> 00:15:49,282
TAKE HIM FAR AWAY,
TAKE HIM SOMEWHERE
308
00:15:49,382 --> 00:15:50,483
WHERE THE POLICE
CAN FIND HIM
309
00:15:50,583 --> 00:15:52,219
BECAUSE HE DOESN'T
BELONG HERE.
310
00:15:52,319 --> 00:15:55,255
YOU KNOW THAT.
311
00:15:55,355 --> 00:15:59,126
I AM DOING
WHAT JOE WANTS.
312
00:16:12,105 --> 00:16:13,506
HEY.
313
00:16:14,641 --> 00:16:17,977
YOU KILLED
THOSE MEN.
314
00:16:18,078 --> 00:16:20,613
NO OTHER OPTION, BETTY.
315
00:16:20,713 --> 00:16:23,383
THIS IS NOT
HAPPENING.
316
00:16:26,186 --> 00:16:27,654
I'M AFRAID IT IS,
BETTY.
317
00:16:27,754 --> 00:16:30,290
OH, MY GOD!
NO, NO!
318
00:16:30,390 --> 00:16:31,558
Man on P.A.:
DROP THE GUN.
319
00:16:31,658 --> 00:16:33,093
FREEZE WHERE YOU ARE.
320
00:16:33,193 --> 00:16:34,494
GET DOWN
ON THE GROUND!
321
00:16:34,594 --> 00:16:35,695
[SIRENS]
322
00:16:35,795 --> 00:16:37,997
[TIRES SQUEAL]
323
00:16:38,098 --> 00:16:40,133
GET DOWN!
DON'T SHOOT!
324
00:16:40,233 --> 00:16:41,734
DROP THE WEAPON!
DROP THE GUN!
325
00:16:41,834 --> 00:16:44,137
DROP IT NOW!
GET DOWN!
326
00:16:44,237 --> 00:16:46,439
FREEZE!
NO, NO.
HE TRIED TO KILL ME.
327
00:16:46,539 --> 00:16:47,674
I SURRENDER.
328
00:16:47,774 --> 00:16:50,110
GET DOWN.
I SURREND--
329
00:17:04,224 --> 00:17:06,093
I WANT TO CUT
RIGHT TO THE CHASE.
330
00:17:06,193 --> 00:17:09,762
I MADE A RATHER
IMPULSIVE MOVE EARLIER.
331
00:17:09,862 --> 00:17:11,598
IT'S A CHARACTER DEFECT,
332
00:17:11,698 --> 00:17:13,733
GETS ME IN A LOT
OF TROUBLE.
333
00:17:13,833 --> 00:17:15,802
NEEDLESS TO SAY,
I WANT TO MAKE A DEAL.
334
00:17:15,902 --> 00:17:21,441
A DEAL REQUIRES YOU
TO HAVE SOMETHING
THAT I NEED.
335
00:17:21,541 --> 00:17:22,775
WHERE'S JOE?
336
00:17:22,875 --> 00:17:24,811
OH, HE'S SOMEWHERE.
337
00:17:24,911 --> 00:17:27,314
HE IS REALLY MAD AT ME.
338
00:17:27,414 --> 00:17:30,250
SEE, I TOOK A LITTLE
INSURANCE POLICY FROM JOE
339
00:17:30,350 --> 00:17:33,420
TO PROTECT MYSELF
FROM HIM, FROM YOU,
340
00:17:33,520 --> 00:17:36,723
FROM ANYBODY ELSE
WHO MIGHT WANT
TO KILL ME.
341
00:17:36,823 --> 00:17:42,362
HIS NAME IS
JOEY MATTHEWS.
342
00:17:42,462 --> 00:17:44,831
JOEY.
343
00:17:44,931 --> 00:17:46,599
THAT RING A BELL?
344
00:17:46,699 --> 00:17:47,700
YOU EXPECT ME
TO BELIEVE THAT
345
00:17:47,800 --> 00:17:49,436
YOU HAVE
JOE CARROLL'S SON?
346
00:17:49,536 --> 00:17:51,471
YOU DON'T HAVE
TO BELIEVE ME.
347
00:17:51,571 --> 00:17:54,341
CALL JOE,
ASK HIM YOURSELF.
348
00:17:54,441 --> 00:17:55,275
OK. YOU GOT
A NUMBER HANDY?
349
00:17:55,375 --> 00:17:59,612
I HAD A PHONE ON ME
WHEN YOU ARRESTED ME.
350
00:17:59,712 --> 00:18:01,848
GET THAT PHONE.
351
00:18:11,591 --> 00:18:14,527
WHY'D YOU TAKE
JOE CARROLL'S KID?
352
00:18:14,627 --> 00:18:17,764
I TOLD YOU
I'M IMPULSIVE.
353
00:18:30,777 --> 00:18:32,645
THANKS.
354
00:18:49,396 --> 00:18:52,632
[PHONE RINGING]
355
00:19:01,341 --> 00:19:03,343
RODERICK.
356
00:19:03,443 --> 00:19:04,911
HELLO, JOE.
357
00:19:07,514 --> 00:19:10,217
I TAKE IT FROM THIS--
THIS CALL
358
00:19:10,317 --> 00:19:14,687
THAT, UH, THAT YOU HAVE
RODERICK IN CUSTODY, RYAN.
359
00:19:14,787 --> 00:19:16,623
YEAH. STARING
RIGHT AT HIM.
360
00:19:16,723 --> 00:19:19,426
HE'S ABOUT TO TELL ME
WHERE I CAN FIND YOU.
361
00:19:19,526 --> 00:19:24,297
NO. IF, UM--
IF THAT INDEED
WERE TRUE,
362
00:19:24,397 --> 00:19:30,237
THEN I SUSPECT WE'D BE
HAVING THIS CONVERSATION
IN PERSON, RYAN,
363
00:19:30,337 --> 00:19:36,843
SO CLEARLY, THIS CALL
IS ABOUT SOMETHING ELSE
ENTIRELY.
364
00:19:40,247 --> 00:19:41,314
WELL, HE HAS BEEN
TELLING ME
365
00:19:41,414 --> 00:19:45,718
A VERY INTERESTING
STORY ABOUT JOEY.
366
00:19:45,818 --> 00:19:47,587
IS IT TRUE?
367
00:19:47,687 --> 00:19:50,457
WOULD YOU, UM--
WOULD YOU PLEASE
TELL RODERICK
368
00:19:50,557 --> 00:19:56,829
THAT IF ANYTHING
UNTOWARD SHOULD
HAPPEN TO MY SON
369
00:19:56,929 --> 00:19:59,966
THAT I WILL PERSONALLY
370
00:20:00,066 --> 00:20:05,405
PEEL THE SKIN
FROM HIS BODY?
371
00:20:05,505 --> 00:20:11,544
WOW. THINGS REALLY
AREN'T GOING YOUR WAY,
ARE THEY, JOE?
372
00:20:14,614 --> 00:20:16,483
WHAT'S THAT?
373
00:20:21,020 --> 00:20:23,456
LET HIM SWEAT.
374
00:20:30,763 --> 00:20:36,736
OK. WHAT DO YOU WANT?
375
00:20:36,836 --> 00:20:38,805
IT'S SIMPLE.
376
00:20:38,905 --> 00:20:41,741
I'LL GIVE YOU
THE BOY,
377
00:20:41,841 --> 00:20:44,511
AND YOU GIVE ME
MY FREEDOM.
378
00:20:44,611 --> 00:20:47,380
HE KNOWS
THAT'S NOT
GONNA HAPPEN.
379
00:20:51,384 --> 00:20:54,287
[WHISTLING]
380
00:20:57,390 --> 00:20:59,926
[WHISTLING]
381
00:21:00,026 --> 00:21:01,928
LET ME MAKE THIS AS
CLEAR AS POSSIBLE.
382
00:21:02,028 --> 00:21:02,929
UNDER NO
CIRCUMSTANCES
383
00:21:03,730 --> 00:21:04,697
ARE WE NEGOTIATING
WITH THAT KILLER.
384
00:21:05,498 --> 00:21:06,265
HE JUST MURDERED
TWO STATE TROOPERS.
385
00:21:07,300 --> 00:21:08,267
SO YOU'RE OK
WITH THE KID DYING?
BECAUSE I'M NOT.
386
00:21:09,068 --> 00:21:10,737
OF COURSE NO ONE'S
OK WITH HIM DYING.
387
00:21:10,837 --> 00:21:12,939
HOW DO WE KNOW
THIS ISN'T A TRAP
SET BY JOE?
388
00:21:13,039 --> 00:21:14,741
THAT'S A RISK
I'M WILLING TO TAKE.
389
00:21:14,841 --> 00:21:17,276
LOOK. THIS IS
MY CALL, RYAN.
390
00:21:17,377 --> 00:21:19,446
I'M NOT SANCTIONING
A DEAL.
391
00:21:19,546 --> 00:21:21,714
WE'LL FIND ANOTHER WAY.
392
00:21:50,410 --> 00:21:52,044
DON'T TALK.
393
00:22:03,155 --> 00:22:07,727
YOU TAKE ME TO JOEY,
I CUT YOU LOOSE.
394
00:22:08,728 --> 00:22:11,531
KNEW I COULD
COUNT ON YOU.
395
00:22:15,468 --> 00:22:16,836
HEY. COME HERE.
GET IN HERE.
396
00:22:16,936 --> 00:22:20,440
COME ON, COME ON.
LET'S GO, LET'S GO.
397
00:22:21,608 --> 00:22:24,611
RYAN, YOU'LL NEVER
GET OUT OF HERE.
398
00:22:24,711 --> 00:22:26,613
GIVE HIM THE HAT.
399
00:22:28,881 --> 00:22:30,717
AND THE JACKET.
400
00:22:31,418 --> 00:22:33,453
NOW, NOW.
401
00:22:56,108 --> 00:22:58,511
YOU KNOW, THERE'S
A CAMERA AT THE END
OF THIS HALL.
402
00:22:58,611 --> 00:23:00,780
ALREADY TOOK CARE
OF IT.
403
00:23:08,788 --> 00:23:09,922
HOW YOU WANT TO
PLAY THIS?
404
00:23:10,022 --> 00:23:11,524
ONCE I KNOW
JOEY'S SAFE,
I'LL ESCORT YOU
405
00:23:11,624 --> 00:23:12,859
OUT OF TOWN
PAST THE ROADBLOCKS.
406
00:23:12,959 --> 00:23:14,794
AFTER THAT,
YOU'RE ON YOUR OWN.
407
00:23:14,894 --> 00:23:16,062
GET IN.
408
00:23:16,162 --> 00:23:18,898
GET RID OF YOUR GUN
AND YOUR CELL PHONE.
409
00:23:18,998 --> 00:23:20,600
NOT HAPPENING.
410
00:23:20,700 --> 00:23:22,935
YOU WANT
THAT KID DEAD?
411
00:23:23,035 --> 00:23:23,870
TICKTOCK, RYAN.
412
00:23:23,970 --> 00:23:26,439
KEEP ON
WASTING TIME.
413
00:23:39,986 --> 00:23:45,057
AND THE WEAPON YOU
TOOK OFF THE AGENT,
IF YOU PLEASE.
414
00:23:50,930 --> 00:23:53,132
WHICH WAY WE HEADING?
415
00:23:55,502 --> 00:23:57,036
NORTH.
416
00:24:14,854 --> 00:24:17,056
[CAR STARTS]
417
00:24:25,231 --> 00:24:27,600
YES, EMMA.
WHAT IS IT?
418
00:24:27,700 --> 00:24:29,569
I JUST...
419
00:24:30,570 --> 00:24:32,171
COME.
420
00:24:34,974 --> 00:24:38,477
EVERYBODY'S SORT OF
FREAKING OUT,
421
00:24:38,578 --> 00:24:43,683
YOU KNOW,
WITH THE FBI
SO CLOSE.
422
00:24:43,783 --> 00:24:45,017
WE'RE SAFE HERE.
423
00:24:45,117 --> 00:24:46,886
ARE WE?
424
00:24:46,986 --> 00:24:48,721
FOR HOW LONG?
425
00:24:48,821 --> 00:24:50,256
I MEAN, EVERYONE'S
WORRIED--
426
00:24:50,356 --> 00:24:52,725
EVERYONE...
427
00:24:52,825 --> 00:24:57,263
JUST NEEDS TO
CALM DOWN.
428
00:24:57,363 --> 00:25:01,033
[BREATHES DEEPLY]
429
00:25:01,133 --> 00:25:02,535
AHH.
430
00:25:02,635 --> 00:25:06,505
NOW IS THERE
ANYTHING ELSE?
431
00:25:07,574 --> 00:25:10,176
I'M WORRIED
ABOUT JOEY.
432
00:25:14,313 --> 00:25:16,182
WHOA, WHOA.
433
00:25:16,282 --> 00:25:18,985
YOU NEED TO
STOP THIS.
434
00:25:19,085 --> 00:25:23,556
I DO REALIZE THAT
I MAY HAVE GIVEN YOU
MIXED SIGNALS
435
00:25:23,656 --> 00:25:26,926
REGARDING CERTAIN ASPECTS
OF OUR RELATIONSHIP.
436
00:25:27,026 --> 00:25:29,796
IT'S CALLED
SEX, JOE.
437
00:25:29,896 --> 00:25:32,064
YES, EMMA.
438
00:25:32,164 --> 00:25:33,633
IT IS SEX.
439
00:25:33,733 --> 00:25:35,301
THAT'S ALL IT IS
440
00:25:35,401 --> 00:25:37,737
AND NOTHING MORE.
441
00:25:37,837 --> 00:25:40,940
JOE, I AM NOT
SOME SNIVELING
SCHOOLGIRL.
442
00:25:41,040 --> 00:25:42,642
I KNOW EXACTLY
WHAT IT IS.
443
00:25:42,742 --> 00:25:45,144
THEN YOU SHOULD
ALSO KNOW
444
00:25:45,244 --> 00:25:48,147
THAT IT HAS ITS
PROPER PLACE AND TIME,
445
00:25:48,247 --> 00:25:52,819
AND CLEARLY,
THIS IS NOT IT.
446
00:25:52,919 --> 00:25:56,055
NOW IS THE TIME
FOR YOU TO WORRY
JOEY'S LIFE
447
00:25:56,155 --> 00:26:01,093
SINCE YOU WERE
SO NEGLECTFUL
OF IT EARLIER.
448
00:26:01,193 --> 00:26:06,132
ARE YOU BLAMING ME?
449
00:26:06,232 --> 00:26:07,767
JOEY WAS
WITH YOUR WIFE.
450
00:26:07,867 --> 00:26:09,702
YES. YOU HAVE HAD
ONE JOB SINCE
THE BEGINNING,
451
00:26:09,802 --> 00:26:11,971
AND THAT WAS TO
WATCH OVER MY SON.
452
00:26:12,071 --> 00:26:13,239
CLAIRE TRIED
TO KILL ME.
453
00:26:13,339 --> 00:26:15,742
SHE WOULDN'T LET ME
GET ANYWHERE NEAR--
454
00:26:22,048 --> 00:26:24,116
WHAT IS WRONG
WITH YOU?
455
00:26:24,216 --> 00:26:26,719
NO, EMMA--
NO!
456
00:26:45,872 --> 00:26:49,241
SO HE'S INSIDE
THE HOUSE?
457
00:26:49,341 --> 00:26:51,811
WHY DON'T WE
GO SEE?
458
00:26:58,217 --> 00:27:00,286
COME ON NOW.
459
00:27:26,078 --> 00:27:27,780
[CELL PHONE RINGS]
460
00:27:27,880 --> 00:27:29,048
[WHISPERING]
We're at the location.
461
00:27:29,148 --> 00:27:30,182
Ryan and the suspect
are inside.
462
00:27:30,282 --> 00:27:31,784
WE'RE AT THE ROAD'S TURN.
463
00:27:31,884 --> 00:27:32,618
I'm gonna get closer.
464
00:27:32,719 --> 00:27:35,154
Hang tight till I advise
on the kid.
465
00:27:37,023 --> 00:27:38,124
WAITING FOR A GO.
466
00:27:38,224 --> 00:27:41,060
HAVE YOUR MEN
READY TO MOVE
ON MY ORDERS.
467
00:27:47,734 --> 00:27:51,170
NOW I'VE DRUNK
THE RYAN HARDY JUICE.
468
00:27:53,873 --> 00:27:56,075
THIS YOUR PLACE?
469
00:27:56,175 --> 00:27:57,944
NO.
470
00:27:59,345 --> 00:28:01,080
DON'T WORRY.
471
00:28:02,314 --> 00:28:06,218
I DON'T THINK
THE OWNER WILL MIND
US BEING HERE.
472
00:28:07,219 --> 00:28:08,354
WHERE'S JOEY?
473
00:28:08,454 --> 00:28:11,090
[JOEY WHIMPERING]
474
00:28:14,026 --> 00:28:17,263
HEY. COME HERE.
IT'S OK. I GOT YOU.
475
00:28:17,363 --> 00:28:20,332
HEY. YOU'RE SAFE,
ALL RIGHT?
476
00:28:20,432 --> 00:28:22,101
COME HERE.
477
00:28:25,004 --> 00:28:27,706
HEY. IT'S OK.
478
00:28:28,941 --> 00:28:29,776
GET BACK!
479
00:28:29,876 --> 00:28:31,844
Weston:
DROP YOUR WEAPON!
480
00:28:35,247 --> 00:28:37,316
[GUNSHOT]
481
00:28:38,384 --> 00:28:40,386
[GUNSHOTS]
482
00:28:46,959 --> 00:28:47,927
I'M OK.
483
00:28:48,027 --> 00:28:49,061
YOU ALL RIGHT?
484
00:28:49,161 --> 00:28:51,263
YOU GOOD?
STAY RIGHT HERE.
485
00:28:51,363 --> 00:28:53,032
STAY RIGHT THERE.
486
00:29:01,073 --> 00:29:02,374
Weston: HEY.
CAN'T BE OUR GUYS.
487
00:29:02,474 --> 00:29:03,910
THEY'RE WAITING
FOR MY CALL.
488
00:29:04,010 --> 00:29:06,278
IT'S JOE'S PEOPLE.
489
00:29:08,347 --> 00:29:10,282
COVER ME.
490
00:29:11,417 --> 00:29:14,486
[GUNSHOTS]
491
00:29:14,586 --> 00:29:17,223
GET BACK. GET BACK.
492
00:29:21,360 --> 00:29:23,395
STAY BACK.
STAY BACK.
493
00:29:23,495 --> 00:29:25,431
Stop shooting
at the house, you idiot.
494
00:29:25,531 --> 00:29:27,934
You're gonna hit
the kid.
495
00:29:33,205 --> 00:29:36,375
THERE'S AT LEAST A COUPLE
OF THEM OUT THERE.
496
00:29:42,915 --> 00:29:45,151
YEAH, IT'S WESTON.
WE GOT SHOTS FIRED.
497
00:29:45,251 --> 00:29:46,485
CARROLL'S FOLLOWERS
ARE ON SCENE.
498
00:29:46,585 --> 00:29:52,091
ANYTIME YOU WANT
TO SHOW UP. OK.
499
00:29:52,191 --> 00:29:54,493
THEY STOPPED FIRING.
500
00:29:54,593 --> 00:29:56,462
MEANS THEY'RE COMING.
501
00:29:56,562 --> 00:29:58,064
I WANT YOU TO TAKE JOEY,
502
00:29:58,164 --> 00:29:59,932
FIND SOMEPLACE SAFE
FOR HIM.
503
00:30:00,032 --> 00:30:03,302
YOU'RE GONNA GO
WITH AGENT WESTON, OK?
504
00:30:03,402 --> 00:30:07,573
COVER THE BACK
OF THE HOUSE.
505
00:30:07,673 --> 00:30:09,141
I GOT YOU.
YOU READY?
506
00:30:09,241 --> 00:30:11,143
GO, GO!
507
00:30:11,610 --> 00:30:15,314
COME ON. COME ON.
HERE WE GO. KEEP GOING.
508
00:30:31,530 --> 00:30:35,834
STAY RIGHT HERE.
I'M JUST GONNA CHECK
THE HOUSE, OK?
509
00:30:35,935 --> 00:30:37,003
COME RIGHT BACK.
510
00:30:37,103 --> 00:30:38,938
I PROMISE.
511
00:30:42,441 --> 00:30:44,210
UNH!
512
00:30:46,979 --> 00:30:48,447
AAH!
513
00:30:52,218 --> 00:30:55,054
[BOTH GRUNTING]
514
00:31:10,436 --> 00:31:12,538
OH! WHOA!
515
00:31:14,306 --> 00:31:16,308
AAH!
516
00:31:16,408 --> 00:31:19,278
[BOTH GRUNTING]
517
00:31:23,082 --> 00:31:25,517
[GUNSHOTS]
518
00:31:27,186 --> 00:31:29,288
HEY, SQUIRT.
WHERE YOU BEEN, HUH?
519
00:31:29,388 --> 00:31:31,958
YOUR MOM'S BEEN
LOOKING EVERYWHERE
FOR YOU.
520
00:31:32,058 --> 00:31:33,926
SHH.
521
00:31:46,705 --> 00:31:48,907
JOEY'S GONE.
522
00:31:49,008 --> 00:31:50,909
THAT WAY.
523
00:31:52,744 --> 00:31:54,013
LET ME GO.
524
00:31:54,113 --> 00:31:55,614
MOM SAID YOU WERE
ONE OF THE BAD GUYS.
525
00:31:55,714 --> 00:31:56,983
THAT'S CRAZY TALK.
526
00:31:57,083 --> 00:31:58,417
I'LL TELL YOU WANT, OK,
WE CAN ASK HER.
527
00:31:58,517 --> 00:32:00,419
Ryan: LET HIM GO, JACOB!
528
00:32:00,519 --> 00:32:03,089
Jacob: GET DOWN,
GET DOWN, GET DOWN.
529
00:32:09,028 --> 00:32:10,462
[GUNSHOT]
530
00:32:10,562 --> 00:32:12,965
STAY WHERE YOU ARE!
531
00:32:17,469 --> 00:32:20,672
THROW OUT THE GUN.
532
00:32:20,772 --> 00:32:23,375
THIS CAN END RIGHT NOW.
533
00:32:23,475 --> 00:32:25,011
I GOT TO BRING HIM
BACK TO JOE.
534
00:32:25,111 --> 00:32:27,146
HE'S COUNTING ON ME.
535
00:32:27,246 --> 00:32:30,949
JOE DOESN'T CARE
IF YOU LIVE OR DIE.
536
00:32:37,323 --> 00:32:39,225
[GUNSHOT]
537
00:32:45,231 --> 00:32:47,466
JACOB...
538
00:32:47,566 --> 00:32:49,235
HE'S JUST A KID, MAN.
539
00:32:49,335 --> 00:32:52,404
YOU GOT TO DO
WHAT'S BEST FOR JOEY.
540
00:32:59,278 --> 00:33:02,148
[SIRENS]
541
00:33:07,686 --> 00:33:10,156
I KNOW YOU CARE
ABOUT HIM, JACOB.
542
00:33:10,256 --> 00:33:12,558
HE DOESN'T
DESERVE THIS.
543
00:33:12,658 --> 00:33:15,094
LET HIM GO.
544
00:33:17,429 --> 00:33:21,600
PLEASE LET ME
GO, JACOB.
545
00:33:36,282 --> 00:33:39,185
JACOB, COME ON.
546
00:33:39,285 --> 00:33:42,388
NOBODY HAS TO
GET HURT HERE.
547
00:33:42,488 --> 00:33:45,291
COME ON.
YOU CAN END THIS.
548
00:33:45,391 --> 00:33:47,526
YOU CAN END IT
RIGHT NOW.
549
00:33:47,626 --> 00:33:49,461
IT'S UP TO YOU.
550
00:34:07,713 --> 00:34:09,815
YOU OK?
551
00:34:09,915 --> 00:34:12,484
YOU'RE RYAN HARDY.
552
00:34:14,186 --> 00:34:15,821
YEAH.
553
00:34:16,722 --> 00:34:20,692
MOM SAID YOU'RE ONE
OF THE GOOD GUYS.
554
00:34:24,396 --> 00:34:26,332
COME HERE.
555
00:34:44,183 --> 00:34:44,783
[INDISTINCT CHATTER]
556
00:34:45,717 --> 00:34:46,352
Man: BREAKING NEWS
FROM HAVENPORT, MARYLAND,
557
00:34:47,153 --> 00:34:47,686
WHERE WE'VE JUST LEARNED
THAT THE FBI
558
00:34:48,487 --> 00:34:49,521
HAS, IN FACT, RESCUED
JOEY MATTHEWS.
559
00:34:50,389 --> 00:34:51,757
NOW JOEY, WHO IS
JOE CARROLL'S YOUNG SON,
560
00:34:51,857 --> 00:34:53,759
HAD BEEN TAKEN
FROM HIS RICHMOND HOME
561
00:34:53,859 --> 00:34:54,626
SEVERAL WEEKS AGO.
562
00:34:55,594 --> 00:34:57,629
THE FBI IS NOT COMMENTING
ON THE CIRCUMSTANCES
563
00:34:57,729 --> 00:34:58,630
SURROUNDING THE RESCUE
564
00:34:59,531 --> 00:35:00,766
AS JOEY'S MOTHER CLAIRE
IS STILL MISSING,
565
00:35:00,866 --> 00:35:02,534
BUT THE FBI DOES BELIEVE
THAT CARROLL...
566
00:35:02,634 --> 00:35:04,470
CAN YOU TURN
THAT OFF, AARON?
567
00:35:04,570 --> 00:35:05,604
ARE IN THE AREA,
BUT THERE ARE
568
00:35:05,704 --> 00:35:07,639
NO FURTHER DETAILS
AT THIS TIME.
569
00:35:07,739 --> 00:35:11,243
RESIDENTS OF HAVENPORT
ARE BEING ASKED--
570
00:35:12,911 --> 00:35:15,514
AND YOU CRY.
571
00:35:17,349 --> 00:35:20,186
MY SON IS SAFE.
572
00:35:20,286 --> 00:35:25,291
OUR SON IS SAFE,
JOE.
573
00:35:25,391 --> 00:35:30,229
AND WE HAVE
RYAN BLOODY HARDY
TO THANK FOR THAT.
574
00:35:42,541 --> 00:35:44,410
[KNOCK ON DOOR]
575
00:35:44,510 --> 00:35:45,877
YEAH?
576
00:35:48,714 --> 00:35:50,549
HEY.
577
00:35:53,252 --> 00:35:55,487
MIND IF I COME IN?
578
00:36:01,260 --> 00:36:02,561
WHAT HAPPENED TONIGHT?
579
00:36:02,661 --> 00:36:03,629
EMMA, PLEASE.
580
00:36:04,563 --> 00:36:05,331
NOTHING HAS TO CHANGE.
YOU CAN STILL HATE ME.
581
00:36:06,097 --> 00:36:08,434
I JUST WANT TO
MAKE SURE YOU'RE OK.
582
00:36:14,973 --> 00:36:17,776
WHAT HAPPENED TONIGHT?
583
00:36:22,614 --> 00:36:26,852
WE'RE GONNA DIE
SOON.
584
00:36:26,952 --> 00:36:29,221
I CAN FEEL IT.
585
00:36:46,905 --> 00:36:47,806
JOE.
586
00:36:47,906 --> 00:36:49,675
NOT NOW, CLAIRE.
587
00:36:49,775 --> 00:36:51,810
I KNOW YOU'RE UPSET.
588
00:36:51,910 --> 00:36:53,779
YES, AND I AM
PROCESSING
THOSE FEELINGS
589
00:36:53,879 --> 00:36:57,249
USING THE THERAPY
OF WORDS, SO...
590
00:36:58,650 --> 00:37:01,887
JOE, I'M HERE.
591
00:37:01,987 --> 00:37:04,456
Woman:
* THROUGH LION EYES
592
00:37:04,556 --> 00:37:06,292
JOE!
593
00:37:07,025 --> 00:37:10,228
I WANT TO MAKE
A DEAL.
594
00:37:10,329 --> 00:37:12,498
* JUST WASN'T THERE
595
00:37:12,598 --> 00:37:13,665
I'M LISTENING.
596
00:37:13,765 --> 00:37:17,235
* EVEN THOUGH I CARE
597
00:37:17,336 --> 00:37:20,572
* DID I HURT YOU BAD?
598
00:37:20,672 --> 00:37:22,441
I'LL STAY.
599
00:37:22,541 --> 00:37:28,246
I'LL DO--I'LL DO
EVERYTHING YOU ASK
UNDER ONE CONDITION.
600
00:37:28,347 --> 00:37:31,517
OH. NO, NO.
601
00:37:31,617 --> 00:37:33,519
YOU'RE NOT GONNA
HEAR ME OUT?
602
00:37:33,619 --> 00:37:36,455
YOU WANT ME TO
GIVE UP JOEY.
603
00:37:36,555 --> 00:37:37,923
IT'S NOT THE LIFE
I WANT FOR HIM,
604
00:37:38,023 --> 00:37:40,392
AND I KNOW IT'S NOT
THE LIFE YOU
WANT FOR HIM,
605
00:37:40,492 --> 00:37:41,960
SO I WILL STAY,
I WON'T FIGHT YOU,
606
00:37:42,060 --> 00:37:47,466
BUT IT'S JUST--
IT'S JUST GONNA
BE YOU AND ME.
607
00:37:51,036 --> 00:37:56,508
YOU--YOU'D BE OK
WITH THAT?
608
00:37:56,608 --> 00:37:58,610
EVENTUALLY, YES.
609
00:37:58,710 --> 00:38:00,278
WHY SHOULD I
BELIEVE YOU?
610
00:38:00,379 --> 00:38:02,314
YOU DON'T HAVE TO.
611
00:38:03,615 --> 00:38:06,318
TIME WILL BE
THE TRUTH.
612
00:38:07,986 --> 00:38:11,523
I LOVED YOU ONCE, JOE.
613
00:38:11,623 --> 00:38:13,325
MAYBE I CAN LEARN
TO LOVE YOU AGAIN.
614
00:38:13,425 --> 00:38:19,331
I MEAN, AT LEAST--
AT LEAST LET ME TRY.
615
00:38:19,431 --> 00:38:21,967
IF I GIVE UP JOEY.
616
00:38:23,835 --> 00:38:25,571
YEAH.
617
00:38:26,137 --> 00:38:31,977
* MY LOVE FOR YOU
618
00:38:34,446 --> 00:38:38,917
* MY LOVE
619
00:38:39,017 --> 00:38:40,786
BUT YOU'RE SCARED
OF ME.
620
00:38:40,886 --> 00:38:42,020
JUST GIVE ME SOME TIME.
621
00:38:42,120 --> 00:38:43,889
* MY LOVE FOR YOU
622
00:38:43,989 --> 00:38:47,393
* MY LOVE
623
00:38:47,493 --> 00:38:55,367
* MY LOVE FOR YOU
624
00:38:55,467 --> 00:38:57,903
* MY LOVE
625
00:38:59,170 --> 00:39:02,874
* MY LOVE
626
00:39:02,974 --> 00:39:04,843
* MY LOVE FOR YOU
627
00:39:04,943 --> 00:39:08,414
* MY LOVE
628
00:39:08,514 --> 00:39:12,984
* MY LOVE FOR YOU
629
00:39:14,720 --> 00:39:16,455
UNH!
630
00:39:19,591 --> 00:39:20,726
OHH!
631
00:39:20,826 --> 00:39:22,594
AAH! UGH.
632
00:39:22,694 --> 00:39:24,863
UNH!
OHH!
633
00:39:26,164 --> 00:39:27,899
OHH!
634
00:39:29,601 --> 00:39:31,437
AAH! AAH!
635
00:39:31,537 --> 00:39:33,605
AAH! AAH!
636
00:39:33,705 --> 00:39:36,041
OHH!
637
00:39:36,141 --> 00:39:39,545
Claire: NO, NO! NO!
GET OFF ME!
638
00:39:39,645 --> 00:39:42,514
NO!
639
00:39:42,614 --> 00:39:44,082
OOH!
640
00:39:46,017 --> 00:39:47,819
OHH.
641
00:39:47,919 --> 00:39:50,789
NO! NO!
642
00:39:50,889 --> 00:39:55,393
NO! GET OFF ME!
GET OFF ME! GET OFF ME!
643
00:40:00,065 --> 00:40:04,903
MAY I SPEAK
TO RYAN HARDY, PLEASE?
644
00:40:05,003 --> 00:40:06,538
CAN YOU PUSH IN HERE?
645
00:40:06,638 --> 00:40:08,674
[CELL PHONE RINGING]
646
00:40:08,774 --> 00:40:10,842
HANG ON.
647
00:40:10,942 --> 00:40:11,777
YEAH?
648
00:40:11,877 --> 00:40:13,645
HELLO, RYAN.
649
00:40:15,547 --> 00:40:19,551
WELL, WELL.
HOW ARE YOU?
650
00:40:19,651 --> 00:40:24,656
NOT TERRIBLY WELL,
ACTUALLY, RYAN.
651
00:40:24,756 --> 00:40:26,992
I'M SORRY--I'M SORRY
TO SAY THAT OUR, UH--
652
00:40:27,092 --> 00:40:31,497
OUR STORY HAS TAKEN
AN...UNEXPECTED TURN.
653
00:40:31,597 --> 00:40:35,467
WHAT HAPPENED?
YOU DON'T SOUND
SO GOOD, JOE.
654
00:40:35,567 --> 00:40:38,570
NO. IT'S, UM...
655
00:40:38,670 --> 00:40:40,806
IT'S BAD, RYAN.
656
00:40:40,906 --> 00:40:43,975
IT--IT--IT'S
REALLY, REALLY BAD.
657
00:40:44,075 --> 00:40:46,545
IT--IT'S
A COMPLETE REWRITE,
658
00:40:46,645 --> 00:40:48,980
BUT IF WE HAVE TO,
WE HAVE TO.
659
00:40:49,080 --> 00:40:52,718
YOU KNOW, IT'S A NUISANCE,
BUT THERE WE ARE.
660
00:40:52,818 --> 00:40:55,086
SUFFICE TO SAY, RYAN,
IT, UM--
661
00:40:55,186 --> 00:40:59,658
IT HAS NOT BEEN
A VERY GOOD DAY.
662
00:40:59,758 --> 00:41:00,926
WHAT HAPPENED?
WHERE'S CLAIRE?
663
00:41:01,026 --> 00:41:03,962
OH. HA HA HA!
YES. IT HAS TRANSPIRED
664
00:41:04,062 --> 00:41:07,699
THAT--THAT CLAIRE
IS NO LONGER
OUR LEADING LADY.
665
00:41:07,799 --> 00:41:14,005
NO. SHE WILL
NOT BE RIDING OFF
INTO THE SUNSET WITH ME.
666
00:41:14,105 --> 00:41:20,078
SADLY, IT IS TIME
FOR CLAIRE TO DIE.
667
00:41:31,557 --> 00:41:33,224
[GROANS]
668
00:41:38,764 --> 00:41:40,566
UNH!
669
00:41:45,003 --> 00:41:46,638
HEY, RYAN.
THERE'S A WOMAN HERE.
670
00:41:46,738 --> 00:41:48,740
SHE SAYS SHE'S PART
OF CARROLL'S CULT.
671
00:41:48,840 --> 00:41:51,777
SHE SAW THE NEWS.
SHE WANTS TO TALK.
672
00:41:55,914 --> 00:41:57,515
I'M NOT ARMED.
673
00:41:57,616 --> 00:41:59,284
YOU DON'T NEED
THE GUNS.
674
00:41:59,384 --> 00:42:01,086
I CHECKED.
SHE'S CLEAN.
675
00:42:01,186 --> 00:42:03,188
JUST THE SAME,
WHO ARE YOU?
676
00:42:03,288 --> 00:42:07,225
MELISSA. I WANT TO
TURN MYSELF IN.
677
00:42:07,325 --> 00:42:10,061
LOOK. I SAW YOU
ON THE NEWS.
678
00:42:10,161 --> 00:42:13,565
PLEASE HELP ME.
679
00:42:13,665 --> 00:42:15,567
BRING HER BACK.
680
00:42:15,667 --> 00:42:17,202
THANK YOU.
681
00:42:18,837 --> 00:42:20,271
[SCREECHING]
682
00:42:20,371 --> 00:42:23,074
[SCREAMING]
683
00:42:25,276 --> 00:42:28,680
[DONOVAN GROANING]
45810
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.