All language subtitles for The.Teacher.S01E02

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:15,440 --> 00:01:18,120 Jenna, Jenna! Jenna, mate. 2 00:01:18,160 --> 00:01:20,480 Do you want to say anything about the charges against you? 3 00:01:20,520 --> 00:01:22,240 Are you in love with the boy, Jenna? 4 00:01:22,280 --> 00:01:24,200 You can talk to us. We can put your side, love. 5 00:01:24,240 --> 00:01:27,080 Why don't you just tell us what happened in your own words? PHONE CHIMES 6 00:01:27,120 --> 00:01:28,840 Is that a message from your toy boy, Jenna? 7 00:01:28,880 --> 00:01:30,360 Is it child abuse? What? 8 00:01:30,400 --> 00:01:32,760 Is it true what's on social media? Do you like kinky sex? 9 00:01:32,800 --> 00:01:35,880 Oh, my God. Stop! Did you make him wear his uniform in bed? 10 00:01:35,920 --> 00:01:38,240 He's a child, he has a right to privacy. 11 00:01:38,280 --> 00:01:40,920 Should've thought about that before you shagged him, mate. 12 00:01:40,960 --> 00:01:42,800 You're disgusting. Get out of my way. 13 00:01:42,840 --> 00:01:45,080 THEY CONTINUE SHOUTING QUESTIONS 14 00:01:53,800 --> 00:01:56,520 HE SPEAKS HUNGARIAN 15 00:02:02,080 --> 00:02:07,840 HE SPEAKS HUNGARIAN 16 00:02:19,200 --> 00:02:21,560 HE SPEAKS HUNGARIAN 17 00:02:29,000 --> 00:02:30,920 Can I get, eh, 40 slims? 18 00:02:30,960 --> 00:02:33,760 Actually, 60, please. And a tall bottle of vodka. 19 00:02:42,840 --> 00:02:43,920 Thank you. 20 00:02:52,120 --> 00:02:54,680 THEY CHUCKLE 21 00:03:47,680 --> 00:03:49,320 Ah, for real? 22 00:03:49,360 --> 00:03:51,840 I can't believe I missed the game. Did anything else happen? 23 00:03:51,880 --> 00:03:53,440 WHOOPING 24 00:03:53,480 --> 00:03:56,400 Oi, oi, toy boy! WHOOPING AND WHISTLING 25 00:03:56,440 --> 00:03:58,440 Did she have a nice pair of...you know? 26 00:03:58,480 --> 00:04:00,000 Kyle, did you post this? 27 00:04:00,040 --> 00:04:01,800 Are these Miss Garvey's tits? 28 00:04:01,840 --> 00:04:03,400 No way! 29 00:04:03,440 --> 00:04:05,120 Can I have her number? 30 00:04:05,160 --> 00:04:06,880 You and Miss are all over WebChat. 31 00:04:06,920 --> 00:04:09,440 You don't have WebChat, do you, on your mum's old phone? 32 00:04:09,480 --> 00:04:12,040 LAUGHTER 33 00:04:12,080 --> 00:04:13,720 Literally on WebChat. 34 00:04:13,760 --> 00:04:15,680 Did you do it in her car? 35 00:04:15,720 --> 00:04:18,120 Come on, Kyle, have you got more pictures? 36 00:04:18,160 --> 00:04:20,680 I heard you smashed her round the back of Lazarus? 37 00:04:20,720 --> 00:04:24,120 Against a wheelie bin! LAUGHTER 38 00:04:25,680 --> 00:04:28,920 LAUGHTER ECHOES DISTANTLY 39 00:04:34,280 --> 00:04:35,760 I wish I'd read the signs. 40 00:04:35,800 --> 00:04:40,000 I thought she was just being young, enjoying pubbing and clubbing. 41 00:04:40,040 --> 00:04:41,320 She's not THAT young. 42 00:04:41,360 --> 00:04:43,080 The way she was with the kids, 43 00:04:43,120 --> 00:04:44,920 acting like she's one of them. 44 00:04:44,960 --> 00:04:47,160 I mean, the guidelines are very clear. 45 00:04:47,200 --> 00:04:48,720 She cares about them. 46 00:04:48,760 --> 00:04:50,520 How can that be wrong? 47 00:04:50,560 --> 00:04:52,880 NINA SCOFFS No, not like that. God! 48 00:04:54,640 --> 00:04:56,840 I wonder what the police found on her laptop. 49 00:04:57,880 --> 00:05:03,040 The kids are saying awful things about...child pornography. 50 00:05:04,560 --> 00:05:10,760 Well...Izzy told me that Jenna posed as a child 51 00:05:10,800 --> 00:05:12,920 to join their instant messaging app. 52 00:05:12,960 --> 00:05:14,480 I can't believe that. 53 00:05:14,520 --> 00:05:16,880 Sorry. I mean, I just don't believe any of it. 54 00:05:16,920 --> 00:05:20,160 Well, you just never know with people. 55 00:05:20,200 --> 00:05:21,920 You heard from her at all? 56 00:05:23,400 --> 00:05:24,920 No. Why, would I? 57 00:05:24,960 --> 00:05:28,600 Well, it would just be interesting to find out her side of the story. 58 00:05:28,640 --> 00:05:30,520 Why? 59 00:05:30,560 --> 00:05:32,920 You've already made your mind up. 60 00:05:32,960 --> 00:05:34,960 The whole school have made their mind up. 61 00:05:35,000 --> 00:05:37,000 She's guilty till proven more guilty. 62 00:05:46,640 --> 00:05:48,240 I was expecting you at nine. 63 00:05:48,280 --> 00:05:50,200 We've got a lot to get through. 64 00:05:50,240 --> 00:05:54,360 They've brought the hearing forward to minimise press intrusion. 65 00:05:54,400 --> 00:05:56,400 Too late. I've already been intruded. 66 00:05:56,440 --> 00:05:58,840 Really? The story's broken already? 67 00:05:58,880 --> 00:06:02,560 Once you're charged, I'm afraid you're sort of thrown to the dogs. 68 00:06:02,600 --> 00:06:04,840 I mean, they're just writing lies about me, 69 00:06:04,880 --> 00:06:07,240 they're totally unprecedented lies. 70 00:06:07,280 --> 00:06:10,760 The police don't pay attention to it. Juries aren't supposed to. 71 00:06:10,800 --> 00:06:12,560 It's just unpleasant. 72 00:06:12,600 --> 00:06:14,440 Unpleasant? It's horrific. 73 00:06:14,480 --> 00:06:16,600 Do you have friends or family you can stay with? 74 00:06:16,640 --> 00:06:19,120 SHE SIGHS Well, I thought I had friends. 75 00:06:19,160 --> 00:06:20,640 Yeah. 76 00:06:22,120 --> 00:06:25,000 You'll soon find out who your real people are. 77 00:06:25,040 --> 00:06:28,480 I mean, why is my life of such prurient interest? 78 00:06:28,520 --> 00:06:31,920 There's murderers, celebrities, politicians. 79 00:06:31,960 --> 00:06:33,400 You're one of them, I guess. 80 00:06:33,440 --> 00:06:35,960 The reader, Middle England, 81 00:06:36,000 --> 00:06:38,400 "Nice lady slips up." 82 00:06:38,440 --> 00:06:39,800 I don't... OK. 83 00:06:39,840 --> 00:06:42,920 So...I've reviewed the police files, 84 00:06:42,960 --> 00:06:45,840 there's no forensic evidence from you or Kyle. 85 00:06:45,880 --> 00:06:51,280 There is CCTV of you and him entering the toilets, 86 00:06:51,320 --> 00:06:53,080 coming out 15 minutes later. 87 00:06:53,120 --> 00:06:55,280 Here's the relevant section. 88 00:07:05,560 --> 00:07:07,960 OK, I get it. Can you turn it off? 89 00:07:08,000 --> 00:07:11,080 There's obviously Kyle's testimony and that of your colleagues. 90 00:07:11,120 --> 00:07:13,720 And your own statement. 91 00:07:13,760 --> 00:07:16,840 Can I plead guilty to something you have absolutely no memory of? 92 00:07:16,880 --> 00:07:19,800 I'm assuming you'll plead not guilty. Unless you... 93 00:07:19,840 --> 00:07:21,880 KNOCKING ON DOOR Yeah. 94 00:07:21,920 --> 00:07:24,280 Mr Revell is here. Your 11 o'clock. 95 00:07:24,320 --> 00:07:26,880 Oh, he's early. Right, thanks. 96 00:07:28,480 --> 00:07:31,600 OK, so, I'm still waiting for the DI to give me 97 00:07:31,640 --> 00:07:34,000 the files from the phone and laptop. 98 00:07:34,040 --> 00:07:37,240 Is she likely to find anything incriminating on there? 99 00:07:37,280 --> 00:07:38,600 Like what? 100 00:07:38,640 --> 00:07:40,600 Naked pictures of my pupils? 101 00:07:40,640 --> 00:07:42,720 A subscription to Groomers Weekly? 102 00:07:42,760 --> 00:07:45,720 I have to clarify everything. 103 00:07:45,760 --> 00:07:47,840 I'm on your side, by the way. 104 00:07:47,880 --> 00:07:50,920 Look, let's reconvene when we've got those files, 105 00:07:50,960 --> 00:07:53,120 perhaps when you're feeling less agitated. 106 00:07:53,160 --> 00:07:57,520 I would also recommend, in terms of convincing the judge, 107 00:07:57,560 --> 00:07:59,560 that your lifestyle isn't too chaotic. 108 00:08:01,040 --> 00:08:03,320 I know people drink when they're stressed. 109 00:08:03,360 --> 00:08:04,560 Stressed? 110 00:08:04,600 --> 00:08:07,240 Stressed? I wanna blot the days out, 111 00:08:07,280 --> 00:08:08,600 I don't know what to do. 112 00:08:08,640 --> 00:08:10,120 I'm just trying to think, 113 00:08:10,160 --> 00:08:12,040 just remember what... 114 00:08:12,080 --> 00:08:16,080 ..what possessed me to throw my entire life... 115 00:08:16,120 --> 00:08:17,960 JENNA SIGHS 116 00:08:20,000 --> 00:08:21,200 Thank you. 117 00:08:26,160 --> 00:08:27,400 Look after yourself. 118 00:08:35,000 --> 00:08:36,720 Chill out, lad, stop being annoying. 119 00:08:36,760 --> 00:08:38,800 Come on, bro, you've got to tell me something, man. 120 00:08:38,840 --> 00:08:40,760 How you leaving me hanging like this? 121 00:08:40,800 --> 00:08:42,680 Come on, tell me. Shut up, man. 122 00:08:42,720 --> 00:08:44,080 Whatever. Listen, yeah? 123 00:08:44,120 --> 00:08:46,000 Tell me tomorrow, yeah? You have to. 124 00:08:46,040 --> 00:08:47,640 Gimmie some tips, yeah? 125 00:08:47,680 --> 00:08:50,160 Right, love ya, bruv! You're a lege! 126 00:09:06,520 --> 00:09:08,320 Oi, Miss. Miss. 127 00:09:08,360 --> 00:09:09,920 HE LAUGHS 128 00:09:09,960 --> 00:09:11,840 Oi, Miss, can I have a shag? 129 00:09:11,880 --> 00:09:14,040 You fancy kids, right, Miss? 130 00:09:14,080 --> 00:09:16,360 Am I too old now cos I'm 18? 131 00:09:16,400 --> 00:09:18,280 Come on, Miss, just a quick fuck. 132 00:09:18,320 --> 00:09:20,520 We know where you live, slag. 133 00:09:20,560 --> 00:09:22,400 We know where you live. 134 00:09:23,480 --> 00:09:26,960 Give me a gold star on my cock! 135 00:09:29,000 --> 00:09:30,840 Fucking mucky. 136 00:09:30,880 --> 00:09:34,800 Run away, run away. We'll be waiting. 137 00:09:34,840 --> 00:09:37,600 You shouldn't be noshing off with 15-year-olds, should you? 138 00:09:45,400 --> 00:09:48,120 THUDDING 139 00:09:52,800 --> 00:09:55,120 BANGING ON DOOR 140 00:09:57,560 --> 00:09:59,840 MUFFLED VOICES 141 00:10:05,800 --> 00:10:08,080 BANGING 142 00:10:14,240 --> 00:10:17,040 LAUGHTER 143 00:10:18,600 --> 00:10:19,800 Ah! 144 00:10:21,840 --> 00:10:26,200 LAUGHTER AND MUFFLED VOICES 145 00:10:30,520 --> 00:10:32,400 BANGING 146 00:10:32,440 --> 00:10:33,760 RINGING 147 00:10:33,800 --> 00:10:36,360 Hello, emergency, which service do you require? Police. 148 00:10:36,400 --> 00:10:39,160 Someone's urinated through my letterbox. 149 00:10:39,200 --> 00:10:40,680 OK. Are you in any physical danger? 150 00:10:40,720 --> 00:10:42,280 Yeah, well, I live on my own. 151 00:10:42,320 --> 00:10:45,080 Could I take your name and address, please? 152 00:10:47,400 --> 00:10:50,880 Hello? Could I have your address, please? 153 00:10:50,920 --> 00:10:52,360 Hello? 154 00:10:52,400 --> 00:10:54,280 Nothing, I... 155 00:10:54,320 --> 00:10:55,680 I made a mistake. 156 00:11:39,720 --> 00:11:42,400 Most of Kyle's statement could easily be turned over. 157 00:11:43,600 --> 00:11:45,000 Wow. 158 00:11:45,040 --> 00:11:47,440 Nina really took the opportunity to vent. 159 00:11:47,480 --> 00:11:49,880 Is her statement to the police incorrect? 160 00:11:49,920 --> 00:11:51,920 No, I don't know. It... 161 00:11:51,960 --> 00:11:55,320 It just seems more like a character assassination. 162 00:11:55,360 --> 00:11:58,360 Why is there no statement from Jack? 163 00:11:58,400 --> 00:11:59,400 Jack? 164 00:12:00,640 --> 00:12:02,520 No. Sorry, I... 165 00:12:02,560 --> 00:12:05,040 I just thought he might have something positive to add. 166 00:12:05,080 --> 00:12:07,280 If we could get back to Kyle's statement. 167 00:12:07,320 --> 00:12:09,920 He also claims you invited him to the Lazarus Club. 168 00:12:09,960 --> 00:12:11,320 He's 15. 169 00:12:11,360 --> 00:12:14,400 Why on earth would I invite a kid to such a sleaze pit? 170 00:12:14,440 --> 00:12:16,000 But you're often down there. 171 00:12:16,040 --> 00:12:17,800 Yeah, well, I told the police, 172 00:12:17,840 --> 00:12:20,320 I just go there for a dance, you know, to let off steam. 173 00:12:20,360 --> 00:12:21,360 No judgment. 174 00:12:22,440 --> 00:12:24,760 What else am I supposed to do? Go to All Bar One, 175 00:12:24,800 --> 00:12:27,640 have a bottle of Pinot with the girls? 176 00:12:27,680 --> 00:12:29,360 What do you do to let off steam? 177 00:12:29,400 --> 00:12:31,160 I go home to my family. 178 00:12:31,200 --> 00:12:33,680 Well, I like a bit of messy fun at a disco. 179 00:12:33,720 --> 00:12:36,760 Well, the police will be talking to anyone who knows you 180 00:12:36,800 --> 00:12:37,800 from the Lazarus. 181 00:12:39,800 --> 00:12:43,440 Well, I don't think they'll find anything out. 182 00:12:43,480 --> 00:12:45,680 Nothing illegal, anyway. 183 00:12:47,200 --> 00:12:50,080 Did you ever talk about this aspect of your life with Kyle? 184 00:12:51,600 --> 00:12:53,280 Erm... 185 00:12:53,320 --> 00:12:57,040 ..the kids used to tease me, ask me where I'd been out. 186 00:12:57,080 --> 00:12:59,160 I don't know, I think they... 187 00:12:59,200 --> 00:13:01,680 ..they liked the idea of me being a bit wild, I guess. 188 00:13:01,720 --> 00:13:03,120 I don't know. 189 00:13:03,160 --> 00:13:06,640 So Kyle knew it might be a place you'd end up on a Friday night? 190 00:13:12,200 --> 00:13:13,520 Where are you going with this? 191 00:13:14,920 --> 00:13:21,240 I don't think Kyle's story will hold up under cross-examination. 192 00:13:21,280 --> 00:13:23,640 I mean, look at him, his background, 193 00:13:23,680 --> 00:13:26,560 mother lurching between boyfriends, rent in arrears. 194 00:13:26,600 --> 00:13:28,960 You know she was arrested for assault? 195 00:13:29,000 --> 00:13:32,280 And there's you - outstanding references, 196 00:13:32,320 --> 00:13:35,040 two years teaching at the prestigious Hillsden Grammar, 197 00:13:35,080 --> 00:13:37,400 and 12 years at Earlbridge. 198 00:13:37,440 --> 00:13:40,640 You really think I can go back to being Head of English after this? 199 00:13:40,680 --> 00:13:42,840 Well, once you're proven innocent. 200 00:13:42,880 --> 00:13:45,400 Earlbridge will never have me back. 201 00:13:45,440 --> 00:13:49,440 Poor Ken already stuck his neck out trying to get me the promotion. 202 00:13:49,480 --> 00:13:51,440 Have you seen what's being said about me? 203 00:13:51,480 --> 00:13:53,040 Unfortunately I have. 204 00:13:53,080 --> 00:13:56,200 The police have found other material online. 205 00:13:56,240 --> 00:13:59,360 It's...troubling. 206 00:13:59,400 --> 00:14:04,400 It's a forum where kids share pictures of so-called hot teachers. 207 00:14:04,440 --> 00:14:08,400 Upskirt shots...fan fiction. 208 00:14:12,480 --> 00:14:14,920 Oh, my God. 209 00:14:14,960 --> 00:14:18,440 There was also a bet on who'd have sex with you first. 210 00:14:18,480 --> 00:14:19,880 Me? 211 00:14:19,920 --> 00:14:21,320 But hang... 212 00:14:21,360 --> 00:14:24,040 These have been taken while I've been teaching. 213 00:14:24,080 --> 00:14:26,400 But they're old. 214 00:14:26,440 --> 00:14:28,000 What, and kids are posting these? 215 00:14:28,040 --> 00:14:30,000 Yeah. 216 00:14:30,040 --> 00:14:32,960 I think when you see it all together like this... 217 00:14:33,000 --> 00:14:36,400 It's usually part of a feed, so it moves really quickly. 218 00:14:36,440 --> 00:14:39,040 Most of this is years old - 219 00:14:39,080 --> 00:14:40,600 not posted by Kyle, but... 220 00:14:40,640 --> 00:14:42,200 So how is this relevant now? 221 00:14:42,240 --> 00:14:46,960 Well, we can show the online culture around Kyle, 222 00:14:47,000 --> 00:14:49,480 how sex is normalised for these kids, 223 00:14:49,520 --> 00:14:51,200 they're not innocent victims. 224 00:14:51,240 --> 00:14:53,600 It's Kyle's word against yours, 225 00:14:53,640 --> 00:14:55,160 and we can build a profile. 226 00:14:55,200 --> 00:14:58,600 Kids like this are easy to break down. 227 00:14:58,640 --> 00:15:00,280 Kids like what? 228 00:15:00,320 --> 00:15:02,680 No. I don't want you breaking him down. 229 00:15:02,720 --> 00:15:03,960 I don't.... 230 00:15:04,000 --> 00:15:06,960 I don't want him or me being dragged through the mud, 231 00:15:07,000 --> 00:15:09,600 you dissecting it and humiliating him. 232 00:15:09,640 --> 00:15:12,360 If we're to clear your name, Jenna... How? 233 00:15:12,400 --> 00:15:14,760 How am I ever going to get away from this? 234 00:15:14,800 --> 00:15:18,640 How is my name ever going to be anything other than prefixed by... 235 00:15:18,680 --> 00:15:20,320 ..by "paedo teacher"? 236 00:15:35,600 --> 00:15:37,720 SHE EXHALES DEEPLY 237 00:15:59,280 --> 00:16:02,800 Morning. The prodigal child returns. 238 00:16:04,160 --> 00:16:06,400 I assume you'll want your old room. 239 00:16:10,720 --> 00:16:12,480 Got yourself in quite the pickle. 240 00:16:26,320 --> 00:16:28,480 I assume it's nonsense. 241 00:16:28,520 --> 00:16:30,600 Adolescents are inveterate liars. 242 00:16:30,640 --> 00:16:34,680 I'm surprised the police are taking it seriously at all. 243 00:16:34,720 --> 00:16:36,840 At least it's spelt correctly. 244 00:16:47,320 --> 00:16:48,720 SHE EXHALES 245 00:17:01,360 --> 00:17:03,560 SHE SIGHS 246 00:18:02,800 --> 00:18:05,480 HE HUMS 247 00:18:06,720 --> 00:18:08,160 Ah, Jenna. 248 00:18:08,200 --> 00:18:10,440 Will you be contributing at all to your living costs 249 00:18:10,480 --> 00:18:12,560 while you're lodging here? Erm, well... 250 00:18:12,600 --> 00:18:14,200 Oh, well, that's, eh... 251 00:18:14,240 --> 00:18:15,920 ..if you have an income currently, 252 00:18:15,960 --> 00:18:18,800 or is it all on hold pending investigation? 253 00:18:18,840 --> 00:18:23,600 Really, you'd be within your rights to sue that lying little moron. 254 00:18:23,640 --> 00:18:24,960 I have some savings. 255 00:18:25,000 --> 00:18:28,960 It'll be a stretch finding a decent post, even when you're cleared. 256 00:18:29,000 --> 00:18:32,600 And this sort of nonsense doesn't help. 257 00:18:36,520 --> 00:18:37,520 Oh, God... 258 00:18:40,960 --> 00:18:44,160 I presume that's it for press interest now? 259 00:18:46,200 --> 00:18:48,560 I've, erm... 260 00:18:48,600 --> 00:18:51,360 ..been trying to get hold of your headmaster. 261 00:18:51,400 --> 00:18:54,160 Ken? Why? What...what do you want with him? 262 00:18:54,200 --> 00:18:56,600 Well, I want his assurance that all this... 263 00:18:56,640 --> 00:18:58,880 No, I don't want you involved. It's fine. 264 00:18:58,920 --> 00:19:01,680 Just leave it. It'll be over soon, the press will get bored, 265 00:19:01,720 --> 00:19:03,840 I'll go home. I don't want you involved. 266 00:19:03,880 --> 00:19:06,800 Oh, well, it rather looks like I am. 267 00:19:06,840 --> 00:19:09,480 You see, this is what we do, isn't it? Hm? 268 00:19:09,520 --> 00:19:12,240 You make a mess, I pick up the pieces. 269 00:19:12,280 --> 00:19:13,720 I don't want anything from you. 270 00:19:13,760 --> 00:19:15,680 Yeah, other than free board in my house? 271 00:19:15,720 --> 00:19:17,640 It's not your house, it's Mum's house. 272 00:19:19,240 --> 00:19:21,360 HE SIGHS 273 00:19:26,000 --> 00:19:27,440 SHE COUGHS 274 00:19:28,480 --> 00:19:32,320 PHONE VIBRATES 275 00:19:35,360 --> 00:19:37,160 Oh, God... 276 00:19:37,200 --> 00:19:38,800 SHE EXHALES DEEPLY 277 00:19:40,160 --> 00:19:41,800 Hi. Hello. 278 00:19:41,840 --> 00:19:44,560 OK, so I got your computer files back from the police. 279 00:19:44,600 --> 00:19:46,160 There's nothing of interest. 280 00:19:46,200 --> 00:19:47,440 No? 281 00:19:47,480 --> 00:19:49,200 How are you? 282 00:19:50,400 --> 00:19:52,840 I want the ground to swallow me up. 283 00:19:52,880 --> 00:19:56,760 I know what that means now. Like, really know. 284 00:19:56,800 --> 00:19:58,720 Isn't there someone you can stay with? 285 00:20:00,640 --> 00:20:02,680 I'm at my father's house. 286 00:20:02,720 --> 00:20:04,560 In my old room. 287 00:20:04,600 --> 00:20:07,040 That's good, that's good. That's nice. 288 00:20:07,080 --> 00:20:08,640 CHUCKLING SOFTLY: Yeah. 289 00:20:08,680 --> 00:20:11,040 OK, so... 290 00:20:11,080 --> 00:20:13,120 ..the police did find something else. 291 00:20:13,160 --> 00:20:14,280 What? 292 00:20:14,320 --> 00:20:17,360 Pictures sent from a messaging app from your phone to Kyle's. 293 00:20:18,720 --> 00:20:21,280 They were sent the night just before Kyle alleges 294 00:20:21,320 --> 00:20:23,120 the offence occurred. 295 00:20:23,160 --> 00:20:26,640 Softly pornographic content, like breasts. 296 00:20:26,680 --> 00:20:28,440 What? 297 00:20:28,480 --> 00:20:31,880 No. I...I don't use that app, I don't have it. 298 00:20:31,920 --> 00:20:33,920 That...that... 299 00:20:33,960 --> 00:20:35,960 ..that's for kids to send each other shit. 300 00:20:36,000 --> 00:20:37,520 But there were on your phone. 301 00:20:37,560 --> 00:20:40,160 But I've never used it. I-I don't use it. 302 00:20:40,200 --> 00:20:41,800 OK, well, 303 00:20:41,840 --> 00:20:44,520 the police can trace who the account's registered to. 304 00:20:44,560 --> 00:20:46,120 No, hang on. I do... I... 305 00:20:46,160 --> 00:20:49,280 I do remember some notifications, 306 00:20:49,320 --> 00:20:52,560 and, eh...Jack saying something, but... 307 00:20:52,600 --> 00:20:53,840 I mean... 308 00:20:53,880 --> 00:20:55,320 ..I don't do social media, 309 00:20:55,360 --> 00:20:57,160 I don't even have Facebook. Seriously. 310 00:20:57,200 --> 00:20:59,080 The facts state otherwise, Jenna, 311 00:20:59,120 --> 00:21:00,560 and will be seen as grooming. 312 00:21:48,960 --> 00:21:50,720 Are you...? 313 00:21:50,760 --> 00:21:53,800 ..off out? Is that wise? 314 00:22:05,800 --> 00:22:08,520 CAR DOOR OPENS 315 00:22:15,960 --> 00:22:17,200 Hello. 316 00:22:17,240 --> 00:22:18,480 Hi. 317 00:22:20,600 --> 00:22:22,200 I'm sorry I've not been in touch. 318 00:22:23,840 --> 00:22:27,320 It's all right, I wouldn't want to be in touch with me either right now. 319 00:22:31,320 --> 00:22:34,360 Do you think it's a good idea, us meeting here? 320 00:22:34,400 --> 00:22:36,800 No. I just wanted... 321 00:22:36,840 --> 00:22:38,320 Are they OK? 322 00:22:38,360 --> 00:22:39,800 The kids, you know? 323 00:22:41,000 --> 00:22:44,240 Only, I feel so useless, I feel...pointless, 324 00:22:44,280 --> 00:22:47,160 you know, sitting around, waiting till all this... 325 00:22:47,200 --> 00:22:50,080 When I should be helping them, my Year 11s. 326 00:22:50,120 --> 00:22:52,480 Listen, I-I was angry. I... 327 00:22:53,840 --> 00:22:55,760 I didn't know what to say or what to... 328 00:22:55,800 --> 00:22:57,040 It doesn't matter now. 329 00:22:57,080 --> 00:22:59,640 Nothing's ever going to be the same. 330 00:22:59,680 --> 00:23:02,760 Are they OK? You know, with their exams and stuff? 331 00:23:04,960 --> 00:23:08,000 I mean, I feel like I've left them at such a crucial time, you know? 332 00:23:08,040 --> 00:23:10,080 It's taken all my might not to reach out to them. 333 00:23:10,120 --> 00:23:11,440 I just feel like... 334 00:23:11,480 --> 00:23:14,520 ..you know, I was there one minute and then I was gone. I just hope... 335 00:23:14,560 --> 00:23:17,440 ..hope they don't feel...abandoned. 336 00:23:17,480 --> 00:23:18,600 No. 337 00:23:26,960 --> 00:23:28,560 That night. 338 00:23:28,600 --> 00:23:30,800 I don't know, I don't remember. 339 00:23:30,840 --> 00:23:33,720 I did want to get in touch sooner, I did. 340 00:23:34,840 --> 00:23:36,280 I just... 341 00:23:36,320 --> 00:23:38,000 I didn't know where I stood. 342 00:23:38,040 --> 00:23:39,960 I didn't know where we stood. 343 00:23:40,000 --> 00:23:41,200 Listen... 344 00:23:44,440 --> 00:23:47,000 ..I know this is bad, but whatever's happened, 345 00:23:47,040 --> 00:23:50,480 I'm still his teacher, and, erm... 346 00:23:50,520 --> 00:23:52,960 ..I'd be breaking the terms of my bail, 347 00:23:53,000 --> 00:23:55,560 but could you give this to Kyle for me? 348 00:23:55,600 --> 00:23:58,640 Or you could just read it and tell him what's in it. 349 00:23:58,680 --> 00:24:00,680 I'm not your go-between. 350 00:24:00,720 --> 00:24:03,720 Is that why you wanted to meet? Here? 351 00:24:05,240 --> 00:24:06,920 Oh, my God, Jenna. 352 00:24:08,800 --> 00:24:10,200 It's all about him? 353 00:24:10,240 --> 00:24:12,040 No. I mean as his teacher. 354 00:24:12,080 --> 00:24:15,080 That's all I meant. You can read it. Jack! 355 00:24:15,120 --> 00:24:16,480 DOOR CLOSES 356 00:24:17,800 --> 00:24:19,880 SHE SIGHS 357 00:24:43,000 --> 00:24:46,360 DOOR OPENS 358 00:24:46,400 --> 00:24:48,160 Forgot this. 359 00:24:49,360 --> 00:24:52,640 It's your things the police didn't take. 360 00:24:52,680 --> 00:24:54,440 DOOR CLOSES 361 00:25:17,640 --> 00:25:19,560 SHE SIGHS 362 00:25:22,040 --> 00:25:24,000 The hearing's in two weeks. 363 00:25:24,040 --> 00:25:27,520 We say how you want to plea, and then a trial date is set. 364 00:25:27,560 --> 00:25:29,560 Why go to trial? 365 00:25:29,600 --> 00:25:31,080 Why? To defend your case. 366 00:25:32,440 --> 00:25:34,360 I don't remember anything. 367 00:25:34,400 --> 00:25:36,520 Look, if Kyle said it happened... 368 00:25:37,920 --> 00:25:39,880 ..then it happened. 369 00:25:39,920 --> 00:25:44,600 Sorry, are you saying you don't want to contest this boy's claim? 370 00:25:44,640 --> 00:25:48,120 Kyle's a good kid. I know him, he wouldn't lie. 371 00:25:48,160 --> 00:25:50,600 I know my kids. They're all good kids. 372 00:25:50,640 --> 00:25:53,160 But...me, I mean... 373 00:25:53,200 --> 00:25:55,400 ..the police start asking around about me, 374 00:25:55,440 --> 00:25:56,840 you know what they'll find out. 375 00:25:56,880 --> 00:25:58,440 That I'm a slag. 376 00:25:58,480 --> 00:26:00,880 A chaotic slag with a drink problem, 377 00:26:00,920 --> 00:26:04,360 who can't even remember half the guys she's slept with. 378 00:26:04,400 --> 00:26:07,920 I can't even remember sending these naked pictures from some app. 379 00:26:07,960 --> 00:26:10,560 They'll lay out my sad little car crash of a life 380 00:26:10,600 --> 00:26:12,800 for all the world to pore over. 381 00:26:12,840 --> 00:26:15,440 Then you'll dredge up all that stuff about Kyle, 382 00:26:15,480 --> 00:26:16,800 his mum's history. 383 00:26:16,840 --> 00:26:19,400 She got him into that school, and she works hard. 384 00:26:19,440 --> 00:26:22,320 She even pays for extra tuition, you know, to give him the best. 385 00:26:22,360 --> 00:26:24,240 That's all hanging by a thread now. 386 00:26:24,280 --> 00:26:25,600 Nonetheless, 387 00:26:25,640 --> 00:26:27,680 once his statement is held up to scrutiny... 388 00:26:27,720 --> 00:26:30,400 No, scrutiny is what I do not want. 389 00:26:30,440 --> 00:26:32,680 I don't want to go to trial. 390 00:26:32,720 --> 00:26:33,840 Whatever I did... 391 00:26:35,240 --> 00:26:36,880 ..I'm guilty. 392 00:26:36,920 --> 00:26:38,680 You can't just... 393 00:26:40,680 --> 00:26:43,200 This case needs to be 394 00:26:43,240 --> 00:26:45,760 deliberated and judged. 395 00:26:45,800 --> 00:26:49,240 And also, I don't feel I can support a guilty plea if you didn't do it. 396 00:26:49,280 --> 00:26:51,560 Can you enter a not guilty plea if I did do it? 397 00:26:53,880 --> 00:26:56,880 If you tell me you did it, no, 398 00:26:56,920 --> 00:27:00,520 I can't conscionably support a not guilty plea. 399 00:27:07,480 --> 00:27:08,480 I did it. 400 00:27:11,160 --> 00:27:14,240 You want to plead guilty to the charge 401 00:27:14,280 --> 00:27:17,560 of abuse of a position of trust? 402 00:27:17,600 --> 00:27:19,840 Sexual activity with a child? 403 00:27:19,880 --> 00:27:21,720 Yes. Yes. 404 00:27:21,760 --> 00:27:23,320 That holds a prison sentence of... 405 00:27:23,360 --> 00:27:25,280 Look, I don't care about the sentencing. 406 00:27:25,320 --> 00:27:27,200 I am not going to trial. 407 00:27:37,040 --> 00:27:38,240 SHE EXHALES SHARPLY 408 00:27:44,760 --> 00:27:47,960 PHONE VIBRATES 409 00:27:54,840 --> 00:27:56,160 Hi. 410 00:27:56,200 --> 00:27:57,440 Hi. I was just... 411 00:27:57,480 --> 00:27:59,280 ..checking you've booked a cab. 412 00:27:59,320 --> 00:28:00,960 I was going to drive. Right. 413 00:28:01,000 --> 00:28:03,440 No, eh, if you get a prison term, 414 00:28:03,480 --> 00:28:06,040 you'll be taken into custody right away. 415 00:28:06,080 --> 00:28:08,560 Make sure you bring cash, 416 00:28:08,600 --> 00:28:11,160 change of clothes, medication. 417 00:28:11,200 --> 00:28:14,520 You can buy cigarettes in prison, but you can't bring them in. 418 00:28:14,560 --> 00:28:17,960 And there are no phones allowed, 419 00:28:18,000 --> 00:28:19,880 so make sure you jot down any numbers. 420 00:28:21,520 --> 00:28:22,520 Jenna? 421 00:28:24,040 --> 00:28:25,640 Yes. 422 00:28:25,680 --> 00:28:28,600 We're just preparing for the worst and hoping for the best. 423 00:28:28,640 --> 00:28:30,000 You can still change your plea. 424 00:28:30,040 --> 00:28:31,360 No. 425 00:28:31,400 --> 00:28:33,360 No. No. I want to be sentenced. No trial. 426 00:28:41,160 --> 00:28:42,640 Off for a job interview? 427 00:28:43,960 --> 00:28:46,320 Are you... Are you going out somewhere? 428 00:28:46,360 --> 00:28:48,320 Ah. Yeah, I did tell you. 429 00:28:48,360 --> 00:28:50,080 Dry stone walling course. 430 00:28:50,120 --> 00:28:52,440 Swaledale. 431 00:28:52,480 --> 00:28:54,960 Been booked for months. 432 00:29:12,440 --> 00:29:14,880 Try not to have any wild parties while I'm away. 433 00:29:22,360 --> 00:29:24,600 DOOR CLOSES 434 00:29:24,640 --> 00:29:27,200 SHE CRIES 435 00:29:38,760 --> 00:29:41,080 SHE EXHALES DEEPLY 436 00:29:44,200 --> 00:29:48,880 CAMERA SHUTTERS CLICK REPORTERS SHOUT QUESTIONS 437 00:29:58,120 --> 00:29:59,240 Miss Garvey! 438 00:30:01,040 --> 00:30:03,480 Miss Garvey. Miss Garvey! 439 00:30:13,000 --> 00:30:16,760 Six months suspended is good - very good, considering. 440 00:30:16,800 --> 00:30:19,720 I didn't even know Community Payback was a thing. 441 00:30:19,760 --> 00:30:21,240 What do I have to do? 442 00:30:21,280 --> 00:30:24,240 Clean some graffiti or pick up some litter. 200 hours is reasonable. 443 00:30:24,280 --> 00:30:27,480 In public, in a hi-vis vest, with everyone looking at me? 444 00:30:27,520 --> 00:30:29,160 It's supposed to be challenging. 445 00:30:29,200 --> 00:30:31,360 It's a punishment for a crime you committed. 446 00:30:31,400 --> 00:30:33,200 I'd rather have been locked up. 447 00:30:33,240 --> 00:30:35,640 CAMERA SHUTTERS CLICK 448 00:30:37,640 --> 00:30:39,680 REPORTERS SHOUT 449 00:30:40,800 --> 00:30:42,720 Will I ever be able to teach again? 450 00:30:42,760 --> 00:30:44,320 We did cover this. 451 00:30:44,360 --> 00:30:47,360 You've been placed on the Sex Offenders Register for ten years, 452 00:30:47,400 --> 00:30:49,000 and... 453 00:30:49,040 --> 00:30:51,080 ..you're on the Children's Barred List, 454 00:30:51,120 --> 00:30:54,840 which means it's a criminal offence to even apply for a teaching job. 455 00:30:54,880 --> 00:30:58,120 You can request removal in ten years' time. 456 00:30:58,160 --> 00:30:59,800 You were aware of this. 457 00:30:59,840 --> 00:31:01,680 I did suggest you plea. 458 00:31:01,720 --> 00:31:06,040 REPORTERS SHOUT Let's get you out of here. Oh, for God's sake. 459 00:31:06,080 --> 00:31:07,680 What's he doing at a sentencing? 460 00:31:14,920 --> 00:31:18,240 I'm so sorry, I've got a hearing to attend to. 461 00:31:29,120 --> 00:31:31,320 REPORTERS SHOUT 462 00:32:59,160 --> 00:33:01,400 RUBBLE SLIPS 463 00:33:04,960 --> 00:33:07,360 WIND WHIPS 464 00:33:31,360 --> 00:33:34,480 SHE GASPS 465 00:33:43,400 --> 00:33:46,080 SHE BREATHES HEAVILY 466 00:34:04,320 --> 00:34:05,600 I love you, Mum. 467 00:34:35,240 --> 00:34:39,080 ELECTRONIC MUSIC PLAYS 468 00:34:53,200 --> 00:34:55,960 KEYS JANGLE IN LOCK 469 00:34:59,400 --> 00:35:02,080 MUSIC CONTINUES FROM UPSTAIRS 470 00:35:10,040 --> 00:35:11,040 Ooh! 471 00:35:16,440 --> 00:35:17,880 MUSIC STOPS 472 00:35:17,920 --> 00:35:19,640 Oh, hello, Papa. 473 00:35:19,680 --> 00:35:21,680 How was your dry wall stoning? 474 00:35:26,680 --> 00:35:29,680 You did this awful thing?! 475 00:35:31,160 --> 00:35:33,720 I didn't think I could expect any less of you. 476 00:35:33,760 --> 00:35:36,160 And there I was pulling out all the stops, 477 00:35:36,200 --> 00:35:37,920 asking favours, telling everyone, 478 00:35:37,960 --> 00:35:40,880 "Oh, no, no, no, you didn't do anything." 479 00:35:40,920 --> 00:35:42,800 Oh, you love it, don't you? 480 00:35:42,840 --> 00:35:44,040 You love it. 481 00:35:44,080 --> 00:35:47,040 You love me being here, trapped. Huh? 482 00:35:47,080 --> 00:35:49,680 I can hear you, humming away, 483 00:35:49,720 --> 00:35:53,800 and bustling around the house, gloating, smug. 484 00:35:53,840 --> 00:35:55,920 Yeah, smug cos I'm... 485 00:35:55,960 --> 00:35:58,160 Cos I'm prone, cos I'm down. 486 00:35:58,200 --> 00:36:03,800 Yeah, you love it when I crash, so you can pick up the pieces. 487 00:36:03,840 --> 00:36:06,760 You think I love WHAT? 488 00:36:06,800 --> 00:36:08,320 The years of... 489 00:36:08,360 --> 00:36:12,920 ..of drunken, reckless, idiot behaviour? 490 00:36:12,960 --> 00:36:15,280 Your disgusting promiscuity? 491 00:36:15,320 --> 00:36:17,160 Do I love that... 492 00:36:17,200 --> 00:36:18,960 ..that my daughter is a pervert? 493 00:36:19,000 --> 00:36:20,160 A sex offender? 494 00:36:20,200 --> 00:36:21,800 A paedophile, for Christ's sake?! 495 00:36:21,840 --> 00:36:23,080 SHE LAUGHS 496 00:36:23,120 --> 00:36:24,280 You knew. 497 00:36:24,320 --> 00:36:26,640 You knew, and-and...and you... 498 00:36:26,680 --> 00:36:29,240 ..you let me believe. 499 00:36:29,280 --> 00:36:31,360 What were you thinking? Huh? 500 00:36:32,760 --> 00:36:37,240 Haven't you made me miserable enough over the years? 501 00:36:37,280 --> 00:36:38,440 Eh? Well... 502 00:36:38,480 --> 00:36:41,680 I mean, has-has the attention faded, 503 00:36:41,720 --> 00:36:44,280 did you feel the need to drop another bombshell? 504 00:36:44,320 --> 00:36:45,680 Yes! Yes, yes, yes. 505 00:36:45,720 --> 00:36:48,320 That's right - I fucked a kid so Daddy would notice me. 506 00:36:48,360 --> 00:36:51,560 Well, there it is. There's the filth, the sarcasm, 507 00:36:51,600 --> 00:36:53,880 when you should be abject, begging forgiveness, 508 00:36:53,920 --> 00:36:56,280 hiding your face! 509 00:36:56,320 --> 00:36:58,160 HE STAMMERS 510 00:36:58,200 --> 00:37:00,920 HE GASPS 511 00:37:00,960 --> 00:37:03,080 HE PANTS 512 00:37:09,560 --> 00:37:10,960 Dad. 513 00:37:11,000 --> 00:37:12,240 Oh, shit. 514 00:37:12,280 --> 00:37:13,520 Dad. 515 00:37:13,560 --> 00:37:15,640 Dad. Dad! 516 00:37:19,000 --> 00:37:20,160 Dad. 517 00:37:24,480 --> 00:37:26,040 TAP RUNS 518 00:37:26,080 --> 00:37:27,440 Here. Here. 519 00:37:30,040 --> 00:37:32,800 Get out of my way. 520 00:37:36,320 --> 00:37:38,840 What do you expect me to do next, Dad? 521 00:37:38,880 --> 00:37:40,120 Huh? 522 00:37:40,160 --> 00:37:42,440 Go hang, for all I care. 523 00:37:42,480 --> 00:37:44,840 No, genuinely, I want to know. 524 00:37:44,880 --> 00:37:46,680 What do you think I'm going to do next? 525 00:37:46,720 --> 00:37:48,200 I don't know. 526 00:37:48,240 --> 00:37:49,760 Keep ruining my life? 527 00:37:50,840 --> 00:37:54,720 Keep shaming me until I can't show my face anywhere? 528 00:37:54,760 --> 00:37:56,880 Oh, well, good. Good to know, cos clearly I can. 529 00:37:56,920 --> 00:37:58,720 Clearly I'm getting a rise out of you. 530 00:37:58,760 --> 00:38:00,000 So I'll just keep on shaming 531 00:38:00,040 --> 00:38:02,640 upstanding pillar of the community Roger, huh? 532 00:38:02,680 --> 00:38:05,720 HE GASPS 533 00:38:05,760 --> 00:38:07,680 Just take the fucking water! 534 00:38:14,120 --> 00:38:15,800 Ah. 535 00:38:15,840 --> 00:38:18,560 HE PANTS 536 00:38:20,360 --> 00:38:21,920 Oh... 537 00:38:23,240 --> 00:38:24,480 This is horrible. 538 00:38:26,320 --> 00:38:27,800 You're horrible. 539 00:38:29,840 --> 00:38:31,960 What have I ever done? Hm? 540 00:38:33,320 --> 00:38:36,440 Do I deserve this, really? 541 00:38:39,120 --> 00:38:40,960 You're just like your mother. 542 00:38:41,000 --> 00:38:42,920 Oh, good. There it is. 543 00:38:42,960 --> 00:38:46,720 I wondered how long until you trundled out your go-to put-down. 544 00:38:46,760 --> 00:38:50,600 Just one big difference between me and Mum, Roger. 545 00:38:50,640 --> 00:38:53,840 I won't make your life easier by topping myself. 546 00:39:13,960 --> 00:39:16,320 All right, two o'clock, take a break. 547 00:39:21,920 --> 00:39:25,160 Six hours down, 294 to go. 548 00:39:25,200 --> 00:39:26,880 What are you in for, then? 549 00:39:26,920 --> 00:39:28,640 Out for? 550 00:39:28,680 --> 00:39:30,920 Sorry, you don't have to answer that. 551 00:39:30,960 --> 00:39:33,920 You just don't look like the usual...offender. 552 00:39:35,800 --> 00:39:37,200 I'm a sex offender. 553 00:39:38,440 --> 00:39:40,160 What, like...? 554 00:39:40,200 --> 00:39:41,280 Sex offender. 555 00:40:04,720 --> 00:40:06,800 You guys want to play Fifa? Yeah, sure. 556 00:40:06,840 --> 00:40:08,120 Nah, I can't. 557 00:40:09,680 --> 00:40:12,240 What, busy now you've got a baby coming? What? 558 00:40:12,280 --> 00:40:15,120 Facebook. Dude, you knocked up Miss Garvey. 559 00:40:15,160 --> 00:40:16,560 Fuck off. 560 00:40:16,600 --> 00:40:18,280 It was a joke, man. Where are you going? 561 00:40:18,320 --> 00:40:19,480 I've got to see Brian. 562 00:40:19,520 --> 00:40:20,960 You still hanging out with him? 563 00:40:21,000 --> 00:40:23,520 I'm not hanging out with him, all right? He's my fucking tutor. 564 00:40:23,560 --> 00:40:26,560 You don't have to be such a dick all the time. All right, man! 565 00:40:34,800 --> 00:40:35,920 Kyle! 566 00:40:37,160 --> 00:40:39,560 Jenna, what's going on? 567 00:40:39,600 --> 00:40:40,640 Jenna. 568 00:40:56,800 --> 00:40:58,320 Kyle. 569 00:40:59,640 --> 00:41:00,880 Kyle. 570 00:41:04,880 --> 00:41:05,920 Kyle, please, wait. 571 00:41:07,080 --> 00:41:08,240 Kyle! 572 00:41:09,560 --> 00:41:10,880 Look... 573 00:41:10,920 --> 00:41:12,600 Please, just wait, wait. 574 00:41:12,640 --> 00:41:14,120 I'm sorry. I... 575 00:41:14,160 --> 00:41:16,000 I'm sorry, I've been trying to get hold of you. 576 00:41:16,040 --> 00:41:17,480 I know I'm not supposed to, but... 577 00:41:17,520 --> 00:41:19,240 ..I just want to say I'm so sorry. 578 00:41:19,280 --> 00:41:22,320 I just... I wanted to tell you that... 579 00:41:22,360 --> 00:41:24,920 ..you did the right thing, OK? Going to the police, 580 00:41:24,960 --> 00:41:28,520 I don't resent or blame you for all the fallout. I just... 581 00:41:28,560 --> 00:41:30,000 I just... 582 00:41:30,040 --> 00:41:33,960 I just hope I haven't ruined intimacy for you, you know? 583 00:41:34,000 --> 00:41:37,640 I hope you can go on to have healthy relationships and... 584 00:41:37,680 --> 00:41:40,000 ..and not be affected by all of this... 585 00:41:40,040 --> 00:41:41,400 ..shit. 586 00:41:41,440 --> 00:41:42,680 Why did you plead guilty? 587 00:41:44,240 --> 00:41:45,240 Sorry? 588 00:41:47,000 --> 00:41:49,720 If you say that you don't remember what happened, 589 00:41:49,760 --> 00:41:51,240 then why did you plead guilty? 590 00:41:53,200 --> 00:41:55,840 Well, because you said... 591 00:41:55,880 --> 00:41:57,320 ..you said that's what happened. 592 00:41:57,360 --> 00:41:58,920 Well, you weren't supposed to. 593 00:42:21,040 --> 00:42:23,480 KNOCKING ON DOOR 594 00:42:30,680 --> 00:42:32,400 Yeah? 595 00:42:32,440 --> 00:42:33,680 DI Sowerby. 596 00:42:43,160 --> 00:42:44,520 Is this a good time? 597 00:42:46,440 --> 00:42:47,680 Can I come in? 598 00:42:56,480 --> 00:43:01,320 I've had a report from your Community Payback Supervisor. 599 00:43:01,360 --> 00:43:04,240 Look, I'm sorry. It was just a coincidence. 600 00:43:04,280 --> 00:43:06,640 I mean, he passed by. I couldn't just ignore him. 601 00:43:06,680 --> 00:43:09,280 Yeah, well, you're going to have to, Jenna. 602 00:43:09,320 --> 00:43:11,680 The terms of your sentence is very clear. 603 00:43:11,720 --> 00:43:13,440 I know, I...I get it. 604 00:43:13,480 --> 00:43:15,240 I didn't think. Sorry. 605 00:43:15,280 --> 00:43:17,600 Well, this time you'll get away with a fine. 606 00:43:17,640 --> 00:43:19,240 But, eh... 607 00:43:19,280 --> 00:43:22,040 ..you could end up going to prison - you do realise that? 608 00:43:23,920 --> 00:43:25,760 It's just hard, you know? 609 00:43:25,800 --> 00:43:29,440 I mean, this is a child I've taught for five years. 610 00:43:29,480 --> 00:43:33,120 I think about him - his welfare, his state of mind, you know? 611 00:43:33,160 --> 00:43:35,200 All the kids. Not just him. 612 00:43:35,240 --> 00:43:36,400 I can't help it. 613 00:43:38,280 --> 00:43:39,360 OK. 614 00:43:41,720 --> 00:43:43,320 Official warning delivered. 615 00:43:44,880 --> 00:43:46,680 Erm... 616 00:43:48,280 --> 00:43:49,760 Listen, I just... 617 00:43:49,800 --> 00:43:51,800 I-I just wondered... 618 00:43:51,840 --> 00:43:54,520 ..if I'd have not pleaded guilty... 619 00:43:56,120 --> 00:43:58,640 ..would I have been convicted? 620 00:43:58,680 --> 00:44:00,080 I can't answer that. 621 00:44:04,440 --> 00:44:08,360 It really doesn't help to dwell too much on what ifs. 622 00:44:08,400 --> 00:44:11,080 I know, but just in your experience. 623 00:44:13,800 --> 00:44:15,480 I'd have pushed for a conviction. 624 00:44:17,240 --> 00:44:21,400 Whether the kid would've held it together under cross-examination. 625 00:44:21,440 --> 00:44:23,920 But, I mean, the CCTV footage and his voicemail, 626 00:44:23,960 --> 00:44:27,360 the instant messages sent to Kyle from my phone, 627 00:44:27,400 --> 00:44:30,200 the pictures - I mean, that would've incriminated me anyway, right? 628 00:44:30,240 --> 00:44:33,360 The instant messaging account wasn't registered to you. 629 00:44:33,400 --> 00:44:34,640 What? 630 00:44:34,680 --> 00:44:36,160 You set it up under an alias, 631 00:44:36,200 --> 00:44:38,520 which shows your actions were premeditated. 632 00:44:38,560 --> 00:44:41,200 No. No, I didn't. 633 00:44:41,240 --> 00:44:43,800 OK. Erm... 634 00:44:43,840 --> 00:44:46,000 ..these are questions for your solicitor. 635 00:45:09,160 --> 00:45:10,720 RINGING 636 00:45:10,760 --> 00:45:13,120 Ava Mansouri, please leave a message. 637 00:45:13,160 --> 00:45:15,160 Ava, it's Jenna. 638 00:45:15,200 --> 00:45:17,120 I didn't send the naked pictures. 639 00:45:17,160 --> 00:45:18,720 Did we know that? 640 00:45:19,800 --> 00:45:21,440 Ava, I think he lied about us. 641 00:45:23,240 --> 00:45:24,520 Kyle lied. 642 00:45:51,880 --> 00:45:55,480 Subtitles by Red Bee Media 70555

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.