All language subtitles for Mermaids.2017.WEBRip.x264-ION10

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:48,316 --> 00:00:50,084 Narrator: {\an8}In our dreams, 2 00:00:50,151 --> 00:00:51,419 {\an8}they are dangerous, 3 00:00:51,485 --> 00:00:54,488 {\an8}free and beautiful. 4 00:00:57,325 --> 00:01:00,328 {\an8}They enchant and tempt us, 5 00:01:00,894 --> 00:01:04,932 {\an8}embodying the eternal allure of a world that exists 6 00:01:04,998 --> 00:01:08,269 {\an8}just beyond ours. 7 00:01:15,676 --> 00:01:17,711 Narrator: {\an8}The ancient Greeks, 8 00:01:17,778 --> 00:01:19,847 {\an8}Inuit elders, and Voodoo priests 9 00:01:19,913 --> 00:01:23,917 {\an8}have passed on legends of women of the water. 10 00:01:26,019 --> 00:01:30,524 {\an8}They have the power to control the winds and the tides. 11 00:01:30,591 --> 00:01:33,927 {\an8}They can lure men to their demise 12 00:01:33,961 --> 00:01:38,866 {\an8}or, bring rebirth and transformation. 13 00:02:41,094 --> 00:02:42,530 Ashley: {\an8}We are at Dive Bar 14 00:02:42,596 --> 00:02:46,033 {\an8}in our wonderful Sacramento, California area, 15 00:02:46,099 --> 00:02:48,101 {\an8}the one and only mermaid bar. 16 00:02:53,341 --> 00:02:55,609 {\an8}It is the most whimsical job. 17 00:03:00,681 --> 00:03:02,115 {\an8}This is mermaid Stephanie. 18 00:03:02,182 --> 00:03:04,017 And this is mermaid Ashley. 19 00:03:04,618 --> 00:03:05,953 {\an8}These are our glorious tails. 20 00:03:06,019 --> 00:03:07,855 We would be nothing without these guys. 21 00:03:07,888 --> 00:03:09,056 Davy Jones, 22 00:03:09,122 --> 00:03:10,624 Brown Chicken Brown Cow, 23 00:03:10,691 --> 00:03:12,059 would be our blue one. 24 00:03:12,125 --> 00:03:13,327 Ashley: {\an8}I think that one's getting renamed soon. 25 00:03:13,394 --> 00:03:15,128 Stephanie: {\an8}Frankie, this is my tail. 26 00:03:15,195 --> 00:03:17,231 And if we can't remember their names, 27 00:03:17,298 --> 00:03:18,399 we just call them Slug. 28 00:03:18,466 --> 00:03:19,400 Yeah. 29 00:03:26,374 --> 00:03:28,742 Rachel: {\an8}The first couple months I was working here, 30 00:03:28,809 --> 00:03:33,514 jumping in the tank and hearing this grown man 31 00:03:33,581 --> 00:03:35,316 start screaming, "She's real! 32 00:03:35,383 --> 00:03:36,884 She's real!" 33 00:03:36,917 --> 00:03:39,753 as I swam by. 34 00:03:41,154 --> 00:03:44,525 {\an8}It's just such a unique and 35 00:03:44,592 --> 00:03:45,726 {\an8}fascinating experience. 36 00:03:45,759 --> 00:03:47,261 {\an8}It takes you completely out of yourself, 37 00:03:47,328 --> 00:03:50,664 {\an8}and you're seeing something that you know isn't real, 38 00:03:50,664 --> 00:03:54,167 {\an8}but you think maybe it might also be real. 39 00:03:54,234 --> 00:03:57,605 Okay, that's as much as you get. 40 00:03:57,671 --> 00:04:00,207 Before I put the tail on. 41 00:04:00,274 --> 00:04:04,177 {\an8}This job happened at a really, really 42 00:04:04,244 --> 00:04:06,246 hard time in my life. 43 00:04:06,280 --> 00:04:08,115 Um, and it- 44 00:04:10,351 --> 00:04:12,686 you know it, I can't be as dramatic to say 45 00:04:12,753 --> 00:04:14,588 that it saved my life but it, 46 00:04:15,456 --> 00:04:16,924 it helped me wake up, I think. 47 00:04:16,957 --> 00:04:21,962 {\an8}And I've heard that from several other mermaids. 48 00:04:22,029 --> 00:04:22,963 Mermaid in the tank. 49 00:04:42,215 --> 00:04:43,651 Rachel: {\an8}There's a thing that I love 50 00:04:43,717 --> 00:04:46,387 {\an8}when you're underwater where 51 00:04:46,454 --> 00:04:48,322 {\an8}just let out a little bit of air 52 00:04:48,389 --> 00:04:52,225 {\an8}and be completely neutrally buoyant and weightless. 53 00:05:19,753 --> 00:05:21,922 Rachel: {\an8}It fulfills 54 00:05:21,989 --> 00:05:23,524 {\an8}a dream and a fantasy 55 00:05:23,591 --> 00:05:28,596 and something that you're needing. 56 00:05:47,280 --> 00:05:48,716 Ralph: {\an8}Harlem in the city. 57 00:05:48,782 --> 00:05:51,318 {\an8}There's a pool here, close by. 58 00:05:51,385 --> 00:05:52,453 I said to her, 59 00:05:52,520 --> 00:05:53,687 "I wouldn't go there if they paid me." 60 00:05:53,721 --> 00:05:54,722 Yes, we thought it was- 61 00:05:54,788 --> 00:05:56,890 We went there, the place is free. 62 00:05:56,957 --> 00:05:58,392 And clean and beautiful. 63 00:05:58,459 --> 00:06:00,127 And we spot a tail in the water. 64 00:06:00,193 --> 00:06:03,531 Yes, I'm like, he tells me, "There's a mermaid." 65 00:06:03,564 --> 00:06:05,198 There's a mermaid in the water. - I said, "Yes, me." 66 00:06:05,232 --> 00:06:06,299 He goes, "No, 67 00:06:06,366 --> 00:06:07,568 there's an actual mermaid with a fin." 68 00:06:07,635 --> 00:06:09,637 Flip. Flipped out. - She's, like, here. 69 00:06:09,703 --> 00:06:11,238 I'm over here. 70 00:06:11,304 --> 00:06:14,141 I saw her wave the fin hello. 71 00:06:14,875 --> 00:06:17,377 I was like Harlem. - We found a mermaid in Harlem. 72 00:06:17,411 --> 00:06:19,379 In Harlem there's a mermaid in this pool. 73 00:06:19,413 --> 00:06:20,748 I'm rushing to get to this little girl. 74 00:06:20,814 --> 00:06:23,250 She's actually at the time 11 years old. 75 00:06:23,316 --> 00:06:25,486 I thought she was 16, beautiful. 76 00:06:25,553 --> 00:06:27,755 Great swimmer, she is a natural. 77 00:06:27,821 --> 00:06:30,023 And I'm like, rushing and she looks at me like, 78 00:06:30,090 --> 00:06:32,760 there's this crazy woman reaching out to me, 79 00:06:32,826 --> 00:06:34,261 and frantically, 80 00:06:34,327 --> 00:06:36,430 because I mean, I'm like, 81 00:06:36,497 --> 00:06:37,765 a mermaid right here in Harlem. 82 00:06:37,831 --> 00:06:40,367 I thought I was the only one. 83 00:06:42,736 --> 00:06:46,239 Cookie: {\an8}This is where all my tails are at. 84 00:06:46,273 --> 00:06:49,276 This of course is my meat tail, 85 00:06:49,342 --> 00:06:50,678 Gaga tail, 86 00:06:50,744 --> 00:06:52,613 {\an8}which is pretty cool because 87 00:06:52,680 --> 00:06:53,781 {\an8}all the younger mermaids identify with it, 88 00:06:53,847 --> 00:06:56,784 so I'm bringing younger people towards me 89 00:06:56,850 --> 00:06:57,951 and I like that. 90 00:06:58,018 --> 00:06:59,787 This one is my second tail 91 00:06:59,853 --> 00:07:01,789 made for me by my mer creator. 92 00:07:01,855 --> 00:07:03,290 The red tail. 93 00:07:03,356 --> 00:07:07,728 In the bathroom I have a little tiny shrine of a mermaid, 94 00:07:07,795 --> 00:07:09,096 {\an8}my dolphins, 95 00:07:09,129 --> 00:07:10,363 {\an8}my seashells, 96 00:07:10,430 --> 00:07:11,364 {\an8}the conch shell, 97 00:07:11,431 --> 00:07:12,966 we take it with us to the beach 98 00:07:13,033 --> 00:07:14,635 so I can call Poseidon 99 00:07:14,702 --> 00:07:16,537 and let him know I'm home. 100 00:07:18,939 --> 00:07:23,877 โ™ช I wish I were a Weeki Wachee mermaid 101 00:07:23,944 --> 00:07:28,949 โ™ช That is what I'd truly like to be 102 00:07:29,149 --> 00:07:33,821 โ™ช For if I were a Weeki Wachee mermaid 103 00:07:33,887 --> 00:07:37,725 โ™ช Everyone would be in love with me โ™ช 104 00:07:41,228 --> 00:07:42,162 Woman: {\an8}Vicki has one. 105 00:07:42,229 --> 00:07:43,831 {\an8}Oh! - Yes she does. 106 00:07:43,897 --> 00:07:45,666 {\an8}That's cute. - That's a nice one. 107 00:07:45,733 --> 00:07:46,900 Vicki: {\an8}It's Ariel. 108 00:07:48,569 --> 00:07:49,803 Woman: {\an8}Vicki, was that your 70th birthday you did that? 109 00:07:49,837 --> 00:07:50,804 Yes it was. 110 00:07:51,905 --> 00:07:54,007 How sweet of you to remember. 111 00:07:56,977 --> 00:07:59,680 Vicki: {\an8}We call ourselves the Mersisters. 112 00:07:59,747 --> 00:08:01,749 {\an8}There's no one else in the world 113 00:08:01,815 --> 00:08:03,183 {\an8}that have shared what we share 114 00:08:03,250 --> 00:08:04,852 {\an8}because there's no other place in the world 115 00:08:04,918 --> 00:08:06,787 {\an8}like Weeki Wachee. 116 00:08:10,924 --> 00:08:12,793 Vicki: {\an8}I love that picture. 117 00:08:12,860 --> 00:08:14,695 {\an8}That's my favourite picture. 118 00:08:20,100 --> 00:08:22,803 This is one I'm noted for is this postcard, 119 00:08:22,870 --> 00:08:25,505 {\an8}because it is a perfect form. 120 00:08:25,539 --> 00:08:28,709 {\an8}The lines are all parallel. 121 00:09:06,880 --> 00:09:10,918 Vicki: {\an8}A lot of the mermaids that leave Weeki Wachee, 122 00:09:10,984 --> 00:09:13,821 {\an8}they always did dream 123 00:09:13,887 --> 00:09:15,756 {\an8}of going back and swimming again. 124 00:09:20,393 --> 00:09:22,830 Vicki: {\an8}When being a mermaid is the first job 125 00:09:22,896 --> 00:09:24,665 {\an8}you've ever had in your entire life, 126 00:09:24,732 --> 00:09:28,168 {\an8}which it was for me and it was for a lot of the girls, 127 00:09:28,235 --> 00:09:32,072 {\an8}nothing else compares to it. 128 00:10:10,143 --> 00:10:12,612 Narrator: {\an8}In the Danish fairy tale, 129 00:10:12,646 --> 00:10:15,048 {\an8}the Little Mermaid lived in the depths of the ocean 130 00:10:15,115 --> 00:10:18,618 {\an8}where the water was a deep sapphire blue. 131 00:10:20,120 --> 00:10:23,056 {\an8}She would look skyward at the rays of sunlight from above 132 00:10:23,123 --> 00:10:26,126 {\an8}and dream of life outside the sea. 133 00:10:28,561 --> 00:10:29,997 {\an8}When she was old enough, 134 00:10:30,063 --> 00:10:33,600 {\an8}the Little Mermaid swam to the surface. 135 00:10:33,667 --> 00:10:36,336 {\an8}There she saw a new and exciting world 136 00:10:36,403 --> 00:10:39,673 {\an8}full of humans who appeared so beautiful to her, 137 00:10:39,740 --> 00:10:43,911 {\an8}moving about on legs that allowed them to run and dance. 138 00:10:45,078 --> 00:10:48,782 {\an8}She imagined how happy those people must be, 139 00:10:48,849 --> 00:10:51,985 {\an8}and the Little Mermaid longed to join them. 140 00:11:26,119 --> 00:11:28,956 Woohoo! 141 00:11:31,224 --> 00:11:33,126 Mermaid 1: {\an8}We are in Huntington Beach, California 142 00:11:33,193 --> 00:11:35,628 {\an8}at the local mermaid meetup. 143 00:11:37,130 --> 00:11:40,834 {\an8}We have a group of professional and recreational mermaids 144 00:11:40,901 --> 00:11:42,469 that get together just for fun 145 00:11:42,535 --> 00:11:45,372 to spend some time together and be ourselves. 146 00:11:46,306 --> 00:11:47,640 Mermaid 2: {\an8}Because we'll have been friends forever, 147 00:11:47,707 --> 00:11:49,309 {\an8}like, I like mermaids, you like mermaids, 148 00:11:49,376 --> 00:11:52,045 {\an8}let's talk on the internet for years, 149 00:11:52,079 --> 00:11:53,914 and then like, we finally get to chill. 150 00:11:53,981 --> 00:11:55,148 Yeah, my first time! 151 00:11:55,215 --> 00:11:56,483 Oh my god, I've seen this online forever, 152 00:11:56,549 --> 00:11:58,718 you've done so well! 153 00:11:58,752 --> 00:12:02,222 Everything about the water is so magical and 154 00:12:02,255 --> 00:12:03,223 I just, I adore it 155 00:12:03,256 --> 00:12:05,658 and mermaids is just a great part 156 00:12:05,725 --> 00:12:07,394 'cause you're half-fish, half-human, 157 00:12:07,427 --> 00:12:09,429 and I feel like you're the best part of both. 158 00:12:10,430 --> 00:12:12,399 Mermaid 1: {\an8}It's not every day you get to be a mermaid. 159 00:12:12,432 --> 00:12:14,234 {\an8}I mean, who gets to grow up and say, 160 00:12:14,267 --> 00:12:15,602 {\an8}"I'm a mermaid." 161 00:12:15,668 --> 00:12:17,037 Like that is just- 162 00:12:17,104 --> 00:12:19,739 It's unworldly and it's spectacularly special 163 00:12:19,773 --> 00:12:21,008 and I think that's- 164 00:12:21,074 --> 00:12:22,509 I think that's why mermaids. 165 00:12:25,245 --> 00:12:26,246 {\an8}We have homemade tails, 166 00:12:26,279 --> 00:12:27,414 {\an8}we have tail makers, 167 00:12:27,447 --> 00:12:28,849 {\an8}we have professional tail makers. 168 00:12:28,916 --> 00:12:31,084 {\an8}They come from all different walks of life. 169 00:12:31,118 --> 00:12:32,853 {\an8}Some of the girls make their own tails. 170 00:12:32,920 --> 00:12:34,687 She makes her tails as well. 171 00:12:34,754 --> 00:12:36,957 {\an8}So, all tails are welcome here. 172 00:12:44,697 --> 00:12:47,200 Julz: {\an8}I'm used to always kinda being 173 00:12:47,267 --> 00:12:48,869 {\an8}the last one picked. 174 00:12:50,203 --> 00:12:52,772 {\an8}I just felt I didn't belong. 175 00:12:53,874 --> 00:12:57,978 I always felt like I was outside looking in. 176 00:12:58,045 --> 00:12:59,412 Woman: {\an8}We're gonna make mermaid punch. 177 00:12:59,479 --> 00:13:00,780 {\an8}Wow. -Yes yes yes yes yes. 178 00:13:00,814 --> 00:13:03,316 Julz: {\an8}I came to this group. 179 00:13:03,383 --> 00:13:05,752 {\an8}I haven't had that. 180 00:13:05,819 --> 00:13:07,054 {\an8}The more rum the better, right? 181 00:13:07,120 --> 00:13:08,221 Woman: {\an8}Absolutely. 182 00:13:08,288 --> 00:13:10,057 Julz: {\an8}You have to try a small sip. 183 00:13:10,123 --> 00:13:11,992 {\an8}I actually met someone when I was out here, 184 00:13:12,059 --> 00:13:13,961 {\an8}and she's very amazing. 185 00:13:16,964 --> 00:13:19,299 {\an8}She is the first person I've dated 186 00:13:19,332 --> 00:13:21,134 {\an8}since my transition. 187 00:13:35,348 --> 00:13:38,185 Julz: {\an8}I lived up in 188 00:13:38,251 --> 00:13:39,186 {\an8}Virginia Beach area 189 00:13:39,252 --> 00:13:40,453 {\an8}for a good bit of my life. 190 00:13:40,520 --> 00:13:41,855 {\an8}It's right in the middle of the Bible Belt, 191 00:13:41,922 --> 00:13:45,625 {\an8}so welcome to a lot of religious hate. 192 00:13:45,692 --> 00:13:48,428 {\an8}Most people didn't like the gays. 193 00:13:49,596 --> 00:13:51,364 And, I was like, 194 00:13:51,431 --> 00:13:52,365 if they don't like them, 195 00:13:52,432 --> 00:13:53,800 they're really not gonna like me. 196 00:13:57,370 --> 00:14:00,040 {\an8}Out East they won't cover 197 00:14:00,107 --> 00:14:01,274 {\an8}transitional surgeries. 198 00:14:03,276 --> 00:14:05,112 {\an8}And when I found out California did, 199 00:14:05,178 --> 00:14:06,947 {\an8}I was quite surprised. 200 00:14:08,615 --> 00:14:10,217 {\an8}Two weeks later, 201 00:14:10,283 --> 00:14:12,886 {\an8}I loaded up everything that I could fit 202 00:14:12,953 --> 00:14:14,787 {\an8}and started driving cross country. 203 00:14:19,292 --> 00:14:22,229 {\an8}I'd been fighting for this for years, 204 00:14:22,295 --> 00:14:23,630 {\an8}years and years, 205 00:14:23,696 --> 00:14:24,731 {\an8}hunting for doctors, 206 00:14:24,797 --> 00:14:25,966 {\an8}trying to save. 207 00:14:26,866 --> 00:14:28,235 {\an8}I don't have any boobs. 208 00:14:28,301 --> 00:14:31,504 {\an8}I had to use freaking foam inserts. 209 00:14:31,571 --> 00:14:34,074 {\an8}I just wanna be one of the girls. 210 00:14:43,483 --> 00:14:45,352 Makeup Artist: {\an8}Are you only using black eyeliner? 211 00:14:45,418 --> 00:14:49,556 Julz: {\an8}I have a brown one around here somewhere. 212 00:14:49,589 --> 00:14:51,224 Makeup Artist: {\an8}I think that browns are more your colour, 213 00:14:51,258 --> 00:14:52,892 {\an8}to be honest with you. 214 00:14:53,326 --> 00:14:55,428 {\an8}You know, doing hair is probably not 215 00:14:55,495 --> 00:14:56,829 {\an8}the most important job in the world, 216 00:14:56,896 --> 00:14:59,499 {\an8}but it does help make people feel beautiful. 217 00:14:59,566 --> 00:15:02,102 It really helps with self-esteem. It really helps. 218 00:15:02,169 --> 00:15:03,836 I think especially for transgender people, 219 00:15:03,903 --> 00:15:05,438 if you can't afford to get your hair done, 220 00:15:05,505 --> 00:15:07,107 sometimes your appearance is everything, 221 00:15:07,174 --> 00:15:08,441 it's your identity. 222 00:15:08,508 --> 00:15:09,609 {\an8}I mean, I'm still kinda there. 223 00:15:09,676 --> 00:15:11,078 {\an8}I just wanna blend in, 224 00:15:11,178 --> 00:15:14,181 {\an8}just not have to worry about people asking questions 225 00:15:14,247 --> 00:15:15,282 or anything else. 226 00:15:15,348 --> 00:15:16,549 That happens to you? 227 00:15:16,616 --> 00:15:17,617 Like you go places and people ask questions? 228 00:15:17,684 --> 00:15:19,619 Oh yeah. Oh yeah. 229 00:15:19,686 --> 00:15:21,955 Makeup Artist: {\an8}This year my child came to me 230 00:15:22,022 --> 00:15:24,724 {\an8}and told me that 231 00:15:24,791 --> 00:15:25,959 he was born in the wrong body, 232 00:15:26,026 --> 00:15:29,196 that he was born a girl, 233 00:15:29,262 --> 00:15:31,764 but really on the inside he's a boy. 234 00:15:34,367 --> 00:15:35,402 Look up for me. 235 00:15:35,468 --> 00:15:37,304 It's been sort of 236 00:15:38,871 --> 00:15:41,041 a challenge to um, 237 00:15:41,108 --> 00:15:44,111 have people accept the changes 238 00:15:44,144 --> 00:15:45,145 that are happening, 239 00:15:45,212 --> 00:15:46,379 and it's just made me aware 240 00:15:46,446 --> 00:15:49,549 of how difficult transgender people have it. 241 00:15:49,616 --> 00:15:51,884 {\an8}Transgender children love mermaids 242 00:15:51,951 --> 00:15:55,155 and I didn't understand the whole 243 00:15:55,222 --> 00:15:56,389 concept of all of it, 244 00:15:56,456 --> 00:15:58,825 but when we transitioned, 245 00:15:58,891 --> 00:16:00,827 my son was almost hyper masculine, 246 00:16:00,893 --> 00:16:02,929 where like he wanted to get rid of anything 247 00:16:02,996 --> 00:16:04,464 that looked like girls, anything, 248 00:16:04,497 --> 00:16:07,234 like, "What kind of cereal do boys eat?" 249 00:16:07,300 --> 00:16:09,236 And I'm like, I don't know, 250 00:16:09,302 --> 00:16:11,171 and then we were like, hey! 251 00:16:11,238 --> 00:16:12,572 We're like throwing stuff away 252 00:16:12,639 --> 00:16:14,507 and then we had some mermaid stuff 253 00:16:14,574 --> 00:16:16,176 'cause my um, 254 00:16:16,243 --> 00:16:19,779 my dad had given me, like, a mermaid collection, 255 00:16:19,846 --> 00:16:21,981 and he wanted to keep all the mermaid stuff, 256 00:16:22,015 --> 00:16:23,983 still is obsessed with mermaids. 257 00:16:24,017 --> 00:16:25,152 I don't think LJ even understands 258 00:16:25,185 --> 00:16:27,354 that there is like a community 259 00:16:27,420 --> 00:16:28,521 and a whole culture of mermaids. 260 00:16:28,588 --> 00:16:29,522 Julz: {\an8}Oh yeah, 261 00:16:29,589 --> 00:16:31,424 {\an8}we have a whole bunch of mermaids. 262 00:16:31,491 --> 00:16:33,360 {\an8}Here, I'll show you a picture of all of us 263 00:16:33,426 --> 00:16:34,827 {\an8}when we got together, 264 00:16:35,828 --> 00:16:38,998 {\an8}'cause I uh, saved it on Facebook. 265 00:16:39,032 --> 00:16:41,334 Makeup Artist: {\an8}Oh my gosh, is that crazy? 266 00:16:41,368 --> 00:16:43,103 Julz: {\an8}There we go. Makeup Artist: Look at that. 267 00:16:43,170 --> 00:16:45,004 Child: {\an8}That isn't real, is it? 268 00:16:45,605 --> 00:16:47,140 Oh yeah, mermaids are real. 269 00:16:47,207 --> 00:16:48,941 {\an8}See, there's a whole bunch of us right there. 270 00:16:49,008 --> 00:16:50,710 Makeup Artist: {\an8}Isn't it cool? 271 00:16:50,777 --> 00:16:52,445 You're not a real mermaid. 272 00:16:57,884 --> 00:16:59,852 Archival Footage Narrator: {\an8}Florida, 273 00:16:59,886 --> 00:17:02,222 {\an8}the dream state for millions of Americans, 274 00:17:02,289 --> 00:17:04,557 {\an8}famous for its beaches, 275 00:17:04,624 --> 00:17:05,892 {\an8}famous too as headquarters 276 00:17:05,958 --> 00:17:08,228 {\an8}for America's great travelling circuses 277 00:17:08,295 --> 00:17:10,397 {\an8}who spend their winters in Florida. 278 00:17:10,463 --> 00:17:13,300 {\an8}But there's one circus that stays year round 279 00:17:13,366 --> 00:17:15,302 {\an8}on Florida's west coast, 280 00:17:15,368 --> 00:17:19,239 {\an8}the world's only underwater circus at Weeki Wachee Springs, 281 00:17:19,306 --> 00:17:22,342 {\an8}Florida's underwater grand canyon. 282 00:17:22,409 --> 00:17:25,578 {\an8}Millions of people enjoy the fascinating beauty 283 00:17:25,645 --> 00:17:27,414 {\an8}of this submerged theatre wonderland. 284 00:17:27,480 --> 00:17:30,517 {\an8}Lovely mermaids welcome thousands of people each day 285 00:17:30,583 --> 00:17:32,385 {\an8}in the Weeki Wachee theatre. 286 00:17:42,495 --> 00:17:44,531 Archival Footage Narrator: {\an8}Drinking underwater too? 287 00:17:44,597 --> 00:17:45,565 {\an8}Of course. 288 00:17:45,598 --> 00:17:48,435 {\an8}But you have to be real thirsty. 289 00:17:49,902 --> 00:17:52,439 Vicki: {\an8}I grew up in a little town called Brooksville, Florida, 290 00:17:52,505 --> 00:17:53,940 which is about 13 miles from here. 291 00:17:54,006 --> 00:17:56,776 And in Brooksville when you graduated from high school, 292 00:17:56,843 --> 00:17:58,111 you either went off to college, 293 00:17:58,178 --> 00:17:59,112 got married, 294 00:17:59,179 --> 00:18:00,613 which many of them did, 295 00:18:00,680 --> 00:18:03,049 or you became a Weeki Wachee mermaid. 296 00:18:04,684 --> 00:18:05,618 Archival Footage Narrator: {\an8}How was it? 297 00:18:11,524 --> 00:18:13,126 Vicki: {\an8}I started as a mermaid 298 00:18:13,193 --> 00:18:15,395 {\an8}on June the 7th, 1957, 299 00:18:15,462 --> 00:18:16,696 {\an8}and I was 17. 300 00:18:24,204 --> 00:18:26,038 Woman: {\an8}Weeki Wachee mermaids were considered 301 00:18:26,105 --> 00:18:27,039 {\an8}close to being a movie star. 302 00:18:27,106 --> 00:18:29,942 {\an8}They were considered glamorous. 303 00:18:30,777 --> 00:18:33,813 Vicki: {\an8}Elvis Presley came and 304 00:18:33,880 --> 00:18:35,315 we put on a special show for him, 305 00:18:35,382 --> 00:18:37,550 and I got to swim for him, 306 00:18:37,617 --> 00:18:40,387 and he was, he was so cute. 307 00:18:40,453 --> 00:18:44,157 But shoot, back in 1960 I was cute too! 308 00:18:48,395 --> 00:18:50,763 Vicki: {\an8}One of my favourite things 309 00:18:50,830 --> 00:18:52,832 {\an8}in all the world to do 310 00:18:52,899 --> 00:18:54,434 {\an8}was the deep dive. 311 00:18:54,501 --> 00:18:56,569 Archival Footage Narrator: {\an8}Now, a daring mermaid 312 00:18:56,636 --> 00:18:58,171 {\an8}attempts a deep dive 313 00:18:58,238 --> 00:18:59,572 {\an8}to the bottom of the canyon. 314 00:18:59,639 --> 00:19:01,674 {\an8}She breathes down into the depths, 315 00:19:01,741 --> 00:19:04,677 {\an8}117 feet below the surface, 316 00:19:04,744 --> 00:19:08,448 {\an8}equal to the height of a ten storey building. 317 00:19:09,582 --> 00:19:12,185 Vicki: {\an8}So we take our last breath, 318 00:19:12,252 --> 00:19:13,520 {\an8}let the air hose go up, 319 00:19:13,586 --> 00:19:15,422 {\an8}and then we sit there. 320 00:19:15,488 --> 00:19:18,425 {\an8}It feels like, oh, forever 321 00:19:18,491 --> 00:19:19,992 {\an8}and actually it's about 322 00:19:20,026 --> 00:19:21,328 {\an8}a minute and a half, two minutes, 323 00:19:21,361 --> 00:19:22,762 {\an8}sometimes three minutes. 324 00:19:24,096 --> 00:19:26,032 {\an8}And the announcer in the underwater stage is saying, 325 00:19:26,098 --> 00:19:27,967 {\an8}"Oh no, what? 326 00:19:28,034 --> 00:19:29,035 Oh my gosh. 327 00:19:29,101 --> 00:19:31,271 She's left down there without air", 328 00:19:31,338 --> 00:19:33,940 and we are, we're down there without air. 329 00:19:41,448 --> 00:19:43,316 Vicki: {\an8}And then all of a sudden 330 00:19:43,383 --> 00:19:44,884 {\an8}you start floating up 331 00:19:44,951 --> 00:19:46,819 {\an8}and it's just so beautiful 332 00:19:46,886 --> 00:19:51,524 {\an8}to see this girl out there in this beautiful big bowl 333 00:19:51,558 --> 00:19:53,560 {\an8}of natural spring water, 334 00:19:53,626 --> 00:19:55,027 {\an8}and it's just her, 335 00:19:55,127 --> 00:19:57,797 {\an8}and it's the most marvellous feeling in the world. 336 00:19:57,797 --> 00:20:00,233 {\an8}It's like you're flying. 337 00:20:08,207 --> 00:20:11,744 Vicki: {\an8}The movement of the water is like wind on your face, 338 00:20:11,811 --> 00:20:13,913 {\an8}and you know you can't breathe, 339 00:20:13,980 --> 00:20:16,416 {\an8}but you almost feel like you can. 340 00:20:45,345 --> 00:20:47,714 Rachel: {\an8}Being a mermaid has become part of me 341 00:20:47,780 --> 00:20:50,350 {\an8}in a way that 342 00:20:50,417 --> 00:20:52,419 {\an8}I can't separate at this point in time. 343 00:20:53,786 --> 00:20:56,623 {\an8}There's almost a loyalty to some things you do. 344 00:21:03,129 --> 00:21:05,632 Rachel: {\an8}Hello. 345 00:21:05,698 --> 00:21:06,699 Laurie: {\an8}Hi. 346 00:21:09,135 --> 00:21:10,537 Rachel: {\an8}I was a professional mermaid 347 00:21:10,603 --> 00:21:11,771 {\an8}for about two years 348 00:21:11,804 --> 00:21:14,040 {\an8}before I got my mom into it. 349 00:21:15,875 --> 00:21:17,644 Laurie: {\an8}I was having my 60th birthday, 350 00:21:17,710 --> 00:21:19,646 {\an8}which was kind of a watershed, 351 00:21:19,712 --> 00:21:23,049 {\an8}and I did kind of start to feel like, well, 352 00:21:23,115 --> 00:21:25,885 gosh, a lot of things seem to be ending 353 00:21:25,952 --> 00:21:27,954 and changing right now. 354 00:21:29,456 --> 00:21:30,657 You know, is this it? 355 00:21:30,723 --> 00:21:32,258 I'm always like, is this it? 356 00:21:32,325 --> 00:21:34,794 Is this is, you know, the last- 357 00:21:34,827 --> 00:21:36,228 Is this how life's gonna be now 358 00:21:36,295 --> 00:21:39,666 'cause I'm feeling kind of overwhelmed and tired. 359 00:21:39,732 --> 00:21:40,667 {\an8}I was, you know, 360 00:21:40,733 --> 00:21:43,269 {\an8}having not such a great period. 361 00:21:43,336 --> 00:21:44,671 Rachel: {\an8}I just remember you saying, like, 362 00:21:44,737 --> 00:21:47,674 {\an8}"Well, what if I have a tail?" 363 00:21:47,740 --> 00:21:49,275 Laurie: {\an8}I did, I was like, 364 00:21:49,342 --> 00:21:52,345 {\an8}"Could there be a mature mermaid?" 365 00:21:52,745 --> 00:21:54,781 {\an8}And Rachel was like, "Yes, 366 00:21:54,847 --> 00:21:56,015 {\an8}I can build you a tail. 367 00:21:56,082 --> 00:21:57,350 {\an8}I'll paint you a tail. 368 00:21:57,417 --> 00:22:00,252 {\an8}Of course you could have a tail." 369 00:22:02,922 --> 00:22:04,857 Rachel: {\an8}What really changed everything 370 00:22:04,924 --> 00:22:09,128 {\an8}was this mermaid-centric photography workshop we took. 371 00:22:10,597 --> 00:22:14,867 Laurie: {\an8}I was putting on this different kind of a skin so to speak, 372 00:22:14,934 --> 00:22:16,035 {\an8}and that gave me permission 373 00:22:16,102 --> 00:22:18,538 {\an8}to kind of break out of the things 374 00:22:18,605 --> 00:22:20,373 {\an8}that I thought I could or couldn't do 375 00:22:20,440 --> 00:22:23,275 {\an8}or how I thought my personality was. 376 00:22:27,614 --> 00:22:28,715 {\an8}Okay, we have everything? 377 00:22:28,781 --> 00:22:29,882 Rachel: {\an8}Yep. 378 00:22:33,285 --> 00:22:36,055 Rachel: {\an8}That trip was really an inspiration, 379 00:22:36,122 --> 00:22:39,559 {\an8}and we started our mermaid and mom business together 380 00:22:39,626 --> 00:22:41,494 {\an8}doing children's parties. 381 00:22:42,361 --> 00:22:44,196 {\an8}She's like my merassistant. 382 00:22:46,799 --> 00:22:48,501 Hi. - Hi. 383 00:22:48,568 --> 00:22:49,736 My name is mermaid Rachel. 384 00:22:49,802 --> 00:22:50,970 What's your name? 385 00:22:51,037 --> 00:22:52,872 Hi. - Hi. 386 00:22:52,905 --> 00:22:53,906 Hello. 387 00:22:53,973 --> 00:22:56,308 Woman: {\an8}It's a mermaid. - Hello. 388 00:22:56,375 --> 00:22:57,810 You don't have feet? 389 00:22:57,877 --> 00:22:59,746 Rachel: {\an8}No, I just have my fins. 390 00:22:59,812 --> 00:23:01,581 Girl: {\an8}My daddy thinks 391 00:23:01,648 --> 00:23:03,015 {\an8}that mermaids are not even real. 392 00:23:03,082 --> 00:23:05,885 Well has your dad ever seen one? 393 00:23:05,918 --> 00:23:07,587 Then how does he know? 394 00:23:07,654 --> 00:23:09,088 Girl: {\an8}Nobody knows. 395 00:23:09,155 --> 00:23:10,757 Rachel: {\an8}No, there's lots of things we don't know. 396 00:23:10,823 --> 00:23:14,594 Laurie: {\an8}Pick up your shells, here we go. 397 00:23:14,661 --> 00:23:19,098 And mermaid shells. 398 00:23:19,165 --> 00:23:21,000 {\an8}Big ocean. 399 00:23:23,836 --> 00:23:25,738 {\an8}Rising in the sunshine. 400 00:23:26,839 --> 00:23:28,841 {\an8}Covering the shore. 401 00:23:30,843 --> 00:23:33,613 Rachel: {\an8}Can everybody say seaweed? 402 00:23:33,680 --> 00:23:35,047 Seaweed. 403 00:23:35,414 --> 00:23:37,416 Rachel: {\an8}And fin five. 404 00:23:37,450 --> 00:23:39,251 Awesome. 405 00:23:39,285 --> 00:23:40,620 Now we're gonna blow a bubble kiss. 406 00:23:40,687 --> 00:23:41,888 Ready? 407 00:23:44,023 --> 00:23:45,525 Awesome, good job. - {\an8}Pink. 408 00:23:45,592 --> 00:23:47,594 It is pink. - Pink! 409 00:23:48,360 --> 00:23:50,463 Mermaids don't have hands, right? 410 00:23:50,530 --> 00:23:53,299 No, I have hands, just no feet. 411 00:23:53,365 --> 00:23:55,968 Boy: {\an8}And these are seashells. 412 00:23:56,035 --> 00:23:56,969 Uh huh. 413 00:23:57,036 --> 00:23:57,970 I collected those too. 414 00:23:58,037 --> 00:23:59,639 Boy: {\an8}These are plastic. 415 00:23:59,706 --> 00:24:01,741 Plastic, what's that? 416 00:24:01,808 --> 00:24:03,810 Aunt mermaid's dying out. 417 00:24:05,044 --> 00:24:06,713 Woman: {\an8}Come on, bud, let's go. 418 00:24:06,713 --> 00:24:08,214 {\an8}Say bye bye. - Bye bye. 419 00:24:08,280 --> 00:24:09,448 Bye bye. 420 00:24:15,555 --> 00:24:16,556 Ouch. 421 00:24:17,990 --> 00:24:20,059 Laurie: {\an8}My legs went to sleep. 422 00:24:20,126 --> 00:24:22,394 Rachel: {\an8}Yeah, mine did too. -Sorry. 423 00:24:28,901 --> 00:24:30,169 Cookie: {\an8}First of all, 424 00:24:30,236 --> 00:24:32,238 {\an8}my son introduced me to Facebook. 425 00:24:32,304 --> 00:24:33,840 I love Facebook. 426 00:24:33,906 --> 00:24:36,342 What's the guy's name, Mark Zuckerman? 427 00:24:36,408 --> 00:24:39,912 He's my hero for inventing Facebook. 428 00:24:39,979 --> 00:24:40,913 I typed in "mermaids," 429 00:24:40,980 --> 00:24:42,849 and my lord, 430 00:24:42,915 --> 00:24:44,416 so many showed up. 431 00:24:44,483 --> 00:24:46,252 I didn't know that they existed the way they did. 432 00:25:05,772 --> 00:25:07,940 Cookie: {\an8}I got to go to the Merfest in 2014. 433 00:25:09,441 --> 00:25:11,277 {\an8}That's where you find how to, 434 00:25:11,343 --> 00:25:12,444 {\an8}what to, where to, 435 00:25:12,511 --> 00:25:14,113 {\an8}everything and anything in the world 436 00:25:14,180 --> 00:25:15,882 {\an8}related to mermaids. 437 00:25:15,948 --> 00:25:17,717 {\an8}That is the place to go. 438 00:25:32,799 --> 00:25:35,001 Cookie: {\an8}When we decided to go to the next Merfest, 439 00:25:35,067 --> 00:25:36,468 {\an8}I said, 440 00:25:36,535 --> 00:25:38,638 {\an8}"Wouldn't it be cool to get married as a mermaid?" 441 00:25:38,705 --> 00:25:40,206 {\an8}'cause I like to be different. 442 00:25:40,239 --> 00:25:43,075 {\an8}I never like to be really traditional, 443 00:25:43,142 --> 00:25:45,411 {\an8}so boy was I different this time. 444 00:25:45,477 --> 00:25:47,747 Ralph: {\an8}Well we've been together for 30 years. 445 00:25:47,814 --> 00:25:49,749 I waited 30 years to hear these words 446 00:25:49,816 --> 00:25:51,017 that he says just go ahead. 447 00:25:51,083 --> 00:25:53,085 A piece of paper is not gonna change anything. 448 00:25:53,152 --> 00:25:55,922 I mean, it didn't matter to me 'cause I knew- 449 00:25:55,988 --> 00:25:57,023 We applied for the 450 00:25:57,089 --> 00:25:58,591 for the senior citizens homes in Florida 451 00:25:58,658 --> 00:26:00,259 and they said you have to be married. 452 00:26:00,326 --> 00:26:01,260 So he said, "Go ahead." 453 00:26:01,327 --> 00:26:02,595 She's saying to me, 454 00:26:02,662 --> 00:26:03,996 we're going to the MerFest, 455 00:26:04,063 --> 00:26:05,264 and I said, "Well." 456 00:26:05,331 --> 00:26:06,265 "Let's do it." -"Let's do it." 457 00:26:06,332 --> 00:26:07,266 And I'm like, "Do what?" 458 00:26:07,333 --> 00:26:08,367 "Let's get married." 459 00:26:08,434 --> 00:26:09,736 {\an8}From what we've been told- 460 00:26:09,769 --> 00:26:11,437 Ralph: {\an8}Well the newspaper article said- 461 00:26:11,503 --> 00:26:12,739 Cookie: {\an8}It's in the article as well. 462 00:26:12,839 --> 00:26:14,006 Ralph: {\an8}We were the first mermaid wedding. 463 00:26:14,006 --> 00:26:15,207 Cookie: {\an8}First mermaid wedding. 464 00:26:15,274 --> 00:26:16,676 Oh, no, I can make it. 465 00:26:16,743 --> 00:26:18,611 Wanna zip me up? 466 00:26:18,678 --> 00:26:20,546 Woman: {\an8}Not until we get you in the pool. 467 00:26:20,613 --> 00:26:23,349 Ralph: {\an8}By the way, the tail came out perfect. 468 00:26:23,415 --> 00:26:24,350 Perfect. Beautiful. 469 00:26:24,416 --> 00:26:25,785 You know, usually a wedding dress 470 00:26:25,852 --> 00:26:27,353 you have to measure it, 471 00:26:27,419 --> 00:26:28,855 take a little more, 472 00:26:28,921 --> 00:26:30,089 measure it again. 473 00:26:30,122 --> 00:26:31,123 Perfect. - Perfect. 474 00:26:31,190 --> 00:26:32,224 She said, "I wanna see 475 00:26:32,291 --> 00:26:33,626 how you guys are gonna pull this off." 476 00:26:44,871 --> 00:26:46,538 Cookie: {\an8}When I started swimming 477 00:26:46,605 --> 00:26:48,140 {\an8}he played my music, 478 00:26:48,207 --> 00:26:50,242 {\an8}I was actually, I wasn't there. 479 00:26:50,309 --> 00:26:52,311 {\an8}I was in the ocean, 480 00:26:52,378 --> 00:26:55,882 {\an8}and I saw a pirate ship with Prince Eric 481 00:26:55,948 --> 00:26:58,117 {\an8}and he was just waiting for me. 482 00:26:58,150 --> 00:26:59,285 That's all I saw. 483 00:26:59,318 --> 00:27:00,653 And they, and the girl did 484 00:27:00,720 --> 00:27:01,988 a hell of a job on her makeup. 485 00:27:02,054 --> 00:27:03,756 When I saw her- - Oh yes. 486 00:27:03,823 --> 00:27:05,057 I said, "Wow!" 487 00:27:06,625 --> 00:27:07,660 Officiant: {\an8}Merman Ralph, 488 00:27:07,727 --> 00:27:09,228 {\an8}do you take Mermaid Cookie 489 00:27:09,295 --> 00:27:10,997 {\an8}to be your lawfully wedded wife? 490 00:27:11,063 --> 00:27:12,431 I do. 491 00:27:12,498 --> 00:27:13,833 Officiant: {\an8}And Mermaid Cookie, 492 00:27:13,900 --> 00:27:16,736 {\an8}in placing this ring on Merman Ralph's finger, 493 00:27:16,803 --> 00:27:18,137 {\an8}repeat after me. 494 00:27:18,170 --> 00:27:19,338 {\an8}This ring I give you. 495 00:27:19,405 --> 00:27:21,507 This ring I give you. 496 00:27:21,573 --> 00:27:22,842 Officiant: {\an8}My personal gift. 497 00:27:22,909 --> 00:27:24,143 My personal gift. 498 00:27:24,243 --> 00:27:25,745 Officiant: {\an8}And my personal promise of love. 499 00:27:25,745 --> 00:27:26,913 Personal promise of love. 500 00:27:26,979 --> 00:27:28,414 Officiant: {\an8}And trust. - And trust. 501 00:27:28,480 --> 00:27:29,849 Officiant: {\an8}For all the days of our lives. 502 00:27:29,916 --> 00:27:31,017 For all the days of our lives. 503 00:27:31,083 --> 00:27:32,484 Officiant: {\an8}I declare that they are 504 00:27:33,352 --> 00:27:35,021 {\an8}husband and wife. 505 00:27:49,836 --> 00:27:52,671 Cookie: {\an8}It was simple, romantic, perfect. 506 00:27:52,705 --> 00:27:54,040 Ralph: {\an8}It was perfect, it was perfect. 507 00:27:54,106 --> 00:27:56,042 The music was perfect. - To marry the man of my dreams. 508 00:27:56,108 --> 00:27:57,043 Everybody walked- 509 00:27:57,109 --> 00:28:00,046 My soulmate after 30 years, 510 00:28:00,112 --> 00:28:02,648 and in a special wedding. 511 00:28:02,715 --> 00:28:03,883 That environment was special. 512 00:28:03,950 --> 00:28:05,117 I wanted special, I got special. 513 00:28:05,184 --> 00:28:06,352 That's right. 514 00:28:26,705 --> 00:28:28,140 Abby, Abby, can you smile? 515 00:28:28,207 --> 00:28:29,575 Smile. 516 00:28:29,641 --> 00:28:31,477 Smile, smile. 517 00:28:32,311 --> 00:28:34,513 Announcer: {\an8}Welcome, ladies and gentlemen, 518 00:28:34,580 --> 00:28:35,748 {\an8}boys and girls, 519 00:28:35,815 --> 00:28:37,149 {\an8}to Weeki Wachee, 520 00:28:37,216 --> 00:28:39,218 {\an8}the wondrous freshwater spring 521 00:28:39,251 --> 00:28:40,753 {\an8}where mermaids still swim 522 00:28:40,820 --> 00:28:43,222 {\an8}and the spirit of adventure lives on. 523 00:28:44,156 --> 00:28:45,491 Woman: {\an8}Whitney's in. 524 00:28:47,159 --> 00:28:48,160 {\an8}Amanda's in. 525 00:28:51,330 --> 00:28:52,498 {\an8}Christie's in. 526 00:28:54,901 --> 00:28:56,435 Announcer: {\an8}Ladies and gentlemen, 527 00:28:56,502 --> 00:28:58,170 {\an8}boys and girls, welcome. 528 00:28:58,237 --> 00:29:00,106 {\an8}We're glad you came to Weeki Wachee. 529 00:29:00,172 --> 00:29:02,942 {\an8}* We're glad you came to Weeki Wachee โ™ช 530 00:29:03,009 --> 00:29:04,443 Announcer: {\an8}I said that already. 531 00:29:04,510 --> 00:29:05,845 {\an8}* We know 532 00:29:05,912 --> 00:29:07,746 Announcer: {\an8}We're so glad you made the trip. 533 00:29:07,780 --> 00:29:09,748 {\an8}* We're so glad you made the trip โ™ช 534 00:29:09,782 --> 00:29:11,918 Announcer: {\an8}Come on, I said that already. 535 00:29:11,951 --> 00:29:13,085 {\an8}* Hey give us a break 536 00:29:13,119 --> 00:29:14,520 {\an8}We're only mermaids โ™ช 537 00:29:14,586 --> 00:29:15,521 Announcer: {\an8}Wait a minute, 538 00:29:15,587 --> 00:29:16,688 {\an8}you've gotta be pulling my leg. 539 00:29:16,755 --> 00:29:18,190 {\an8}You say you're what? 540 00:29:18,257 --> 00:29:20,259 Mermaids: {\an8}Mermaids, silly, you know. 541 00:29:20,292 --> 00:29:21,794 {\an8}* Swishy tail 542 00:29:21,861 --> 00:29:23,362 {\an8}* Pretty face 543 00:29:23,429 --> 00:29:25,131 {\an8}* Lots of charm 544 00:29:25,197 --> 00:29:27,766 {\an8}* Lots of grace 545 00:29:29,936 --> 00:29:32,972 {\an8}* We're the gals who sunk a thousand ships 546 00:29:33,039 --> 00:29:36,242 {\an8}* When they see us sailors lose their grips 547 00:29:36,308 --> 00:29:39,979 {\an8}* When they see the Weeki Wachee mermaids 548 00:29:40,046 --> 00:29:44,216 {\an8}* Do the Weeki Wachee mermaid flip โ™ช 549 00:29:46,886 --> 00:29:49,889 Vicki: {\an8}The young girls today, oh gosh, 550 00:29:49,956 --> 00:29:51,057 {\an8}they are so talented, 551 00:29:51,123 --> 00:29:53,292 {\an8}and such awesome athletes, 552 00:29:54,060 --> 00:29:57,329 and I respect what they're sharing now 553 00:29:57,396 --> 00:29:59,999 because I've been there. 554 00:30:00,066 --> 00:30:03,235 {\an8}* Come on, come on at Weeki Wachee โ™ช 555 00:30:03,302 --> 00:30:07,139 Woman: {\an8}Side crawl and back flip 556 00:30:07,173 --> 00:30:08,340 {\an8}to your belly. 557 00:30:08,407 --> 00:30:10,176 {\an8}Shake it, girls! 558 00:30:10,242 --> 00:30:11,777 {\an8}* Fish tail 559 00:30:11,844 --> 00:30:13,245 {\an8}* Swimming 560 00:30:13,312 --> 00:30:17,183 {\an8}* Doing the Weeki Wachee mermaid flip โ™ช 561 00:31:01,627 --> 00:31:04,296 Former Weeki Mermaid 1: {\an8}I met my husband at the springs. 562 00:31:04,296 --> 00:31:06,665 He was an underwater boy, 563 00:31:06,732 --> 00:31:07,967 {\an8}underwater maintenance. 564 00:31:08,034 --> 00:31:09,201 {\an8}They would clean the windows, 565 00:31:09,235 --> 00:31:10,236 {\an8}they would clean the shelves, 566 00:31:10,302 --> 00:31:11,803 {\an8}take care of the props. 567 00:31:11,870 --> 00:31:14,240 Former Weeki Mermaid 2: {\an8}This is our group picture. 568 00:31:14,306 --> 00:31:16,508 {\an8}That's me over here, 569 00:31:16,575 --> 00:31:18,744 {\an8}young and beautiful. 570 00:31:18,810 --> 00:31:21,680 {\an8}Actually I was here until I married my husband, 571 00:31:21,747 --> 00:31:23,649 {\an8}and then we moved to New York. 572 00:31:23,715 --> 00:31:25,217 We both married underwater boys. 573 00:31:25,251 --> 00:31:27,419 We married underwater boys, yeah. Imagine that. 574 00:31:27,486 --> 00:31:30,689 Except I'm still married to mine. 575 00:31:30,756 --> 00:31:31,723 Yeah. 576 00:31:37,896 --> 00:31:39,098 Vicki: {\an8}The camaraderie is definitely there 577 00:31:39,165 --> 00:31:40,432 {\an8}when we swim together. 578 00:31:40,499 --> 00:31:42,334 {\an8}We watch out for one another. 579 00:31:43,002 --> 00:31:44,436 {\an8}If someone drops an air hose, 580 00:31:44,503 --> 00:31:47,506 {\an8}somebody's there to pick it up and hand it to you. 581 00:31:50,609 --> 00:31:52,611 Former Weeki Mermaid 3: {\an8}It's a very deep sisterhood 582 00:31:52,678 --> 00:31:54,613 {\an8}that we've all been able to share. 583 00:31:54,680 --> 00:31:57,349 {\an8}It's a commonality that you just don't have 584 00:31:57,416 --> 00:32:00,419 {\an8}outside of being a mermaid. 585 00:32:01,187 --> 00:32:02,354 {\an8}You swim with somebody, 586 00:32:02,421 --> 00:32:03,855 you get out and you shower with somebody, 587 00:32:03,922 --> 00:32:05,357 and you dress with somebody, 588 00:32:05,424 --> 00:32:08,694 and you talk to each other while you're getting dressed. 589 00:32:08,760 --> 00:32:10,296 I mean every, you know, 590 00:32:10,362 --> 00:32:12,231 your basic office job doesn't have that. 591 00:32:12,298 --> 00:32:14,133 How many times have you ever gone back 592 00:32:14,200 --> 00:32:16,202 to these different companies 593 00:32:16,268 --> 00:32:18,704 and felt the love 594 00:32:18,770 --> 00:32:21,640 that you had in that spring? 595 00:32:21,707 --> 00:32:22,908 That's right. 596 00:32:22,975 --> 00:32:24,543 {\an8}* The place to be 597 00:32:24,610 --> 00:32:27,479 {\an8}* At Weeki Wachee if you think you see mermaids 598 00:32:27,546 --> 00:32:29,081 {\an8}* Weeki Wachee 599 00:32:29,148 --> 00:32:33,452 {\an8}* Floating in the waters of blue 600 00:32:33,485 --> 00:32:35,721 {\an8}* Don't drop your eyes in surprise 601 00:32:35,787 --> 00:32:38,324 {\an8}* That you see mermaids 602 00:32:38,390 --> 00:32:42,995 {\an8}* Because at Weeki Wachee you do โ™ช 603 00:32:43,062 --> 00:32:45,431 Former Weeki Mermaid 4: {\an8}You don't realize how special it was 604 00:32:45,497 --> 00:32:46,798 {\an8}until you leave, 605 00:32:46,832 --> 00:32:48,734 {\an8}and once you leave then that's what you miss. 606 00:32:48,800 --> 00:32:51,070 You miss the spring, the water, the girls, 607 00:32:51,137 --> 00:32:52,304 mostly the girls. 608 00:32:53,739 --> 00:32:57,076 {\an8}* So let your heart be a part of happy hours 609 00:32:58,410 --> 00:33:01,513 {\an8}* For dreams at Weeki Wachee come true โ™ช 610 00:33:05,151 --> 00:33:07,019 Former Weeki Mermaid 4: {\an8}You never forget it. 611 00:33:07,086 --> 00:33:08,420 {\an8}It's always with you. 612 00:33:08,487 --> 00:33:11,857 {\an8}It's always part of who you are. 613 00:33:11,923 --> 00:33:15,361 {\an8}* Weeki Wachee is the place to be โ™ช 614 00:33:40,619 --> 00:33:43,789 Narrator: {\an8}Deep in the Brazilian rainforest, 615 00:33:43,855 --> 00:33:46,358 {\an8}there was once a princess named Yara, 616 00:33:46,392 --> 00:33:49,895 {\an8}whose grace was equal only to her strength. 617 00:33:51,863 --> 00:33:55,801 {\an8}She became the fiercest warrior in the kingdom, 618 00:33:56,802 --> 00:33:58,304 {\an8}and out of jealousy, 619 00:33:58,370 --> 00:34:01,473 {\an8}her brothers drowned her in the Amazon. 620 00:34:03,809 --> 00:34:06,578 {\an8}Such was her power 621 00:34:06,645 --> 00:34:09,415 {\an8}that the river couldn't take her soul, 622 00:34:09,481 --> 00:34:11,850 {\an8}and there she remains, 623 00:34:11,917 --> 00:34:14,920 {\an8}an immortal woman of the water. 624 00:34:16,655 --> 00:34:20,826 {\an8}Her irresistible beauty radiates throughout the river, 625 00:34:22,328 --> 00:34:24,530 {\an8}and the Amazonians know 626 00:34:24,596 --> 00:34:27,233 {\an8}that when a man doesn't return home, 627 00:34:27,266 --> 00:34:30,269 {\an8}he is in the arms of Yara. 628 00:34:53,525 --> 00:34:55,461 Cookie: {\an8}This is R and C, 629 00:34:55,527 --> 00:34:58,197 {\an8}which is Ralph right here, 630 00:34:58,264 --> 00:34:59,465 and that's me, Cookie. 631 00:34:59,531 --> 00:35:01,533 See how beautiful both fish is like? 632 00:35:01,600 --> 00:35:02,868 {\an8}Golden fish. 633 00:35:02,934 --> 00:35:04,136 {\an8}And I call them Ralph and Cookie 634 00:35:04,203 --> 00:35:07,473 {\an8}because wherever he goes, she goes, 635 00:35:07,539 --> 00:35:09,308 and vice versa. 636 00:35:09,375 --> 00:35:11,210 They're always together like we are. 637 00:35:12,311 --> 00:35:13,945 {\an8}When I saw her I said, 638 00:35:13,979 --> 00:35:15,814 {\an8}"I want a tail just like you." 639 00:35:15,881 --> 00:35:18,150 And he says, "Pick your fabric." 640 00:35:18,217 --> 00:35:19,151 I went, 641 00:35:19,218 --> 00:35:20,819 I saw the perfect fabric. 642 00:35:20,886 --> 00:35:23,489 It looks almost just like her. 643 00:35:23,555 --> 00:35:25,391 And he came and he made it for me. 644 00:35:27,893 --> 00:35:29,728 Ralph: {\an8}My mama said, 645 00:35:29,795 --> 00:35:30,996 {\an8}"Son, you're gonna learn how to cook, 646 00:35:31,062 --> 00:35:33,232 {\an8}sew, and clean your clothes 647 00:35:33,299 --> 00:35:35,467 {\an8}so that you don't have to depend on nobody." 648 00:35:35,501 --> 00:35:37,503 {\an8}So I can actually sew a zipper, 649 00:35:37,569 --> 00:35:39,505 {\an8}which very few people can sew a zipper. 650 00:35:39,571 --> 00:35:42,241 {\an8}Even women that I know can't sew a zipper. 651 00:35:42,308 --> 00:35:44,510 {\an8}To me, it don't make you feminine 652 00:35:44,576 --> 00:35:46,512 {\an8}that you sit down and sew. 653 00:35:46,578 --> 00:35:49,281 {\an8}My friend came in the other day and saw me sewing, 654 00:35:49,348 --> 00:35:50,516 and he looked at me like... 655 00:35:50,582 --> 00:35:51,850 I said, "Yeah, 656 00:35:51,917 --> 00:35:53,352 what if you had a pair of socks that was broken? 657 00:35:53,419 --> 00:35:54,353 What can you do? 658 00:35:54,420 --> 00:35:55,587 Do you throw them away? 659 00:35:55,654 --> 00:35:57,323 I know how to sew, yeah." 660 00:35:57,356 --> 00:35:58,857 When I finish it, 661 00:35:58,924 --> 00:36:00,592 I'm pretty proud. 662 00:36:00,659 --> 00:36:02,661 They came out pretty good. 663 00:36:03,595 --> 00:36:05,364 {\an8}I know it's a pain in the neck, 664 00:36:05,431 --> 00:36:08,600 {\an8}but when I finish it and I see a photo like that, 665 00:36:08,667 --> 00:36:09,701 I'm very-I'm very, you know, 666 00:36:09,768 --> 00:36:11,537 I'm very proud of these two things. 667 00:36:11,603 --> 00:36:13,138 I've made two bras, 668 00:36:13,205 --> 00:36:14,873 and bras are hard to make, believe me. 669 00:36:14,940 --> 00:36:17,376 Those bras are very hard to make. 670 00:36:20,178 --> 00:36:21,547 Ralph: {\an8}You know, she enjoys it 671 00:36:21,613 --> 00:36:23,382 {\an8}And she goes around bragging, 672 00:36:23,449 --> 00:36:24,383 {\an8}"My husband made this." 673 00:36:24,450 --> 00:36:25,484 {\an8}It's not just the tail. 674 00:36:25,551 --> 00:36:27,519 {\an8}It's, "My husband made it." 675 00:36:31,122 --> 00:36:32,891 Ralph: {\an8}After I sew it 676 00:36:32,958 --> 00:36:35,160 {\an8}and I take it to a tailor 677 00:36:35,227 --> 00:36:37,463 {\an8}and he gives it a good stitching for me. 678 00:36:37,529 --> 00:36:40,732 {\an8}If not, I would be sewing for three days 679 00:36:40,799 --> 00:36:42,801 {\an8}trying to get the right stitching on there. 680 00:36:44,470 --> 00:36:46,472 {\an8}Okay, I thank you very much. 681 00:36:49,074 --> 00:36:50,208 {\an8}Okay. 682 00:36:50,242 --> 00:36:51,877 Nice. {\an8}-Okay, gracias. 683 00:36:52,411 --> 00:36:54,246 Ralph: {\an8}My mermaid will be happy. 684 00:36:56,482 --> 00:36:57,416 I usually sit on the floor. 685 00:36:57,483 --> 00:36:58,417 So if you don't mind 686 00:36:58,484 --> 00:37:01,086 {\an8}I'm gonna get comfy. 687 00:37:01,152 --> 00:37:04,089 {\an8}I'm putting my model fin inside my tail, 688 00:37:04,155 --> 00:37:05,424 the hard way. 689 00:37:05,491 --> 00:37:08,093 In my mind this is a real fish 690 00:37:08,159 --> 00:37:09,995 that I'm gonna transform into. 691 00:37:11,497 --> 00:37:12,498 Okay. 692 00:37:14,400 --> 00:37:15,667 {\an8}I think I got it. 693 00:37:15,734 --> 00:37:17,736 {\an8}It would break my heart if I was to 694 00:37:17,769 --> 00:37:19,605 {\an8}mess up his masterpiece. 695 00:37:19,671 --> 00:37:20,606 Ralph: {\an8}More. - More? 696 00:37:20,672 --> 00:37:22,774 Ralph: {\an8}This. - Okay. 697 00:37:22,841 --> 00:37:24,876 Cookie: {\an8}Oh my goodness, I love it. 698 00:37:24,943 --> 00:37:26,778 {\an8}And voila! 699 00:37:28,113 --> 00:37:29,180 {\an8}A mermaid tail, 700 00:37:29,247 --> 00:37:31,617 {\an8}by Mer creator Ralph. 701 00:37:31,683 --> 00:37:32,618 Oh, this came out good. 702 00:37:32,684 --> 00:37:33,885 Good? It came out beautiful! 703 00:37:33,952 --> 00:37:35,086 This came out nice, real good. 704 00:37:35,120 --> 00:37:36,355 Don't you think? 705 00:37:51,937 --> 00:37:53,138 Julz: {\an8}I love making tails. 706 00:37:53,204 --> 00:37:54,205 {\an8}It's fun. 707 00:37:55,441 --> 00:37:58,109 {\an8}I get to pour myself into making a tail 708 00:37:58,143 --> 00:38:01,046 {\an8}for somebody else that they're gonna love. 709 00:38:01,112 --> 00:38:02,714 {\an8}Come on, bucket, open for me. 710 00:38:02,781 --> 00:38:04,149 {\an8}I enjoy art, 711 00:38:04,215 --> 00:38:07,419 {\an8}and this is an expression of art for me. 712 00:38:08,487 --> 00:38:13,492 {\an8}It's a passion that I tapped 713 00:38:14,626 --> 00:38:18,830 and realized how much I could actually do with this. 714 00:38:18,897 --> 00:38:20,732 {\an8}I just wanna give it a light blue tint. 715 00:38:20,799 --> 00:38:23,669 {\an8}I don't wanna give it a lot of blue, 716 00:38:23,735 --> 00:38:25,837 {\an8}just a faint tip, 717 00:38:25,904 --> 00:38:27,906 {\an8}'cause this stuff will go a long way. 718 00:38:30,742 --> 00:38:32,778 {\an8}Normally it takes me to make a single tail 719 00:38:32,844 --> 00:38:35,647 {\an8}about two and a half to three months. 720 00:38:35,681 --> 00:38:38,850 {\an8}I have made a total of six tails so far. 721 00:38:41,987 --> 00:38:43,321 This is my original tail. 722 00:38:43,355 --> 00:38:45,090 This is the monster. 723 00:38:45,156 --> 00:38:46,692 And this is all monofin. 724 00:38:46,758 --> 00:38:49,094 This is a custom made monofin. 725 00:38:50,929 --> 00:38:54,132 {\an8}I've had one of the best tail makers that I know 726 00:38:54,199 --> 00:38:56,167 teach me a lot of things, 727 00:38:56,201 --> 00:38:58,203 and that is Tom Schauss. 728 00:39:00,706 --> 00:39:02,708 Julz: {\an8}A lot of us refer to him as the Merpapa. 729 00:39:02,774 --> 00:39:04,776 {\an8}You know, I call him my Merpop. 730 00:39:05,777 --> 00:39:08,714 {\an8}Tom helped make the tail for Splash. 731 00:39:08,780 --> 00:39:10,716 {\an8}To have the iconic Splash tail 732 00:39:10,782 --> 00:39:13,118 {\an8}is a lot of mermaid's dream. 733 00:39:14,786 --> 00:39:17,288 {\an8}Daryl Hannah swimming in that tail 734 00:39:17,355 --> 00:39:19,625 {\an8}really brought a lot of attention to the world. 735 00:39:21,627 --> 00:39:22,561 Julz: {\an8}Hey Tom. 736 00:39:22,628 --> 00:39:23,729 {\an8}Hey Julz. 737 00:39:23,795 --> 00:39:24,730 Julz: {\an8}How are you? 738 00:39:24,796 --> 00:39:25,731 Great. 739 00:39:25,797 --> 00:39:26,898 Good to see you. 740 00:39:26,965 --> 00:39:27,899 Julz: {\an8}Good to see you too. 741 00:39:27,966 --> 00:39:28,900 {\an8}I miss you. 742 00:39:28,967 --> 00:39:30,902 You too. 743 00:39:30,969 --> 00:39:35,407 Julz: {\an8}Oooh! - There's a tail for a baby, 744 00:39:35,474 --> 00:39:36,742 {\an8}and this is a tail for a zombie. 745 00:39:36,808 --> 00:39:37,743 Julz: {\an8}Oh the zombie tail. 746 00:39:37,809 --> 00:39:39,310 Tom: {\an8}Yep. 747 00:39:39,377 --> 00:39:41,379 So I'm gonna make prosthetic pieces that are just like this 748 00:39:41,413 --> 00:39:42,748 with the bones 749 00:39:42,814 --> 00:39:45,917 so anybody can turn their tail into a zombie tail. 750 00:39:45,984 --> 00:39:47,152 Julz: {\an8}Nice. 751 00:39:47,218 --> 00:39:48,420 This one down here is charmed. 752 00:39:48,487 --> 00:39:49,421 Julz: {\an8}Oh cool. 753 00:39:49,488 --> 00:39:51,923 This brightly sparkled one 754 00:39:51,990 --> 00:39:53,759 Michael Phelps even wore. 755 00:39:53,825 --> 00:39:56,327 This is a mold from Splash 2. 756 00:39:56,394 --> 00:39:59,498 It's constructed exactly like the one from Splash 1. 757 00:39:59,565 --> 00:40:01,767 {\an8}Some people you teach things 758 00:40:01,833 --> 00:40:04,603 {\an8}and they improve by leaps and bounds. 759 00:40:04,670 --> 00:40:06,605 Julz is one of them. 760 00:40:06,672 --> 00:40:08,106 So every time- 761 00:40:08,173 --> 00:40:10,275 You know, and that's-that's when, 762 00:40:10,341 --> 00:40:11,543 I don't like wasting my time 763 00:40:11,610 --> 00:40:13,912 on people that are wasting my time. 764 00:40:13,945 --> 00:40:16,347 I've made custom tails for people that are- 765 00:40:16,414 --> 00:40:17,583 that look like a bass. 766 00:40:17,616 --> 00:40:19,451 They want them to look like a trout, fine, 767 00:40:19,518 --> 00:40:21,720 I'll make it look like a trout. 768 00:40:21,787 --> 00:40:23,455 There's so many fish in the ocean. 769 00:40:23,522 --> 00:40:24,790 Pick one. 770 00:40:24,856 --> 00:40:27,125 That's all I've ever tried to do in tail making 771 00:40:27,192 --> 00:40:28,694 is doing my best 772 00:40:28,760 --> 00:40:29,928 under the circumstances. 773 00:40:30,028 --> 00:40:32,030 Whether you're doing it on your kitchen table 774 00:40:32,030 --> 00:40:33,799 or out in your backyard 775 00:40:33,865 --> 00:40:35,801 or on a park bench, 776 00:40:35,867 --> 00:40:36,968 which I have done, 777 00:40:37,035 --> 00:40:39,871 I've worked on tails on park benches. 778 00:40:41,873 --> 00:40:44,810 {\an8}People have always said that um, 779 00:40:44,876 --> 00:40:45,811 {\an8}my tails are the best. 780 00:40:45,877 --> 00:40:47,145 {\an8}They come to me 781 00:40:47,212 --> 00:40:48,580 {\an8}and it's like they have a quality or something 782 00:40:48,647 --> 00:40:51,883 {\an8}and it's, I think it's like grandma's cookies. 783 00:40:51,950 --> 00:40:54,119 {\an8}They have love in them. 784 00:40:54,152 --> 00:40:56,321 {\an8}I came up with a couple of terms 785 00:40:56,387 --> 00:40:59,257 for experiences that-that people get 786 00:40:59,324 --> 00:41:00,626 when they're exposed 787 00:41:00,659 --> 00:41:02,494 and they truly have it in their heart, 788 00:41:02,561 --> 00:41:03,962 they get Merpes. 789 00:41:04,062 --> 00:41:06,898 Merpes means it's something you can never get rid of, 790 00:41:06,898 --> 00:41:10,569 and it might diminish a little from time to time, 791 00:41:10,636 --> 00:41:11,837 but it's always gonna be there 792 00:41:11,903 --> 00:41:13,839 and it's gonna come back every once in a while. 793 00:41:13,905 --> 00:41:15,507 The other one is a mergasm. 794 00:41:15,574 --> 00:41:17,743 It's when a woman first puts on that tail 795 00:41:17,809 --> 00:41:19,077 and she looks at herself as a mermaid 796 00:41:19,144 --> 00:41:21,479 and sees pictures of her as a mermaid, 797 00:41:21,513 --> 00:41:22,848 she has a mergasm. 798 00:41:22,914 --> 00:41:25,951 And I've witnessed it with so many women 799 00:41:26,017 --> 00:41:27,586 that I've put in my tails. 800 00:41:27,653 --> 00:41:30,856 They've actually shuddered and cried 801 00:41:30,922 --> 00:41:33,124 and said, "My god, I'm real." 802 00:41:33,191 --> 00:41:35,026 Those people are merpeople. 803 00:41:47,539 --> 00:41:49,875 Laurie: {\an8}Rachel loves to be a performer. 804 00:41:49,941 --> 00:41:52,711 I do think that that partially came from me 805 00:41:52,778 --> 00:41:54,946 because that's what I did. 806 00:41:57,448 --> 00:41:59,718 {\an8}I've been teaching hula dance 807 00:41:59,785 --> 00:42:01,452 {\an8}for years and years and years. 808 00:42:02,954 --> 00:42:05,456 {\an8}Rachel started hula when she was four, 809 00:42:05,523 --> 00:42:07,458 {\an8}and I was her first hula teacher. 810 00:42:12,964 --> 00:42:16,067 Laurie: {\an8}We probably have gone to Hawaii at least twice a year 811 00:42:16,134 --> 00:42:18,904 {\an8}the entire time that we've been dancing hula, 812 00:42:18,970 --> 00:42:23,341 {\an8}and it was just a nice family bonding time. 813 00:42:23,408 --> 00:42:24,976 Rachel: {\an8}That's Zack, that's my brother. 814 00:42:25,043 --> 00:42:26,244 Laurie: {\an8}Yes, 815 00:42:26,311 --> 00:42:27,746 {\an8}but there's pictures in here of you both 816 00:42:27,813 --> 00:42:29,314 {\an8}in your tiger outfits. - We'd be tigers, 817 00:42:29,380 --> 00:42:31,917 {\an8}but then we'd put another costume over the tiger costume, 818 00:42:31,983 --> 00:42:35,921 {\an8}so we'd be a tiger cowboy or a tiger ballerina. 819 00:42:35,987 --> 00:42:37,923 {\an8}It made sense to us. 820 00:42:37,989 --> 00:42:39,024 {\an8}Look how cute Zack was. 821 00:42:39,090 --> 00:42:40,058 Laurie: {\an8}I know. 822 00:42:40,091 --> 00:42:41,159 {\an8}He was very cute. 823 00:42:41,226 --> 00:42:43,762 {\an8}A really cute little boy. 824 00:42:43,829 --> 00:42:45,030 {\an8}Rachel was Zack's best friend, 825 00:42:45,096 --> 00:42:47,432 {\an8}and they had things they talked about 826 00:42:47,498 --> 00:42:48,767 {\an8}and things they watched together 827 00:42:48,834 --> 00:42:51,837 {\an8}and things they imagined that only they did. 828 00:42:51,903 --> 00:42:54,105 That was, you know, really special, 829 00:42:54,172 --> 00:42:56,842 but she was a good big sister. 830 00:43:00,445 --> 00:43:02,113 {\an8}He had a brain tumour. 831 00:43:03,749 --> 00:43:07,018 {\an8}They gave him a year and a half of chemo, 832 00:43:08,453 --> 00:43:10,421 {\an8}but he died about a month after he graduated 833 00:43:10,455 --> 00:43:11,757 {\an8}from high school 834 00:43:11,790 --> 00:43:14,626 'cause the tumour just was growing aggressively 835 00:43:14,693 --> 00:43:17,062 and they couldn't do anything for it. 836 00:43:45,123 --> 00:43:48,326 Laurie: {\an8}The best way I can describe it 837 00:43:48,393 --> 00:43:50,395 {\an8}is you just don't believe it. 838 00:43:53,398 --> 00:43:56,167 {\an8}It seems unfair that there's all these things 839 00:43:56,234 --> 00:43:57,568 {\an8}he didn't get to do 840 00:43:57,635 --> 00:43:59,570 {\an8}and we don't get to talk to him or laugh with him 841 00:43:59,637 --> 00:44:01,339 {\an8}or do all these things. 842 00:45:07,205 --> 00:45:09,908 Narrator: {\an8}When Alexander the Great died, 843 00:45:09,975 --> 00:45:13,411 {\an8}his sister Thessalonike 844 00:45:13,478 --> 00:45:15,180 {\an8}was so overcome with grief 845 00:45:15,246 --> 00:45:18,149 {\an8}that she flung herself into the sea, 846 00:45:19,818 --> 00:45:21,753 {\an8}but because she had once washed her hair 847 00:45:21,820 --> 00:45:24,089 {\an8}in the water of eternal life, 848 00:45:24,155 --> 00:45:26,858 {\an8}she was doomed to live forever. 849 00:45:28,326 --> 00:45:32,330 {\an8}She grew gills and scales and became a mermaid. 850 00:45:34,499 --> 00:45:37,002 {\an8}Ever since then she demands 851 00:45:37,068 --> 00:45:39,270 {\an8}that any sailor who passes her by 852 00:45:39,337 --> 00:45:42,841 {\an8}tell her that her brother lives and reigns 853 00:45:42,908 --> 00:45:44,910 {\an8}and conquers the world, 854 00:45:46,344 --> 00:45:49,114 {\an8}or they must face her anguished rage. 855 00:46:10,969 --> 00:46:12,637 Julz: {\an8}I knew when I was three years old 856 00:46:12,703 --> 00:46:14,372 {\an8}something was different about me. 857 00:46:14,439 --> 00:46:16,441 {\an8}I knew I wasn't like a lot of the other boys. 858 00:46:18,877 --> 00:46:20,145 {\an8}When I was eight years old 859 00:46:20,211 --> 00:46:21,546 {\an8}is when I really knew that 860 00:46:21,612 --> 00:46:24,149 {\an8}I was supposed to have been born a girl, 861 00:46:24,215 --> 00:46:26,151 {\an8}that I was in the wrong body. 862 00:46:31,890 --> 00:46:33,258 Julz: {\an8}It was very hard growing up. 863 00:46:33,324 --> 00:46:37,328 {\an8}It was trying to hide who you were, 864 00:46:37,395 --> 00:46:38,930 {\an8}stay safe, 865 00:46:38,997 --> 00:46:40,498 {\an8}keep your sanity. 866 00:46:40,565 --> 00:46:42,667 {\an8}You know, kids in school found out, 867 00:46:42,733 --> 00:46:45,003 and I'm getting beat up, teased, 868 00:46:45,070 --> 00:46:47,939 name called, ridiculed, everything. 869 00:46:51,476 --> 00:46:54,012 {\an8}I remember many a times growing up as a teenager 870 00:46:54,079 --> 00:46:56,181 {\an8}going to bed crying, praying to God, 871 00:46:56,247 --> 00:46:59,017 {\an8}"Please wake me up and have me be a girl," 872 00:46:59,084 --> 00:47:02,120 {\an8}thinking it was actually possible back then. 873 00:47:02,187 --> 00:47:03,488 For many years I'd shower, 874 00:47:03,521 --> 00:47:04,755 I wouldn't even look down. 875 00:47:04,822 --> 00:47:08,159 I washed my lower half of my body by feel. 876 00:47:10,261 --> 00:47:12,297 {\an8}You know, I started buying clothing here or there 877 00:47:12,363 --> 00:47:14,032 {\an8}or getting it at thrift stores 878 00:47:14,099 --> 00:47:16,101 {\an8}or however, wherever. 879 00:47:16,935 --> 00:47:19,704 {\an8}What I did behind closed doors, 880 00:47:19,770 --> 00:47:22,040 my business, 881 00:47:22,107 --> 00:47:24,109 until your dad decides to open that door. 882 00:47:26,211 --> 00:47:28,179 {\an8}I remember him forcing his way in. 883 00:47:28,213 --> 00:47:30,348 {\an8}I remember him saying basically, 884 00:47:30,381 --> 00:47:32,050 {\an8}"I am not gonna have the freak son 885 00:47:32,117 --> 00:47:34,886 {\an8}that everyone talks about." 886 00:47:34,953 --> 00:47:38,723 {\an8}I was really in fear of my life that night. 887 00:47:38,789 --> 00:47:41,292 I really thought my dad was gonna lose it 888 00:47:41,359 --> 00:47:43,962 and I wasn't gonna live past it. 889 00:47:46,031 --> 00:47:46,965 Yeah. 890 00:47:52,737 --> 00:47:55,306 Julz: {\an8}He was the only parent I knew. 891 00:47:56,207 --> 00:47:58,143 {\an8}My real mother was already gone. 892 00:47:58,209 --> 00:48:01,879 {\an8}She had moved back to Denmark when I was six. 893 00:48:02,313 --> 00:48:04,149 {\an8}Losing his approval, 894 00:48:06,584 --> 00:48:07,919 {\an8}oh, that killed me. 895 00:48:11,489 --> 00:48:13,258 And it caused me to kick off 896 00:48:13,324 --> 00:48:17,262 into doing every guyish thing I could possibly do, 897 00:48:17,328 --> 00:48:19,931 working on cars, doing rodeo, 898 00:48:19,998 --> 00:48:22,000 joining the military, you know. 899 00:48:24,335 --> 00:48:26,537 {\an8}I was miserable most of the time. 900 00:48:26,604 --> 00:48:29,107 {\an8}I'd go out, put on that, 901 00:48:29,174 --> 00:48:30,275 {\an8}in the Marine Corps, 902 00:48:30,341 --> 00:48:33,044 {\an8}that emotionless thousand yard stare. 903 00:48:34,579 --> 00:48:37,615 {\an8}I didn't know anyone else like me. 904 00:48:37,682 --> 00:48:39,784 {\an8}I felt very alone, 905 00:48:39,850 --> 00:48:41,052 {\an8}very scared. 906 00:48:44,689 --> 00:48:46,357 {\an8}It takes its toll. 907 00:48:46,424 --> 00:48:49,360 {\an8}You get to the point where you get suicidal thoughts 908 00:48:49,427 --> 00:48:51,429 {\an8}running through your head. 909 00:48:51,462 --> 00:48:54,699 {\an8}You know, it's not 910 00:48:54,765 --> 00:48:56,301 something I'm very proud of that happened, 911 00:48:56,367 --> 00:48:57,702 but, you know, it 912 00:48:57,768 --> 00:48:58,936 it ran through my head 913 00:48:58,970 --> 00:49:02,440 and it got to the point where, you know, 914 00:49:02,473 --> 00:49:03,708 there were attempts. 915 00:49:05,977 --> 00:49:08,646 {\an8}Got out of the military, 916 00:49:08,713 --> 00:49:09,814 {\an8}came back, 917 00:49:09,880 --> 00:49:11,316 {\an8}met a girl, 918 00:49:11,382 --> 00:49:12,583 {\an8}got a job, 919 00:49:12,650 --> 00:49:14,452 {\an8}your typical story of, 920 00:49:14,485 --> 00:49:16,154 Oh, boy meets girl, 921 00:49:16,221 --> 00:49:17,155 boy gets job, 922 00:49:17,222 --> 00:49:18,323 boy saves up money, 923 00:49:18,389 --> 00:49:20,225 proposes to girl, you know. 924 00:49:21,792 --> 00:49:22,793 Yeah, 925 00:49:23,728 --> 00:49:25,563 that happened a couple times. 926 00:49:28,666 --> 00:49:30,501 {\an8}My kids, well, 927 00:49:31,802 --> 00:49:32,970 {\an8}see, I miss them all. 928 00:49:33,004 --> 00:49:35,006 {\an8}I mean, I have three of them. 929 00:49:36,174 --> 00:49:38,009 {\an8}My oldest is fine with it. 930 00:49:38,076 --> 00:49:41,346 {\an8}She's fine with my transition 100%. 931 00:49:41,412 --> 00:49:42,447 You know, 932 00:49:42,513 --> 00:49:44,082 she'll-we'll sit and talk. 933 00:49:44,149 --> 00:49:45,083 We've gone out shopping. 934 00:49:45,150 --> 00:49:47,485 We've done things together. 935 00:49:47,518 --> 00:49:49,820 You know, she doesn't care. 936 00:49:49,854 --> 00:49:52,190 My middle child won't speak to me. 937 00:49:52,257 --> 00:49:54,859 He will not speak to me about it. 938 00:49:54,925 --> 00:49:58,096 It's a really tough thing for him to cope with. 939 00:49:58,163 --> 00:50:01,032 And I'm working at it slowly, 940 00:50:01,099 --> 00:50:04,135 trying to become part of his life, 941 00:50:04,202 --> 00:50:06,003 see what happens, you know. 942 00:50:06,037 --> 00:50:07,372 My youngest, Tyler, 943 00:50:07,438 --> 00:50:09,774 from the minute that, you know, 944 00:50:09,840 --> 00:50:10,941 from I started my transition, 945 00:50:11,008 --> 00:50:12,009 he didn't care. 946 00:50:13,444 --> 00:50:15,380 {\an8}I was just one of his parents that loved him 947 00:50:15,446 --> 00:50:18,449 {\an8}and was there for him unconditionally. 948 00:50:20,351 --> 00:50:23,854 {\an8}I was with him pretty much every day of his life 949 00:50:23,888 --> 00:50:25,723 {\an8}until he moved. 950 00:50:26,457 --> 00:50:30,828 {\an8}He was just a month away from turning seven. 951 00:50:30,895 --> 00:50:32,230 {\an8}Me and his mother split up. 952 00:50:32,297 --> 00:50:34,365 {\an8}She went back to Florida. 953 00:50:35,866 --> 00:50:37,302 {\an8}Losing him hurt. 954 00:50:37,368 --> 00:50:38,903 It really hurt, 955 00:50:38,969 --> 00:50:40,138 and it still hurts. 956 00:50:41,706 --> 00:50:43,574 And lately, 957 00:50:43,641 --> 00:50:45,676 he just doesn't wanna talk on the phone to me, 958 00:50:45,743 --> 00:50:46,744 so that- 959 00:50:47,245 --> 00:50:48,546 that hurts even more. 960 00:50:50,081 --> 00:50:52,817 I'm afraid that I'm gonna lose him somehow completely, 961 00:50:52,883 --> 00:50:55,486 and I don't want that to happen. 962 00:50:58,923 --> 00:51:00,258 Nicole: {\an8}Let me know. 963 00:51:00,325 --> 00:51:02,026 Julz: {\an8}Hmm? 964 00:51:02,093 --> 00:51:04,495 {\an8}You just want me to dump them in the bowl there? 965 00:51:04,562 --> 00:51:05,496 Nicole: {\an8}Yes, please. 966 00:51:05,563 --> 00:51:06,564 Julz: {\an8}Okay. 967 00:51:08,099 --> 00:51:10,435 {\an8}I didn't date anybody until I moved out to California 968 00:51:10,501 --> 00:51:11,702 {\an8}and met Nicole. 969 00:51:13,338 --> 00:51:16,541 {\an8}I haven't been happier in such a long time. 970 00:51:16,607 --> 00:51:18,576 {\an8}And the fact that she accepts me for me 971 00:51:18,609 --> 00:51:21,746 {\an8}makes it even so much sweeter. 972 00:51:21,779 --> 00:51:23,914 {\an8}You know, as I tell her, 973 00:51:23,948 --> 00:51:26,517 {\an8}she's my pirate and I'm her mermaid. 974 00:51:26,584 --> 00:51:29,420 So it wasn't I caught her or she caught me. 975 00:51:29,454 --> 00:51:30,955 I didn't lure her to her doom 976 00:51:31,021 --> 00:51:33,624 and she didn't catch me in a net. 977 00:51:33,691 --> 00:51:37,862 We found each other and that's what makes it work. 978 00:51:39,364 --> 00:51:40,898 Nicole: {\an8}It's been an adventure. 979 00:51:40,965 --> 00:51:42,933 {\an8}It's been a little rough. 980 00:51:42,967 --> 00:51:46,971 {\an8}Family and friends are just worried that 981 00:51:48,639 --> 00:51:51,209 {\an8}I'm going down some rabbit hole or something, 982 00:51:51,276 --> 00:51:52,810 {\an8}you know, that, 983 00:51:52,877 --> 00:51:55,313 {\an8}there's, you know, something inherently wrong with- 984 00:51:55,380 --> 00:51:57,315 Julz: {\an8}I'm bringing you to the dark side. 985 00:51:57,382 --> 00:51:58,549 With, you know, 986 00:51:58,616 --> 00:52:00,785 what she's doing that it's 987 00:52:00,818 --> 00:52:02,487 it's going to affect me, 988 00:52:02,553 --> 00:52:04,155 and some people think that it might 989 00:52:04,222 --> 00:52:05,656 affect my children. 990 00:52:05,723 --> 00:52:07,124 Julz: {\an8}From Merri. 991 00:52:07,658 --> 00:52:09,660 {\an8}She got me this one too, so. 992 00:52:10,561 --> 00:52:11,496 I love it. 993 00:52:11,562 --> 00:52:12,830 I didn't get it for you. 994 00:52:12,897 --> 00:52:13,998 I drew it for you. - I know. 995 00:52:14,064 --> 00:52:15,065 But why did you say that? 996 00:52:15,132 --> 00:52:16,334 You knew-you knew what I meant? 997 00:52:16,401 --> 00:52:18,736 No I didn't 'cause you didn't say it right. 998 00:52:18,803 --> 00:52:20,338 Okay, she drew this for me, 999 00:52:20,405 --> 00:52:22,573 {\an8}and she brought it to me one night 1000 00:52:22,640 --> 00:52:23,641 {\an8}and I was just like, 1001 00:52:23,674 --> 00:52:24,675 {\an8}"Oh my god, this is amazing." 1002 00:52:24,742 --> 00:52:26,444 {\an8}You want one of my tails? 1003 00:52:26,511 --> 00:52:29,647 I wanna scare people by the pier. 1004 00:52:29,680 --> 00:52:30,981 {\an8}Scare them? 1005 00:52:31,015 --> 00:52:34,352 No, uh, not-not like, just kinda like, be like- 1006 00:52:34,419 --> 00:52:35,520 They're gonna be like, "Oh." 1007 00:52:35,586 --> 00:52:36,587 Nicole: {\an8}Surprise them you mean? 1008 00:52:36,654 --> 00:52:37,688 Julz: {\an8}You mean surprise them? 1009 00:52:37,755 --> 00:52:38,756 Yeah, I'm just gonna be swimming under, 1010 00:52:38,823 --> 00:52:39,990 I'm just gonna peek my head through 1011 00:52:40,024 --> 00:52:41,826 and they're gonna be like, "What the heck?" 1012 00:52:59,277 --> 00:53:01,346 Thank you. - {\an8}Thank you. 1013 00:53:03,281 --> 00:53:04,782 Cookie: {\an8}Well it all started 1014 00:53:04,849 --> 00:53:06,851 {\an8}when I was about 11 years old 1015 00:53:06,884 --> 00:53:08,386 {\an8}and I first watched the movie 1016 00:53:08,453 --> 00:53:10,388 {\an8}"Mr. Peabody and the Mermaid". 1017 00:53:14,292 --> 00:53:16,794 Cookie: {\an8}When I first saw Ann Blyth swim in the mermaid tail, 1018 00:53:16,861 --> 00:53:19,129 {\an8}I knew I had to be a mermaid. 1019 00:53:21,632 --> 00:53:23,568 {\an8}She was free and happy. 1020 00:53:23,634 --> 00:53:25,169 {\an8}And at that time 1021 00:53:25,236 --> 00:53:29,240 {\an8}I was in a situation that I needed to be free and happy. 1022 00:53:30,708 --> 00:53:32,710 {\an8}When I was younger 1023 00:53:32,743 --> 00:53:34,144 I was abused, 1024 00:53:34,211 --> 00:53:35,713 but uh, incest, rape. 1025 00:53:35,746 --> 00:53:37,415 They say, say something, right, 1026 00:53:37,482 --> 00:53:38,916 so I said something, 1027 00:53:38,983 --> 00:53:40,485 and when the adult in my life 1028 00:53:40,551 --> 00:53:42,219 that I felt was my protector 1029 00:53:42,253 --> 00:53:43,588 didn't believe me, 1030 00:53:43,654 --> 00:53:46,691 that's what changed my attitude towards everyone else, 1031 00:53:46,757 --> 00:53:48,225 like, well, you're a grownup, 1032 00:53:48,259 --> 00:53:49,427 you're not gonna believe me. 1033 00:53:49,494 --> 00:53:50,761 You might do the same. 1034 00:53:50,828 --> 00:53:51,829 So I didn't wanna say nothing 1035 00:53:51,896 --> 00:53:53,764 because I didn't wanna give you ideas 1036 00:53:53,831 --> 00:53:55,700 to do the same thing they were doing. 1037 00:53:55,766 --> 00:53:57,768 I needed to feel that I could escape 1038 00:53:57,835 --> 00:54:00,371 what was happening to me 1039 00:54:00,438 --> 00:54:01,906 and I wanted to be a mermaid 1040 00:54:01,939 --> 00:54:03,240 so that they couldn't grab me. 1041 00:54:03,274 --> 00:54:04,742 Every time you'd try to grab me I would slime out, 1042 00:54:04,775 --> 00:54:06,444 'cause she could slap you with that tail 1043 00:54:06,511 --> 00:54:07,545 if she wanted to also. 1044 00:54:07,612 --> 00:54:09,447 So I-I kept envisioning myself 1045 00:54:09,514 --> 00:54:11,716 that I was smacking the people away. 1046 00:54:11,782 --> 00:54:13,784 That's how it started, you know? 1047 00:54:14,852 --> 00:54:16,454 {\an8}You're not taking your sweatpants? 1048 00:54:16,521 --> 00:54:17,688 Ralph: {\an8}No, I'll be okay. 1049 00:54:19,857 --> 00:54:21,125 Cookie: {\an8}Put this on. 1050 00:54:21,191 --> 00:54:22,460 We'll take the elevator 1051 00:54:22,527 --> 00:54:23,894 or you go down the stairs? 1052 00:54:24,695 --> 00:54:26,797 Cookie: {\an8}I have different personalities. 1053 00:54:26,864 --> 00:54:28,699 {\an8}One moment I'm happy, 1054 00:54:28,766 --> 00:54:30,468 the next moment I'm crying, 1055 00:54:30,535 --> 00:54:33,538 but in between that and more often than that, 1056 00:54:33,604 --> 00:54:35,039 I'm very evil, 1057 00:54:35,105 --> 00:54:37,107 I get very mean and nasty. 1058 00:54:37,141 --> 00:54:38,309 One minute she's there 1059 00:54:38,376 --> 00:54:40,711 and the next minute she can be like, "Psh," 1060 00:54:40,778 --> 00:54:41,812 and I'm still pissed off 1061 00:54:41,879 --> 00:54:43,481 and she's saying, 1062 00:54:43,548 --> 00:54:44,482 "What's wrong with you? 1063 00:54:44,549 --> 00:54:45,483 Like, get over it." 1064 00:54:45,550 --> 00:54:46,484 And I'm looking at- 1065 00:54:46,551 --> 00:54:47,652 now I'm beginning to understand, 1066 00:54:47,718 --> 00:54:49,253 it's not her, 1067 00:54:49,320 --> 00:54:51,489 it's, it's uh Norma. 1068 00:54:51,556 --> 00:54:54,258 That's Norma's way of protecting herself. 1069 00:54:54,325 --> 00:54:56,494 The one that actually was born Norma, 1070 00:54:56,561 --> 00:54:58,095 which is actually my birth name, 1071 00:54:58,162 --> 00:55:01,799 that's the one I do not want anywhere near me no more. 1072 00:55:01,832 --> 00:55:03,300 And she's the sad one, she's the quitter. 1073 00:55:03,334 --> 00:55:06,070 Cookie was the first one that I chose, 1074 00:55:06,136 --> 00:55:08,839 because she's the fun one, the diva, 1075 00:55:08,906 --> 00:55:11,509 the dancer, because I've always wanted to dance, 1076 00:55:11,576 --> 00:55:12,577 the happy one. 1077 00:55:12,643 --> 00:55:14,512 Butch. 1078 00:55:14,579 --> 00:55:15,946 I-I was tough. 1079 00:55:16,246 --> 00:55:18,282 You weren't getting close to my heart. 1080 00:55:18,349 --> 00:55:19,350 I wasn't letting nothing. 1081 00:55:19,417 --> 00:55:20,351 I would be nice, 1082 00:55:20,418 --> 00:55:23,921 but I kept you at a big distance. 1083 00:55:23,988 --> 00:55:25,590 I gave up on life, 1084 00:55:26,591 --> 00:55:29,594 and these personalities took over. 1085 00:55:31,261 --> 00:55:33,297 Before she used to wake up in the morning 1086 00:55:33,364 --> 00:55:34,532 and I used to say, "Good morning," 1087 00:55:34,599 --> 00:55:36,033 and she would get up like, 1088 00:55:36,100 --> 00:55:38,202 "Shit, another fucking day, aw man." 1089 00:55:38,268 --> 00:55:39,704 I'd say to her, 1090 00:55:39,770 --> 00:55:41,105 "Mama, you're supposed to wake up and say, 1091 00:55:41,171 --> 00:55:43,207 "Thank you God for another day," 1092 00:55:43,273 --> 00:55:44,375 and she would get like, 1093 00:55:44,442 --> 00:55:46,377 she would get up like angry at the world 1094 00:55:46,444 --> 00:55:48,446 that I have to get up again and function. 1095 00:55:48,513 --> 00:55:50,715 She would actually start sweating. 1096 00:55:50,781 --> 00:55:52,983 and sit there and get dressed, 1097 00:55:53,050 --> 00:55:54,385 oh my hairs are standing, 1098 00:55:54,452 --> 00:55:56,153 and then she would get to the door and go through it 1099 00:55:56,220 --> 00:55:57,221 and, "Papi, I can't do it," 1100 00:55:57,287 --> 00:55:59,056 and sit back the hell down. 1101 00:55:59,123 --> 00:56:00,958 And I was, "Oh, 1102 00:56:01,025 --> 00:56:02,727 come on, you can do this." 1103 00:56:02,793 --> 00:56:04,294 I lived here 15 years. 1104 00:56:04,361 --> 00:56:06,731 The first 10 you could say I was here, 1105 00:56:06,797 --> 00:56:08,799 the first 10, I wouldn't leave. 1106 00:56:08,866 --> 00:56:10,300 I could order food in. 1107 00:56:10,367 --> 00:56:12,737 My medicine, I could order my medicine. 1108 00:56:12,803 --> 00:56:14,972 The doctor was actually making house calls. 1109 00:56:15,039 --> 00:56:17,408 I hired the psychiatrist to come here. 1110 00:56:17,475 --> 00:56:18,743 The doctors would make house calls 1111 00:56:18,809 --> 00:56:20,077 'cause I would not leave. 1112 00:56:20,144 --> 00:56:22,580 The sunlight would cause anxiety attacks 1113 00:56:22,647 --> 00:56:24,582 because the large crowds would come out, 1114 00:56:24,649 --> 00:56:26,751 you could hear the kids. 1115 00:56:26,817 --> 00:56:28,085 At night she would take a pill 1116 00:56:28,152 --> 00:56:29,820 and-and walk around the house 1117 00:56:29,887 --> 00:56:31,055 and the next morning 1118 00:56:31,088 --> 00:56:32,757 she didn't remember what the hell she did. 1119 00:56:32,823 --> 00:56:33,991 I don't-I don't think that's the way 1120 00:56:34,058 --> 00:56:35,560 to cure somebody. 1121 00:56:35,593 --> 00:56:37,662 You know, there has to be a better way 1122 00:56:37,728 --> 00:56:39,396 than to get you all zombied up 1123 00:56:39,430 --> 00:56:42,099 and-and not know where you are, what you're doing. 1124 00:56:42,166 --> 00:56:43,501 There has to be a way. 1125 00:56:43,568 --> 00:56:46,403 But I know I'm-I'm fighting these the old demons, 1126 00:56:46,437 --> 00:56:48,405 things that happened to her in her childhood, 1127 00:56:48,439 --> 00:56:50,274 and I don't feel responsible for it. 1128 00:56:51,842 --> 00:56:53,110 Here. - Do not lose that. 1129 00:56:53,177 --> 00:56:54,445 Let's go. 1130 00:56:54,512 --> 00:56:56,280 Cookie: {\an8}He's been more than patient. 1131 00:56:56,346 --> 00:56:58,348 {\an8}I know I could get to be 1132 00:56:59,850 --> 00:57:00,851 {\an8}more than a bit much 1133 00:57:01,752 --> 00:57:02,753 {\an8}overwhelming. 1134 00:57:03,521 --> 00:57:04,955 {\an8}So he could've up and left 1135 00:57:05,022 --> 00:57:07,057 {\an8}'cause it was just me and my daughter, 1136 00:57:07,124 --> 00:57:08,526 {\an8}and he stuck it out with me, 1137 00:57:08,593 --> 00:57:11,796 {\an8}even though he has his own phobias 1138 00:57:11,862 --> 00:57:13,030 {\an8}and he stuck it out. 1139 00:57:15,966 --> 00:57:17,535 Ralph: {\an8}Let me tell you, 1140 00:57:17,602 --> 00:57:19,637 {\an8}there were some hard times, 1141 00:57:19,704 --> 00:57:21,706 but, you know, thank god now uh, 1142 00:57:23,774 --> 00:57:24,942 it's still worth it. 1143 00:57:24,975 --> 00:57:27,478 And after 30 years, you know, 1144 00:57:27,545 --> 00:57:28,913 I'm not gonna kick her to the curb 1145 00:57:28,979 --> 00:57:30,948 and-and go get me a young chickpea out there 1146 00:57:30,981 --> 00:57:32,449 and start all over again. 1147 00:57:32,483 --> 00:57:34,652 I think that's my mission in life. 1148 00:57:34,719 --> 00:57:36,821 I'm supposed to make this woman happy, 1149 00:57:36,887 --> 00:57:38,489 you know, for the rest of her life 1150 00:57:38,556 --> 00:57:40,224 because she had such a bad childhood. 1151 00:57:40,290 --> 00:57:41,225 Maybe. 1152 00:57:41,291 --> 00:57:42,292 I guess. 1153 00:57:43,994 --> 00:57:44,995 I guess. 1154 00:57:51,802 --> 00:57:53,470 Ralph: {\an8}But she's doing much better. 1155 00:57:53,504 --> 00:57:55,239 {\an8}She's doing much, much better. 1156 00:57:55,305 --> 00:57:57,141 {\an8}And she still goes off sometime. 1157 00:57:57,174 --> 00:57:59,476 {\an8}And when she's around the mermaids and everything, 1158 00:57:59,510 --> 00:58:01,679 {\an8}she's totally different. 1159 00:58:01,746 --> 00:58:03,247 {\an8}Now I'm glad, 1160 00:58:03,313 --> 00:58:05,082 I go to work, "Mami, I can't go with you today," 1161 00:58:05,149 --> 00:58:06,183 she takes her little thing, 1162 00:58:06,250 --> 00:58:07,417 goes across 1163 00:58:07,484 --> 00:58:09,987 across uh Park Avenue, goes into the park, 1164 00:58:10,020 --> 00:58:13,190 and goes swimming by herself. 1165 00:58:13,257 --> 00:58:14,625 By herself. 1166 00:58:14,692 --> 00:58:17,862 {\an8}Before, she wouldn't go to the doctor's without me, 1167 00:58:17,928 --> 00:58:19,864 {\an8}she wouldn't go nowheres, nothing. 1168 00:58:19,930 --> 00:58:24,702 {\an8}Now she's getting independent. 1169 00:58:24,769 --> 00:58:26,003 Cookie: {\an8}When I started mermaiding, 1170 00:58:26,103 --> 00:58:27,938 {\an8}I realized I didn't even need the medication 1171 00:58:27,938 --> 00:58:30,975 {\an8}'cause I just needed to fill a void in my life. 1172 00:58:31,041 --> 00:58:33,510 And I think that was what was missing, 1173 00:58:33,544 --> 00:58:36,881 something apart from being a wife, a mother, 1174 00:58:36,947 --> 00:58:39,216 I wanted something that was just me. 1175 00:59:05,475 --> 00:59:07,978 Cookie: {\an8}With the swimming, 1176 00:59:08,045 --> 00:59:10,080 {\an8}it's exhilarating, 1177 00:59:10,147 --> 00:59:12,917 {\an8}it's a freedom. 1178 00:59:19,389 --> 00:59:20,591 Cookie: {\an8}I feel safe. 1179 00:59:23,994 --> 00:59:26,597 Cookie: {\an8}I feel invincible. 1180 00:59:52,022 --> 00:59:54,124 Narrator: {\an8}In Russian folktales, 1181 00:59:54,191 --> 00:59:58,195 {\an8}there are said to be spirits who live in the rivers. 1182 00:59:58,262 --> 01:00:00,030 {\an8}They are the rusalka, 1183 01:00:00,097 --> 01:00:03,533 {\an8}the souls of maidens who died too young. 1184 01:00:05,535 --> 01:00:07,972 {\an8}They swim and play in the icy water, 1185 01:00:08,038 --> 01:00:10,875 {\an8}forever youthful and free. 1186 01:00:15,045 --> 01:00:17,381 {\an8}Once a year the rusalka grow legs 1187 01:00:17,447 --> 01:00:20,117 {\an8}and ascend from the rivers. 1188 01:00:20,150 --> 01:00:22,319 {\an8}They dance in circles in the meadows, 1189 01:00:22,386 --> 01:00:24,321 {\an8}rejuvenating the brown earth 1190 01:00:24,388 --> 01:00:29,259 {\an8}and breathing life back into the trees and the flowers. 1191 01:00:29,326 --> 01:00:33,063 {\an8}They are the bearers of spring and rebirth. 1192 01:00:59,323 --> 01:01:03,027 Julz: {\an8}I've got my top surgery about a month ago, 1193 01:01:03,093 --> 01:01:06,096 {\an8}so that is a big step. 1194 01:01:10,167 --> 01:01:13,170 {\an8}I was so looking forward to it. 1195 01:01:13,203 --> 01:01:14,939 {\an8}The night before surgery, 1196 01:01:15,005 --> 01:01:16,841 {\an8}you know when a little kid's getting ready 1197 01:01:16,874 --> 01:01:18,508 {\an8}to go to an amusement park the day before 1198 01:01:18,542 --> 01:01:20,210 {\an8}and they can't sleep and they're up and they're, 1199 01:01:20,277 --> 01:01:22,279 {\an8}"We're going to Disney or wherever tomorrow," 1200 01:01:22,346 --> 01:01:23,347 {\an8}that's how I was. 1201 01:01:23,447 --> 01:01:25,115 {\an8}I'm like, I got surgery tomorrow. 1202 01:01:25,115 --> 01:01:27,651 {\an8}Yes, this is coming, it's actually happening. 1203 01:01:27,718 --> 01:01:29,053 {\an8}Oh my god. 1204 01:01:29,119 --> 01:01:31,956 {\an8}So yeah, I was really excited the night before. 1205 01:01:34,792 --> 01:01:37,061 {\an8}I mean, the only second guesses I was having is, 1206 01:01:37,127 --> 01:01:38,295 {\an8}"Do I go real big? 1207 01:01:38,362 --> 01:01:40,364 {\an8}"Do I go kinda medium size?" 1208 01:01:42,132 --> 01:01:45,569 {\an8}I think personally I would've been happier 1209 01:01:45,635 --> 01:01:47,571 with, you know, the full C, pushing the D, 1210 01:01:47,637 --> 01:01:50,407 but I'm quite happy with what I have still though, 1211 01:01:50,474 --> 01:01:51,475 because it's like, 1212 01:01:51,541 --> 01:01:53,744 I have breasts now, hey, you know. 1213 01:01:53,811 --> 01:01:58,315 It's-it's one step closer to where I'm trying to get to. 1214 01:02:10,160 --> 01:02:11,762 Julz: {\an8}One of the biggest things 1215 01:02:11,829 --> 01:02:13,330 {\an8}that I noticed about mermaids, 1216 01:02:13,397 --> 01:02:15,599 {\an8}you know, tail down 1217 01:02:15,665 --> 01:02:16,666 {\an8}they're all the same. 1218 01:02:18,002 --> 01:02:19,569 {\an8}It's like, I looked down when I was a kid 1219 01:02:19,603 --> 01:02:21,505 {\an8}and I'm like, 1220 01:02:21,571 --> 01:02:23,407 {\an8}"This isn't me," 1221 01:02:23,440 --> 01:02:26,443 {\an8}where now I can get into a tail 1222 01:02:26,510 --> 01:02:30,514 {\an8}and I'm not thinking anything biological. 1223 01:02:30,580 --> 01:02:33,450 {\an8}I'm just looking and I'm like, "This is me." 1224 01:02:44,194 --> 01:02:46,296 Julz: {\an8}I really was to the verge 1225 01:02:46,363 --> 01:02:47,798 {\an8}of giving up on everything, 1226 01:02:47,865 --> 01:02:48,799 {\an8}"Screw it, 1227 01:02:48,866 --> 01:02:50,467 {\an8}I'm gonna leave California. 1228 01:02:50,534 --> 01:02:53,037 {\an8}Yeah, I'm not gonna get my surgeries, 1229 01:02:53,103 --> 01:02:55,139 give up on everything, including myself, 1230 01:02:55,205 --> 01:02:57,574 and just go back to Virginia in defeat," 1231 01:02:57,641 --> 01:03:01,645 and she's changed that so much. 1232 01:03:02,546 --> 01:03:04,748 I love her. 1233 01:03:19,729 --> 01:03:21,165 Nicole: {\an8}For her growing up 1234 01:03:21,231 --> 01:03:23,233 {\an8}she hated herself a lot, 1235 01:03:24,668 --> 01:03:26,670 {\an8}going ahead and 1236 01:03:26,736 --> 01:03:28,438 {\an8}and saying how 1237 01:03:28,505 --> 01:03:30,474 the depths of despair you get 1238 01:03:30,507 --> 01:03:33,010 and the things you wanna do, 1239 01:03:33,077 --> 01:03:34,744 you know, not wanting to be around 1240 01:03:34,811 --> 01:03:38,648 and your family not liking you. 1241 01:03:39,683 --> 01:03:40,684 I don't get it. 1242 01:03:42,019 --> 01:03:45,822 I don't know how anybody could not like her. 1243 01:03:45,856 --> 01:03:46,924 So... 1244 01:04:02,339 --> 01:04:05,342 Vicki: {\an8}I used to dream of the air hose. 1245 01:04:07,277 --> 01:04:11,315 {\an8}But I did miss being underwater, 1246 01:04:11,381 --> 01:04:13,550 {\an8}and that feeling I had 1247 01:04:13,617 --> 01:04:15,319 {\an8}of jumping off into the water, 1248 01:04:15,385 --> 01:04:17,554 {\an8}the feeling I had 1249 01:04:17,621 --> 01:04:18,889 taking the air hose down 1250 01:04:18,956 --> 01:04:20,624 to the 92 foot level and turning it off 1251 01:04:20,690 --> 01:04:23,894 and feeling and hearing my surroundings. 1252 01:04:51,255 --> 01:04:52,556 Former Weeki Mermaid: {\an8}When Weeki Wachee 1253 01:04:52,589 --> 01:04:56,326 {\an8}had their 50th anniversary in 1997, 1254 01:04:56,393 --> 01:04:57,995 {\an8}the girls suggested, 1255 01:04:58,062 --> 01:05:01,765 {\an8}"Well what if we got some former mermaids to swim?" 1256 01:05:01,831 --> 01:05:03,833 Woman: {\an8}Okay, have fun. 1257 01:05:12,009 --> 01:05:14,444 Former Weeki Mermaid: {\an8}And all of us were just like, 1258 01:05:14,511 --> 01:05:15,779 {\an8}for one more time, 1259 01:05:15,845 --> 01:05:17,281 just one more time, 1260 01:05:17,347 --> 01:05:19,683 let me just get in there one more time, 1261 01:05:19,749 --> 01:05:21,851 and it turned into this, 1262 01:05:21,918 --> 01:05:23,120 {\an8}which we never expected. 1263 01:05:46,376 --> 01:05:49,413 Vicki: {\an8}I got the opportunity to join the legends. 1264 01:05:49,479 --> 01:05:51,315 Oh my gosh. 1265 01:05:52,382 --> 01:05:53,750 Praise the Lord. 1266 01:05:53,817 --> 01:05:55,619 Thank you, Lord. 1267 01:06:05,795 --> 01:06:09,333 Vicki: {\an8}You never, ever forget the air hose. 1268 01:06:09,399 --> 01:06:10,834 {\an8}You know, there's an old saying, 1269 01:06:10,900 --> 01:06:12,769 {\an8}"Once a mermaid always a mermaid." 1270 01:06:12,836 --> 01:06:13,970 {\an8}And it's true. 1271 01:06:14,004 --> 01:06:15,972 You jump in, you pick up that air hose, 1272 01:06:16,006 --> 01:06:18,142 and you're, you're off again. 1273 01:06:18,175 --> 01:06:19,576 You never forget it. 1274 01:06:36,426 --> 01:06:38,595 Vicki: {\an8}You have that feeling, 1275 01:06:38,662 --> 01:06:40,764 {\an8}that freedom again, 1276 01:06:40,830 --> 01:06:43,500 {\an8}like I did when I was 17. 1277 01:06:51,441 --> 01:06:54,211 Vicki: {\an8}You got that buoyancy and you're just floating, 1278 01:06:54,278 --> 01:06:56,780 {\an8}and you're not sinking, 1279 01:06:56,846 --> 01:06:58,448 {\an8}you're not rising. 1280 01:07:01,285 --> 01:07:04,454 {\an8}And I still find that now when I'm 76. 1281 01:07:08,125 --> 01:07:10,560 {\an8}I'm still, in my heart, 1282 01:07:10,627 --> 01:07:14,131 {\an8}I'm the ultimate mermaid in that I am still young, 1283 01:07:14,198 --> 01:07:16,400 {\an8}because you know that mermaids live forever anyway. 1284 01:07:16,466 --> 01:07:18,635 Mermaids live forever. 1285 01:07:28,645 --> 01:07:29,579 Ralph: {\an8}Tada! 1286 01:07:29,646 --> 01:07:31,415 Tada, what do you think? 1287 01:07:31,481 --> 01:07:32,416 Ralph: {\an8}It looks good. 1288 01:07:32,482 --> 01:07:33,583 In the back? 1289 01:07:33,650 --> 01:07:34,984 Ralph: {\an8}Beautiful. 1290 01:07:35,051 --> 01:07:37,754 Okay, make sure don't forget my water bottle, please. 1291 01:07:37,821 --> 01:07:38,988 Ralph: {\an8}Okay. 1292 01:07:39,055 --> 01:07:40,557 Cookie: {\an8}My medicine, the pump. 1293 01:07:40,590 --> 01:07:41,758 Okay. 1294 01:07:41,825 --> 01:07:44,594 My glasses. Ah, that's why I can't see well. 1295 01:07:44,661 --> 01:07:46,096 Where's the tail? This is the tail? 1296 01:07:46,163 --> 01:07:47,431 Yes. - {\an8}Okay. 1297 01:07:47,497 --> 01:07:49,333 Before we leave, yeah. 1298 01:07:53,503 --> 01:07:54,438 Woman: {\an8}Are you a mermaid? 1299 01:07:54,504 --> 01:07:56,440 Yes I am. - She's Harlem Mermaid. 1300 01:07:56,506 --> 01:07:59,008 That's Harlem Mermaid. 1301 01:07:59,075 --> 01:08:00,777 We're gonna go represent our neighbourhood. 1302 01:08:00,844 --> 01:08:01,845 Yes. 1303 01:08:03,180 --> 01:08:05,048 Cookie: {\an8}It's raining. 1304 01:08:05,115 --> 01:08:06,350 Drizzling. 1305 01:08:07,184 --> 01:08:08,952 Okay, we're gonna follow the crowd. 1306 01:08:09,018 --> 01:08:11,221 {\an8}Yeah, I need a blouse. - It's gonna get cold. 1307 01:08:11,288 --> 01:08:13,257 Ralph: {\an8}We should've brought something. 1308 01:08:13,290 --> 01:08:15,091 Cookie: {\an8}I've got a sweater. 1309 01:08:35,545 --> 01:08:36,546 Cookie: {\an8}All right, 1310 01:08:36,613 --> 01:08:37,481 {\an8}you're gonna hold this for me. 1311 01:08:37,547 --> 01:08:39,216 {\an8}If it get colds, if it rains, 1312 01:08:39,283 --> 01:08:40,284 then I'll put it on. 1313 01:08:41,651 --> 01:08:42,619 Putting your tail on. 1314 01:08:42,652 --> 01:08:43,987 Yes. 1315 01:08:44,053 --> 01:08:45,054 Hi! 1316 01:08:47,056 --> 01:08:49,493 Ralph: {\an8}At the beginning she wasn't even sure she wanted to do it, 1317 01:08:49,559 --> 01:08:53,230 {\an8}because she was afraid that since she's a little chubby 1318 01:08:53,297 --> 01:08:55,232 {\an8}that people were gonna call her a whale 1319 01:08:55,299 --> 01:08:56,966 {\an8}or say she's too fat. 1320 01:08:58,835 --> 01:09:00,637 {\an8}Now I've seen the thing in her where, 1321 01:09:00,670 --> 01:09:02,339 {\an8}I don't care what you think. 1322 01:09:21,925 --> 01:09:24,127 Cookie: {\an8}Happy Merday! 1323 01:09:32,702 --> 01:09:33,703 Thank you. 1324 01:09:33,770 --> 01:09:34,704 Having fun? 1325 01:09:34,771 --> 01:09:36,606 Yeah. - I'm having a ball. 1326 01:09:51,288 --> 01:09:54,891 Ralph: {\an8}I can see the change in her. 1327 01:09:54,958 --> 01:09:56,460 {\an8}She goes like, 1328 01:09:56,526 --> 01:09:59,229 {\an8}"I'm pretty and I'm beautiful," 1329 01:09:59,296 --> 01:10:01,731 {\an8}and I know that the tail is what's helping 1330 01:10:01,798 --> 01:10:03,633 {\an8}making her feel that way. 1331 01:10:07,036 --> 01:10:08,405 Cookie: {\an8}Now my mermaiding is not 1332 01:10:08,472 --> 01:10:10,574 {\an8}to shield me from danger, 1333 01:10:10,640 --> 01:10:13,477 {\an8}because now it's just to show me off, 1334 01:10:13,543 --> 01:10:17,381 {\an8}"Hey look, I survive, I'm beautiful." 1335 01:10:43,840 --> 01:10:45,942 Laurie: {\an8}After Zack died 1336 01:10:46,009 --> 01:10:49,012 {\an8}it was a very difficult time. 1337 01:10:49,746 --> 01:10:51,681 {\an8}There was so much change. 1338 01:10:51,748 --> 01:10:53,683 {\an8}There was so much loss. 1339 01:10:53,750 --> 01:10:58,522 {\an8}There was so much that I had absolutely no control over. 1340 01:11:14,538 --> 01:11:17,641 Laurie: {\an8}When I decided to try being a mermaid, 1341 01:11:17,707 --> 01:11:21,311 {\an8}it was something that 1342 01:11:21,378 --> 01:11:22,712 {\an8}just flipped open a switch 1343 01:11:22,779 --> 01:11:26,282 {\an8}that kind of had the energy to take me past 1344 01:11:26,316 --> 01:11:29,486 {\an8}some of that other really hard stuff. 1345 01:11:36,726 --> 01:11:38,428 Rachel: {\an8}I know a lot of mermaids, 1346 01:11:38,495 --> 01:11:39,829 {\an8}but I don't know any other mermaids 1347 01:11:39,896 --> 01:11:43,232 that get to swim with their mom in a tail. 1348 01:11:43,299 --> 01:11:45,635 That's pretty cool. That's pretty darn cool. 1349 01:11:45,669 --> 01:11:47,837 And I feel pretty lucky that I get to do that. 1350 01:11:47,904 --> 01:11:49,673 I say that a lot, but I really mean it. 1351 01:11:49,739 --> 01:11:51,441 It's like, wow, how lucky am I? 1352 01:11:51,508 --> 01:11:54,844 I get to go swim in a tail with my daughter. 1353 01:11:54,911 --> 01:11:56,279 We're so weird. 1354 01:12:08,257 --> 01:12:10,293 Rachel: {\an8}We're so powerless 1355 01:12:10,360 --> 01:12:12,095 {\an8}in so many aspects of our lives, 1356 01:12:12,161 --> 01:12:13,697 {\an8}but when you're 1357 01:12:13,763 --> 01:12:16,533 {\an8}under there and you have your tail on, 1358 01:12:16,600 --> 01:12:18,435 {\an8}you are this strong figure 1359 01:12:22,506 --> 01:12:25,442 {\an8}and you're embodying an archetype. 1360 01:12:25,509 --> 01:12:26,443 {\an8}You're this myth. 104781

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.