Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:09,490 --> 00:00:14,529
- Synced & corrected by MementMori -
-- www.addic7ed.com --
2
00:00:17,519 --> 00:00:20,100
- [PHONE RINGS]
- [SLOW, DRAMATIC MUSIC]
3
00:00:27,000 --> 00:00:29,100
[MOLLY] Welcome to Iron Lake.
4
00:00:29,120 --> 00:00:33,759
Population: 2,760.
5
00:00:33,780 --> 00:00:35,460
On the surface,
6
00:00:35,479 --> 00:00:38,520
Iron Lake may seem like
the idyllic snow globe town
7
00:00:38,539 --> 00:00:41,100
Norman Rockwell would jerk off to.
8
00:00:41,109 --> 00:00:45,609
But I came here because an
overprivileged, cis, white boy
9
00:00:45,630 --> 00:00:49,119
named Matt Caldwell went
hunting in the woods one day
10
00:00:49,140 --> 00:00:51,320
and never came back.
11
00:00:51,329 --> 00:00:55,539
So, of course, everyone
lost their goddamn minds.
12
00:00:55,560 --> 00:00:58,100
Especially Matt's father,
13
00:00:58,109 --> 00:01:02,039
local legend Kurt Caldwell,
14
00:01:02,049 --> 00:01:04,519
who claims his son is still alive.
15
00:01:04,530 --> 00:01:06,560
But if that's true,
16
00:01:06,579 --> 00:01:08,960
- where is he?
- _
17
00:01:08,969 --> 00:01:12,019
What unfolded next, murder fiends,
18
00:01:12,039 --> 00:01:17,319
was more than any true crime
podcaster could ever dream of.
19
00:01:18,379 --> 00:01:21,390
Dark secrets lurk beneath Iron Lake,
20
00:01:21,400 --> 00:01:24,650
and the more I do the deep dive,
21
00:01:24,659 --> 00:01:26,760
the more I come up with.
22
00:01:26,780 --> 00:01:29,530
At this rate, I may never have to leave.
23
00:01:30,719 --> 00:01:33,150
You're listening to Merry Fucking Kill.
24
00:01:33,159 --> 00:01:34,640
- And now, a word...
- [CLICK]
25
00:01:36,020 --> 00:01:38,460
This is Chief Angela
Bishop, Iron Lake P.D.
26
00:01:38,479 --> 00:01:40,079
I need you to put out an APB on someone
27
00:01:40,099 --> 00:01:42,159
who's been missing for 72 hours.
28
00:01:42,180 --> 00:01:44,620
[DISPATCH] All right, what's the
name of the missing person?
29
00:01:46,490 --> 00:01:48,000
Molly Park.
30
00:01:52,539 --> 00:01:55,129
[DEXTER] Now I remember
why I picked this place.
31
00:01:56,240 --> 00:01:57,640
So many good people.
32
00:01:57,650 --> 00:02:01,349
Fred Jr, Pastor Brian.
33
00:02:04,670 --> 00:02:06,230
Logan.
34
00:02:06,239 --> 00:02:09,650
Teddy, Abraham.
35
00:02:09,659 --> 00:02:11,439
Good folks.
36
00:02:13,080 --> 00:02:16,360
All these people working
together to help me,
37
00:02:16,370 --> 00:02:18,039
Mr. Serial Killer.
38
00:02:19,289 --> 00:02:22,780
Make that Mr. Serial Killer and son.
39
00:02:24,900 --> 00:02:26,879
This fire is a sign.
40
00:02:28,039 --> 00:02:29,889
If I'm going to teach Harrison the Code,
41
00:02:29,900 --> 00:02:31,819
it can't be here.
42
00:02:31,829 --> 00:02:33,199
We need to talk.
43
00:02:33,930 --> 00:02:34,930
Uh, sure thing.
44
00:02:34,939 --> 00:02:37,269
- You want to grab, uh, a coffee?
- No, we need to talk now.
45
00:02:37,270 --> 00:02:39,199
Ah.
46
00:02:39,210 --> 00:02:40,990
I just spoke to Gig.
47
00:02:41,000 --> 00:02:43,270
There's strong evidence
that your fire was arson.
48
00:02:43,280 --> 00:02:46,259
[SLOW, SUSPENSEFUL MUSIC]
49
00:02:48,590 --> 00:02:50,000
Arson? Are you sure?
50
00:02:50,009 --> 00:02:51,620
Yes. Yes, I'm sure.
51
00:02:51,639 --> 00:02:54,030
'Cause Gig's been warning me
about that fire pit for...
52
00:02:54,050 --> 00:02:55,799
Someone drenched your
roof with an accelerant,
53
00:02:55,800 --> 00:02:57,670
most likely gasoline,
54
00:02:57,689 --> 00:02:59,569
which makes this a crime scene.
55
00:03:00,479 --> 00:03:01,620
Oh.
56
00:03:02,759 --> 00:03:04,199
Why would someone do that?
57
00:03:05,360 --> 00:03:08,080
Can you think of anyone
you crossed recently?
58
00:03:09,759 --> 00:03:13,099
- [GRUNTING]
- [MUFFLED GROANING]
59
00:03:13,110 --> 00:03:14,960
No one comes to mind.
60
00:03:14,969 --> 00:03:17,620
It was probably those
Moose Creek douchebags.
61
00:03:17,639 --> 00:03:19,939
Uh, a few of 'em tried to jump me
62
00:03:19,960 --> 00:03:23,009
at the-at the truck stop two nights ago.
63
00:03:23,020 --> 00:03:25,460
- You were attacked?
- Yeah.
64
00:03:25,479 --> 00:03:26,810
Did you get any names?
65
00:03:26,819 --> 00:03:30,189
Uh, they were-they were
friends with that kid, Jeremy.
66
00:03:30,199 --> 00:03:32,650
Uh, Zach or Scott probably
know who they are.
67
00:03:35,020 --> 00:03:36,740
[DEXTER] He truly is his father's son.
68
00:03:36,759 --> 00:03:37,829
[ANGELA] ... I'm gonna need
physical descriptions...
69
00:03:37,829 --> 00:03:39,000
Yo, Jimbo!
70
00:03:39,020 --> 00:03:40,979
... and any other details
you can remember.
71
00:03:41,000 --> 00:03:42,659
[TEDDY] Anything here you want to keep?
72
00:03:47,009 --> 00:03:49,460
Hey, thanks, Teddy.
This was my father's.
73
00:03:54,969 --> 00:03:56,300
Jim!
74
00:03:57,949 --> 00:03:59,800
Keep your phone on.
75
00:03:59,810 --> 00:04:02,039
I'm gonna stay and poke
around a little more.
76
00:04:03,379 --> 00:04:05,159
Heard about the fire.
77
00:04:05,169 --> 00:04:07,259
Uh, took up a collection to help out.
78
00:04:07,280 --> 00:04:08,310
[GRUNTS]
79
00:04:09,530 --> 00:04:11,099
Aw, you shouldn't have.
80
00:04:11,120 --> 00:04:12,770
You really shouldn't have.
81
00:04:12,780 --> 00:04:16,500
We, uh, we wanted to get you
a little something special.
82
00:04:16,509 --> 00:04:18,069
[CHUCKLES]
83
00:04:18,079 --> 00:04:21,079
Thought you might be
able to use a new jacket.
84
00:04:21,100 --> 00:04:22,399
Coach...
85
00:04:22,420 --> 00:04:23,620
Hey, it's from all of us.
86
00:04:25,800 --> 00:04:28,930
Yeah! [WHOOPS]
87
00:04:28,939 --> 00:04:31,730
[SPEAKING SPANISH]
88
00:04:31,740 --> 00:04:33,060
[LAUGHTER]
89
00:04:33,069 --> 00:04:34,129
[HARRISON] Gracias.
90
00:04:34,840 --> 00:04:36,199
Para todo.
91
00:04:37,699 --> 00:04:39,759
You guys are too nice in this town.
92
00:04:39,769 --> 00:04:42,090
Hey, it's your town, too.
93
00:04:42,100 --> 00:04:44,038
[DEXTER] There was a time
I would've given anything
94
00:04:44,040 --> 00:04:45,120
to see him like this.
95
00:04:45,129 --> 00:04:47,000
[SCOTT] Aw, shit, he's gonna cry.
96
00:04:47,019 --> 00:04:51,290
[DEXTER] Happy. Embraced
by friends. Almost normal.
97
00:04:51,300 --> 00:04:53,779
- [LAUGHTER]
- Okay, okay. Come on, come on.
98
00:04:53,800 --> 00:04:56,519
Let's pack up the-the boxes
and put them in Jim's truck.
99
00:04:56,529 --> 00:04:58,899
No, it's all good.
Harrison and I got it.
100
00:04:58,909 --> 00:05:00,259
[GRUNTS]
101
00:05:00,269 --> 00:05:01,439
Thanks again.
102
00:05:02,360 --> 00:05:04,009
You're too kind, really.
103
00:05:04,019 --> 00:05:05,379
Takes a village.
104
00:05:14,589 --> 00:05:17,209
[INDISTINCT CHATTER]
105
00:05:22,350 --> 00:05:26,040
So... after last night, we
should probably figure out
106
00:05:26,060 --> 00:05:27,639
where we want to live.
107
00:05:27,649 --> 00:05:29,370
That makes sense.
108
00:05:29,379 --> 00:05:31,850
Can't stay at Angela's place forever.
109
00:05:31,860 --> 00:05:34,230
Maybe somewhere warmer?
110
00:05:34,240 --> 00:05:36,519
You mean away from Iron Lake?
111
00:05:36,529 --> 00:05:38,939
That's what I'm thinking, yeah.
112
00:05:38,949 --> 00:05:41,509
But-but I just got here.
113
00:05:41,519 --> 00:05:43,759
I mean, I-I-I finally
feel like I fit in.
114
00:05:43,779 --> 00:05:45,110
And you've done a great job,
115
00:05:45,120 --> 00:05:47,540
but think about how good
a fresh start will feel.
116
00:05:49,279 --> 00:05:51,470
What about Los Angeles?
117
00:05:51,480 --> 00:05:54,370
It's kind of like Miami, but
without all that humidity.
118
00:05:55,909 --> 00:05:58,600
It's 3,000 miles away from my friends.
119
00:06:00,410 --> 00:06:02,129
From Audrey.
120
00:06:03,079 --> 00:06:06,319
I know it's hard, but we
can't be ourselves here.
121
00:06:06,329 --> 00:06:08,350
We can't do what we do.
122
00:06:09,620 --> 00:06:10,899
Come on.
123
00:06:20,399 --> 00:06:22,459
So...
124
00:06:22,470 --> 00:06:27,740
how does... "what we do" work, exactly?
125
00:06:27,750 --> 00:06:29,350
I mean, d-do we...
126
00:06:29,360 --> 00:06:32,970
we see someone getting
away with murder, and...
127
00:06:32,980 --> 00:06:35,560
uh, take care of them?
128
00:06:35,569 --> 00:06:37,689
Something like that.
129
00:06:37,699 --> 00:06:40,649
We'll research, make a list.
130
00:06:40,659 --> 00:06:42,959
It's not hard to do when
you're in a big city.
131
00:06:42,970 --> 00:06:45,459
And then, when our Dark
Passenger rises up,
132
00:06:45,480 --> 00:06:46,779
we'll be ready.
133
00:06:46,790 --> 00:06:48,389
Rises up?
134
00:06:49,790 --> 00:06:51,170
Like during your wrestling match,
135
00:06:51,189 --> 00:06:52,850
when you broke that kid's arm.
136
00:06:53,939 --> 00:06:56,389
Except, instead of hurting
someone innocent,
137
00:06:56,399 --> 00:06:59,310
we bring justice to someone
who deserves it.
138
00:07:00,889 --> 00:07:03,029
And save a lot of innocent people.
139
00:07:04,850 --> 00:07:06,980
Yeah.
140
00:07:10,500 --> 00:07:12,199
Can we get a pool?
141
00:07:12,209 --> 00:07:13,810
[CHUCKLES]
142
00:07:13,819 --> 00:07:15,680
Yeah, we can definitely get a pool.
143
00:07:15,699 --> 00:07:18,120
[SLOW, SENTIMENTAL MUSIC]
144
00:07:18,129 --> 00:07:20,879
So, uh, when are you gonna tell Angela?
145
00:07:20,899 --> 00:07:22,459
'Cause I-I need to tell Audrey.
146
00:07:22,470 --> 00:07:24,819
I'll let you know when
the time is right.
147
00:07:33,170 --> 00:07:37,790
Hey, could you follow up on
a few Moose Creek kids?
148
00:07:37,800 --> 00:07:39,269
Harrison said they...
149
00:07:40,840 --> 00:07:42,399
[LOGAN] Harrison said they... ?
150
00:07:46,680 --> 00:07:49,430
Ange? Everything okay?
151
00:07:49,439 --> 00:07:52,829
[SLOW, OMINOUS MUSIC]
152
00:07:56,170 --> 00:07:58,480
[LAUGHTER]
153
00:07:58,500 --> 00:07:59,540
All right.
154
00:07:59,550 --> 00:08:00,769
[INDISTINCT CHATTER]
155
00:08:00,779 --> 00:08:02,860
[SILVERWARE CLATTERING]
156
00:08:02,870 --> 00:08:04,589
- [AUDREY] No.
- [HARRISON CHUCKLES]
157
00:08:04,600 --> 00:08:06,920
- [HARRISON] Thank you.
- Hey, you got a little...
158
00:08:06,930 --> 00:08:10,399
[TENSE MUSIC]
159
00:08:10,410 --> 00:08:12,529
[HARRISON] Dogs... you know.
160
00:08:12,540 --> 00:08:14,509
[AUDREY LAUGHS]
161
00:08:17,860 --> 00:08:19,790
[DOOR OPENS]
162
00:08:19,800 --> 00:08:21,149
Hey, you.
163
00:08:21,839 --> 00:08:23,860
I hope pasta's okay.
164
00:08:23,870 --> 00:08:27,069
It seemed, I don't know, cozy.
165
00:08:27,079 --> 00:08:29,920
Can't-can't go wrong with pasta,
166
00:08:29,930 --> 00:08:32,090
but you got to do it right.
167
00:08:32,100 --> 00:08:33,610
Would you guys mind going to Gig's
168
00:08:33,629 --> 00:08:36,059
for some crushed red
pepper and parmesan?
169
00:08:36,070 --> 00:08:38,419
Yeah. You got it. Come on.
170
00:08:39,860 --> 00:08:42,960
Oh, and, uh, caramel fudge ice cream?
171
00:08:42,970 --> 00:08:45,330
Yeah, get two. We all deserve it.
172
00:08:47,200 --> 00:08:48,980
[GRUNTS, CHUCKLES]
173
00:08:49,000 --> 00:08:50,340
All right.
174
00:08:50,360 --> 00:08:51,649
[CHUCKLES]
175
00:08:51,659 --> 00:08:53,799
Is my cabin still burned down?
176
00:08:53,809 --> 00:08:56,139
- Very.
- [DOOR CLOSES]
177
00:08:56,149 --> 00:08:58,679
Any clues, culprit-wise?
178
00:08:59,879 --> 00:09:02,200
- Yeah, I guess not.
- [CAR DOORS OPEN]
179
00:09:02,220 --> 00:09:04,379
Well, have some wine.
180
00:09:04,389 --> 00:09:06,279
Sorry to say, it's a
little bit... [SNIFFS]
181
00:09:06,299 --> 00:09:08,320
- [CHUCKLES] smoky.
- [CAR DOORS CLOSE]
182
00:09:10,139 --> 00:09:12,240
- You okay?
- [CAR ENGINE REVVING UP OUTSIDE]
183
00:09:14,690 --> 00:09:17,240
Hey. Don't worry about me.
184
00:09:17,259 --> 00:09:18,860
I am the phoenix.
185
00:09:20,100 --> 00:09:22,279
I rise from the ashes.
186
00:09:25,279 --> 00:09:27,039
Hey, tell me what's going on...
187
00:09:27,940 --> 00:09:29,509
Turn around! On your knees!
188
00:09:29,519 --> 00:09:31,279
Hands on your head.
189
00:09:31,289 --> 00:09:34,480
Wh... You're taking the whole
role-playing thing to the next level.
190
00:09:35,429 --> 00:09:36,850
Shut the fuck up and do what I say.
191
00:09:36,860 --> 00:09:38,820
[OMINOUS MUSIC]
192
00:09:38,840 --> 00:09:40,299
Okay.
193
00:09:44,379 --> 00:09:46,860
What could she possibly know?
194
00:09:55,940 --> 00:09:57,279
[DOOR OPENS]
195
00:09:59,379 --> 00:10:00,980
What the hell is this about?
196
00:10:01,000 --> 00:10:03,039
'Cause there's at least a few options.
197
00:10:06,590 --> 00:10:08,980
[GRUNTING]
198
00:10:08,990 --> 00:10:11,480
[HANDCUFFS CLICKING]
199
00:10:12,809 --> 00:10:14,090
[GRUNTS]
200
00:10:16,500 --> 00:10:18,539
Dexter Morgan, you're under arrest
201
00:10:18,559 --> 00:10:20,929
for the murder of Matthew
Stearn Caldwell.
202
00:10:22,500 --> 00:10:23,850
Matt Caldwell's dead?
203
00:10:24,500 --> 00:10:25,919
Get him the fuck out of my house.
204
00:10:25,940 --> 00:10:27,438
[LOGAN] You have the
right to remain silent.
205
00:10:27,440 --> 00:10:28,759
- Anything you say...
- Yes, okay,
206
00:10:28,779 --> 00:10:30,799
your chief already told
me to shut the fuck up.
207
00:10:30,820 --> 00:10:32,990
["A WOLF AT THE DOOR" BY RADIOHEAD]
208
00:10:34,159 --> 00:10:35,970
♪ Let me back, let me back ♪
209
00:10:35,980 --> 00:10:37,750
♪ I promise to be good ♪
210
00:10:37,769 --> 00:10:39,409
♪ Don't look in the mirror ♪
211
00:10:39,419 --> 00:10:42,080
♪ At the face you don't recognize ♪
212
00:10:42,100 --> 00:10:43,370
♪ Help me, call the doctor ♪
213
00:10:43,389 --> 00:10:45,940
♪ Put me inside, put me inside ♪
214
00:10:45,960 --> 00:10:49,779
♪ Put me inside, put me
inside, put me inside ♪
215
00:10:49,799 --> 00:10:53,450
♪ I keep the wolf from the door ♪
216
00:10:53,480 --> 00:10:56,029
♪ But he calls me up, ooh ♪
217
00:10:56,039 --> 00:10:57,940
- Ange...
- [EXHALES]
218
00:10:57,960 --> 00:10:59,820
Can we just talk?
219
00:10:59,830 --> 00:11:02,929
Oh, we'll be talking. A lot.
220
00:11:04,919 --> 00:11:09,980
♪ And I'll never see them again ♪
♪ If I squeal to the cops ♪
221
00:11:09,990 --> 00:11:13,399
♪ No-no-no, no ♪
222
00:11:13,409 --> 00:11:15,710
♪ No, no-no-no ♪
223
00:11:15,720 --> 00:11:19,440
♪ No-no-no, no-no-no, no-no-no-no ♪
224
00:11:19,460 --> 00:11:20,740
♪ No-no-no-no ♪
225
00:11:20,750 --> 00:11:23,220
♪ No-no-no-no, no-no-no ♪
226
00:11:23,230 --> 00:11:26,100
♪ Someone else is gonna
come and clean it up ♪
227
00:11:26,120 --> 00:11:29,370
♪ Born and raised for the
job someone always does ♪
228
00:11:29,379 --> 00:11:31,309
♪ I wish you'd get up, get over ♪
229
00:11:31,320 --> 00:11:33,840
♪ Get up, get over, turn your tape off ♪
230
00:11:33,850 --> 00:11:37,009
♪ I keep the wolf from the door ♪
231
00:11:37,019 --> 00:11:39,889
♪ But he calls me up, calls me ♪
232
00:11:39,899 --> 00:11:41,929
♪ On the phone, tells me all the ways ♪
233
00:11:41,940 --> 00:11:44,259
♪ That he's gonna mess me up ♪
234
00:11:44,269 --> 00:11:46,480
♪ Steal all my children ♪
235
00:11:46,500 --> 00:11:49,600
♪ If I don't pay the ransom ♪
236
00:11:49,610 --> 00:11:51,480
♪ I'll never see them again ♪
237
00:11:51,490 --> 00:11:53,789
♪ If I squeal to the cops ♪
238
00:11:53,799 --> 00:11:55,440
♪ So I'm just gonna ♪
239
00:12:01,669 --> 00:12:04,509
Dad? What's going on?
240
00:12:04,519 --> 00:12:06,159
[DEXTER] Everything's gonna be okay.
241
00:12:06,169 --> 00:12:08,960
Take a seat, Harrison.
I'll talk to you in a bit.
242
00:12:10,570 --> 00:12:11,899
Just grab a seat, guys.
243
00:12:17,620 --> 00:12:19,299
[SIGHS]
244
00:12:25,220 --> 00:12:26,440
Do I need a lawyer?
245
00:12:26,450 --> 00:12:27,769
- 'Cause...
- Up to you.
246
00:12:33,500 --> 00:12:35,440
For the record, please state your name.
247
00:12:37,309 --> 00:12:38,580
Jim Lindsay.
248
00:12:39,539 --> 00:12:41,110
State your goddamn name.
249
00:12:45,309 --> 00:12:47,659
Dexter. Dexter Morgan.
250
00:12:48,940 --> 00:12:50,370
Hello, Dexter Morgan.
251
00:12:50,379 --> 00:12:52,080
Hello, Chief Bishop.
252
00:12:52,110 --> 00:12:54,710
Where were you the day
Matt Caldwell went missing?
253
00:12:54,720 --> 00:12:57,879
I was... [SIGHS] at my cabin, alone.
254
00:12:57,899 --> 00:12:59,860
Okay.
255
00:12:59,870 --> 00:13:03,100
We've determined that this person
256
00:13:03,120 --> 00:13:05,720
- is Matt Caldwell.
- Yeah.
257
00:13:05,740 --> 00:13:07,019
You remember when I came in
258
00:13:07,039 --> 00:13:09,059
and identified that
distinctive rifle for you?
259
00:13:09,070 --> 00:13:10,309
Yes. You're a good citizen.
260
00:13:10,320 --> 00:13:11,940
I try to be.
261
00:13:11,950 --> 00:13:13,850
Do you really have no sense of sarcasm?
262
00:13:13,860 --> 00:13:15,730
- No.
- Yes.
263
00:13:18,100 --> 00:13:21,419
I... We never identified
264
00:13:21,429 --> 00:13:23,720
the second person out in
the woods that morning.
265
00:13:25,750 --> 00:13:29,600
What's interesting is he
has the same build as you,
266
00:13:29,620 --> 00:13:31,500
the same rifle you own.
267
00:13:31,509 --> 00:13:34,960
He even does that same
chin scratch thing you do.
268
00:13:34,970 --> 00:13:36,600
[SIGHS]
269
00:13:36,620 --> 00:13:38,629
Well, my body size is average,
270
00:13:38,639 --> 00:13:40,299
- which means...
- I know what that means.
271
00:13:40,309 --> 00:13:43,549
And dozens of people in Iron
Lake have that same rifle.
272
00:13:43,559 --> 00:13:46,049
Hell, I personally sold most of them.
273
00:13:46,059 --> 00:13:48,840
And I don't really know
what you mean about...
274
00:13:50,860 --> 00:13:52,379
... the chin scratch thing.
275
00:13:54,610 --> 00:13:55,940
[DEXTER SIGHS]
276
00:13:58,429 --> 00:14:00,889
You know that Matt Caldwell
shattered his femur
277
00:14:00,899 --> 00:14:02,610
in that boating accident in Ohio?
278
00:14:02,620 --> 00:14:05,200
I'd heard that. What about it?
279
00:14:05,210 --> 00:14:10,379
[CLEARS THROAT] These are
the type of screws and plate
280
00:14:10,409 --> 00:14:12,659
used to repair that sort of fracture.
281
00:14:15,649 --> 00:14:17,460
Okay, and?
282
00:14:17,470 --> 00:14:20,610
And I found them in my mailbox,
283
00:14:20,620 --> 00:14:23,740
along with...
284
00:14:23,750 --> 00:14:25,789
this note.
285
00:14:25,799 --> 00:14:28,049
_
286
00:14:29,750 --> 00:14:31,080
[SCOFFS]
287
00:14:31,090 --> 00:14:33,519
Come on, Ange, you're better than this.
288
00:14:35,549 --> 00:14:37,000
I found this...
289
00:14:38,279 --> 00:14:40,019
in the ashes of your cabin.
290
00:14:41,120 --> 00:14:42,750
[OMINOUS MUSIC]
291
00:14:42,759 --> 00:14:45,919
Remember when I said these are
the type of screws and plate
292
00:14:45,929 --> 00:14:47,950
used on surgeries like Matt?
293
00:14:47,960 --> 00:14:50,220
I was being oblique.
294
00:14:50,240 --> 00:14:52,509
They're not just the type.
295
00:14:52,519 --> 00:14:55,159
These are the actual screws
296
00:14:55,179 --> 00:14:57,440
and plate used on Matt.
297
00:14:58,299 --> 00:14:59,919
They've got serial numbers,
298
00:14:59,929 --> 00:15:02,299
so I called the Cleveland Clinic and...
299
00:15:02,320 --> 00:15:04,460
And that's why we're here.
300
00:15:08,899 --> 00:15:11,470
And your working theory is...
301
00:15:11,480 --> 00:15:13,850
You went for your morning walk...
302
00:15:13,860 --> 00:15:16,309
No, I was home all day,
except for work and...
303
00:15:16,320 --> 00:15:19,240
... where you saw Matt
kill the white deer.
304
00:15:19,259 --> 00:15:20,539
You two argued.
305
00:15:20,549 --> 00:15:22,658
Not hard to do, considering
Matt was always an asshole.
306
00:15:22,659 --> 00:15:25,879
Maybe he attacked you.
Maybe it was self-defense.
307
00:15:25,889 --> 00:15:28,409
Or maybe you're jumping to
conclusions that aren't there.
308
00:15:28,419 --> 00:15:30,570
And then Harrison shows
up out of nowhere...
309
00:15:31,899 --> 00:15:34,080
... and you had to get
rid of Matt's body.
310
00:15:35,059 --> 00:15:37,039
And what's your theory on that one?
311
00:15:37,049 --> 00:15:39,000
You burned it.
312
00:15:40,240 --> 00:15:41,840
Smart.
313
00:15:42,740 --> 00:15:44,139
Until it isn't.
314
00:15:45,379 --> 00:15:47,259
'Cause here's the hitch.
315
00:15:48,080 --> 00:15:49,379
Titanium...
316
00:15:53,000 --> 00:15:54,470
... doesn't melt.
317
00:15:54,480 --> 00:15:57,279
[DEXTER] A fact I've become
painfully aware of.
318
00:15:57,299 --> 00:15:59,250
I also have a theory.
You want to hear it,
319
00:15:59,259 --> 00:16:01,620
or are you just gonna tell
me to shut the fuck up?
320
00:16:05,450 --> 00:16:11,070
Kurt lied about Matt being in New York.
321
00:16:11,080 --> 00:16:14,620
And then he lied about Matt
being at that cabin of his.
322
00:16:14,629 --> 00:16:18,909
And then Kurt stripped that
same cabin down to the studs
323
00:16:18,919 --> 00:16:21,230
a day after your friend,
Molly and I were there.
324
00:16:21,240 --> 00:16:24,779
So, it's not outside the realm
of good, logical theory
325
00:16:24,799 --> 00:16:26,240
that Kurt killed Matt
326
00:16:26,269 --> 00:16:29,799
for any number of accidental
or intentional reasons.
327
00:16:29,820 --> 00:16:32,580
You yourself said, "Matt
was always an asshole."
328
00:16:33,519 --> 00:16:36,659
Then he needed someone to frame.
329
00:16:36,669 --> 00:16:38,700
Why not the boyfriend
of the chief of police
330
00:16:38,710 --> 00:16:40,940
who just arrested and humiliated him?
331
00:16:40,950 --> 00:16:42,820
[TENSE MUSIC]
332
00:16:42,840 --> 00:16:44,860
[SIGHS]
333
00:16:44,870 --> 00:16:47,179
Hell, Kurt probably burned down my cabin
334
00:16:47,190 --> 00:16:48,940
just so you'd find that damn screw.
335
00:16:48,960 --> 00:16:51,070
Don't you see? He set me up.
336
00:16:52,019 --> 00:16:53,259
Ange...
337
00:16:54,799 --> 00:16:57,240
he's trying to get back at you.
338
00:16:59,879 --> 00:17:02,500
Look, you've been under
a ton of pressure lately.
339
00:17:02,509 --> 00:17:03,879
And...
340
00:17:05,140 --> 00:17:08,339
you just found your best
friend's body after so long.
341
00:17:08,349 --> 00:17:10,380
You haven't even had a
chance to grieve for...
342
00:17:10,390 --> 00:17:11,839
Don't you say her name!
343
00:17:13,420 --> 00:17:15,130
Hey, hey.
344
00:17:17,339 --> 00:17:20,289
Why don't we just give Jim...
345
00:17:20,299 --> 00:17:22,970
Dexter... some time to
gather his thoughts?
346
00:17:25,430 --> 00:17:27,440
We want to keep this interview clean,
347
00:17:27,450 --> 00:17:29,480
so it stands up in court.
348
00:17:43,740 --> 00:17:46,039
- He's fucking with us.
- Maybe.
349
00:17:46,049 --> 00:17:50,029
But his story seems to be just
on this side of plausible to me,
350
00:17:50,049 --> 00:17:53,339
which means it'll seem plausible
to a jury and the D.A.
351
00:17:53,349 --> 00:17:55,319
You don't know the full fucking context.
352
00:17:55,349 --> 00:17:57,539
And if there is a full fucking context,
353
00:17:57,559 --> 00:17:59,140
you might want to fill me in.
354
00:18:01,000 --> 00:18:03,200
I can't.
355
00:18:03,220 --> 00:18:04,940
I got to be sure this time.
356
00:18:07,759 --> 00:18:09,200
- Teddy.
- [TEDDY] Chief?
357
00:18:09,220 --> 00:18:11,138
- Bring Kurt Caldwell in.
- [TEDDY] You got it, boss.
358
00:18:11,140 --> 00:18:12,650
Anything on the Molly Park APB?
359
00:18:12,660 --> 00:18:15,180
Nothing yet, but I forwarded
the line to my cell.
360
00:18:15,190 --> 00:18:17,700
Okay. Harrison.
361
00:18:19,000 --> 00:18:21,859
Logan will bring you
in to see your father.
362
00:18:21,880 --> 00:18:25,769
Just... five minutes, okay?
363
00:18:25,779 --> 00:18:28,779
Thanks, Ange... Chief Bishop.
364
00:18:30,680 --> 00:18:32,710
Audrey, you come with me.
365
00:18:36,190 --> 00:18:38,299
Harrison.
366
00:18:44,859 --> 00:18:46,299
Oh.
367
00:18:46,319 --> 00:18:48,059
Sorry. Protocol.
368
00:18:57,740 --> 00:18:59,140
Just hang tight.
369
00:19:09,549 --> 00:19:11,579
[HANDCUFFS CLATTERING]
370
00:19:15,640 --> 00:19:17,740
- I'll give you some privacy.
- Thank you.
371
00:19:19,619 --> 00:19:20,970
What the hell?
372
00:19:22,460 --> 00:19:24,930
Angela thinks I killed Matt Caldwell.
373
00:19:24,940 --> 00:19:26,980
This has nothing to do with Kurt.
374
00:19:27,000 --> 00:19:28,269
You're safe.
375
00:19:28,279 --> 00:19:30,130
[SHAKY BREATHING]
376
00:19:30,140 --> 00:19:32,630
Hey, I've been in tougher spots.
377
00:19:32,640 --> 00:19:34,710
I'll get out of this.
378
00:19:34,720 --> 00:19:37,029
There's no way I'm leaving you.
379
00:19:37,039 --> 00:19:38,559
I promise.
380
00:19:38,579 --> 00:19:40,920
- [ESTHER] Night, Logan.
- [LOGAN] Good night, Esther.
381
00:19:40,940 --> 00:19:44,619
Angela's got this... theory,
but it'll never hold up.
382
00:19:44,630 --> 00:19:47,119
We'll be on the road in a day or two.
383
00:19:47,130 --> 00:19:49,309
Well, what am I supposed
to do till then?
384
00:19:49,319 --> 00:19:50,690
Go find Tess at The Tavern.
385
00:19:50,700 --> 00:19:52,980
She'll feed you and give you a room.
386
00:19:52,990 --> 00:19:55,460
- Okay.
- Come on, guys.
387
00:19:59,119 --> 00:20:00,960
We'll get through this.
388
00:20:02,920 --> 00:20:04,640
The world needs us.
389
00:20:08,319 --> 00:20:10,309
[SIGHS] I'll be waiting for you.
390
00:20:10,319 --> 00:20:11,900
And I'll find you.
391
00:20:14,559 --> 00:20:15,900
Hey.
392
00:20:17,099 --> 00:20:18,259
Stay tough.
393
00:20:23,160 --> 00:20:24,930
Turn around. Hands behind your back.
394
00:20:24,940 --> 00:20:27,799
[HANDCUFFS CLICKING]
395
00:20:30,779 --> 00:20:32,710
You're a good man, Logan.
396
00:20:32,720 --> 00:20:36,329
I hope you are, too,
for Harrison's sake.
397
00:20:37,640 --> 00:20:40,839
I can't give you all
the details yet, but...
398
00:20:42,579 --> 00:20:46,039
You know how Harrison told
you Jim wasn't his real name?
399
00:20:46,059 --> 00:20:48,500
You said Harrison was
high and didn't mean it.
400
00:20:48,519 --> 00:20:51,500
I didn't know it at the time,
401
00:20:51,509 --> 00:20:54,819
but there's more to that story.
402
00:20:54,839 --> 00:20:57,089
Like what? What the hell is going on?
403
00:20:57,099 --> 00:20:58,200
[SIGHS]
404
00:20:58,210 --> 00:21:02,569
Honey, I know this might
be hard to believe...
405
00:21:04,690 --> 00:21:06,410
... but Jim is dangerous.
406
00:21:06,420 --> 00:21:07,930
Dangerous?
407
00:21:07,940 --> 00:21:09,640
Then why were you dating him?
408
00:21:09,650 --> 00:21:11,410
Why'd you let him into our house?
409
00:21:13,819 --> 00:21:16,130
Sometimes people aren't
who you think they are.
410
00:21:16,900 --> 00:21:18,759
[DOOR OPENS]
411
00:21:24,829 --> 00:21:26,660
Wait, Audz.
412
00:21:26,670 --> 00:21:28,009
Go home.
413
00:21:28,799 --> 00:21:30,660
Give Harrison some space.
414
00:21:30,670 --> 00:21:33,099
Why? Is he dangerous too?
415
00:21:34,259 --> 00:21:36,079
No.
416
00:21:36,089 --> 00:21:37,880
Look...
417
00:21:37,900 --> 00:21:40,460
I promise I will tell you
everything tomorrow.
418
00:21:53,720 --> 00:21:55,900
[SIGHS]
419
00:21:55,920 --> 00:21:58,210
[DOOR OPENS]
420
00:22:00,200 --> 00:22:02,759
Turn around. Hands through the slot.
421
00:22:04,250 --> 00:22:05,599
All right.
422
00:22:09,109 --> 00:22:10,910
- [HANDCUFFS CLICKING]
- [SIGHS]
423
00:22:10,920 --> 00:22:12,440
This is nuts.
424
00:22:13,259 --> 00:22:15,119
It's really putting me
in touch with my fear
425
00:22:15,140 --> 00:22:17,259
of Harrison growing up without a father.
426
00:22:18,079 --> 00:22:20,000
I know you've been there.
427
00:22:20,019 --> 00:22:21,819
Go to the far side of the cell.
428
00:22:28,079 --> 00:22:29,869
Tuna.
429
00:22:30,599 --> 00:22:32,450
Huh. Some things never change.
430
00:22:34,359 --> 00:22:37,039
I'm gonna go make sure that
Harrison is set up okay.
431
00:22:37,049 --> 00:22:38,589
I'm not going anywhere.
432
00:22:38,599 --> 00:22:39,700
[SCOFFS]
433
00:22:39,720 --> 00:22:41,920
And thank you.
434
00:22:45,869 --> 00:22:48,089
Sons need their fathers.
435
00:22:52,720 --> 00:22:54,930
[DOOR OPENS]
436
00:23:07,690 --> 00:23:09,200
Thanks for this.
437
00:23:09,210 --> 00:23:12,490
Oh, you're doing me a favor.
Never fun eating alone.
438
00:23:15,440 --> 00:23:18,630
I know this must be really,
really tough for you.
439
00:23:18,640 --> 00:23:20,160
I'm not the one in jail.
440
00:23:20,180 --> 00:23:22,210
I don't want to see Jim go away, either.
441
00:23:22,220 --> 00:23:25,279
Look, you got here around the
same time Matt disappeared.
442
00:23:25,289 --> 00:23:27,579
Did you hear or-or see anything
443
00:23:27,599 --> 00:23:29,339
that could help exonerate your dad?
444
00:23:34,690 --> 00:23:38,869
I-I wasn't in town yet,
so I... can't help.
445
00:23:38,880 --> 00:23:40,519
Are you gonna finish your fries?
446
00:23:40,529 --> 00:23:42,359
[CHUCKLES]
447
00:23:50,380 --> 00:23:52,410
I should head back to the station.
448
00:23:52,420 --> 00:23:54,369
- Later, Coach.
- Yeah.
449
00:23:54,380 --> 00:23:55,500
[SNAPS FINGERS]
450
00:23:55,509 --> 00:23:56,980
Thanks for stopping by.
451
00:23:57,740 --> 00:24:01,420
Oh, and, uh, try not to eat
hamburgers three meals a day.
452
00:24:01,430 --> 00:24:04,089
I don't want you going up
too many weight classes
453
00:24:04,099 --> 00:24:05,900
before wrestling starts
after New Year's.
454
00:24:07,349 --> 00:24:09,299
- [CHUCKLES]
- [DOOR OPENS]
455
00:24:11,640 --> 00:24:13,279
[DOOR CLOSES]
456
00:24:13,299 --> 00:24:17,640
[SLOW, SOMBER MUSIC]
457
00:24:31,599 --> 00:24:32,859
Motherfucker.
458
00:24:34,769 --> 00:24:36,359
[DOOR OPENS]
459
00:24:36,380 --> 00:24:37,660
[DOOR SLAMS SHUT]
460
00:24:37,680 --> 00:24:41,240
[TENSE MUSIC]
461
00:24:49,019 --> 00:24:51,470
[PHONE RINGING]
462
00:24:51,480 --> 00:24:53,259
[GRUNTS]
463
00:24:55,380 --> 00:24:57,000
[GRUNTS]
464
00:24:57,849 --> 00:24:58,980
Batista.
465
00:24:58,990 --> 00:25:00,759
This is Chief Angela Bishop.
466
00:25:00,779 --> 00:25:02,650
We met at that conference in New York.
467
00:25:03,640 --> 00:25:05,210
Chief Bishop.
468
00:25:05,220 --> 00:25:07,140
Uh... [GROANS]
469
00:25:07,170 --> 00:25:08,719
I hope I didn't give you
the wrong impression.
470
00:25:08,720 --> 00:25:09,949
You know, I'm a happily married man.
471
00:25:09,950 --> 00:25:11,609
This is a police matter.
472
00:25:11,619 --> 00:25:13,279
How can I help?
473
00:25:14,279 --> 00:25:16,059
We've had some deaths in Iron Lake
474
00:25:16,079 --> 00:25:19,119
that are very similar to
an old Miami Metro case.
475
00:25:19,130 --> 00:25:21,420
Do you remember the Bay Harbor Butcher?
476
00:25:21,440 --> 00:25:24,039
Cristo. That was a gruesome one.
477
00:25:24,049 --> 00:25:27,480
I looked at the autopsy photos
on the police database.
478
00:25:27,490 --> 00:25:29,859
- So, you've seen the, uh...
- The dismemberments.
479
00:25:29,869 --> 00:25:31,079
The whole thing.
480
00:25:32,789 --> 00:25:35,849
What can you tell me
about Sergeant Doakes?
481
00:25:35,859 --> 00:25:38,259
I sat next to him every
day for ten years.
482
00:25:38,269 --> 00:25:40,099
Do you believe that he did it?
483
00:25:40,109 --> 00:25:44,079
I did at the time, but there
were a few other theories.
484
00:25:44,089 --> 00:25:46,359
My, uh, my ex-wife...
485
00:25:47,500 --> 00:25:51,450
My old captain actually thought it
was someone else in the precinct.
486
00:25:51,470 --> 00:25:52,920
Who?
487
00:25:52,930 --> 00:25:55,680
Dexter Morgan, but he died years ago.
488
00:26:00,299 --> 00:26:01,819
Chief Bishop?
489
00:26:03,029 --> 00:26:04,240
Check your e-mail.
490
00:26:05,480 --> 00:26:07,000
Okay. Hold on.
491
00:26:18,109 --> 00:26:21,269
[TENSE, DRAMATIC MUSIC]
492
00:26:26,259 --> 00:26:28,039
When was this taken?
493
00:26:28,049 --> 00:26:29,259
Last month.
494
00:26:33,559 --> 00:26:35,299
Madre de Dios.
495
00:26:36,619 --> 00:26:38,529
Dexter Morgan is alive?
496
00:26:38,539 --> 00:26:40,569
And is sitting in my jail cell.
497
00:26:42,779 --> 00:26:44,809
Can I have your old captain's name?
498
00:26:44,819 --> 00:26:46,329
I'd like to speak with her.
499
00:26:46,339 --> 00:26:47,960
She was...
500
00:26:49,859 --> 00:26:51,630
she was murdered.
501
00:26:54,019 --> 00:26:56,880
Oh, I'm... I'm so sorry.
502
00:26:58,519 --> 00:27:00,930
Did you ever catch the killer?
503
00:27:09,529 --> 00:27:11,109
- [CLATTERING]
- Batista?
504
00:27:17,309 --> 00:27:19,200
Where are you?
505
00:27:19,210 --> 00:27:20,849
I'll be there first thing tomorrow
506
00:27:20,869 --> 00:27:22,950
with everything I've got.
507
00:27:22,960 --> 00:27:24,519
[DOOR OPENS]
508
00:27:24,529 --> 00:27:26,559
[PHONE RINGING]
509
00:27:26,569 --> 00:27:27,670
[DOOR CLOSES]
510
00:27:27,680 --> 00:27:28,920
What's up, Teddy?
511
00:27:28,930 --> 00:27:31,130
Kurt Caldwell's beat feet out of here.
512
00:27:31,140 --> 00:27:33,880
Front door unlocked, safe
empty, closets cleaned out.
513
00:27:33,890 --> 00:27:36,130
And guess what? His gas truck's here.
514
00:27:36,140 --> 00:27:38,930
Emptied out. Still
smells like fresh gas.
515
00:27:38,940 --> 00:27:40,219
[ANGELA] Can you stay
at Kurt's overnight?
516
00:27:40,220 --> 00:27:41,680
Just in case he shows up.
517
00:27:41,690 --> 00:27:43,019
You got it, Chief.
518
00:27:44,569 --> 00:27:46,509
[SLOW, DRAMATIC MUSIC]
519
00:27:51,200 --> 00:27:53,319
Oh... geez.
520
00:28:05,690 --> 00:28:08,599
Put that lying son of a
bitch back in my office.
521
00:28:08,619 --> 00:28:09,829
You're not done for the night?
522
00:28:11,660 --> 00:28:13,539
Oh, I'm just getting started.
523
00:28:27,579 --> 00:28:30,289
[SIGHS]
524
00:28:30,299 --> 00:28:33,130
You might actually get away with
the Matt Caldwell murder charge.
525
00:28:33,140 --> 00:28:35,480
- Because I didn't do it.
- Oh, you did it, all right.
526
00:28:36,140 --> 00:28:38,299
But I'm not entirely sure
my case will hold up enough
527
00:28:38,319 --> 00:28:40,460
to convince the D.A. and then the jury.
528
00:28:41,690 --> 00:28:43,819
But hear this and know this.
529
00:28:44,700 --> 00:28:47,519
I will stake my career, my family,
530
00:28:47,529 --> 00:28:49,180
my everything...
531
00:28:50,500 --> 00:28:51,869
that you're a murderer.
532
00:28:51,880 --> 00:28:53,539
I'm worried about you.
533
00:28:53,549 --> 00:28:55,319
I've got one word for you:
534
00:28:57,200 --> 00:28:58,509
ketamine.
535
00:28:58,519 --> 00:29:03,660
You picked up a healthy... or
unhealthy... amount from Dr. Patel.
536
00:29:03,670 --> 00:29:05,910
Yeah, I needed it for Vincent van Goat.
537
00:29:05,920 --> 00:29:06,930
You know he was sick.
538
00:29:12,539 --> 00:29:13,940
Do you recognize this man?
539
00:29:13,950 --> 00:29:15,440
Yeah, it's the piece of shit
540
00:29:15,450 --> 00:29:17,650
who sold the drugs that
almost killed my son.
541
00:29:17,660 --> 00:29:22,319
We... ended up having an
unfortunate encounter.
542
00:29:22,329 --> 00:29:24,140
About that encounter.
543
00:29:24,150 --> 00:29:27,259
Miles O'Flynn testified to me that,
544
00:29:27,269 --> 00:29:30,750
"Just before he started pounding
on me, he poked me in the neck.
545
00:29:30,759 --> 00:29:32,859
Like, with a needle or something."
546
00:29:33,720 --> 00:29:35,808
That was the exact same day
you picked up the ketamine
547
00:29:35,809 --> 00:29:37,710
and several syringes from Dr. Patel.
548
00:29:37,720 --> 00:29:39,039
You think I drugged him?
549
00:29:40,349 --> 00:29:42,750
I saw Logan question him
in this very station.
550
00:29:42,769 --> 00:29:44,180
There's no way he was drugged.
551
00:29:44,190 --> 00:29:45,659
[ANGELA] Only because Logan and Teddy
552
00:29:45,660 --> 00:29:47,640
showed up at Crystal Bar
before you could do it.
553
00:29:47,650 --> 00:29:49,890
God, believe what you want to believe.
554
00:29:51,839 --> 00:29:53,660
You worked forensics in Miami.
555
00:29:53,670 --> 00:29:56,130
You've seen autopsy photos before.
556
00:29:56,140 --> 00:29:58,069
Yes and yes.
557
00:30:02,869 --> 00:30:05,240
- [DEXTER SIGHS]
- Jasper Hodge.
558
00:30:07,619 --> 00:30:10,579
Okay, I have no idea where
you're going with this.
559
00:30:12,819 --> 00:30:14,000
It's called...
560
00:30:14,009 --> 00:30:16,380
- [DEXTER] A weal mark.
- [ANGELA] ... a weal mark.
561
00:30:17,460 --> 00:30:20,170
I heard he died of an accidental
fentanyl overdose.
562
00:30:20,180 --> 00:30:21,759
I can't say I'm sorry.
563
00:30:21,769 --> 00:30:24,819
He also had ketamine in his system.
564
00:30:25,799 --> 00:30:27,079
And only in his system.
565
00:30:27,099 --> 00:30:29,180
None was found anywhere
in his house or his car.
566
00:30:29,190 --> 00:30:31,180
- Well, I can't speak to that.
- Well...
567
00:30:32,619 --> 00:30:33,980
... then speak to this.
568
00:30:33,990 --> 00:30:36,599
[DRAMATIC MUSIC]
569
00:30:43,460 --> 00:30:45,170
Same weal marks.
570
00:30:45,180 --> 00:30:47,400
Same drug showing up
in their tox report.
571
00:30:48,380 --> 00:30:50,339
It's what we call a pattern.
572
00:30:52,279 --> 00:30:54,829
And it's how I know that
you, Dexter Morgan...
573
00:30:56,609 --> 00:30:58,829
... are the Bay Harbor Butcher.
574
00:31:02,579 --> 00:31:04,289
[SCOFFS]
575
00:31:06,960 --> 00:31:09,059
The Bay Harbor Butcher
576
00:31:09,079 --> 00:31:12,390
was Miami Metro Detective
Sergeant James Doakes.
577
00:31:13,599 --> 00:31:15,230
Not everyone believes that.
578
00:31:18,000 --> 00:31:20,690
Tomorrow you'll be arraigned
for the murder of Matt Caldwell.
579
00:31:20,700 --> 00:31:22,650
I'm gonna do my best
to see that it sticks
580
00:31:22,660 --> 00:31:24,609
and you get life without parole.
581
00:31:25,519 --> 00:31:28,339
And then, win or lose,
582
00:31:28,349 --> 00:31:29,669
you're gonna have a little reunion
583
00:31:29,670 --> 00:31:31,660
with your old friend Angel Batista.
584
00:31:33,160 --> 00:31:34,410
Yeah.
585
00:31:36,440 --> 00:31:39,180
I met him at that Cop-Con thing.
586
00:31:39,200 --> 00:31:41,920
He's on his way up from
Miami as we speak.
587
00:31:44,240 --> 00:31:46,779
We're gonna extradite
your ass to Florida
588
00:31:46,789 --> 00:31:49,509
where you'll stand trial
as the Bay Harbor Butcher.
589
00:31:53,640 --> 00:31:54,769
Florida.
590
00:31:56,299 --> 00:31:58,809
A state with the motherfucking
death penalty.
591
00:31:58,819 --> 00:32:00,519
[SCOFFS]
592
00:32:06,299 --> 00:32:08,200
Turn off the camera.
593
00:32:10,680 --> 00:32:12,319
Why the hell would I do that?
594
00:32:12,329 --> 00:32:13,680
I'll talk.
595
00:32:17,069 --> 00:32:19,740
If you've got something to say,
just say it to the camera.
596
00:32:26,789 --> 00:32:28,089
[SIGHS]
597
00:32:36,980 --> 00:32:38,180
Listening.
598
00:32:39,099 --> 00:32:41,309
What if I told you you were right?
599
00:32:41,319 --> 00:32:42,618
Well, then, you'd be admitting to...
600
00:32:42,619 --> 00:32:44,089
I'm not admitting anything.
601
00:32:44,099 --> 00:32:48,740
I'm saying you were right
about Kurt Caldwell.
602
00:32:48,750 --> 00:32:50,839
I can prove it.
603
00:32:50,849 --> 00:32:54,240
Ange, you know in your heart
604
00:32:54,259 --> 00:32:56,119
that Kurt killed Iris.
605
00:32:57,240 --> 00:32:59,119
She was just his first.
606
00:33:00,359 --> 00:33:03,579
He's been active for 25 years.
607
00:33:04,950 --> 00:33:06,849
Very active.
608
00:33:06,859 --> 00:33:08,509
What the hell are you talking about?
609
00:33:08,519 --> 00:33:09,630
Them.
610
00:33:13,000 --> 00:33:14,799
Go to Kurt's cabin.
611
00:33:14,809 --> 00:33:18,369
100 yards north of the front door,
612
00:33:18,380 --> 00:33:20,839
under a deadwood pile, there's a hatch.
613
00:33:22,049 --> 00:33:25,019
Open it, and you'll see
what real evil looks like.
614
00:33:25,819 --> 00:33:27,900
I have dedicated my entire life to this.
615
00:33:27,910 --> 00:33:30,640
Yeah, and you've been met with
scorn and ridicule at every turn
616
00:33:30,650 --> 00:33:32,769
because you've had a gut
feeling, but no proof.
617
00:33:32,789 --> 00:33:34,339
You go to that cabin,
618
00:33:34,349 --> 00:33:36,019
and you'll finally have it.
619
00:33:37,569 --> 00:33:38,900
Proof.
620
00:33:49,369 --> 00:33:50,549
Fuck!
621
00:33:57,180 --> 00:33:58,919
[LOGAN] You turned off the
camera. What happened?
622
00:33:58,920 --> 00:34:00,778
[ANGELA] Put him back in his cell.
I've got to check something out.
623
00:34:00,779 --> 00:34:03,309
- And that would be?
- Just fucking do it.
624
00:34:09,980 --> 00:34:11,110
Harrison.
625
00:34:11,119 --> 00:34:13,840
I-I came to get my stuff,
626
00:34:13,849 --> 00:34:17,239
since it doesn't look like
we're gonna move in together.
627
00:34:17,250 --> 00:34:20,360
Come in. Your stuff's upstairs.
628
00:34:22,820 --> 00:34:24,280
I'm sorry.
629
00:34:25,599 --> 00:34:27,539
I think this is all my fault.
630
00:34:29,699 --> 00:34:31,579
How could this possibly be your fault?
631
00:34:35,179 --> 00:34:37,300
I told my mom what
you said at the party.
632
00:34:38,079 --> 00:34:39,219
If I had just kept my mouth shut...
633
00:34:39,219 --> 00:34:41,139
Th-This-this isn't because of you.
634
00:34:41,150 --> 00:34:42,639
Then what's going on?
635
00:34:43,659 --> 00:34:45,480
No one will tell me what's happening.
636
00:34:46,099 --> 00:34:47,219
I know.
637
00:34:50,760 --> 00:34:54,610
I just... [SIGHS] want this to be over.
638
00:34:54,619 --> 00:34:57,190
For things to go back to normal.
639
00:34:58,650 --> 00:34:59,880
Normal...
640
00:35:00,980 --> 00:35:02,300
What's that?
641
00:35:03,460 --> 00:35:04,829
Things certainly weren't normal
642
00:35:04,840 --> 00:35:07,139
when you and I were on track
to becoming brother and sister.
643
00:35:07,139 --> 00:35:09,809
[BOTH CHUCKLE]
644
00:35:09,820 --> 00:35:12,760
So, you think this arrest means
our parents are breaking up?
645
00:35:12,769 --> 00:35:14,250
[CHUCKLES]
646
00:35:16,659 --> 00:35:18,559
My dad told me to wait at The Inn.
647
00:35:20,360 --> 00:35:22,219
But it's really nice to see you.
648
00:35:23,420 --> 00:35:25,670
Well, my mom said to give you space.
649
00:35:26,880 --> 00:35:29,579
But I guess we don't always have
to do what our parents want.
650
00:35:40,500 --> 00:35:44,289
[DEB] Remember when you thought
not killing was the problem?
651
00:35:44,300 --> 00:35:46,239
How's that going for you?
652
00:35:48,619 --> 00:35:50,860
I can figure this out.
653
00:35:50,869 --> 00:35:53,460
Angela's got her teeth in you.
654
00:35:53,480 --> 00:35:55,250
She's never gonna let go.
655
00:35:56,869 --> 00:35:58,130
You did.
656
00:35:58,139 --> 00:36:00,090
I was your sister.
657
00:36:01,329 --> 00:36:03,380
I trusted you.
658
00:36:03,400 --> 00:36:05,579
I loved you.
659
00:36:05,590 --> 00:36:08,480
Angela's pretty fucking
far from that right now.
660
00:36:08,489 --> 00:36:09,900
Enough!
661
00:36:14,019 --> 00:36:15,769
[WHISPERS] Enough.
662
00:36:18,960 --> 00:36:21,280
Hey, Logan, can I get some water?
663
00:36:22,150 --> 00:36:24,619
Kind of been doing a
lot of talking today.
664
00:36:34,500 --> 00:36:35,860
Yeah.
665
00:36:35,869 --> 00:36:38,079
You talked Angela right
out of the station.
666
00:36:38,940 --> 00:36:40,659
I'd give anything to know
what you said to her
667
00:36:40,659 --> 00:36:42,050
when the camera was off.
668
00:36:42,059 --> 00:36:43,929
[SIGHS]
669
00:36:43,940 --> 00:36:46,519
[GRUNTING]
670
00:36:46,539 --> 00:36:49,210
[PANTING]
671
00:36:49,219 --> 00:36:50,409
[GRUNTS]
672
00:36:50,420 --> 00:36:52,230
I don't want to hurt you.
673
00:36:52,239 --> 00:36:55,210
So, Angela was right about you.
674
00:36:55,219 --> 00:36:57,840
She's a good cop and so are you,
675
00:36:57,849 --> 00:37:00,760
but this is inevitable.
676
00:37:00,769 --> 00:37:03,619
- So, just give me the keys.
- [GRUNTING]
677
00:37:03,630 --> 00:37:05,800
Do it!
678
00:37:05,809 --> 00:37:07,639
Don't be a hero, Logan.
679
00:37:07,659 --> 00:37:09,369
I just need to get out and see my son.
680
00:37:09,380 --> 00:37:12,409
Good, good. Good, good, good, good.
681
00:37:16,559 --> 00:37:18,590
- Don't do that.
- Fuck you.
682
00:37:18,610 --> 00:37:19,960
- [GUNSHOT]
- [BONES CRACK]
683
00:37:23,579 --> 00:37:25,670
[PANTING]
684
00:37:27,820 --> 00:37:30,349
[DEXTER] Damn it, Logan, you
should have listened to me.
685
00:37:31,320 --> 00:37:33,739
[TENSE MUSIC]
686
00:37:49,570 --> 00:37:51,869
[GRUNTING]
687
00:37:55,739 --> 00:37:58,730
[DIALING]
688
00:37:58,739 --> 00:38:00,010
[LINE RINGING]
689
00:38:00,019 --> 00:38:03,420
[VIBRATING]
690
00:38:09,550 --> 00:38:11,760
Yo, Coach. Is my dad okay?
691
00:38:11,780 --> 00:38:12,869
[DEXTER] It's me.
692
00:38:12,880 --> 00:38:14,619
Wh... Dad?
693
00:38:15,820 --> 00:38:16,980
Where-where are you?
694
00:38:16,989 --> 00:38:19,070
Come downstairs. Meet
me in front of the station.
695
00:38:19,079 --> 00:38:22,110
Um, I'm at-I'm at Audrey's.
696
00:38:22,119 --> 00:38:23,840
Okay, that's actually better.
697
00:38:23,849 --> 00:38:25,260
Grab all your stuff.
698
00:38:25,269 --> 00:38:27,030
My truck is in Angela's driveway.
699
00:38:27,039 --> 00:38:28,329
The key's in the cupholder.
700
00:38:28,340 --> 00:38:30,940
Meet me where we found the white deer.
701
00:38:30,960 --> 00:38:32,579
I got it.
702
00:38:32,590 --> 00:38:35,920
Sun's coming up. Go.
703
00:38:35,940 --> 00:38:37,960
Now.
704
00:38:45,820 --> 00:38:46,840
[ALARM CHIRPS]
705
00:38:53,099 --> 00:38:55,260
[ENGINE STARTS]
706
00:39:20,139 --> 00:39:22,500
[OMINOUS MUSIC]
707
00:39:32,190 --> 00:39:34,219
[COUGHS]
708
00:39:36,670 --> 00:39:38,500
[SNIFFLES]
709
00:39:45,449 --> 00:39:47,480
[PANTING]
710
00:40:18,570 --> 00:40:21,610
Oh! [GASPS]
711
00:40:21,619 --> 00:40:23,150
Annie Kurtz?
712
00:40:24,329 --> 00:40:26,030
Jennifer Nùñez.
713
00:40:26,050 --> 00:40:28,650
Oh, my... oh, my God.
714
00:40:28,659 --> 00:40:32,119
[CRYING]
715
00:40:34,170 --> 00:40:35,750
Shannon Luu.
716
00:40:35,769 --> 00:40:38,829
[GASPING]
717
00:40:38,840 --> 00:40:40,250
Lily Kosnicki.
718
00:40:40,260 --> 00:40:41,329
[DIALOGUE INAUDIBLE]
719
00:40:41,340 --> 00:40:43,369
[SINISTER MUSIC]
720
00:40:48,039 --> 00:40:49,090
[GASPS]
721
00:40:49,099 --> 00:40:50,300
Molly.
722
00:40:50,309 --> 00:40:54,010
[DIALOGUE INAUDIBLE]
723
00:40:58,960 --> 00:41:00,849
[INTENSE, DRAMATIC MUSIC]
724
00:41:02,380 --> 00:41:04,960
[CRYING]
725
00:41:16,639 --> 00:41:19,210
Logan. Logan, are you there?
726
00:41:19,230 --> 00:41:21,190
- Logan, do you copy? Pick up.
- [RADIO STATIC]
727
00:41:21,199 --> 00:41:23,420
[DEXTER] That was
faster than I expected.
728
00:41:23,440 --> 00:41:26,820
[ANGELA] Logan. We have multiple bodies.
729
00:41:26,829 --> 00:41:29,969
[ENGINE REVS]
730
00:41:29,980 --> 00:41:31,989
Oh, fuck.
731
00:41:32,000 --> 00:41:34,050
[TENSE MUSIC]
732
00:41:36,570 --> 00:41:38,639
[RINGTONE PLAYING]
733
00:41:46,739 --> 00:41:48,000
Fuck!
734
00:41:48,010 --> 00:41:50,920
[SHAKY BREATHING]
735
00:41:50,940 --> 00:41:52,489
[PHONE RINGING]
736
00:41:55,230 --> 00:41:56,489
'Sup, Chief?
737
00:41:56,500 --> 00:41:58,519
Get me state troopers, CSI,
738
00:41:58,539 --> 00:42:00,409
the coroners, the motherfucking FBI.
739
00:42:00,420 --> 00:42:02,119
I found something like 30 bodies
740
00:42:02,139 --> 00:42:04,289
at the Caldwell property on Stearn Road.
741
00:42:04,300 --> 00:42:05,619
I need all the backup I can get
742
00:42:05,630 --> 00:42:07,789
before this place turns
into a fucking media frenzy.
743
00:42:08,679 --> 00:42:10,460
Holy shit. Got it. On it.
744
00:42:10,469 --> 00:42:11,780
Wait, Teddy.
745
00:42:11,800 --> 00:42:13,280
[PANTING]
746
00:42:13,300 --> 00:42:15,739
Have you heard from
Logan in the past hour?
747
00:42:15,750 --> 00:42:18,800
No. I think he's still at
the station with Jim.
748
00:42:20,070 --> 00:42:23,139
Fuck! Fuck!
749
00:42:26,780 --> 00:42:28,849
[CRYING]
750
00:42:49,510 --> 00:42:52,460
[PANTING]
751
00:42:54,809 --> 00:42:57,659
[DRAMATIC MUSIC]
752
00:43:26,260 --> 00:43:30,710
[SLOW, SOMBER MUSIC]
753
00:43:36,800 --> 00:43:38,050
Dad.
754
00:43:38,059 --> 00:43:41,300
Grab your stuff and leave
the truck. Let's go.
755
00:43:42,139 --> 00:43:43,269
Are you hurt?
756
00:43:43,280 --> 00:43:45,059
No. I'm okay. Come on.
757
00:43:46,340 --> 00:43:47,980
Whose blood is that?
758
00:43:50,079 --> 00:43:52,110
I'll explain everything
later. We need to go.
759
00:43:52,119 --> 00:43:53,269
Now.
760
00:43:59,019 --> 00:44:00,500
Wait.
761
00:44:00,519 --> 00:44:02,559
You called me from Logan's phone.
762
00:44:04,000 --> 00:44:06,000
Is that his blood?
763
00:44:08,900 --> 00:44:10,420
There was no other way.
764
00:44:11,739 --> 00:44:13,380
Is Coach dead?
765
00:44:17,019 --> 00:44:18,570
Isn't the whole point
766
00:44:18,579 --> 00:44:21,070
that you only kill people
that deserve it?
767
00:44:21,079 --> 00:44:23,389
Coach Logan's a good person.
768
00:44:24,360 --> 00:44:26,960
He wouldn't cooperate.
769
00:44:28,719 --> 00:44:31,349
It's the only way I could
get back to you. Come on.
770
00:44:33,739 --> 00:44:36,159
Look, we'll talk about everything,
771
00:44:36,179 --> 00:44:38,099
I promise, but this is it.
772
00:44:38,119 --> 00:44:39,559
We got to get out of here.
773
00:44:40,349 --> 00:44:41,869
Yeah.
774
00:44:41,880 --> 00:44:43,099
Don't get caught.
775
00:44:44,190 --> 00:44:45,648
That's only a part of it. Harrison...
776
00:44:45,650 --> 00:44:47,179
Shut up.
777
00:44:47,199 --> 00:44:49,289
You don't really care about
saving anybody, do you?
778
00:44:49,940 --> 00:44:52,750
You're just feeding
this-this Dark Passenger.
779
00:44:52,760 --> 00:44:54,920
[SCOFFS] I-It's not even a passenger.
780
00:44:54,929 --> 00:44:56,400
It's fucking driving.
781
00:44:56,409 --> 00:44:58,050
And you like it.
782
00:44:58,059 --> 00:45:01,119
You slashing Ethan
783
00:45:01,139 --> 00:45:02,760
and breaking that wrestler's arm...
784
00:45:02,769 --> 00:45:04,300
that's your own darkness.
785
00:45:05,900 --> 00:45:07,269
You're just like me, buddy.
786
00:45:07,280 --> 00:45:08,789
No.
787
00:45:08,800 --> 00:45:13,039
I wanted to be like you... so bad.
788
00:45:13,050 --> 00:45:16,710
But m-my anger isn't
because I'm like you.
789
00:45:16,719 --> 00:45:19,530
My-my anger is because of you.
790
00:45:19,539 --> 00:45:21,860
Of-of course I'm angry.
791
00:45:21,869 --> 00:45:25,300
You didn't just make the
decision to abandon me once.
792
00:45:25,309 --> 00:45:28,389
You made that decision every
single day you stayed away
793
00:45:28,400 --> 00:45:30,159
for ten years!
794
00:45:37,280 --> 00:45:39,599
Well, I'm still your dad,
and I'm here now.
795
00:45:41,199 --> 00:45:42,880
I'm right here.
796
00:45:45,920 --> 00:45:47,820
Just come with me, buddy.
797
00:45:52,719 --> 00:45:54,000
I can stop.
798
00:45:54,019 --> 00:45:56,610
I can do it, with your help.
799
00:45:56,619 --> 00:45:58,800
I'm not your fucking caretaker.
800
00:45:58,809 --> 00:46:00,360
I'm your goddamn son.
801
00:46:00,369 --> 00:46:01,860
I want...
802
00:46:09,199 --> 00:46:11,619
I need to be with you.
803
00:46:16,659 --> 00:46:18,960
You have to turn yourself in.
804
00:46:20,579 --> 00:46:22,239
There's no other way.
805
00:46:26,539 --> 00:46:29,260
If I do, I get the death penalty.
806
00:46:31,340 --> 00:46:32,820
Maybe you deserve it.
807
00:46:33,900 --> 00:46:36,679
[SOMBER MUSIC]
808
00:46:38,500 --> 00:46:39,940
[SCOFFS SOFTLY]
809
00:46:45,000 --> 00:46:46,460
Okay.
810
00:46:50,860 --> 00:46:52,599
You don't have to come with me.
811
00:46:56,360 --> 00:46:58,619
But I can't stay here.
812
00:47:05,000 --> 00:47:07,710
[RIFLE COCKS]
813
00:47:10,679 --> 00:47:13,099
Would my mom still be alive
if it weren't for you?
814
00:47:13,860 --> 00:47:15,719
Would Aunt Deb still be alive?
815
00:47:16,659 --> 00:47:20,070
And me... would I be so fucked-up?
816
00:47:20,079 --> 00:47:22,940
Open your eyes and look
at what you've done!
817
00:47:25,539 --> 00:47:27,199
[DRAMATIC MUSIC]
818
00:47:38,519 --> 00:47:39,710
You're right.
819
00:47:39,719 --> 00:47:43,739
I don't... I don't want to be right.
820
00:47:45,000 --> 00:47:48,440
I... I just... I want to be normal.
821
00:47:49,980 --> 00:47:53,300
[SOMBER MUSIC]
822
00:48:04,559 --> 00:48:07,460
I'm sorry for everything
I've done to you.
823
00:48:12,059 --> 00:48:13,940
You deserve better.
824
00:48:18,280 --> 00:48:20,000
A better life.
825
00:48:23,489 --> 00:48:25,079
A better father.
826
00:48:31,280 --> 00:48:34,340
[SHAKY BREATHING]
827
00:48:38,960 --> 00:48:41,219
You have to take the safety off.
828
00:48:45,969 --> 00:48:47,739
Just like I showed you.
829
00:48:47,750 --> 00:48:49,690
[TENSE MUSIC]
830
00:48:58,000 --> 00:48:59,719
[SIGHS]
831
00:49:01,030 --> 00:49:02,840
This is the only way out.
832
00:49:09,519 --> 00:49:11,000
For both of us.
833
00:49:17,670 --> 00:49:19,139
Now...
834
00:49:21,050 --> 00:49:22,860
deep breath.
835
00:49:32,699 --> 00:49:35,239
I've never really felt love.
836
00:49:38,679 --> 00:49:40,079
Real love.
837
00:49:41,659 --> 00:49:43,289
Until now.
838
00:49:44,989 --> 00:49:46,639
[GUNSHOT]
839
00:49:48,769 --> 00:49:50,710
[SLOW, SOMBER MUSIC]
840
00:50:03,630 --> 00:50:05,159
You did good.
841
00:50:53,010 --> 00:50:54,050
[FOOTSTEPS APPROACHING]
842
00:50:54,059 --> 00:50:55,699
Drop the rifle! On your knees!
843
00:50:55,719 --> 00:50:57,199
Hands where I can see them!
844
00:50:58,519 --> 00:51:01,369
I'm... I stopped...
He-he killed Coach Logan.
845
00:51:01,380 --> 00:51:02,769
I know.
846
00:51:03,619 --> 00:51:05,199
It's okay. You can get up.
847
00:51:25,860 --> 00:51:27,559
Okay.
848
00:51:29,139 --> 00:51:31,099
[SNIFFLES] Take this.
849
00:51:32,199 --> 00:51:34,360
Go through town, just
past the Truck Stop
850
00:51:34,380 --> 00:51:36,449
is the entrance to I-86 west.
851
00:51:36,460 --> 00:51:39,059
Go, and never come back here.
852
00:51:41,980 --> 00:51:43,079
Harrison.
853
00:51:44,440 --> 00:51:46,300
You need to do this now.
854
00:51:53,789 --> 00:51:56,079
Uh, tell Audrey I said goodbye.
855
00:51:56,960 --> 00:51:58,179
I can't.
856
00:51:58,199 --> 00:51:59,260
Why?
857
00:51:59,269 --> 00:52:01,079
Because I haven't seen you.
858
00:52:01,860 --> 00:52:03,800
[SLOW, DRAMATIC MUSIC]
859
00:52:47,670 --> 00:52:49,960
This is Chief Bishop.
860
00:52:49,969 --> 00:52:53,099
I'm calling to report an
officer-involved shooting.
861
00:52:56,309 --> 00:52:57,820
[DEXTER] My dearest Hannah,
862
00:52:59,179 --> 00:53:02,099
this is the most difficult
letter I'll ever write.
863
00:53:04,460 --> 00:53:05,559
[ENGINE STARTS]
864
00:53:05,579 --> 00:53:07,730
You may have seen my
name among the casualties
865
00:53:07,750 --> 00:53:09,329
of Hurricane Laura,
866
00:53:10,400 --> 00:53:12,340
and I believe that's for the best.
867
00:53:13,300 --> 00:53:16,630
I'd give anything to see
you and Harrison again.
868
00:53:18,079 --> 00:53:19,570
To see him smile.
869
00:53:19,579 --> 00:53:21,610
To hold him.
870
00:53:21,619 --> 00:53:23,929
I celebrate his birthday in my heart.
871
00:53:23,940 --> 00:53:25,378
["I SHOULD LIVE IN
SALT" BY THE NATIONAL]
872
00:53:25,380 --> 00:53:28,340
He is and always will
be my phantom limb.
873
00:53:35,179 --> 00:53:38,079
♪ Don't make me read your mind ♪
874
00:53:38,099 --> 00:53:40,260
♪ You should know me ♪
875
00:53:40,280 --> 00:53:42,320
♪ Better than that ♪
876
00:53:42,329 --> 00:53:45,599
♪ It takes me too much time ♪
877
00:53:45,610 --> 00:53:47,880
♪ You should know me ♪
878
00:53:47,900 --> 00:53:50,559
♪ Better than that ♪
879
00:53:50,579 --> 00:53:53,119
♪ You're not that much like me ♪
880
00:53:53,130 --> 00:53:55,440
♪ You should know me ♪
881
00:53:55,460 --> 00:53:57,420
♪ Better than that ♪
882
00:53:57,429 --> 00:54:00,860
♪ We have different enemies ♪
883
00:54:00,869 --> 00:54:04,550
♪ You should know me better than that ♪
884
00:54:05,750 --> 00:54:07,809
♪ I should leave it alone ♪
885
00:54:07,820 --> 00:54:12,599
♪ But you're not right ♪
886
00:54:12,610 --> 00:54:14,820
♪ I should leave it alone ♪
887
00:54:14,829 --> 00:54:17,690
♪ But you're not right ♪
888
00:54:19,829 --> 00:54:22,139
[DEXTER] I want what every father wants:
889
00:54:24,480 --> 00:54:26,340
for his child to be happy.
890
00:54:27,960 --> 00:54:30,750
To live and love without fear.
891
00:54:31,599 --> 00:54:33,739
To share his gifts with the world.
892
00:54:33,769 --> 00:54:35,489
♪ I should leave it alone ♪
893
00:54:35,500 --> 00:54:38,420
♪ But you're not right ♪
894
00:54:39,579 --> 00:54:41,418
[DEXTER] But we both know
that, with me around,
895
00:54:41,420 --> 00:54:44,130
a normal life for Harrison
won't be possible.
896
00:54:45,940 --> 00:54:48,409
_
897
00:54:48,420 --> 00:54:52,269
♪ I should live in
salt for leaving you ♪
898
00:54:52,280 --> 00:54:55,059
♪ Behind ♪
899
00:54:56,510 --> 00:54:58,940
♪ Behind ♪
900
00:55:02,239 --> 00:55:04,420
[DEXTER] This is not an easy decision.
901
00:55:06,440 --> 00:55:08,960
Sometimes I wish the
hurricane had taken me,
902
00:55:08,980 --> 00:55:11,659
released me from the
burden of my own urges.
903
00:55:16,420 --> 00:55:19,750
Instead, it showed me that
I have to bear them alone.
904
00:55:21,880 --> 00:55:22,909
That's my fate.
905
00:55:43,800 --> 00:55:46,780
So, unless Harrison starts
showing any dark tendencies,
906
00:55:46,789 --> 00:55:47,800
I beg you...
907
00:55:47,820 --> 00:55:50,320
♪ I should live in salt
for leaving you... ♪
908
00:55:50,329 --> 00:55:52,019
[DEXTER] Let me die
909
00:55:53,480 --> 00:55:55,260
so my son can live.
910
00:55:55,280 --> 00:55:57,619
♪ Behind ♪
911
00:56:02,150 --> 00:56:07,150
- Synced & corrected by MementMori -
-- www.addic7ed.com --
62504
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.