All language subtitles for SurrealEstate.S01E04.720p.WEBRip.x264-GalaxyTV.eng
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Czech
Danish
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂź)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:07,068 --> 00:00:08,825
Previously, on
"Surrealestate"...
2
00:00:08,912 --> 00:00:10,153
I've got one thing
3
00:00:10,279 --> 00:00:12,506
Protecting the Godâgiven,
marketâdriven value
4
00:00:12,591 --> 00:00:13,999
of your property from
anything in this world...
5
00:00:15,294 --> 00:00:16,910
Or the next.
Don't even ask.
6
00:00:16,995 --> 00:00:18,212
That should be
our company slogan.
7
00:00:18,296 --> 00:00:19,514
None of the
others like me.
8
00:00:19,598 --> 00:00:20,915
We need you.
9
00:00:20,999 --> 00:00:23,618
The technical
term is telekinesis.
10
00:00:23,702 --> 00:00:25,186
It happened to you
when you were my age?
11
00:00:25,270 --> 00:00:26,621
I set things on fire.
12
00:00:26,705 --> 00:00:28,489
Let them see
who you really are.
13
00:00:28,573 --> 00:00:29,824
I bet they'll like her.
14
00:00:29,908 --> 00:00:31,159
Brock moved out.
15
00:00:31,243 --> 00:00:32,560
- Really?
- We're done.
16
00:00:32,644 --> 00:00:35,847
If you like her,
you should make a move.
17
00:00:37,000 --> 00:00:43,074
Advertise your product or brand here
contact www.OpenSubtitles.org today
18
00:00:49,154 --> 00:00:50,555
Duncan.
19
00:00:51,435 --> 00:00:52,879
Duncan!
20
00:00:52,964 --> 00:00:54,616
You're beautiful, babe.
21
00:00:54,700 --> 00:00:57,569
You're snoring, or making,
like, horse sounds.
22
00:00:57,962 --> 00:00:59,189
Roll over.
23
00:00:59,274 --> 00:01:00,609
Okay.
24
00:02:31,563 --> 00:02:33,847
- Susan.
- Duncan! Welcome home!
25
00:02:33,932 --> 00:02:36,618
A little bubbly for you guys
and a new little friend!
26
00:02:36,702 --> 00:02:38,186
Settling in okay?
27
00:02:38,270 --> 00:02:39,913
Mmâhm.
28
00:02:40,559 --> 00:02:44,345
Forget millionâdollar views ââ
this is priceless!
29
00:02:44,430 --> 00:02:46,108
You guys must be loving it!
30
00:02:46,211 --> 00:02:47,895
Sophie's a little
under the weather this morning.
31
00:02:47,979 --> 00:02:49,497
Oh. I'm so sorry
to hear that.
32
00:02:49,581 --> 00:02:50,898
She'll pull through.
33
00:02:50,982 --> 00:02:53,134
You know, Susan,
we specifically requested
34
00:02:53,218 --> 00:02:55,136
Cloud White on the ceilings,
35
00:02:55,220 --> 00:02:56,504
but this seems
36
00:02:56,588 --> 00:02:57,505
cloudy.
37
00:02:57,589 --> 00:02:59,741
They didn't use Arctic Dove
instead, did they?
38
00:02:59,825 --> 00:03:00,875
Surely not.
39
00:03:00,959 --> 00:03:03,511
The seller's contractor received
your punch list last week.
40
00:03:03,595 --> 00:03:04,679
Oh, look, I know you're
just the broker agent
41
00:03:04,763 --> 00:03:05,913
Just the...?
42
00:03:05,997 --> 00:03:07,181
Duncan,
43
00:03:07,265 --> 00:03:10,785
I have had the honor of bringing
you and this property together.
44
00:03:10,869 --> 00:03:13,755
Your ongoing happiness
is my personal responsibility.
45
00:03:13,839 --> 00:03:15,523
I'm moved
to hear you say that.
46
00:03:15,607 --> 00:03:18,226
Especially since you insisted
on writing that precise language
47
00:03:18,310 --> 00:03:20,929
into the contract and
made our fees and commissions
48
00:03:21,013 --> 00:03:22,897
contingent upon it.
49
00:03:24,249 --> 00:03:25,867
Um, as for the paint?
50
00:03:25,951 --> 00:03:28,770
It looks gorgeous, but I'll
check with the painter, okay?
51
00:03:28,854 --> 00:03:29,537
Mmâhm.
52
00:03:29,621 --> 00:03:32,774
The water pressure
is atrocious.
53
00:03:32,858 --> 00:03:35,510
It's like being drooled on
by an old person.
54
00:03:35,594 --> 00:03:36,878
Oh, Susan. Hey!
55
00:03:36,962 --> 00:03:39,180
Sophie! Are
you feeling okay?
56
00:03:39,264 --> 00:03:40,081
I think it's stress.
57
00:03:40,165 --> 00:03:41,749
Did Duncan tell you
the disturbing news
58
00:03:41,833 --> 00:03:42,784
about the Arctic Dove?
59
00:03:42,868 --> 00:03:43,584
Ah.
60
00:03:43,668 --> 00:03:46,621
There is always
a tiny hiccup or two
61
00:03:46,705 --> 00:03:48,656
moving into a new place.
62
00:03:48,740 --> 00:03:50,625
These hiccups are temporary,
63
00:03:50,709 --> 00:03:53,512
but the ocean outside
your window is forever.
64
00:03:54,279 --> 00:03:55,814
Take it in.
65
00:04:03,194 --> 00:04:05,095
Theme music...
66
00:04:05,358 --> 00:04:06,953
*SURREALESTATE*
Season 01 Episode 04
67
00:04:07,038 --> 00:04:08,812
Episode Title:
"A House Is Not a Home"
Aired on:
August 06, 2021.
68
00:04:12,564 --> 00:04:13,615
So, here's the deal:
69
00:04:13,699 --> 00:04:16,651
We always pretty much focus on
the highâend custom market.
70
00:04:16,735 --> 00:04:20,188
But just for a moment,
let us think outside the box.
71
00:04:24,609 --> 00:04:27,662
Uhh, that's a lot of
boxes to think out of.
72
00:04:27,746 --> 00:04:29,631
This is the
Somerset Estates,
73
00:04:29,715 --> 00:04:31,899
a masterâplanned community
where families live, work,
74
00:04:31,983 --> 00:04:33,735
shop and play.
75
00:04:33,819 --> 00:04:36,604
It's like they're
not so much a builder,
76
00:04:36,688 --> 00:04:38,172
they're more like
a 3D printer.
77
00:04:38,256 --> 00:04:39,907
What they are is volume.
78
00:04:39,991 --> 00:04:41,509
And cash flow.
79
00:04:41,593 --> 00:04:43,778
Yes! Thank you!
My point exactly.
80
00:04:43,862 --> 00:04:47,649
Houses are built to
live in and not to look on;
81
00:04:47,733 --> 00:04:50,001
therefore, let use
be preferred before uniformity.
82
00:04:51,737 --> 00:04:53,621
So, are you
with me on this?
83
00:04:53,705 --> 00:04:54,656
Always.
84
00:04:54,740 --> 00:04:58,243
But Francis Bacon believes
you might be full of shit.
85
00:04:58,977 --> 00:05:01,863
Anyway, the developer,
he reached out to me last night.
86
00:05:01,947 --> 00:05:02,764
Greg Chisholm,
87
00:05:02,848 --> 00:05:03,698
an old nemesis.
88
00:05:03,782 --> 00:05:05,166
This is huge!
89
00:05:05,250 --> 00:05:06,200
They move, like,
90
00:05:06,284 --> 00:05:07,402
80 units a month.
91
00:05:07,486 --> 00:05:09,537
Oh, not anymore.
Their volume is way down,
92
00:05:09,621 --> 00:05:11,205
they're having
quality issues like crazy.
93
00:05:11,289 --> 00:05:14,709
Their buyers are pretty close to
the torchâandâpitchfork stages
94
00:05:14,793 --> 00:05:16,878
and they're getting killed
on social media.
95
00:05:16,962 --> 00:05:18,746
Product liability lawyers
are probably
96
00:05:18,830 --> 00:05:21,482
creeping out of their
coffins as we speak.
97
00:05:21,566 --> 00:05:24,819
The developer... he is hitting
the panic button, big time.
98
00:05:24,903 --> 00:05:27,522
So, why'd they call us?
99
00:05:27,606 --> 00:05:29,757
Because, apparently,
somebody believes
100
00:05:29,841 --> 00:05:31,926
that many of these issues
cannot be explained away
101
00:05:32,010 --> 00:05:34,462
simply by shoddy workmanship.
102
00:05:34,546 --> 00:05:36,130
I told him we would
check it out.
103
00:05:36,214 --> 00:05:37,799
Can you handle this
without me?
104
00:05:37,883 --> 00:05:39,901
My influencers by the sea
are turning out to be
105
00:05:39,985 --> 00:05:41,736
very highâmaintenance.
106
00:05:41,820 --> 00:05:43,171
And they are the ones
threatening to tear up
107
00:05:43,255 --> 00:05:44,172
our contract, right?
108
00:05:44,256 --> 00:05:45,473
In the nicest,
109
00:05:45,557 --> 00:05:46,692
most loving way.
110
00:05:46,858 --> 00:05:48,509
'Kay, you go ahead.
111
00:05:48,593 --> 00:05:49,961
We got this.
112
00:06:23,261 --> 00:06:25,480
Greg Chisholm.
113
00:06:25,564 --> 00:06:26,898
Hello, Luke.
114
00:06:27,699 --> 00:06:28,916
Been a while.
115
00:06:33,572 --> 00:06:36,190
I didn't know you were doing
masterâplanned communities.
116
00:06:36,274 --> 00:06:37,925
Man's gotta earn a living.
117
00:06:38,009 --> 00:06:39,494
But you'd know that,
118
00:06:39,578 --> 00:06:41,980
working in that weird
little niche of yours.
119
00:06:46,551 --> 00:06:48,736
Hope there's no hard feelings
over Balmoral Farms.
120
00:06:50,255 --> 00:06:51,857
Another time. Another place.
121
00:06:56,561 --> 00:06:57,912
So,
122
00:06:57,996 --> 00:06:59,831
shall we get to it?
123
00:07:01,833 --> 00:07:04,152
You guys want to take a look
around the neighborhood?
124
00:07:04,236 --> 00:07:06,788
My people'd be glad
to show you around.
125
00:07:06,872 --> 00:07:08,507
Thanks...
126
00:07:10,642 --> 00:07:12,160
But we ride alone.
127
00:07:18,250 --> 00:07:20,134
Understand you're
having some QC issues.
128
00:07:20,218 --> 00:07:22,854
Our quality control protocols
lead the industry.
129
00:07:23,855 --> 00:07:25,891
Our challenges
run a bit deeper.
130
00:07:26,958 --> 00:07:29,644
Identical problems happening
at virtually the same time
131
00:07:29,728 --> 00:07:32,747
here and here and here.
132
00:07:32,831 --> 00:07:35,149
Windows shattering.
Floorboards splintering.
133
00:07:35,233 --> 00:07:37,185
Genuine simulated granite
134
00:07:37,269 --> 00:07:39,971
Formica countertops
splitting in two.
135
00:07:41,606 --> 00:07:44,559
Not stuff you usually see
in qualityâbuilt new product.
136
00:07:44,643 --> 00:07:46,761
Luke, we're both
men of the world.
137
00:07:46,845 --> 00:07:49,497
You know that with the
kind of volume we do,
138
00:07:49,581 --> 00:07:51,866
corners get cut;
compromises get made.
139
00:07:51,950 --> 00:07:54,986
There'll always be a few
whiny perfectionists out there.
140
00:07:55,987 --> 00:07:58,824
How many complaints
are we talking about?
141
00:08:07,632 --> 00:08:10,485
That is a buttload of
whiny perfectionists, Greg.
142
00:08:10,569 --> 00:08:12,487
So, can you
help us out or not?
143
00:08:16,308 --> 00:08:18,626
Why us? Why now?
144
00:08:18,710 --> 00:08:19,761
My boss.
145
00:08:19,845 --> 00:08:23,464
His wife's into crystals
and seances and yoga and shit.
146
00:08:23,548 --> 00:08:25,199
Thinks there's something
more happening besides
147
00:08:25,283 --> 00:08:26,768
bad construction.
148
00:08:26,852 --> 00:08:29,771
Boss asked me about it;
told him I knew a guy.
149
00:08:29,855 --> 00:08:31,673
Send me those files.
150
00:08:31,757 --> 00:08:33,174
Complaints,
the development plats,
151
00:08:33,258 --> 00:08:36,511
the site plans, the model
schematics... everything.
152
00:08:36,595 --> 00:08:39,914
We'll do what we do
and we'll get back to you.
153
00:08:39,998 --> 00:08:42,884
Look, Luke,
154
00:08:42,968 --> 00:08:45,186
if you can help us
out here now, we can
155
00:08:45,270 --> 00:08:46,905
make it worth
your while.
156
00:08:47,839 --> 00:08:50,158
Like you did
at Balmoral Farms?
157
00:09:00,585 --> 00:09:02,770
You picking up anything?
158
00:09:02,854 --> 00:09:04,172
This feels like
159
00:09:04,256 --> 00:09:06,725
the least haunted place
in North America.
160
00:09:07,292 --> 00:09:09,477
We are looking for
wandering souls
161
00:09:09,561 --> 00:09:11,647
in a soulless
environment.
162
00:09:11,830 --> 00:09:13,548
Hardly seems productive.
163
00:09:13,632 --> 00:09:15,483
That's why I like
the Donovan place.
164
00:09:15,567 --> 00:09:18,886
It's a creepshow that dares
to look like a creepshow, right?
165
00:09:18,970 --> 00:09:20,555
What?
166
00:09:22,739 --> 00:09:24,174
Something odd.
167
00:09:27,979 --> 00:09:30,164
Kieran! Tiffany!
168
00:09:30,248 --> 00:09:31,899
Lunch is ready.
169
00:09:51,737 --> 00:09:53,271
Ah!
170
00:09:57,162 --> 00:09:59,467
Okay, where were we? Um... Items
171
00:09:59,551 --> 00:10:01,031
twenty seven forward
are
172
00:10:01,115 --> 00:10:02,609
incessant pounding noise;
173
00:10:02,694 --> 00:10:04,766
light switches
have weird texture;
174
00:10:04,850 --> 00:10:06,701
water pooling
on floors.
175
00:10:06,785 --> 00:10:08,002
More like "seeps".
176
00:10:08,086 --> 00:10:10,471
Just appears... it's not
like we're spilling it.
177
00:10:10,555 --> 00:10:11,976
She knows, Duncan.
178
00:10:12,061 --> 00:10:14,475
Well, I'm sorry, you asked me
to be more thorough.
179
00:10:14,559 --> 00:10:16,740
Right, but you're mansplaining
what pooling is.
180
00:10:16,825 --> 00:10:18,498
You know, it
really hurts me
181
00:10:18,583 --> 00:10:20,287
when you just throw
that term around.
182
00:10:20,372 --> 00:10:21,982
Sometimes it's just explaining!
183
00:10:22,067 --> 00:10:22,951
With a penis.
184
00:10:23,035 --> 00:10:26,587
Guys, let's just
get through this, okay?
185
00:10:26,671 --> 00:10:28,723
Arctic Dove,
not Cloud White
186
00:10:28,807 --> 00:10:30,976
and wobbly walls.
187
00:10:32,077 --> 00:10:33,661
Sorry, I...
188
00:10:33,745 --> 00:10:36,181
Caâcan you unpack
that for me? Wobbly?
189
00:10:37,027 --> 00:10:39,340
Every time I walk by
this mirror, it's, like, moving.
190
00:10:39,425 --> 00:10:41,188
And it happens upstairs, too.
191
00:10:41,273 --> 00:10:44,203
I need mirrors to be impeccable.
I'm an influencer, so...
192
00:10:44,422 --> 00:10:46,173
Sophie,
193
00:10:46,367 --> 00:10:48,135
they're your mirrors.
194
00:10:48,560 --> 00:10:50,445
They work fine
everywhere else.
195
00:10:50,529 --> 00:10:52,217
So the problem must be
with the walls.
196
00:10:52,302 --> 00:10:53,615
Mmâhm.
197
00:10:54,933 --> 00:10:57,518
Let me look around;
take a few measurements.
198
00:10:57,602 --> 00:11:00,054
Check a few colour chips.
And then let's talk.
199
00:11:08,080 --> 00:11:09,697
So, we have what?
200
00:11:09,781 --> 00:11:11,766
17 houses with
spontaneous breakages
201
00:11:11,850 --> 00:11:13,635
and system failures.
Phil?
202
00:11:13,719 --> 00:11:14,969
Dirt is clean.
203
00:11:15,053 --> 00:11:16,771
No sign of
environmental engagement
204
00:11:16,855 --> 00:11:18,740
or histocultural plangency.
205
00:11:18,824 --> 00:11:19,641
Augie?
206
00:11:19,725 --> 00:11:21,476
As we wandered
through the neighborhood
207
00:11:21,560 --> 00:11:23,478
there was a sudden spike
208
00:11:23,562 --> 00:11:25,980
in our Photoreactive
Terraform Analysis.
209
00:11:26,064 --> 00:11:27,782
Multiple locations.
210
00:11:27,866 --> 00:11:30,518
It vanished as quickly
as it appeared.
211
00:11:30,602 --> 00:11:32,020
Well, we are
missing something.
212
00:11:32,104 --> 00:11:33,721
How many different models
do they have?
213
00:11:33,976 --> 00:11:35,055
Six.
214
00:11:35,140 --> 00:11:37,243
All named after famous forts.
215
00:11:37,328 --> 00:11:39,927
The Halifax. The Delaware.
The Independence. The Sumter.
216
00:11:40,011 --> 00:11:41,960
The McHenry. The...
217
00:11:42,045 --> 00:11:43,196
What?
218
00:11:43,281 --> 00:11:44,298
Ah...
219
00:11:44,383 --> 00:11:46,034
I thought you said
famous farts.
220
00:11:50,989 --> 00:11:53,825
Can you put up
the aerial plat?
221
00:11:55,861 --> 00:11:59,698
All the places that stuff
happened are marked with an X.
222
00:12:00,732 --> 00:12:03,051
Can you overlay the location
of different models?
223
00:12:11,009 --> 00:12:12,560
Bingo.
224
00:12:12,644 --> 00:12:14,429
They're all Delawares.
225
00:12:14,808 --> 00:12:16,058
So, here's what
I'm going to do:
226
00:12:16,143 --> 00:12:17,941
some of these I can
get a contractor out
227
00:12:18,026 --> 00:12:19,191
to fix right away.
228
00:12:19,276 --> 00:12:20,819
As in tonight?
229
00:12:21,626 --> 00:12:23,831
It's 8:30.
230
00:12:24,418 --> 00:12:26,153
Tomorrow, probably.
231
00:12:27,308 --> 00:12:30,294
Uh, the rest, um,
I'd like to bring to my team.
232
00:12:30,379 --> 00:12:34,299
Itâit may be the property itself
has some eccentricities.
233
00:12:34,383 --> 00:12:37,069
We'll get some experts
to sort them all out, okay?
234
00:12:37,153 --> 00:12:38,303
We'd really
appreciate that.
235
00:12:38,387 --> 00:12:41,239
Because we're still within the
five days to register complaints
236
00:12:41,323 --> 00:12:44,342
so if they're not fixed...
we don't want to do this...
237
00:12:44,426 --> 00:12:45,377
We'd hate to do this...
238
00:12:45,461 --> 00:12:47,946
I would weep
like Dumbo's mother.
239
00:12:48,030 --> 00:12:50,215
But, then we'd dry our tears
and I'd have the bank
240
00:12:50,299 --> 00:12:54,219
stop the transfer of your fees
as specified in your contract.
241
00:12:54,303 --> 00:12:57,464
Okay. Thanks, Susie Q!
Drive safe, okay?
242
00:13:55,163 --> 00:13:58,082
Meg, you really know
how to pick 'em.
243
00:14:15,985 --> 00:14:18,070
And bam! Into the ditch!
244
00:14:18,154 --> 00:14:19,237
I had to call a tow truck.
245
00:14:19,321 --> 00:14:21,073
And it was a guy on a horse?
246
00:14:21,157 --> 00:14:23,075
We could have sold it as an
equestrian property.
247
00:14:23,159 --> 00:14:24,242
Upped the price.
248
00:14:24,326 --> 00:14:26,511
Ah, this place was
empty for years.
249
00:14:26,595 --> 00:14:29,014
Runâdown cottage
on an overgrown lot
250
00:14:29,098 --> 00:14:30,182
with a killer view
251
00:14:30,266 --> 00:14:34,886
before the owner decided to
finally renovate... cash out.
252
00:14:34,970 --> 00:14:37,322
We need Phil and August
up there to find out what...
253
00:14:37,406 --> 00:14:39,175
really is
254
00:14:39,375 --> 00:14:40,543
what?
255
00:14:42,378 --> 00:14:44,280
Excuse us?
256
00:14:56,218 --> 00:14:58,517
Remember when you told me it
was better for Phil and August
257
00:14:58,601 --> 00:15:00,278
- not to meet clients?
- Mmâhm.
258
00:15:00,362 --> 00:15:02,114
Duncan and Sophie are
literally the clients
259
00:15:02,198 --> 00:15:03,566
you were talking about.
260
00:15:06,035 --> 00:15:07,419
Okay.
261
00:15:07,503 --> 00:15:09,888
Tell them to take a few days
somewhere nice...
262
00:15:09,972 --> 00:15:12,357
spa, hotel, whatever... on us.
263
00:15:12,441 --> 00:15:15,544
And then we'll do our thing
while they're gone.
264
00:15:19,181 --> 00:15:22,251
By the way,
my car's in the shop.
265
00:15:24,987 --> 00:15:27,239
Zooey! It is your lucky day.
266
00:15:27,323 --> 00:15:30,375
You get to drive Susan
out to the coast.
267
00:15:30,459 --> 00:15:33,044
And leave her
for dead, right?
268
00:15:33,128 --> 00:15:35,881
This is why
we don't have H. R.
269
00:15:38,434 --> 00:15:40,052
Road trip!
270
00:15:41,437 --> 00:15:43,172
Road trip.
271
00:15:46,208 --> 00:15:48,010
So, here's the thing:
272
00:15:48,511 --> 00:15:51,163
I still cannot fathom,
for the life of me,
273
00:15:51,247 --> 00:15:53,115
why Luke hired you.
274
00:15:54,049 --> 00:15:55,100
I mean,
275
00:15:55,184 --> 00:15:57,219
Phil has those
amazing research chops
276
00:15:57,987 --> 00:15:59,237
and August?
277
00:15:59,321 --> 00:16:01,206
He can duct tape
a KitchenAid mixer
278
00:16:01,290 --> 00:16:04,342
to a walkie talkie and use it to
summon a Sumerian trickster God.
279
00:16:04,426 --> 00:16:06,211
And me?
280
00:16:06,295 --> 00:16:07,997
Well, it's selfâexplanatory.
281
00:16:11,167 --> 00:16:12,535
But why you?
282
00:16:14,436 --> 00:16:16,254
I'm a closer.
283
00:16:16,338 --> 00:16:18,574
That's another way of
saying I'm profit.
284
00:16:19,508 --> 00:16:21,277
You're overhead.
285
00:16:28,250 --> 00:16:29,901
The Delaware.
286
00:16:29,985 --> 00:16:31,937
That model's been nothing
but trouble since we built it.
287
00:16:32,021 --> 00:16:33,455
Anything special about it?
288
00:16:34,323 --> 00:16:35,941
Just the sunroom.
289
00:16:36,025 --> 00:16:38,580
Our CEO was going through
an artsyâfartsy period
290
00:16:38,665 --> 00:16:40,178
and he ripped off...
291
00:16:40,262 --> 00:16:42,494
that is, he was inspired by
292
00:16:42,579 --> 00:16:45,217
the house that his partner
had designed for himself.
293
00:16:45,301 --> 00:16:47,452
Stuck a big sunroom on the back.
294
00:16:47,536 --> 00:16:50,155
At first, we called it
a "soothing solarium"
295
00:16:50,239 --> 00:16:52,224
until the focus groups
pointed us toward
296
00:16:52,308 --> 00:16:54,059
"inspiring conservatory".
297
00:16:55,144 --> 00:16:58,063
You know, move in...
become a tortured artist.
298
00:16:58,147 --> 00:17:01,032
Hang on. Here we go...
299
00:17:01,116 --> 00:17:03,969
From the front it looks like
most of our other product.
300
00:17:04,053 --> 00:17:06,304
But around the back and...
301
00:17:06,388 --> 00:17:07,906
Boom!
302
00:17:07,990 --> 00:17:09,941
Ese sold like crazy for a while,
303
00:17:10,025 --> 00:17:11,977
but fell off fast.
304
00:17:12,061 --> 00:17:15,147
Today's buyer values
multiâfunctional spaces
305
00:17:15,231 --> 00:17:18,050
and gourmet kitchens with
cantilevered eatâin areas
306
00:17:18,134 --> 00:17:19,535
more than inspiration.
307
00:17:21,036 --> 00:17:22,421
Wonder...
308
00:17:22,505 --> 00:17:24,890
Any chance in talking to the
original designer?
309
00:17:24,974 --> 00:17:26,358
The partner?
310
00:17:26,442 --> 00:17:28,293
They had a falling out.
311
00:17:28,377 --> 00:17:30,162
He left.
312
00:17:30,246 --> 00:17:31,997
I think he died
a few years later.
313
00:17:32,081 --> 00:17:35,333
What about the original house?
Can you get me an address?
314
00:17:35,417 --> 00:17:37,235
Probably.
315
00:17:37,319 --> 00:17:39,104
Look, Luke,
316
00:17:39,188 --> 00:17:43,008
if you find out what's causing
all this, don't mess around.
317
00:17:43,092 --> 00:17:46,413
Kill it. Destroy it.
Send this thing back to hell,
318
00:17:46,498 --> 00:17:47,945
or wherever these things go.
319
00:17:48,030 --> 00:17:52,150
Make me a hero to my boss
and his whackâjob wife.
320
00:17:52,623 --> 00:17:55,365
You help me parlay this
into a sweet promotion,
321
00:17:56,326 --> 00:17:57,956
I'll make it worth your while!
322
00:17:58,341 --> 00:18:00,169
Just get me
that address, okay?
323
00:18:04,280 --> 00:18:05,974
Turn left and your destination
324
00:18:06,058 --> 00:18:08,162
will be on your right.
325
00:18:17,592 --> 00:18:19,138
You have arrived.
326
00:18:38,780 --> 00:18:40,698
Go away!
327
00:18:44,519 --> 00:18:45,636
Ooh!
328
00:19:15,555 --> 00:19:17,380
You're Bernard Nightingale.
329
00:19:19,788 --> 00:19:21,490
You talkin' to me?
330
00:19:22,056 --> 00:19:23,625
Talkin'?
331
00:19:23,992 --> 00:19:25,643
How's that work?
332
00:19:25,727 --> 00:19:27,445
It's a long story.
333
00:19:27,529 --> 00:19:29,331
Mind if I come in?
334
00:19:41,962 --> 00:19:43,563
No. Not there.
335
00:19:52,687 --> 00:19:54,772
You designed this, Bernard?
336
00:19:54,856 --> 00:19:56,458
Bernie, please.
337
00:19:56,871 --> 00:19:59,318
Yes, I designed it.
338
00:20:00,795 --> 00:20:02,246
Very nice.
339
00:20:02,634 --> 00:20:04,670
It's a hellhole!
340
00:20:08,193 --> 00:20:09,687
I designed it
341
00:20:09,880 --> 00:20:11,415
for her.
342
00:20:12,141 --> 00:20:13,876
My fiancée.
343
00:20:15,239 --> 00:20:16,690
Every inch,
344
00:20:16,845 --> 00:20:18,429
every corner.
345
00:20:18,606 --> 00:20:20,108
Just for her.
346
00:20:21,783 --> 00:20:23,294
And the sunroom.
347
00:20:23,552 --> 00:20:26,303
Lucy loved the sunshine.
348
00:20:28,523 --> 00:20:30,025
What happened?
349
00:20:32,460 --> 00:20:34,445
Six months after we...
350
00:20:34,529 --> 00:20:37,982
moved into our forever home
351
00:20:40,769 --> 00:20:43,552
she ran off with
my own brother.
352
00:20:44,706 --> 00:20:46,006
I'm sorry.
353
00:20:46,091 --> 00:20:48,912
It gets better.
It gets much better.
354
00:20:49,444 --> 00:20:52,951
Not only did I have to
live in this place, but...
355
00:20:53,046 --> 00:20:55,271
my old partner
356
00:20:56,063 --> 00:20:57,564
the bastard â
357
00:20:58,052 --> 00:21:01,705
he dug my plans out of the trash
and built more.
358
00:21:01,790 --> 00:21:04,364
A whole bunch more!
359
00:21:04,449 --> 00:21:06,718
Every one of them a knife.
360
00:21:07,762 --> 00:21:11,397
A knife stabbing
into my guts.
361
00:21:12,434 --> 00:21:14,886
You know, what you are
doing in here
362
00:21:14,970 --> 00:21:16,905
happens at every house
like this.
363
00:21:22,987 --> 00:21:25,124
Yeah, you know.
364
00:21:25,447 --> 00:21:27,298
This house
365
00:21:27,460 --> 00:21:29,319
full of misery.
366
00:21:29,718 --> 00:21:34,999
So anybody who ever lives here
is gonna be miserable, too.
367
00:21:35,757 --> 00:21:37,775
It's my pain,
368
00:21:38,124 --> 00:21:40,514
but they're gonna
goddamn feel it!
369
00:21:58,220 --> 00:22:00,138
This paint color is fine!
370
00:22:00,223 --> 00:22:01,824
These people are insane.
371
00:22:04,624 --> 00:22:07,060
Hey! There's people
working down here!
372
00:22:08,191 --> 00:22:09,208
Geez.
373
00:22:09,382 --> 00:22:11,983
Hey, these ninja puddles
are real.
374
00:22:12,450 --> 00:22:13,767
Oh.
375
00:22:15,721 --> 00:22:18,240
It's getting pretty late.
We should probably go soon.
376
00:22:18,324 --> 00:22:21,243
Ah, Duncan and Sophie
complained about disturbances
377
00:22:21,327 --> 00:22:22,711
at night.
378
00:22:22,795 --> 00:22:23,712
Late.
379
00:22:23,796 --> 00:22:26,048
Which we need to assess.
380
00:22:26,132 --> 00:22:27,116
On site.
381
00:22:27,200 --> 00:22:28,734
In real time.
382
00:22:29,202 --> 00:22:31,204
Don't even joke about it.
383
00:22:32,872 --> 00:22:34,707
It's a sleepover,
girlfriend.
384
00:22:38,277 --> 00:22:39,728
Saw a liquor cabinet, right?
385
00:22:39,812 --> 00:22:41,130
Oh, hells, yes.
386
00:22:41,214 --> 00:22:43,649
Yeah. I'm going to kill Luke.
387
00:22:49,655 --> 00:22:51,224
Working late.
388
00:22:52,792 --> 00:22:54,109
I've heard that
you have something
389
00:22:54,193 --> 00:22:55,778
you may need to dispatch.
390
00:22:55,862 --> 00:22:57,780
Oh, I hope it
doesn't come to that.
391
00:22:57,864 --> 00:22:59,648
Just a sad, old,
pissedâoff spirit
392
00:22:59,732 --> 00:23:01,234
that can't move on.
393
00:23:02,268 --> 00:23:04,103
I know the feeling.
394
00:23:07,206 --> 00:23:09,675
I'm afraid he's
gonna hurt somebody.
395
00:23:10,276 --> 00:23:12,728
Like a kid in
one of those houses.
396
00:23:12,812 --> 00:23:13,996
Not on purpose,
but he's...
397
00:23:14,080 --> 00:23:16,949
At the risk of invoking
an unpleasant memory,
398
00:23:17,683 --> 00:23:20,068
I would remind you
of the Travis house.
399
00:23:23,689 --> 00:23:25,224
Point taken.
400
00:23:26,859 --> 00:23:28,744
Perhaps Phil and
I should come along?
401
00:23:28,828 --> 00:23:30,312
Susan may need help
on the coast.
402
00:23:30,396 --> 00:23:33,666
I'm going to need you
to stand by here.
403
00:23:35,735 --> 00:23:38,725
Unless you run into
something unprecedented
404
00:23:41,207 --> 00:23:42,842
this should do the trick.
405
00:23:45,278 --> 00:23:48,197
I'm told that our client
requested that you...
406
00:23:48,281 --> 00:23:49,731
quote...
407
00:23:49,815 --> 00:23:52,241
send it back
to hell, unquote.
408
00:23:53,352 --> 00:23:56,171
This should allow you to
instantly render the entity
409
00:23:56,255 --> 00:23:58,163
to irreparable particles.
410
00:23:58,257 --> 00:23:59,575
Death
411
00:23:59,659 --> 00:24:01,227
beyond death.
412
00:24:01,360 --> 00:24:03,095
If the moment comes,
413
00:24:04,397 --> 00:24:06,132
don't hesitate.
414
00:24:26,986 --> 00:24:29,226
You set him on fire?
415
00:24:29,311 --> 00:24:30,606
No!
416
00:24:30,704 --> 00:24:32,105
Just the draperies.
417
00:24:32,832 --> 00:24:34,444
And the waste basket.
418
00:24:35,862 --> 00:24:37,655
I melted his printer.
419
00:24:38,130 --> 00:24:40,132
Ooh! I don't believe you.
420
00:24:40,425 --> 00:24:42,126
Who knows about this?
421
00:24:42,735 --> 00:24:44,286
Luke.
422
00:24:44,370 --> 00:24:45,788
My mom.
423
00:24:47,039 --> 00:24:51,026
The guys at a certain Del Taco
that is no longer standing.
424
00:24:51,110 --> 00:24:53,762
I still don't believe you.
425
00:24:53,846 --> 00:24:54,696
Ouch.
426
00:24:54,780 --> 00:24:56,632
That Livingston guy.
427
00:24:56,716 --> 00:24:58,066
God, he sounds
like the worst.
428
00:24:58,150 --> 00:25:00,819
Ugh! I know, right?
429
00:25:01,888 --> 00:25:03,639
But, at the time,
430
00:25:03,723 --> 00:25:06,875
I still thought
that Bob Livingston
431
00:25:06,959 --> 00:25:09,561
was my soul mate.
432
00:25:11,764 --> 00:25:14,917
Sorry. What, you don't believe
in soul mates, either?
433
00:25:15,001 --> 00:25:17,286
- Come on!
- Soul mates are...
434
00:25:17,370 --> 00:25:19,621
purely mythical beasts.
435
00:25:19,705 --> 00:25:21,290
Like Bigfoot.
436
00:25:21,374 --> 00:25:23,530
Or Tom Cruise.
437
00:25:24,877 --> 00:25:26,795
You just haven't
found him yet.
438
00:25:26,879 --> 00:25:28,414
Have you?
439
00:25:30,883 --> 00:25:32,418
Mm.
440
00:25:34,720 --> 00:25:36,022
Kyle Sommer.
441
00:25:37,990 --> 00:25:41,828
His family moved to town my
sophomore year of high school.
442
00:25:43,396 --> 00:25:47,389
God, I was a completely
different person with him.
443
00:25:48,000 --> 00:25:51,475
I was happier.
I was wittier.
444
00:25:51,737 --> 00:25:53,689
I wore pastels.
445
00:25:53,773 --> 00:25:54,690
Once.
446
00:25:54,774 --> 00:25:55,791
See?
447
00:25:55,875 --> 00:25:57,710
That's a soul mate.
448
00:26:00,379 --> 00:26:02,631
I graduated
from high school,
449
00:26:02,716 --> 00:26:05,524
I went away to college
and Kyle didn't.
450
00:26:09,355 --> 00:26:12,334
Only found out later
that he'd hurt his back
451
00:26:12,419 --> 00:26:14,154
working construction.
452
00:26:15,728 --> 00:26:20,631
So, he started taking oxy
to handle the pain.
453
00:26:20,967 --> 00:26:25,421
And my Kyle was never a
goâhalfway kind of person.
454
00:26:27,773 --> 00:26:31,612
He started taking more
and then he started dealing
455
00:26:31,697 --> 00:26:33,533
to pay for his habit.
456
00:26:36,983 --> 00:26:38,718
Salesman of the month.
457
00:26:39,986 --> 00:26:41,721
That was my Kyle.
458
00:26:47,727 --> 00:26:49,011
Um,
459
00:26:49,344 --> 00:26:51,146
he was dead by summer.
460
00:26:53,833 --> 00:26:56,035
They buried him in his
letterman's jacket.
461
00:26:58,971 --> 00:27:01,974
The same one I'd worn
all through senior year.
462
00:27:04,977 --> 00:27:06,361
Mm.
463
00:27:06,445 --> 00:27:09,124
So, if he was
my soul mate,
464
00:27:09,224 --> 00:27:11,780
I guess I'm pretty much
out of the game.
465
00:27:16,722 --> 00:27:18,391
To Kyle.
466
00:27:19,892 --> 00:27:22,911
And all the other guys
who don't deserve us.
467
00:27:28,968 --> 00:27:31,218
Mm.
468
00:27:31,303 --> 00:27:33,655
I am going to go
sleep in the car.
469
00:27:33,814 --> 00:27:34,971
You coming?
470
00:27:35,056 --> 00:27:36,759
I am going
to stay here.
471
00:27:37,001 --> 00:27:38,927
There could be some
pheranormal...
472
00:27:39,088 --> 00:27:40,823
Phermanomal...
473
00:27:42,715 --> 00:27:43,895
There could be
some spookies
474
00:27:43,980 --> 00:27:44,933
I need to observe.
475
00:27:45,017 --> 00:27:46,635
Mmâhm.
476
00:28:30,730 --> 00:28:32,299
Mm.
477
00:28:39,139 --> 00:28:40,323
Shit!
478
00:28:48,048 --> 00:28:49,910
No! No!
479
00:28:52,152 --> 00:28:54,191
No! No!
480
00:29:28,021 --> 00:29:30,988
I heard Zooey's car horn
and then...
481
00:29:31,598 --> 00:29:33,116
they were gone.
482
00:29:33,293 --> 00:29:36,696
They walked away?
Or, like, disappeared?
483
00:29:37,130 --> 00:29:39,699
They were there and then
484
00:29:40,022 --> 00:29:41,390
they weren't.
485
00:29:42,169 --> 00:29:43,703
They looked mad.
486
00:29:45,172 --> 00:29:46,673
Pissed off sailors.
487
00:29:47,374 --> 00:29:49,109
I wonder why.
488
00:29:50,043 --> 00:29:54,730
I coughed up about ten gallons
of water last night, so
489
00:29:55,415 --> 00:29:57,633
I'm a little
out of sorts myself.
490
00:29:57,819 --> 00:30:00,155
Did you save any of it?
491
00:30:00,874 --> 00:30:02,242
Hm.
492
00:30:03,256 --> 00:30:05,141
Okay.
493
00:30:05,225 --> 00:30:08,010
Okay, I'll head to the
village historical society.
494
00:30:08,094 --> 00:30:11,364
There's got to be something they
left out of the history books.
495
00:30:16,797 --> 00:30:18,808
She looks so peaceful.
496
00:30:19,372 --> 00:30:21,057
Almost like she's dead.
497
00:30:21,258 --> 00:30:23,886
Hm. You wish.
498
00:30:28,148 --> 00:30:29,565
Come on, Greg.
499
00:30:29,649 --> 00:30:31,567
He's a sad old guy
with a broken heart.
500
00:30:31,651 --> 00:30:32,935
What are we?
A nonâprofit?
501
00:30:33,019 --> 00:30:34,421
Blow him away!
502
00:30:35,388 --> 00:30:37,140
I thought you didn't
believe in these things.
503
00:30:37,224 --> 00:30:38,608
Who cares what
I believe in.
504
00:30:38,692 --> 00:30:41,010
I've got a CEO with
a wife who believes.
505
00:30:41,094 --> 00:30:43,146
I've got homeowners
who've just had trees fall
506
00:30:43,230 --> 00:30:45,581
in their front yards and
their own personal earthquakes.
507
00:30:45,665 --> 00:30:48,317
I've got lawyers using words
like criminal liability
508
00:30:48,401 --> 00:30:50,219
and class action.
509
00:30:50,303 --> 00:30:54,007
Luke, double your fee
and an ongoing retainer
510
00:30:54,174 --> 00:30:56,009
if you off him now.
511
00:30:56,443 --> 00:30:58,178
Be smart.
512
00:31:06,892 --> 00:31:07,875
Hello.
513
00:31:07,960 --> 00:31:08,978
Hey, August.
514
00:31:09,308 --> 00:31:12,392
Who was that architect
you used to go skydiving with?
515
00:32:18,816 --> 00:32:21,235
Come on, come on, come on.
Pick up. Pick up.
516
00:32:21,343 --> 00:32:22,382
A lighthouse?
517
00:32:22,467 --> 00:32:24,919
Thâthe only lighthouse
is miles up the coast.
518
00:32:25,004 --> 00:32:26,388
No! This is
the old lighthouse.
519
00:32:26,472 --> 00:32:28,323
They tore it down in 1887!
520
00:32:28,407 --> 00:32:30,592
But it was right there!
Right where you're standing!
521
00:32:30,676 --> 00:32:31,652
Freaky.
522
00:32:31,753 --> 00:32:34,229
So, it's this foggy day in
1811 and the lighthouse keeper
523
00:32:34,313 --> 00:32:35,995
decides to go into town
to see his wife.
524
00:32:36,080 --> 00:32:37,532
He must have fallen asleep,
I guess,
525
00:32:37,616 --> 00:32:39,368
because he wakes up with her
in the middle of the night
526
00:32:39,452 --> 00:32:42,120
and realizes, "Oh, god!
It's pitch black".
527
00:32:42,205 --> 00:32:44,473
So, he'sâhe's racing his horse
to the lighthouse
528
00:32:44,557 --> 00:32:45,872
because he's gotta
light the lamp.
529
00:32:45,956 --> 00:32:48,343
It's dark as the grave,
you understand.
530
00:32:48,427 --> 00:32:50,178
I mean, there isn't even
the moon!
531
00:32:50,262 --> 00:32:53,215
And then he hears
the most awful sound.
532
00:32:53,299 --> 00:32:54,700
Brace yourselves!
533
00:32:55,968 --> 00:32:57,570
No. NO!
534
00:32:58,337 --> 00:33:00,255
A ship comes in too close.
535
00:33:00,339 --> 00:33:02,858
They can't see, right?
No lighthouse.
536
00:33:02,942 --> 00:33:04,493
No moon.
537
00:33:04,577 --> 00:33:06,328
So it crashes on the rocks.
538
00:33:06,412 --> 00:33:07,529
Nearly a hundred souls lost.
539
00:33:07,613 --> 00:33:09,364
- Oh, God.
- Yeah.
540
00:33:09,448 --> 00:33:11,333
People living in the house
after all of these years
541
00:33:11,417 --> 00:33:13,902
must have triggered,
like, something.
542
00:33:13,986 --> 00:33:15,470
Started it all over again.
543
00:33:15,554 --> 00:33:16,938
The sailors are coming!
544
00:33:17,022 --> 00:33:19,408
They want revenge
on the tardy horseman,
545
00:33:19,492 --> 00:33:21,243
but they will settle for you!
546
00:33:21,327 --> 00:33:22,544
Oh, perfect.
547
00:33:22,628 --> 00:33:23,879
And there's nothing we can do?
548
00:33:23,963 --> 00:33:25,480
Yeah! You can
get out of there!
549
00:33:25,564 --> 00:33:26,882
So, if the vengeful sailors
550
00:33:26,966 --> 00:33:28,917
don't fill our lungs with
seawater and kill us,
551
00:33:29,001 --> 00:33:31,453
the influencers will unleash
their Twitter mob.
552
00:33:31,537 --> 00:33:33,572
Kind of a coin toss.
553
00:33:35,541 --> 00:33:37,259
We're staying.
554
00:33:37,343 --> 00:33:39,361
You're staying?
Oh, my god. Okay, um...
555
00:33:39,445 --> 00:33:41,263
Okay, okay, okay.
This is what I need you to do:
556
00:33:41,347 --> 00:33:43,265
I need you to find a very big,
557
00:33:43,349 --> 00:33:45,333
very bright light
in the house! Like right now!
558
00:33:45,417 --> 00:33:46,868
The brightest thing
you can find...
559
00:33:46,952 --> 00:33:48,036
a spotlight, a sunlamp...
560
00:33:48,120 --> 00:33:50,472
and you need to get it up
on the roof, as high as you can!
561
00:33:50,556 --> 00:33:51,540
There's really not...
562
00:33:51,624 --> 00:33:54,326
You need to look like
a lighthouse right now!
563
00:33:55,427 --> 00:33:56,845
Ohh!
564
00:34:06,948 --> 00:34:09,233
Wha...? This is the
brightest you found!?
565
00:34:09,341 --> 00:34:11,526
It has a threeâcolour option.
That has to count for something.
566
00:34:11,610 --> 00:34:13,462
We have to get it
up on the roof!
567
00:34:13,546 --> 00:34:16,365
Seriously? Susan,
the cord is way too short!
568
00:34:16,449 --> 00:34:18,551
We'll never
get it up there!
569
00:34:22,021 --> 00:34:23,872
- Wait here.
- What?
570
00:34:43,943 --> 00:34:45,578
Heave!
571
00:34:46,011 --> 00:34:47,580
Heave! Heave!
572
00:34:49,415 --> 00:34:50,749
All hands!
573
00:34:51,951 --> 00:34:53,486
Heave!
574
00:34:54,286 --> 00:34:55,621
Heave!
575
00:34:57,923 --> 00:34:59,374
Heave!
576
00:34:59,458 --> 00:35:00,793
Hey! They're turning!
577
00:35:01,560 --> 00:35:03,262
Susan, they're turning!
578
00:35:03,529 --> 00:35:05,180
Heave!
579
00:35:14,673 --> 00:35:16,475
We did it!
580
00:35:23,616 --> 00:35:25,400
Wow!
581
00:35:25,484 --> 00:35:26,986
That was...
582
00:35:28,287 --> 00:35:29,655
impressive.
583
00:35:32,024 --> 00:35:33,942
No, seriously,
we could, like,
584
00:35:34,026 --> 00:35:36,178
rent you out for
Viking funerals.
585
00:35:43,302 --> 00:35:45,187
If this were a movie,
this is where I'd bring in
586
00:35:45,271 --> 00:35:47,222
Eternal Flame
by The Bangles.
587
00:36:04,457 --> 00:36:07,242
I'm getting really tired
of looking at your face.
588
00:36:07,326 --> 00:36:10,729
I sell real estate.
I get that all the time.
589
00:36:11,330 --> 00:36:12,581
Leave me alone.
590
00:36:17,436 --> 00:36:19,438
Every time I see you,
591
00:36:19,939 --> 00:36:21,590
you're always in here.
592
00:36:21,674 --> 00:36:24,276
Never in the
rest of the house.
593
00:36:33,986 --> 00:36:35,588
This is the sunroom.
594
00:36:36,922 --> 00:36:38,591
It was her room, right?
595
00:36:43,262 --> 00:36:45,297
The room you
built for her.
596
00:36:49,969 --> 00:36:51,570
Look at this.
597
00:37:00,279 --> 00:37:01,430
Ttle coffee?
598
00:37:01,514 --> 00:37:03,315
Mm. No, thank you.
599
00:37:05,818 --> 00:37:06,568
Greg Chisholm.
600
00:37:06,652 --> 00:37:08,854
Susan Ireland.
I'm Luke's associate.
601
00:37:09,655 --> 00:37:11,423
Lucky Luke.
602
00:37:15,494 --> 00:37:16,829
So, where is he?
603
00:37:18,112 --> 00:37:19,947
Greg. Thanks for coming.
604
00:37:20,775 --> 00:37:22,492
So, did you fix
my little problem?
605
00:37:22,577 --> 00:37:23,895
Oh, I think so.
606
00:37:23,980 --> 00:37:25,197
The solution is simple.
607
00:37:25,282 --> 00:37:27,255
It's not easy,
but it's simple.
608
00:37:27,339 --> 00:37:28,957
Sunroom of the Delaware
was Bernie's gift
609
00:37:29,041 --> 00:37:30,258
to the woman he loved.
610
00:37:30,342 --> 00:37:32,594
She should burn in hell!
611
00:37:34,647 --> 00:37:37,532
But, uh, Greg, the problem is
is that this sunroom
612
00:37:37,616 --> 00:37:39,201
was part of a design
that your company
613
00:37:39,285 --> 00:37:40,969
unlawfully acquired
from Mr. Nightingale
614
00:37:41,053 --> 00:37:42,371
and exploited.
615
00:37:42,455 --> 00:37:43,939
Now, this is a
huge problem, Greg.
616
00:37:44,023 --> 00:37:46,274
But... he's dead.
617
00:37:46,365 --> 00:37:48,744
Copyright protection
extends 70 years
618
00:37:48,829 --> 00:37:50,200
beyond the death of the author.
619
00:37:50,285 --> 00:37:52,087
So suck it!
620
00:37:52,631 --> 00:37:55,250
Your company can owe
Mr. Nightingale's estate
621
00:37:55,335 --> 00:37:57,838
millions of dollars
in royalties and penalties.
622
00:37:58,537 --> 00:38:00,776
But I think we found a solution.
623
00:38:00,861 --> 00:38:02,596
Phil?
624
00:38:05,367 --> 00:38:08,085
We propose a retrofit
to every Delaware standing;
625
00:38:08,170 --> 00:38:09,354
an extra room,
626
00:38:09,439 --> 00:38:12,591
the multiâfunctional space
today's buyers are looking for.
627
00:38:12,675 --> 00:38:14,059
Ain't that right, Greg?
628
00:38:14,143 --> 00:38:15,627
Bottom line:
629
00:38:15,711 --> 00:38:18,297
no more places like this one
on the face of the earth.
630
00:38:18,381 --> 00:38:19,898
No more quality issues,
631
00:38:19,982 --> 00:38:21,600
except the ones
resulting from your own
632
00:38:21,684 --> 00:38:23,002
lousy workmanship.
633
00:38:23,086 --> 00:38:26,155
No more synchronized shitshows
for your homeowners.
634
00:38:26,856 --> 00:38:28,240
Now, you make these
modifications
635
00:38:28,324 --> 00:38:30,776
in the next 30 days
and we don't sue you
636
00:38:30,860 --> 00:38:32,628
into the stone age.
637
00:38:35,865 --> 00:38:37,633
Everybody wins! Heh!
638
00:38:49,779 --> 00:38:52,248
This is about
Balmoral Farms, isn't it?
639
00:38:54,650 --> 00:38:57,086
Do we have a deal or not?
640
00:38:57,820 --> 00:38:59,972
You can forget about your
double fee and your retainer
641
00:39:00,056 --> 00:39:02,808
and you will never work
for us again.
642
00:39:02,892 --> 00:39:05,711
Oh, our final invoice
is in the mail.
643
00:39:05,795 --> 00:39:07,846
But Greg?
644
00:39:07,930 --> 00:39:10,166
Before you go to sleep at night
645
00:39:11,505 --> 00:39:14,858
you might want to take
an extra look under your bed.
646
00:39:21,377 --> 00:39:22,895
Now, see, doesn't that feel...?
647
00:39:45,001 --> 00:39:46,785
I'm glad you didn't
molecularly deconstruct
648
00:39:46,869 --> 00:39:49,822
a sad old man.
He moved on so easily.
649
00:39:49,906 --> 00:39:51,023
Unfinished business.
650
00:39:51,107 --> 00:39:52,925
And the influencers
paid in full.
651
00:39:53,009 --> 00:39:54,893
They're temporarily happy.
652
00:39:56,779 --> 00:39:58,030
Would have been nice to
get some of those
653
00:39:58,114 --> 00:39:59,849
sweet Somerset commissions.
654
00:40:00,683 --> 00:40:03,886
Principle isn't a principle
until it costs you something.
655
00:40:05,822 --> 00:40:07,873
Plus, this guy once told me,
656
00:40:07,957 --> 00:40:09,692
"They always come back."
657
00:40:09,959 --> 00:40:11,543
Wise man.
658
00:40:11,627 --> 00:40:13,096
He has his moments.
659
00:40:14,764 --> 00:40:15,881
Luke,
660
00:40:15,965 --> 00:40:18,167
what the hell happened
at Balmoral Farms?
661
00:40:18,701 --> 00:40:20,903
Remind me to
tell you sometime.
662
00:40:40,957 --> 00:40:42,074
Hey!
663
00:40:42,158 --> 00:40:44,877
Not on time,
but less late.
664
00:40:44,961 --> 00:40:46,045
Baby steps.
665
00:40:46,129 --> 00:40:47,613
Look...
666
00:40:47,697 --> 00:40:49,682
Luke, I know what this is.
667
00:40:49,766 --> 00:40:50,883
A meal out in public,
668
00:40:50,967 --> 00:40:53,035
gear down,
let's stay friends.
669
00:40:54,154 --> 00:40:55,263
What'd I miss?
670
00:40:55,348 --> 00:40:56,443
Everything.
671
00:40:56,528 --> 00:40:58,467
My intentions,
my explanation.
672
00:40:58,708 --> 00:41:00,592
It's just...
673
00:41:00,676 --> 00:41:03,629
I knew I should have put
together some Keynote slides.
674
00:41:03,713 --> 00:41:04,963
Are you hungry?
675
00:41:05,249 --> 00:41:07,085
Not in the least.
676
00:41:07,850 --> 00:41:09,185
Let's just walk.
677
00:41:09,952 --> 00:41:11,270
Can we just walk?
678
00:41:20,801 --> 00:41:25,326
So, you don't want
to come to my house anymore.
679
00:41:26,702 --> 00:41:28,971
How do you feel about that?
680
00:41:29,672 --> 00:41:31,881
It's just too much.
681
00:41:32,875 --> 00:41:34,893
I don't want to see you
in the same place where she is.
682
00:41:34,977 --> 00:41:36,795
- It's too weird.
- Yeah.
683
00:41:36,879 --> 00:41:38,648
Yeah.
684
00:41:39,015 --> 00:41:40,783
Yeah, it is.
685
00:41:43,086 --> 00:41:46,622
I realize that living
in the past is toxic.
686
00:41:48,091 --> 00:41:51,894
I spend my days trying
to help lost souls move on.
687
00:41:53,096 --> 00:41:55,731
Maybe I should take
my own advice.
688
00:42:00,903 --> 00:42:04,289
I guess we'll have to
go to your place then.
689
00:42:04,373 --> 00:42:07,810
Which, I believe,
is on the left.
690
00:42:13,783 --> 00:42:15,852
You want to come up?
691
00:42:17,369 --> 00:42:19,404
Do you want me to?
692
00:42:20,690 --> 00:42:22,693
So much it's scary.
692
00:42:23,305 --> 00:43:23,180
Please rate this subtitle at www.osdb.link/8ppde
Help other users to choose the best subtitles
47904