All language subtitles for The Fallout

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:16,624 --> 00:01:20,624 www.titlovi.com 2 00:01:23,624 --> 00:01:25,043 Where's my primer? 3 00:01:29,172 --> 00:01:30,840 Vada, we're late! 4 00:01:31,716 --> 00:01:33,760 - Vada. - Mmm. 5 00:01:36,220 --> 00:01:38,973 ♪ Timing, timing, timing ♪ 6 00:01:39,057 --> 00:01:41,851 - ♪ All about timing Timing, timing ♪ - God... 7 00:01:41,934 --> 00:01:45,104 ♪ Sit back in my chair Relaxin' and reclinin' ♪ 8 00:01:45,188 --> 00:01:47,982 ♪ He has not A care in the world No, I'm lyin' ♪ 9 00:01:48,066 --> 00:01:49,984 ♪ Takin' all these meds To the face ♪ 10 00:01:50,068 --> 00:01:51,819 - ♪ Got me flyin' ♪ - ♪ Got me flyin' ♪ 11 00:01:51,903 --> 00:01:53,279 ♪ Takin' all these meds To the face ♪ 12 00:01:53,362 --> 00:01:54,530 ♪ Got me dyin' ♪ 13 00:01:54,614 --> 00:01:55,823 ♪ Smoke 'til my mind fryin' ♪ 14 00:01:55,907 --> 00:01:57,325 ♪ Eyes red, high and cryin' ♪ 15 00:01:57,408 --> 00:01:59,202 ♪ Numb the pain With Oxy and Dior ♪ 16 00:01:59,285 --> 00:02:00,953 - ♪ Yeah, I'm pricey ♪ - ♪ Yeah, I'm pricey ♪ 17 00:02:01,037 --> 00:02:03,122 ♪ Juice like Tupac Shakur No iced tea ♪ 18 00:02:03,206 --> 00:02:04,749 ♪ Givenchy, Louis V, Double V, icy ♪ 19 00:02:04,832 --> 00:02:06,000 Dude, we are so fucking late! 20 00:02:06,084 --> 00:02:08,002 Are the cake pops different flavors 21 00:02:08,086 --> 00:02:09,962 or are they just different colors? 22 00:02:10,046 --> 00:02:11,381 Different flavors. 23 00:02:11,464 --> 00:02:12,965 What are the flavor differences? 24 00:02:13,049 --> 00:02:15,468 ♪ Timing, timing, timing ♪ 25 00:02:15,551 --> 00:02:18,262 ♪ All about timing Timing, timing ♪ 26 00:02:18,346 --> 00:02:20,139 ♪ Sit back in my chair I'm relaxin' ♪ 27 00:02:20,223 --> 00:02:21,974 - ♪ And reclinin' ♪ - ♪ Reclinin' ♪ 28 00:02:22,058 --> 00:02:24,352 ♪ He has not a care In the world, no, I'm lyin' ♪ 29 00:02:24,435 --> 00:02:26,813 Honestly, it is a miracle that we made it on time. 30 00:02:26,896 --> 00:02:28,606 Dude, we are killing it! 31 00:02:28,689 --> 00:02:29,816 Per ushe, yes. 32 00:02:29,899 --> 00:02:31,400 Also, is it just me or does coffee 33 00:02:31,484 --> 00:02:33,486 immediately make you have to shit? 34 00:02:33,569 --> 00:02:35,530 - Oh, immediately, yeah. - Like I smell coffee and I'm shitting my pants. 35 00:02:35,613 --> 00:02:38,032 Pause the shit-talking till Justin Dragonas passes. 36 00:02:41,994 --> 00:02:43,329 Oh, my God, I want him. 37 00:02:43,412 --> 00:02:44,831 We need to come up with a code for shitting. 38 00:02:45,706 --> 00:02:46,666 You're right! 39 00:02:46,749 --> 00:02:48,334 Alright, let's think. 40 00:02:48,417 --> 00:02:50,336 - Okay, like... - We can say like I need to talk to my boss. 41 00:02:50,419 --> 00:02:52,505 - What are you talking about? - Are you picking what I'm putting down? 42 00:02:52,588 --> 00:02:55,258 It's like, "Okay, I need to have a long call with my boss 43 00:02:55,341 --> 00:02:56,592 and he's mad." 44 00:02:56,676 --> 00:02:58,344 Oh my God, my boss is so mad at me 45 00:02:58,427 --> 00:02:59,554 that I got a penis call this morning. 46 00:02:59,637 --> 00:03:00,930 Oh, and then when you... 47 00:03:01,013 --> 00:03:02,890 It could be like you're texting your boss. 48 00:03:02,974 --> 00:03:04,934 You're texting your boss. I love it. 49 00:03:05,017 --> 00:03:06,644 - We love that. - You have to keep it fancy. 50 00:03:06,727 --> 00:03:08,688 We love to keep it fancy, that's what we do. 51 00:03:08,771 --> 00:03:11,649 Now that's also a concern because most of that water is paleo water. 52 00:03:11,732 --> 00:03:14,110 Dating back to the most rec... Yes, Vada? 53 00:03:14,193 --> 00:03:16,821 Does the kind of rock affect how long the aquifer last 54 00:03:16,904 --> 00:03:18,573 or how quickly it recharges? 55 00:03:18,656 --> 00:03:20,449 Oh, that's a great question, 56 00:03:20,533 --> 00:03:22,368 but that depends on many factors. 57 00:03:22,451 --> 00:03:23,953 Anybody wanna guess 58 00:03:24,036 --> 00:03:26,414 what the next biggest aquifer is? 59 00:03:26,497 --> 00:03:27,707 So we have to think about what we know 60 00:03:27,790 --> 00:03:29,250 about the aquifers, right? 61 00:03:29,333 --> 00:03:32,378 So the Ogallala Aquifer is one of the largest eight 62 00:03:32,461 --> 00:03:34,380 in the world, not to... Yes? 63 00:03:34,463 --> 00:03:35,798 I'm sorry, can I use the restroom? 64 00:03:35,882 --> 00:03:37,008 Yes. 65 00:03:37,091 --> 00:03:39,385 It dates back to the recent ice age. 66 00:03:39,468 --> 00:03:41,053 So when we think about that we have to say, "Wow, 67 00:03:41,137 --> 00:03:42,930 this is one of the largest in the world." 68 00:03:44,223 --> 00:03:45,433 Are you okay? 69 00:03:45,516 --> 00:03:47,059 - No. - What happened? 70 00:03:49,979 --> 00:03:51,564 I don't want anyone to hear me. 71 00:03:51,647 --> 00:03:54,275 Dude, literally just tell me, you're freaking me out. 72 00:03:56,652 --> 00:03:57,904 I got my... 73 00:03:59,197 --> 00:04:01,782 What? I can't hear you. 74 00:04:01,866 --> 00:04:03,326 I'll just text it to you. 75 00:04:11,083 --> 00:04:12,376 Jesus, Amelia! 76 00:04:12,460 --> 00:04:17,715 You don't text 911 when you get your period! 77 00:04:17,798 --> 00:04:20,468 You scared the shit out of me. Oh my God! 78 00:04:21,677 --> 00:04:22,720 I'm sorry. 79 00:04:26,682 --> 00:04:27,725 It's okay. 80 00:04:29,894 --> 00:04:32,271 Wait, haven't you been dyin' to get your period for like a year? 81 00:04:32,355 --> 00:04:33,564 I thought you'd be stoked. 82 00:04:34,857 --> 00:04:36,317 It's different than I thought. 83 00:04:36,400 --> 00:04:38,277 Oh, you mean shitty as hell? Yeah, I know. 84 00:04:38,361 --> 00:04:40,404 You're the worst. I'm hanging up now. 85 00:04:40,488 --> 00:04:42,823 I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry. 86 00:04:42,907 --> 00:04:44,325 Do you, um... 87 00:04:46,702 --> 00:04:48,955 have everything you need? 88 00:04:49,038 --> 00:04:52,959 Yeah, I stole it from your room a few months ago. 89 00:04:53,042 --> 00:04:54,585 It's in my backpack. 90 00:04:55,378 --> 00:04:57,296 Just in case. 91 00:04:57,380 --> 00:04:58,923 I was just gonna tell you to stuff a bunch of toilet paper 92 00:04:59,006 --> 00:05:00,383 in your pants till you get home, 93 00:05:00,466 --> 00:05:04,095 but that... That's some pro-level shit. 94 00:05:05,054 --> 00:05:06,305 Nice move! 95 00:05:06,389 --> 00:05:07,556 Oh, my God. 96 00:05:08,891 --> 00:05:10,476 How about this? 97 00:05:10,560 --> 00:05:12,311 Let's go to dinner tonight, just you and I, okay? 98 00:05:12,395 --> 00:05:13,813 And I will fill you in 99 00:05:13,896 --> 00:05:19,193 on all the bloody, chunky, gooey, goopy details. 100 00:05:19,277 --> 00:05:20,820 Ew, shut up. 101 00:05:20,903 --> 00:05:21,904 I love ya. 102 00:05:22,780 --> 00:05:24,198 Congratulations. 103 00:05:24,282 --> 00:05:26,284 Don't say congrats, you freak. 104 00:05:31,122 --> 00:05:32,164 I love you, too. 105 00:05:50,933 --> 00:05:51,892 Photo day. 106 00:05:52,935 --> 00:05:54,729 Better get my shit together. 107 00:06:52,203 --> 00:06:53,996 You don't even need to wear makeup. 108 00:06:55,039 --> 00:06:56,207 Sorry, what? 109 00:06:57,666 --> 00:06:59,877 I just said, "You don't even need to wear makeup." 110 00:07:01,462 --> 00:07:02,880 I... 111 00:07:02,963 --> 00:07:06,092 What was that? 112 00:07:06,175 --> 00:07:07,676 Come on, come on! 113 00:07:07,760 --> 00:07:09,553 - Was that a gun? - Get down! 114 00:07:13,641 --> 00:07:14,517 Take 'em off! 115 00:07:15,726 --> 00:07:16,727 No! Oh! 116 00:07:32,868 --> 00:07:34,120 We're gonna die. 117 00:07:34,203 --> 00:07:36,539 Go, go, go, go, go! 118 00:07:50,594 --> 00:07:53,389 Oh my God. Oh my God. 119 00:07:55,015 --> 00:07:56,600 Is it over? 120 00:07:57,393 --> 00:07:58,644 Is it over? 121 00:08:07,987 --> 00:08:08,988 Who's in there? 122 00:08:10,406 --> 00:08:12,491 I'm not the shooter. It's Matt Corgan, I saw him. 123 00:08:13,868 --> 00:08:16,662 Do you know where he is now? 124 00:08:16,745 --> 00:08:18,247 I don't know, I don't know. 125 00:08:20,416 --> 00:08:22,084 My brother. 126 00:08:22,168 --> 00:08:23,752 Come, come under. Just... 127 00:08:33,888 --> 00:08:35,598 Oh, fuck, are you shot? 128 00:08:36,974 --> 00:08:39,268 My brother. 129 00:09:03,459 --> 00:09:06,045 You! Drop your weapon! 130 00:09:06,128 --> 00:09:07,755 Drop your weapon now! 131 00:09:11,133 --> 00:09:13,260 Down on the ground! 132 00:09:47,836 --> 00:09:49,922 Maybe we should wake her up. 133 00:09:50,005 --> 00:09:51,799 She needs to rest. 134 00:09:51,882 --> 00:09:53,467 I just wanna talk to her. 135 00:10:29,295 --> 00:10:30,462 Did you know him? 136 00:10:32,798 --> 00:10:34,925 He follows you on Instagram, so he knew you. 137 00:10:37,678 --> 00:10:39,096 It's like on every channel. 138 00:10:39,179 --> 00:10:41,557 Like CNN was interviewing your friend Melody. 139 00:10:42,141 --> 00:10:43,225 So crazy. 140 00:10:44,894 --> 00:10:46,270 Did you know anyone who died? 141 00:10:46,353 --> 00:10:47,855 - Amelia. - What? 142 00:10:49,148 --> 00:10:50,608 Is there like a list or something? 143 00:10:56,947 --> 00:11:00,492 Sometimes, I'm just like, "What year are we living in?" 144 00:11:00,576 --> 00:11:03,329 I'm literally gonna Amazon a bulletproof backpack. 145 00:11:03,412 --> 00:11:04,830 Amelia! 146 00:11:04,913 --> 00:11:05,914 What? 147 00:11:11,211 --> 00:11:12,838 Please don't cry, Mom. 148 00:11:14,006 --> 00:11:15,215 I'm so sorry. I'm sorry. 149 00:11:33,442 --> 00:11:34,860 Do you need something? 150 00:11:36,945 --> 00:11:38,530 Was just gonna take a bath. 151 00:11:39,907 --> 00:11:40,824 Okay 152 00:11:44,620 --> 00:11:45,537 Okay. 153 00:14:16,730 --> 00:14:17,898 Fuck. 154 00:15:55,704 --> 00:15:57,748 I'm glad you're going to see Nick. 155 00:15:58,540 --> 00:16:00,000 How's he holding up? 156 00:16:01,084 --> 00:16:02,002 I think okay. 157 00:16:02,961 --> 00:16:03,921 Good! 158 00:16:05,005 --> 00:16:05,923 Good. 159 00:16:11,720 --> 00:16:14,431 What about you? How... How are you feeling? 160 00:16:24,066 --> 00:16:24,942 Better. 161 00:16:26,318 --> 00:16:28,320 That's good, so good. 162 00:16:28,403 --> 00:16:30,405 I'm really so glad to hear that. 163 00:16:38,288 --> 00:16:40,040 I literally thought it was a drill 164 00:16:40,123 --> 00:16:41,833 'cause Cambie had us locked in, 165 00:16:41,917 --> 00:16:43,335 shades over the window in like two seconds, 166 00:16:43,418 --> 00:16:45,504 so I was like, "Okay, clearly, this is a drill." 167 00:16:45,587 --> 00:16:46,755 - Right? - Yeah. 168 00:16:46,838 --> 00:16:48,173 And Olivia Metis is like talking, 169 00:16:48,256 --> 00:16:50,175 you know, being annoying, and Cambie goes 170 00:16:50,258 --> 00:16:53,512 - "Olivia, be fucking quiet." - No. 171 00:16:53,595 --> 00:16:55,514 And we're all like, "Oh shit. 172 00:16:55,597 --> 00:16:57,391 Like this is real deal, no joke." 173 00:16:57,474 --> 00:17:00,352 It's just so... It's so fucked. 174 00:17:00,435 --> 00:17:02,521 I can't stop hearing the sound of it. 175 00:17:07,776 --> 00:17:09,695 So last night, I was like, "Okay, 176 00:17:09,778 --> 00:17:11,488 why did I survive? 177 00:17:11,571 --> 00:17:13,740 Like out of everyone, like why me? 178 00:17:13,824 --> 00:17:16,410 Is it so that I can do something 179 00:17:16,493 --> 00:17:19,162 to like make this never happen again?" 180 00:17:19,788 --> 00:17:20,914 Hmm. 181 00:17:20,998 --> 00:17:22,749 So, I set up this Zoom with Everytown 182 00:17:22,833 --> 00:17:24,543 and we're gonna talk about like 183 00:17:24,626 --> 00:17:26,545 how to be more reactive, how to start a movement, 184 00:17:26,628 --> 00:17:28,005 how to get a fuckin' bill passed. 185 00:17:28,088 --> 00:17:29,172 Like something. 186 00:17:35,971 --> 00:17:37,180 Why do you think he did it? 187 00:17:39,808 --> 00:17:42,227 I don't know, is there like ever a reason? 188 00:17:46,815 --> 00:17:48,608 After initial reports of a shooter, 189 00:17:48,692 --> 00:17:50,152 officers surrounded the campus, 190 00:17:50,235 --> 00:17:51,987 directing the evacuation of hundreds 191 00:17:52,070 --> 00:17:53,613 of students from the scene. 192 00:17:53,697 --> 00:17:54,865 This tragedy is. 193 00:17:54,948 --> 00:17:56,992 I think Anderson Cooper is cute. 194 00:17:57,075 --> 00:17:58,243 We've been on the scene. 195 00:17:58,326 --> 00:18:00,203 He is. Don't get too attached. 196 00:18:01,663 --> 00:18:03,165 ♪ Who should I be ♪ 197 00:18:03,248 --> 00:18:05,333 ♪ What is it you want When you come for me ♪ 198 00:18:05,417 --> 00:18:07,919 ♪ Every time You're another evil ♪ 199 00:18:08,003 --> 00:18:10,505 ♪ Waiting for an angel that you bring to hell ♪ 200 00:18:10,589 --> 00:18:13,717 ♪ Oh, my God Who should I be ♪ 201 00:18:13,800 --> 00:18:15,594 ♪ You're so regular I am no short of spectacular ♪ 202 00:18:15,677 --> 00:18:17,387 ♪ Break it up, break it up Break it up ♪ 203 00:18:17,471 --> 00:18:19,097 ♪ All of the cash Stackin' up fast ♪ 204 00:18:19,181 --> 00:18:21,016 ♪ See me, I set it up Set it up, set it up ♪ 205 00:18:21,099 --> 00:18:23,226 ♪ Look at my bag Look at my hair ♪ 206 00:18:23,310 --> 00:18:25,145 ♪ One for Japan One for your man ♪ 207 00:18:25,228 --> 00:18:26,772 ♪ I do what I want With no conscience ♪ 208 00:18:26,855 --> 00:18:28,398 ♪ Name on my neck And I'm ballin' ♪ 209 00:18:28,482 --> 00:18:30,025 ♪ Mindin' my business As always ♪ 210 00:18:30,108 --> 00:18:31,526 ♪ People don't get it I'm awesome ♪ 211 00:18:31,610 --> 00:18:32,819 ♪ Talkin', they want me To fail ♪ 212 00:18:32,903 --> 00:18:34,988 ♪ I am too busy to care... ♪ 213 00:18:35,072 --> 00:18:36,782 Disturbing videos from the students' cellphones 214 00:18:41,828 --> 00:18:44,790 In the video, gunshots can be heard in the hall, 215 00:18:44,873 --> 00:18:47,834 answered by children screaming in their classrooms... 216 00:18:47,918 --> 00:18:49,544 I'm gonna go to Nick's. 217 00:18:49,628 --> 00:18:51,129 Uh, okay. 218 00:18:51,213 --> 00:18:52,714 ...during the escape, children fled the building. 219 00:19:29,251 --> 00:19:30,335 Hey. 220 00:19:30,418 --> 00:19:31,419 Hey. 221 00:19:32,921 --> 00:19:34,089 Wanna come in? 222 00:19:39,261 --> 00:19:40,178 Thank you. 223 00:19:44,266 --> 00:19:45,725 Want some water or somethin'? 224 00:19:47,352 --> 00:19:48,603 Okay. 225 00:19:54,151 --> 00:19:57,028 You have a really nice house. 226 00:19:57,112 --> 00:19:58,572 Thanks. 227 00:19:58,655 --> 00:20:01,741 Really nice, it's a cool vibe, with the wood and uh... 228 00:20:01,825 --> 00:20:04,536 You have a lot of cool art here, too. 229 00:20:04,619 --> 00:20:07,414 Yeah, uh, my dads are artists, so... 230 00:20:07,497 --> 00:20:10,125 - Your parents are artists? - Yeah. 231 00:20:11,751 --> 00:20:13,128 That is so cool. 232 00:20:14,713 --> 00:20:16,047 It all makes sense now. 233 00:20:16,131 --> 00:20:17,924 Do you know when they'll be back? 234 00:20:19,009 --> 00:20:21,261 I'm actually not really sure. 235 00:20:21,344 --> 00:20:23,346 Yeah, they're gone like all the time. 236 00:20:27,434 --> 00:20:30,729 Uh, I have to be honest with you, 237 00:20:30,812 --> 00:20:32,355 'cause if I'm not then 238 00:20:32,439 --> 00:20:34,482 I'll probably feel really bad about it. 239 00:20:34,566 --> 00:20:36,818 But I watched some of... Thank you. 240 00:20:36,902 --> 00:20:40,363 Some of your dance videos on Instagram. 241 00:20:40,447 --> 00:20:43,867 In the videos, you come off like, so like hard. 242 00:20:43,950 --> 00:20:45,660 And whatever. 243 00:20:45,744 --> 00:20:47,787 What I'm tryin' to say is you're a completely different person 244 00:20:47,871 --> 00:20:50,248 when you're dancing and in real life, 245 00:20:50,332 --> 00:20:51,541 you're like so different. 246 00:20:51,625 --> 00:20:53,627 Yeah, I don't know why I'm like that. 247 00:20:53,710 --> 00:20:55,754 It's like... Yeah. 248 00:20:55,837 --> 00:20:59,174 It's cool though that you're able to like just switch into 249 00:20:59,257 --> 00:21:00,509 a different mode. 250 00:21:00,592 --> 00:21:01,760 Like I could never do something like that. 251 00:21:01,843 --> 00:21:03,011 It's dope. 252 00:21:06,598 --> 00:21:07,766 Thank you. 253 00:21:09,351 --> 00:21:10,685 Yeah. 254 00:21:14,397 --> 00:21:16,650 Is that... Is that wine okay for you? 255 00:21:16,733 --> 00:21:18,276 Oh, yeah, no, it's so good. 256 00:21:18,360 --> 00:21:19,945 Are you sure? I have like a couple of others... 257 00:21:20,028 --> 00:21:21,238 No, it's... Yeah... 258 00:21:21,321 --> 00:21:24,115 That's like the best one I've ever had, so. 259 00:21:24,199 --> 00:21:25,242 Okay. 260 00:21:31,331 --> 00:21:33,124 - I'm sorry, I'm gonna... - Oh. 261 00:21:33,208 --> 00:21:35,585 I'll turn this off, my mom keeps checking in on me. 262 00:21:36,461 --> 00:21:37,379 Okay. 263 00:21:38,880 --> 00:21:40,632 Nick told me that 264 00:21:40,715 --> 00:21:43,760 Quinton's brother's service is tomorrow. 265 00:21:43,843 --> 00:21:45,553 Already? That's... 266 00:21:45,637 --> 00:21:47,222 - Yeah, I... - That's great. 267 00:21:47,305 --> 00:21:51,351 I guess some religions do them fast. 268 00:21:51,434 --> 00:21:52,644 I was thinkin' about going. 269 00:21:52,727 --> 00:21:53,895 Do you think that would be weird? 270 00:21:53,979 --> 00:21:56,314 No. No, I don't... I don't think so. 271 00:21:57,732 --> 00:21:59,776 Okay. 272 00:21:59,859 --> 00:22:03,363 I mean, I can, like, come with you if you want. 273 00:22:03,446 --> 00:22:04,906 Yeah, no, I... 274 00:22:04,990 --> 00:22:07,659 - Yeah, I want... Yeah. - Yeah, if you... 275 00:22:07,742 --> 00:22:10,537 Um, yeah. If that's cool with you, so... 276 00:22:11,830 --> 00:22:14,291 - Yeah, let's do it. - Cool. 277 00:22:18,628 --> 00:22:20,213 Can I ask you a question? 278 00:22:20,297 --> 00:22:21,256 Mmm-hmm. 279 00:22:25,885 --> 00:22:27,679 Did you have like 280 00:22:27,762 --> 00:22:29,723 the craziest nightmares last night? 281 00:22:31,808 --> 00:22:34,477 You have to be able to sleep to have nightmares. 282 00:22:54,414 --> 00:22:55,540 Hey. 283 00:22:55,623 --> 00:22:56,708 - Hey. - Hey. 284 00:22:57,792 --> 00:22:59,461 Uh, thank you for coming. 285 00:23:00,712 --> 00:23:01,671 Of course. 286 00:23:06,801 --> 00:23:09,179 ♪ Hold my hand ♪ 287 00:23:10,180 --> 00:23:13,892 ♪ 'Cause the thought of harm ♪ 288 00:23:13,975 --> 00:23:17,437 ♪ Brings a chill ♪ 289 00:23:17,520 --> 00:23:20,899 ♪ Across my arms ♪ 290 00:23:20,982 --> 00:23:24,444 ♪ If I can run ♪ 291 00:23:24,527 --> 00:23:27,906 ♪ If I can hide ♪ 292 00:23:27,989 --> 00:23:30,909 ♪ I'm gone ♪ 293 00:23:35,497 --> 00:23:39,167 ♪ Burning down ♪ 294 00:23:39,250 --> 00:23:42,629 ♪ Feelin' fire ♪ 295 00:23:42,712 --> 00:23:46,007 ♪ Like where water ♪ 296 00:23:46,091 --> 00:23:48,593 ♪ Meets the water ♪ 297 00:23:49,719 --> 00:23:53,223 ♪ If I can breathe ♪ 298 00:23:53,306 --> 00:23:56,518 ♪ If I sit tight ♪ 299 00:23:56,601 --> 00:24:01,773 ♪ I'm gone ♪ 300 00:24:46,985 --> 00:24:48,820 Do you wanna go to Starbucks? 301 00:24:48,903 --> 00:24:49,863 No. 302 00:24:50,655 --> 00:24:52,323 Do you want a Starbucks? 303 00:24:53,032 --> 00:24:54,534 Mmm, no. 304 00:24:56,161 --> 00:24:57,078 Okay. 305 00:25:06,004 --> 00:25:09,174 I'm literally gonna make Mom get me something with caffeine. 306 00:25:27,775 --> 00:25:30,945 I only do that when I play with my little dinosaur. 307 00:25:32,447 --> 00:25:34,532 Do the cat pitch. 308 00:25:34,616 --> 00:25:36,659 Never again. 309 00:25:39,704 --> 00:25:42,040 I only do that when I play with my little dinosaur. 310 00:25:44,042 --> 00:25:45,543 Do the cat pitch. 311 00:25:46,878 --> 00:25:48,046 Never again. 312 00:25:52,926 --> 00:25:54,469 Are you hungry? 313 00:26:00,725 --> 00:26:03,019 - That's really good. - Mmm. 314 00:26:03,102 --> 00:26:04,729 I'm spilling it everywhere. 315 00:26:06,314 --> 00:26:07,607 It is really good. 316 00:26:10,318 --> 00:26:11,903 Are your dads really chill? 317 00:26:16,491 --> 00:26:18,368 They travel a lot though, huh? 318 00:26:18,451 --> 00:26:19,702 Mostly, Europe. 319 00:26:20,411 --> 00:26:21,663 For like fun? 320 00:26:22,914 --> 00:26:24,415 Work. 321 00:26:24,499 --> 00:26:26,042 Do they send people to spy on you 322 00:26:26,125 --> 00:26:29,337 or they trust you just to not throw a bunch of ragers. 323 00:26:31,172 --> 00:26:36,177 I mean, they know I'm not like a rager person, so. 324 00:26:37,637 --> 00:26:39,055 Who do you hang out with at school? 325 00:26:40,181 --> 00:26:41,140 Like... 326 00:26:42,517 --> 00:26:44,561 Like different people. 327 00:26:45,728 --> 00:26:47,438 Like a bunch of different people, so. 328 00:26:49,482 --> 00:26:51,067 I'm gone a lot with dance. 329 00:26:51,901 --> 00:26:53,236 How often do you dance? 330 00:26:54,028 --> 00:26:55,738 Every day. 331 00:26:55,822 --> 00:26:57,073 Like classes? 332 00:26:57,156 --> 00:26:58,324 Mmm-hmm. 333 00:26:59,617 --> 00:27:02,579 But I haven't gone 334 00:27:02,662 --> 00:27:05,415 since the thing. 335 00:27:12,547 --> 00:27:14,090 Are your parents chill? 336 00:27:16,593 --> 00:27:19,304 My dad more than my mom, for sure. 337 00:27:19,387 --> 00:27:22,724 My mom's like very white and anxious. 338 00:27:24,475 --> 00:27:26,603 I don't really tell 'em anything though, 'cause like 339 00:27:27,270 --> 00:27:28,354 they worry. 340 00:27:31,232 --> 00:27:34,068 I feel kinda bad for it. They're actually really good parents. 341 00:27:39,407 --> 00:27:40,908 I see you're packing for a trip. 342 00:27:40,992 --> 00:27:42,243 What's your favorite country to visit? 343 00:27:42,327 --> 00:27:43,536 Paris. 344 00:27:43,620 --> 00:27:45,330 What's the last country you visited? 345 00:27:45,413 --> 00:27:46,748 Europe. 346 00:27:46,831 --> 00:27:48,333 What country do you wish to visit? 347 00:27:48,416 --> 00:27:49,542 Persia. 348 00:27:51,377 --> 00:27:53,838 What's the weirdest word in the English language? 349 00:27:53,921 --> 00:27:56,215 Moist. Yuck. 350 00:27:56,299 --> 00:27:57,675 When was the last time you cried? 351 00:28:01,387 --> 00:28:02,680 Can you stay? 352 00:28:05,767 --> 00:28:06,976 It's late. 353 00:28:08,102 --> 00:28:09,604 Just till I fall asleep. 354 00:28:14,108 --> 00:28:15,109 Okay. 355 00:28:16,110 --> 00:28:17,195 Thanks. 356 00:28:23,284 --> 00:28:24,327 What's your favorite movie? 357 00:28:24,410 --> 00:28:25,370 Mmm, Pizza. 358 00:28:25,453 --> 00:28:27,288 Favorite TV show? 359 00:28:27,372 --> 00:28:29,499 Um, I would have to say my pilot with Kate Berlant 360 00:28:29,582 --> 00:28:31,459 that was passed on by every major network and streaming platform. 361 00:28:31,542 --> 00:28:33,628 Meanwhile, rapists everywhere continue to freely make up 10. 362 00:28:33,711 --> 00:28:34,962 What up, bitch? 363 00:28:35,046 --> 00:28:37,215 Dude, I'm so sorry I missed the march. 364 00:28:37,298 --> 00:28:40,468 I mean, it's fine. I was just, like, legit worried about you. 365 00:28:40,551 --> 00:28:42,345 It was cool, though. They let me speak. 366 00:28:42,428 --> 00:28:45,223 I wish you'd been there, but it's fine, I'll send you a link. 367 00:28:45,306 --> 00:28:47,850 I know, I'm sorry. I just... 368 00:28:47,934 --> 00:28:50,561 It's a long story, but I ended up goin' to Mia's house and... 369 00:28:50,645 --> 00:28:52,522 Wait, lol, Mia Reed? 370 00:28:53,064 --> 00:28:54,524 What? 371 00:28:54,607 --> 00:28:55,942 Yeah. 372 00:28:56,025 --> 00:29:00,321 She... She's just been alone and I feel bad. 373 00:29:00,405 --> 00:29:04,367 - So I just... - No, no, no, I mean, it's fine. It's just like random. 374 00:29:04,450 --> 00:29:05,618 Is she okay? 375 00:29:05,702 --> 00:29:07,161 I mean, she will be. 376 00:29:08,830 --> 00:29:10,373 Are you okay? 377 00:29:10,456 --> 00:29:11,416 Yeah. 378 00:29:12,208 --> 00:29:13,459 Just tired. 379 00:29:16,337 --> 00:29:19,173 We wanna know how a 16-year-old can have access 380 00:29:19,257 --> 00:29:22,593 to a military assault rifle and that's considered okay? 381 00:29:22,677 --> 00:29:24,595 It's not okay! 382 00:29:24,679 --> 00:29:26,472 We want change. 383 00:29:26,556 --> 00:29:29,642 We deserve to feel safe going to our own school every day... 384 00:29:53,166 --> 00:29:56,127 It feels like so soon. It's been like two weeks. 385 00:29:56,210 --> 00:29:57,545 No, I hear you. 386 00:29:57,628 --> 00:29:59,255 It's... It's intense, but I just... 387 00:29:59,338 --> 00:30:02,008 I don't want us to be ruled by fear, you know? 388 00:30:02,091 --> 00:30:03,926 I feel like it'll be less scary if we were together. 389 00:30:04,010 --> 00:30:05,178 I gotta go. 390 00:30:05,261 --> 00:30:06,262 Okay, love you. Call me later. 391 00:30:06,345 --> 00:30:07,805 Hey! Honey, can I come in? 392 00:30:07,889 --> 00:30:10,099 You don't have to ask to come in, Mom. 393 00:30:10,183 --> 00:30:12,643 Okay. 394 00:30:12,727 --> 00:30:16,731 So it sounds like Nick's going back today, huh? 395 00:30:16,814 --> 00:30:19,984 Yup. He is. 396 00:30:20,067 --> 00:30:21,986 Well... 397 00:30:22,069 --> 00:30:23,946 Well, as long as you wanna stay home, 398 00:30:24,030 --> 00:30:28,326 you know, your dad and I support that. 399 00:30:28,409 --> 00:30:29,368 Thank you. 400 00:30:33,748 --> 00:30:36,000 There's just one thing. 401 00:30:42,548 --> 00:30:44,467 Were you tired a lot before the incident? 402 00:30:47,345 --> 00:30:48,846 LOL. 403 00:30:50,932 --> 00:30:52,600 You called it "the incident". 404 00:30:52,683 --> 00:30:54,936 Um... 405 00:30:55,019 --> 00:30:57,647 No, I guess I'm just always tired. 406 00:30:57,730 --> 00:30:59,899 I mean, I guess, that's what caffeine is for. 407 00:30:59,982 --> 00:31:01,192 Right? 408 00:31:02,443 --> 00:31:05,196 What do you do when you get tired? 409 00:31:05,279 --> 00:31:07,740 Sleep for like 14 hours straight. 410 00:31:07,824 --> 00:31:10,117 Ooh, I really like watching early seasons 411 00:31:10,201 --> 00:31:11,244 of the Kardashians. 412 00:31:11,327 --> 00:31:13,079 The OG Hidden Hills shit. 413 00:31:14,497 --> 00:31:16,207 That is my vibe! 414 00:31:23,464 --> 00:31:26,551 What's this, you're just gonna fax that to my mom or... 415 00:31:26,634 --> 00:31:28,970 - Fax? - Yes. Fax. 416 00:31:29,053 --> 00:31:31,514 What are you, a time traveler from the '80s? 417 00:31:33,182 --> 00:31:36,644 I mean, I had my suspicions when I saw those sneakers, 418 00:31:36,727 --> 00:31:39,230 but now I'm pretty convinced. 419 00:31:39,313 --> 00:31:41,107 Touche. 420 00:31:41,190 --> 00:31:43,150 Touche. 421 00:31:43,234 --> 00:31:46,821 Look, I know this whole therapy thing is weird 422 00:31:46,904 --> 00:31:48,322 and can be uncomfortable. 423 00:31:48,406 --> 00:31:50,449 But everything that you say in here is confidential. 424 00:31:50,533 --> 00:31:53,452 And, side note, I actually do really like your shoes. 425 00:31:53,536 --> 00:31:55,371 They're very cool. 426 00:31:55,454 --> 00:31:58,040 No, I know. Thank you. 427 00:31:59,750 --> 00:32:01,627 Are there things that you don't feel comfortable talking 428 00:32:01,711 --> 00:32:05,381 to your parents about that maybe you wanna share with me? 429 00:32:11,178 --> 00:32:12,430 Yeah. 430 00:32:14,724 --> 00:32:16,434 My porn addiction. 431 00:32:16,517 --> 00:32:18,352 Okay. 432 00:32:20,605 --> 00:32:21,898 I'm so sorry. I'm... 433 00:32:21,981 --> 00:32:23,482 When I get nervous, 434 00:32:23,566 --> 00:32:25,776 I make really inappropriate jokes, so, my bad. 435 00:32:25,860 --> 00:32:27,904 You don't have to be sorry. 436 00:32:27,987 --> 00:32:29,655 And you don't have to be nervous. 437 00:32:31,240 --> 00:32:34,660 Well, I know that my parents are worried about me 438 00:32:34,744 --> 00:32:36,996 and they think I need help. 439 00:32:37,079 --> 00:32:39,874 But I get it, and that's fine, 440 00:32:39,957 --> 00:32:42,460 but I personally am fine. 441 00:32:42,543 --> 00:32:46,172 Like I feel like I'm really good at managing my emotions. 442 00:32:46,255 --> 00:32:47,298 It's... 443 00:32:48,549 --> 00:32:50,092 What do you mean by that? 444 00:32:51,761 --> 00:32:53,971 I'm just very chill. 445 00:32:54,055 --> 00:32:56,140 Like a very low-key person. 446 00:32:56,223 --> 00:32:59,894 So when it comes to emotional stuff or drama I'm like 447 00:32:59,977 --> 00:33:03,272 "Okay, is this really productive?" 448 00:33:04,732 --> 00:33:06,859 Yeah. I get it. 449 00:33:06,943 --> 00:33:09,070 But you know, just because... 450 00:33:09,153 --> 00:33:12,573 It doesn't necessarily mean that someone's being dramatic 451 00:33:12,657 --> 00:33:14,992 because they're emotional. 452 00:33:15,076 --> 00:33:16,452 You know, for a lot of people, 453 00:33:16,535 --> 00:33:18,037 they need to fully experience their emotions, 454 00:33:18,120 --> 00:33:20,373 in order to process what they've been through, 455 00:33:20,456 --> 00:33:22,667 so that they can begin to heal. 456 00:33:22,750 --> 00:33:25,419 It's actually really healthy to show your emotion. 457 00:33:33,678 --> 00:33:35,012 I know most people come in here crying 458 00:33:35,096 --> 00:33:36,681 about their cheating husbands. 459 00:33:36,764 --> 00:33:38,724 Vada, I wanna talk about you. 460 00:33:40,267 --> 00:33:42,353 I wanna know how that shooting at your school 461 00:33:42,436 --> 00:33:43,813 has made you feel. 462 00:33:48,192 --> 00:33:49,986 I feel... 463 00:33:55,950 --> 00:33:58,035 It's okay. 464 00:33:58,119 --> 00:33:59,453 I mean, it makes sense. 465 00:34:03,040 --> 00:34:05,334 I want you to track how you're feeling 466 00:34:05,418 --> 00:34:07,628 using this worksheet. 467 00:34:07,712 --> 00:34:09,547 So there's questions on there that'll guide you. 468 00:34:09,630 --> 00:34:11,048 You don't have to overthink it, 469 00:34:11,132 --> 00:34:12,925 it's just basically there to hold space for you to... 470 00:34:13,009 --> 00:34:16,470 To understand whatever emotions may come up. 471 00:34:17,638 --> 00:34:19,765 All you have to do is try and feel. 472 00:34:19,849 --> 00:34:20,975 That's it. 473 00:34:21,058 --> 00:34:23,102 No matter what those feelings are. 474 00:34:23,185 --> 00:34:26,439 Then you can bring it back next session and we'll go through it. 475 00:34:26,522 --> 00:34:28,315 Or you know, you can fax it to me! 476 00:34:28,399 --> 00:34:29,567 If that's easier for you. 477 00:34:33,320 --> 00:34:37,825 She said you were incredibly bright, and smart, and funny. 478 00:34:37,908 --> 00:34:40,202 Wait, is she in love with me? 479 00:34:40,286 --> 00:34:42,079 Oh, what's the point of goin' to therapy, 480 00:34:42,163 --> 00:34:44,248 if they're just gonna tell their parents everything they said after? 481 00:34:44,331 --> 00:34:45,958 Honey, she didn't tell me anything. 482 00:34:46,042 --> 00:34:48,252 She gave me a general assessment of how the session went. 483 00:34:48,335 --> 00:34:50,296 - That's all. - She thought you were doing really well, 484 00:34:50,379 --> 00:34:51,756 considering what you went through. 485 00:34:51,839 --> 00:34:53,591 - Excuse me? - Amelia! 486 00:34:53,674 --> 00:34:56,969 She was on speakerphone. It's not like I was trying to listen. 487 00:34:57,053 --> 00:34:58,137 I'm sorry. 488 00:34:58,220 --> 00:35:00,014 Whatever. Do I need to go again? 489 00:35:00,097 --> 00:35:02,183 Because it sounds like she thinks everything is fine. 490 00:35:02,266 --> 00:35:03,893 Well, I don't know, honey. 491 00:35:03,976 --> 00:35:06,562 I mean, do you think you're ready to go back to school? 492 00:35:10,357 --> 00:35:11,817 - Aren't you coming with us? - No. 493 00:35:11,901 --> 00:35:13,277 Well, I don't know what you want. 494 00:35:13,360 --> 00:35:15,112 - I don't know, turkey. - Toasted? 495 00:35:15,196 --> 00:35:16,906 I don't care, Mom! 496 00:35:30,044 --> 00:35:31,545 ♪ Tap, tap, tap in ♪ 497 00:35:31,629 --> 00:35:33,547 ♪ Wrist on glitter, aye Waist on thinner, aye ♪ 498 00:35:33,631 --> 00:35:35,800 ♪ I'mma show you how to bag A eight-figure nigga, hoo ♪ 499 00:35:35,883 --> 00:35:38,135 ♪ Face on zaddy, sheesh Pockets on jigga, hoo ♪ 500 00:35:38,219 --> 00:35:40,262 ♪ You better get the card And make it swipe like Tinder ♪ 501 00:35:40,346 --> 00:35:41,514 ♪ Phew ♪ 502 00:35:43,057 --> 00:35:44,558 ♪ Tap, tap, tap in ♪ 503 00:35:44,642 --> 00:35:46,560 ♪ Wrist on glitter, aye Waist on thinner, aye ♪ 504 00:35:46,644 --> 00:35:48,979 ♪ I'mma show you how to bag A eight-figure nigga, hoo ♪ 505 00:35:54,777 --> 00:35:55,778 ♪ Tap ♪ 506 00:35:59,573 --> 00:36:01,075 ♪ Tap, tap, tap in ♪ 507 00:36:01,158 --> 00:36:03,077 ♪ Wrist on glitter, aye Waist on thinner, aye ♪ 508 00:36:03,160 --> 00:36:05,663 ♪ I'mma show you how to bag A eight-figure nigga, hoo ♪ 509 00:36:05,746 --> 00:36:07,915 ♪ Face on zaddy, sheesh Pockets on jigga, hoo ♪ 510 00:36:07,998 --> 00:36:10,417 ♪ You better get the card And make it swipe like Tinder ♪ 511 00:36:12,586 --> 00:36:14,088 ♪ Tap, tap, tap in ♪ 512 00:36:14,171 --> 00:36:16,090 ♪ Wrist on glitter, aye Waist on thinner, aye ♪ 513 00:36:16,173 --> 00:36:17,716 ♪ I'mma show you how to bag A eight-fig... ♪ 514 00:36:27,601 --> 00:36:29,019 ♪ Tap, tap, tap in ♪ 515 00:36:29,103 --> 00:36:30,938 ♪ Wrist on glitter, aye Waist on thinner... ♪ 516 00:37:10,603 --> 00:37:13,105 We won't live our lives scared to go to school every day. 517 00:37:13,189 --> 00:37:15,566 We can't accept a world in which the federal government 518 00:37:15,649 --> 00:37:17,776 thinks American high school students getting gunned down 519 00:37:17,860 --> 00:37:20,154 in their classrooms isn't a priority. 520 00:37:20,237 --> 00:37:23,407 We won't accept that our leaders have NRA money in their pockets 521 00:37:23,490 --> 00:37:25,701 and our blood on their hands. 522 00:37:25,784 --> 00:37:27,369 We want real change. 523 00:37:27,453 --> 00:37:29,538 We want real leadership, honest politics that make 524 00:37:29,622 --> 00:37:33,209 our schools a safe place for us to learn and grow. 525 00:37:33,292 --> 00:37:34,752 And we want it before it's too late. 526 00:37:34,835 --> 00:37:36,086 Can I have some wine? 527 00:37:36,170 --> 00:37:37,630 That was Nick Feinstein, 528 00:37:37,713 --> 00:37:39,006 one of the several surviving students. 529 00:38:03,697 --> 00:38:05,324 Does it get stuck on your fingers? 530 00:38:06,283 --> 00:38:07,910 Yeah. 531 00:38:07,993 --> 00:38:10,829 I don't know, it's gonna be good, you know? 532 00:38:13,624 --> 00:38:15,876 - You just gotta get in it, you know? - Yeah, like that? 533 00:38:19,505 --> 00:38:21,340 - It's the shoulders. - It's all in the shoulders. 534 00:38:21,423 --> 00:38:23,592 - Like you can't do it without the shoulders. - Okay, my bad. 535 00:38:26,345 --> 00:38:27,638 I feel like that felt right. 536 00:38:27,721 --> 00:38:29,556 - Yeah. Yeah, I think so. - Like now it feels ready. 537 00:38:29,640 --> 00:38:31,517 - I think if you did it anymore, it'd be overkill. - Okay. Okay. 538 00:38:39,233 --> 00:38:40,401 Oh, where did it go? 539 00:38:41,944 --> 00:38:43,237 It wasn't enough. 540 00:38:43,320 --> 00:38:45,614 No, you definitely have to grind it way more. 541 00:38:45,698 --> 00:38:47,074 I need more? 542 00:38:47,157 --> 00:38:49,201 Little more. 543 00:38:49,285 --> 00:38:52,746 Ooh, yeah. Stoner vibes. 544 00:38:52,830 --> 00:38:53,998 It's gonna be good. 545 00:38:54,081 --> 00:38:55,416 - So good? - So good. 546 00:38:55,499 --> 00:38:56,667 Can't wait? 547 00:38:56,750 --> 00:38:57,585 Can't wait. Are you getting pumped? 548 00:38:57,668 --> 00:39:00,004 Go! Go! Go! Go! 549 00:39:00,087 --> 00:39:01,505 This is it. 550 00:39:03,007 --> 00:39:05,884 - Ooh. - Look at us. 551 00:39:05,968 --> 00:39:08,137 - Who'd have thought? - Who'd have thought? 552 00:39:08,220 --> 00:39:10,222 That is fat. 553 00:39:10,306 --> 00:39:12,057 Why do you trust me? 554 00:39:12,141 --> 00:39:15,227 'Cause you've smoked before. 555 00:39:15,311 --> 00:39:18,522 - Okay. Not like too much. - It's so thick. 556 00:39:20,316 --> 00:39:22,651 Is it ever too much? 557 00:39:22,735 --> 00:39:25,654 - We'll find out. - Stoner thoughts. 558 00:39:25,738 --> 00:39:28,115 - Hey, did you just say "stoner thoughts"? - Yes, I did! 559 00:39:32,244 --> 00:39:33,329 Oh! 560 00:39:35,164 --> 00:39:36,540 It's kinda thick. 561 00:39:36,623 --> 00:39:39,918 - Curvy queen. So beautiful! - She has curves. 562 00:39:40,002 --> 00:39:41,337 - Holy, how do I?... - Do the honors. 563 00:39:41,420 --> 00:39:43,213 - No, just... Just... No. - Do I... 564 00:39:43,297 --> 00:39:44,923 Is this cigarette or is it like this? 565 00:39:45,007 --> 00:39:46,383 - Cigarette? Weed? - You choose. 566 00:39:46,467 --> 00:39:48,010 - Weed? Cigarette? Weed? - You choose. You choose. 567 00:39:49,136 --> 00:39:51,221 Wait, other... 568 00:39:51,305 --> 00:39:53,182 Oh! 569 00:39:55,017 --> 00:39:57,353 Okay. This is it. 570 00:40:00,981 --> 00:40:03,859 Yo, it has gotten so bad though, like so bad, 571 00:40:03,942 --> 00:40:06,487 to the point where they're cutting the elephant tusks off 572 00:40:06,570 --> 00:40:07,738 before they release them, 573 00:40:07,821 --> 00:40:09,198 so like the poachers can't kill them. 574 00:40:09,281 --> 00:40:10,991 So, it's like, "Okay, they don't have tusks, 575 00:40:11,075 --> 00:40:13,118 but like at least, they're alive." You know? 576 00:40:13,202 --> 00:40:15,287 It's so messed up! 577 00:40:15,371 --> 00:40:17,706 No, and then it makes me think about the uh, what's his name? 578 00:40:17,790 --> 00:40:19,583 The Jimmy John's founder? 579 00:40:19,666 --> 00:40:21,543 Apparently, he's like some trophy hunter. 580 00:40:21,627 --> 00:40:23,379 But the thing about that one is like I don't know 581 00:40:23,462 --> 00:40:25,172 if I have the right to be mad about that, 582 00:40:25,255 --> 00:40:26,715 'cause I don't know if it's true or not. 583 00:40:26,799 --> 00:40:29,385 So every time I see it, I'm like, "Is this real? 584 00:40:29,468 --> 00:40:30,719 Or is it like this fake news?" 585 00:40:30,803 --> 00:40:35,474 Like, "Can I trust this meme?" 586 00:40:35,557 --> 00:40:38,685 Can you be honest with me for like 2.5 seconds? 587 00:40:38,769 --> 00:40:41,939 - Am I being annoying? - ♪ Salivatin' over me, sir ♪ 588 00:40:42,022 --> 00:40:43,440 Because personally for me, I feel like this weed 589 00:40:43,524 --> 00:40:45,192 is making me a little bit chatty. 590 00:40:45,275 --> 00:40:48,404 Like I don't even feel sad at this point, I'm just chatty. 591 00:40:48,487 --> 00:40:50,739 I don't know, is that bad? What about you, what do you feel? 592 00:40:50,823 --> 00:40:52,324 ♪ Cut him off, cedar ♪ 593 00:40:52,408 --> 00:40:54,243 I feel chill. 594 00:40:55,911 --> 00:40:57,788 You always feel chill. 595 00:40:57,871 --> 00:40:59,790 ♪ I go red hot like a demon ♪ 596 00:40:59,873 --> 00:41:01,458 ♪ I go ghost For no damn reason ♪ 597 00:41:01,542 --> 00:41:04,169 ♪ Stupid boy think That I need him ♪ 598 00:41:04,253 --> 00:41:06,130 ♪ Stupid boy think That I need him ♪ 599 00:41:06,213 --> 00:41:07,631 I feel nothing. 600 00:41:07,714 --> 00:41:09,800 ♪ Stupid boy think That I need him ♪ 601 00:41:09,883 --> 00:41:12,302 - Fuck! - ♪ Stupid boy think That I need him ♪ 602 00:41:12,386 --> 00:41:13,887 ♪ I go red hot like a demon ♪ 603 00:41:13,971 --> 00:41:15,514 ♪ I go ghost For no damn reason ♪ 604 00:41:15,597 --> 00:41:17,182 ♪ Stupid boy think That I need him ♪ 605 00:41:17,266 --> 00:41:18,684 ♪ Stupid boy think That I need him ♪ 606 00:41:18,767 --> 00:41:20,310 ♪ Stupid, stupid ♪ 607 00:41:20,394 --> 00:41:22,438 ♪ Stupid boy think That I need him ♪ 608 00:41:22,521 --> 00:41:25,023 - I hate weed. - ♪ Stupid boy think That I need him ♪ 609 00:41:25,107 --> 00:41:26,692 ♪ I go red hot like a demon ♪ 610 00:41:26,775 --> 00:41:29,736 ♪ Stupid boy think that I... ♪ 611 00:41:32,114 --> 00:41:33,699 I hope that's not your dinner. 612 00:41:33,782 --> 00:41:35,159 Yup. 613 00:41:35,242 --> 00:41:36,535 Ew, Vada. 614 00:41:37,619 --> 00:41:39,329 Where's your sister? 615 00:41:39,413 --> 00:41:43,333 Um, filming a nighttime routine for her YouTube channel. 616 00:41:43,417 --> 00:41:44,835 Don't ask. 617 00:41:44,918 --> 00:41:47,212 Do you think we should take her phone away? 618 00:41:47,296 --> 00:41:50,632 No, but you should probably get that app where you can see everything she does online. 619 00:41:50,716 --> 00:41:52,759 That exists? Who knew! 620 00:41:52,843 --> 00:41:56,013 Wow, where we'd be without you? 621 00:42:00,267 --> 00:42:05,022 So Vada, honey, I was um... 622 00:42:05,105 --> 00:42:06,732 I wanted to talk to you about school. 623 00:42:10,652 --> 00:42:12,154 What's up? 624 00:42:12,237 --> 00:42:14,072 Well, I don't want you to fall too far behind. 625 00:42:14,156 --> 00:42:15,365 I won't. 626 00:42:15,449 --> 00:42:16,867 Well, you can't stay home forever. 627 00:42:16,950 --> 00:42:19,786 Why not? 628 00:42:19,870 --> 00:42:22,247 Sure, I just think that the longer you stay home, 629 00:42:22,331 --> 00:42:26,460 the harder it's gonna be for you to go back. 630 00:42:27,002 --> 00:42:28,962 All... 631 00:42:29,046 --> 00:42:31,757 All I want is what's best for you. 632 00:42:31,840 --> 00:42:34,426 I wanna see that sparkle back. 633 00:42:39,806 --> 00:42:41,850 You know, Amelia got her period. 634 00:42:42,559 --> 00:42:43,644 What? 635 00:42:45,479 --> 00:42:47,314 - When? - Forever ago. 636 00:42:47,397 --> 00:42:49,608 Guess she just didn't want you to know. 637 00:43:00,035 --> 00:43:02,579 My mom's tryin' to make me go back to school. 638 00:43:03,664 --> 00:43:05,916 Fuck. 639 00:43:05,999 --> 00:43:07,334 When are you gonna go back? 640 00:43:09,294 --> 00:43:10,837 I don't know. 641 00:43:10,921 --> 00:43:12,881 My dads said I could do homeschooling as long as I want. 642 00:43:15,008 --> 00:43:16,468 Lucky you. 643 00:43:20,514 --> 00:43:22,391 I'm gonna try and get some sleep. 644 00:43:22,474 --> 00:43:23,684 Goodnight. 645 00:43:25,644 --> 00:43:26,603 Night! 646 00:43:45,789 --> 00:43:49,084 Get out of the building and far away from it as you can. 647 00:43:49,167 --> 00:43:51,086 Next, you need to find... 648 00:44:01,930 --> 00:44:03,724 Always remember these three things. 649 00:44:34,922 --> 00:44:37,132 That should be enough for today. 650 00:44:37,215 --> 00:44:39,885 You can basically just review your notes for the test. 651 00:44:39,968 --> 00:44:43,221 Again, if I've talked about it, it'll be on the test. 652 00:44:43,305 --> 00:44:44,681 And guys, remember, I said, 653 00:44:44,765 --> 00:44:46,183 "No phones during classes, please." 654 00:45:12,292 --> 00:45:13,377 Shit. 655 00:45:14,378 --> 00:45:17,339 Oh, you bitch. 656 00:45:18,882 --> 00:45:21,385 You dumb fucking bitch. 657 00:45:24,805 --> 00:45:26,515 It was a fucking soda can! 658 00:45:29,518 --> 00:45:31,186 Dumb fucking stupid... 659 00:45:31,269 --> 00:45:33,939 So today at PE, Jack Booth was whopping the beanbag 660 00:45:34,022 --> 00:45:36,316 and one hit me in the forearm, and the PE teacher saw it, 661 00:45:36,400 --> 00:45:37,984 and didn't say one word. 662 00:45:38,068 --> 00:45:39,695 And I was like, "Okay, you're terrible at about your job." 663 00:45:39,778 --> 00:45:42,072 I'm sure he's not terrible at his job, Amelia. 664 00:45:42,155 --> 00:45:44,324 Dad, he's protected by union and tenure. 665 00:45:44,408 --> 00:45:47,077 That's the only reason he's still there. 666 00:45:47,160 --> 00:45:48,578 How about you, Vada? How was... 667 00:45:48,662 --> 00:45:49,871 How was your first day back? 668 00:45:53,458 --> 00:45:55,836 Just low-key. 669 00:45:55,919 --> 00:45:58,505 So, is everyone settling in okay? 670 00:45:58,588 --> 00:46:02,134 I don't know, it's... It's heavy, but I think everybody's 671 00:46:02,217 --> 00:46:03,969 just tryin' to move on. 672 00:46:04,052 --> 00:46:07,681 Good. That's good. I'm so glad. 673 00:46:07,764 --> 00:46:10,434 Yeah, it's amazing. 674 00:46:10,517 --> 00:46:12,060 Ugh, I'm so full. 675 00:46:12,144 --> 00:46:13,103 Finish your salad. 676 00:46:14,479 --> 00:46:15,731 It's wilted. 677 00:46:15,814 --> 00:46:17,524 It's good for you. Finish it. 678 00:46:17,607 --> 00:46:20,819 I just can't do arugula, Dad. It's the texture! 679 00:46:32,581 --> 00:46:33,540 Hey. 680 00:46:35,459 --> 00:46:37,294 Uh, hey. 681 00:46:38,712 --> 00:46:40,464 Do you have any E? 682 00:46:41,214 --> 00:46:43,467 Uh, what? 683 00:46:48,138 --> 00:46:49,514 How much do you want? 684 00:46:49,598 --> 00:46:51,975 ♪ Love ♪ 685 00:46:52,058 --> 00:46:54,686 ♪ Love ♪ 686 00:46:54,770 --> 00:46:59,149 ♪ You're my Brooklyn love ♪ 687 00:46:59,232 --> 00:47:03,653 ♪ Love ♪ 688 00:47:03,737 --> 00:47:07,282 ♪ Walk me to the deli for ♪ 689 00:47:07,365 --> 00:47:10,660 ♪ Late-night candy runs ♪ 690 00:47:10,744 --> 00:47:15,832 ♪ What we have is good So fun ♪ 691 00:47:15,916 --> 00:47:17,667 ♪ You're my Brooklyn love ♪ 692 00:47:17,751 --> 00:47:19,336 ♪ Love, love ♪ 693 00:47:19,419 --> 00:47:21,213 - ♪ Love ♪ - ♪ Love ♪ 694 00:47:21,296 --> 00:47:22,839 ♪ Love, love ♪ 695 00:47:22,923 --> 00:47:24,883 ♪ You're my Brooklyn love ♪ 696 00:47:24,966 --> 00:47:26,843 ♪ Love, love ♪ 697 00:47:26,927 --> 00:47:28,386 - ♪ Love ♪ - ♪ Love ♪ 698 00:47:28,470 --> 00:47:30,847 ♪ Love, love ♪ 699 00:47:30,931 --> 00:47:32,349 ♪ Love ♪ 700 00:47:32,432 --> 00:47:34,935 ♪ Ooh la la Je suis chaude pour toi ♪ 701 00:47:35,018 --> 00:47:36,520 ♪ Chaude pour toi ♪ 702 00:47:36,603 --> 00:47:38,230 ♪ Oh my God Pourquoi je suis comme ca ♪ 703 00:47:38,313 --> 00:47:39,856 ♪ Pourquoi je suis comme ca ♪ 704 00:47:39,940 --> 00:47:42,067 ♪ Ooh la la Je suis chaude pour toi ♪ 705 00:47:42,150 --> 00:47:43,235 ♪ Chaude pour toi ♪ 706 00:47:43,318 --> 00:47:46,029 ♪ Oh my God, oh my God ♪ 707 00:47:46,112 --> 00:47:49,491 ♪ Walk me to the deli for ♪ 708 00:47:49,574 --> 00:47:53,036 ♪ Late-night candy runs ♪ 709 00:47:53,119 --> 00:47:58,333 ♪ What we have is good So fun ♪ 710 00:47:58,416 --> 00:48:00,252 ♪ You're my Brooklyn love ♪ 711 00:48:00,335 --> 00:48:02,504 ♪ Love, love ♪ 712 00:48:02,587 --> 00:48:05,215 - ♪ Love ♪ - ♪ Love ♪ 713 00:48:05,298 --> 00:48:07,259 ♪ You're my Brooklyn love ♪ 714 00:48:07,342 --> 00:48:09,678 ♪ Love, love ♪ 715 00:48:10,971 --> 00:48:12,472 There's gonna be a quiz, okay? Um... 716 00:48:14,683 --> 00:48:17,185 May I go to the restroom? 717 00:48:17,269 --> 00:48:18,311 Sure. 718 00:48:20,522 --> 00:48:22,482 Okay, so make sure that you are studying. 719 00:48:22,566 --> 00:48:24,067 You have to know the difference 720 00:48:24,150 --> 00:48:26,903 I'm not gonna help you on this when you have a pop... 721 00:48:26,987 --> 00:48:30,156 quiz for this on Friday. 722 00:48:46,298 --> 00:48:47,799 ♪ Come winter, we shop, shop ♪ 723 00:48:47,883 --> 00:48:49,926 ♪ In the light Now the block hot ♪ 724 00:48:50,010 --> 00:48:53,305 ♪ Get it, don't get got Switched on like a hotspot ♪ 725 00:48:53,388 --> 00:48:55,015 - ♪ Low in the low ride ♪ - Nick. 726 00:48:55,098 --> 00:48:56,558 ♪ Low ride ♪ 727 00:48:56,641 --> 00:48:57,767 ♪ Why else Would they call it that ♪ 728 00:48:57,851 --> 00:48:59,102 ♪ High in the daytime ♪ 729 00:48:59,185 --> 00:49:00,812 ♪ High in the daytime ♪ 730 00:49:00,896 --> 00:49:02,147 ♪ How else could you laugh in times like these ♪ 731 00:49:02,230 --> 00:49:03,773 ♪ Current bet, bayonet ♪ 732 00:49:03,857 --> 00:49:05,817 ♪ Last breath Really stunk of treason ♪ 733 00:49:05,901 --> 00:49:07,611 ♪ Off with his head quickly ♪ 734 00:49:07,694 --> 00:49:09,613 ♪ Get this pussy hole From 'round me ♪ 735 00:49:09,696 --> 00:49:11,531 ♪ First flight back to LA ♪ 736 00:49:11,615 --> 00:49:13,533 ♪ World shown too many ways ♪ 737 00:49:13,617 --> 00:49:15,535 ♪ Sunshine where grandmama stay ♪ 738 00:49:15,619 --> 00:49:17,370 ♪ Sunshine where my dad died ♪ 739 00:49:17,454 --> 00:49:19,289 ♪ Sunshine and that summer wind ♪ 740 00:49:19,372 --> 00:49:21,291 ♪ Sunshine without Showing rays ♪ 741 00:49:21,374 --> 00:49:23,209 ♪ Shine bright Over shallow graves ♪ 742 00:49:23,293 --> 00:49:25,211 ♪ Pray my body Don't float away ♪ 743 00:49:25,295 --> 00:49:27,172 ♪ Pray move swift When you down ♪ 744 00:49:27,255 --> 00:49:29,049 ♪ Buy some land And grow trees on it ♪ 745 00:49:29,132 --> 00:49:31,051 ♪ Purify what You breathe on it ♪ 746 00:49:31,134 --> 00:49:32,636 ♪ See me hidin' in the leaves ♪ 747 00:49:42,270 --> 00:49:43,855 Vada, Vada! 748 00:49:43,939 --> 00:49:45,148 Oh my God, Vada! Hey! 749 00:49:45,231 --> 00:49:47,150 Hey, hey, hey! Vada, what'd you take? 750 00:49:47,233 --> 00:49:49,319 I hate it here. 751 00:49:49,402 --> 00:49:51,905 Vada, what're you doing? Hey, what'd you take? 752 00:49:51,988 --> 00:49:53,531 Hey, what's on your face? Vada, come on! 753 00:49:53,615 --> 00:49:54,783 Spaghetti. 754 00:49:54,866 --> 00:49:55,992 No. 755 00:49:56,076 --> 00:49:57,160 Hey, you need to get your shit together 756 00:49:57,243 --> 00:49:58,411 before someone sees you. Come on! 757 00:49:58,495 --> 00:50:00,789 Ready? We're going. We're going! 758 00:50:00,872 --> 00:50:02,999 We're going, okay. 759 00:50:05,919 --> 00:50:07,796 Is it at least a good high? 760 00:50:11,633 --> 00:50:14,010 Is that an elbow? 761 00:50:18,765 --> 00:50:20,433 Why's your mouth all blue? 762 00:50:20,517 --> 00:50:22,894 Jesus, Millie, what do you want? 763 00:50:24,688 --> 00:50:26,398 A pen exploded in my mouth. 764 00:50:26,481 --> 00:50:28,066 Oh, that happened to me once, too, 765 00:50:28,149 --> 00:50:29,234 but like it was a marker. 766 00:50:29,317 --> 00:50:30,527 Good story, what do you want? 767 00:50:31,945 --> 00:50:33,446 Nothing. 768 00:50:53,008 --> 00:50:54,384 Mmm. 769 00:51:00,098 --> 00:51:02,100 Ugh. 770 00:51:10,025 --> 00:51:11,818 Motherfucker. 771 00:51:13,111 --> 00:51:14,237 Shit. 772 00:51:19,117 --> 00:51:22,537 Oh, okay, so I guess you weren't playing. 773 00:51:22,620 --> 00:51:24,039 What does that mean? 774 00:51:24,122 --> 00:51:26,041 Let me read you this text. 775 00:51:26,124 --> 00:51:29,419 "Uh, Q, I did drugs," with a Z, by the way. 776 00:51:29,502 --> 00:51:31,796 That was the Z on the drugs. 777 00:51:31,880 --> 00:51:34,966 Uh, "And I'm YOLOing hard. Hit me up, honey. 778 00:51:35,050 --> 00:51:36,593 Let's party." 779 00:51:36,676 --> 00:51:40,930 And then you did this emoji, and then this emoji, 780 00:51:41,014 --> 00:51:42,515 and then a hockey stick. 781 00:51:42,599 --> 00:51:44,976 You just spammed, uh, spammed emojis. 782 00:51:45,060 --> 00:51:46,519 No, I did not. 783 00:51:46,603 --> 00:51:48,438 Yeah, yeah, you did. 784 00:51:48,521 --> 00:51:50,732 But uh, now why'd you do the drugs, uh, with the Z? 785 00:51:50,815 --> 00:51:56,071 Dude, I literally don't know, so what had happened was... 786 00:51:56,154 --> 00:51:58,281 Is, um... 787 00:51:58,364 --> 00:52:02,911 I was walking past Dan Bonavure, and I was like, "Okay, 788 00:52:02,994 --> 00:52:05,914 I know he's a dealer. I know he has E. 789 00:52:05,997 --> 00:52:07,791 I'm gonna take some like right now." 790 00:52:07,874 --> 00:52:09,667 Oh shit, okay. Uh, and how're... 791 00:52:09,751 --> 00:52:11,836 How're you feelin' now? 792 00:52:11,920 --> 00:52:13,588 To be determined. 793 00:52:13,671 --> 00:52:16,341 Well, I'm here if you need me. 794 00:52:16,424 --> 00:52:17,592 Um... 795 00:52:19,135 --> 00:52:21,429 What are you doing later? 796 00:52:21,513 --> 00:52:23,765 'Cause I was just gonna be low-key 797 00:52:23,848 --> 00:52:24,849 and like watch a movie or something. 798 00:52:24,933 --> 00:52:26,017 You should come by. 799 00:52:26,101 --> 00:52:28,394 Okay. And I'll bring the acid. 800 00:52:28,478 --> 00:52:29,354 Goodbye. 801 00:52:35,068 --> 00:52:37,028 So is he your boyfriend? 802 00:52:37,112 --> 00:52:38,363 What are you making? 803 00:52:38,446 --> 00:52:40,907 Slime. And don't avoid the question. 804 00:52:40,990 --> 00:52:42,450 This is way too juicy. 805 00:52:42,534 --> 00:52:44,244 You've literally never had a boy over 806 00:52:44,327 --> 00:52:45,703 that was straight before. 807 00:52:45,787 --> 00:52:47,205 Oh, sorry, sorry. 808 00:52:47,288 --> 00:52:48,915 I shouldn't assume his sexual orientation. 809 00:52:48,998 --> 00:52:50,667 So like how does he identify? 810 00:52:50,750 --> 00:52:52,544 You're asking way too many questions. 811 00:52:52,627 --> 00:52:55,672 Vada, you are gonna stay in the living room, right? 812 00:52:55,755 --> 00:52:58,007 No, I was thinking we're gonna snuggle in the dark in my room. 813 00:52:58,091 --> 00:52:59,175 Yes, Mom! 814 00:52:59,259 --> 00:53:01,010 I was just asking. 815 00:53:02,679 --> 00:53:04,514 Please don't embarrass me. 816 00:53:04,597 --> 00:53:07,642 I'm serious, Amelia. Oh my God. 817 00:53:10,186 --> 00:53:12,063 No! No, no, no, don't go in the river! 818 00:53:12,147 --> 00:53:13,898 - Why is he going in the river? - I don't know. 819 00:53:13,982 --> 00:53:16,442 This is the saddest shit I have ever seen in my life. 820 00:53:16,526 --> 00:53:18,027 This is terrible! 821 00:53:18,111 --> 00:53:20,697 This is so bad! Why would they let kids watch this? 822 00:53:20,780 --> 00:53:22,448 Yeah, you said you wanted to watch this. 823 00:53:22,532 --> 00:53:24,033 - I cannot... You picked this. - You said this was your fa... 824 00:53:24,117 --> 00:53:25,910 I gave you options. I gave you options... 825 00:53:25,994 --> 00:53:27,287 - Come on. - And you chose this one. 826 00:53:27,370 --> 00:53:27,996 What are you guys laughing at? 827 00:53:31,124 --> 00:53:31,916 Amelia! 828 00:53:32,000 --> 00:53:33,751 Sorry, sorry! 829 00:53:33,835 --> 00:53:36,045 I just wanted to let you guys know that the slime is almost ready. 830 00:53:36,129 --> 00:53:37,547 If you wanna try it, I'll allow it. 831 00:53:37,630 --> 00:53:39,090 I love slime. I wanna try. 832 00:53:39,174 --> 00:53:40,675 Okay! Do you want blue or red? 833 00:53:40,758 --> 00:53:41,885 Blue, please. 834 00:53:41,968 --> 00:53:43,553 Vada? 835 00:53:43,636 --> 00:53:46,431 I don't... Red. I don't care. 836 00:53:46,514 --> 00:53:47,849 Coming right up! 837 00:53:50,351 --> 00:53:51,769 I am so sorry. 838 00:53:51,853 --> 00:53:53,605 She's so cute. 839 00:53:53,688 --> 00:53:55,315 Do you wanna watch The Staircase? 840 00:53:55,398 --> 00:53:57,066 - Do you know what that is? - No, what's The Staircase? 841 00:53:57,150 --> 00:53:59,027 It's this white guy, who murders his second wife, 842 00:53:59,110 --> 00:54:01,654 and probably his first wife, and gets away with both. 843 00:54:01,738 --> 00:54:03,740 Oh, a tale as old as time. 844 00:54:03,823 --> 00:54:05,074 Tale as old as time, really? 845 00:54:05,158 --> 00:54:06,576 Yeah. 846 00:54:06,659 --> 00:54:08,411 Wait, no, have you seen the memes of like you know, 847 00:54:08,494 --> 00:54:10,330 all these women are obsessed with these murder docs, 848 00:54:10,413 --> 00:54:12,707 people have like taken these photos of the Stepford Wives 849 00:54:12,790 --> 00:54:14,417 you know, with the smile, with the knife? 850 00:54:14,500 --> 00:54:15,835 - It's like... - Nah, I haven't seen... 851 00:54:15,919 --> 00:54:17,879 Uh, and it says, "Murder me, Daddy." 852 00:54:17,962 --> 00:54:18,963 Nah, I haven't seen that. 853 00:54:19,047 --> 00:54:20,340 You've never seen that? 854 00:54:20,423 --> 00:54:23,176 It's everywhere. Check your timeline, dude. 855 00:54:25,053 --> 00:54:26,512 It's really funny. 856 00:54:31,226 --> 00:54:32,518 Everything okay? 857 00:54:34,979 --> 00:54:36,481 Is everything alright? 858 00:54:36,564 --> 00:54:38,691 Yeah, uh, I'm sorry. 859 00:54:38,775 --> 00:54:40,693 I just have to go home right now. 860 00:54:42,362 --> 00:54:44,572 I'm sorry, but you know, uh, family stuff. 861 00:54:44,656 --> 00:54:48,076 Yeah, don't even apologize. That's totally fine. 862 00:54:50,078 --> 00:54:52,956 Yeah, um, honestly, I just can't believe that 863 00:54:53,039 --> 00:54:56,459 you're gonna leave alone to watch this cat flow down the river all by myself. 864 00:54:56,542 --> 00:54:57,877 Oh, you're actually gonna finish it? 865 00:54:57,961 --> 00:54:59,504 I have to! I have to see what happens! 866 00:54:59,587 --> 00:55:03,883 Okay, well, uh, text me and let me know, 867 00:55:03,967 --> 00:55:04,884 you know, what happens. 868 00:55:08,304 --> 00:55:10,682 I hope everything's okay at home. 869 00:55:10,765 --> 00:55:12,433 You know how it is. 870 00:55:12,976 --> 00:55:14,185 Yeah. 871 00:55:15,186 --> 00:55:16,980 I'll see you. 872 00:55:35,456 --> 00:55:37,834 No, no, no, no, no 873 00:55:37,917 --> 00:55:39,460 - You don't trust me? - No! 874 00:55:39,544 --> 00:55:41,170 - You don't trust me? - No, mom! 875 00:55:41,254 --> 00:55:42,880 - You don't trust me? - Oh my God. 876 00:55:42,964 --> 00:55:44,340 - You don't trust me? - Stop! Stop! 877 00:55:44,424 --> 00:55:45,591 No, now let me see which one you have. 878 00:55:45,675 --> 00:55:46,801 - No, no, no, no, no, no. - Stop! 879 00:55:47,427 --> 00:55:49,345 Stop. 880 00:55:49,429 --> 00:55:50,638 - But this one, I heard this would be better. - That smells like strawberries. 881 00:55:50,722 --> 00:55:52,098 No, that's too... 882 00:55:52,181 --> 00:55:53,683 No, smell, smell. Smell, smell. Smell. 883 00:55:53,766 --> 00:55:55,393 Oh! Ew! 884 00:55:55,476 --> 00:55:57,854 - Disgusting, I know. Oh God! - You're so bad. 885 00:56:00,773 --> 00:56:01,983 This one does smell good, though. 886 00:56:02,066 --> 00:56:04,777 Just take a little sniff. Come on. 887 00:56:09,282 --> 00:56:12,869 Ow, Jesus! 888 00:56:13,786 --> 00:56:15,246 - V! - What? 889 00:56:15,330 --> 00:56:17,415 - Let me in! - No. 890 00:56:17,498 --> 00:56:19,459 You never lock the door. What are you doing in there? 891 00:56:19,542 --> 00:56:20,752 None of your business! 892 00:56:46,444 --> 00:56:48,529 Are you wearing my lipstick? 893 00:56:48,613 --> 00:56:50,239 What? No. 894 00:56:50,323 --> 00:56:52,533 Can you tell Mom I don't need a ride? Nick's gonna take me. 895 00:56:52,617 --> 00:56:55,161 Only if you tell me why you're wearing my lipstick. 896 00:56:55,244 --> 00:56:58,664 I think those fake glasses are messing with your vision, dude. 897 00:56:58,748 --> 00:57:01,000 Well, you know, everyone wears fake glasses now. 898 00:57:01,084 --> 00:57:02,668 It's socially acceptable! 899 00:57:04,379 --> 00:57:06,339 Okay, wait, serious question. 900 00:57:06,422 --> 00:57:07,590 Okay. 901 00:57:07,673 --> 00:57:10,843 Now Drake? Degrassi Drake? Choose. 902 00:57:11,761 --> 00:57:12,678 I like wheelchair Drake. 903 00:57:12,762 --> 00:57:14,972 Wheelchair Jimmy! 904 00:57:15,056 --> 00:57:17,100 - Jimmy! - Jimmy! 905 00:57:18,309 --> 00:57:19,227 Jimmy! 906 00:57:20,686 --> 00:57:24,065 ♪ Jimmy ♪ 907 00:57:25,525 --> 00:57:27,360 You're, like, yodeling. 908 00:57:27,443 --> 00:57:29,153 You probably didn't know this about me, 909 00:57:29,237 --> 00:57:30,947 but I'm the best yodeler in my family. 910 00:57:31,030 --> 00:57:32,156 Prove it! 911 00:57:32,240 --> 00:57:34,617 You can't put me on the spot like that, 912 00:57:34,700 --> 00:57:35,952 'cause then that's just like, you know... 913 00:57:36,035 --> 00:57:37,412 This is like a little preview. 914 00:57:37,495 --> 00:57:39,205 - Yeah, this is like warm-up. - Okay. 915 00:57:39,288 --> 00:57:41,582 You know, but I'm gonna get you when you're not even ready. 916 00:57:41,666 --> 00:57:44,377 And you're gonna be like... 917 00:57:46,504 --> 00:57:49,006 Hey, you know, this might sound weird, 918 00:57:49,090 --> 00:57:52,343 'cause like I haven't known you for that long, 919 00:57:52,427 --> 00:57:54,262 but, like, I feel so comfortable with you. 920 00:57:54,345 --> 00:57:56,097 Like we're bonded or something. 921 00:57:59,016 --> 00:58:00,017 Same. 922 00:58:05,481 --> 00:58:07,275 When'd you lose your virginity? 923 00:58:09,485 --> 00:58:10,862 I haven't. 924 00:58:10,945 --> 00:58:12,071 You haven't had sex? 925 00:58:12,155 --> 00:58:13,239 No. 926 00:58:13,322 --> 00:58:14,907 Do you mean you haven't had today? 927 00:58:14,991 --> 00:58:18,494 - What? - You dance like such a fuck princess! 928 00:58:18,578 --> 00:58:19,912 What? No, I do not! 929 00:58:19,996 --> 00:58:21,581 - Yes, you do! - What does that even mean? 930 00:58:21,664 --> 00:58:23,499 It means exactly what it sounds like it means! 931 00:58:23,583 --> 00:58:24,667 You know, th... The fuck princess! 932 00:58:24,750 --> 00:58:26,377 - Nah. no. - Okay, I get... 933 00:58:26,461 --> 00:58:27,628 Okay, that's on me. 934 00:58:27,712 --> 00:58:29,547 - Never assume. - You never... 935 00:58:29,630 --> 00:58:31,466 Wait, like, have you? 936 00:58:34,927 --> 00:58:36,095 What? 937 00:58:36,179 --> 00:58:37,972 Obviously not! 938 00:58:38,681 --> 00:58:43,019 I am so awkward 939 00:58:43,102 --> 00:58:44,729 and like embarra... Like, no! 940 00:58:45,438 --> 00:58:47,607 Like, oh my God! 941 00:58:47,690 --> 00:58:48,941 I will say this. 942 00:58:49,025 --> 00:58:51,486 I feel like high school sex is very '90s. 943 00:58:51,569 --> 00:58:52,695 Okay. 944 00:58:52,778 --> 00:58:57,158 And waiting until college is more now. 945 00:58:57,241 --> 00:59:00,203 I mean, I feel like I'm probably gonna wait until I'm like in love. 946 00:59:02,747 --> 00:59:04,207 Oh. 947 00:59:05,208 --> 00:59:08,211 Oh, that's really sweet. 948 00:59:08,294 --> 00:59:12,089 Or when you go on tour with Drake one day. 949 00:59:13,549 --> 00:59:14,592 You just let him have it. 950 00:59:16,844 --> 00:59:18,846 What's wheelchair Jimmy like in bed? 951 00:59:27,897 --> 00:59:29,857 ♪ I broke in ♪ 952 00:59:32,818 --> 00:59:35,738 ♪ To our home ♪ 953 00:59:38,366 --> 00:59:41,244 ♪ Had we even been ♪ 954 00:59:41,327 --> 00:59:45,081 ♪ Living here all along ♪ 955 00:59:48,000 --> 00:59:52,838 ♪ And your face ♪ 956 00:59:55,258 --> 00:59:56,842 ♪ That I know ♪ 957 00:59:57,843 --> 01:00:01,889 ♪ And your face ♪ 958 01:00:05,351 --> 01:00:07,311 ♪ That I know ♪ 959 01:00:08,271 --> 01:00:14,652 ♪ Says night falls ♪ 960 01:00:26,038 --> 01:00:27,999 What are you thinkin' about? 961 01:00:28,666 --> 01:00:30,126 Hmm? 962 01:00:44,640 --> 01:00:47,893 Okay, I know you're a woman of very little words, 963 01:00:49,395 --> 01:00:52,898 but I know you got some deep shit happening 964 01:00:52,982 --> 01:00:56,402 in this nice little head of yours. 965 01:00:57,737 --> 01:00:59,947 Beep. 966 01:01:00,656 --> 01:01:03,117 God. 967 01:01:03,200 --> 01:01:04,535 Anything? 968 01:01:06,370 --> 01:01:08,748 Okay. 969 01:01:08,831 --> 01:01:13,336 Let's say this. Let's say you die tomorrow. 970 01:01:13,419 --> 01:01:15,296 Okay? 971 01:01:15,379 --> 01:01:18,674 And what if you die sad, 'cause you regret not saying what you wanted to say? 972 01:01:21,093 --> 01:01:22,345 Then what? 973 01:01:31,687 --> 01:01:33,314 I can't say it. 974 01:01:33,397 --> 01:01:34,857 Why? 975 01:02:09,183 --> 01:02:11,268 Is this okay? 976 01:03:35,728 --> 01:03:36,979 Where have you been? 977 01:03:37,062 --> 01:03:38,939 We've been freaking out! 978 01:03:39,023 --> 01:03:40,483 I was at Nick's. 979 01:03:40,566 --> 01:03:43,527 Nick's been calling all morning wondering where you are. 980 01:03:46,489 --> 01:03:48,157 Vada, your phone was dead. 981 01:03:48,240 --> 01:03:49,575 We didn't know if something terrible had happened to you or... 982 01:03:49,658 --> 01:03:53,204 I'm sorry. I'm fine. 983 01:03:53,287 --> 01:03:55,539 The perfect child tells a fat one. 984 01:03:55,623 --> 01:03:57,500 She better lose screen time for that one, Dad. 985 01:03:57,583 --> 01:03:59,251 Vada, come back here! 986 01:04:00,169 --> 01:04:01,420 Vada! 987 01:04:03,172 --> 01:04:04,965 I told you, you don't have to know! 988 01:04:05,049 --> 01:04:06,759 - Vada - Vada, don't be rude. 989 01:04:06,842 --> 01:04:09,011 Vada, what were you doing last night? 990 01:04:09,094 --> 01:04:11,472 Nothing, Jesus! 991 01:04:11,555 --> 01:04:13,182 Are you... Are you seeing someone? 992 01:04:13,265 --> 01:04:15,643 LOL, seeing someone. No! 993 01:04:15,726 --> 01:04:17,853 Uh, I'll do it... I'll do it. 994 01:04:22,066 --> 01:04:23,943 If you're gonna be spending the night 995 01:04:24,026 --> 01:04:25,152 at someone's house, Vada... 996 01:04:25,236 --> 01:04:28,322 I'm not having sex, Mom! 997 01:04:28,405 --> 01:04:30,574 - Okay. - Oh, my God! 998 01:04:30,658 --> 01:04:32,117 What are you doing? 999 01:04:38,290 --> 01:04:40,709 Last night, I slept over at my friend Mia's house 1000 01:04:40,793 --> 01:04:42,920 - and I got drunk. - You got drunk? 1001 01:04:43,003 --> 01:04:45,589 Yeah, Mom, I got drunk. 1002 01:04:45,673 --> 01:04:48,509 I am 16 years old and I drink alcohol, 1003 01:04:48,592 --> 01:04:50,928 and here's the thing, I don't even like drinking. 1004 01:04:51,011 --> 01:04:53,222 I was just tryin' to live in the moment, 1005 01:04:53,305 --> 01:04:56,517 and feel shit, and YOLO or something, okay? 1006 01:05:04,191 --> 01:05:08,112 Now if you excuse me, I am hungover as shit 1007 01:05:08,195 --> 01:05:10,072 and I'm gonna go barf in the shower. 1008 01:05:13,200 --> 01:05:14,660 Who's Mia? 1009 01:05:14,743 --> 01:05:16,203 Who's Mia? 1010 01:05:29,842 --> 01:05:31,385 I'm not even tryin' to be rude, I'm just... 1011 01:05:31,468 --> 01:05:33,387 I'm super busy and I don't have the time. 1012 01:05:33,470 --> 01:05:34,847 So. 1013 01:05:35,848 --> 01:05:37,182 Okay. 1014 01:05:41,145 --> 01:05:42,605 I'm sorry I never called you back, 1015 01:05:42,688 --> 01:05:45,316 but you didn't have to get me in trouble, dude. 1016 01:05:45,399 --> 01:05:47,318 Vada, I was just worried about you. 1017 01:05:47,401 --> 01:05:48,569 When I didn't hear back from you, 1018 01:05:48,652 --> 01:05:49,987 I felt like I had to call your mom, 1019 01:05:50,070 --> 01:05:51,405 'cause the last time I had seen you, 1020 01:05:51,488 --> 01:05:53,866 you had literally done drugs at school. 1021 01:05:53,949 --> 01:05:55,409 So I was like, "Okay, cool. 1022 01:05:55,492 --> 01:05:58,454 Maybe she's like having a serotonin drop from hell 1023 01:05:58,537 --> 01:06:02,708 and she's like suicidal on a bridge somewhere and... 1024 01:06:02,791 --> 01:06:04,960 Then to hear like how freaked your family was all night, 1025 01:06:05,044 --> 01:06:06,420 I just... 1026 01:06:06,503 --> 01:06:08,297 I don't know, I hoped that 1027 01:06:08,380 --> 01:06:10,466 whatever you went and did was worth everything you put them through. 1028 01:06:10,549 --> 01:06:12,301 But, you know what? 1029 01:06:12,384 --> 01:06:14,136 I'm guessing uh, it's more likely you were with Mia Reed somewhere, 1030 01:06:14,219 --> 01:06:16,138 acting like nothing happened. 1031 01:06:16,221 --> 01:06:19,141 Why're you being like this? 1032 01:06:19,224 --> 01:06:21,769 Because I've waited for you, Vada. 1033 01:06:21,852 --> 01:06:26,690 For a month, I've given you space and love to heal. 1034 01:06:26,774 --> 01:06:28,651 But I've been dealing with this my own way! 1035 01:06:28,734 --> 01:06:31,820 You haven't dealt with anything, that's the problem! 1036 01:06:31,904 --> 01:06:34,073 All I wanna do is try my hardest to stop this 1037 01:06:34,156 --> 01:06:35,491 from ever happening again. 1038 01:06:35,574 --> 01:06:39,703 Like why is that so hard for you to understand? 1039 01:06:39,787 --> 01:06:41,997 That's not fucking fair, Nick. 1040 01:06:42,081 --> 01:06:44,333 None of this is fair, Vada. 1041 01:06:48,087 --> 01:06:50,714 Yeah, yeah. Mmm-hmm, go be with Mia. 1042 01:06:50,798 --> 01:06:53,133 She's gonna save the world with her hot ass. 1043 01:06:53,217 --> 01:06:54,510 Fuck you, Nick. 1044 01:06:54,593 --> 01:06:55,511 Wow. 1045 01:06:57,096 --> 01:06:58,347 Nice. 1046 01:07:02,518 --> 01:07:04,520 He's just hurtin', I think we all are. 1047 01:07:04,603 --> 01:07:08,816 He was so cruel about it! 1048 01:07:08,899 --> 01:07:11,694 Yeah, but you know, he's under a lot of pressure. 1049 01:07:11,777 --> 01:07:13,153 He has to be the face of this, 1050 01:07:13,237 --> 01:07:17,700 just act brave, but, well, he's scared, too. 1051 01:07:17,783 --> 01:07:19,535 You know, fear makes people act crazy. 1052 01:07:21,954 --> 01:07:23,831 Okay, I... 1053 01:07:23,914 --> 01:07:25,791 Like I'm sorry for like 1054 01:07:25,874 --> 01:07:28,252 calling you and dumping all of this on you, 1055 01:07:28,335 --> 01:07:32,297 especially, because it's been the hardest on you. 1056 01:07:32,381 --> 01:07:33,924 It's hard on everyone. 1057 01:07:37,594 --> 01:07:40,639 I think for me, you know, when it hurts too much, 1058 01:07:40,723 --> 01:07:44,810 I think about how this can't be for nothing. 1059 01:07:44,893 --> 01:07:46,937 Like, oh, we won't even let this be for not... Like, it... 1060 01:07:47,021 --> 01:07:48,647 It can't be for nothing, you know? 1061 01:07:48,731 --> 01:07:50,941 Fuck. Yeah. 1062 01:07:57,156 --> 01:07:58,532 Tell me about your brother. 1063 01:08:03,537 --> 01:08:05,247 I just wanna know more about him. 1064 01:08:09,752 --> 01:08:13,130 He was, uh, real quiet 1065 01:08:13,213 --> 01:08:14,548 when you first met him. 1066 01:08:16,008 --> 01:08:18,635 He watched everything now, you know. 1067 01:08:18,719 --> 01:08:20,095 Like, he'd be like, 1068 01:08:20,179 --> 01:08:21,764 "Oh, that girl is gonna go home with that guy 1069 01:08:21,847 --> 01:08:23,891 and that guy is gonna go home with that girl and..." 1070 01:08:23,974 --> 01:08:26,977 Like, he was always right. 1071 01:08:27,061 --> 01:08:29,063 He was funny. 1072 01:08:29,146 --> 01:08:31,899 Like always making me laugh. 1073 01:08:36,528 --> 01:08:37,821 He, uh... 1074 01:08:39,948 --> 01:08:41,575 He sounds dope. 1075 01:08:47,664 --> 01:08:49,958 I feel him. 1076 01:08:50,042 --> 01:08:53,962 Now I know this sounds crazy to say like... 1077 01:08:54,046 --> 01:08:57,382 I just... I know he's still with me. 1078 01:08:57,466 --> 01:08:59,468 He's not gonna let me go back and be sad, 1079 01:08:59,551 --> 01:09:02,805 he's not gonna let me go forward and freak out. 1080 01:09:02,888 --> 01:09:05,724 He keeps me here. 1081 01:09:05,808 --> 01:09:07,726 He keeps me calm. 1082 01:09:10,604 --> 01:09:12,898 I think he's definitely still here. 1083 01:09:14,691 --> 01:09:16,860 Lot of people don't ask me about him. 1084 01:09:16,944 --> 01:09:21,031 They think I'mma like cry or somethin'. 1085 01:09:21,115 --> 01:09:24,493 Um, well, thank you. 1086 01:09:29,623 --> 01:09:32,292 You can always talk about him around me. 1087 01:09:49,434 --> 01:09:51,687 Wait, wait. I'm sorry, I... 1088 01:09:51,770 --> 01:09:54,022 What's wrong? 1089 01:09:54,106 --> 01:09:57,276 I'm just going through a lot right now, it's just... 1090 01:09:57,359 --> 01:10:00,028 I just don't know if I'm in the right headspace right now. 1091 01:10:02,531 --> 01:10:04,575 - I'm sorry. - Oh, my God. 1092 01:10:04,658 --> 01:10:06,618 - I am so sorry! - No, you're okay. 1093 01:10:06,702 --> 01:10:08,412 I'm... No, of course, you are. I'm so sorry. 1094 01:10:08,495 --> 01:10:10,289 You're perfect, I like you, it's just... 1095 01:10:10,372 --> 01:10:11,623 - I'm so sorry. - V, I swear, you didn't do anything wrong. 1096 01:10:11,707 --> 01:10:13,125 I am so sorry, okay? 1097 01:10:13,208 --> 01:10:14,877 No, don't be sorry, it's... It's not like that. 1098 01:10:14,960 --> 01:10:16,170 I am so sorry. I am so sorry. 1099 01:10:48,952 --> 01:10:50,454 I can't sleep. 1100 01:11:01,882 --> 01:11:05,052 You know, I can always see where you are on Find A Friend 1101 01:11:05,135 --> 01:11:07,054 when your phone isn't dead. 1102 01:11:07,137 --> 01:11:09,473 You better delete me off of that. 1103 01:11:09,556 --> 01:11:10,849 Like tomorrow, 1104 01:11:10,933 --> 01:11:12,768 so I don't tell Mom about your Finsta. 1105 01:11:12,851 --> 01:11:14,061 Fine! 1106 01:11:15,854 --> 01:11:17,439 Why do you care where I am? 1107 01:11:17,523 --> 01:11:18,690 I don't. 1108 01:11:21,735 --> 01:11:24,488 You're always at a house in North Bay. 1109 01:11:24,571 --> 01:11:25,656 Why? 1110 01:11:25,739 --> 01:11:27,908 It's where my friend Mia lives. 1111 01:11:27,991 --> 01:11:29,159 Hmm. 1112 01:11:37,501 --> 01:11:40,963 V, I'm scared. 1113 01:11:41,046 --> 01:11:42,589 Of what? 1114 01:11:45,300 --> 01:11:47,928 What if... 1115 01:11:53,392 --> 01:11:56,728 What if a shooter comes to my school next? 1116 01:11:58,355 --> 01:12:00,148 It won't happen. 1117 01:12:00,232 --> 01:12:01,733 How do you know? 1118 01:12:11,618 --> 01:12:14,037 Sorry, I almost got you killed in a shooting. 1119 01:12:20,502 --> 01:12:22,212 What're you talking about? 1120 01:12:22,296 --> 01:12:24,631 If I hadn't texted you about my stupid period, 1121 01:12:24,715 --> 01:12:26,925 you wouldn't have left the classroom. 1122 01:12:27,009 --> 01:12:29,553 You would've been safe. 1123 01:12:29,636 --> 01:12:32,055 - You could've died. - That's not true. 1124 01:12:32,139 --> 01:12:33,473 Yes, it is! 1125 01:12:33,557 --> 01:12:34,725 Quinton's brother died, 'cause he was walking 1126 01:12:34,808 --> 01:12:36,476 in the same hallway. 1127 01:12:40,063 --> 01:12:42,524 It wasn't safe anywhere 1128 01:12:42,607 --> 01:12:44,359 Definitely wasn't your fault. 1129 01:12:44,443 --> 01:12:48,780 Then why have you been so mad at me? 1130 01:12:48,864 --> 01:12:51,450 I haven't been mad at you. 1131 01:12:51,533 --> 01:12:53,118 Why do you keep thinking that? 1132 01:12:53,201 --> 01:12:55,037 Because... 1133 01:12:56,121 --> 01:12:58,749 You're never home anymore. 1134 01:12:58,832 --> 01:13:00,667 You never talk to me. 1135 01:13:02,085 --> 01:13:05,422 We never went to dinner to talk about... 1136 01:13:05,964 --> 01:13:07,341 periods. 1137 01:13:12,512 --> 01:13:14,556 I'm sorry, but I'm definitely not mad at you. 1138 01:13:20,437 --> 01:13:23,315 Can I tell you something that I've not told anybody before? 1139 01:13:29,154 --> 01:13:31,031 We were in the bathroom. 1140 01:13:32,491 --> 01:13:34,284 And the stall where we hid, 1141 01:13:36,119 --> 01:13:38,163 there was a moment where I... 1142 01:13:38,246 --> 01:13:39,915 really thought I was gonna die. 1143 01:13:42,084 --> 01:13:44,294 And it was the scariest moment of my life. 1144 01:13:47,339 --> 01:13:52,302 And the only person I could think of was you. 1145 01:13:52,386 --> 01:13:55,013 Do you remember when I sent you that "I love you, too"? 1146 01:13:56,681 --> 01:13:58,642 I thought I only had time to text one person, 1147 01:13:58,725 --> 01:13:59,810 so I texted you. 1148 01:14:02,771 --> 01:14:04,439 I didn't know that. 1149 01:14:07,984 --> 01:14:10,779 You're my favorite person on Earth, Millie. 1150 01:14:15,701 --> 01:14:17,327 Even if you get married one day? 1151 01:14:17,411 --> 01:14:19,413 No, fuck a husband. 1152 01:14:21,289 --> 01:14:22,874 You're my number one. 1153 01:14:30,006 --> 01:14:32,092 Don't let go. 1154 01:15:26,104 --> 01:15:27,856 I don't know what's wrong with me. 1155 01:15:28,940 --> 01:15:30,817 Nothing is wrong with you. 1156 01:15:30,901 --> 01:15:33,737 Oh, Dad, I... 1157 01:15:33,820 --> 01:15:35,322 I feel so... 1158 01:15:36,948 --> 01:15:38,283 empty. 1159 01:15:38,366 --> 01:15:41,870 Vada, you went through something 1160 01:15:41,953 --> 01:15:44,498 no one should ever have to go through. 1161 01:15:47,667 --> 01:15:49,711 I can't imagine how scared you feel. 1162 01:15:56,801 --> 01:15:58,720 Life's fuckin' hard. 1163 01:15:58,804 --> 01:16:01,765 I'm sorry for saying "fucking". 1164 01:16:01,848 --> 01:16:04,142 No, you're right. 1165 01:16:04,226 --> 01:16:06,353 Life's fucking hard! 1166 01:16:06,436 --> 01:16:07,562 Dad. 1167 01:16:07,646 --> 01:16:09,439 What? No one's around. 1168 01:16:09,523 --> 01:16:12,359 Try it, it feels good. 1169 01:16:12,442 --> 01:16:15,070 Life is fucking crazy! 1170 01:16:18,949 --> 01:16:20,367 Yeah! 1171 01:16:21,284 --> 01:16:22,410 Fuck! 1172 01:16:24,287 --> 01:16:26,957 Life's fucking confusing! 1173 01:16:36,174 --> 01:16:38,593 I can't fucking feel anything! 1174 01:16:38,677 --> 01:16:39,636 Good one. 1175 01:16:40,929 --> 01:16:42,889 Fuck you, Matt Corgan! 1176 01:16:42,973 --> 01:16:45,433 Yeah, fuck you! 1177 01:16:47,060 --> 01:16:50,730 I'm scared to go to school every day! 1178 01:16:50,814 --> 01:16:54,109 I'm scared to take my children to school! 1179 01:16:55,402 --> 01:16:56,862 I'm scared to sleep! 1180 01:16:58,154 --> 01:17:00,532 I'm scared of... 1181 01:17:00,615 --> 01:17:02,367 time! 1182 01:17:03,577 --> 01:17:05,620 We're not even swearing anymore, Dad. 1183 01:17:05,704 --> 01:17:07,038 Still feels good. 1184 01:17:09,958 --> 01:17:12,544 I'm incredibly proud 1185 01:17:12,627 --> 01:17:15,964 of how smart and amazing 1186 01:17:16,047 --> 01:17:17,299 my daughter is! 1187 01:17:17,382 --> 01:17:20,802 Dad, don't be fucking cheesy! 1188 01:17:20,885 --> 01:17:22,887 Please! 1189 01:17:24,139 --> 01:17:26,308 Never again. 1190 01:17:28,685 --> 01:17:30,270 Ah! 1191 01:18:17,400 --> 01:18:18,485 Mia? 1192 01:18:37,087 --> 01:18:38,588 Mia? 1193 01:18:47,972 --> 01:18:50,100 ♪ Just hit the belly Poppin' up at the party ♪ 1194 01:18:50,183 --> 01:18:51,601 ♪ When I'm ready, I'm ready ♪ 1195 01:18:51,685 --> 01:18:53,311 Oh, my god! 1196 01:18:53,395 --> 01:18:54,270 ♪ Big bowl of spaghetti Puffin' on somethin' smelly ♪ 1197 01:18:54,354 --> 01:18:55,939 Mia? 1198 01:18:56,022 --> 01:18:57,649 ♪ She only got the vision When she saw me on the telly ♪ 1199 01:18:57,732 --> 01:18:59,359 - Mia? - ♪ Realest to the core ♪ 1200 01:18:59,442 --> 01:19:00,902 ♪ Strong drink Said she feel it in her jaw ♪ 1201 01:19:00,985 --> 01:19:02,445 My God. 1202 01:19:02,529 --> 01:19:03,780 ♪ Rock bottom we were sittin' On the floor ♪ 1203 01:19:03,863 --> 01:19:05,365 I'm just sweating out. 1204 01:19:05,448 --> 01:19:06,991 I thought you were fucking dead, dude. 1205 01:19:07,075 --> 01:19:08,660 Don't scare me like that. 1206 01:19:08,743 --> 01:19:09,994 Ah... 1207 01:19:10,078 --> 01:19:11,162 Come on. 1208 01:19:11,246 --> 01:19:12,539 Come on. 1209 01:19:25,009 --> 01:19:26,469 Do you hate me? 1210 01:19:28,763 --> 01:19:31,975 No. Why would I hate you? 1211 01:19:36,688 --> 01:19:38,440 Just scared the shit out of me. 1212 01:19:45,613 --> 01:19:47,157 And I don't regret it. 1213 01:19:50,201 --> 01:19:53,371 Just scared it was gonna like ruin our friendship or something. 1214 01:19:57,792 --> 01:20:00,170 Yeah, I was scared of that, too. 1215 01:20:06,384 --> 01:20:08,636 Then let's not ruin anything? 1216 01:20:11,347 --> 01:20:12,891 Okay. 1217 01:20:34,120 --> 01:20:37,624 I think I'm gonna go back to dance tomorrow. 1218 01:20:37,707 --> 01:20:40,585 Even though, I'm like literally scared to leave my house, 1219 01:20:40,668 --> 01:20:42,462 I know I need to do it. 1220 01:20:42,545 --> 01:20:44,506 That's amazing. You totally should. 1221 01:20:49,469 --> 01:20:50,637 Well, what are you gonna do? 1222 01:20:50,720 --> 01:20:52,806 I'm gonna go with you. 1223 01:20:52,889 --> 01:20:54,724 No, you're not. We never discussed this. 1224 01:20:54,808 --> 01:20:57,602 Stop trying to get rid of me! 1225 01:20:59,854 --> 01:21:01,773 I am Postmate-ing us frozen yogurt. 1226 01:21:05,985 --> 01:21:07,487 I think I actually want some. 1227 01:21:07,570 --> 01:21:09,405 Okay, then push. 1228 01:21:12,659 --> 01:21:14,536 I like the doodles. 1229 01:21:14,619 --> 01:21:17,413 Who's that guy? Is that Harry Potter? 1230 01:21:17,497 --> 01:21:18,873 That's Paul Dano. 1231 01:21:18,957 --> 01:21:20,333 He's my celebrity crush. 1232 01:21:25,338 --> 01:21:26,714 How was this? 1233 01:21:26,798 --> 01:21:29,634 Processing through all these emotions? 1234 01:21:29,717 --> 01:21:30,718 Good. 1235 01:21:32,554 --> 01:21:36,266 I had a lot of ups and downs, 1236 01:21:36,349 --> 01:21:39,978 but I feel like I felt everything. 1237 01:21:40,061 --> 01:21:41,896 So that's... 1238 01:21:41,980 --> 01:21:43,690 It's good, I guess. 1239 01:21:43,773 --> 01:21:47,402 I noticed that you used the word "scared" a few times. 1240 01:21:47,485 --> 01:21:48,987 When did you feel the most scared? 1241 01:21:53,950 --> 01:21:55,535 Being at school. 1242 01:21:57,996 --> 01:22:00,582 I don't feel comfortable being back there. 1243 01:22:00,665 --> 01:22:04,460 Can you tell me more about that? 1244 01:22:04,544 --> 01:22:05,920 You know, all these kids from my school, 1245 01:22:06,004 --> 01:22:09,591 specifically one of my closest friends, Nick, 1246 01:22:09,674 --> 01:22:12,635 who I love so much, um... 1247 01:22:13,845 --> 01:22:16,514 they've been able to take 1248 01:22:16,598 --> 01:22:18,641 what happened, and... 1249 01:22:20,643 --> 01:22:25,773 are literally using it to change the world. 1250 01:22:25,857 --> 01:22:28,651 Like, they're doing so much amazing stuff and... 1251 01:22:33,156 --> 01:22:36,492 For some reason, I feel like I'm unable to do that. 1252 01:22:40,455 --> 01:22:44,334 I feel like it has kind of ended our friendship. 1253 01:22:48,630 --> 01:22:50,131 Sucks. 1254 01:22:51,799 --> 01:22:53,718 'Cause I really, really miss him. 1255 01:22:55,595 --> 01:22:57,263 What are you feeling right now? 1256 01:23:00,433 --> 01:23:02,268 I don't know. 1257 01:23:02,352 --> 01:23:03,686 Yes, you do. 1258 01:23:13,571 --> 01:23:15,156 I feel... 1259 01:23:19,285 --> 01:23:20,912 mad. 1260 01:23:23,539 --> 01:23:24,707 Mad about what? 1261 01:23:24,791 --> 01:23:28,378 I feel mad, because I had no idea 1262 01:23:28,461 --> 01:23:29,587 one guy with a gun 1263 01:23:29,671 --> 01:23:32,173 could fuck up my life so hard 1264 01:23:32,256 --> 01:23:34,592 in six minutes. 1265 01:23:34,676 --> 01:23:37,345 Fuck up so many lives! 1266 01:23:37,428 --> 01:23:40,515 Then I think I should be grateful to be alive. 1267 01:23:42,308 --> 01:23:44,519 I feel like, I don't know, maybe there's some 1268 01:23:44,602 --> 01:23:46,562 weird fucked up reason why 1269 01:23:46,646 --> 01:23:50,274 I made it and other people didn't. 1270 01:23:50,358 --> 01:23:53,778 Um, but then when you sit back 1271 01:23:53,861 --> 01:23:58,491 and you think about it, you realize, "No! 1272 01:23:58,574 --> 01:23:59,951 There isn't. 1273 01:24:02,578 --> 01:24:03,871 There's no fucking reason." 1274 01:24:05,623 --> 01:24:07,625 None of us should've died. 1275 01:24:26,978 --> 01:24:29,939 I'm having a really hard time moving on. 1276 01:24:51,586 --> 01:24:53,963 Oh, hi. 1277 01:24:54,047 --> 01:24:55,590 I'm sorry. 1278 01:24:57,633 --> 01:24:59,719 I love you. 1279 01:24:59,802 --> 01:25:02,972 Sweetheart, I love you, too. 1280 01:25:03,056 --> 01:25:06,267 I'm gonna try to be more honest with you about my life. 1281 01:25:07,602 --> 01:25:08,644 You know what? 1282 01:25:08,728 --> 01:25:13,024 I would really, really like that. 1283 01:25:17,362 --> 01:25:19,280 I've been really struggling. 1284 01:25:19,363 --> 01:25:20,782 Mmm-hmm. 1285 01:25:20,865 --> 01:25:22,950 And I don't know why it's been so hard to tell you like, 1286 01:25:23,034 --> 01:25:24,744 'cause I just didn't want you to worry. 1287 01:25:24,827 --> 01:25:28,331 And you're right, I was acting funny that time I was drunk, 1288 01:25:28,414 --> 01:25:31,501 because I did have sex with someone. 1289 01:25:31,584 --> 01:25:34,170 And I was a little bit stoned, but not as stoned 1290 01:25:34,253 --> 01:25:36,714 as I was when I was on E. 1291 01:25:36,798 --> 01:25:38,299 Jesus, that was rough. 1292 01:25:38,382 --> 01:25:40,468 And the person I was having sex with wasn't the person 1293 01:25:40,551 --> 01:25:42,595 that I thought I was maybe gonna be having sex with, 1294 01:25:42,678 --> 01:25:44,597 but I'm... I'm telling you all of this, 1295 01:25:44,680 --> 01:25:47,308 because I want you to know that I'm... 1296 01:25:47,391 --> 01:25:50,520 I'm never gonna do any of that stuff ever again. 1297 01:25:50,603 --> 01:25:52,563 You know, the bad... The bad stuff. 1298 01:25:54,232 --> 01:25:55,983 Mmm-hmm. 1299 01:25:57,402 --> 01:25:58,736 Mmm-hmm. 1300 01:26:00,947 --> 01:26:04,200 Okay. Well, thank you for uh... 1301 01:26:05,576 --> 01:26:06,786 For trusting me. 1302 01:26:07,578 --> 01:26:08,955 With this information. 1303 01:26:15,378 --> 01:26:16,546 Was that too much? 1304 01:26:16,629 --> 01:26:18,673 No! I am... 1305 01:26:20,424 --> 01:26:21,926 I'm processing. 1306 01:26:24,428 --> 01:26:25,805 Don't worry, it was with a girl. 1307 01:26:25,888 --> 01:26:26,931 Hmm? 1308 01:26:27,014 --> 01:26:28,391 The sex stuff. 1309 01:26:28,474 --> 01:26:30,810 It was with a girl, 1310 01:26:30,893 --> 01:26:32,603 so it's not like I'm gonna get pregnant. 1311 01:26:32,687 --> 01:26:34,856 That's a bonus, right? 1312 01:26:34,939 --> 01:26:36,858 Yeah. 1313 01:26:36,941 --> 01:26:38,901 Bonus. 1314 01:26:48,619 --> 01:26:50,830 Okay. 1315 01:26:50,913 --> 01:26:53,207 I'm... I'm ready to talk about it more now. 1316 01:29:07,633 --> 01:29:13,472 ♪ The day is over Come to an end ♪ 1317 01:29:13,556 --> 01:29:17,101 ♪ I know your eyes are ready ♪ 1318 01:29:17,184 --> 01:29:20,980 ♪ You can't close them ♪ 1319 01:29:21,063 --> 01:29:23,941 ♪ The world is heavy ♪ 1320 01:29:24,025 --> 01:29:27,695 ♪ So you'll need your rest ♪ 1321 01:29:27,778 --> 01:29:28,863 ♪ Good night ♪ 1322 01:29:28,946 --> 01:29:32,867 ♪ Sleep tight, my friend ♪ 1323 01:29:34,076 --> 01:29:37,580 ♪ And I'll sing ♪ 1324 01:29:37,663 --> 01:29:40,791 ♪ While you sleep ♪ 1325 01:29:40,875 --> 01:29:44,211 ♪ I'll cover your feet ♪ 1326 01:29:44,295 --> 01:29:47,548 ♪ So out of reach ♪ 1327 01:29:47,631 --> 01:29:54,597 ♪ I'll breathe When you breathe ♪ 1328 01:29:54,680 --> 01:30:00,519 ♪ Whatever you need ♪ 1329 01:30:12,698 --> 01:30:14,825 ♪ I know it feels ♪ 1330 01:30:14,909 --> 01:30:19,413 ♪ Like you're fightin' The wind ♪ 1331 01:30:19,497 --> 01:30:22,458 ♪ Waitin' for one of you ♪ 1332 01:30:22,541 --> 01:30:26,128 ♪ To give in ♪ 1333 01:30:26,212 --> 01:30:29,090 ♪ The truth is You're stronger ♪ 1334 01:30:29,173 --> 01:30:32,426 ♪ Than you've ever been ♪ 1335 01:30:32,510 --> 01:30:35,679 ♪ But there's nothing wrong ♪ 1336 01:30:35,763 --> 01:30:39,266 ♪ With holding my hand ♪ 1337 01:30:39,350 --> 01:30:42,645 ♪ So I'll sing ♪ 1338 01:30:42,728 --> 01:30:46,023 ♪ While you sleep ♪ 1339 01:30:46,107 --> 01:30:48,317 ♪ I'll cover your feet ♪ 1340 01:30:48,401 --> 01:30:49,527 ♪ Ah, ah ♪ 1341 01:30:49,610 --> 01:30:51,487 ♪ So very out of reach ♪ 1342 01:30:51,570 --> 01:30:52,905 ♪ Ah, ah ♪ 1343 01:30:52,988 --> 01:30:59,662 ♪ I'll breathe When you breathe ♪ 1344 01:30:59,745 --> 01:31:05,459 ♪ I'll breathe When you breathe ♪ 1345 01:31:06,502 --> 01:31:11,340 ♪ Whatever you need ♪ 1346 01:31:13,426 --> 01:31:17,346 ♪ Mmm, mmm, mmm, mmm Mmm, mmm, mmm ♪ 1347 01:31:20,346 --> 01:31:24,346 Preuzeto sa www.titlovi.com 96764

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.